All language subtitles for Chromophobia.2005.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-playWEB

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,053 --> 00:00:12,589 Breast augmentation should proportionally enlarge 2 00:00:12,613 --> 00:00:16,789 existing breast dimensions to maintain aesthetic balance. 3 00:00:16,813 --> 00:00:21,325 Patients understand dimensions more than volume. 4 00:00:21,973 --> 00:00:26,604 Breast augmentation should... 5 00:00:28,573 --> 00:00:34,621 widening the breast laterally and makes the waist appear smaller. 6 00:00:57,813 --> 00:00:59,805 I am whole. 7 00:01:01,573 --> 00:01:04,725 I'm free to love who I am. 8 00:01:08,413 --> 00:01:12,248 My breath is deep and calm. 9 00:01:14,053 --> 00:01:19,048 Find your way in life by finding the new you. 10 00:01:21,733 --> 00:01:24,726 Discover and remember 11 00:01:24,893 --> 00:01:27,886 that you are the world. 12 00:01:28,053 --> 00:01:32,650 Thoughts run freely through my mind. 13 00:01:33,733 --> 00:01:38,808 Release yourself into the rock pool of tranquillity. 14 00:01:41,053 --> 00:01:44,410 Toxins wash away. 15 00:01:44,573 --> 00:01:49,170 Understand and overcome fears, frustrations 16 00:01:49,333 --> 00:01:51,869 - I'm safe. - dependencies. 17 00:01:51,893 --> 00:01:56,570 Food is my friend, nourishing my body. 18 00:01:56,733 --> 00:01:58,869 Conquer those little addictions 19 00:01:58,893 --> 00:02:02,789 - and start to connect to the whole. - Free to love my body 20 00:02:02,813 --> 00:02:04,549 by which we are all lit, 21 00:02:04,573 --> 00:02:08,362 a universal quantum intelligence. 22 00:02:08,533 --> 00:02:14,669 An infinite kaleidoscope of interconnected wave and particle action 23 00:02:14,693 --> 00:02:18,109 - in the zero-point field. - I am free. 24 00:02:18,133 --> 00:02:20,669 Affirm the things that give you pleasure. 25 00:02:20,693 --> 00:02:23,253 My new pink trousers 26 00:02:25,093 --> 00:02:26,891 sunshine 27 00:02:27,053 --> 00:02:29,807 I am calm. 28 00:02:32,973 --> 00:02:34,965 Free to be lona. 29 00:02:35,133 --> 00:02:38,365 Free to be lona. 30 00:02:41,293 --> 00:02:42,568 Mom! 31 00:02:45,613 --> 00:02:49,926 What the fuck are you doing? 32 00:02:50,093 --> 00:02:52,869 Get out! For God's sake, put that down! 33 00:02:52,893 --> 00:02:55,931 Put that down! Put it down! 34 00:02:56,093 --> 00:02:57,812 Get out! 35 00:03:01,933 --> 00:03:03,731 Fuck off. 36 00:03:04,453 --> 00:03:06,809 But, Mom. 37 00:03:29,653 --> 00:03:31,212 Coffee? 38 00:03:31,373 --> 00:03:33,349 No way, baby, I'm married. 39 00:03:33,373 --> 00:03:35,273 Now that was funny. 40 00:03:36,453 --> 00:03:38,684 Quick! Ballpark. 41 00:03:41,453 --> 00:03:44,149 Marcus, 1:00, Puran's Meet you there. 42 00:03:44,173 --> 00:03:48,493 Right. Absolutely. Just finishing off here. 43 00:03:48,813 --> 00:03:49,929 Fuck. 44 00:04:48,413 --> 00:04:51,013 - Hello, pussycat. - Hello. 45 00:04:56,973 --> 00:04:58,749 - Trent. - Hey, Trent. 46 00:04:58,773 --> 00:05:01,189 - Got your Frankenstein fish farm piece. - Yeah? 47 00:05:01,213 --> 00:05:04,149 - Some good stuff in it, but - But what? 48 00:05:04,173 --> 00:05:07,109 Timing's off Guardian ran three evil scares last week. 49 00:05:07,133 --> 00:05:09,909 - Sorry about that - This is a proper fuckin' story. 50 00:05:09,933 --> 00:05:12,189 It's a think piece Not really what I wanted. 51 00:05:12,213 --> 00:05:14,269 Is there a problem with thinking? 52 00:05:14,293 --> 00:05:15,909 - Yeah, possibly. - Wait. 53 00:05:15,933 --> 00:05:19,869 Don't tell me our readers wouldn't be slightly curious to discover 54 00:05:19,893 --> 00:05:23,229 the fish fillet they munch with their requisite glass of chardonnay 55 00:05:23,253 --> 00:05:26,229 came from a two-headed fuckin' mutant from the black lagoon. 56 00:05:26,253 --> 00:05:28,029 Keep it lively, personal, real. 57 00:05:28,053 --> 00:05:30,269 What is more real than a crippled ecology? 58 00:05:30,293 --> 00:05:31,789 Our crippled circulation 59 00:05:31,813 --> 00:05:35,989 I need an old fisherman blokey selling up, heartbreak sort of thing. 60 00:05:36,013 --> 00:05:39,229 - No, I don't write soap opera. - Oh, spare me. 61 00:05:39,253 --> 00:05:42,724 All right, I need something on Ilsa, 62 00:05:42,893 --> 00:05:45,269 the dyke that won the Eurovision Song thing 63 00:05:45,293 --> 00:05:48,469 I need 3,000 words Do it in your sleep. 64 00:05:48,493 --> 00:05:53,101 - In my dreams, you mean? - Them too, Trent Yeah. 65 00:05:59,173 --> 00:06:01,573 Fine one, sir Follow me. 66 00:06:05,653 --> 00:06:07,029 Things all right? 67 00:06:07,053 --> 00:06:09,789 Yes, yes, I'm sorry Sorry I'm late. 68 00:06:09,813 --> 00:06:12,749 - Got a bit hung up. - How's that trainee of yours? 69 00:06:12,773 --> 00:06:16,813 Sarita? Yeah, she's she's great. 70 00:06:16,973 --> 00:06:18,533 Great Bright. 71 00:06:19,373 --> 00:06:21,789 We've been keeping an eye on you, Marcus. 72 00:06:21,813 --> 00:06:25,109 Yes, well, I'm sorry about the, the music I was. 73 00:06:25,133 --> 00:06:28,749 You might want to try the Vieux Télégraphe, if you're having the beef. 74 00:06:28,773 --> 00:06:30,773 It's fuckin' nectar. 75 00:06:32,293 --> 00:06:34,949 Actually, I'm just gonna have some mineral water. 76 00:06:34,973 --> 00:06:38,489 Really? Oh, I'm disappointed. 77 00:06:38,653 --> 00:06:41,229 It's not every day I take an employee to lunch 78 00:06:41,253 --> 00:06:44,469 to formalise their partnership in the firm. 79 00:06:44,493 --> 00:06:46,173 Welcome aboard. 80 00:06:51,733 --> 00:06:54,029 Well, I'm I'm honoured, I'm honoured. 81 00:06:54,053 --> 00:06:57,729 God knows what I'm gonna tell Harrison. 82 00:06:57,893 --> 00:07:01,949 If he had your billings and your client list he'd be a partner already. 83 00:07:01,973 --> 00:07:04,373 You're an asset, Marcus. 84 00:07:06,053 --> 00:07:09,569 Hello? Hel Hello. 85 00:07:10,653 --> 00:07:13,109 No, I have been waiting for ten bloody minutes. 86 00:07:13,133 --> 00:07:15,869 Come on, then Come on, keep up 87 00:07:15,893 --> 00:07:17,709 I'm well aware of that. 88 00:07:17,733 --> 00:07:21,789 Let me tell you, I've been painting up in Cooperstown over 30 years 89 00:07:21,813 --> 00:07:25,549 I know of no notification this area has been reassigned for army use, 90 00:07:25,573 --> 00:07:29,029 nothing to indicate a change in enmity lines. 91 00:07:29,053 --> 00:07:30,053 No. 92 00:07:31,053 --> 00:07:33,949 I'd like you to work alongside me for a while, 93 00:07:33,973 --> 00:07:35,789 get you fully up to speed. 94 00:07:35,813 --> 00:07:37,549 Your father would approve. 95 00:07:37,573 --> 00:07:39,629 He still sits, doesn't he? 96 00:07:39,653 --> 00:07:43,629 Less and less Spends most of his time pursuing unfulfilled creative urges 97 00:07:43,653 --> 00:07:46,549 perched at an easel somewhere remote. 98 00:07:46,573 --> 00:07:48,149 Does he now? Hats off. 99 00:07:48,173 --> 00:07:50,051 Aylesbury. 100 00:07:50,213 --> 00:07:53,861 Oh, for God's sake, like the town, yes. 101 00:07:54,373 --> 00:07:55,989 Because I'm a high court judge 102 00:07:56,013 --> 00:08:00,389 and chairman of the county bloody boundaries committee! 103 00:08:00,413 --> 00:08:01,853 Idiot woman. 104 00:08:02,013 --> 00:08:03,891 Bureaucrat. 105 00:08:08,893 --> 00:08:11,965 Oh, for God's sake. 106 00:08:12,133 --> 00:08:14,807 Yes? Who is this? 107 00:08:19,373 --> 00:08:22,073 Give me a kiss Come on now. 108 00:08:27,413 --> 00:08:28,563 Hello? 109 00:08:34,293 --> 00:08:36,250 - Oh! - Penelope 110 00:08:36,413 --> 00:08:38,006 Penelope 111 00:08:38,813 --> 00:08:41,009 Penelope! 112 00:08:41,173 --> 00:08:43,563 Good God, darling! 113 00:08:43,733 --> 00:08:46,965 Are you hurt? Are are you hurt? 114 00:08:47,133 --> 00:08:49,549 - Are you all right? - Oh, that gave me a fright. 115 00:08:49,573 --> 00:08:52,949 The bloody thing came right off the roof and bang! 116 00:08:52,973 --> 00:08:55,349 - I was on the phone. - It's all right, darling 117 00:08:55,373 --> 00:08:58,789 - I'm all right, just terribly shocked. - Yes, of course you are. 118 00:08:58,813 --> 00:09:01,389 - We could have lost you. - Are the dogs all right? 119 00:09:01,413 --> 00:09:04,309 I'm all right, I'm all right It's just so frightening. 120 00:09:04,333 --> 00:09:06,389 Listen, we must get Chambers onto this. 121 00:09:06,413 --> 00:09:09,469 Look, this whole thing, could be a fault right the way through there. 122 00:09:09,493 --> 00:09:12,389 - We've got to watch that one now. - Sure you're all right? 123 00:09:12,413 --> 00:09:14,869 Just a bit frightened I'm terribly sorry. 124 00:09:14,893 --> 00:09:18,709 Well, you were in the middle of something, and I just. 125 00:09:18,733 --> 00:09:21,349 So how is the Robin Hood of the classical art world? 126 00:09:21,373 --> 00:09:23,469 Alive and kicking I fight the good fight 127 00:09:23,493 --> 00:09:26,549 I've got ginger, lemon, honey, milk. 128 00:09:26,573 --> 00:09:29,029 Couple of anti-depressants? No sugar. 129 00:09:29,053 --> 00:09:31,069 The Prozac's been wolfed, I'm afraid. 130 00:09:31,093 --> 00:09:34,349 There's Seroxat, Xanax If you want to go really retro, Valium, 131 00:09:34,373 --> 00:09:37,229 - or there's some Viagra. - Whatever you've got 132 00:09:37,253 --> 00:09:39,949 I can see Orlando's immersed in the Phoenicians, 133 00:09:39,973 --> 00:09:43,029 proving innate good taste and erudition There you go. 134 00:09:43,053 --> 00:09:45,749 - Thanks. - So I'll be back about 6:00, 6:30. 135 00:09:45,773 --> 00:09:47,709 Is that all right? Do you mind? 136 00:09:47,733 --> 00:09:49,309 What's a godfather for? 137 00:09:49,333 --> 00:09:53,269 Anyway, I've got this amazing Piranesi folio from the office 138 00:09:53,293 --> 00:09:55,029 that we can look at together. 139 00:09:55,053 --> 00:09:58,797 Stunning It's worth more than the flat. 140 00:09:58,973 --> 00:10:01,568 So how are you, gorgeous? 141 00:10:03,213 --> 00:10:06,389 I'm seeing a woman with a moustache about my parenting flaws 142 00:10:06,413 --> 00:10:08,709 and my residual bulimia. 143 00:10:08,733 --> 00:10:12,029 And, I'm doing autogenic self-hypnosis 144 00:10:12,053 --> 00:10:14,389 to try and keep the low self-esteem at bay. 145 00:10:14,413 --> 00:10:16,309 - Think it's working. - How horrific. 146 00:10:16,333 --> 00:10:20,229 Getting back to work But it's just really exciting for me at the moment 147 00:10:20,253 --> 00:10:25,248 because I am beginning to to find the real me. 148 00:10:26,333 --> 00:10:28,133 Sounds terrifying. 149 00:10:28,213 --> 00:10:32,605 So this woman, her moustache, 150 00:10:32,773 --> 00:10:34,571 is it thick? 151 00:10:35,893 --> 00:10:40,117 - Yes, it is, actually. - I knew it would be. 152 00:10:44,093 --> 00:10:46,847 A, B, C, D, E 153 00:10:47,013 --> 00:10:50,643 F F, F, F Forty-nine. 154 00:10:50,933 --> 00:10:53,869 Tell me about Viagra Research purposes. 155 00:10:53,893 --> 00:10:56,789 Yes, of course Well, I've only used it once, 156 00:10:56,813 --> 00:10:58,389 a long time ago. 157 00:10:58,413 --> 00:11:02,487 It was a beautiful boy Spectacular results. 158 00:11:02,653 --> 00:11:06,044 But actually, I don't go for that. 159 00:11:06,213 --> 00:11:09,765 Basically, I don't shag much anymore. 160 00:11:10,493 --> 00:11:14,509 The yogis believe you shouldn't be too profligate with your sexual fluids. 161 00:11:14,533 --> 00:11:16,389 Does that go for girls? 162 00:11:16,413 --> 00:11:18,813 I can't speak for girls. 163 00:11:30,253 --> 00:11:31,972 Mr Griffin. 164 00:11:36,333 --> 00:11:38,029 You're not the first ex-cop. 165 00:11:38,053 --> 00:11:41,029 They usually think this is gonna be easier. 166 00:11:41,053 --> 00:11:44,789 Well, I mean, technically, it was, depression. 167 00:11:44,813 --> 00:11:47,549 They don't like to say "lacking the will to live". 168 00:11:47,573 --> 00:11:50,173 Just kidding I'm fine now. 169 00:11:50,973 --> 00:11:53,189 It's just, you know, finding 170 00:11:53,213 --> 00:11:55,869 what's right for you, what you're good at. 171 00:11:55,893 --> 00:12:01,048 And right now I'm, cruising down Route 66 172 00:12:02,333 --> 00:12:05,133 if, if you know what I mean. 173 00:12:07,573 --> 00:12:10,327 Right OK. 174 00:12:10,973 --> 00:12:13,029 So as a family support worker, 175 00:12:13,053 --> 00:12:17,229 you're qualified now for initial assessments, visits and reports, OK? 176 00:12:17,253 --> 00:12:20,469 Bit of advice: Don't let yourself get too involved. 177 00:12:20,493 --> 00:12:23,389 These people's lives, take it from me, bit of a mess. 178 00:12:23,413 --> 00:12:25,829 They can try and suck you in over your head. 179 00:12:25,853 --> 00:12:27,309 Keep it sharp, all right? 180 00:12:27,333 --> 00:12:30,349 Some people can get into real trouble for stepping out of line. 181 00:12:30,373 --> 00:12:33,229 You probably know all that from being a copper. 182 00:12:33,253 --> 00:12:36,109 - Yeah. - Gloria Garcia Ramirez 183 00:12:36,133 --> 00:12:37,806 de something? 184 00:12:37,973 --> 00:12:39,349 Glorious year. 185 00:12:39,373 --> 00:12:42,349 We sent a letter, no reply, needs an initial assessment. 186 00:12:42,373 --> 00:12:44,029 Single mother, one kid, 187 00:12:44,053 --> 00:12:46,629 housing benefit, income support. 188 00:12:46,653 --> 00:12:50,124 Got hep C somehow That's it. 189 00:12:51,813 --> 00:12:55,807 Right So, when's the next visit scheduled? 190 00:12:58,053 --> 00:12:59,733 Three weeks ago. 191 00:13:01,413 --> 00:13:02,642 Right. 192 00:13:04,973 --> 00:13:08,149 I'm thinking of starting embroidery classes, needlepoint 193 00:13:08,173 --> 00:13:11,469 I don't know, sounds ridiculous, but there's something about 194 00:13:11,493 --> 00:13:15,549 those tiny little stitches I find it appealing. 195 00:13:15,573 --> 00:13:18,273 Of course I'll be hopeless. 196 00:13:20,653 --> 00:13:23,029 Tell me about the bird incident 197 00:13:23,053 --> 00:13:24,282 Orlando. 198 00:13:25,493 --> 00:13:27,469 Well, there was a lot of blood and dirt 199 00:13:27,493 --> 00:13:31,043 and then this lunatic screeching 200 00:13:31,213 --> 00:13:33,469 that just cut right through me. 201 00:13:33,493 --> 00:13:37,509 Try to distinguish between emotion and intellect, lona. 202 00:13:37,533 --> 00:13:42,109 You think there was a good deal of blood, you feel horror. 203 00:13:42,133 --> 00:13:44,568 And the bird was what? 204 00:13:44,733 --> 00:13:46,645 It was dead. 205 00:13:47,653 --> 00:13:50,885 Oh, magpie sort of thing. 206 00:13:51,053 --> 00:13:53,469 - Did Orlando kill it, do you think? - No. 207 00:13:53,493 --> 00:13:56,549 When a child harms an animal deliberately, alarm bells ring. 208 00:13:56,573 --> 00:14:00,221 No, no, no, no, no No, no I mean, well. 209 00:14:00,733 --> 00:14:02,326 We adore him. 210 00:14:02,493 --> 00:14:04,193 Of course I mean. 211 00:14:04,253 --> 00:14:06,085 Of course. 212 00:14:12,173 --> 00:14:14,893 Two-B To be or not to be. 213 00:14:15,053 --> 00:14:17,249 Hello? Hello? 214 00:14:21,253 --> 00:14:22,733 Hello? 215 00:14:24,773 --> 00:14:26,730 Hello? 216 00:14:26,893 --> 00:14:28,486 Hello? 217 00:14:33,973 --> 00:14:36,169 Gloria? GI. 218 00:14:38,173 --> 00:14:41,849 Gloria Gloria Ramirez de Arroyo. 219 00:14:43,053 --> 00:14:46,269 Hello, it's My name is Colin from Social Services. 220 00:14:46,293 --> 00:14:49,286 Hello Are you Gloria? 221 00:14:49,453 --> 00:14:51,989 Fuck off, social! Shitheads. 222 00:14:52,013 --> 00:14:53,589 She stays with me. 223 00:14:53,613 --> 00:14:56,789 - Jesus won't let you touch her. - Right. 224 00:14:56,813 --> 00:15:00,749 Listen, I'm not gonna touch you, either of you, 225 00:15:00,773 --> 00:15:02,549 I promise you Promise you 226 00:15:02,573 --> 00:15:05,869 I just, I've just come to see if you're OK. 227 00:15:05,893 --> 00:15:10,109 Your doctors are a bit, a bit concerned They Hello. 228 00:15:10,133 --> 00:15:12,250 How are you? 229 00:15:12,413 --> 00:15:15,013 What the fuck do you know? 230 00:15:17,173 --> 00:15:20,883 Right If that's OK with you, 231 00:15:21,053 --> 00:15:25,411 I'll just, come come in. 232 00:15:26,573 --> 00:15:29,389 - Just checking, really. - Checking, checking. 233 00:15:29,413 --> 00:15:33,029 - Like a spy. - No, no I have no secrets 234 00:15:33,053 --> 00:15:35,189 I'm I'm just here to say hello. 235 00:15:35,213 --> 00:15:38,509 Oh, hello How nice How are we today? 236 00:15:38,533 --> 00:15:41,669 - Oh, I'm fine, thanks. - Bullshit! 237 00:15:41,693 --> 00:15:43,366 Bullshit. 238 00:15:43,533 --> 00:15:46,749 Actually, I've never done this sort of thing before. 239 00:15:46,773 --> 00:15:50,050 - So see. - Mama. 240 00:15:53,893 --> 00:15:55,407 Hello. 241 00:15:55,573 --> 00:15:57,565 Come here. 242 00:15:59,253 --> 00:16:01,869 We know how it is You send a birthday card, 243 00:16:01,893 --> 00:16:04,429 and inside it says, "We put you in a home". 244 00:16:04,453 --> 00:16:07,207 Right, I see So, 245 00:16:07,373 --> 00:16:09,109 So that's how they do it, is it? 246 00:16:09,133 --> 00:16:14,149 Jesus, are you stupid, or are you just a real sickhead? 247 00:16:14,173 --> 00:16:15,733 I'm not sure. 248 00:16:17,893 --> 00:16:19,930 Oh! 249 00:16:22,653 --> 00:16:24,053 Sorry. 250 00:16:27,253 --> 00:16:28,669 Yeah, one normal. 251 00:16:28,693 --> 00:16:30,669 - Is it real mayonnaise? - Salad cream 252 00:16:30,693 --> 00:16:33,629 I wanted real mayonnaise OK, doesn't matter. 253 00:16:33,653 --> 00:16:39,389 Can I have salmon, please, on brown, lemon, pepper and a Coke 254 00:16:39,413 --> 00:16:43,253 Christ on a bike, it's the Earl of Posh. 255 00:16:43,733 --> 00:16:48,309 Fuck me, it's Marvin Gaye Where have you been, you bastard? 256 00:16:48,333 --> 00:16:51,509 Don't go for the fish, unless you want your kids to have gills. 257 00:16:51,533 --> 00:16:53,509 It's good to see you What have you been up to? 258 00:16:53,533 --> 00:16:56,349 - What's wrong with my fish then? - Don't get me going. 259 00:16:56,373 --> 00:16:59,669 Growth hormones, antibiotics, carcinogenic PCBs 260 00:16:59,693 --> 00:17:04,029 I presume the soapbox you preach from is made from sustainable resources. 261 00:17:04,053 --> 00:17:07,629 Yeah, it is, actually But it should make a good story, though. 262 00:17:07,653 --> 00:17:10,549 What about you? Do you wear a kinky wig? 263 00:17:10,573 --> 00:17:13,629 Wendell Wharton Blunt Financial law. 264 00:17:13,653 --> 00:17:15,929 Yawn now. 265 00:17:16,093 --> 00:17:18,629 You know Actually, they just made me a partner. 266 00:17:18,653 --> 00:17:21,487 Nice Big swinging dick. 267 00:17:21,653 --> 00:17:25,589 Yeah Feels good in the wig, wife loves it. 268 00:17:27,173 --> 00:17:28,469 This is so weird. 269 00:17:28,493 --> 00:17:31,349 Just the other day, I found a couple of old Reptile tapes. 270 00:17:31,373 --> 00:17:33,829 - Oh, no. - My vocals are just criminal. 271 00:17:33,853 --> 00:17:36,509 Some of your guitar playing is actually passable. 272 00:17:36,533 --> 00:17:38,589 - Is it? - Yeah, it's nice and tight. 273 00:17:38,613 --> 00:17:42,149 So how's lona? I should've married her. 274 00:17:42,173 --> 00:17:44,389 - Still might. - She's great, great. 275 00:17:44,413 --> 00:17:49,349 She's really great She's got a lot of business on, modern art stuff she does. 276 00:17:49,373 --> 00:17:51,949 It's unbelievable They're like pop stars now. 277 00:17:51,973 --> 00:17:55,949 Are they? They're like popular music artistes? 278 00:17:55,973 --> 00:17:59,229 You should bloody ask her, then Listen, mate, I gotta go. 279 00:17:59,253 --> 00:18:02,610 Listen, yeah, come and see us. 280 00:18:02,773 --> 00:18:05,669 She'd like that Come up to my dad's place one weekend. 281 00:18:05,693 --> 00:18:07,909 All right Well, call me. 282 00:18:07,933 --> 00:18:10,109 OK I will. I've got your number 283 00:18:10,133 --> 00:18:12,309 written on the back of my eye. 284 00:18:12,333 --> 00:18:14,509 Cheers Good to see you. 285 00:18:14,533 --> 00:18:15,933 See you. 286 00:18:20,333 --> 00:18:23,869 How do you save a lawyer from drowning? 287 00:18:23,893 --> 00:18:27,069 I don't know, Geoffrey How do you save a lawyer from drowning? 288 00:18:27,093 --> 00:18:29,893 Take your foot off his head. 289 00:18:30,333 --> 00:18:31,892 Step inside. 290 00:18:41,093 --> 00:18:45,317 Here That should cheer up a Monday lunchtime. 291 00:18:46,973 --> 00:18:49,469 Well, you didn't think we'd make you a partner 292 00:18:49,493 --> 00:18:51,469 without giving you a little bonus 293 00:18:51,493 --> 00:18:55,389 Jesus, Geoffrey, these are worth £300,000. 294 00:18:55,413 --> 00:19:00,885 An expensive wife shouldn't have to feel like a toothache. 295 00:19:01,973 --> 00:19:04,044 You've earned it. 296 00:19:10,253 --> 00:19:11,972 Bingo. 297 00:19:12,893 --> 00:19:14,893 Careful, that's hot. 298 00:19:19,493 --> 00:19:21,724 - What is this? - Soup. 299 00:19:23,813 --> 00:19:26,013 You think I can't cook 300 00:19:26,893 --> 00:19:28,629 can't feed my child? 301 00:19:28,653 --> 00:19:31,309 Yeah, well, I can't cook either. 302 00:19:31,333 --> 00:19:33,869 That's why it's Cup O' Soup. 303 00:19:33,893 --> 00:19:36,488 You think I'm stupid? 304 00:19:37,733 --> 00:19:41,285 You think you'll get in my pants now? 305 00:19:41,693 --> 00:19:45,629 Yeah, well, now that you mention it, yeah, I thought. 306 00:19:45,653 --> 00:19:48,629 Yeah, Cup O' Soup should do it. 307 00:19:51,973 --> 00:19:54,629 - Get out. - Oh, look, I'm really sorry. 308 00:19:54,653 --> 00:19:56,709 - That was a stupid joke. - Get out! 309 00:19:56,733 --> 00:19:59,149 - OK, I'm going. - Out! Out! 310 00:19:59,173 --> 00:20:01,483 Out! ¡Fuera! 311 00:20:04,333 --> 00:20:06,564 Gloria, Gloria. 312 00:20:08,413 --> 00:20:09,642 I'm sorry. 313 00:20:14,973 --> 00:20:16,407 Sickhead! 314 00:20:29,973 --> 00:20:31,692 Could be. 315 00:20:32,893 --> 00:20:34,793 Could be Rembrandt. 316 00:20:35,893 --> 00:20:38,362 I think it's a 1634. 317 00:20:40,333 --> 00:20:42,833 I bet it is, I bet it is. 318 00:20:44,333 --> 00:20:47,033 And that is quite exciting. 319 00:21:03,773 --> 00:21:05,669 Check your bag please, madam. 320 00:21:05,693 --> 00:21:07,373 Yes, certainly. 321 00:21:10,013 --> 00:21:11,149 Thank you, madam. 322 00:21:11,173 --> 00:21:13,269 - Bye. - That's all right, Mr Tulloch. 323 00:21:13,293 --> 00:21:16,653 - Good night, Michael. - Good night. 324 00:21:51,973 --> 00:21:54,249 What are you wearing? 325 00:21:54,413 --> 00:21:57,773 - Not much. - No, I mean, the smell. 326 00:22:00,773 --> 00:22:02,773 Oh, it's face cream. 327 00:22:03,653 --> 00:22:05,333 It's essential. 328 00:22:09,813 --> 00:22:12,248 It's weird. 329 00:22:26,173 --> 00:22:27,973 Not that bad then? 330 00:22:28,413 --> 00:22:29,483 Not. 331 00:22:55,373 --> 00:22:57,709 - You all right? Sure? - Yep. 332 00:22:57,733 --> 00:23:00,328 Yeah? 333 00:23:21,093 --> 00:23:23,972 Oh I'm knackered. 334 00:23:25,893 --> 00:23:27,691 Night, night. 335 00:23:52,653 --> 00:23:55,709 I just want something a little bit bigger, just a little bit. 336 00:23:55,733 --> 00:23:59,709 Well, we can certainly help you with volume and structure. 337 00:23:59,733 --> 00:24:02,709 Try this one again on the left. 338 00:24:08,813 --> 00:24:10,213 Good? 339 00:24:10,813 --> 00:24:12,513 Good, good, good? 340 00:24:33,333 --> 00:24:36,629 These are a few examples of our work. 341 00:24:36,653 --> 00:24:41,789 And, do bear in mind this procedure is very easily achieved. 342 00:24:41,813 --> 00:24:46,149 We make many ladies much more confident and happier about themselves. 343 00:24:46,173 --> 00:24:48,244 - Yes. - Really. 344 00:25:08,253 --> 00:25:11,109 Piano section upstairs if you're interested, mate. 345 00:25:11,133 --> 00:25:14,493 All right Sorry Can't beat a Gibson. 346 00:25:15,373 --> 00:25:18,149 - How much is it? - This one? 347 00:25:18,173 --> 00:25:20,273 This one's expensive. 348 00:25:23,333 --> 00:25:25,029 A third time, yes. 349 00:25:25,053 --> 00:25:29,469 Perhaps you'd like to tell me whose dick I have to suck to 350 00:25:29,493 --> 00:25:32,193 Clifford, hello! Yes, lona. 351 00:25:32,333 --> 00:25:34,484 Yeah, lona Aylesbury. 352 00:25:34,653 --> 00:25:36,789 Three times, actually. 353 00:25:36,813 --> 00:25:39,189 No, I deal in contemporary art. 354 00:25:39,213 --> 00:25:41,011 Yes. 355 00:25:41,733 --> 00:25:43,789 Oh, no, no, I don't think you'd have. 356 00:25:43,813 --> 00:25:45,909 You'd have heard of them yet 357 00:25:45,933 --> 00:25:49,349 I'm gonna cut straight to the chase because I know you're busy 358 00:25:49,373 --> 00:25:53,208 I'm preparing an article on the cream 359 00:25:53,373 --> 00:25:55,869 of the capital's contemporary galleries, 360 00:25:55,893 --> 00:25:59,349 and, I'd really love to talk to you. 361 00:26:02,893 --> 00:26:05,989 Well, I'm only speaking to the most exclusive 362 00:26:06,013 --> 00:26:08,813 I really do think you would. 363 00:26:09,573 --> 00:26:10,973 OK 364 00:26:12,093 --> 00:26:13,773 Fine Fuck you. 365 00:26:22,893 --> 00:26:26,109 - Wendell Wharton Blunt. - Marcus Aylesbury, please lona. 366 00:26:26,133 --> 00:26:30,349 Oh, lona, hi Marcus isn't here He's, not back from lunch yet. 367 00:26:30,373 --> 00:26:32,173 Well, where is he? 368 00:26:32,613 --> 00:26:34,069 It's half past 3:00. 369 00:26:34,093 --> 00:26:36,869 Sorry, no idea What should I tell him? 370 00:26:36,893 --> 00:26:38,149 Just that I called. 371 00:26:38,173 --> 00:26:40,373 - Thank you. - OK, bye. 372 00:26:42,213 --> 00:26:43,213 Bitch. 373 00:26:49,573 --> 00:26:51,166 Orlando! 374 00:26:51,333 --> 00:26:54,565 Orlando! 375 00:26:54,733 --> 00:26:58,149 For Christ's sake, Orlando, will you please go find Janet? 376 00:26:58,173 --> 00:27:01,429 And the fireman took out his pistol 377 00:27:01,453 --> 00:27:04,589 and shot them in the face Blood was pouring everywhere 378 00:27:04,613 --> 00:27:08,109 - and his eyes were hanging. - Orlando, what'd you have for supper? 379 00:27:08,133 --> 00:27:10,589 - Bananas. - Bananas What is that? 380 00:27:10,613 --> 00:27:13,709 - Some gross deficiency, I expect. - Orlando, come on. 381 00:27:13,733 --> 00:27:15,433 Reading practise. 382 00:27:17,973 --> 00:27:19,612 Come on! 383 00:27:19,773 --> 00:27:22,004 Go on, champ, scram. 384 00:27:25,173 --> 00:27:27,563 You are not my father. 385 00:27:27,733 --> 00:27:29,933 You are not my mother. 386 00:27:29,973 --> 00:27:33,269 You're the weakest link that ever was Goodbye. 387 00:27:33,293 --> 00:27:35,489 Good riddance, too. 388 00:27:37,813 --> 00:27:40,313 It's too much television. 389 00:27:40,893 --> 00:27:42,389 I called you earlier today. 390 00:27:42,413 --> 00:27:44,909 Oh, shit Sorry Sarita said. 391 00:27:44,933 --> 00:27:47,733 - Anything important? - Nope. 392 00:27:49,893 --> 00:27:53,229 I forgot to tell you I bumped into an old mate of mine from college, 393 00:27:53,253 --> 00:27:57,029 Trent Masters He was a singer in our band, The Reptiles Remember him? 394 00:27:57,053 --> 00:27:59,589 Yeah He gave us a salad bowl with a price tag on it. 395 00:27:59,613 --> 00:28:02,149 - He's all right? - He's a journalist now. 396 00:28:02,173 --> 00:28:05,269 Very bright He's gone very political, he's an eco-warrior. 397 00:28:05,293 --> 00:28:07,269 So what do you think? 398 00:28:07,293 --> 00:28:09,293 Do I look all right? 399 00:28:11,093 --> 00:28:12,629 Yeah, you look great. 400 00:28:12,653 --> 00:28:14,853 Big impact Looks good. 401 00:28:14,973 --> 00:28:17,473 Yeah, but do I look sexy? 402 00:28:19,493 --> 00:28:22,725 Yeah Yeah. 403 00:28:22,893 --> 00:28:25,293 Of course you look sexy. 404 00:28:45,173 --> 00:28:48,725 All right, mate I'll see you tomorrow. 405 00:28:52,733 --> 00:28:55,965 Soup man What are you doing here? 406 00:28:56,133 --> 00:28:58,749 Third time lucky You weren't in earlier 407 00:28:58,773 --> 00:29:01,173 I was worried about you. 408 00:29:02,173 --> 00:29:03,669 Where's Maria? 409 00:29:03,693 --> 00:29:06,349 You think I can't look after myself or my daughter? 410 00:29:06,373 --> 00:29:10,789 - No, I was just worried about you. - Piss off! 411 00:29:16,813 --> 00:29:20,461 - Half an hour, I promise. - All right. 412 00:29:45,093 --> 00:29:50,949 When I hear the word "zeitgeist" I tend to reach for my rifle. 413 00:29:52,173 --> 00:29:54,973 - I sense danger. - Oh, dear. 414 00:30:26,813 --> 00:30:30,429 - I want to talk to you about this. - Great Come to the office 415 00:30:30,453 --> 00:30:33,621 I'd love to talk to you about it. 416 00:30:44,893 --> 00:30:47,709 I just bought one of the pieces. 417 00:30:47,733 --> 00:30:50,373 It's beautiful, powerful. 418 00:30:50,533 --> 00:30:52,629 Move the Damian, make some space for it. 419 00:30:52,653 --> 00:30:55,612 - Do you think? - Come on! 420 00:30:55,773 --> 00:30:58,573 This is an incredible piece. 421 00:30:59,333 --> 00:31:01,549 You know it's a solid investment 422 00:31:01,573 --> 00:31:04,869 and we're supporting artists, and I think that's a good thing. 423 00:31:04,893 --> 00:31:07,093 - Right. - You haven't. 424 00:31:07,213 --> 00:31:10,477 You have, have you? Oh, lordy, no. 425 00:31:15,493 --> 00:31:18,029 All right? As long as you had a good night out. 426 00:31:18,053 --> 00:31:19,646 Good night. 427 00:31:23,173 --> 00:31:27,397 You need some help? Something wrong with you? 428 00:31:28,173 --> 00:31:31,629 Well, if you think you're all right. 429 00:31:31,653 --> 00:31:35,397 What do you see? Don't I look all right? 430 00:31:36,053 --> 00:31:38,153 I just work late, OK? 431 00:31:48,573 --> 00:31:50,292 Soup man! 432 00:31:51,053 --> 00:31:55,085 If you want a job, you can look at my sink. 433 00:31:58,173 --> 00:32:01,389 It's better But you need a new washer 434 00:32:01,413 --> 00:32:03,913 I'll bring one next time. 435 00:32:05,973 --> 00:32:07,789 Don't fucking touch her. 436 00:32:07,813 --> 00:32:09,964 Hey, hey Hey, hey. 437 00:32:11,493 --> 00:32:14,486 Easy Easy, easy. 438 00:32:16,573 --> 00:32:20,605 Maybe you should Maybe you should lie down. 439 00:32:25,573 --> 00:32:27,873 OK Let's have you down. 440 00:32:32,333 --> 00:32:35,246 You all right? 441 00:32:35,413 --> 00:32:37,149 - Yeah. - You sure you're OK? 442 00:32:37,173 --> 00:32:38,892 I'm just tired. 443 00:32:42,413 --> 00:32:45,133 OK, 444 00:32:50,053 --> 00:32:51,613 There you go. 445 00:33:07,893 --> 00:33:09,453 Fred Astaire. 446 00:34:20,093 --> 00:34:25,565 Thank you, miss I'm sure you'll be really happy with this. 447 00:34:27,733 --> 00:34:30,789 Of course there's a monthly rollover of 15,000 448 00:34:30,813 --> 00:34:33,189 with an overdraft limit on that account of ten. 449 00:34:33,213 --> 00:34:35,109 Yeah, always good to have a cushion. 450 00:34:35,133 --> 00:34:38,469 Yeah, cushion may be wearing a little thin. 451 00:34:38,493 --> 00:34:40,564 Blimey 452 00:34:40,733 --> 00:34:43,043 Jesus Christ OK. 453 00:34:43,213 --> 00:34:46,909 Well, we better transfer 15K from the savings account pronto if you could. 454 00:34:46,933 --> 00:34:49,869 The minister's here Wharton's in the boardroom. 455 00:34:49,893 --> 00:34:52,429 Yeah, I'm on my way Yeah, good Thanks Bye. 456 00:34:52,453 --> 00:34:55,366 Yeah, bye-bye Shit! 457 00:35:06,253 --> 00:35:08,484 Marcus, Lord Killally. 458 00:35:08,653 --> 00:35:11,589 - Sorry I'm late Marcus Aylesbury. - Robert's fine. 459 00:35:11,613 --> 00:35:16,309 Lord Killally is minister of state for housing and planning, 460 00:35:16,333 --> 00:35:19,189 - and our long-term client. - Yeah, absolutely. 461 00:35:19,213 --> 00:35:22,589 We set up the blind trust that administers all your assets, I remember. 462 00:35:22,613 --> 00:35:24,749 Who runs it for you now, sir? 463 00:35:24,773 --> 00:35:28,269 I've been running it, but I'd like you to take over the reins for awhile. 464 00:35:28,293 --> 00:35:31,869 Supervise the investments, et cetera, on the trust's behalf. 465 00:35:31,893 --> 00:35:34,229 Thank you, sir I'm flattered 466 00:35:34,253 --> 00:35:36,629 I've done a lot of work with the city, 467 00:35:36,653 --> 00:35:38,509 so you should be in safe hands. 468 00:35:38,533 --> 00:35:42,469 Lord Killally's assets comprise 17 listed companies 469 00:35:42,493 --> 00:35:46,621 and a personal fortune of some £400 million. 470 00:35:46,973 --> 00:35:49,749 I don't need to say there can be no conflict of interest 471 00:35:49,773 --> 00:35:52,709 between the minister's role in government and his business affairs. 472 00:35:52,733 --> 00:35:53,869 Of course not 473 00:35:53,893 --> 00:35:57,069 I'm not allowed to tie me shoelaces without asking you first. 474 00:35:57,093 --> 00:35:59,789 In fact, I'm not allowed to ask you at all. 475 00:35:59,813 --> 00:36:03,173 Probably not allowed to wear shoes. 476 00:36:04,053 --> 00:36:05,709 Yes, well, I think we can 477 00:36:05,733 --> 00:36:09,469 I think we can work a middle where you look after Robert's interests 478 00:36:09,493 --> 00:36:11,589 while he looks after those of the nation. 479 00:36:11,613 --> 00:36:14,811 - Bless you. - We aim to please. 480 00:36:14,973 --> 00:36:17,269 Of course you do I'll expect nothing less. 481 00:36:17,293 --> 00:36:18,493 Very good. 482 00:36:27,733 --> 00:36:29,133 Hello. 483 00:36:33,253 --> 00:36:36,325 You're a good girl Yes, you are. 484 00:36:45,573 --> 00:36:47,253 Did you miss me? 485 00:36:47,413 --> 00:36:49,069 Of course you missed me. 486 00:36:49,093 --> 00:36:51,164 You always miss me. 487 00:36:59,573 --> 00:37:02,741 You're a good rabbit, aren't you? 488 00:37:02,813 --> 00:37:04,406 Yes, you are. 489 00:37:08,053 --> 00:37:10,170 You're so fluffy. 490 00:37:10,973 --> 00:37:12,168 You are. 491 00:37:21,973 --> 00:37:23,771 I'm sorry. 492 00:37:23,933 --> 00:37:27,229 That's all right Your breathing is much better Well done. 493 00:37:27,253 --> 00:37:30,149 Listen, sorry about the time We've gone a little bit over. 494 00:37:30,173 --> 00:37:34,205 Don't worry, there's nothing going on here. 495 00:37:34,893 --> 00:37:36,549 Can I take a shower? 496 00:37:36,573 --> 00:37:41,469 Yeah It's, down the corridor on the left, third door 497 00:37:41,973 --> 00:37:44,173 I'll just be a minute. 498 00:37:57,573 --> 00:38:01,221 Munchkin, Mum here Are you there? Over. 499 00:38:02,413 --> 00:38:04,882 Mum here Are you there? 500 00:38:08,093 --> 00:38:12,029 Darling, have you had anything to eat yet? 501 00:38:18,893 --> 00:38:24,366 ? It's so boring It's so tedious. 502 00:38:27,093 --> 00:38:32,869 Oh, hi Yeah, we're just working on the Killally contracts together. 503 00:38:32,893 --> 00:38:35,709 Just wondered whether there was an ETA on your return. 504 00:38:35,733 --> 00:38:38,349 Sorry We've got shitloads of this Killally stuff. 505 00:38:38,373 --> 00:38:40,989 Oh Is this gonna be a regular occurrence? 506 00:38:41,013 --> 00:38:43,309 Yes Probably Very likely. 507 00:38:43,333 --> 00:38:45,029 It's expected now at weekends. 508 00:38:45,053 --> 00:38:47,149 They've put my name on the letterheads. 509 00:38:47,173 --> 00:38:50,709 Sure Sorry Well, at least you got your little helper. 510 00:38:50,733 --> 00:38:52,770 Jesus Yes, I have. 511 00:38:52,933 --> 00:38:55,069 Been here since before 6:00 this morning. 512 00:38:55,093 --> 00:38:58,165 - How's Orlando? - Orlando's fine 513 00:38:58,213 --> 00:39:01,269 - I'm just gonna give him his supper. - Give him a kiss for me 514 00:39:01,293 --> 00:39:05,469 - I'll do another hour and head back. - OK Bye-bye 515 00:39:05,493 --> 00:39:07,371 Orlando! 516 00:39:13,093 --> 00:39:17,221 Orlando, I've been looking for you for ages. 517 00:39:21,053 --> 00:39:22,493 What's this? 518 00:39:22,573 --> 00:39:24,292 What is it? 519 00:39:25,733 --> 00:39:29,886 What the bloody hell have you been doing? 520 00:39:30,053 --> 00:39:32,829 Who gives a shit about your rabbit's name! 521 00:39:32,853 --> 00:39:35,349 - What is your problem? - Please don't hit me! 522 00:39:35,373 --> 00:39:42,549 I have never hit you in my entire life though I really feel like doing it now. 523 00:39:42,573 --> 00:39:46,317 What the hell is going on in your head? 524 00:39:51,573 --> 00:39:53,405 Thank you, please! 525 00:39:53,573 --> 00:39:55,485 Year ten, please! 526 00:39:55,653 --> 00:39:57,372 Year ten! 527 00:39:58,493 --> 00:40:00,052 Thank you. 528 00:40:00,893 --> 00:40:03,069 I'd like to introduce you to Mr Tulloch. 529 00:40:03,093 --> 00:40:05,629 This morning Mr Tulloch is going to share with us 530 00:40:05,653 --> 00:40:07,709 some of his artistic knowledge. 531 00:40:07,733 --> 00:40:10,429 - And I wish him the very best of luck. - So do we. 532 00:40:10,453 --> 00:40:12,570 Thank you, Hendrix. 533 00:40:12,733 --> 00:40:15,189 Now, Mr Tulloch works at an auction house, 534 00:40:15,213 --> 00:40:18,309 where he deals with very old pictures 535 00:40:18,333 --> 00:40:21,531 - called Old Masters. - Like you? 536 00:40:21,693 --> 00:40:27,261 OK, Hendrix Because the work is masterful in its execution. 537 00:40:27,893 --> 00:40:31,149 - Welcome to year ten. - Thank you Hello. 538 00:40:31,173 --> 00:40:32,909 - Great Fantastic. - Hi there. 539 00:40:32,933 --> 00:40:35,109 Have some paperwork for you to look over 540 00:40:35,133 --> 00:40:38,109 - I want it centred on that wall. - Right, OK. 541 00:40:38,133 --> 00:40:41,389 Now, a great deal of what we know about these artists 542 00:40:41,413 --> 00:40:45,189 comes from the work of a great Italian historian 543 00:40:45,213 --> 00:40:47,489 called Giorgio Vasari. 544 00:40:47,653 --> 00:40:51,509 - He's got a jacket by him. - That's Giorgio Armani, you prick 545 00:40:51,533 --> 00:40:53,213 Hendrix, please. 546 00:40:53,813 --> 00:40:56,029 - Here's another. - Where's his willy? 547 00:40:56,053 --> 00:40:58,363 Don't do it, sir. 548 00:41:00,413 --> 00:41:03,212 Right there. 549 00:41:37,093 --> 00:41:39,309 Graffiti is one of the oldest art forms. 550 00:41:39,333 --> 00:41:41,949 You have to master the technique of the spray can 551 00:41:41,973 --> 00:41:43,789 just as you have to do with chalk. 552 00:41:43,813 --> 00:41:46,509 And I think we have a few minutes left. 553 00:41:46,533 --> 00:41:49,048 Before we finish, 554 00:41:49,213 --> 00:41:52,429 I know that Mr Tulloch has something very special to show us. 555 00:41:52,453 --> 00:41:57,229 Oh, yes This is something which I've borrowed to show you. 556 00:41:57,253 --> 00:42:00,869 This is by an artist you may have heard of. 557 00:42:00,893 --> 00:42:02,629 His name is Rembrandt. 558 00:42:02,653 --> 00:42:04,645 This is a This is. 559 00:42:04,813 --> 00:42:09,389 A study in hands They seem to be hands at prayer. 560 00:42:09,413 --> 00:42:11,589 How much is it worth, then, sir? 561 00:42:11,613 --> 00:42:13,989 It's worth a great deal I couldn't say for sure. 562 00:42:14,013 --> 00:42:16,972 Hundreds of thousands, maybe. 563 00:42:17,133 --> 00:42:19,589 - Let's have a look! - Hendrix, back! 564 00:42:19,613 --> 00:42:23,469 Don't touch Just sit down and I'll come for you. 565 00:42:23,493 --> 00:42:26,053 All right, that's enough. 566 00:42:26,213 --> 00:42:28,869 Thank you very much, Mr Tulloch. 567 00:42:28,893 --> 00:42:34,557 Next week we're gonna carry on with this Thank you, Hendrix. 568 00:42:44,933 --> 00:42:48,149 The only sound I'm getting is the whirr of your credit cards. 569 00:42:48,173 --> 00:42:49,789 - Can you take that? - No. 570 00:42:49,813 --> 00:42:51,913 Take off the Manolos. 571 00:42:53,893 --> 00:42:57,269 - Can you clear out? Throw stuff out? - Yeah. 572 00:42:57,293 --> 00:42:58,789 - Re-energise? - Yes, yes. 573 00:42:58,813 --> 00:43:00,613 Detox your closet? 574 00:43:05,893 --> 00:43:07,168 Janet? 575 00:43:15,173 --> 00:43:16,573 Janet! 576 00:43:18,173 --> 00:43:20,629 - Yeah. - I'm doing a big chuck-out. 577 00:43:20,653 --> 00:43:24,029 Clothes and things I'd like you to take them to the charity shop. 578 00:43:24,053 --> 00:43:26,869 Sure I'll get the garbage bags ready, shall I? 579 00:43:26,893 --> 00:43:27,963 Yeah. 580 00:43:48,173 --> 00:43:50,269 It's like Bruce Lee, that 581 00:43:50,293 --> 00:43:52,524 Bruce Lee? 582 00:43:52,693 --> 00:43:57,210 Hey, isn't that Hey, isn't that that teacher? 583 00:44:12,413 --> 00:44:14,450 Ex Expensive piece. 584 00:44:20,173 --> 00:44:21,389 Quickly Come on. 585 00:44:21,413 --> 00:44:24,581 - Hello. - Want to buy a car, sir? 586 00:44:26,333 --> 00:44:28,989 - Boys You're in the class? - Yeah. 587 00:44:29,013 --> 00:44:30,909 Oh How can I help you? 588 00:44:30,933 --> 00:44:34,101 - Thought we'd say hello. - I see. 589 00:44:34,893 --> 00:44:36,989 This where you live, then, sir? 590 00:44:37,013 --> 00:44:40,029 You don't have to call me sir You can call me Stephen. 591 00:44:40,053 --> 00:44:41,549 Big house, isn't it? 592 00:44:41,573 --> 00:44:44,429 I don't live in the whole house I have a flat inside. 593 00:44:44,453 --> 00:44:48,242 It's a, Victorian dispensary. 594 00:44:48,413 --> 00:44:51,589 - It's a listed building. - Oh, OK. 595 00:44:51,613 --> 00:44:54,589 Come on, I need the toilet Now. 596 00:44:56,413 --> 00:44:59,789 Well, if you're that desperate, you're welcome to come use mine. 597 00:44:59,813 --> 00:45:01,149 Well, now, can I? 598 00:45:01,173 --> 00:45:03,085 Well, needs must. 599 00:45:06,413 --> 00:45:07,483 Come in. 600 00:45:15,093 --> 00:45:17,189 You like pictures, don't you, sir? 601 00:45:17,213 --> 00:45:18,773 Loads of 'em. 602 00:45:18,933 --> 00:45:23,445 Yes, I do like pictures Well, good ones, anyway. 603 00:45:30,213 --> 00:45:33,949 "All have fallen short of the glory of God." 604 00:45:33,973 --> 00:45:35,009 What? 605 00:45:38,493 --> 00:45:39,893 That's. 606 00:45:40,893 --> 00:45:43,203 That's weird. 607 00:45:44,493 --> 00:45:47,093 Yes I suppose it might be. 608 00:45:47,893 --> 00:45:50,189 Cheers, sir I was bursting. 609 00:45:50,213 --> 00:45:52,913 - Any time. - Come on, lads. 610 00:45:55,173 --> 00:45:56,653 Bye. 611 00:48:31,373 --> 00:48:33,549 Right, everybody, a toast, I think, 612 00:48:33,573 --> 00:48:35,673 to my dear son Marcus 613 00:48:35,733 --> 00:48:38,069 for his recent partnership 614 00:48:38,093 --> 00:48:41,029 with the prestigious firm of Wendell Wharton Blunt. 615 00:48:41,053 --> 00:48:42,549 - Marcus. - Cheers. 616 00:48:42,573 --> 00:48:45,389 Dad, haven't we Haven't we done this once already? 617 00:48:45,413 --> 00:48:47,149 Can't an old man have some pride? 618 00:48:47,173 --> 00:48:49,173 - I mean. - Big dick. 619 00:48:49,213 --> 00:48:52,429 - Jolly good. - You were saying that, 620 00:48:52,453 --> 00:48:54,589 you're not going to plant anything new? 621 00:48:54,613 --> 00:48:57,429 Not initially, no it's part of a five-year program 622 00:48:57,453 --> 00:48:59,909 to run the estate entirely on ecological lines. 623 00:48:59,933 --> 00:49:02,149 It's all Penelope She's brilliant. 624 00:49:02,173 --> 00:49:04,949 The idea is to keep the hedgerows untouched 625 00:49:04,973 --> 00:49:08,789 and have an eight-foot margin either side before the crop line, 626 00:49:08,813 --> 00:49:11,989 and do you know the ground nesting birds have already quadrupled? 627 00:49:12,013 --> 00:49:15,309 Oh, excuse me, this is exactly my field. 628 00:49:15,333 --> 00:49:18,389 It's my job to let people know how important this stuff is. 629 00:49:18,413 --> 00:49:19,413 Really? 630 00:49:19,573 --> 00:49:22,429 We get the loonies ripping out the snares by the lake 631 00:49:22,453 --> 00:49:25,949 I mean, you know, we only set traps to protect wild birds 632 00:49:25,973 --> 00:49:28,469 like lapwings and grey partridges 633 00:49:28,493 --> 00:49:33,869 Penelope manages to keep calm I get I feel hot under the collar. 634 00:49:33,893 --> 00:49:36,469 People position their passions differently. 635 00:49:36,493 --> 00:49:38,629 Usually through blind ignorance 636 00:49:38,653 --> 00:49:41,509 I must say one finds oneself increasingly preferring 637 00:49:41,533 --> 00:49:45,789 the company of plants and animals to that of people. 638 00:49:45,813 --> 00:49:49,189 - Oh, my God It bit Mrs. - Oh, my God 639 00:49:49,213 --> 00:49:52,069 I'm terribly sorry It's blood from the local abattoir. 640 00:49:52,093 --> 00:49:53,789 They spray it in the fertilizer 641 00:49:53,813 --> 00:49:56,349 and it comes this way when the wind's in the east 642 00:49:56,373 --> 00:49:57,789 I'm doing everything I can. 643 00:49:57,813 --> 00:50:00,749 What's this, hurling blood all over the countryside? 644 00:50:00,773 --> 00:50:02,469 You all right? So sorry. 645 00:50:02,493 --> 00:50:04,053 No, I'm fine. 646 00:50:05,253 --> 00:50:07,053 I'm fine I'm fine. 647 00:50:23,973 --> 00:50:26,469 I hope they gave you a damned good handshake. 648 00:50:26,493 --> 00:50:28,749 Look, I've never wanted to be a judge, Dad. 649 00:50:28,773 --> 00:50:31,589 Anyway, look, the point is, he thinks the world of you. 650 00:50:31,613 --> 00:50:36,797 Different style They're a clever firm Everyone says so. 651 00:50:37,253 --> 00:50:40,309 Listen, downstairs is out of bounds at night. 652 00:50:40,333 --> 00:50:43,501 The bugger alarm Bloody nuisance. 653 00:50:43,733 --> 00:50:45,133 Good night. 654 00:50:45,293 --> 00:50:48,269 - Good night. - Good night, Dad. 655 00:50:51,333 --> 00:50:54,405 Englishman's home is his prison. 656 00:50:55,733 --> 00:51:00,069 There's no love lost between your dad and your boss, what's his name? 657 00:51:00,093 --> 00:51:04,309 Wharton He'd sell his grandmother for a pint. 658 00:51:04,333 --> 00:51:05,893 I don't know. 659 00:51:08,813 --> 00:51:11,413 - Give us a drag. - Really? 660 00:51:17,613 --> 00:51:20,606 Come to the dark side, Marcus. 661 00:51:22,253 --> 00:51:25,325 What was that? 662 00:51:29,973 --> 00:51:32,473 It's got to be right now. 663 00:51:32,893 --> 00:51:35,709 - Have you seen Scoogie, darling? - He's right here. 664 00:51:35,733 --> 00:51:39,861 - Oh. - Frightful halitosis, but very happy. 665 00:51:39,893 --> 00:51:41,949 Well, it happens to the best of us. 666 00:51:41,973 --> 00:51:46,669 Look, I may need a day or so in town at the end of the month, 667 00:51:46,693 --> 00:51:49,293 see the chaps and whatnot. 668 00:51:50,413 --> 00:51:53,149 - I'll do a list. - Well done, well done. 669 00:51:53,173 --> 00:51:58,453 Oh, yes, I'll speak to chambers about that bloody stone. 670 00:52:00,053 --> 00:52:02,853 - Good night, darling. - Yes. 671 00:52:05,733 --> 00:52:08,869 It's based on what the Greeks called a paradisos, 672 00:52:08,893 --> 00:52:10,789 which is a perfect balance 673 00:52:10,813 --> 00:52:15,037 between nature and artifice, colour and form. 674 00:52:15,973 --> 00:52:20,029 Well, you've, you've really got that It's amazing. 675 00:52:20,053 --> 00:52:23,125 Oh, it's something of a passion. 676 00:52:23,333 --> 00:52:24,733 Obviously. 677 00:52:28,413 --> 00:52:30,973 No, you can't catch me. 678 00:52:31,133 --> 00:52:33,389 - Oh, yes, I can! - No! No, no! 679 00:52:33,413 --> 00:52:36,770 Yes! And one, two, three! 680 00:52:42,253 --> 00:52:44,324 Morning, sir. 681 00:53:03,293 --> 00:53:05,285 Free Oh! 682 00:53:07,173 --> 00:53:09,869 Fuck! No, stop it! Get off! 683 00:53:09,893 --> 00:53:12,109 Is everything all right, lona? 684 00:53:12,133 --> 00:53:15,888 - Mum fell. - I'm gonna go and change. 685 00:53:16,053 --> 00:53:17,453 Fuck! 686 00:53:18,893 --> 00:53:21,829 Well, you're not appropriately dressed, really, lona. 687 00:53:21,853 --> 00:53:25,885 - What? - You're not appropriately dressed. 688 00:53:44,613 --> 00:53:46,389 - Fiona, it's me. - Hi, Trent. 689 00:53:46,413 --> 00:53:50,029 Why isn't Bushey taking my calls? Why didn't we run the Maycom story? 690 00:53:50,053 --> 00:53:52,229 Sorry I left a message on your machine. 691 00:53:52,253 --> 00:53:56,069 She said our lawyers went bananas Research, sources, I don't know. 692 00:53:56,093 --> 00:53:59,109 - That's bullshit Fuckin' bullshit! - I'm not the one who. 693 00:53:59,133 --> 00:54:01,189 Get Bushey to call me fuckin' back, OK? 694 00:54:01,213 --> 00:54:04,189 Next time don't call my fucking machine when I'm not there. 695 00:54:04,213 --> 00:54:11,029 That's why I've got a mobile Call me on it, for fuck's sake, you stupid. 696 00:54:34,173 --> 00:54:39,469 I found your guitar in all that stuff in the wardrobe and. 697 00:54:39,493 --> 00:54:43,229 Why don't you just come clean about Sarita? 698 00:54:43,253 --> 00:54:45,768 What? What?! 699 00:54:47,093 --> 00:54:52,029 Come clean about Sarita? You're crazy You've gone crazy. 700 00:54:52,053 --> 00:54:55,269 Why don't we start with your out-of-control shopaholism. 701 00:54:55,293 --> 00:54:57,330 Buy, buy, buy! 702 00:54:57,493 --> 00:54:59,589 Honestly, I don't know where to begin. 703 00:54:59,613 --> 00:55:01,286 Bye. 704 00:55:01,453 --> 00:55:04,789 You know, I feel very sexually frustrated 705 00:55:04,813 --> 00:55:06,645 and inadequate. 706 00:55:08,173 --> 00:55:11,341 And I have no idea what you want. 707 00:55:45,573 --> 00:55:47,485 Cancer. 708 00:55:49,893 --> 00:55:51,293 Gloria. 709 00:55:52,173 --> 00:55:55,109 - She's got cancer, right? - Hepatitis. 710 00:55:55,133 --> 00:55:57,669 It's the boy we're worried about, not the mother. 711 00:55:57,693 --> 00:56:00,162 Girl Maria She's fine. 712 00:56:09,253 --> 00:56:11,085 Liver cancer. 713 00:56:12,653 --> 00:56:16,469 That's why we're recruiting We just can't keep up. 714 00:56:16,493 --> 00:56:18,749 She'll need to go straight into hospital. 715 00:56:18,773 --> 00:56:20,651 Four months ago. 716 00:56:21,893 --> 00:56:24,393 Hepatocellular carcinoma. 717 00:56:24,733 --> 00:56:26,429 Six months, they've given her, 718 00:56:26,453 --> 00:56:29,709 and four of them have been sitting in your bloody filing cabinet 719 00:56:29,733 --> 00:56:32,532 I mean I mean 720 00:56:32,693 --> 00:56:34,491 I had no idea. 721 00:56:42,173 --> 00:56:44,589 You should be in hospital. 722 00:56:44,613 --> 00:56:48,165 Don't you fucking tell me what to do! 723 00:56:52,333 --> 00:56:54,086 My fucking thing. 724 00:57:02,413 --> 00:57:04,713 They can help the pain. 725 00:57:05,573 --> 00:57:08,469 They will take my daughter away 726 00:57:08,493 --> 00:57:11,193 and I'm not gonna let them. 727 00:57:11,333 --> 00:57:14,981 You understand that I have no one here. 728 00:57:19,733 --> 00:57:23,573 Can you please get me some more of these? 729 00:57:24,733 --> 00:57:26,247 Please? 730 00:57:28,373 --> 00:57:29,489 OK 731 00:57:36,053 --> 00:57:38,124 Does, 732 00:57:39,213 --> 00:57:40,893 Does Maria know? 733 00:57:41,333 --> 00:57:43,052 Shut the fuck up. 734 00:57:44,853 --> 00:57:46,924 Shut the fuck up. 735 00:57:50,093 --> 00:57:52,393 Does she have any idea? 736 00:57:55,413 --> 00:57:57,609 I want you to go. 737 00:57:58,973 --> 00:58:00,973 I want you to leave. 738 00:58:07,333 --> 00:58:10,087 Please go. 739 00:58:10,733 --> 00:58:12,413 Please go away. 740 00:58:15,453 --> 00:58:19,629 No, but if Dead Boy Bart's graveyard compatibility is 198, 741 00:58:19,653 --> 00:58:23,189 and Witch Marge's graveyard compatibility is 160, 742 00:58:23,213 --> 00:58:26,349 surely you'd choose Dead Boy Bart over Witch Marge. 743 00:58:26,373 --> 00:58:29,629 - Would I? - Yeah Because his is much higher. 744 00:58:29,653 --> 00:58:31,406 - Duh! - Oh. 745 00:58:33,373 --> 00:58:35,873 I must say hang on, then. 746 00:58:38,733 --> 00:58:41,149 - Stephen, it's Piers - Oh, hello, Piers. 747 00:58:41,173 --> 00:58:42,368 Oh Yes. 748 00:58:42,533 --> 00:58:47,621 No, I have the, I have the supposed Rembrandt with me. 749 00:58:48,733 --> 00:58:50,869 Yes, he's perfectly safe. 750 00:58:50,893 --> 00:58:55,981 For God's sake I just took him to the British museums. 751 00:58:57,973 --> 00:59:00,533 Yes All right Thank you. 752 00:59:02,093 --> 00:59:04,109 Don't worry, it's fine. 753 00:59:04,133 --> 00:59:06,011 And I'll be. 754 00:59:08,093 --> 00:59:10,130 Yeah All right Yes 755 00:59:10,293 --> 00:59:12,709 I'm in a meeting I have to go. 756 00:59:12,733 --> 00:59:15,373 OK Yeah, no All right. 757 00:59:15,533 --> 00:59:18,797 Yes, yes, yes, yes I know, I know. 758 00:59:18,933 --> 00:59:20,731 OK, goodbye. 759 00:59:40,093 --> 00:59:42,993 I used to have better clients 760 00:59:43,173 --> 00:59:44,971 before. 761 00:59:45,813 --> 00:59:50,012 Maria's father, who is he? Do you know him? 762 00:59:50,173 --> 00:59:53,132 Do you see him? 763 00:59:53,293 --> 00:59:55,091 Not for awhile. 764 00:59:56,173 --> 00:59:57,892 He was a client. 765 00:59:59,253 --> 01:00:02,325 A client? How was that? 766 01:00:03,813 --> 01:00:05,805 He was OK. 767 01:00:10,413 --> 01:00:12,973 Does he Does he know? 768 01:00:14,253 --> 01:00:16,789 What do you think, soup man? 769 01:00:16,813 --> 01:00:19,613 I offer a range of services: 770 01:00:19,733 --> 01:00:23,647 Straight sex, blowjobs, fatherhood. 771 01:00:24,733 --> 01:00:26,433 I don't think so. 772 01:00:26,893 --> 01:00:29,886 God Shoot me. 773 01:00:31,413 --> 01:00:36,090 Well Well, I think you're a wonderful mother. 774 01:00:40,093 --> 01:00:41,812 Thank you. 775 01:00:46,813 --> 01:00:50,173 Can you please pass me the shampoo? 776 01:00:52,053 --> 01:00:53,453 Yep. 777 01:01:08,573 --> 01:01:12,221 The doctor said it would be like this. 778 01:01:12,493 --> 01:01:16,237 If you touch me I bruise, like a peach. 779 01:01:19,893 --> 01:01:22,693 I wish you'd go to hospital. 780 01:01:24,093 --> 01:01:26,085 Never. 781 01:01:26,253 --> 01:01:28,210 Not even for Maria? 782 01:01:37,733 --> 01:01:40,433 Don't you want him to know? 783 01:01:41,693 --> 01:01:45,149 Maybe he's been dreaming of a child. 784 01:01:46,333 --> 01:01:52,069 He has children He doesn't want to know about her, believe me. 785 01:01:52,093 --> 01:01:53,773 Maybe he's rich. 786 01:01:55,333 --> 01:01:58,233 Maybe he still thinks of you. 787 01:02:01,893 --> 01:02:04,488 Yeah Whatever, soup man. 788 01:02:06,573 --> 01:02:08,973 Maybe he's in your book. 789 01:02:18,653 --> 01:02:20,453 What do you think? 790 01:02:36,893 --> 01:02:40,349 I'm compelled to suggest that silence 791 01:02:41,133 --> 01:02:42,933 doth give consent. 792 01:02:46,653 --> 01:02:48,553 You know something? 793 01:02:49,893 --> 01:02:52,593 You have funny, ugly shoes. 794 01:02:54,973 --> 01:02:57,533 Yes, that's very possible 795 01:02:57,693 --> 01:03:00,149 I'm touched, very touched you noticed. 796 01:03:00,173 --> 01:03:03,549 Well, we are neighbours I have a reputation to think of. 797 01:03:03,573 --> 01:03:07,317 Oh, yes, yes, of course Thanks for that. 798 01:03:08,893 --> 01:03:11,909 Well, I've I've sorted through your investments. 799 01:03:11,933 --> 01:03:15,309 Once I've lined up the independent analysts in the various fields 800 01:03:15,333 --> 01:03:18,469 - they should give us. - I am a field They're my companies. 801 01:03:18,493 --> 01:03:22,109 Well, absolutely I think that's what I mean. 802 01:03:22,133 --> 01:03:25,589 We don't want anybody thinking you're still actively involved 803 01:03:25,613 --> 01:03:30,149 - in your projects in your position. - I'm not You are. 804 01:03:30,173 --> 01:03:32,773 What I want's all in here. 805 01:03:37,093 --> 01:03:40,229 Robert Can I call you Robert? I don't, 806 01:03:40,253 --> 01:03:44,549 I don't think you're allowed to want anything to request. 807 01:03:44,573 --> 01:03:46,565 It's not a request. 808 01:04:01,173 --> 01:04:02,493 Yes, Marcus 809 01:04:02,653 --> 01:04:06,090 Geoffrey, Killally gave me a list 810 01:04:07,413 --> 01:04:10,313 Phoenix, VLC, Premiere Living? 811 01:04:10,453 --> 01:04:12,012 The list? 812 01:04:12,173 --> 01:04:15,629 Yes, he said the ring road won't be voted through for a few weeks yet. 813 01:04:15,653 --> 01:04:17,949 Presumably you should have a word with him. 814 01:04:17,973 --> 01:04:21,789 - You've worked with him for years. - We're not nannies, we're guardians. 815 01:04:21,813 --> 01:04:24,513 Leave the list with Murray. 816 01:04:24,653 --> 01:04:26,053 Thank you. 817 01:04:41,813 --> 01:04:43,964 Hi Murray. 818 01:04:46,533 --> 01:04:49,233 That's one way of doing it. 819 01:04:58,813 --> 01:05:00,964 "Still holds you in. 820 01:05:01,133 --> 01:05:03,693 Great affection. 821 01:05:03,853 --> 01:05:06,509 Leads me to be compelled to inform you. 822 01:05:06,533 --> 01:05:10,049 But Gloria has no idea that I am" 823 01:05:10,213 --> 01:05:12,789 I'm going to need a copy of that report, OK? 824 01:05:12,813 --> 01:05:14,293 Yeah, OK. 825 01:05:14,893 --> 01:05:18,189 The energy's all wrong here I could have told him that for free 826 01:05:18,213 --> 01:05:20,309 Marcus is a tree, I'm a tree 827 01:05:20,333 --> 01:05:22,229 I always knew that you were a tree 828 01:05:22,253 --> 01:05:26,149 - I just had no idea about Marcus. - He kept that quiet. 829 01:05:26,173 --> 01:05:29,109 Listen, Orlando's dying to see you Can you come over soon? 830 01:05:29,133 --> 01:05:31,709 Well, I love seeing him any time Bring him over. 831 01:05:31,733 --> 01:05:34,189 - He loves seeing you. - Any time I'm here. 832 01:05:34,213 --> 01:05:36,648 He's a wonderful child. 833 01:05:36,813 --> 01:05:41,669 Now listen, did you take my advice about the vibrate option 834 01:05:41,693 --> 01:05:43,709 on your mobile phone? 835 01:05:43,733 --> 01:05:45,611 For God's sake. 836 01:05:45,773 --> 01:05:48,389 All kinds of shops selling all kinds of things. 837 01:05:48,413 --> 01:05:49,642 Please. 838 01:05:49,813 --> 01:05:52,949 If that department's looking very bleak. 839 01:05:52,973 --> 01:05:54,309 So depressing. 840 01:05:54,333 --> 01:05:58,029 Wasn't it Byron who said that all tragedies are finished with death, 841 01:05:58,053 --> 01:06:01,069 all comedies are ended with marriage? 842 01:06:01,093 --> 01:06:03,749 Anyway, look, everyone's wheel turns. 843 01:06:03,773 --> 01:06:06,949 You can have your 15 minutes and I want to be there, 844 01:06:06,973 --> 01:06:09,589 - cheering you on. - Yeah, and I'm sure. 845 01:06:09,613 --> 01:06:12,349 That will be Carl I've got to go. 846 01:06:12,373 --> 01:06:16,469 Lovely talking to you We should talk more often. 847 01:06:16,493 --> 01:06:20,869 Remember, you're beautiful and I love you Talk to you soon Bye. 848 01:06:20,893 --> 01:06:22,122 Bye. 849 01:06:37,973 --> 01:06:39,965 Orlando. 850 01:06:45,573 --> 01:06:48,837 At least a good time, little shit. 851 01:06:48,893 --> 01:06:50,949 Well, hello What a surprise. 852 01:06:50,973 --> 01:06:53,549 - Yeah, we were passing and. - Yeah. 853 01:06:53,573 --> 01:06:55,709 - We saw your lights on. - Oh, you did? 854 01:06:55,733 --> 01:06:56,883 Yeah. 855 01:06:57,573 --> 01:06:59,565 Right So, it's, 856 01:06:59,733 --> 01:07:04,728 It's Tony Hendrix, and, 857 01:07:04,893 --> 01:07:06,749 - Demetrios. - Demetrios. 858 01:07:06,773 --> 01:07:08,253 Right. 859 01:07:08,413 --> 01:07:10,229 That's unusual, isn't it? 860 01:07:10,253 --> 01:07:12,429 It's Greek My dad's Greek. 861 01:07:12,453 --> 01:07:19,269 Oh, I see, right Now I was thinking, well, of A Midsummer Night's Dream. 862 01:07:20,893 --> 01:07:22,452 Shakespeare. 863 01:07:22,613 --> 01:07:24,491 Oh, OK. 864 01:07:26,973 --> 01:07:29,749 Do you gentlemen need anything? Want to use the loo again? 865 01:07:29,773 --> 01:07:31,629 - Have a drink? - Yeah. 866 01:07:31,653 --> 01:07:33,949 - Yeah, a drink would be all right. - Come in. 867 01:07:33,973 --> 01:07:36,773 - You already have. - Cheers. 868 01:07:46,093 --> 01:07:48,562 - You OK? - How's work? 869 01:07:48,733 --> 01:07:52,966 Oh fine, fine. 870 01:07:56,053 --> 01:07:59,221 - How's Orlando? - Orlando's fine. 871 01:08:00,973 --> 01:08:02,373 Sorry. 872 01:08:05,333 --> 01:08:09,029 Listen, I've decided to go ahead with the boob thingy. 873 01:08:09,053 --> 01:08:14,237 Which means I probably won't be able to go to Scotland. 874 01:08:14,893 --> 01:08:16,725 Right OK. 875 01:08:17,573 --> 01:08:19,869 It doesn't matter to me one way or the other, 876 01:08:19,893 --> 01:08:22,593 you know, about your boobs. 877 01:08:22,973 --> 01:08:25,869 They've always seemed fine to me What's wrong with 'em? 878 01:08:25,893 --> 01:08:28,069 What makes you think I'm doing it for you? 879 01:08:28,093 --> 01:08:29,773 No, clearly not. 880 01:08:30,413 --> 01:08:34,229 Just the thought of someone cutting open your tits 881 01:08:34,253 --> 01:08:37,149 sort of repulses me I don't even bear to think about it. 882 01:08:37,173 --> 01:08:39,389 It's not like that, though 883 01:08:39,413 --> 01:08:41,469 I've always wanted to do it 884 01:08:41,493 --> 01:08:44,247 and I just want to. 885 01:08:44,413 --> 01:08:46,189 People do it all the time. 886 01:08:46,213 --> 01:08:51,205 - Well, people are very fucked up. - You should know. 887 01:08:51,653 --> 01:08:54,553 What's that supposed to mean? 888 01:08:54,893 --> 01:08:56,629 What are you saying? 889 01:08:56,653 --> 01:08:58,353 Come on, tell me. 890 01:09:00,653 --> 01:09:01,653 Oh. 891 01:09:05,973 --> 01:09:09,509 So, were you inspired to paint like angels? 892 01:09:09,533 --> 01:09:12,469 We do a different sort of art Old stuff. 893 01:09:12,493 --> 01:09:15,069 Yes, but it's all new when you do it, isn't it? 894 01:09:15,093 --> 01:09:17,909 - What's this, then? - That's a video camera. 895 01:09:17,933 --> 01:09:20,549 You can talk to your friends anywhere in the world 896 01:09:20,573 --> 01:09:23,273 and you can see each other. 897 01:09:23,573 --> 01:09:27,229 Or, you know, you can just watch yourself. 898 01:09:27,253 --> 01:09:28,403 Cool. 899 01:09:28,573 --> 01:09:31,789 So, what do you gentlemen want out of life? Any idea? 900 01:09:31,813 --> 01:09:37,207 Play for England!? 901 01:09:37,373 --> 01:09:40,869 England And what about you, Demetrios? 902 01:09:40,893 --> 01:09:43,549 He wants to be a black belt in tae kwon do. 903 01:09:43,573 --> 01:09:46,629 He's a blue belt He's really good 904 01:09:46,653 --> 01:09:49,069 I'm OK I'm not there yet. 905 01:09:49,093 --> 01:09:52,404 Oh Well, can you show us any moves? 906 01:09:52,573 --> 01:09:55,073 - Here? - I'd like to see. 907 01:09:56,093 --> 01:09:58,309 - It's a bit small. - Show him. 908 01:09:58,333 --> 01:10:00,469 Oh, come on, Demetrios Don't be a wuss. 909 01:10:00,493 --> 01:10:03,189 What is it, courtesy, integrity. 910 01:10:03,213 --> 01:10:06,604 Courtesy, integrity, perseverance, 911 01:10:06,773 --> 01:10:09,069 self-control, indomitable spirit. 912 01:10:09,093 --> 01:10:11,993 Sounds wonderful Let's see it. 913 01:11:05,493 --> 01:11:07,493 Well, I'm impressed. 914 01:11:08,493 --> 01:11:11,349 - Fuckin' bopped him on the head! - Fucking nutter! 915 01:11:11,373 --> 01:11:13,490 Shut up! Shut up! 916 01:11:13,653 --> 01:11:15,949 - Come on, let's get the computer! - Nutter! 917 01:11:15,973 --> 01:11:19,237 Move the fuck out of the way, man! 918 01:11:22,653 --> 01:11:25,043 Let's go, go! Go, man! 919 01:11:25,213 --> 01:11:27,933 - Fucking go, man! - Move! 920 01:12:01,093 --> 01:12:04,069 We have no idea why he'd have a recording like this. 921 01:12:04,093 --> 01:12:06,189 You were the last person to speak to him. 922 01:12:06,213 --> 01:12:08,069 You'll have to make the statement. 923 01:12:08,093 --> 01:12:09,773 Sure Of course. 924 01:12:11,253 --> 01:12:12,869 He was one of my oldest friends. 925 01:12:12,893 --> 01:12:16,229 What were these three boys doing in his flat late at night anyway? 926 01:12:16,253 --> 01:12:19,309 We can't say, but we're taking it very seriously. 927 01:12:19,333 --> 01:12:22,989 Of course you're taking it seriously How else are you going to take it? 928 01:12:23,013 --> 01:12:28,805 It means we won't be allowing Orlando to spend hours on end 929 01:12:28,973 --> 01:12:30,885 with his godfather 930 01:12:31,893 --> 01:12:35,925 if he ever makes it out of the bloody coma. 931 01:12:57,733 --> 01:12:59,725 Hello? 932 01:12:59,893 --> 01:13:01,725 Gloria? 933 01:13:04,973 --> 01:13:07,090 Hello? 934 01:13:08,813 --> 01:13:10,493 - Gloria? - Mama. 935 01:13:10,573 --> 01:13:12,909 - Gloria, are you in there? - Mama! 936 01:13:12,933 --> 01:13:14,333 Hello? 937 01:13:16,773 --> 01:13:19,869 Gloria, darling Come on, it's Colin the soup man. 938 01:13:19,893 --> 01:13:21,573 The man's here. 939 01:13:23,093 --> 01:13:26,211 Fucking stupid Fuckin' 940 01:13:26,373 --> 01:13:27,887 Está aquí. 941 01:13:30,413 --> 01:13:32,370 Stupid fuck. 942 01:13:39,093 --> 01:13:41,829 - Do we have a name? - Are you a relation? 943 01:13:41,853 --> 01:13:45,309 No, no relation I'm a social worker. 944 01:13:52,093 --> 01:13:55,269 Do you have the paperwork you mentioned? Letters from her GP. 945 01:13:55,293 --> 01:13:56,709 No, not here. 946 01:13:56,733 --> 01:13:59,349 Her chemotherapy should have started months ago 947 01:13:59,373 --> 01:14:01,909 - I know. - Does she have family? 948 01:14:01,933 --> 01:14:05,609 No, not that I know of, no. 949 01:14:17,493 --> 01:14:20,292 Try and get that one? 950 01:14:21,253 --> 01:14:23,453 That was a little off. 951 01:14:27,733 --> 01:14:29,929 OK, come on, come on. 952 01:14:39,933 --> 01:14:41,613 You all right? 953 01:14:48,093 --> 01:14:49,322 Marcus. 954 01:14:54,213 --> 01:14:55,653 Here you go. 955 01:15:00,253 --> 01:15:02,149 Are you really all right? 956 01:15:02,173 --> 01:15:05,533 If you say fine again, I'm leaving. 957 01:15:06,973 --> 01:15:09,273 Is it lona? What is it? 958 01:15:09,653 --> 01:15:12,646 You know what? I am fine. 959 01:15:13,613 --> 01:15:16,685 I'm fine, but 960 01:15:17,853 --> 01:15:23,229 unlike my son's godfather, who's been beaten practically half to death 961 01:15:23,253 --> 01:15:26,803 and my wife, who. 962 01:15:28,413 --> 01:15:31,669 - Sorry my chat stinks. - No, it's OK It's OK. 963 01:15:31,693 --> 01:15:36,589 Plus my fuckin' boss and his creepy fucking clients. 964 01:15:36,973 --> 01:15:39,869 "Phoenix, VLC, Premiere Living. 965 01:15:39,893 --> 01:15:41,149 They're my companies. 966 01:15:41,173 --> 01:15:44,509 Tell Wharton the ring road won't be voted through for a few weeks" 967 01:15:44,533 --> 01:15:48,277 I'm his lawyer, not his fucking bag man. 968 01:15:51,653 --> 01:15:54,869 I don't know what the fuck I'm doing. 969 01:15:54,893 --> 01:15:56,247 Right. 970 01:15:58,973 --> 01:16:02,469 Look, you're not gonna go to jail We all know what lawyers get up to. 971 01:16:02,493 --> 01:16:05,189 You'd be ten to a cell already if anyone gave a shit. 972 01:16:05,213 --> 01:16:06,869 It's a blind trust. 973 01:16:06,893 --> 01:16:12,461 He's a minister He gave me a fucking list of shares to buy. 974 01:16:13,253 --> 01:16:14,789 Now I know it is wrong. 975 01:16:14,813 --> 01:16:17,123 Fuckin' hell Who? 976 01:16:18,093 --> 01:16:23,181 It's a joke, right? It's the ultimate, ultimate no-no. 977 01:16:24,493 --> 01:16:28,989 Shaping the nation's destiny while lining your own pockets. 978 01:16:29,013 --> 01:16:32,277 Sorry, we'll have to kill you now. 979 01:16:34,053 --> 01:16:37,029 - I'm gonna walk home. - I'll drive you home. 980 01:16:37,053 --> 01:16:40,069 No, it's OK I'm gonna I better go home. 981 01:16:40,093 --> 01:16:41,629 No, come on, mate 982 01:16:41,653 --> 01:16:43,789 Marcus It's all right. 983 01:16:43,813 --> 01:16:46,509 - No, it's all right. - I'll take you home. 984 01:16:46,533 --> 01:16:48,533 Leave it, all right? 985 01:16:49,493 --> 01:16:52,469 - I'll be fine, OK? - All right. 986 01:16:52,893 --> 01:16:55,692 Just, take care. 987 01:16:59,813 --> 01:17:02,513 - I'll be fine. - All right. 988 01:17:21,613 --> 01:17:24,589 I made him leave his car, so at least he won't kill himself. 989 01:17:24,613 --> 01:17:28,469 - Are you sure he's OK? - Honestly he'll cool off a bit 990 01:17:28,493 --> 01:17:31,869 and make his own way home eventually I'm sorry. 991 01:17:31,893 --> 01:17:34,909 Oh, it's a nightmare I hate it when he drinks like this. 992 01:17:34,933 --> 01:17:38,709 It's all that Killally stuff he's been doing. 993 01:17:38,733 --> 01:17:41,069 Are you sure he's all right, then? 994 01:17:41,093 --> 01:17:44,149 Yeah He'll be fine Just leave the aspirin out. 995 01:17:44,173 --> 01:17:48,877 You're a star It's great to have you around again. 996 01:17:50,413 --> 01:17:54,061 - Well, thanks Good night - Good night. 997 01:18:17,373 --> 01:18:22,069 Hi, Bushey, it's Trent Sorry to call so late, but it's. 998 01:18:22,093 --> 01:18:25,789 Trust me This one could have everything I'm gonna make some calls. 999 01:18:25,813 --> 01:18:27,713 Ring me I'll be up. 1000 01:18:38,333 --> 01:18:43,325 Fat Boy! Crawl out your coffin and pick up the phone. 1001 01:18:51,293 --> 01:18:53,603 - Love you, champ. - OK. 1002 01:19:15,053 --> 01:19:18,589 There will be some swelling and bruising but pain is usually minimal 1003 01:19:18,613 --> 01:19:20,709 and can be controlled with medication. 1004 01:19:20,733 --> 01:19:24,409 We can fit you in on the 19th, 1005 01:19:24,573 --> 01:19:27,029 and you'll be out the following day 1006 01:19:27,053 --> 01:19:31,949 I think you made a choice you'll be very happy with. 1007 01:19:50,973 --> 01:19:54,629 OK, if you can make this stand up, I'll take you off your other stories. 1008 01:19:54,653 --> 01:19:57,829 - But keep shtoom I want a splash. - All right, but this is mine 1009 01:19:57,853 --> 01:20:00,469 I'll bring it in, but you have to let me run with it. 1010 01:20:00,493 --> 01:20:02,789 - Sure I'll talk to Peter OK? - All right? 1011 01:20:02,813 --> 01:20:05,589 I want backup I don't want Accounts busting my nuts 1012 01:20:05,613 --> 01:20:08,709 - about lunches and cab fares. - Sure Yeah. 1013 01:20:08,733 --> 01:20:10,933 Break the bank, or us. 1014 01:20:18,893 --> 01:20:20,989 You went with Gloria to the hospital. 1015 01:20:21,013 --> 01:20:22,709 Absolutely She was out cold. 1016 01:20:22,733 --> 01:20:25,069 And then you took her home again? 1017 01:20:25,093 --> 01:20:26,447 Yep. 1018 01:20:26,613 --> 01:20:28,549 They want her admitted immediately. 1019 01:20:28,573 --> 01:20:30,789 There's no one to look after the child, 1020 01:20:30,813 --> 01:20:33,709 which means she'll have to go into care 1021 01:20:33,733 --> 01:20:35,949 I'll get down there as soon as I can. 1022 01:20:35,973 --> 01:20:38,549 Look, I'm gonna have to take you off this now. 1023 01:20:38,573 --> 01:20:41,933 It's been a hard one for all of us. 1024 01:20:54,173 --> 01:20:57,189 These companies that build houses but don't buy one. 1025 01:20:57,213 --> 01:20:59,429 They got court cases up to their ears. 1026 01:20:59,453 --> 01:21:02,069 Crappy work, shitty contracts, still selling 40 a week. 1027 01:21:02,093 --> 01:21:05,509 Forty times half a million, that's a good business. 1028 01:21:05,533 --> 01:21:07,333 No shit, Sherlock. 1029 01:21:07,933 --> 01:21:10,509 What exactly are we looking for here? 1030 01:21:10,533 --> 01:21:13,731 Anything Shareholders, anomalies. 1031 01:21:13,893 --> 01:21:17,269 What's with this ring road he mentioned? Why is that such a big deal? 1032 01:21:17,293 --> 01:21:21,389 Ring roads mean commute heaven Lots of yuppies all need houses 1033 01:21:21,413 --> 01:21:24,429 I'll keep going through this information Zeroes and ones. 1034 01:21:24,453 --> 01:21:27,629 Just gotta look, could take forever, probably will. 1035 01:21:27,653 --> 01:21:31,109 Keep going, Fat Boy You know where to find me, on my mobile. 1036 01:21:31,133 --> 01:21:32,949 Yeah No shit, Sherlock. 1037 01:21:32,973 --> 01:21:34,566 Hello? 1038 01:21:34,733 --> 01:21:39,149 Mrs Ramirez, open up, please It's Social Services. 1039 01:21:39,173 --> 01:21:40,209 Hello? 1040 01:21:50,893 --> 01:21:53,189 - Did you make a reservation? - Yeah, yeah 1041 01:21:53,213 --> 01:21:56,650 Astaire Fred, Ginger, and Maria 1042 01:21:56,813 --> 01:22:02,861 I need a deposit Cash Hundred and fifty quid for the first week. 1043 01:22:17,333 --> 01:22:19,233 You're gonna be OK? 1044 01:22:19,333 --> 01:22:23,173 I'll, call back later with some food and. 1045 01:22:24,053 --> 01:22:25,772 Hello? 1046 01:22:27,493 --> 01:22:30,193 It's nice to hear you, too. 1047 01:22:33,053 --> 01:22:34,885 Yes. 1048 01:22:35,053 --> 01:22:37,045 That can happen. 1049 01:22:42,733 --> 01:22:44,292 Thank you 1050 01:22:53,893 --> 01:22:57,029 ? Everybody to share rainbow food, rainbow beans 1051 01:22:57,053 --> 01:23:01,949 ? These are the most painful words you'll ever hear. 1052 01:23:16,573 --> 01:23:18,253 Orlando, darling 1053 01:23:19,333 --> 01:23:22,469 Orlando, come here a minute I need to talk to you. 1054 01:23:22,493 --> 01:23:25,486 Come on Sit still for a minute 1055 01:23:25,653 --> 01:23:28,253 I need to talk to you, OK? 1056 01:23:30,333 --> 01:23:34,149 Orlando Please, just sit still for two minutes 1057 01:23:34,173 --> 01:23:37,917 I have to talk to you Sit down, come on. 1058 01:23:39,493 --> 01:23:41,173 Now listen to me 1059 01:23:42,693 --> 01:23:45,109 I've got something very important to ask you, 1060 01:23:45,133 --> 01:23:48,389 and I need you to be really, really honest, all right? 1061 01:23:48,413 --> 01:23:49,813 OK 1062 01:23:50,413 --> 01:23:53,581 Mummy and Daddy love you so much. 1063 01:23:55,093 --> 01:23:56,732 It's Stephen. 1064 01:23:57,813 --> 01:24:00,589 Even if some things are really hard to say. 1065 01:24:00,613 --> 01:24:03,229 - Is he going to die? - No, no, no Of course he isn't. 1066 01:24:03,253 --> 01:24:04,933 Of course not. 1067 01:24:05,133 --> 01:24:08,493 But I do need to ask you something. 1068 01:24:13,973 --> 01:24:16,373 Has he ever touched you? 1069 01:24:16,413 --> 01:24:19,884 Yes Yes, he's touched me. 1070 01:24:22,253 --> 01:24:24,484 Right. 1071 01:24:28,733 --> 01:24:30,413 Have you ever. 1072 01:24:32,093 --> 01:24:35,429 Have you ever taken your clothes off with him? 1073 01:24:35,453 --> 01:24:37,445 Yes. 1074 01:24:40,093 --> 01:24:42,493 Not all of them, though. 1075 01:24:46,253 --> 01:24:48,669 He's never touched you on your willy, has he? 1076 01:24:48,693 --> 01:24:51,189 - Mum! What? - I'm sorry, darling. 1077 01:24:51,213 --> 01:24:54,069 You're nuts! You've gone bloody nuts! 1078 01:24:54,093 --> 01:24:57,229 - I'm so sorry, darling. - You've gone crazy, Mum 1079 01:24:57,253 --> 01:25:00,451 - I'm so sorry. - Crazy, Mum. 1080 01:25:06,613 --> 01:25:09,189 - Fat Boy? - Banbury, Ealing, Maidstone. 1081 01:25:09,213 --> 01:25:12,829 All want ring roads All waiting for the green light from Westminster. 1082 01:25:12,853 --> 01:25:15,909 Killally's companies build crappy houses Go figure. 1083 01:25:15,933 --> 01:25:17,925 No fuckin' shit? 1084 01:25:22,693 --> 01:25:25,789 - Hi, it's Trent Am I on speakerphone? - Yes. 1085 01:25:25,813 --> 01:25:28,389 - Is Bushey there? - I'm with her now, 1086 01:25:28,413 --> 01:25:30,309 and our illustrious editor. 1087 01:25:30,333 --> 01:25:33,804 Look, you're a lawyer, a blind trust. 1088 01:25:33,973 --> 01:25:35,869 How exactly do they work? 1089 01:25:35,893 --> 01:25:39,549 - From whose point of view? - You know, our friend the minister 1090 01:25:39,573 --> 01:25:42,309 I mean, how blind does it actually have to be? 1091 01:25:42,333 --> 01:25:44,609 Bad boy. 1092 01:25:44,773 --> 01:25:47,629 As blind as blind justice, my dear. 1093 01:25:47,653 --> 01:25:52,789 A pillar of the realm swinging both ways We could all retire early. 1094 01:25:52,813 --> 01:25:55,313 Right Thanks, I gotta go. 1095 01:25:57,773 --> 01:25:59,589 I like the sound of this. 1096 01:25:59,613 --> 01:26:02,869 This is all coming from some friend Is it solid? 1097 01:26:02,893 --> 01:26:04,909 Not sure I'll ride him. 1098 01:26:04,933 --> 01:26:06,709 Not for the first time I'm sure. 1099 01:26:06,733 --> 01:26:08,909 All we need's a first draft I can do the rest. 1100 01:26:08,933 --> 01:26:11,109 Can he get something on tape, anything? 1101 01:26:11,133 --> 01:26:17,757 Sure Why stab a friend in the back when you can stab him in the front? 1102 01:28:07,253 --> 01:28:08,653 Darling. 1103 01:28:11,653 --> 01:28:13,246 Little fish. 1104 01:28:33,173 --> 01:28:35,073 Let me look at you. 1105 01:28:42,973 --> 01:28:45,073 How long has it been? 1106 01:28:46,053 --> 01:28:47,493 A long time. 1107 01:29:48,493 --> 01:29:51,691 Daddy likes his honey Right? 1108 01:29:51,853 --> 01:29:55,483 Yes. 1109 01:29:55,653 --> 01:29:57,333 Daddy likes it. 1110 01:29:59,813 --> 01:30:01,713 You know, you know. 1111 01:30:24,693 --> 01:30:27,669 Yeah, yeah, so, if they OK the ring road, 1112 01:30:27,693 --> 01:30:29,089 then the houses that they build 1113 01:30:29,113 --> 01:30:31,309 become the hottest properties south of Oxford till they fall down 1114 01:30:31,333 --> 01:30:33,649 because they're made from spit and bog paper. 1115 01:30:36,373 --> 01:30:38,373 Yeah, I've gotta go. 1116 01:30:40,693 --> 01:30:43,149 - Hello Trent. - Hi, mate. 1117 01:30:43,173 --> 01:30:45,244 Hey, Marcus Hi. 1118 01:30:45,413 --> 01:30:49,109 Yeah, thanks for putting up with all my drink-sodden tales 1119 01:30:49,133 --> 01:30:52,469 of self-pity the other night Can we forget it ever happened? 1120 01:30:52,493 --> 01:30:55,389 - It's kind of boring anyway. - No, it's not boring at all. 1121 01:30:55,413 --> 01:30:58,309 You were in a really bad way How are you? How's lona? 1122 01:30:58,333 --> 01:31:01,109 - She's getting her boobs done. - No 1123 01:31:01,133 --> 01:31:03,269 I'll kill the man that lays a finger on 'em. 1124 01:31:03,293 --> 01:31:06,389 And she blew me out We were going to Scotland deerstalking. 1125 01:31:06,413 --> 01:31:09,645 Listen, why don't you come along? 1126 01:31:09,813 --> 01:31:12,149 - Yeah. - Come on, city boy, all paid for. 1127 01:31:12,173 --> 01:31:15,669 Killing stuff, Arctic temperatures, haggis. 1128 01:31:15,693 --> 01:31:18,189 It's very tempting but it's not me, mate. 1129 01:31:18,213 --> 01:31:20,469 The voice of the countryside 1130 01:31:20,493 --> 01:31:22,669 I bet you can't even tell a stag from a cow. 1131 01:31:22,693 --> 01:31:26,629 No, I'm sure it's amazing I actually can't I'm sort of 1132 01:31:26,653 --> 01:31:29,949 stressed at the moment Things are crazy right now. 1133 01:31:29,973 --> 01:31:33,589 Sure All right, well, I'll see you in another five years, then. 1134 01:31:33,613 --> 01:31:38,149 Oh, now, fuck off Look, we can hook up for a drink after work, 1135 01:31:38,173 --> 01:31:43,229 get bladdered and we can stick pins in a wax doll of Killally. 1136 01:31:43,253 --> 01:31:45,553 How is all that anyway? 1137 01:31:48,053 --> 01:31:50,189 You look so terribly thin, my darling. 1138 01:31:50,213 --> 01:31:53,829 An old man worries about these things. 1139 01:31:53,853 --> 01:31:56,053 Women like to be thin. 1140 01:31:57,653 --> 01:32:00,553 Yes, but you don't look well. 1141 01:32:01,573 --> 01:32:07,045 Why don't you see a doctor, my darling? Won't you, please? 1142 01:32:14,813 --> 01:32:18,365 You can say anything to me, you know. 1143 01:32:19,333 --> 01:32:22,885 I don't want you to have any secrets. 1144 01:32:33,333 --> 01:32:34,773 What's that? 1145 01:32:41,733 --> 01:32:43,452 She's beautiful. 1146 01:32:44,253 --> 01:32:46,848 Her father. 1147 01:32:47,013 --> 01:32:49,653 Her father was a good man. 1148 01:32:59,733 --> 01:33:00,962 Keep it. 1149 01:33:14,733 --> 01:33:19,341 There's something for you over there on the side. 1150 01:34:09,013 --> 01:34:12,563 Call me if you need, you know. 1151 01:35:19,893 --> 01:35:21,452 Chiquitita. 1152 01:35:36,053 --> 01:35:38,909 You know how much I love you. 1153 01:35:38,933 --> 01:35:41,687 Mummy loves you so much. 1154 01:35:43,653 --> 01:35:47,090 Even Even when she's not here. 1155 01:35:48,493 --> 01:35:51,565 Mummy loves you forever. 1156 01:36:04,973 --> 01:36:07,349 I spoke to my source, he confirmed everything. 1157 01:36:07,373 --> 01:36:09,789 This is not a confession but he says what we need 1158 01:36:09,813 --> 01:36:12,869 I'm gagging for it, hot shot Just press send. 1159 01:36:12,893 --> 01:36:16,061 All right Well, just have a look. 1160 01:36:16,613 --> 01:36:20,349 Our lawyer here wants you to stick with him until the story breaks, OK? 1161 01:36:20,373 --> 01:36:23,909 We don't want him changing his mind or killing himself, 1162 01:36:23,933 --> 01:36:26,749 or worse still, selling the story somewhere else. 1163 01:36:26,773 --> 01:36:28,207 Yeah Right. 1164 01:36:37,093 --> 01:36:41,069 Come on, Marcus, you've got to admit this wall is a wall of carnage. 1165 01:36:41,093 --> 01:36:43,993 You'll love tomorrow, I swear. 1166 01:36:45,173 --> 01:36:48,073 The land will power the soul. 1167 01:36:48,893 --> 01:36:51,469 And it's a big thing, killing one of these guys. 1168 01:36:51,493 --> 01:36:55,189 You know, it might sound strange, but it's. 1169 01:36:55,213 --> 01:36:59,069 You know, it'll be the biggest thing in your life in a way. 1170 01:36:59,093 --> 01:37:00,549 You're actually serious? 1171 01:37:00,573 --> 01:37:04,229 Yeah You know what they say about the deepest of all of man's secrets, 1172 01:37:04,253 --> 01:37:07,069 deeper than any role he might play to the outside world 1173 01:37:07,093 --> 01:37:11,413 is his passion for killing It's an imperative. 1174 01:37:11,653 --> 01:37:18,229 When you hunt the killing's not just about the food, prize, or need to do it. 1175 01:37:18,253 --> 01:37:20,453 It's about the ritual. 1176 01:37:22,093 --> 01:37:24,562 - It's deep. - Steady on. 1177 01:37:25,733 --> 01:37:29,285 I'm just a bit of a wuss about blood. 1178 01:37:29,453 --> 01:37:32,869 No, you're not, you're just ignorant about it 1179 01:37:32,893 --> 01:37:36,709 I'll give you the eco version, OK? Make you feel better. 1180 01:37:36,733 --> 01:37:40,709 You kill the weakest stag, the one that won't make it through winter. 1181 01:37:40,733 --> 01:37:43,949 Keeps the herd strong, keeps them surviving. 1182 01:37:43,973 --> 01:37:45,773 You have to do it. 1183 01:37:46,413 --> 01:37:47,927 I don't know 1184 01:37:48,093 --> 01:37:51,052 I don't know, but I I do know 1185 01:37:51,213 --> 01:37:55,053 that I couldn't kill an animal like that. 1186 01:37:57,373 --> 01:37:58,773 Clean kill. 1187 01:38:02,333 --> 01:38:05,033 Straight through the heart. 1188 01:38:10,893 --> 01:38:12,549 I don't believe in much. 1189 01:38:12,573 --> 01:38:15,309 Whatever I do, I believe it when I'm here. 1190 01:38:15,333 --> 01:38:17,564 Funny. 1191 01:38:21,173 --> 01:38:24,949 I want to tell Wharton I'm not gonna manage his fucking blind trust anymore 1192 01:38:24,973 --> 01:38:27,349 I don't care if he doesn't want me as a partner 1193 01:38:27,373 --> 01:38:31,309 I don't care if they don't want me at all. 1194 01:38:34,573 --> 01:38:37,213 The thing about you is 1195 01:38:37,373 --> 01:38:43,085 is that you're just one of those people everyone loves. 1196 01:38:44,573 --> 01:38:48,029 You've got that sort of star attraction thing 1197 01:38:48,053 --> 01:38:50,189 that some people are just born with. 1198 01:38:50,213 --> 01:38:53,477 Light shining from your brown eye. 1199 01:39:22,453 --> 01:39:24,789 - I wish you'd go to hospital. - No 1200 01:39:24,813 --> 01:39:27,313 I'm gonna have to insist. 1201 01:39:29,893 --> 01:39:32,044 No No. 1202 01:39:32,733 --> 01:39:34,087 No. 1203 01:39:35,253 --> 01:39:36,653 Never. 1204 01:39:43,093 --> 01:39:46,029 Come on What are you doing? Mobiles never work out here 1205 01:39:46,053 --> 01:39:47,509 I had two bars a minute ago. 1206 01:39:47,533 --> 01:39:50,189 Christ's sake, you can take the girl out of the city. 1207 01:39:50,213 --> 01:39:51,913 Yeah, yeah, yeah. 1208 01:39:57,173 --> 01:39:58,949 Can you hear me? Good. 1209 01:39:58,973 --> 01:40:02,549 All right, I need to make a couple of changes to the Killally story. 1210 01:40:02,573 --> 01:40:06,029 OK? Just take out a couple of paras. 1211 01:40:06,253 --> 01:40:08,789 I know, but I want to get it right 1212 01:40:08,813 --> 01:40:13,189 I'm with my Aylesbury guy and I really don't think he's involved. 1213 01:40:13,213 --> 01:40:16,629 So we have to take his stuff out, OK? 1214 01:40:16,653 --> 01:40:18,653 It's very important. 1215 01:40:18,973 --> 01:40:23,968 For Christ's sake, get Bushey to call me back and. 1216 01:40:24,133 --> 01:40:25,789 - Can you hear me? - Sure, Trent. 1217 01:40:25,813 --> 01:40:27,691 Don't fuck it up. 1218 01:40:30,053 --> 01:40:31,646 Prat. 1219 01:40:48,173 --> 01:40:50,673 Now switch in the middle. 1220 01:40:53,293 --> 01:40:54,973 Christ! Christ! 1221 01:40:55,013 --> 01:40:58,269 Fuck us off again, it's not the stag we'll be shooting. 1222 01:40:58,293 --> 01:41:00,603 Yeah I'm sorry. 1223 01:41:10,893 --> 01:41:12,573 Mate, come on. 1224 01:41:22,733 --> 01:41:24,709 - Are you OK? - Yeah. 1225 01:41:24,733 --> 01:41:28,069 I, I need to tell you something, mate. 1226 01:41:28,093 --> 01:41:30,269 Now? Could it fucking wait? Come on. 1227 01:41:30,293 --> 01:41:32,993 Come on, let's go Let's go. 1228 01:41:54,813 --> 01:41:57,408 He's yours Your first. 1229 01:41:58,653 --> 01:42:00,053 I can't. 1230 01:42:00,813 --> 01:42:03,869 - No I just can't. - Yes, you can. 1231 01:42:03,893 --> 01:42:08,189 You can Take him, go on, come on Go on, now he's still Go on. 1232 01:42:08,213 --> 01:42:13,429 You've got him before he moves You'll miss him, you'll miss him. 1233 01:42:13,453 --> 01:42:16,589 - Go on, hurry Don't want him to move. - All right, OK. 1234 01:42:16,613 --> 01:42:19,513 On the front leg, two inches. 1235 01:42:24,573 --> 01:42:27,452 He's wounded Shoot again. 1236 01:42:28,053 --> 01:42:31,221 Here, give it here, give it here. 1237 01:42:45,573 --> 01:42:48,168 Good Good You got him. 1238 01:43:05,893 --> 01:43:07,043 Sorry. 1239 01:43:14,653 --> 01:43:17,353 Trent, come here Come here. 1240 01:43:19,973 --> 01:43:22,044 It's a tradition. 1241 01:43:22,213 --> 01:43:23,893 Your first kill. 1242 01:43:26,413 --> 01:43:27,893 Wharton. 1243 01:43:29,573 --> 01:43:32,884 Well, that's a rumour. 1244 01:43:33,053 --> 01:43:35,807 What's in a rumour, Hugo? 1245 01:44:34,853 --> 01:44:36,413 Yeah, thanks. 1246 01:45:20,813 --> 01:45:22,549 I'll be an hour, tops. 1247 01:45:22,573 --> 01:45:25,741 - She won't wake? - Not a problem. 1248 01:46:52,173 --> 01:46:53,573 Nice. 1249 01:47:00,333 --> 01:47:02,013 What up, mate? 1250 01:47:02,813 --> 01:47:07,229 Really, it's OK It was only wounded for a couple of seconds You heard Ronny. 1251 01:47:07,253 --> 01:47:08,482 No. 1252 01:47:09,893 --> 01:47:11,885 No, it's not fine. 1253 01:47:13,573 --> 01:47:16,566 Actually I've, ordered a taxi. 1254 01:47:16,733 --> 01:47:19,633 It's gonna be here any minute. 1255 01:47:20,733 --> 01:47:22,247 Why? 1256 01:47:24,813 --> 01:47:26,486 'Cause. 1257 01:47:31,173 --> 01:47:33,573 I just fucked your life. 1258 01:47:42,333 --> 01:47:47,309 You know, everything I've taken down everything you told me 1259 01:47:47,333 --> 01:47:51,327 and 1260 01:47:52,573 --> 01:47:54,087 sold it. 1261 01:47:57,093 --> 01:48:01,565 I've destroyed your charmed life 1262 01:48:02,973 --> 01:48:04,293 in one shot 1263 01:48:05,813 --> 01:48:09,653 beyond your shittiest possible imagining. 1264 01:48:10,053 --> 01:48:12,753 What are you talking about? 1265 01:48:21,213 --> 01:48:24,206 It's big It's big. 1266 01:48:24,893 --> 01:48:28,443 You and Wharton and the shares. 1267 01:48:31,093 --> 01:48:33,893 And, everything I could find 1268 01:48:34,333 --> 01:48:37,989 Jesus, what are you telling me, Trent? What are you fucking telling me? 1269 01:48:38,013 --> 01:48:40,869 - I tried to get you out of it. - You. 1270 01:48:40,893 --> 01:48:42,532 And? 1271 01:48:44,853 --> 01:48:46,429 What have you done? 1272 01:48:46,453 --> 01:48:49,353 - What have you done? - Sorry. 1273 01:48:50,813 --> 01:48:52,213 Sorry. 1274 01:48:53,893 --> 01:48:55,293 I'm sorry. 1275 01:48:59,893 --> 01:49:04,021 - Hello! - It's all right, darling I got it. 1276 01:49:04,653 --> 01:49:06,133 Hello? 1277 01:49:18,333 --> 01:49:20,133 How in God's name? 1278 01:49:20,293 --> 01:49:24,517 He knew before he came up He must have known. 1279 01:49:26,733 --> 01:49:28,725 Come home, Marcus. 1280 01:49:28,893 --> 01:49:31,453 Come down here with us. 1281 01:49:32,653 --> 01:49:35,949 Dad, Dad! You know these people Call them. 1282 01:49:35,973 --> 01:49:38,613 You can do it Please! 1283 01:49:39,813 --> 01:49:43,269 You can call them You can stop them. 1284 01:49:43,733 --> 01:49:45,949 File an injunction or something. 1285 01:49:45,973 --> 01:49:47,965 Dad? You can do it. 1286 01:49:49,733 --> 01:49:53,309 Give me half an hour and I'll call you back, all right? 1287 01:49:53,333 --> 01:49:54,893 Just hold on. 1288 01:49:57,413 --> 01:49:58,813 My God. 1289 01:50:40,813 --> 01:50:42,213 Dad? 1290 01:50:44,053 --> 01:50:47,069 It's too difficult and it's too late I can't do it 1291 01:50:47,093 --> 01:50:49,029 Christ, Dad, you're a judge. 1292 01:50:49,053 --> 01:50:51,253 Oh, I can make a fuss. 1293 01:50:51,413 --> 01:50:55,469 But when they ask me if it's true I have to say yes. 1294 01:50:55,493 --> 01:50:57,593 You said so yourself. 1295 01:50:59,093 --> 01:51:00,732 Look. 1296 01:51:02,333 --> 01:51:05,669 If I could make it my face instead of yours, 1297 01:51:05,693 --> 01:51:07,893 you know that I would. 1298 01:51:11,413 --> 01:51:13,132 But we can't lie. 1299 01:51:13,293 --> 01:51:15,603 Can't we? Why not? 1300 01:51:16,493 --> 01:51:18,086 You lie. 1301 01:51:19,813 --> 01:51:21,327 We all lie. 1302 01:51:26,253 --> 01:51:28,484 We can't lie here. 1303 01:52:48,173 --> 01:52:49,846 Thank you. 1304 01:52:50,013 --> 01:52:52,847 Thank you. 1305 01:56:38,653 --> 01:56:41,869 Morning, Mrs Aylesbury If I can get you to pop down these. 1306 01:56:41,893 --> 01:56:44,269 Just a little pre-med I'll be back in a tick 1307 01:56:44,293 --> 01:56:48,469 over the scandal surrounding Geo Wharton and Marcus Aylesbury 1308 01:56:48,493 --> 01:56:52,629 of Wendell Wharton Blunt, one of the city's most prestigious law firms. 1309 01:56:52,653 --> 01:56:56,709 The sensational revelations that Lord Killally and his solicitors 1310 01:56:56,733 --> 01:57:01,109 abused a blind trust have produced calls for an inquiry 1311 01:57:01,133 --> 01:57:02,349 at the highest level. 1312 01:57:02,373 --> 01:57:05,789 Killally used his position as minister of housing and planning 1313 01:57:05,813 --> 01:57:08,469 to force through a controversial transport bill. 1314 01:57:08,493 --> 01:57:11,349 When the go-ahead for the Banbury ring road was announced, 1315 01:57:11,373 --> 01:57:15,669 the share price of Phoenix PLC, a property company owned by Killally, 1316 01:57:15,693 --> 01:57:17,349 rose 30 percent 1317 01:57:17,373 --> 01:57:20,229 senior partner of the firm that bears his name, 1318 01:57:20,253 --> 01:57:23,949 has represented the interests of Lord Killally since 1994, 1319 01:57:23,973 --> 01:57:30,597 and that's the year Killally first made donations to the Labour Party. 1320 01:57:38,813 --> 01:57:42,443 Special report following headlines. 1321 01:57:42,853 --> 01:57:45,829 The tabloid paper that printed the allegations 1322 01:57:45,853 --> 01:57:49,589 claims to have a confession from one of the lawyers involved on tape. 1323 01:57:49,613 --> 01:57:52,269 His father, Edward Aylesbury, a high court judge, 1324 01:57:52,293 --> 01:57:54,309 has been connected with call girls. 1325 01:57:54,333 --> 01:57:57,709 Photographs of a prostitute leaving his flat in central London. 1326 01:57:57,733 --> 01:58:00,309 Marcus Aylesbury, recently made partner, 1327 01:58:00,333 --> 01:58:02,829 is the alleged point of contact with Lord Killally. 1328 01:58:02,853 --> 01:58:05,389 As a partner he stood to profit tens of thousands 1329 01:58:05,413 --> 01:58:06,869 from the share purchases. 1330 01:58:06,893 --> 01:58:10,149 Marcus Aylesbury and the other partners at Wendell Wharton Blunt 1331 01:58:10,173 --> 01:58:12,773 face heavy jail sentences. 1332 01:58:22,413 --> 01:58:25,213 - Where is he? - Just ran off 1333 01:58:25,493 --> 01:58:27,485 Orlando! 1334 02:00:31,053 --> 02:00:32,453 Come on. 1335 02:00:41,733 --> 02:00:44,043 You didn't, did you? 1336 02:00:44,893 --> 02:00:48,091 No No, I didn't. 1337 02:01:41,813 --> 02:01:42,963 Hello? 1338 02:02:14,653 --> 02:02:18,205 I tried to stay awake with her, but I. 1339 02:02:19,253 --> 02:02:22,229 I felt she didn't need me then. 1340 02:02:22,813 --> 02:02:25,313 For the last bit, anyway. 1341 02:02:28,333 --> 02:02:30,549 I, I stayed with Maria, 1342 02:02:30,573 --> 02:02:33,473 took care of the arrangements. 1343 02:02:36,573 --> 02:02:38,212 The home is, 1344 02:02:40,173 --> 02:02:41,812 The home is, 1345 02:02:43,173 --> 02:02:45,973 - Do you have children? - No. 1346 02:02:49,413 --> 02:02:52,669 I've thought about trying for custody, but I... 1347 02:02:52,693 --> 02:02:54,650 I'd... 1348 02:02:57,973 --> 02:02:59,673 I'd never get it. 1349 02:03:03,653 --> 02:03:07,589 Do you have any idea what that would mean? 1350 02:03:10,333 --> 02:03:12,404 Look, 1351 02:03:13,653 --> 02:03:16,153 I shan't bully you again. 1352 02:03:16,653 --> 02:03:19,821 No one need ever know I was here. 1353 02:03:56,733 --> 02:04:00,957 Chambers never did get around to shifting it. 1354 02:04:05,653 --> 02:04:07,053 My rock. 1355 02:04:12,573 --> 02:04:15,805 - Who was that chap? - Journalist. 1356 02:04:29,093 --> 02:04:30,709 "Dear Mr Griffin," 1357 02:04:30,733 --> 02:04:33,589 I have been instructed to establish a trust fund 1358 02:04:33,613 --> 02:04:36,229 for Maria Garcia Ramirez de Arroyo. 1359 02:04:36,253 --> 02:04:38,829 Sir Edward Aylesbury wishes to appoint y... 1360 02:04:38,853 --> 02:04:41,812 you... as a trustee of the fund. 1361 02:04:42,573 --> 02:04:45,349 If this is agreeable to you, would you be kind enough 1362 02:04:45,373 --> 02:04:48,229 to make an appointment at your earliest convenience? 1363 02:04:48,253 --> 02:04:51,325 "Yours sincerely, DA Frischman". 1364 02:05:58,973 --> 02:06:00,771 Darling boy. 1365 02:06:27,533 --> 02:06:30,349 You know what I think I'll do? 1366 02:06:30,373 --> 02:06:33,173 What do you think you'll do? 1367 02:06:42,333 --> 02:06:45,233 I'll read War and Peace again. 1368 02:06:46,893 --> 02:06:48,573 Why don't you? 1369 02:06:50,893 --> 02:06:52,293 Yes. 1370 02:06:53,653 --> 02:06:55,333 I think I will 102411

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.