Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,292 --> 00:00:02,836
FRANK:
Previously on Hardy Boys...
2
00:00:02,836 --> 00:00:04,337
BRIAN:
You two get The Eye back.
3
00:00:04,337 --> 00:00:06,047
Without Joe knowing.
4
00:00:08,173 --> 00:00:09,217
[sighs]
5
00:00:10,301 --> 00:00:11,469
- This isn't your realm anymore.
6
00:00:11,469 --> 00:00:14,431
- I've seen the end.
This isn't right!
7
00:00:14,431 --> 00:00:15,390
- You came for me.
8
00:00:15,390 --> 00:00:17,225
ADRIAN MUNDER: This was always
a one-way ticket for me.
9
00:00:17,225 --> 00:00:18,059
We'll be okay.
10
00:00:18,059 --> 00:00:20,186
[deep rumbling]
11
00:00:20,186 --> 00:00:22,272
BIFF: Is it, Frank?
- Yeah, it's him.
12
00:00:22,731 --> 00:00:25,775
- You guys need to give up the power,
for good this time.
13
00:00:26,943 --> 00:00:27,944
- Who sprung me?
14
00:00:27,944 --> 00:00:30,030
- Someone wants you
back on the streets very badly.
15
00:00:30,030 --> 00:00:32,323
CADMUS QUILL:
My name is Cadmus Quill.
16
00:00:32,323 --> 00:00:34,534
My employer wants The Core.
17
00:00:34,534 --> 00:00:38,079
We're willing to give you both
the thing you want most.
18
00:00:38,079 --> 00:00:39,831
JOE:
It was all leading up to this.
19
00:00:40,790 --> 00:00:41,624
- Mom.
20
00:00:41,624 --> 00:00:43,543
DONALD: See, I've got a cousin
up in River Heights.
21
00:00:43,543 --> 00:00:45,295
He's never heard of any Drew Darrow,
22
00:00:45,295 --> 00:00:46,588
but he does know a Drew--
23
00:00:46,588 --> 00:00:48,506
- Look, if it's about money,
you name your price.
24
00:00:48,506 --> 00:00:49,924
- I want something special.
25
00:00:49,924 --> 00:00:51,551
Something only you can give me.
26
00:00:51,551 --> 00:00:53,553
- Why would she be hiding from us?
You think Dad knows?
27
00:00:53,553 --> 00:00:54,554
PHIL: Somebody help!
28
00:00:56,222 --> 00:00:57,474
CALLIE:
We need to call an ambulance.
29
00:00:57,474 --> 00:00:59,100
- Someone took my computer.
30
00:01:00,602 --> 00:01:03,605
?
31
00:01:06,524 --> 00:01:08,526
[phone ringing]
32
00:01:10,236 --> 00:01:11,863
DEEP VOICE [on phone]:
Your time's up, Mr. Cox.
33
00:01:11,863 --> 00:01:14,491
- Great. Let's make this quick.
34
00:01:14,491 --> 00:01:16,451
I've got all four scrolls.
35
00:01:16,451 --> 00:01:18,495
Now, I know you only hired me to find two,
36
00:01:18,495 --> 00:01:21,581
but as luck would have it,
I've got the whole map now.
37
00:01:21,581 --> 00:01:23,917
And that means the price just went up.
38
00:01:23,917 --> 00:01:26,711
Along with, I think, a little bit
of hazard pay on the top,
39
00:01:26,711 --> 00:01:28,129
considering what I've been through.
40
00:01:28,129 --> 00:01:30,215
DEEP VOICE: You should have
left the map with the Hardy boys.
41
00:01:30,924 --> 00:01:31,800
- Why?
42
00:01:31,800 --> 00:01:33,426
DEEP VOICE:
It would have been less painful that way.
43
00:01:34,469 --> 00:01:36,346
- Hey, hold on.
44
00:01:36,346 --> 00:01:39,683
If those kids are in any danger,
I burn the map right now.
45
00:01:39,683 --> 00:01:41,351
DEEP VOICE:
Do that and you'll regret it.
46
00:01:41,351 --> 00:01:42,185
- Hm.
47
00:01:43,895 --> 00:01:46,356
You're not the first voice
to threaten my life over the phone.
48
00:01:47,357 --> 00:01:50,026
And somehow,
I always live to see another day.
49
00:01:50,026 --> 00:01:51,111
[slams receiver]
50
00:01:54,280 --> 00:01:57,867
[indistinct TV news chatter]
51
00:01:57,867 --> 00:02:00,328
REPORTER: Of course,
tracking the comet or any rogue debris
52
00:02:00,328 --> 00:02:03,540
that could become a tiny asteroid
during the day is impossible
53
00:02:03,540 --> 00:02:05,333
due to obstruction from the sun's rays
54
00:02:05,333 --> 00:02:07,544
and can't be registered by telescopes.
55
00:02:07,544 --> 00:02:09,421
Let's get back to
the top ten hits of the day!
56
00:02:09,921 --> 00:02:12,090
[all groaning]
57
00:02:12,757 --> 00:02:14,426
JB: Yeah. Alright.
- We'll take this.
58
00:02:14,426 --> 00:02:16,011
- There better not be a smudge.
59
00:02:16,011 --> 00:02:17,429
- This is really
embarrassing for you.
60
00:02:17,429 --> 00:02:18,596
JB: Yeah.
61
00:02:20,932 --> 00:02:22,934
How did you even find out where I live?
62
00:02:22,934 --> 00:02:24,978
- I saw the address on some
junk mail you left in your car.
63
00:02:24,978 --> 00:02:26,187
You really got to clean that up.
64
00:02:26,187 --> 00:02:28,273
- Look, my buyer knows who you are.
65
00:02:29,107 --> 00:02:31,609
Whoever he is, he's looking
to use you two chuckleheads
66
00:02:31,609 --> 00:02:32,902
to go find his treasure for him.
67
00:02:32,902 --> 00:02:34,946
Now, that is a huge red flag.
68
00:02:38,658 --> 00:02:40,285
You don't seem concerned.
69
00:02:41,327 --> 00:02:43,246
Or surprised, at all.
70
00:02:44,122 --> 00:02:46,166
You do realize you're walking
into a trap, right?
71
00:02:46,166 --> 00:02:47,167
- Yeah.
72
00:02:49,002 --> 00:02:51,421
But, uh, still got to do it anyway.
- Why?
73
00:02:56,051 --> 00:02:57,761
FRANK:
This photo was taken a few days ago
74
00:02:57,761 --> 00:03:00,138
right here in Dixon City.
75
00:03:00,138 --> 00:03:01,514
- Is this...?
76
00:03:01,514 --> 00:03:03,516
- Yes. Our mom is alive.
77
00:03:03,516 --> 00:03:07,062
- You can't just hand over
these Relics to somebody
78
00:03:07,062 --> 00:03:09,481
without knowing the horrible thing
they might do.
79
00:03:09,481 --> 00:03:11,691
- But that's exactly what you're doing,
except for money.
80
00:03:11,691 --> 00:03:14,235
- Yeah, you know, Frank,
it's really good to have the old you back
81
00:03:14,235 --> 00:03:15,820
way up on your high horse.
82
00:03:15,820 --> 00:03:19,240
But that was before,
when it was about finding dumb scrolls
83
00:03:19,240 --> 00:03:21,451
inside little tiny puzzle boxes.
84
00:03:21,451 --> 00:03:24,120
Not schematics that could be, for what?
85
00:03:24,120 --> 00:03:25,705
Some kind of weapon?
No.
86
00:03:27,123 --> 00:03:28,124
I'm out.
87
00:03:29,459 --> 00:03:30,710
- Out of what?
88
00:03:30,710 --> 00:03:33,254
- Milk.
What do you think, Joe?
89
00:03:33,254 --> 00:03:35,465
I'm out of the race for the Relics.
90
00:03:35,465 --> 00:03:37,092
I'm out of the game in general.
91
00:03:37,884 --> 00:03:41,596
- No, no, no. You're just gonna
swoop back in at the last second
92
00:03:41,596 --> 00:03:44,766
and betray us.
- Yeah, that would be very JB of me
93
00:03:44,766 --> 00:03:46,434
but, no.
94
00:03:46,434 --> 00:03:47,811
I'm done. I mean it.
95
00:03:48,561 --> 00:03:51,523
- I think you're just mad
you can't crack the map without our help.
96
00:03:51,523 --> 00:03:54,109
- No, I am mad that you got me arrested.
97
00:03:54,109 --> 00:03:55,151
- That wasn't me.
98
00:03:57,862 --> 00:04:00,448
- What? Technically, it wasn't me either.
- Hm.
99
00:04:01,741 --> 00:04:04,452
Whatever.
What's done is done.
100
00:04:05,620 --> 00:04:06,871
And so am I.
101
00:04:08,289 --> 00:04:09,833
Burn that map.
102
00:04:09,833 --> 00:04:12,127
Walk away from all of this
103
00:04:12,127 --> 00:04:15,630
before one of you gets hurt, or worse.
104
00:04:16,297 --> 00:04:18,008
- We need to find out about our mom.
105
00:04:18,008 --> 00:04:18,925
[JB sighs]
106
00:04:21,970 --> 00:04:23,388
- Look...
107
00:04:23,805 --> 00:04:27,183
if she is alive,
maybe you need to ask yourself,
108
00:04:27,183 --> 00:04:29,227
why hasn't she bothered to come home?
109
00:04:37,110 --> 00:04:39,612
[door opens, shuts]
110
00:04:40,572 --> 00:04:42,574
?
111
00:04:55,837 --> 00:04:58,715
? tense music ?
112
00:05:09,768 --> 00:05:11,144
[panting]
113
00:05:18,693 --> 00:05:20,779
- Okay, so I have a working theory.
114
00:05:20,779 --> 00:05:23,531
I noticed these circles
on the map here, here, and here.
115
00:05:24,282 --> 00:05:26,618
And, and I feel like
the design looks familiar.
116
00:05:26,618 --> 00:05:30,413
[indistinct TV news chatter]
117
00:05:30,413 --> 00:05:31,915
- It matches.
118
00:05:32,957 --> 00:05:35,669
- Now... check...
119
00:05:36,795 --> 00:05:39,297
this... out.
120
00:05:43,218 --> 00:05:45,220
? suspenseful music ?
121
00:05:48,556 --> 00:05:51,685
Mm. I really thought
I had something there.
122
00:05:51,685 --> 00:05:53,770
FRANK: Okay, let's think
about this for a second.
123
00:05:53,770 --> 00:05:55,397
JOE:
I can't think with that TV on!
124
00:05:55,397 --> 00:05:56,815
Maybe we need to rearrange them
or something.
125
00:05:56,815 --> 00:05:58,274
PHIL: We could try that.
FRANK: What's that gonna do?
126
00:05:58,274 --> 00:05:59,526
JOE: I don't know!
127
00:06:01,486 --> 00:06:03,530
- Maybe that one here?
JOE: Yeah, yeah, yeah.
128
00:06:03,530 --> 00:06:05,699
- Whoa! Guys!
129
00:06:09,703 --> 00:06:11,162
- We gotta hide.
JOE: Where?
130
00:06:11,162 --> 00:06:12,080
- Quick! In here.
131
00:06:16,292 --> 00:06:17,502
Let's go!
132
00:06:19,212 --> 00:06:21,047
- Whoa. Secret safe house?
133
00:06:26,302 --> 00:06:28,304
? tense music ?
134
00:06:36,813 --> 00:06:38,189
[JB panting]
135
00:06:40,108 --> 00:06:42,110
? mysterious theme playing ?
136
00:06:54,247 --> 00:06:57,584
DRISCOLL: Any news on Adrian Munder?
BRIAN: Catatonic. For real this time.
137
00:06:58,126 --> 00:07:00,295
I've arranged for him to be taken
to Pine Grove Institute
138
00:07:00,295 --> 00:07:02,088
so he can be closer
to his twin brother, Aaron.
139
00:07:02,088 --> 00:07:05,008
- And just to be clear, Aaron is...
- Also catatonic.
140
00:07:05,008 --> 00:07:06,551
- Good. Great.
Well, at least we don't have to
141
00:07:06,551 --> 00:07:08,470
worry about either of them
breaking out any time soon.
142
00:07:08,470 --> 00:07:11,389
- [laughing] Yeah.
- No, no, no, no, no. Don't laugh.
143
00:07:11,389 --> 00:07:14,392
Don't mistake my youth
and jovial dry wit for weakness.
144
00:07:14,392 --> 00:07:16,936
I'm not happy about this,
like, at all.
145
00:07:16,936 --> 00:07:18,521
I want to know how it happened.
146
00:07:19,689 --> 00:07:21,191
- I'll talk to them.
147
00:07:21,858 --> 00:07:24,110
- So we went to see Munder in prison
to learn how to download
148
00:07:24,110 --> 00:07:26,863
Joe's consciousness into the Crystal
so we could save Frank's consciousness,
149
00:07:26,863 --> 00:07:28,698
which was actually trapped there
by George Estabrook,
150
00:07:28,698 --> 00:07:30,825
who faked his own death
so he could take over Frank's body
151
00:07:30,825 --> 00:07:32,202
when Munder ran Project Midnight on him.
152
00:07:32,202 --> 00:07:33,787
But then Munder
broke out of the psych ward,
153
00:07:33,787 --> 00:07:35,121
which was actually pretty good for us
154
00:07:35,121 --> 00:07:36,706
'cause we probably
would have killed Frank and Joe
155
00:07:36,706 --> 00:07:38,291
if we ran the experiment on our own.
156
00:07:38,291 --> 00:07:40,210
But then Munder
double-crossed us so he could download
157
00:07:40,210 --> 00:07:42,128
his consciousness into the Crystal too,
158
00:07:42,128 --> 00:07:44,381
because George
secretly had Munder's brother,
159
00:07:44,381 --> 00:07:45,674
Aaron's consciousness, trapped in there,
160
00:07:45,674 --> 00:07:47,759
and there were too many
consciousness in the Crystal.
161
00:07:47,759 --> 00:07:49,010
It became unstable and Munder
162
00:07:49,010 --> 00:07:51,971
decided to stay back there
with his brother... in the Crystal.
163
00:07:52,764 --> 00:07:54,182
The end.
164
00:07:55,809 --> 00:07:58,436
- I can't tell Driscoll any of that.
It's insane.
165
00:07:59,479 --> 00:08:01,189
Why didn't you call me the minute
Munder showed up?
166
00:08:01,189 --> 00:08:03,983
- We were trying to get The Eye back.
- And?
167
00:08:03,983 --> 00:08:05,110
- And we didn't.
168
00:08:06,403 --> 00:08:10,240
- [scoffs] I see.
- Saving Frank was the priority.
169
00:08:16,538 --> 00:08:18,164
BRIAN: Mm, okay.
170
00:08:18,164 --> 00:08:20,041
Now I have to go explain
all this to Driscoll
171
00:08:20,041 --> 00:08:22,627
in a way that doesn't sound
absolutely preposterous.
172
00:08:24,170 --> 00:08:26,172
[indistinct office chatter]
173
00:08:28,591 --> 00:08:30,301
- What are you doing?
174
00:08:30,301 --> 00:08:32,887
- I'm having second thoughts about giving
everything over to the government.
175
00:08:32,887 --> 00:08:36,057
- Okay, then we talk about it.
Don't just go rogue on me, Chet.
176
00:08:36,558 --> 00:08:39,269
- The Eye? It's powerful.
177
00:08:41,980 --> 00:08:43,773
And I just think it's safer with me.
178
00:08:44,190 --> 00:08:47,527
- But have you ever stopped to consider
that this may also make you a target?
179
00:08:52,532 --> 00:08:55,118
DEAN: Miss Darrow.
You seem to be recovering well
180
00:08:55,118 --> 00:08:56,119
from your knock on the head.
181
00:08:56,119 --> 00:08:57,871
Mr. Dukay is, too.
182
00:08:57,871 --> 00:09:01,416
However, after discussing
the matter with Donald's father,
183
00:09:01,416 --> 00:09:03,418
it has been decided
that he will not continue
184
00:09:03,418 --> 00:09:05,378
the summer incubator program.
185
00:09:05,378 --> 00:09:06,880
But quick question--
186
00:09:06,880 --> 00:09:09,966
Did either of you see someone
lurking around campus
187
00:09:09,966 --> 00:09:11,676
in a hooded cloak?
188
00:09:12,427 --> 00:09:14,095
- A hooded cloak?
189
00:09:14,095 --> 00:09:15,388
- Donald seems to think he remembers
190
00:09:15,388 --> 00:09:17,057
someone who fit that description.
191
00:09:17,849 --> 00:09:22,020
- No, I, I didn't see anyone like that.
- Me neither.
192
00:09:23,313 --> 00:09:24,397
- Well,
193
00:09:25,815 --> 00:09:28,610
once the investigators
have finished at the chapel,
194
00:09:28,610 --> 00:09:30,737
perhaps they will conclude
that the escaped prisoner
195
00:09:30,737 --> 00:09:32,864
wore the cloak as a disguise.
196
00:09:32,864 --> 00:09:35,241
- But that timeline doesn't add up.
197
00:09:35,241 --> 00:09:38,161
Why would Munder attack you?
- Yeah. Why would he steal my laptop?
198
00:09:38,161 --> 00:09:41,331
- These are not questions that we need
to concern ourselves with, ladies.
199
00:09:41,331 --> 00:09:43,917
What we need is to put
this incident behind us
200
00:09:43,917 --> 00:09:45,794
and move forward as a community.
201
00:09:46,711 --> 00:09:50,799
Rosegrave cannot handle
any more bad publicity.
202
00:09:50,799 --> 00:09:52,842
- Okay. Thank you, Dean.
203
00:09:54,177 --> 00:09:55,595
Let's go, Callie.
204
00:10:05,689 --> 00:10:06,690
[sighs]
205
00:10:06,690 --> 00:10:07,691
[door shuts]
206
00:10:11,528 --> 00:10:13,947
- All right. So here's what I'm thinking.
207
00:10:15,281 --> 00:10:17,909
If George drew this map
under the influence of The Eye,
208
00:10:17,909 --> 00:10:20,787
then there is a chance
someone could have helped him.
209
00:10:20,787 --> 00:10:22,414
- George's chauffeur?
- Right.
210
00:10:22,414 --> 00:10:24,833
He helped George fake his own death.
211
00:10:24,833 --> 00:10:28,044
He drove Gloria around
when she was hiding the Codexes.
212
00:10:28,628 --> 00:10:30,839
She was supposed to kill him
afterwards, but she didn't.
213
00:10:30,839 --> 00:10:33,216
She paid him off
and he went on his own way.
214
00:10:33,216 --> 00:10:35,010
- So he has a piece of the Crystal,
215
00:10:35,010 --> 00:10:37,429
and he knows everything about the map
and the other Relics.
216
00:10:37,429 --> 00:10:39,431
- We got to find him.
- Yeah.
217
00:10:39,431 --> 00:10:42,225
- Biff, you're really good
at tracking people down from the past.
218
00:10:42,225 --> 00:10:43,435
- Two for two so far.
219
00:10:43,435 --> 00:10:44,811
- Great. Go to my grandma's house,
220
00:10:44,811 --> 00:10:47,105
go through the old employee files,
see what you can find.
221
00:10:47,105 --> 00:10:49,482
Anything that connects him to the Crystal.
- We're on it.
222
00:10:49,482 --> 00:10:52,110
- Wait. Who's, who's we?
- You and me.
223
00:10:52,110 --> 00:10:53,361
- Copy that.
224
00:10:53,361 --> 00:10:55,405
- Phil, I think you were
really on to something
225
00:10:55,405 --> 00:10:56,781
with these Codex Caps.
226
00:10:56,781 --> 00:10:59,159
But there's three designs on the map,
227
00:10:59,159 --> 00:11:01,453
and there's three Codex Caps.
228
00:11:01,453 --> 00:11:03,455
But there's four scrolls
and four Codexes.
229
00:11:03,455 --> 00:11:05,081
- Yeah, fourth cap
is back at Rosegrave.
230
00:11:06,166 --> 00:11:08,752
Yeah, I put it back on the desk leg
after we got McFarlane's note.
231
00:11:08,752 --> 00:11:11,004
- Great.
Callie's at Rosegrave now,
232
00:11:11,004 --> 00:11:13,006
and Chet and Belinda are on their way.
They can get it with her.
233
00:11:13,006 --> 00:11:14,883
JB:
So what does the cap matter?
234
00:11:14,883 --> 00:11:16,885
There's no spot for it on the map.
235
00:11:16,885 --> 00:11:20,055
- Every little detail matters.
Everything matters.
236
00:11:20,889 --> 00:11:23,850
Alright? This is how we do things.
Just try and keep up, okay?
237
00:11:23,850 --> 00:11:25,226
Now let's focus on the Core.
238
00:11:25,226 --> 00:11:27,145
- Which brings us right back to the map.
239
00:11:28,271 --> 00:11:30,190
- But there's no obvious starting point.
240
00:11:38,323 --> 00:11:39,491
- No, there is.
241
00:11:40,367 --> 00:11:43,161
You just have to look at it in a new way.
242
00:12:12,315 --> 00:12:15,193
[soft laugh]
What does that look like to you?
243
00:12:16,111 --> 00:12:17,696
- It's the machine in The Chamber.
244
00:12:18,488 --> 00:12:21,241
- Okay. I think we bring the map
and the Codexes down to The Chamber.
245
00:12:21,241 --> 00:12:23,243
- No, no, no, we can't.
The Chamber is a crime scene.
246
00:12:23,243 --> 00:12:25,745
- It's swarming with bogeys.
You're gonna get caught.
247
00:12:25,745 --> 00:12:27,747
- No, we're not. We have secret tunnels.
248
00:12:28,540 --> 00:12:31,042
- Oh, you have secret tunnels?
Forget I said anything.
249
00:12:31,042 --> 00:12:33,086
Yeah, you're still gonna get caught.
250
00:12:33,670 --> 00:12:35,422
- You're just gonna sit around,
251
00:12:35,422 --> 00:12:37,882
do nothing while we get captured?
252
00:12:39,426 --> 00:12:40,677
And murdered?
253
00:12:40,677 --> 00:12:44,681
- Okay, I know you're joking,
but that might actually happen, so...
254
00:12:47,225 --> 00:12:48,810
Fine. Fine.
But this is it.
255
00:12:48,810 --> 00:12:51,771
I'm doing this. After this--
- You're done.
256
00:12:51,771 --> 00:12:53,940
Yeah. Okay.
[sighs]
257
00:12:53,940 --> 00:12:55,108
FRANK:
All right, let's go.
258
00:12:55,108 --> 00:12:57,110
?
259
00:13:02,073 --> 00:13:04,701
What?
- It's just good to have you back.
260
00:13:04,701 --> 00:13:07,829
You know, taking charge, solving stuff.
261
00:13:07,829 --> 00:13:09,164
- Yeah, well,
262
00:13:10,206 --> 00:13:11,833
it's good to be back.
263
00:13:15,920 --> 00:13:18,173
[shutter snaps]
- Looks like they're boarding up the Sleep Room for good.
264
00:13:19,674 --> 00:13:21,259
If Rosegrave had been exposed years ago,
265
00:13:21,259 --> 00:13:23,011
the Munders would be happy and healthy.
266
00:13:23,011 --> 00:13:24,763
And my brother...
267
00:13:27,599 --> 00:13:29,351
would still be alive.
268
00:13:31,102 --> 00:13:33,772
Look, we're going nuclear.
269
00:13:34,981 --> 00:13:39,069
- Meaning?
- Meaning we forget proper channels.
270
00:13:39,069 --> 00:13:40,945
We'll leak all this information
to the media.
271
00:13:40,945 --> 00:13:42,947
Let them run wild.
272
00:13:42,947 --> 00:13:44,866
- The Dean is gonna lose her mind.
- Good.
273
00:13:44,866 --> 00:13:47,077
I hope the public does, too.
274
00:13:47,077 --> 00:13:49,245
It's not just Rosegrave
that needs to be taken down.
275
00:13:49,245 --> 00:13:51,247
The world is filled with Rosegraves.
276
00:13:51,247 --> 00:13:54,542
I know a journalist who works
at the River Heights Examiner.
277
00:13:54,542 --> 00:13:57,212
She'll run an expos�,
but she'll want lots of information
278
00:13:57,212 --> 00:13:58,421
to back up the story.
279
00:13:58,421 --> 00:14:00,006
- A picture's worth a thousand words.
280
00:14:00,006 --> 00:14:01,216
- If we can get back into the Sleep Room
281
00:14:01,216 --> 00:14:04,219
and get photos, it would be irrefutable.
282
00:14:04,886 --> 00:14:06,513
- We can't hack the lock
without your laptop.
283
00:14:06,513 --> 00:14:08,598
- But is the chapel the only way in?
284
00:14:08,598 --> 00:14:10,600
?
285
00:14:15,397 --> 00:14:17,273
- So,
286
00:14:17,273 --> 00:14:19,442
it was pretty awesome
when we got Frank back, huh?
287
00:14:19,442 --> 00:14:21,152
I mean, quite the moment.
288
00:14:21,152 --> 00:14:24,739
Everybody cheering and, and hugging.
289
00:14:25,865 --> 00:14:28,702
- It was a friend hug, Phil.
- Totally. Totally.
290
00:14:29,494 --> 00:14:32,247
So I guess, uh, what I'm wondering
is if at any point
291
00:14:32,247 --> 00:14:34,708
maybe in the near distant future
that, that it could turn into
292
00:14:34,708 --> 00:14:37,127
maybe more, more than just a friend hug?
293
00:14:37,127 --> 00:14:39,713
Anyway, i-it's just an idea.
I-I thought I'd put it out there,
294
00:14:39,713 --> 00:14:41,006
you know, you know, to get your thoughts.
295
00:14:42,215 --> 00:14:43,675
- Uh...
[Phil sighs]
296
00:14:49,431 --> 00:14:51,391
- There's a lot going on right now, Phil.
297
00:14:52,392 --> 00:14:54,644
It's just not really a good time.
298
00:14:54,644 --> 00:14:56,229
- Totally. Totally.
299
00:14:57,564 --> 00:15:00,900
But, but a wrong time
suggests that in theory,
300
00:15:00,900 --> 00:15:02,485
there will be a right time.
301
00:15:04,612 --> 00:15:06,823
- Can we just focus on finding
what we're looking for?
302
00:15:06,823 --> 00:15:08,408
- Yeah. Yeah.
303
00:15:08,408 --> 00:15:10,952
Actually, I found the name
of the chauffeur here a few minutes ago.
304
00:15:10,952 --> 00:15:11,995
See? Right here.
305
00:15:11,995 --> 00:15:14,080
It's in the overlap
between George's final years
306
00:15:14,080 --> 00:15:16,207
and the beginning of Gloria's records.
See?
307
00:15:19,544 --> 00:15:21,838
BIFF:
William Vogel.
308
00:15:21,838 --> 00:15:23,423
Where are you now?
309
00:15:33,058 --> 00:15:35,435
- Hey, buddy,
you can't be down here unprotected.
310
00:15:35,435 --> 00:15:37,479
Didn't anybody tell you about the air?
311
00:15:37,479 --> 00:15:38,938
- What?
- Look,
312
00:15:38,938 --> 00:15:40,565
is there anybody else down here with you?
313
00:15:41,524 --> 00:15:43,318
- No.
- No? Okay, that's good.
314
00:15:43,318 --> 00:15:44,319
[agent grunts]
315
00:15:45,779 --> 00:15:46,613
[sharp exhale]
316
00:15:47,614 --> 00:15:48,448
[stone crashes]
317
00:15:49,449 --> 00:15:50,283
[grunts]
318
00:15:52,160 --> 00:15:53,745
- All right. Coast is clear!
319
00:15:56,456 --> 00:15:57,707
[grunts]
320
00:16:03,588 --> 00:16:05,215
This place gives me the creeps.
321
00:16:06,216 --> 00:16:08,510
The hairs on the back of my neck
are standing up.
322
00:16:08,510 --> 00:16:12,013
- It's a weird energy in here.
Never felt it before.
323
00:16:13,598 --> 00:16:15,308
- It's like static electricity.
324
00:16:15,975 --> 00:16:17,519
Like in the Sleep Room.
325
00:16:18,978 --> 00:16:20,689
[electricity crackling]
326
00:16:20,689 --> 00:16:21,690
- Hey, hey, hey, hey!
327
00:16:22,357 --> 00:16:24,859
- [echoing] The future is coming
and it's in your hands.
328
00:16:28,321 --> 00:16:30,532
?
329
00:16:30,532 --> 00:16:32,283
- Hey, hey, hey, let's go!
330
00:16:32,283 --> 00:16:33,702
- [echoing]
Joe?
331
00:16:34,202 --> 00:16:36,746
[whirring]
332
00:16:39,165 --> 00:16:40,208
Joe!
333
00:16:40,208 --> 00:16:42,293
Joe!
JB [muffled]: Frank, let go!
334
00:16:44,087 --> 00:16:45,547
Let go!
335
00:16:45,547 --> 00:16:46,715
[electricity crackling]
336
00:16:46,715 --> 00:16:49,467
JB: Frank, let go!
337
00:16:49,467 --> 00:16:53,179
[electricity crackling]
- Let... it... go!
338
00:16:57,642 --> 00:16:58,893
Guys?
339
00:16:58,893 --> 00:17:01,062
[Joe and Frank panting]
340
00:17:01,062 --> 00:17:02,063
- Hey!
341
00:17:05,150 --> 00:17:06,901
[doorbell rings]
342
00:17:08,862 --> 00:17:11,156
- How did you get my switchboard number?
343
00:17:11,156 --> 00:17:13,908
And why did you call me?
- Olivia, what are you doing here?
344
00:17:13,908 --> 00:17:16,161
- Go easy.
Not looking to get bricked again.
345
00:17:17,579 --> 00:17:19,247
I'm DSA.
[Trudy gasps]
346
00:17:19,247 --> 00:17:20,331
- Why did you call me?
347
00:17:21,624 --> 00:17:23,293
- I'm looking for Fenton.
- Huh.
348
00:17:23,293 --> 00:17:26,004
Makes two of us.
I was with him a few days ago.
349
00:17:26,004 --> 00:17:28,089
Now he's MIA.
- What's he looking into?
350
00:17:29,466 --> 00:17:31,259
- What did he say he was looking into?
351
00:17:31,926 --> 00:17:33,511
- He said he had a new lead.
352
00:17:34,262 --> 00:17:37,098
- He sent you back to Bridgeport
with the Codexes, didn't he?
353
00:17:38,641 --> 00:17:41,144
TRUDY:
Yeah, he did. The boys have them now.
354
00:17:42,812 --> 00:17:45,190
- Did they open them?
- I'm gonna say probably.
355
00:17:46,816 --> 00:17:49,069
- If they get ahold of the Energy Core,
it could be game over.
356
00:17:49,069 --> 00:17:51,738
- What? What energy core?
- I'll explain on the way.
357
00:17:51,738 --> 00:17:53,490
- On the way where?
Do you know where the kids are?
358
00:17:53,490 --> 00:17:55,950
- No, but we've got eyes on Bridgeport.
359
00:17:56,493 --> 00:17:58,078
You're gonna help me find them.
360
00:17:58,078 --> 00:17:59,954
Before it's too late.
361
00:18:03,917 --> 00:18:05,418
- Okay. So let me get this straight.
362
00:18:05,418 --> 00:18:07,671
You were telling the truth
363
00:18:07,671 --> 00:18:10,382
about Frank having
the Power of The Eye in him?
364
00:18:10,382 --> 00:18:13,802
- Yes! But that was, that was
before we had to give it up.
365
00:18:13,802 --> 00:18:17,180
- Sorry, we? I thought that--
- Yeah, I, I needed the power in me
366
00:18:17,180 --> 00:18:19,057
to get him out of the crystal realm.
367
00:18:19,057 --> 00:18:20,308
- My head hurts.
368
00:18:20,308 --> 00:18:21,768
- Oh, your head hurts?
369
00:18:21,768 --> 00:18:23,978
What, did you have a seizure vision, too?
[JB scoffs]
370
00:18:23,978 --> 00:18:26,022
- Do you swear you gave up the power?
371
00:18:26,022 --> 00:18:28,566
- Yes, I swear.
Do you swear?
372
00:18:28,566 --> 00:18:29,484
- Yeah!
373
00:18:30,652 --> 00:18:32,445
So how did we have that vision?
374
00:18:34,614 --> 00:18:36,616
- "Once you see, you can't unsee."
375
00:18:36,616 --> 00:18:38,827
- Huh?
- That's what Young George
376
00:18:38,827 --> 00:18:40,745
said to me in the Crystal
when I was trapped.
377
00:18:40,745 --> 00:18:42,706
JB:
Sorry. By "Young George," you mean
378
00:18:42,706 --> 00:18:46,001
your mind's manifestation
of the younger version
379
00:18:46,001 --> 00:18:47,377
of your great-grandfather?
380
00:18:47,377 --> 00:18:48,378
- Yeah.
- Right.
381
00:18:48,378 --> 00:18:49,838
- So? So what? We're just--
382
00:18:49,838 --> 00:18:51,423
We're just going to have
the power forever?
383
00:18:51,423 --> 00:18:53,883
- No. Not exactly.
He said it would fade.
384
00:18:54,551 --> 00:18:55,635
Eventually.
385
00:18:55,635 --> 00:18:58,096
- Okay, well, eventually people
are gonna come looking
386
00:18:58,096 --> 00:19:00,849
for Mr. Unconscious over there,
so we need to get it together.
387
00:19:00,849 --> 00:19:04,102
Take the map out, figure it out.
What do you think, guys?
388
00:19:05,103 --> 00:19:06,896
[footsteps running]
389
00:19:07,856 --> 00:19:10,483
- And I'm about to be arrested again.
390
00:19:13,236 --> 00:19:15,196
[Callie scoffs]
- That's a relief.
391
00:19:17,824 --> 00:19:20,452
- You guys okay?
FRANK: Yeah, we are now.
392
00:19:20,452 --> 00:19:21,661
JOE: Well, TBD.
393
00:19:24,581 --> 00:19:26,750
Did you bring the last Codex Cap?
- Got it.
394
00:19:27,751 --> 00:19:29,711
- Okay, well, now it's just
a question of where it fits in,
395
00:19:29,711 --> 00:19:35,050
because there's only
three designs on the map.
396
00:19:38,219 --> 00:19:40,305
[caps rattling]
397
00:19:48,063 --> 00:19:49,272
[all gasp]
398
00:19:51,107 --> 00:19:52,734
[light whirring]
399
00:19:52,734 --> 00:19:55,153
? mysterious music ?
400
00:19:55,153 --> 00:19:56,279
- What?
401
00:19:59,574 --> 00:20:01,201
- How is it doing that?
402
00:20:01,868 --> 00:20:04,496
- The energy from the Ley Lines
is activating the map.
403
00:20:05,163 --> 00:20:06,623
- The-the what lines?
404
00:20:06,623 --> 00:20:10,543
- Theoretical supernatural energy
that traverses the globe.
405
00:20:10,543 --> 00:20:12,962
- Not so theoretical.
406
00:20:12,962 --> 00:20:15,882
- George used the Ley Line energy
to power up the machine
407
00:20:15,882 --> 00:20:18,009
and break up the Eye Relic.
408
00:20:18,009 --> 00:20:19,803
Codexes must be doing the same thing.
409
00:20:19,803 --> 00:20:21,596
- Like lightning and conductor rods.
410
00:20:21,596 --> 00:20:23,348
- So what are we looking at?
411
00:20:26,685 --> 00:20:28,728
- Like all the Relics
are working together.
412
00:20:30,397 --> 00:20:31,856
The Crystal fits in the Core.
413
00:20:31,856 --> 00:20:33,942
[crackling]
414
00:20:33,942 --> 00:20:36,861
- It's burning.
- No, I feel like i-it's more radiating.
415
00:20:37,821 --> 00:20:40,407
- No, the Codexes
are burning the map, there.
416
00:20:40,407 --> 00:20:41,408
[sizzling]
417
00:20:41,408 --> 00:20:42,492
- Oh!
- Wait.
418
00:20:58,008 --> 00:21:02,262
- Dang. Burned right through.
Those Ley Line powers are no joke.
419
00:21:02,262 --> 00:21:04,431
[pounding map]
- It's ruined.
420
00:21:04,431 --> 00:21:05,765
It's ruined.
Can we even still read it?
421
00:21:05,765 --> 00:21:07,058
- Could we read it before?
422
00:21:07,058 --> 00:21:10,645
- Wait. This line and the circuitry?
423
00:21:10,645 --> 00:21:12,564
It looks like a coastline.
424
00:21:12,564 --> 00:21:15,400
- Joe. You have a map of Bridgeport
in your bag?
425
00:21:15,400 --> 00:21:16,609
- I've got four of 'em.
426
00:21:17,986 --> 00:21:19,195
- You have four maps?
427
00:21:19,195 --> 00:21:22,323
- I have my main one
in case one gets lost.
428
00:21:22,323 --> 00:21:26,536
In case one gets stolen.
And in case one gets ruined.
429
00:21:26,536 --> 00:21:29,998
Guys, it's a treasure hunt.
We should all have maps.
430
00:21:29,998 --> 00:21:31,291
Do you even have a map?
431
00:21:31,291 --> 00:21:32,542
- Up here, baby?
- Yeah.
432
00:21:32,542 --> 00:21:35,337
Lot of help that does us.
- Yeah. Just lay it out.
433
00:21:44,137 --> 00:21:46,306
- The burn holes are location markers.
434
00:21:46,306 --> 00:21:49,642
This one is where we are, where
the Eye Relic was found in The Chamber.
435
00:21:50,894 --> 00:21:53,605
That's the beach
where George found the Crystal.
436
00:21:53,605 --> 00:21:56,191
- How much you guys wanna bet
that the last Relic's right there.
437
00:21:57,567 --> 00:21:59,527
CALLIE: You think the Core
is in the rock quarry?
438
00:21:59,527 --> 00:22:01,404
- One way to find out.
Let's rock-n-roll.
439
00:22:02,447 --> 00:22:04,157
- Pack it up.
- Okay.
440
00:22:08,787 --> 00:22:10,246
- I've been up and down
the employee files.
441
00:22:10,246 --> 00:22:11,706
No other addresses for William Vogel.
442
00:22:11,706 --> 00:22:12,916
No phone number either.
443
00:22:12,916 --> 00:22:15,251
- So basically,
William Vogel could be anywhere.
444
00:22:15,251 --> 00:22:16,795
- For all we know, he could be dead.
BIFF: Hm.
445
00:22:16,795 --> 00:22:19,047
- Did I hear you say William Vogel?
446
00:22:19,047 --> 00:22:22,175
[laughs]
We played ball together.
447
00:22:22,175 --> 00:22:25,053
He was a little younger than me,
but Billy and I were pals.
448
00:22:25,053 --> 00:22:26,304
- Really?
449
00:22:26,304 --> 00:22:28,765
William Vogel, who was
George Estabrook's personal driver?
450
00:22:28,765 --> 00:22:32,602
- Yeah, that's him.
He drove George for years.
451
00:22:32,602 --> 00:22:35,313
Apparently, he wasn't
good enough for Gloria.
452
00:22:35,313 --> 00:22:39,067
I don't know the whole story,
but Billy was pretty angry
453
00:22:39,067 --> 00:22:41,695
Gloria fired him after George died.
454
00:22:41,695 --> 00:22:43,029
He left Bridgeport after that.
455
00:22:44,322 --> 00:22:46,950
- Do you know where he went?
- No. We lost touch.
456
00:22:47,659 --> 00:22:50,286
But, uh, well, that's the way things go.
457
00:22:50,286 --> 00:22:52,205
So hard to stay connected to people, hm?
458
00:22:54,374 --> 00:22:57,043
- [sighs]
Great. Official dead end.
459
00:22:58,878 --> 00:23:00,964
- Maybe we've been coming at this wrong.
460
00:23:00,964 --> 00:23:02,257
We've been chasing William.
461
00:23:02,257 --> 00:23:05,635
- What else is there to chase?
- The crystal fragment.
462
00:23:05,635 --> 00:23:07,679
Gloria paid for William's silence,
463
00:23:07,679 --> 00:23:09,848
but he still stole
the crystal fragment. Why?
464
00:23:09,848 --> 00:23:11,641
- Tons of reasons.
465
00:23:11,641 --> 00:23:14,394
Spite. Revenge. To get back at her.
466
00:23:14,394 --> 00:23:15,937
- That's all the same reason.
467
00:23:17,230 --> 00:23:19,149
- H-He must have known it was special.
468
00:23:19,149 --> 00:23:20,400
M-Maybe he thought he could sell it?
469
00:23:22,652 --> 00:23:26,406
- Hey, uh, Wilt, who was
the best jeweler in town back then?
470
00:23:26,406 --> 00:23:27,824
- Bickford's.
471
00:23:27,824 --> 00:23:30,368
The owner passed away
but his son still runs the shop.
472
00:23:30,368 --> 00:23:32,579
?
473
00:23:33,788 --> 00:23:36,416
CALLIE: Hey, so I've been
thinking about your mom
474
00:23:36,416 --> 00:23:38,585
and that picture of her in a hooded cloak.
475
00:23:40,253 --> 00:23:43,423
I spent a lot of time
wishing my mom would come back.
476
00:23:43,423 --> 00:23:45,425
When I finally realized
it wasn't gonna happen,
477
00:23:45,425 --> 00:23:47,010
it was crushing.
478
00:23:47,552 --> 00:23:50,055
I want it to work out differently
for you and Joe.
479
00:23:51,139 --> 00:23:52,515
- Me too.
480
00:23:53,350 --> 00:23:55,352
[all panting]
481
00:24:02,567 --> 00:24:05,737
- Okay, so who knows
how to find a rock-like Relic
482
00:24:05,737 --> 00:24:07,614
in a giant rock quarry?
483
00:24:07,614 --> 00:24:09,491
- We're gonna have to check every rock.
484
00:24:09,491 --> 00:24:11,326
- Are you out of your mind?
485
00:24:13,703 --> 00:24:15,872
- Down, down, down.
Get down, get down!
486
00:24:31,388 --> 00:24:32,806
- This isn't good.
487
00:24:34,140 --> 00:24:35,892
Hey, we gotta go.
488
00:24:35,892 --> 00:24:38,561
- Wait, wait!
They followed you from Dixon City?
489
00:24:38,561 --> 00:24:40,105
- Yeah, they must have.
490
00:24:40,105 --> 00:24:42,482
They are chasing after me and not you.
491
00:24:42,482 --> 00:24:44,192
But I can lead them from Bridgeport
492
00:24:44,192 --> 00:24:45,568
all the way to Dixon.
493
00:24:45,568 --> 00:24:47,445
Look, all this mystical mumbo-jumbo,
494
00:24:47,445 --> 00:24:48,822
it is over my head anyway. Okay?
495
00:24:48,822 --> 00:24:52,659
But maybe I can find out
who Cadmus Quill is working for.
496
00:24:52,659 --> 00:24:54,160
So stay here. Find the Core.
497
00:24:55,745 --> 00:24:57,163
Good luck.
- Hey. Hey!
498
00:24:59,541 --> 00:25:01,167
This is obviously a setup, right?
499
00:25:03,211 --> 00:25:04,879
- You know why I like you, Joe?
500
00:25:06,715 --> 00:25:09,926
You question everything,
and you trust your instincts.
501
00:25:09,926 --> 00:25:12,012
I'm the exact same way.
502
00:25:12,012 --> 00:25:13,471
But if your gut is telling you right now
503
00:25:13,471 --> 00:25:15,890
that I'm playing you, it's wrong.
504
00:25:18,018 --> 00:25:19,686
I want the best for you.
505
00:25:19,686 --> 00:25:21,563
You can trust that. Okay?
506
00:25:22,939 --> 00:25:24,232
- Okay.
507
00:25:24,232 --> 00:25:25,650
Don't get all mushy about it.
[JB chuckles]
508
00:25:26,735 --> 00:25:28,403
- Where do I meet you?
- Ah...
509
00:25:29,612 --> 00:25:31,656
Well, I'm guessing my
510
00:25:31,656 --> 00:25:35,577
phone line and answering machine
are compromised, so
511
00:25:35,577 --> 00:25:38,204
you and Frank meet me here tonight.
11 o'clock.
512
00:25:39,581 --> 00:25:41,041
Okay?
- Isn't this a bar?
513
00:25:41,041 --> 00:25:42,667
- Yeah, it's a pool hall.
514
00:25:42,667 --> 00:25:44,044
It's busy. There's a lot of faces.
515
00:25:44,044 --> 00:25:45,628
You can get a Shirley Temple.
516
00:25:45,628 --> 00:25:49,049
- What about this face
makes you think I can get into a bar?
517
00:25:49,049 --> 00:25:50,884
- I think you can manage.
518
00:25:50,884 --> 00:25:52,302
Good luck, Joe.
519
00:25:53,386 --> 00:25:54,971
See ya tonight.
520
00:25:56,681 --> 00:25:57,974
FRANK:
Come on, come on.
521
00:25:57,974 --> 00:25:59,976
JB: Hey!
MAN: Who is that?
522
00:26:00,685 --> 00:26:01,853
JB: Idiots!
523
00:26:01,853 --> 00:26:04,856
Yeah, I, I heard you're looking for me,
you hired goons!
524
00:26:04,856 --> 00:26:06,191
Come on!
525
00:26:08,860 --> 00:26:11,029
[indistinct chatter in hallway]
526
00:26:17,911 --> 00:26:19,496
- [exhales] Hm.
527
00:26:20,580 --> 00:26:22,165
And where do you end up
528
00:26:23,708 --> 00:26:26,836
little irregular ventilation shaft?
529
00:26:39,182 --> 00:26:40,475
[solid knocking]
530
00:26:43,478 --> 00:26:44,604
[solid knocking]
531
00:26:46,690 --> 00:26:47,899
[solid knock]
532
00:26:48,983 --> 00:26:50,944
[clock ticking]
533
00:27:01,121 --> 00:27:02,914
?
534
00:27:11,256 --> 00:27:12,882
- I wonder...
535
00:27:16,261 --> 00:27:20,306
Project... Midnight.
536
00:27:20,306 --> 00:27:21,725
[clanking]
537
00:27:28,606 --> 00:27:30,608
[clock ticking]
538
00:27:35,530 --> 00:27:36,364
[Drew grunts]
539
00:27:54,674 --> 00:27:56,676
[footsteps thudding]
540
00:28:06,895 --> 00:28:08,897
?
541
00:28:14,486 --> 00:28:16,071
- Gotcha.
542
00:28:18,573 --> 00:28:20,241
BIFF: Thanks again for meeting us,
Mr. Bickford.
543
00:28:20,241 --> 00:28:21,534
- Oh, no, it's fine.
544
00:28:21,534 --> 00:28:23,119
- And it's my pleasure.
545
00:28:23,119 --> 00:28:24,579
I love digging into my father's work.
546
00:28:24,579 --> 00:28:25,580
[shutter snaps]
547
00:28:28,583 --> 00:28:30,669
- From the time period you mentioned,
548
00:28:30,669 --> 00:28:34,255
there is an appraisal record for a one
William Vogel.
549
00:28:34,255 --> 00:28:35,590
- A, a crystal?
550
00:28:36,633 --> 00:28:38,385
[shutter snaps]
551
00:28:38,385 --> 00:28:40,136
- Precisely.
552
00:28:40,136 --> 00:28:42,013
William brought in a small crystal.
553
00:28:47,727 --> 00:28:50,397
Unfortunately, my father seemed
to deem the crystal worthless.
554
00:28:50,397 --> 00:28:52,941
"Material cannot be identified."
555
00:28:52,941 --> 00:28:56,528
"It does not seem to match
any substance or mineral on earth."
556
00:28:56,528 --> 00:28:58,196
- Let's see what lies beneath.
557
00:28:58,196 --> 00:29:00,031
NOEL BICKFORD:
"Any value is of the sentimental kind."
558
00:29:05,537 --> 00:29:08,456
[light whirring]
559
00:29:09,708 --> 00:29:10,834
[gasps]
560
00:29:10,834 --> 00:29:12,460
- Did William leave an address?
561
00:29:12,460 --> 00:29:15,338
- No, but there is a receipt. Hm.
562
00:29:15,338 --> 00:29:16,464
- He bought something?
563
00:29:16,464 --> 00:29:19,134
- Uh, no, he had something made
several years later.
564
00:29:22,846 --> 00:29:25,932
- William came back and had
the crystal designed into a necklace?
565
00:29:25,932 --> 00:29:28,727
- But he had just left Bridgeport by then.
566
00:29:28,727 --> 00:29:30,228
Why would he come back here?
567
00:29:31,271 --> 00:29:33,106
NOEL: My father had loyal customers.
[shutter snaps]
568
00:29:33,106 --> 00:29:36,735
But more importantly,
he was a talented jewelry designer.
569
00:29:36,735 --> 00:29:39,070
A true artist, unmatched skill.
570
00:29:39,696 --> 00:29:42,449
Just take a look at the sketch
that he made for Mr. Vogel.
571
00:29:43,116 --> 00:29:44,117
[shutter snaps]
572
00:29:45,076 --> 00:29:48,955
Every detail is unique,
right down to the custom clasp.
573
00:29:55,712 --> 00:29:57,339
JOE:
JB bought us time and we're wasting it.
574
00:29:57,339 --> 00:29:59,215
FRANK:
It's a needle in a haystack, Joe.
575
00:29:59,215 --> 00:30:00,633
BELINDA:
More like a needle in a needle stack.
576
00:30:00,633 --> 00:30:03,386
- [sighs] So what do we do?
577
00:30:03,386 --> 00:30:06,014
- We go back when the coast is clear.
- And do what?
578
00:30:06,014 --> 00:30:08,016
I am not checking
every rock in the quarry.
579
00:30:08,016 --> 00:30:10,435
- This is honestly starting
to feel like a wild goose chase.
580
00:30:10,435 --> 00:30:13,271
- Maybe if we go back to The Chamber
and put the Codexes on the map again,
581
00:30:13,271 --> 00:30:15,273
we'll get another projection
with another burning clue?
582
00:30:15,273 --> 00:30:17,108
- I think we've used up all our magic.
583
00:30:18,193 --> 00:30:20,987
What do you guys think of the star charts
and constellations on the map?
584
00:30:20,987 --> 00:30:23,281
They're not related to any other clues.
585
00:30:23,281 --> 00:30:27,327
- Maybe it's not about the map.
Maybe it's about the Relics.
586
00:30:28,370 --> 00:30:29,996
The Eye is made of a foreign material.
587
00:30:29,996 --> 00:30:32,332
Nothing ever identified on Earth.
588
00:30:32,332 --> 00:30:33,875
Same with the Crystal.
589
00:30:33,875 --> 00:30:36,378
So theoretically,
the last Relic should be the same.
590
00:30:36,378 --> 00:30:39,714
- Okay, so we have another space rock.
Where is it?
591
00:30:39,714 --> 00:30:42,133
- What if it's not buried?
592
00:30:42,133 --> 00:30:44,135
What if it's above us?
Like a star?
593
00:30:44,135 --> 00:30:47,055
- But a star is not a rock.
It's a ball of fire.
594
00:30:47,931 --> 00:30:51,017
- Maybe it's a fallen star.
- Like a meteor.
595
00:30:51,017 --> 00:30:52,143
- Guys--
596
00:30:52,811 --> 00:30:54,771
Guys, think about it.
Think for a second.
597
00:30:54,771 --> 00:30:57,857
George was waiting
in the Crystal for decades. Why?
598
00:30:57,857 --> 00:31:00,068
- He was waiting for me to beam in with
The Power of The Eye.
599
00:31:00,068 --> 00:31:01,069
- Yeah, exactly.
600
00:31:01,069 --> 00:31:03,446
But when he got out,
he wasn't even a little bit worried
601
00:31:03,446 --> 00:31:04,906
that somebody else
could have gotten the Relics
602
00:31:04,906 --> 00:31:05,949
in the meantime.
603
00:31:05,949 --> 00:31:07,492
Why do you think that is?
604
00:31:08,827 --> 00:31:11,371
'Cause the last Relic isn't on Earth.
605
00:31:13,039 --> 00:31:14,207
Yet.
606
00:31:14,207 --> 00:31:16,001
Yeah. Yeah.
That's gotta be it, right?
607
00:31:16,001 --> 00:31:17,711
[Callie scoffs]
- Frank, that news report at JB's,
608
00:31:17,711 --> 00:31:19,212
didn't it say there was supposed
to be some sort of--
609
00:31:19,212 --> 00:31:20,630
[loud rumbling]
- Whoa!
610
00:31:22,257 --> 00:31:24,259
[all panting]
611
00:31:26,094 --> 00:31:28,930
FRANK: Meteor.
BELINDA: Is that heading where I think it's heading?
612
00:31:28,930 --> 00:31:30,932
- We were in the right place
just not the right time.
613
00:31:30,932 --> 00:31:32,392
- We need to get back to the quarry.
614
00:31:36,396 --> 00:31:38,398
?
615
00:31:46,823 --> 00:31:48,366
[dialing phone]
616
00:31:53,038 --> 00:31:56,624
- [scoffs]
Frail elderly lady disguise.
617
00:31:57,459 --> 00:31:59,169
- Oldie but a goodie.
618
00:32:00,378 --> 00:32:02,714
- You're a thief, not a murderer.
619
00:32:02,714 --> 00:32:05,008
- Thinking of changing things up
a little bit.
620
00:32:05,008 --> 00:32:07,010
Who do you work for?
621
00:32:09,346 --> 00:32:10,764
- Fine.
622
00:32:11,264 --> 00:32:12,349
This is on you.
623
00:32:13,183 --> 00:32:14,476
[Cadmus grunts]
624
00:32:21,900 --> 00:32:24,319
[line ringing, connects]
625
00:32:24,319 --> 00:32:25,945
DEEP VOICE [on phone]:
Is it done?
626
00:32:25,945 --> 00:32:28,239
- [imitating Cadmus]
JB Cox is dead.
627
00:32:29,783 --> 00:32:32,369
His apartment
is filled with damning evidence.
628
00:32:32,369 --> 00:32:34,371
You might want to come and take a look.
629
00:32:36,623 --> 00:32:38,416
DEEP VOICE:
I'm on my way.
630
00:32:39,626 --> 00:32:41,920
- Very good.
[line beeping]
631
00:32:42,170 --> 00:32:43,171
[exhales]
632
00:32:43,171 --> 00:32:46,174
? dramatic music ?
633
00:33:06,486 --> 00:33:09,614
?
634
00:33:26,006 --> 00:33:27,090
FRANK: Wow.
635
00:33:27,632 --> 00:33:29,467
JOE:
God, it's so hot.
636
00:33:31,344 --> 00:33:33,054
FRANK: Yeah.
637
00:33:40,145 --> 00:33:41,354
Joe.
638
00:33:57,912 --> 00:33:59,914
[vehicle approaching]
639
00:34:00,415 --> 00:34:02,834
- Guys, let's go. We got company. Come on!
CALLIE: Frank, come on!
640
00:34:03,376 --> 00:34:04,753
Guys, let's go!
641
00:34:11,593 --> 00:34:14,304
? Live Wire by Motley Crue playing ?
642
00:34:16,473 --> 00:34:18,099
FRANK: Go, Joe. Go!
643
00:34:19,684 --> 00:34:23,063
?
644
00:34:27,150 --> 00:34:28,985
- Keep going, keep going!
Get off the road!
645
00:34:29,819 --> 00:34:31,321
- Go, go, go!
646
00:34:32,280 --> 00:34:33,865
- Come on, guys!
647
00:34:35,575 --> 00:34:37,077
- Split off!
648
00:34:37,077 --> 00:34:39,329
- ? Take my fist,
break down walls ?
649
00:34:39,329 --> 00:34:42,332
? I'm on top tonight, no, no ?
650
00:34:42,332 --> 00:34:45,418
? Better turn me loose
better set me free ?
651
00:34:45,418 --> 00:34:47,587
- Joe, pedal!
- I am pedaling!
652
00:34:47,587 --> 00:34:49,881
- ? Little bit better than I used to be ?
653
00:34:49,881 --> 00:34:53,968
? 'Cause I'm alive, live wire ?
654
00:34:53,968 --> 00:34:58,556
? 'Cause I'm alive, I'm a live wire ?
655
00:34:58,556 --> 00:35:00,433
? 'Cause I'm alive ?
656
00:35:00,433 --> 00:35:03,353
?
657
00:35:04,771 --> 00:35:06,731
[truck engine revving]
658
00:35:07,273 --> 00:35:08,608
[Callie shouts]
659
00:35:09,859 --> 00:35:14,072
?
660
00:35:17,784 --> 00:35:19,285
? music ends ?
661
00:35:19,703 --> 00:35:21,079
[all panting]
662
00:35:24,374 --> 00:35:25,709
- Aunt Trudy?
- What's going on?
663
00:35:25,709 --> 00:35:27,002
- It's okay. It's okay.
664
00:35:27,002 --> 00:35:29,004
This is Olivia Kowalski.
She's a government agent.
665
00:35:29,004 --> 00:35:31,256
BOTH: What agency?
- You've never heard of it.
666
00:35:32,507 --> 00:35:35,218
BOTH: Try me.
- DSA. Defense Support Agency.
667
00:35:36,678 --> 00:35:39,723
Combining the Relics
creates a power source,
668
00:35:39,723 --> 00:35:41,599
but it's highly unstable.
669
00:35:41,599 --> 00:35:43,476
My agency has a containment facility.
670
00:35:44,352 --> 00:35:45,687
Do you still have the Eye Relic?
671
00:35:47,647 --> 00:35:49,858
- No.
- Where is it?
672
00:35:49,858 --> 00:35:51,651
- Vaporized in the Sleep Room.
673
00:35:55,196 --> 00:35:57,323
- What about the Crystal and the Core?
674
00:35:57,323 --> 00:35:58,825
The Map? The Codexes?
675
00:35:58,825 --> 00:36:02,120
What, you've got 'em bouncing around
together in a backpack, huh?
676
00:36:02,120 --> 00:36:04,039
You're lucky you haven't been vaporized.
677
00:36:04,039 --> 00:36:05,165
- Yeah. We're not giving 'em to you.
678
00:36:05,165 --> 00:36:07,083
- This isn't up for debate.
You have no idea what you're dealing with.
679
00:36:09,127 --> 00:36:11,963
- I get the hesitation.
I actually respect it.
680
00:36:12,797 --> 00:36:14,174
Let's find a middle ground.
681
00:36:14,174 --> 00:36:17,260
I have a protective case
that can transport the Relics safely.
682
00:36:17,260 --> 00:36:19,471
We'll put them in the case,
then put them in the trunk of my car.
683
00:36:19,471 --> 00:36:23,308
Then the two of you and your Aunt Trudy
will ride with me to Dixon City together.
684
00:36:23,308 --> 00:36:25,226
- What happens in Dixon City?
685
00:36:26,061 --> 00:36:28,104
OLIVIA:
I take you to your father.
686
00:36:31,316 --> 00:36:33,526
By now, I have a feeling he has good news.
687
00:36:34,611 --> 00:36:36,196
- He found Mom?
688
00:36:36,613 --> 00:36:37,947
- Is he with her now?
689
00:36:37,947 --> 00:36:40,909
- After everything you've done
to secure the Energy Core?
690
00:36:42,118 --> 00:36:45,205
Reuniting the Hardy family
is the least I can do.
691
00:36:45,205 --> 00:36:47,207
?
692
00:36:50,669 --> 00:36:52,671
[hissing]
693
00:37:02,097 --> 00:37:04,099
[indistinct chatter]
694
00:37:17,362 --> 00:37:20,865
?
695
00:37:23,827 --> 00:37:25,745
- How'd you know Fenton has good news?
696
00:37:25,745 --> 00:37:27,831
Back at the house,
you said you lost track of him.
697
00:37:27,831 --> 00:37:30,959
- He left a message with an address.
- When was this?
698
00:37:30,959 --> 00:37:34,504
- I was informed by one of my agents
right before we found the kids.
699
00:37:36,881 --> 00:37:40,385
- Glad Fenton's okay.
He'll be so happy to see the boys.
700
00:37:44,305 --> 00:37:47,100
- You know, when, uh,
your Dad and I were kids
701
00:37:48,643 --> 00:37:50,353
we never wore seatbelts.
702
00:37:50,353 --> 00:37:52,689
Your grandpa used to lecture us
all the time.
703
00:37:52,689 --> 00:37:54,733
"Lots of crazy people on the road, Gertie.
704
00:37:54,733 --> 00:37:56,901
Safety first, Gertie."
705
00:37:58,486 --> 00:38:00,405
?
706
00:38:04,743 --> 00:38:06,119
[seatbelts clicking]
707
00:38:06,119 --> 00:38:07,078
[punch thuds]
708
00:38:08,788 --> 00:38:10,498
[tires screeching]
709
00:38:10,498 --> 00:38:11,332
[Trudy grunts]
710
00:38:19,549 --> 00:38:22,552
?
711
00:38:32,729 --> 00:38:34,981
[coughing]
712
00:38:45,325 --> 00:38:47,494
- What was that?
713
00:38:47,494 --> 00:38:48,995
[Frank groaning]
714
00:38:48,995 --> 00:38:50,914
- Olivia's lying about Fenton.
715
00:38:51,623 --> 00:38:53,500
Either she doesn't know where he is
or she does.
716
00:38:53,500 --> 00:38:55,126
Which is way worse.
717
00:38:57,337 --> 00:38:59,756
[Joe groaning]
718
00:39:04,886 --> 00:39:07,222
- We need to get the Relics.
719
00:39:07,222 --> 00:39:08,807
FRANK: Yeah.
720
00:39:12,268 --> 00:39:14,062
[vehicle approaching]
721
00:39:14,688 --> 00:39:17,774
- Joe, they're coming!
- No. No, we need to get the Core and the Relics!
722
00:39:17,774 --> 00:39:19,818
TRUDY:
Go, go, go! Run!
723
00:39:19,818 --> 00:39:21,111
Run!
724
00:39:27,492 --> 00:39:29,202
JOE:
Maybe JB found something.
725
00:39:29,202 --> 00:39:31,121
- Hasn't JB betrayed you multiple times?
726
00:39:31,121 --> 00:39:33,456
- Well it's not like he could
steal the Energy Core.
727
00:39:33,456 --> 00:39:35,125
Even if he wanted to.
728
00:39:35,125 --> 00:39:37,127
- There's a bus stop in Gresham.
729
00:39:37,127 --> 00:39:38,962
We can take a ride to Dixon City.
730
00:39:38,962 --> 00:39:41,506
- I'll hot-wire a car and let
the others know about Olivia.
731
00:39:41,506 --> 00:39:43,133
- You can hot-wire a car?
732
00:39:44,551 --> 00:39:48,096
- I'm a Hardy, too, you know.
I had a life before I was your aunt.
733
00:39:52,350 --> 00:39:54,269
- Stay safe. Call me when you get there.
734
00:39:56,688 --> 00:39:59,691
? tense music ?
735
00:40:03,903 --> 00:40:07,073
- [sighs] There's no William Vogel
in Ducksworth.
736
00:40:07,073 --> 00:40:09,034
- There's a W. Vogel in Dixon City.
737
00:40:10,702 --> 00:40:12,162
[door shuts]
738
00:40:13,038 --> 00:40:14,289
[panting]
739
00:40:14,873 --> 00:40:15,957
- What's wrong?
740
00:40:18,626 --> 00:40:19,836
- Everything.
741
00:40:21,087 --> 00:40:22,130
[dialing number]
742
00:40:28,553 --> 00:40:31,556
?
743
00:40:33,641 --> 00:40:34,726
[grunts]
744
00:40:43,401 --> 00:40:44,569
[groans]
745
00:40:46,821 --> 00:40:48,490
- [muffled]
Oh, thank God you're here!
746
00:40:49,908 --> 00:40:51,284
[door shuts]
747
00:40:51,284 --> 00:40:52,410
- Oh!
748
00:40:56,498 --> 00:40:58,500
? ominous music ?
749
00:41:01,086 --> 00:41:03,004
Oh, no!
750
00:41:03,922 --> 00:41:05,590
[gunshot]
- No!
751
00:41:49,509 --> 00:41:51,469
JOE:
All right. This has got to be it.
752
00:41:51,469 --> 00:41:52,846
How do we get in?
753
00:41:53,471 --> 00:41:55,098
FRANK:
Look confident. Follow my lead.
754
00:41:55,098 --> 00:41:57,350
- Okay.
- Evening.
755
00:41:57,350 --> 00:41:59,811
- Keep walking, kid.
- Very good. Very good.
756
00:42:00,770 --> 00:42:02,147
- Masterful. You shut up.
- Shut up!
757
00:42:03,231 --> 00:42:04,566
- What now?
758
00:42:04,566 --> 00:42:06,526
? muffled club music ?
[door opens]
759
00:42:11,322 --> 00:42:12,574
- Go.
760
00:42:12,574 --> 00:42:14,534
? club music continues ?
761
00:42:19,873 --> 00:42:21,875
[indistinct chatter]
762
00:42:24,836 --> 00:42:27,881
? Dying on the Vine
by John Cale playing ?
763
00:42:27,881 --> 00:42:29,883
?
764
00:42:29,883 --> 00:42:32,427
[patrons chattering]
765
00:42:47,067 --> 00:42:48,985
[inaudible]
766
00:42:52,697 --> 00:42:54,240
[gunshot]
767
00:42:54,240 --> 00:42:56,242
[muffled screaming]
768
00:42:58,620 --> 00:43:00,163
[gunshot]
769
00:43:02,874 --> 00:43:05,460
- ? I've been chasing ghosts ?
770
00:43:06,836 --> 00:43:08,588
? And I don't like it ?
771
00:43:11,257 --> 00:43:17,138
? I wish someone would show me
where to draw the line ?
772
00:43:20,266 --> 00:43:25,939
? I'd lay down my sword
if you would take it ?
773
00:43:29,317 --> 00:43:31,236
? And tell everyone... ?
774
00:43:31,236 --> 00:43:32,570
- Somebody help!
775
00:43:33,363 --> 00:43:34,906
- ? ...I'm doing fine ?
776
00:43:55,468 --> 00:43:57,053
? I was with you ?
777
00:43:58,221 --> 00:44:00,557
? Down in Acapulco ?
778
00:44:04,769 --> 00:44:06,771
? Trading clothing... ?
779
00:44:06,821 --> 00:44:11,371
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
57552
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.