All language subtitles for The Hardy Boys s03e04 The Crash.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,292 --> 00:00:02,836 FRANK: Previously on Hardy Boys... 2 00:00:02,836 --> 00:00:04,337 BRIAN: You two get The Eye back. 3 00:00:04,337 --> 00:00:06,047 Without Joe knowing. 4 00:00:08,173 --> 00:00:09,217 [sighs] 5 00:00:10,301 --> 00:00:11,469 - This isn't your realm anymore. 6 00:00:11,469 --> 00:00:14,431 - I've seen the end. This isn't right! 7 00:00:14,431 --> 00:00:15,390 - You came for me. 8 00:00:15,390 --> 00:00:17,225 ADRIAN MUNDER: This was always a one-way ticket for me. 9 00:00:17,225 --> 00:00:18,059 We'll be okay. 10 00:00:18,059 --> 00:00:20,186 [deep rumbling] 11 00:00:20,186 --> 00:00:22,272 BIFF: Is it, Frank? - Yeah, it's him. 12 00:00:22,731 --> 00:00:25,775 - You guys need to give up the power, for good this time. 13 00:00:26,943 --> 00:00:27,944 - Who sprung me? 14 00:00:27,944 --> 00:00:30,030 - Someone wants you back on the streets very badly. 15 00:00:30,030 --> 00:00:32,323 CADMUS QUILL: My name is Cadmus Quill. 16 00:00:32,323 --> 00:00:34,534 My employer wants The Core. 17 00:00:34,534 --> 00:00:38,079 We're willing to give you both the thing you want most. 18 00:00:38,079 --> 00:00:39,831 JOE: It was all leading up to this. 19 00:00:40,790 --> 00:00:41,624 - Mom. 20 00:00:41,624 --> 00:00:43,543 DONALD: See, I've got a cousin up in River Heights. 21 00:00:43,543 --> 00:00:45,295 He's never heard of any Drew Darrow, 22 00:00:45,295 --> 00:00:46,588 but he does know a Drew-- 23 00:00:46,588 --> 00:00:48,506 - Look, if it's about money, you name your price. 24 00:00:48,506 --> 00:00:49,924 - I want something special. 25 00:00:49,924 --> 00:00:51,551 Something only you can give me. 26 00:00:51,551 --> 00:00:53,553 - Why would she be hiding from us? You think Dad knows? 27 00:00:53,553 --> 00:00:54,554 PHIL: Somebody help! 28 00:00:56,222 --> 00:00:57,474 CALLIE: We need to call an ambulance. 29 00:00:57,474 --> 00:00:59,100 - Someone took my computer. 30 00:01:00,602 --> 00:01:03,605 ? 31 00:01:06,524 --> 00:01:08,526 [phone ringing] 32 00:01:10,236 --> 00:01:11,863 DEEP VOICE [on phone]: Your time's up, Mr. Cox. 33 00:01:11,863 --> 00:01:14,491 - Great. Let's make this quick. 34 00:01:14,491 --> 00:01:16,451 I've got all four scrolls. 35 00:01:16,451 --> 00:01:18,495 Now, I know you only hired me to find two, 36 00:01:18,495 --> 00:01:21,581 but as luck would have it, I've got the whole map now. 37 00:01:21,581 --> 00:01:23,917 And that means the price just went up. 38 00:01:23,917 --> 00:01:26,711 Along with, I think, a little bit of hazard pay on the top, 39 00:01:26,711 --> 00:01:28,129 considering what I've been through. 40 00:01:28,129 --> 00:01:30,215 DEEP VOICE: You should have left the map with the Hardy boys. 41 00:01:30,924 --> 00:01:31,800 - Why? 42 00:01:31,800 --> 00:01:33,426 DEEP VOICE: It would have been less painful that way. 43 00:01:34,469 --> 00:01:36,346 - Hey, hold on. 44 00:01:36,346 --> 00:01:39,683 If those kids are in any danger, I burn the map right now. 45 00:01:39,683 --> 00:01:41,351 DEEP VOICE: Do that and you'll regret it. 46 00:01:41,351 --> 00:01:42,185 - Hm. 47 00:01:43,895 --> 00:01:46,356 You're not the first voice to threaten my life over the phone. 48 00:01:47,357 --> 00:01:50,026 And somehow, I always live to see another day. 49 00:01:50,026 --> 00:01:51,111 [slams receiver] 50 00:01:54,280 --> 00:01:57,867 [indistinct TV news chatter] 51 00:01:57,867 --> 00:02:00,328 REPORTER: Of course, tracking the comet or any rogue debris 52 00:02:00,328 --> 00:02:03,540 that could become a tiny asteroid during the day is impossible 53 00:02:03,540 --> 00:02:05,333 due to obstruction from the sun's rays 54 00:02:05,333 --> 00:02:07,544 and can't be registered by telescopes. 55 00:02:07,544 --> 00:02:09,421 Let's get back to the top ten hits of the day! 56 00:02:09,921 --> 00:02:12,090 [all groaning] 57 00:02:12,757 --> 00:02:14,426 JB: Yeah. Alright. - We'll take this. 58 00:02:14,426 --> 00:02:16,011 - There better not be a smudge. 59 00:02:16,011 --> 00:02:17,429 - This is really embarrassing for you. 60 00:02:17,429 --> 00:02:18,596 JB: Yeah. 61 00:02:20,932 --> 00:02:22,934 How did you even find out where I live? 62 00:02:22,934 --> 00:02:24,978 - I saw the address on some junk mail you left in your car. 63 00:02:24,978 --> 00:02:26,187 You really got to clean that up. 64 00:02:26,187 --> 00:02:28,273 - Look, my buyer knows who you are. 65 00:02:29,107 --> 00:02:31,609 Whoever he is, he's looking to use you two chuckleheads 66 00:02:31,609 --> 00:02:32,902 to go find his treasure for him. 67 00:02:32,902 --> 00:02:34,946 Now, that is a huge red flag. 68 00:02:38,658 --> 00:02:40,285 You don't seem concerned. 69 00:02:41,327 --> 00:02:43,246 Or surprised, at all. 70 00:02:44,122 --> 00:02:46,166 You do realize you're walking into a trap, right? 71 00:02:46,166 --> 00:02:47,167 - Yeah. 72 00:02:49,002 --> 00:02:51,421 But, uh, still got to do it anyway. - Why? 73 00:02:56,051 --> 00:02:57,761 FRANK: This photo was taken a few days ago 74 00:02:57,761 --> 00:03:00,138 right here in Dixon City. 75 00:03:00,138 --> 00:03:01,514 - Is this...? 76 00:03:01,514 --> 00:03:03,516 - Yes. Our mom is alive. 77 00:03:03,516 --> 00:03:07,062 - You can't just hand over these Relics to somebody 78 00:03:07,062 --> 00:03:09,481 without knowing the horrible thing they might do. 79 00:03:09,481 --> 00:03:11,691 - But that's exactly what you're doing, except for money. 80 00:03:11,691 --> 00:03:14,235 - Yeah, you know, Frank, it's really good to have the old you back 81 00:03:14,235 --> 00:03:15,820 way up on your high horse. 82 00:03:15,820 --> 00:03:19,240 But that was before, when it was about finding dumb scrolls 83 00:03:19,240 --> 00:03:21,451 inside little tiny puzzle boxes. 84 00:03:21,451 --> 00:03:24,120 Not schematics that could be, for what? 85 00:03:24,120 --> 00:03:25,705 Some kind of weapon? No. 86 00:03:27,123 --> 00:03:28,124 I'm out. 87 00:03:29,459 --> 00:03:30,710 - Out of what? 88 00:03:30,710 --> 00:03:33,254 - Milk. What do you think, Joe? 89 00:03:33,254 --> 00:03:35,465 I'm out of the race for the Relics. 90 00:03:35,465 --> 00:03:37,092 I'm out of the game in general. 91 00:03:37,884 --> 00:03:41,596 - No, no, no. You're just gonna swoop back in at the last second 92 00:03:41,596 --> 00:03:44,766 and betray us. - Yeah, that would be very JB of me 93 00:03:44,766 --> 00:03:46,434 but, no. 94 00:03:46,434 --> 00:03:47,811 I'm done. I mean it. 95 00:03:48,561 --> 00:03:51,523 - I think you're just mad you can't crack the map without our help. 96 00:03:51,523 --> 00:03:54,109 - No, I am mad that you got me arrested. 97 00:03:54,109 --> 00:03:55,151 - That wasn't me. 98 00:03:57,862 --> 00:04:00,448 - What? Technically, it wasn't me either. - Hm. 99 00:04:01,741 --> 00:04:04,452 Whatever. What's done is done. 100 00:04:05,620 --> 00:04:06,871 And so am I. 101 00:04:08,289 --> 00:04:09,833 Burn that map. 102 00:04:09,833 --> 00:04:12,127 Walk away from all of this 103 00:04:12,127 --> 00:04:15,630 before one of you gets hurt, or worse. 104 00:04:16,297 --> 00:04:18,008 - We need to find out about our mom. 105 00:04:18,008 --> 00:04:18,925 [JB sighs] 106 00:04:21,970 --> 00:04:23,388 - Look... 107 00:04:23,805 --> 00:04:27,183 if she is alive, maybe you need to ask yourself, 108 00:04:27,183 --> 00:04:29,227 why hasn't she bothered to come home? 109 00:04:37,110 --> 00:04:39,612 [door opens, shuts] 110 00:04:40,572 --> 00:04:42,574 ? 111 00:04:55,837 --> 00:04:58,715 ? tense music ? 112 00:05:09,768 --> 00:05:11,144 [panting] 113 00:05:18,693 --> 00:05:20,779 - Okay, so I have a working theory. 114 00:05:20,779 --> 00:05:23,531 I noticed these circles on the map here, here, and here. 115 00:05:24,282 --> 00:05:26,618 And, and I feel like the design looks familiar. 116 00:05:26,618 --> 00:05:30,413 [indistinct TV news chatter] 117 00:05:30,413 --> 00:05:31,915 - It matches. 118 00:05:32,957 --> 00:05:35,669 - Now... check... 119 00:05:36,795 --> 00:05:39,297 this... out. 120 00:05:43,218 --> 00:05:45,220 ? suspenseful music ? 121 00:05:48,556 --> 00:05:51,685 Mm. I really thought I had something there. 122 00:05:51,685 --> 00:05:53,770 FRANK: Okay, let's think about this for a second. 123 00:05:53,770 --> 00:05:55,397 JOE: I can't think with that TV on! 124 00:05:55,397 --> 00:05:56,815 Maybe we need to rearrange them or something. 125 00:05:56,815 --> 00:05:58,274 PHIL: We could try that. FRANK: What's that gonna do? 126 00:05:58,274 --> 00:05:59,526 JOE: I don't know! 127 00:06:01,486 --> 00:06:03,530 - Maybe that one here? JOE: Yeah, yeah, yeah. 128 00:06:03,530 --> 00:06:05,699 - Whoa! Guys! 129 00:06:09,703 --> 00:06:11,162 - We gotta hide. JOE: Where? 130 00:06:11,162 --> 00:06:12,080 - Quick! In here. 131 00:06:16,292 --> 00:06:17,502 Let's go! 132 00:06:19,212 --> 00:06:21,047 - Whoa. Secret safe house? 133 00:06:26,302 --> 00:06:28,304 ? tense music ? 134 00:06:36,813 --> 00:06:38,189 [JB panting] 135 00:06:40,108 --> 00:06:42,110 ? mysterious theme playing ? 136 00:06:54,247 --> 00:06:57,584 DRISCOLL: Any news on Adrian Munder? BRIAN: Catatonic. For real this time. 137 00:06:58,126 --> 00:07:00,295 I've arranged for him to be taken to Pine Grove Institute 138 00:07:00,295 --> 00:07:02,088 so he can be closer to his twin brother, Aaron. 139 00:07:02,088 --> 00:07:05,008 - And just to be clear, Aaron is... - Also catatonic. 140 00:07:05,008 --> 00:07:06,551 - Good. Great. Well, at least we don't have to 141 00:07:06,551 --> 00:07:08,470 worry about either of them breaking out any time soon. 142 00:07:08,470 --> 00:07:11,389 - [laughing] Yeah. - No, no, no, no, no. Don't laugh. 143 00:07:11,389 --> 00:07:14,392 Don't mistake my youth and jovial dry wit for weakness. 144 00:07:14,392 --> 00:07:16,936 I'm not happy about this, like, at all. 145 00:07:16,936 --> 00:07:18,521 I want to know how it happened. 146 00:07:19,689 --> 00:07:21,191 - I'll talk to them. 147 00:07:21,858 --> 00:07:24,110 - So we went to see Munder in prison to learn how to download 148 00:07:24,110 --> 00:07:26,863 Joe's consciousness into the Crystal so we could save Frank's consciousness, 149 00:07:26,863 --> 00:07:28,698 which was actually trapped there by George Estabrook, 150 00:07:28,698 --> 00:07:30,825 who faked his own death so he could take over Frank's body 151 00:07:30,825 --> 00:07:32,202 when Munder ran Project Midnight on him. 152 00:07:32,202 --> 00:07:33,787 But then Munder broke out of the psych ward, 153 00:07:33,787 --> 00:07:35,121 which was actually pretty good for us 154 00:07:35,121 --> 00:07:36,706 'cause we probably would have killed Frank and Joe 155 00:07:36,706 --> 00:07:38,291 if we ran the experiment on our own. 156 00:07:38,291 --> 00:07:40,210 But then Munder double-crossed us so he could download 157 00:07:40,210 --> 00:07:42,128 his consciousness into the Crystal too, 158 00:07:42,128 --> 00:07:44,381 because George secretly had Munder's brother, 159 00:07:44,381 --> 00:07:45,674 Aaron's consciousness, trapped in there, 160 00:07:45,674 --> 00:07:47,759 and there were too many consciousness in the Crystal. 161 00:07:47,759 --> 00:07:49,010 It became unstable and Munder 162 00:07:49,010 --> 00:07:51,971 decided to stay back there with his brother... in the Crystal. 163 00:07:52,764 --> 00:07:54,182 The end. 164 00:07:55,809 --> 00:07:58,436 - I can't tell Driscoll any of that. It's insane. 165 00:07:59,479 --> 00:08:01,189 Why didn't you call me the minute Munder showed up? 166 00:08:01,189 --> 00:08:03,983 - We were trying to get The Eye back. - And? 167 00:08:03,983 --> 00:08:05,110 - And we didn't. 168 00:08:06,403 --> 00:08:10,240 - [scoffs] I see. - Saving Frank was the priority. 169 00:08:16,538 --> 00:08:18,164 BRIAN: Mm, okay. 170 00:08:18,164 --> 00:08:20,041 Now I have to go explain all this to Driscoll 171 00:08:20,041 --> 00:08:22,627 in a way that doesn't sound absolutely preposterous. 172 00:08:24,170 --> 00:08:26,172 [indistinct office chatter] 173 00:08:28,591 --> 00:08:30,301 - What are you doing? 174 00:08:30,301 --> 00:08:32,887 - I'm having second thoughts about giving everything over to the government. 175 00:08:32,887 --> 00:08:36,057 - Okay, then we talk about it. Don't just go rogue on me, Chet. 176 00:08:36,558 --> 00:08:39,269 - The Eye? It's powerful. 177 00:08:41,980 --> 00:08:43,773 And I just think it's safer with me. 178 00:08:44,190 --> 00:08:47,527 - But have you ever stopped to consider that this may also make you a target? 179 00:08:52,532 --> 00:08:55,118 DEAN: Miss Darrow. You seem to be recovering well 180 00:08:55,118 --> 00:08:56,119 from your knock on the head. 181 00:08:56,119 --> 00:08:57,871 Mr. Dukay is, too. 182 00:08:57,871 --> 00:09:01,416 However, after discussing the matter with Donald's father, 183 00:09:01,416 --> 00:09:03,418 it has been decided that he will not continue 184 00:09:03,418 --> 00:09:05,378 the summer incubator program. 185 00:09:05,378 --> 00:09:06,880 But quick question-- 186 00:09:06,880 --> 00:09:09,966 Did either of you see someone lurking around campus 187 00:09:09,966 --> 00:09:11,676 in a hooded cloak? 188 00:09:12,427 --> 00:09:14,095 - A hooded cloak? 189 00:09:14,095 --> 00:09:15,388 - Donald seems to think he remembers 190 00:09:15,388 --> 00:09:17,057 someone who fit that description. 191 00:09:17,849 --> 00:09:22,020 - No, I, I didn't see anyone like that. - Me neither. 192 00:09:23,313 --> 00:09:24,397 - Well, 193 00:09:25,815 --> 00:09:28,610 once the investigators have finished at the chapel, 194 00:09:28,610 --> 00:09:30,737 perhaps they will conclude that the escaped prisoner 195 00:09:30,737 --> 00:09:32,864 wore the cloak as a disguise. 196 00:09:32,864 --> 00:09:35,241 - But that timeline doesn't add up. 197 00:09:35,241 --> 00:09:38,161 Why would Munder attack you? - Yeah. Why would he steal my laptop? 198 00:09:38,161 --> 00:09:41,331 - These are not questions that we need to concern ourselves with, ladies. 199 00:09:41,331 --> 00:09:43,917 What we need is to put this incident behind us 200 00:09:43,917 --> 00:09:45,794 and move forward as a community. 201 00:09:46,711 --> 00:09:50,799 Rosegrave cannot handle any more bad publicity. 202 00:09:50,799 --> 00:09:52,842 - Okay. Thank you, Dean. 203 00:09:54,177 --> 00:09:55,595 Let's go, Callie. 204 00:10:05,689 --> 00:10:06,690 [sighs] 205 00:10:06,690 --> 00:10:07,691 [door shuts] 206 00:10:11,528 --> 00:10:13,947 - All right. So here's what I'm thinking. 207 00:10:15,281 --> 00:10:17,909 If George drew this map under the influence of The Eye, 208 00:10:17,909 --> 00:10:20,787 then there is a chance someone could have helped him. 209 00:10:20,787 --> 00:10:22,414 - George's chauffeur? - Right. 210 00:10:22,414 --> 00:10:24,833 He helped George fake his own death. 211 00:10:24,833 --> 00:10:28,044 He drove Gloria around when she was hiding the Codexes. 212 00:10:28,628 --> 00:10:30,839 She was supposed to kill him afterwards, but she didn't. 213 00:10:30,839 --> 00:10:33,216 She paid him off and he went on his own way. 214 00:10:33,216 --> 00:10:35,010 - So he has a piece of the Crystal, 215 00:10:35,010 --> 00:10:37,429 and he knows everything about the map and the other Relics. 216 00:10:37,429 --> 00:10:39,431 - We got to find him. - Yeah. 217 00:10:39,431 --> 00:10:42,225 - Biff, you're really good at tracking people down from the past. 218 00:10:42,225 --> 00:10:43,435 - Two for two so far. 219 00:10:43,435 --> 00:10:44,811 - Great. Go to my grandma's house, 220 00:10:44,811 --> 00:10:47,105 go through the old employee files, see what you can find. 221 00:10:47,105 --> 00:10:49,482 Anything that connects him to the Crystal. - We're on it. 222 00:10:49,482 --> 00:10:52,110 - Wait. Who's, who's we? - You and me. 223 00:10:52,110 --> 00:10:53,361 - Copy that. 224 00:10:53,361 --> 00:10:55,405 - Phil, I think you were really on to something 225 00:10:55,405 --> 00:10:56,781 with these Codex Caps. 226 00:10:56,781 --> 00:10:59,159 But there's three designs on the map, 227 00:10:59,159 --> 00:11:01,453 and there's three Codex Caps. 228 00:11:01,453 --> 00:11:03,455 But there's four scrolls and four Codexes. 229 00:11:03,455 --> 00:11:05,081 - Yeah, fourth cap is back at Rosegrave. 230 00:11:06,166 --> 00:11:08,752 Yeah, I put it back on the desk leg after we got McFarlane's note. 231 00:11:08,752 --> 00:11:11,004 - Great. Callie's at Rosegrave now, 232 00:11:11,004 --> 00:11:13,006 and Chet and Belinda are on their way. They can get it with her. 233 00:11:13,006 --> 00:11:14,883 JB: So what does the cap matter? 234 00:11:14,883 --> 00:11:16,885 There's no spot for it on the map. 235 00:11:16,885 --> 00:11:20,055 - Every little detail matters. Everything matters. 236 00:11:20,889 --> 00:11:23,850 Alright? This is how we do things. Just try and keep up, okay? 237 00:11:23,850 --> 00:11:25,226 Now let's focus on the Core. 238 00:11:25,226 --> 00:11:27,145 - Which brings us right back to the map. 239 00:11:28,271 --> 00:11:30,190 - But there's no obvious starting point. 240 00:11:38,323 --> 00:11:39,491 - No, there is. 241 00:11:40,367 --> 00:11:43,161 You just have to look at it in a new way. 242 00:12:12,315 --> 00:12:15,193 [soft laugh] What does that look like to you? 243 00:12:16,111 --> 00:12:17,696 - It's the machine in The Chamber. 244 00:12:18,488 --> 00:12:21,241 - Okay. I think we bring the map and the Codexes down to The Chamber. 245 00:12:21,241 --> 00:12:23,243 - No, no, no, we can't. The Chamber is a crime scene. 246 00:12:23,243 --> 00:12:25,745 - It's swarming with bogeys. You're gonna get caught. 247 00:12:25,745 --> 00:12:27,747 - No, we're not. We have secret tunnels. 248 00:12:28,540 --> 00:12:31,042 - Oh, you have secret tunnels? Forget I said anything. 249 00:12:31,042 --> 00:12:33,086 Yeah, you're still gonna get caught. 250 00:12:33,670 --> 00:12:35,422 - You're just gonna sit around, 251 00:12:35,422 --> 00:12:37,882 do nothing while we get captured? 252 00:12:39,426 --> 00:12:40,677 And murdered? 253 00:12:40,677 --> 00:12:44,681 - Okay, I know you're joking, but that might actually happen, so... 254 00:12:47,225 --> 00:12:48,810 Fine. Fine. But this is it. 255 00:12:48,810 --> 00:12:51,771 I'm doing this. After this-- - You're done. 256 00:12:51,771 --> 00:12:53,940 Yeah. Okay. [sighs] 257 00:12:53,940 --> 00:12:55,108 FRANK: All right, let's go. 258 00:12:55,108 --> 00:12:57,110 ? 259 00:13:02,073 --> 00:13:04,701 What? - It's just good to have you back. 260 00:13:04,701 --> 00:13:07,829 You know, taking charge, solving stuff. 261 00:13:07,829 --> 00:13:09,164 - Yeah, well, 262 00:13:10,206 --> 00:13:11,833 it's good to be back. 263 00:13:15,920 --> 00:13:18,173 [shutter snaps] - Looks like they're boarding up the Sleep Room for good. 264 00:13:19,674 --> 00:13:21,259 If Rosegrave had been exposed years ago, 265 00:13:21,259 --> 00:13:23,011 the Munders would be happy and healthy. 266 00:13:23,011 --> 00:13:24,763 And my brother... 267 00:13:27,599 --> 00:13:29,351 would still be alive. 268 00:13:31,102 --> 00:13:33,772 Look, we're going nuclear. 269 00:13:34,981 --> 00:13:39,069 - Meaning? - Meaning we forget proper channels. 270 00:13:39,069 --> 00:13:40,945 We'll leak all this information to the media. 271 00:13:40,945 --> 00:13:42,947 Let them run wild. 272 00:13:42,947 --> 00:13:44,866 - The Dean is gonna lose her mind. - Good. 273 00:13:44,866 --> 00:13:47,077 I hope the public does, too. 274 00:13:47,077 --> 00:13:49,245 It's not just Rosegrave that needs to be taken down. 275 00:13:49,245 --> 00:13:51,247 The world is filled with Rosegraves. 276 00:13:51,247 --> 00:13:54,542 I know a journalist who works at the River Heights Examiner. 277 00:13:54,542 --> 00:13:57,212 She'll run an expos�, but she'll want lots of information 278 00:13:57,212 --> 00:13:58,421 to back up the story. 279 00:13:58,421 --> 00:14:00,006 - A picture's worth a thousand words. 280 00:14:00,006 --> 00:14:01,216 - If we can get back into the Sleep Room 281 00:14:01,216 --> 00:14:04,219 and get photos, it would be irrefutable. 282 00:14:04,886 --> 00:14:06,513 - We can't hack the lock without your laptop. 283 00:14:06,513 --> 00:14:08,598 - But is the chapel the only way in? 284 00:14:08,598 --> 00:14:10,600 ? 285 00:14:15,397 --> 00:14:17,273 - So, 286 00:14:17,273 --> 00:14:19,442 it was pretty awesome when we got Frank back, huh? 287 00:14:19,442 --> 00:14:21,152 I mean, quite the moment. 288 00:14:21,152 --> 00:14:24,739 Everybody cheering and, and hugging. 289 00:14:25,865 --> 00:14:28,702 - It was a friend hug, Phil. - Totally. Totally. 290 00:14:29,494 --> 00:14:32,247 So I guess, uh, what I'm wondering is if at any point 291 00:14:32,247 --> 00:14:34,708 maybe in the near distant future that, that it could turn into 292 00:14:34,708 --> 00:14:37,127 maybe more, more than just a friend hug? 293 00:14:37,127 --> 00:14:39,713 Anyway, i-it's just an idea. I-I thought I'd put it out there, 294 00:14:39,713 --> 00:14:41,006 you know, you know, to get your thoughts. 295 00:14:42,215 --> 00:14:43,675 - Uh... [Phil sighs] 296 00:14:49,431 --> 00:14:51,391 - There's a lot going on right now, Phil. 297 00:14:52,392 --> 00:14:54,644 It's just not really a good time. 298 00:14:54,644 --> 00:14:56,229 - Totally. Totally. 299 00:14:57,564 --> 00:15:00,900 But, but a wrong time suggests that in theory, 300 00:15:00,900 --> 00:15:02,485 there will be a right time. 301 00:15:04,612 --> 00:15:06,823 - Can we just focus on finding what we're looking for? 302 00:15:06,823 --> 00:15:08,408 - Yeah. Yeah. 303 00:15:08,408 --> 00:15:10,952 Actually, I found the name of the chauffeur here a few minutes ago. 304 00:15:10,952 --> 00:15:11,995 See? Right here. 305 00:15:11,995 --> 00:15:14,080 It's in the overlap between George's final years 306 00:15:14,080 --> 00:15:16,207 and the beginning of Gloria's records. See? 307 00:15:19,544 --> 00:15:21,838 BIFF: William Vogel. 308 00:15:21,838 --> 00:15:23,423 Where are you now? 309 00:15:33,058 --> 00:15:35,435 - Hey, buddy, you can't be down here unprotected. 310 00:15:35,435 --> 00:15:37,479 Didn't anybody tell you about the air? 311 00:15:37,479 --> 00:15:38,938 - What? - Look, 312 00:15:38,938 --> 00:15:40,565 is there anybody else down here with you? 313 00:15:41,524 --> 00:15:43,318 - No. - No? Okay, that's good. 314 00:15:43,318 --> 00:15:44,319 [agent grunts] 315 00:15:45,779 --> 00:15:46,613 [sharp exhale] 316 00:15:47,614 --> 00:15:48,448 [stone crashes] 317 00:15:49,449 --> 00:15:50,283 [grunts] 318 00:15:52,160 --> 00:15:53,745 - All right. Coast is clear! 319 00:15:56,456 --> 00:15:57,707 [grunts] 320 00:16:03,588 --> 00:16:05,215 This place gives me the creeps. 321 00:16:06,216 --> 00:16:08,510 The hairs on the back of my neck are standing up. 322 00:16:08,510 --> 00:16:12,013 - It's a weird energy in here. Never felt it before. 323 00:16:13,598 --> 00:16:15,308 - It's like static electricity. 324 00:16:15,975 --> 00:16:17,519 Like in the Sleep Room. 325 00:16:18,978 --> 00:16:20,689 [electricity crackling] 326 00:16:20,689 --> 00:16:21,690 - Hey, hey, hey, hey! 327 00:16:22,357 --> 00:16:24,859 - [echoing] The future is coming and it's in your hands. 328 00:16:28,321 --> 00:16:30,532 ? 329 00:16:30,532 --> 00:16:32,283 - Hey, hey, hey, let's go! 330 00:16:32,283 --> 00:16:33,702 - [echoing] Joe? 331 00:16:34,202 --> 00:16:36,746 [whirring] 332 00:16:39,165 --> 00:16:40,208 Joe! 333 00:16:40,208 --> 00:16:42,293 Joe! JB [muffled]: Frank, let go! 334 00:16:44,087 --> 00:16:45,547 Let go! 335 00:16:45,547 --> 00:16:46,715 [electricity crackling] 336 00:16:46,715 --> 00:16:49,467 JB: Frank, let go! 337 00:16:49,467 --> 00:16:53,179 [electricity crackling] - Let... it... go! 338 00:16:57,642 --> 00:16:58,893 Guys? 339 00:16:58,893 --> 00:17:01,062 [Joe and Frank panting] 340 00:17:01,062 --> 00:17:02,063 - Hey! 341 00:17:05,150 --> 00:17:06,901 [doorbell rings] 342 00:17:08,862 --> 00:17:11,156 - How did you get my switchboard number? 343 00:17:11,156 --> 00:17:13,908 And why did you call me? - Olivia, what are you doing here? 344 00:17:13,908 --> 00:17:16,161 - Go easy. Not looking to get bricked again. 345 00:17:17,579 --> 00:17:19,247 I'm DSA. [Trudy gasps] 346 00:17:19,247 --> 00:17:20,331 - Why did you call me? 347 00:17:21,624 --> 00:17:23,293 - I'm looking for Fenton. - Huh. 348 00:17:23,293 --> 00:17:26,004 Makes two of us. I was with him a few days ago. 349 00:17:26,004 --> 00:17:28,089 Now he's MIA. - What's he looking into? 350 00:17:29,466 --> 00:17:31,259 - What did he say he was looking into? 351 00:17:31,926 --> 00:17:33,511 - He said he had a new lead. 352 00:17:34,262 --> 00:17:37,098 - He sent you back to Bridgeport with the Codexes, didn't he? 353 00:17:38,641 --> 00:17:41,144 TRUDY: Yeah, he did. The boys have them now. 354 00:17:42,812 --> 00:17:45,190 - Did they open them? - I'm gonna say probably. 355 00:17:46,816 --> 00:17:49,069 - If they get ahold of the Energy Core, it could be game over. 356 00:17:49,069 --> 00:17:51,738 - What? What energy core? - I'll explain on the way. 357 00:17:51,738 --> 00:17:53,490 - On the way where? Do you know where the kids are? 358 00:17:53,490 --> 00:17:55,950 - No, but we've got eyes on Bridgeport. 359 00:17:56,493 --> 00:17:58,078 You're gonna help me find them. 360 00:17:58,078 --> 00:17:59,954 Before it's too late. 361 00:18:03,917 --> 00:18:05,418 - Okay. So let me get this straight. 362 00:18:05,418 --> 00:18:07,671 You were telling the truth 363 00:18:07,671 --> 00:18:10,382 about Frank having the Power of The Eye in him? 364 00:18:10,382 --> 00:18:13,802 - Yes! But that was, that was before we had to give it up. 365 00:18:13,802 --> 00:18:17,180 - Sorry, we? I thought that-- - Yeah, I, I needed the power in me 366 00:18:17,180 --> 00:18:19,057 to get him out of the crystal realm. 367 00:18:19,057 --> 00:18:20,308 - My head hurts. 368 00:18:20,308 --> 00:18:21,768 - Oh, your head hurts? 369 00:18:21,768 --> 00:18:23,978 What, did you have a seizure vision, too? [JB scoffs] 370 00:18:23,978 --> 00:18:26,022 - Do you swear you gave up the power? 371 00:18:26,022 --> 00:18:28,566 - Yes, I swear. Do you swear? 372 00:18:28,566 --> 00:18:29,484 - Yeah! 373 00:18:30,652 --> 00:18:32,445 So how did we have that vision? 374 00:18:34,614 --> 00:18:36,616 - "Once you see, you can't unsee." 375 00:18:36,616 --> 00:18:38,827 - Huh? - That's what Young George 376 00:18:38,827 --> 00:18:40,745 said to me in the Crystal when I was trapped. 377 00:18:40,745 --> 00:18:42,706 JB: Sorry. By "Young George," you mean 378 00:18:42,706 --> 00:18:46,001 your mind's manifestation of the younger version 379 00:18:46,001 --> 00:18:47,377 of your great-grandfather? 380 00:18:47,377 --> 00:18:48,378 - Yeah. - Right. 381 00:18:48,378 --> 00:18:49,838 - So? So what? We're just-- 382 00:18:49,838 --> 00:18:51,423 We're just going to have the power forever? 383 00:18:51,423 --> 00:18:53,883 - No. Not exactly. He said it would fade. 384 00:18:54,551 --> 00:18:55,635 Eventually. 385 00:18:55,635 --> 00:18:58,096 - Okay, well, eventually people are gonna come looking 386 00:18:58,096 --> 00:19:00,849 for Mr. Unconscious over there, so we need to get it together. 387 00:19:00,849 --> 00:19:04,102 Take the map out, figure it out. What do you think, guys? 388 00:19:05,103 --> 00:19:06,896 [footsteps running] 389 00:19:07,856 --> 00:19:10,483 - And I'm about to be arrested again. 390 00:19:13,236 --> 00:19:15,196 [Callie scoffs] - That's a relief. 391 00:19:17,824 --> 00:19:20,452 - You guys okay? FRANK: Yeah, we are now. 392 00:19:20,452 --> 00:19:21,661 JOE: Well, TBD. 393 00:19:24,581 --> 00:19:26,750 Did you bring the last Codex Cap? - Got it. 394 00:19:27,751 --> 00:19:29,711 - Okay, well, now it's just a question of where it fits in, 395 00:19:29,711 --> 00:19:35,050 because there's only three designs on the map. 396 00:19:38,219 --> 00:19:40,305 [caps rattling] 397 00:19:48,063 --> 00:19:49,272 [all gasp] 398 00:19:51,107 --> 00:19:52,734 [light whirring] 399 00:19:52,734 --> 00:19:55,153 ? mysterious music ? 400 00:19:55,153 --> 00:19:56,279 - What? 401 00:19:59,574 --> 00:20:01,201 - How is it doing that? 402 00:20:01,868 --> 00:20:04,496 - The energy from the Ley Lines is activating the map. 403 00:20:05,163 --> 00:20:06,623 - The-the what lines? 404 00:20:06,623 --> 00:20:10,543 - Theoretical supernatural energy that traverses the globe. 405 00:20:10,543 --> 00:20:12,962 - Not so theoretical. 406 00:20:12,962 --> 00:20:15,882 - George used the Ley Line energy to power up the machine 407 00:20:15,882 --> 00:20:18,009 and break up the Eye Relic. 408 00:20:18,009 --> 00:20:19,803 Codexes must be doing the same thing. 409 00:20:19,803 --> 00:20:21,596 - Like lightning and conductor rods. 410 00:20:21,596 --> 00:20:23,348 - So what are we looking at? 411 00:20:26,685 --> 00:20:28,728 - Like all the Relics are working together. 412 00:20:30,397 --> 00:20:31,856 The Crystal fits in the Core. 413 00:20:31,856 --> 00:20:33,942 [crackling] 414 00:20:33,942 --> 00:20:36,861 - It's burning. - No, I feel like i-it's more radiating. 415 00:20:37,821 --> 00:20:40,407 - No, the Codexes are burning the map, there. 416 00:20:40,407 --> 00:20:41,408 [sizzling] 417 00:20:41,408 --> 00:20:42,492 - Oh! - Wait. 418 00:20:58,008 --> 00:21:02,262 - Dang. Burned right through. Those Ley Line powers are no joke. 419 00:21:02,262 --> 00:21:04,431 [pounding map] - It's ruined. 420 00:21:04,431 --> 00:21:05,765 It's ruined. Can we even still read it? 421 00:21:05,765 --> 00:21:07,058 - Could we read it before? 422 00:21:07,058 --> 00:21:10,645 - Wait. This line and the circuitry? 423 00:21:10,645 --> 00:21:12,564 It looks like a coastline. 424 00:21:12,564 --> 00:21:15,400 - Joe. You have a map of Bridgeport in your bag? 425 00:21:15,400 --> 00:21:16,609 - I've got four of 'em. 426 00:21:17,986 --> 00:21:19,195 - You have four maps? 427 00:21:19,195 --> 00:21:22,323 - I have my main one in case one gets lost. 428 00:21:22,323 --> 00:21:26,536 In case one gets stolen. And in case one gets ruined. 429 00:21:26,536 --> 00:21:29,998 Guys, it's a treasure hunt. We should all have maps. 430 00:21:29,998 --> 00:21:31,291 Do you even have a map? 431 00:21:31,291 --> 00:21:32,542 - Up here, baby? - Yeah. 432 00:21:32,542 --> 00:21:35,337 Lot of help that does us. - Yeah. Just lay it out. 433 00:21:44,137 --> 00:21:46,306 - The burn holes are location markers. 434 00:21:46,306 --> 00:21:49,642 This one is where we are, where the Eye Relic was found in The Chamber. 435 00:21:50,894 --> 00:21:53,605 That's the beach where George found the Crystal. 436 00:21:53,605 --> 00:21:56,191 - How much you guys wanna bet that the last Relic's right there. 437 00:21:57,567 --> 00:21:59,527 CALLIE: You think the Core is in the rock quarry? 438 00:21:59,527 --> 00:22:01,404 - One way to find out. Let's rock-n-roll. 439 00:22:02,447 --> 00:22:04,157 - Pack it up. - Okay. 440 00:22:08,787 --> 00:22:10,246 - I've been up and down the employee files. 441 00:22:10,246 --> 00:22:11,706 No other addresses for William Vogel. 442 00:22:11,706 --> 00:22:12,916 No phone number either. 443 00:22:12,916 --> 00:22:15,251 - So basically, William Vogel could be anywhere. 444 00:22:15,251 --> 00:22:16,795 - For all we know, he could be dead. BIFF: Hm. 445 00:22:16,795 --> 00:22:19,047 - Did I hear you say William Vogel? 446 00:22:19,047 --> 00:22:22,175 [laughs] We played ball together. 447 00:22:22,175 --> 00:22:25,053 He was a little younger than me, but Billy and I were pals. 448 00:22:25,053 --> 00:22:26,304 - Really? 449 00:22:26,304 --> 00:22:28,765 William Vogel, who was George Estabrook's personal driver? 450 00:22:28,765 --> 00:22:32,602 - Yeah, that's him. He drove George for years. 451 00:22:32,602 --> 00:22:35,313 Apparently, he wasn't good enough for Gloria. 452 00:22:35,313 --> 00:22:39,067 I don't know the whole story, but Billy was pretty angry 453 00:22:39,067 --> 00:22:41,695 Gloria fired him after George died. 454 00:22:41,695 --> 00:22:43,029 He left Bridgeport after that. 455 00:22:44,322 --> 00:22:46,950 - Do you know where he went? - No. We lost touch. 456 00:22:47,659 --> 00:22:50,286 But, uh, well, that's the way things go. 457 00:22:50,286 --> 00:22:52,205 So hard to stay connected to people, hm? 458 00:22:54,374 --> 00:22:57,043 - [sighs] Great. Official dead end. 459 00:22:58,878 --> 00:23:00,964 - Maybe we've been coming at this wrong. 460 00:23:00,964 --> 00:23:02,257 We've been chasing William. 461 00:23:02,257 --> 00:23:05,635 - What else is there to chase? - The crystal fragment. 462 00:23:05,635 --> 00:23:07,679 Gloria paid for William's silence, 463 00:23:07,679 --> 00:23:09,848 but he still stole the crystal fragment. Why? 464 00:23:09,848 --> 00:23:11,641 - Tons of reasons. 465 00:23:11,641 --> 00:23:14,394 Spite. Revenge. To get back at her. 466 00:23:14,394 --> 00:23:15,937 - That's all the same reason. 467 00:23:17,230 --> 00:23:19,149 - H-He must have known it was special. 468 00:23:19,149 --> 00:23:20,400 M-Maybe he thought he could sell it? 469 00:23:22,652 --> 00:23:26,406 - Hey, uh, Wilt, who was the best jeweler in town back then? 470 00:23:26,406 --> 00:23:27,824 - Bickford's. 471 00:23:27,824 --> 00:23:30,368 The owner passed away but his son still runs the shop. 472 00:23:30,368 --> 00:23:32,579 ? 473 00:23:33,788 --> 00:23:36,416 CALLIE: Hey, so I've been thinking about your mom 474 00:23:36,416 --> 00:23:38,585 and that picture of her in a hooded cloak. 475 00:23:40,253 --> 00:23:43,423 I spent a lot of time wishing my mom would come back. 476 00:23:43,423 --> 00:23:45,425 When I finally realized it wasn't gonna happen, 477 00:23:45,425 --> 00:23:47,010 it was crushing. 478 00:23:47,552 --> 00:23:50,055 I want it to work out differently for you and Joe. 479 00:23:51,139 --> 00:23:52,515 - Me too. 480 00:23:53,350 --> 00:23:55,352 [all panting] 481 00:24:02,567 --> 00:24:05,737 - Okay, so who knows how to find a rock-like Relic 482 00:24:05,737 --> 00:24:07,614 in a giant rock quarry? 483 00:24:07,614 --> 00:24:09,491 - We're gonna have to check every rock. 484 00:24:09,491 --> 00:24:11,326 - Are you out of your mind? 485 00:24:13,703 --> 00:24:15,872 - Down, down, down. Get down, get down! 486 00:24:31,388 --> 00:24:32,806 - This isn't good. 487 00:24:34,140 --> 00:24:35,892 Hey, we gotta go. 488 00:24:35,892 --> 00:24:38,561 - Wait, wait! They followed you from Dixon City? 489 00:24:38,561 --> 00:24:40,105 - Yeah, they must have. 490 00:24:40,105 --> 00:24:42,482 They are chasing after me and not you. 491 00:24:42,482 --> 00:24:44,192 But I can lead them from Bridgeport 492 00:24:44,192 --> 00:24:45,568 all the way to Dixon. 493 00:24:45,568 --> 00:24:47,445 Look, all this mystical mumbo-jumbo, 494 00:24:47,445 --> 00:24:48,822 it is over my head anyway. Okay? 495 00:24:48,822 --> 00:24:52,659 But maybe I can find out who Cadmus Quill is working for. 496 00:24:52,659 --> 00:24:54,160 So stay here. Find the Core. 497 00:24:55,745 --> 00:24:57,163 Good luck. - Hey. Hey! 498 00:24:59,541 --> 00:25:01,167 This is obviously a setup, right? 499 00:25:03,211 --> 00:25:04,879 - You know why I like you, Joe? 500 00:25:06,715 --> 00:25:09,926 You question everything, and you trust your instincts. 501 00:25:09,926 --> 00:25:12,012 I'm the exact same way. 502 00:25:12,012 --> 00:25:13,471 But if your gut is telling you right now 503 00:25:13,471 --> 00:25:15,890 that I'm playing you, it's wrong. 504 00:25:18,018 --> 00:25:19,686 I want the best for you. 505 00:25:19,686 --> 00:25:21,563 You can trust that. Okay? 506 00:25:22,939 --> 00:25:24,232 - Okay. 507 00:25:24,232 --> 00:25:25,650 Don't get all mushy about it. [JB chuckles] 508 00:25:26,735 --> 00:25:28,403 - Where do I meet you? - Ah... 509 00:25:29,612 --> 00:25:31,656 Well, I'm guessing my 510 00:25:31,656 --> 00:25:35,577 phone line and answering machine are compromised, so 511 00:25:35,577 --> 00:25:38,204 you and Frank meet me here tonight. 11 o'clock. 512 00:25:39,581 --> 00:25:41,041 Okay? - Isn't this a bar? 513 00:25:41,041 --> 00:25:42,667 - Yeah, it's a pool hall. 514 00:25:42,667 --> 00:25:44,044 It's busy. There's a lot of faces. 515 00:25:44,044 --> 00:25:45,628 You can get a Shirley Temple. 516 00:25:45,628 --> 00:25:49,049 - What about this face makes you think I can get into a bar? 517 00:25:49,049 --> 00:25:50,884 - I think you can manage. 518 00:25:50,884 --> 00:25:52,302 Good luck, Joe. 519 00:25:53,386 --> 00:25:54,971 See ya tonight. 520 00:25:56,681 --> 00:25:57,974 FRANK: Come on, come on. 521 00:25:57,974 --> 00:25:59,976 JB: Hey! MAN: Who is that? 522 00:26:00,685 --> 00:26:01,853 JB: Idiots! 523 00:26:01,853 --> 00:26:04,856 Yeah, I, I heard you're looking for me, you hired goons! 524 00:26:04,856 --> 00:26:06,191 Come on! 525 00:26:08,860 --> 00:26:11,029 [indistinct chatter in hallway] 526 00:26:17,911 --> 00:26:19,496 - [exhales] Hm. 527 00:26:20,580 --> 00:26:22,165 And where do you end up 528 00:26:23,708 --> 00:26:26,836 little irregular ventilation shaft? 529 00:26:39,182 --> 00:26:40,475 [solid knocking] 530 00:26:43,478 --> 00:26:44,604 [solid knocking] 531 00:26:46,690 --> 00:26:47,899 [solid knock] 532 00:26:48,983 --> 00:26:50,944 [clock ticking] 533 00:27:01,121 --> 00:27:02,914 ? 534 00:27:11,256 --> 00:27:12,882 - I wonder... 535 00:27:16,261 --> 00:27:20,306 Project... Midnight. 536 00:27:20,306 --> 00:27:21,725 [clanking] 537 00:27:28,606 --> 00:27:30,608 [clock ticking] 538 00:27:35,530 --> 00:27:36,364 [Drew grunts] 539 00:27:54,674 --> 00:27:56,676 [footsteps thudding] 540 00:28:06,895 --> 00:28:08,897 ? 541 00:28:14,486 --> 00:28:16,071 - Gotcha. 542 00:28:18,573 --> 00:28:20,241 BIFF: Thanks again for meeting us, Mr. Bickford. 543 00:28:20,241 --> 00:28:21,534 - Oh, no, it's fine. 544 00:28:21,534 --> 00:28:23,119 - And it's my pleasure. 545 00:28:23,119 --> 00:28:24,579 I love digging into my father's work. 546 00:28:24,579 --> 00:28:25,580 [shutter snaps] 547 00:28:28,583 --> 00:28:30,669 - From the time period you mentioned, 548 00:28:30,669 --> 00:28:34,255 there is an appraisal record for a one William Vogel. 549 00:28:34,255 --> 00:28:35,590 - A, a crystal? 550 00:28:36,633 --> 00:28:38,385 [shutter snaps] 551 00:28:38,385 --> 00:28:40,136 - Precisely. 552 00:28:40,136 --> 00:28:42,013 William brought in a small crystal. 553 00:28:47,727 --> 00:28:50,397 Unfortunately, my father seemed to deem the crystal worthless. 554 00:28:50,397 --> 00:28:52,941 "Material cannot be identified." 555 00:28:52,941 --> 00:28:56,528 "It does not seem to match any substance or mineral on earth." 556 00:28:56,528 --> 00:28:58,196 - Let's see what lies beneath. 557 00:28:58,196 --> 00:29:00,031 NOEL BICKFORD: "Any value is of the sentimental kind." 558 00:29:05,537 --> 00:29:08,456 [light whirring] 559 00:29:09,708 --> 00:29:10,834 [gasps] 560 00:29:10,834 --> 00:29:12,460 - Did William leave an address? 561 00:29:12,460 --> 00:29:15,338 - No, but there is a receipt. Hm. 562 00:29:15,338 --> 00:29:16,464 - He bought something? 563 00:29:16,464 --> 00:29:19,134 - Uh, no, he had something made several years later. 564 00:29:22,846 --> 00:29:25,932 - William came back and had the crystal designed into a necklace? 565 00:29:25,932 --> 00:29:28,727 - But he had just left Bridgeport by then. 566 00:29:28,727 --> 00:29:30,228 Why would he come back here? 567 00:29:31,271 --> 00:29:33,106 NOEL: My father had loyal customers. [shutter snaps] 568 00:29:33,106 --> 00:29:36,735 But more importantly, he was a talented jewelry designer. 569 00:29:36,735 --> 00:29:39,070 A true artist, unmatched skill. 570 00:29:39,696 --> 00:29:42,449 Just take a look at the sketch that he made for Mr. Vogel. 571 00:29:43,116 --> 00:29:44,117 [shutter snaps] 572 00:29:45,076 --> 00:29:48,955 Every detail is unique, right down to the custom clasp. 573 00:29:55,712 --> 00:29:57,339 JOE: JB bought us time and we're wasting it. 574 00:29:57,339 --> 00:29:59,215 FRANK: It's a needle in a haystack, Joe. 575 00:29:59,215 --> 00:30:00,633 BELINDA: More like a needle in a needle stack. 576 00:30:00,633 --> 00:30:03,386 - [sighs] So what do we do? 577 00:30:03,386 --> 00:30:06,014 - We go back when the coast is clear. - And do what? 578 00:30:06,014 --> 00:30:08,016 I am not checking every rock in the quarry. 579 00:30:08,016 --> 00:30:10,435 - This is honestly starting to feel like a wild goose chase. 580 00:30:10,435 --> 00:30:13,271 - Maybe if we go back to The Chamber and put the Codexes on the map again, 581 00:30:13,271 --> 00:30:15,273 we'll get another projection with another burning clue? 582 00:30:15,273 --> 00:30:17,108 - I think we've used up all our magic. 583 00:30:18,193 --> 00:30:20,987 What do you guys think of the star charts and constellations on the map? 584 00:30:20,987 --> 00:30:23,281 They're not related to any other clues. 585 00:30:23,281 --> 00:30:27,327 - Maybe it's not about the map. Maybe it's about the Relics. 586 00:30:28,370 --> 00:30:29,996 The Eye is made of a foreign material. 587 00:30:29,996 --> 00:30:32,332 Nothing ever identified on Earth. 588 00:30:32,332 --> 00:30:33,875 Same with the Crystal. 589 00:30:33,875 --> 00:30:36,378 So theoretically, the last Relic should be the same. 590 00:30:36,378 --> 00:30:39,714 - Okay, so we have another space rock. Where is it? 591 00:30:39,714 --> 00:30:42,133 - What if it's not buried? 592 00:30:42,133 --> 00:30:44,135 What if it's above us? Like a star? 593 00:30:44,135 --> 00:30:47,055 - But a star is not a rock. It's a ball of fire. 594 00:30:47,931 --> 00:30:51,017 - Maybe it's a fallen star. - Like a meteor. 595 00:30:51,017 --> 00:30:52,143 - Guys-- 596 00:30:52,811 --> 00:30:54,771 Guys, think about it. Think for a second. 597 00:30:54,771 --> 00:30:57,857 George was waiting in the Crystal for decades. Why? 598 00:30:57,857 --> 00:31:00,068 - He was waiting for me to beam in with The Power of The Eye. 599 00:31:00,068 --> 00:31:01,069 - Yeah, exactly. 600 00:31:01,069 --> 00:31:03,446 But when he got out, he wasn't even a little bit worried 601 00:31:03,446 --> 00:31:04,906 that somebody else could have gotten the Relics 602 00:31:04,906 --> 00:31:05,949 in the meantime. 603 00:31:05,949 --> 00:31:07,492 Why do you think that is? 604 00:31:08,827 --> 00:31:11,371 'Cause the last Relic isn't on Earth. 605 00:31:13,039 --> 00:31:14,207 Yet. 606 00:31:14,207 --> 00:31:16,001 Yeah. Yeah. That's gotta be it, right? 607 00:31:16,001 --> 00:31:17,711 [Callie scoffs] - Frank, that news report at JB's, 608 00:31:17,711 --> 00:31:19,212 didn't it say there was supposed to be some sort of-- 609 00:31:19,212 --> 00:31:20,630 [loud rumbling] - Whoa! 610 00:31:22,257 --> 00:31:24,259 [all panting] 611 00:31:26,094 --> 00:31:28,930 FRANK: Meteor. BELINDA: Is that heading where I think it's heading? 612 00:31:28,930 --> 00:31:30,932 - We were in the right place just not the right time. 613 00:31:30,932 --> 00:31:32,392 - We need to get back to the quarry. 614 00:31:36,396 --> 00:31:38,398 ? 615 00:31:46,823 --> 00:31:48,366 [dialing phone] 616 00:31:53,038 --> 00:31:56,624 - [scoffs] Frail elderly lady disguise. 617 00:31:57,459 --> 00:31:59,169 - Oldie but a goodie. 618 00:32:00,378 --> 00:32:02,714 - You're a thief, not a murderer. 619 00:32:02,714 --> 00:32:05,008 - Thinking of changing things up a little bit. 620 00:32:05,008 --> 00:32:07,010 Who do you work for? 621 00:32:09,346 --> 00:32:10,764 - Fine. 622 00:32:11,264 --> 00:32:12,349 This is on you. 623 00:32:13,183 --> 00:32:14,476 [Cadmus grunts] 624 00:32:21,900 --> 00:32:24,319 [line ringing, connects] 625 00:32:24,319 --> 00:32:25,945 DEEP VOICE [on phone]: Is it done? 626 00:32:25,945 --> 00:32:28,239 - [imitating Cadmus] JB Cox is dead. 627 00:32:29,783 --> 00:32:32,369 His apartment is filled with damning evidence. 628 00:32:32,369 --> 00:32:34,371 You might want to come and take a look. 629 00:32:36,623 --> 00:32:38,416 DEEP VOICE: I'm on my way. 630 00:32:39,626 --> 00:32:41,920 - Very good. [line beeping] 631 00:32:42,170 --> 00:32:43,171 [exhales] 632 00:32:43,171 --> 00:32:46,174 ? dramatic music ? 633 00:33:06,486 --> 00:33:09,614 ? 634 00:33:26,006 --> 00:33:27,090 FRANK: Wow. 635 00:33:27,632 --> 00:33:29,467 JOE: God, it's so hot. 636 00:33:31,344 --> 00:33:33,054 FRANK: Yeah. 637 00:33:40,145 --> 00:33:41,354 Joe. 638 00:33:57,912 --> 00:33:59,914 [vehicle approaching] 639 00:34:00,415 --> 00:34:02,834 - Guys, let's go. We got company. Come on! CALLIE: Frank, come on! 640 00:34:03,376 --> 00:34:04,753 Guys, let's go! 641 00:34:11,593 --> 00:34:14,304 ? Live Wire by Motley Crue playing ? 642 00:34:16,473 --> 00:34:18,099 FRANK: Go, Joe. Go! 643 00:34:19,684 --> 00:34:23,063 ? 644 00:34:27,150 --> 00:34:28,985 - Keep going, keep going! Get off the road! 645 00:34:29,819 --> 00:34:31,321 - Go, go, go! 646 00:34:32,280 --> 00:34:33,865 - Come on, guys! 647 00:34:35,575 --> 00:34:37,077 - Split off! 648 00:34:37,077 --> 00:34:39,329 - ? Take my fist, break down walls ? 649 00:34:39,329 --> 00:34:42,332 ? I'm on top tonight, no, no ? 650 00:34:42,332 --> 00:34:45,418 ? Better turn me loose better set me free ? 651 00:34:45,418 --> 00:34:47,587 - Joe, pedal! - I am pedaling! 652 00:34:47,587 --> 00:34:49,881 - ? Little bit better than I used to be ? 653 00:34:49,881 --> 00:34:53,968 ? 'Cause I'm alive, live wire ? 654 00:34:53,968 --> 00:34:58,556 ? 'Cause I'm alive, I'm a live wire ? 655 00:34:58,556 --> 00:35:00,433 ? 'Cause I'm alive ? 656 00:35:00,433 --> 00:35:03,353 ? 657 00:35:04,771 --> 00:35:06,731 [truck engine revving] 658 00:35:07,273 --> 00:35:08,608 [Callie shouts] 659 00:35:09,859 --> 00:35:14,072 ? 660 00:35:17,784 --> 00:35:19,285 ? music ends ? 661 00:35:19,703 --> 00:35:21,079 [all panting] 662 00:35:24,374 --> 00:35:25,709 - Aunt Trudy? - What's going on? 663 00:35:25,709 --> 00:35:27,002 - It's okay. It's okay. 664 00:35:27,002 --> 00:35:29,004 This is Olivia Kowalski. She's a government agent. 665 00:35:29,004 --> 00:35:31,256 BOTH: What agency? - You've never heard of it. 666 00:35:32,507 --> 00:35:35,218 BOTH: Try me. - DSA. Defense Support Agency. 667 00:35:36,678 --> 00:35:39,723 Combining the Relics creates a power source, 668 00:35:39,723 --> 00:35:41,599 but it's highly unstable. 669 00:35:41,599 --> 00:35:43,476 My agency has a containment facility. 670 00:35:44,352 --> 00:35:45,687 Do you still have the Eye Relic? 671 00:35:47,647 --> 00:35:49,858 - No. - Where is it? 672 00:35:49,858 --> 00:35:51,651 - Vaporized in the Sleep Room. 673 00:35:55,196 --> 00:35:57,323 - What about the Crystal and the Core? 674 00:35:57,323 --> 00:35:58,825 The Map? The Codexes? 675 00:35:58,825 --> 00:36:02,120 What, you've got 'em bouncing around together in a backpack, huh? 676 00:36:02,120 --> 00:36:04,039 You're lucky you haven't been vaporized. 677 00:36:04,039 --> 00:36:05,165 - Yeah. We're not giving 'em to you. 678 00:36:05,165 --> 00:36:07,083 - This isn't up for debate. You have no idea what you're dealing with. 679 00:36:09,127 --> 00:36:11,963 - I get the hesitation. I actually respect it. 680 00:36:12,797 --> 00:36:14,174 Let's find a middle ground. 681 00:36:14,174 --> 00:36:17,260 I have a protective case that can transport the Relics safely. 682 00:36:17,260 --> 00:36:19,471 We'll put them in the case, then put them in the trunk of my car. 683 00:36:19,471 --> 00:36:23,308 Then the two of you and your Aunt Trudy will ride with me to Dixon City together. 684 00:36:23,308 --> 00:36:25,226 - What happens in Dixon City? 685 00:36:26,061 --> 00:36:28,104 OLIVIA: I take you to your father. 686 00:36:31,316 --> 00:36:33,526 By now, I have a feeling he has good news. 687 00:36:34,611 --> 00:36:36,196 - He found Mom? 688 00:36:36,613 --> 00:36:37,947 - Is he with her now? 689 00:36:37,947 --> 00:36:40,909 - After everything you've done to secure the Energy Core? 690 00:36:42,118 --> 00:36:45,205 Reuniting the Hardy family is the least I can do. 691 00:36:45,205 --> 00:36:47,207 ? 692 00:36:50,669 --> 00:36:52,671 [hissing] 693 00:37:02,097 --> 00:37:04,099 [indistinct chatter] 694 00:37:17,362 --> 00:37:20,865 ? 695 00:37:23,827 --> 00:37:25,745 - How'd you know Fenton has good news? 696 00:37:25,745 --> 00:37:27,831 Back at the house, you said you lost track of him. 697 00:37:27,831 --> 00:37:30,959 - He left a message with an address. - When was this? 698 00:37:30,959 --> 00:37:34,504 - I was informed by one of my agents right before we found the kids. 699 00:37:36,881 --> 00:37:40,385 - Glad Fenton's okay. He'll be so happy to see the boys. 700 00:37:44,305 --> 00:37:47,100 - You know, when, uh, your Dad and I were kids 701 00:37:48,643 --> 00:37:50,353 we never wore seatbelts. 702 00:37:50,353 --> 00:37:52,689 Your grandpa used to lecture us all the time. 703 00:37:52,689 --> 00:37:54,733 "Lots of crazy people on the road, Gertie. 704 00:37:54,733 --> 00:37:56,901 Safety first, Gertie." 705 00:37:58,486 --> 00:38:00,405 ? 706 00:38:04,743 --> 00:38:06,119 [seatbelts clicking] 707 00:38:06,119 --> 00:38:07,078 [punch thuds] 708 00:38:08,788 --> 00:38:10,498 [tires screeching] 709 00:38:10,498 --> 00:38:11,332 [Trudy grunts] 710 00:38:19,549 --> 00:38:22,552 ? 711 00:38:32,729 --> 00:38:34,981 [coughing] 712 00:38:45,325 --> 00:38:47,494 - What was that? 713 00:38:47,494 --> 00:38:48,995 [Frank groaning] 714 00:38:48,995 --> 00:38:50,914 - Olivia's lying about Fenton. 715 00:38:51,623 --> 00:38:53,500 Either she doesn't know where he is or she does. 716 00:38:53,500 --> 00:38:55,126 Which is way worse. 717 00:38:57,337 --> 00:38:59,756 [Joe groaning] 718 00:39:04,886 --> 00:39:07,222 - We need to get the Relics. 719 00:39:07,222 --> 00:39:08,807 FRANK: Yeah. 720 00:39:12,268 --> 00:39:14,062 [vehicle approaching] 721 00:39:14,688 --> 00:39:17,774 - Joe, they're coming! - No. No, we need to get the Core and the Relics! 722 00:39:17,774 --> 00:39:19,818 TRUDY: Go, go, go! Run! 723 00:39:19,818 --> 00:39:21,111 Run! 724 00:39:27,492 --> 00:39:29,202 JOE: Maybe JB found something. 725 00:39:29,202 --> 00:39:31,121 - Hasn't JB betrayed you multiple times? 726 00:39:31,121 --> 00:39:33,456 - Well it's not like he could steal the Energy Core. 727 00:39:33,456 --> 00:39:35,125 Even if he wanted to. 728 00:39:35,125 --> 00:39:37,127 - There's a bus stop in Gresham. 729 00:39:37,127 --> 00:39:38,962 We can take a ride to Dixon City. 730 00:39:38,962 --> 00:39:41,506 - I'll hot-wire a car and let the others know about Olivia. 731 00:39:41,506 --> 00:39:43,133 - You can hot-wire a car? 732 00:39:44,551 --> 00:39:48,096 - I'm a Hardy, too, you know. I had a life before I was your aunt. 733 00:39:52,350 --> 00:39:54,269 - Stay safe. Call me when you get there. 734 00:39:56,688 --> 00:39:59,691 ? tense music ? 735 00:40:03,903 --> 00:40:07,073 - [sighs] There's no William Vogel in Ducksworth. 736 00:40:07,073 --> 00:40:09,034 - There's a W. Vogel in Dixon City. 737 00:40:10,702 --> 00:40:12,162 [door shuts] 738 00:40:13,038 --> 00:40:14,289 [panting] 739 00:40:14,873 --> 00:40:15,957 - What's wrong? 740 00:40:18,626 --> 00:40:19,836 - Everything. 741 00:40:21,087 --> 00:40:22,130 [dialing number] 742 00:40:28,553 --> 00:40:31,556 ? 743 00:40:33,641 --> 00:40:34,726 [grunts] 744 00:40:43,401 --> 00:40:44,569 [groans] 745 00:40:46,821 --> 00:40:48,490 - [muffled] Oh, thank God you're here! 746 00:40:49,908 --> 00:40:51,284 [door shuts] 747 00:40:51,284 --> 00:40:52,410 - Oh! 748 00:40:56,498 --> 00:40:58,500 ? ominous music ? 749 00:41:01,086 --> 00:41:03,004 Oh, no! 750 00:41:03,922 --> 00:41:05,590 [gunshot] - No! 751 00:41:49,509 --> 00:41:51,469 JOE: All right. This has got to be it. 752 00:41:51,469 --> 00:41:52,846 How do we get in? 753 00:41:53,471 --> 00:41:55,098 FRANK: Look confident. Follow my lead. 754 00:41:55,098 --> 00:41:57,350 - Okay. - Evening. 755 00:41:57,350 --> 00:41:59,811 - Keep walking, kid. - Very good. Very good. 756 00:42:00,770 --> 00:42:02,147 - Masterful. You shut up. - Shut up! 757 00:42:03,231 --> 00:42:04,566 - What now? 758 00:42:04,566 --> 00:42:06,526 ? muffled club music ? [door opens] 759 00:42:11,322 --> 00:42:12,574 - Go. 760 00:42:12,574 --> 00:42:14,534 ? club music continues ? 761 00:42:19,873 --> 00:42:21,875 [indistinct chatter] 762 00:42:24,836 --> 00:42:27,881 ? Dying on the Vine by John Cale playing ? 763 00:42:27,881 --> 00:42:29,883 ? 764 00:42:29,883 --> 00:42:32,427 [patrons chattering] 765 00:42:47,067 --> 00:42:48,985 [inaudible] 766 00:42:52,697 --> 00:42:54,240 [gunshot] 767 00:42:54,240 --> 00:42:56,242 [muffled screaming] 768 00:42:58,620 --> 00:43:00,163 [gunshot] 769 00:43:02,874 --> 00:43:05,460 - ? I've been chasing ghosts ? 770 00:43:06,836 --> 00:43:08,588 ? And I don't like it ? 771 00:43:11,257 --> 00:43:17,138 ? I wish someone would show me where to draw the line ? 772 00:43:20,266 --> 00:43:25,939 ? I'd lay down my sword if you would take it ? 773 00:43:29,317 --> 00:43:31,236 ? And tell everyone... ? 774 00:43:31,236 --> 00:43:32,570 - Somebody help! 775 00:43:33,363 --> 00:43:34,906 - ? ...I'm doing fine ? 776 00:43:55,468 --> 00:43:57,053 ? I was with you ? 777 00:43:58,221 --> 00:44:00,557 ? Down in Acapulco ? 778 00:44:04,769 --> 00:44:06,771 ? Trading clothing... ? 779 00:44:06,821 --> 00:44:11,371 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 57552

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.