Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:08,767 --> 00:02:13,522
Happy New Year
2
00:02:18,567 --> 00:02:19,602
Change the lipstick.
3
00:02:20,207 --> 00:02:23,119
- Why?
- lt doesn't suit you.
4
00:02:24,207 --> 00:02:25,640
And hold your hair together.
5
00:02:30,687 --> 00:02:33,201
- l can't be a little sexy?
- You're sexy like that.
6
00:02:33,807 --> 00:02:34,922
How?.
7
00:02:35,127 --> 00:02:36,958
When it's not so obvious.
8
00:02:40,407 --> 00:02:42,602
Like a rough diamond.
9
00:02:42,847 --> 00:02:45,077
Gray and boring?
10
00:02:45,367 --> 00:02:47,961
l'll just keep polishing it.
11
00:02:49,647 --> 00:02:51,797
We'll be late.
12
00:02:51,927 --> 00:02:54,395
We wanted
a soccer team, remember?
13
00:02:54,687 --> 00:02:56,962
We've got to get down to it...
14
00:02:58,767 --> 00:03:00,439
This one...
15
00:03:00,567 --> 00:03:02,364
will be a fullback.
16
00:03:06,847 --> 00:03:10,442
- Why is the TV on if you're not watching?
- l'm listening.
17
00:03:11,007 --> 00:03:13,077
So is the whole neighborhood.
18
00:03:13,207 --> 00:03:16,438
- Aren't you going to Aliz's?
- Yes, we are.
19
00:03:17,327 --> 00:03:21,115
And you must show that much skin there?
20
00:03:22,687 --> 00:03:25,440
- Little thieves! l want my phone back.
- C'mooon!
21
00:03:25,647 --> 00:03:28,923
We won't meet before tomorrow.
l wish you a very Happy New Year!
22
00:03:31,687 --> 00:03:34,201
Mom, can l come with you to the party?
23
00:03:34,367 --> 00:03:37,439
- You'll party with Grandma.
- You mean, we'll watch TV.
24
00:03:37,567 --> 00:03:40,127
Mother, don't let them watch TV, alright?
25
00:03:40,247 --> 00:03:42,203
She will anyway.
26
00:03:44,247 --> 00:03:46,044
You hear me?
27
00:03:46,567 --> 00:03:49,400
Gabi, tell her not to let them
watch TV, will you?
28
00:03:49,527 --> 00:03:52,519
- Got to wrap up the cake, too.
- A cake again?
29
00:03:52,647 --> 00:03:56,196
- To make Krist�f think his stuff is shit?
- But if it is.
30
00:04:22,767 --> 00:04:24,405
Shall we go?
31
00:04:26,007 --> 00:04:27,520
How's the party?
32
00:04:29,167 --> 00:04:31,840
You hardly know them?
They're your neighbors.
33
00:04:32,967 --> 00:04:35,481
What do you mean, like a tenants' meeting?
34
00:04:36,807 --> 00:04:38,479
Yes, wait...
35
00:04:40,287 --> 00:04:41,800
Alright.
36
00:04:43,167 --> 00:04:47,001
l'm not leaving you alone, mom.
You know l'm on duty today.
37
00:04:48,327 --> 00:04:51,046
l've got to go. l'm at the hospital.
38
00:04:51,207 --> 00:04:52,959
Happy New Year!
39
00:04:53,127 --> 00:04:55,243
Right, l'll call you. Bye!
40
00:05:08,407 --> 00:05:10,045
What took you so long?
41
00:05:10,207 --> 00:05:12,641
l ran out of parsley
and had to go get some.
42
00:05:13,607 --> 00:05:17,156
- They're almost here.
- You just need to warm everything up.
43
00:05:17,327 --> 00:05:18,840
What's-her-name is coming?
44
00:05:18,967 --> 00:05:21,276
- Who?
- Errr, Csilla...
45
00:05:21,567 --> 00:05:23,159
You mean, Eszter?
46
00:05:23,487 --> 00:05:25,762
- Sorry... - They all look the same.
Why bother with names?
47
00:05:25,927 --> 00:05:28,839
Call her what you want,
we broke up 2 months ago.
48
00:05:29,007 --> 00:05:31,362
- And you didn't tell me?
- l did.
49
00:05:32,847 --> 00:05:36,317
Wow, Krist�f, it's beautiful!
You saved me.
50
00:05:36,927 --> 00:05:38,485
- Hi, Krist�f.
- Hi, Zs�fi.
51
00:05:39,407 --> 00:05:42,319
- You got some coconut rolls for me?
- A truckload.
52
00:05:42,687 --> 00:05:45,121
- Not too healthy.
- That's why it's so good.
53
00:05:45,807 --> 00:05:48,685
Mom wanted me to take beet chips.
54
00:05:49,047 --> 00:05:51,720
- Going to a party?
- l am. Until the morning.
55
00:05:52,287 --> 00:05:55,404
- 1 a.m.
- No one leaves a New Year's party at 1 !
56
00:05:55,527 --> 00:05:57,597
But you'll give it a try, right?
57
00:05:57,727 --> 00:06:00,161
Krist�f, please, talk to her.
58
00:06:04,007 --> 00:06:05,679
She's 16...
59
00:06:05,807 --> 00:06:08,958
Right...
and l found a condom in her bag.
60
00:06:14,367 --> 00:06:15,686
When do you have to go?
61
00:06:15,807 --> 00:06:20,642
- Don't know. After midnight.
- And how do l get home?
62
00:06:21,087 --> 00:06:24,124
- You call a taxi.
- Like it was so easy today.
63
00:06:24,287 --> 00:06:27,120
- What's wrong?
- How about a New Year's Eve together?
64
00:06:27,327 --> 00:06:30,205
Finally a day off, and you
go to the restaurant anyway.
65
00:06:30,327 --> 00:06:32,887
The boss wanted a nightcap,
what could l say?
66
00:06:33,007 --> 00:06:34,486
That you're busy.
67
00:06:34,607 --> 00:06:38,964
lt's only an hour.
C'mon, it's party time!
68
00:06:40,807 --> 00:06:43,367
- That's what you wanted, right?
- Right.
69
00:06:50,847 --> 00:06:53,441
- Are they here?
- ln a minute.
70
00:06:54,847 --> 00:06:56,678
Wow! You're pretty.
71
00:06:56,807 --> 00:06:58,684
You sure about that blouse?
72
00:06:58,847 --> 00:07:00,565
You don't like it?
73
00:07:00,687 --> 00:07:02,882
Well, it's pretty flirty...
74
00:07:04,007 --> 00:07:05,963
l like it.
75
00:07:07,887 --> 00:07:09,605
Who's going to be there?
76
00:07:09,727 --> 00:07:12,924
A few girls, just the usual.
77
00:07:13,367 --> 00:07:17,076
- And M�t�?
- No way! Merci would never invite him.
78
00:07:17,967 --> 00:07:19,764
Are you sure?
79
00:07:19,967 --> 00:07:21,195
l am.
80
00:07:21,567 --> 00:07:23,842
You were right, he's not cool.
81
00:07:29,607 --> 00:07:32,326
How about this one?
82
00:07:33,167 --> 00:07:35,362
lt's cute, and you've never put it on.
83
00:07:35,527 --> 00:07:37,358
You mean, l can't wear what l want?
84
00:07:38,047 --> 00:07:41,005
Of course, you can.
Your body, your decision.
85
00:07:43,007 --> 00:07:46,283
Can l stay until the morning then? Please!
86
00:07:50,407 --> 00:07:51,999
You want to tell me about this?
87
00:07:52,367 --> 00:07:53,402
- Not mine.
- Zs�fi!
88
00:07:53,567 --> 00:07:54,716
lt's true!
89
00:07:55,167 --> 00:07:57,635
Merci thinks her mother
would search her bag.
90
00:07:57,767 --> 00:08:00,281
l didn't search your bag,
l needed a pen...
91
00:08:00,407 --> 00:08:03,319
Doesn't matter. l wanted
to give it back, anyway.
92
00:08:05,767 --> 00:08:07,917
You can tell me anything,
you know that?
93
00:08:09,687 --> 00:08:16,001
Mom, if l wanted to sleep with someone,
you'd be the first to know.
94
00:08:17,807 --> 00:08:19,399
Good.
95
00:08:21,767 --> 00:08:24,201
Too bad you didn't like that lipstick.
96
00:08:25,567 --> 00:08:29,879
- l look like l was going to work.
- Don't need all that make-up.
97
00:08:30,967 --> 00:08:34,118
Last time your friends
called me an arts major.
98
00:08:34,287 --> 00:08:35,606
Because you're smart.
99
00:08:35,727 --> 00:08:37,604
That's not what they meant.
100
00:08:39,087 --> 00:08:40,918
Can you check who it is?
101
00:08:44,767 --> 00:08:48,123
- M�ni.
- Don't answer it, it's my day off.
102
00:08:48,287 --> 00:08:51,279
- And if it's urgent?
- l'm not the on-call photographer.
103
00:08:51,407 --> 00:08:53,875
And if the Parliament has burnt down?
104
00:08:54,687 --> 00:08:56,962
We'll open a bottle of champagne.
105
00:09:00,207 --> 00:09:04,644
- You shouldn't just search her bag.
- She's 16. l want to keep an eye on her.
106
00:09:05,367 --> 00:09:07,801
You believe her about the condom?
107
00:09:08,127 --> 00:09:10,687
She wouldn't lie to me.
And she's not seeing anyone.
108
00:09:11,007 --> 00:09:14,158
- And what about that M�t� guy?
- Thanks God, it's over!
109
00:09:14,287 --> 00:09:16,517
l knew she'd finally come to her senses.
110
00:09:16,807 --> 00:09:19,037
- He was awful.
- But she liked him.
111
00:09:19,247 --> 00:09:23,081
lt's really not your business, Krist�f!
l know what's good for her.
112
00:09:23,247 --> 00:09:26,478
l'm her mother after all...
113
00:09:36,047 --> 00:09:37,639
Have you found it?
114
00:09:37,927 --> 00:09:40,043
Did M�rk take it?
115
00:09:40,367 --> 00:09:42,278
ls it so obvious?
116
00:09:42,407 --> 00:09:45,240
lt's very good.
He's wasting his time at Zenit.
117
00:09:45,607 --> 00:09:48,679
l needed a few pictures for my articles...
118
00:09:48,847 --> 00:09:52,362
- Will you post it?
- l don't know yet.
119
00:09:52,807 --> 00:09:57,437
A divorc�e posting sexy photos
of herself?
120
00:10:01,407 --> 00:10:03,443
- Could you open it?
- No problem.
121
00:10:09,767 --> 00:10:12,440
- Krist�f, Happy New Year!
- You too!
122
00:10:13,127 --> 00:10:14,958
- Hi!
- Hello!
123
00:10:15,487 --> 00:10:17,000
How did you get in?
124
00:10:17,287 --> 00:10:20,723
Some kids were leaving for beer.
But they didn't seem thirsty.
125
00:10:21,407 --> 00:10:25,320
- The neighbor's throwing a party.
- Great! ln case we get bored here.
126
00:10:25,447 --> 00:10:26,926
- Brought some cheesecake.
- Sorry!
127
00:10:27,047 --> 00:10:30,278
- Why? lt's better than Krist�f's.
- l didn't make any sweets.
128
00:10:30,447 --> 00:10:33,041
l knew you'd try to make
mine look like shit.
129
00:10:33,167 --> 00:10:34,964
Good, no more poppy seed rolls.
130
00:10:35,087 --> 00:10:39,080
- l like your dress.
- Really? His mom says it's slutty.
131
00:10:39,367 --> 00:10:40,880
How is she doing?
132
00:10:41,247 --> 00:10:44,557
- Meanness has preservative effects.
- l've heard that!
133
00:10:44,687 --> 00:10:48,236
The only good thing about divorce,
game over for his mom, too.
134
00:10:48,367 --> 00:10:49,482
Lucky you are.
135
00:10:50,247 --> 00:10:51,965
lt must be M�rk and Fanni.
136
00:10:53,287 --> 00:10:54,356
Come on in.
137
00:10:54,687 --> 00:10:57,155
What's up with you and Lizi?
138
00:10:57,327 --> 00:10:59,045
- l'm on it.
- You just wish.
139
00:10:59,527 --> 00:11:02,485
- No need to rush.
- But B�lint moved out a year ago.
140
00:11:02,607 --> 00:11:06,361
l'll tell her today.
lt was my last New Year's resolution.
141
00:11:06,487 --> 00:11:10,036
You just need to step up,
be a man and if she says jump...
142
00:11:10,167 --> 00:11:12,237
- Krist�f!
- l'm coming.
143
00:11:13,087 --> 00:11:14,998
...you don't say how high.
144
00:11:27,687 --> 00:11:29,279
You want to come in?
145
00:11:29,407 --> 00:11:30,362
No, thanks.
146
00:11:31,247 --> 00:11:32,362
Are you sure?
147
00:11:33,807 --> 00:11:35,240
Uh-huh.
148
00:11:37,527 --> 00:11:39,199
Too bad.
149
00:11:41,487 --> 00:11:43,239
See? l didn't get stuck.
150
00:11:43,367 --> 00:11:45,961
Next time we'll party downstairs.
151
00:11:53,247 --> 00:11:55,681
- Happy New Year, Lizi!
- Hi!
152
00:11:55,807 --> 00:11:57,718
- The others?
- ln there.
153
00:11:58,047 --> 00:12:01,278
This is special. lt's biodynamic.
154
00:12:01,567 --> 00:12:05,003
- l've always wanted to try.
- And some poppy seed rolls.
155
00:12:05,127 --> 00:12:07,163
Wow! How nice!
156
00:12:07,967 --> 00:12:09,844
Just get in there.
157
00:12:19,167 --> 00:12:21,522
- Hi!
- lt's an honor!
158
00:12:21,647 --> 00:12:22,762
No Bali because of us.
159
00:12:23,047 --> 00:12:25,117
- Bali?
- Where l usually go with my colleagues.
160
00:12:25,287 --> 00:12:27,755
And what do you muffdoctors talk about?
161
00:12:27,887 --> 00:12:30,037
- Not about that.
- Sure you do.
162
00:12:30,207 --> 00:12:33,165
- You look great, Saci.
- And you look skinny.
163
00:12:33,687 --> 00:12:34,756
Hello!
164
00:12:34,887 --> 00:12:36,206
- Who wants a drink?
- l do!
165
00:12:36,487 --> 00:12:38,364
- Me too!
- Aren't you driving?
166
00:12:38,527 --> 00:12:40,643
No. l drink first and then l drive.
167
00:12:40,887 --> 00:12:42,206
- M�rk?
- He is not drinking.
168
00:12:42,367 --> 00:12:44,835
Really? l thought
you wouldn't last for a week.
169
00:12:45,127 --> 00:12:46,765
lt's been 104 days, man!
170
00:12:47,087 --> 00:12:51,319
- l bet you know it in minutes, too.
- l will miss those New Year throwups.
171
00:12:51,807 --> 00:12:54,275
That's it! No booze,
no smoking, no gambling.
172
00:12:54,407 --> 00:12:56,875
lf l had a dog,
l'd be like Francis of Assisi.
173
00:12:57,007 --> 00:13:00,477
- And we'd call the animal control.
- Cheers!
174
00:13:01,447 --> 00:13:02,721
Cheers!
175
00:13:03,007 --> 00:13:06,682
- This place is awesome, Aliz.
- Thanks. l've just remodeled it.
176
00:13:06,847 --> 00:13:08,678
l love your style. All these...
177
00:13:10,567 --> 00:13:11,716
l'm so sorry!
178
00:13:13,887 --> 00:13:15,400
ls this some kind of sculpture?
179
00:13:16,167 --> 00:13:18,681
- lt's a Friendship Stupa.
- What?
180
00:13:18,847 --> 00:13:20,803
A Christmas gift from a therapy group.
181
00:13:20,967 --> 00:13:24,004
lt means we belong together.
They made it out of clay.
182
00:13:24,127 --> 00:13:26,357
They each made one? Cool!
183
00:13:26,487 --> 00:13:28,603
With a piece of themselves in it,
184
00:13:28,727 --> 00:13:32,117
...like their hair, nails or tears.
- Ugh!
185
00:13:34,047 --> 00:13:36,322
- What about D�me?
- He's late as always.
186
00:13:36,487 --> 00:13:39,399
- l hope he brings his new old lady.
- Her name is M�rta.
187
00:13:39,527 --> 00:13:43,042
- Have you met her?
- No. lt's been 3 months, though.
188
00:13:43,207 --> 00:13:46,279
lf she can stand him that long,
she must be nuts, too.
189
00:13:46,607 --> 00:13:50,520
- You're no jackpot either, and
married to a posh lawyer.
190
00:13:50,687 --> 00:13:52,484
Maybe she's just old.
191
00:13:53,247 --> 00:13:56,319
- She must be better than Adrienn.
- Adrienn?
192
00:13:56,687 --> 00:13:59,565
D�me's ex. The most aggressive
woman you can imagine.
193
00:13:59,967 --> 00:14:03,084
- Don't be such jerks.
- Why? You hated her too.
194
00:14:03,207 --> 00:14:04,925
Called her Miss Kim Jong-un.
195
00:14:05,087 --> 00:14:07,885
Behind her back.
But you laughed into her face.
196
00:14:08,167 --> 00:14:09,600
Must be D�me and M�rta.
197
00:14:18,207 --> 00:14:19,526
Did you get in?
198
00:14:22,607 --> 00:14:26,043
Could you be a little less obvious?
199
00:14:29,847 --> 00:14:31,644
How long can it take?
200
00:14:31,807 --> 00:14:33,604
lt must be the walking frame.
201
00:14:33,727 --> 00:14:36,002
C'mon! lt's my brother's girlfriend.
202
00:14:36,567 --> 00:14:37,522
They're coming.
203
00:14:38,127 --> 00:14:39,685
Hi, everyone!
204
00:14:43,167 --> 00:14:44,282
What?
205
00:14:44,447 --> 00:14:47,041
Where's the granny? l mean, M�rta...
206
00:14:47,567 --> 00:14:51,958
She says sorry, but she got sick.
Here's some champagne.
207
00:14:52,927 --> 00:14:54,679
Too bad, M�rta didn't make it.
208
00:14:55,647 --> 00:14:59,242
- lt would be nice to finally meet her.
- She has high temperature,
209
00:14:59,527 --> 00:15:01,757
she coughs really bad,
she can hardly sleep.
210
00:15:01,927 --> 00:15:03,406
OK, but how old is she?
211
00:15:03,927 --> 00:15:05,758
What do you mean?
212
00:15:05,887 --> 00:15:08,162
You can tell us, if she's a little old.
213
00:15:08,287 --> 00:15:10,960
- A mature lady.
- She isn't old at all.
214
00:15:11,087 --> 00:15:14,921
But does she remember the 56 revolution?
The Habsburgs? The Golden Bull?
215
00:15:15,047 --> 00:15:19,245
- You really want to marry this guy?
- Well, he got me this beautiful ring.
216
00:15:19,887 --> 00:15:23,163
Wow! lt is beautiful. Got a microscope?
217
00:15:23,487 --> 00:15:27,958
l didn't
think any woman could tame him.
218
00:15:28,287 --> 00:15:31,882
There is only one, and she
hit the jackpot as a reward.
219
00:15:32,207 --> 00:15:34,516
And she bitterly regrets it,
l believe.
220
00:15:34,647 --> 00:15:37,207
Sit down and l'll bring
the hors d'oeuvre.
221
00:15:37,487 --> 00:15:39,125
Krist�f!
222
00:15:39,807 --> 00:15:42,719
- You want to show a photo of M�rta?
- l don't have any.
223
00:15:42,847 --> 00:15:45,156
You must have a photo
of her in you phone.
224
00:15:45,327 --> 00:15:49,161
- Do you have a photo of me?
- And what are we going to eat?
225
00:15:51,487 --> 00:15:53,603
Why didn't you go to Bali, after all?
226
00:15:53,727 --> 00:15:56,366
Because you asked me if l wanted to cook.
227
00:15:56,487 --> 00:15:59,559
- You could've just said no.
- l'm happy you asked me.
228
00:15:59,687 --> 00:16:02,440
And that's why you didn't go?
Because of us?
229
00:16:03,007 --> 00:16:04,360
No.
230
00:16:04,927 --> 00:16:06,724
Because of you.
231
00:16:09,927 --> 00:16:14,125
- Jesus! Do l look that bad?
- What? Not at all!
232
00:16:14,607 --> 00:16:15,835
Thanks!
233
00:16:19,167 --> 00:16:21,078
You're a true friend.
234
00:16:22,047 --> 00:16:23,605
l'm doing alright, l swear.
235
00:16:23,967 --> 00:16:26,959
Lizi, that's not what l meant...
Sorry...
236
00:16:27,407 --> 00:16:30,285
lt's my mom...
Hi mom, l'll call you back.
237
00:16:31,167 --> 00:16:32,156
Wait!
238
00:16:32,287 --> 00:16:33,561
Not now.
239
00:16:34,567 --> 00:16:36,956
- What hamster?
- Get the wine, will you?
240
00:16:39,887 --> 00:16:41,320
l don't know.
241
00:16:43,207 --> 00:16:46,040
Because l'm a gynecologist, not a vet.
242
00:16:46,487 --> 00:16:48,523
l don't care about its tumor.
243
00:16:49,247 --> 00:16:51,841
Hippocratic, but it doesn't
apply to hamsters.
244
00:16:51,967 --> 00:16:55,721
Mushroom basket and vegetable muffin.
245
00:16:56,167 --> 00:16:57,919
- ls that true, Lizi?
- What?
246
00:16:58,087 --> 00:17:01,477
- D�me says you have filed for divorce.
- l didn't know it's a secret.
247
00:17:01,767 --> 00:17:04,964
No, it isn't. lt was
about time after a year.
248
00:17:05,367 --> 00:17:06,402
l'll try the shrooms.
249
00:17:06,567 --> 00:17:08,125
And B�lint was ready to settle?
250
00:17:08,287 --> 00:17:11,006
He had financial problems
and needed the money.
251
00:17:11,167 --> 00:17:15,797
- Right, young girls cost a lot.
- Old ones too, if they want to look young.
252
00:17:16,367 --> 00:17:18,801
- You alright?
- Of course.
253
00:17:19,087 --> 00:17:22,159
What's gone is gone.
l wanted to drink to this.
254
00:17:22,527 --> 00:17:25,087
lt's amazing that you
take it with such grace.
255
00:17:25,807 --> 00:17:29,959
Well, we loved each other, then
we let each other go. lt happens.
256
00:17:30,247 --> 00:17:32,715
You can't be so grateful.
l'm officially outraged
257
00:17:33,087 --> 00:17:35,203
in the name of all women.
258
00:17:35,367 --> 00:17:37,961
- Did l miss anything?
- They are getting divorced.
259
00:17:38,087 --> 00:17:39,440
You hear that, Krist�f?
260
00:17:40,767 --> 00:17:41,961
You didn't tell me.
261
00:17:42,087 --> 00:17:44,362
Surprise. l thought
we could celebrate tonight.
262
00:17:44,647 --> 00:17:47,684
With this. We've saved it
for our anniversary.
263
00:17:47,847 --> 00:17:49,803
Then B�lint can come to Malta, right?
264
00:17:50,727 --> 00:17:54,766
- Are you out of your mind?
- Why, if Lizi doesn't mind?
265
00:17:55,647 --> 00:17:58,036
Why not? You may ask him.
266
00:17:58,207 --> 00:17:59,606
You're incredible!
267
00:17:59,887 --> 00:18:02,606
l'm only trying to move on
without hatred.
268
00:18:03,207 --> 00:18:05,277
Let me get a wine key.
269
00:18:21,767 --> 00:18:24,600
And you think B�lint should
bring that panty model?
270
00:18:24,927 --> 00:18:26,280
ls it a question?
271
00:18:26,447 --> 00:18:30,042
He can't afford it. He was fired
form the insurance company.
272
00:18:30,167 --> 00:18:31,998
We can ask, if she doesn't mind.
273
00:18:32,127 --> 00:18:33,276
- Then l'm out.
- Why?
274
00:18:33,567 --> 00:18:37,958
Because he is a sneaky bastard.
Lizi might forgive him but l won't.
275
00:18:38,847 --> 00:18:40,678
The wine key. Will you open it?
276
00:18:41,607 --> 00:18:45,202
We might not go either.
No day shifts in the restaurant.
277
00:18:45,327 --> 00:18:47,477
Big deal. We're still good with my bonus.
278
00:18:47,607 --> 00:18:51,361
Great! lf l get some pocket money,
l can buy ice-cream and candy.
279
00:18:51,487 --> 00:18:54,081
- ls it a problem that l make money?
- No,
280
00:18:54,247 --> 00:18:57,922
but get it in small bills
so you can stuff them in my shorts.
281
00:19:00,167 --> 00:19:03,921
lt's still sad that a text message
can ruin a family, isn't it?
282
00:19:04,287 --> 00:19:06,164
Actually it was that model girl.
283
00:19:06,287 --> 00:19:09,484
But if Lizi hadn't read it,
they might still be together.
284
00:19:09,647 --> 00:19:12,445
- You mean it's my fault?
- No way, B�lint's.
285
00:19:13,047 --> 00:19:15,003
Who would keep a hot text message?
286
00:19:15,127 --> 00:19:18,278
You delete it right away.
lt's not rocket science.
287
00:19:18,447 --> 00:19:22,520
- What are you talking about?
- l mean in the old days, before l met you.
288
00:19:22,927 --> 00:19:26,556
Alright, let's drink to Lizi,
289
00:19:26,727 --> 00:19:28,479
and her new life.
290
00:19:29,847 --> 00:19:32,725
- To Lizi!
- Cheers!
291
00:19:34,567 --> 00:19:36,478
The muffin is great, right?
292
00:19:38,247 --> 00:19:40,920
- A little overdone.
- Thanks.
293
00:19:41,087 --> 00:19:42,361
l've read in an article
294
00:19:42,687 --> 00:19:46,123
that about 40�/� of divorces
have something to do with phones.
295
00:19:46,287 --> 00:19:48,847
lt's because guys love them
more than their wives.
296
00:19:49,007 --> 00:19:50,804
But if they're more reliable.
297
00:19:51,007 --> 00:19:53,840
l bet we'd be surprised,
if we checked each other's.
298
00:19:53,967 --> 00:19:56,481
l'd be surprised,
if Gabi let you check his.
299
00:19:56,607 --> 00:20:00,122
- l do, if you show yours.
- Well, mine's really interesting.
300
00:20:00,287 --> 00:20:03,484
You can chat with my clients
about plaints and contracts.
301
00:20:03,807 --> 00:20:08,323
And l have a really sexy exchange
of messages with the pediatrician.
302
00:20:08,607 --> 00:20:10,757
And you, Fanni?
Would you let M�rk see yours?
303
00:20:11,127 --> 00:20:13,561
Of course. l don't even
have a pin code.
304
00:20:13,727 --> 00:20:17,481
But l don't want her to show me.
Have you guys heard of trust?
305
00:20:18,647 --> 00:20:20,444
Krist�f?
306
00:20:20,567 --> 00:20:23,081
l've got some juicy pictures on mine.
307
00:20:23,207 --> 00:20:27,359
A patient keeps sending me photos of
her breasts to see if her areola changed.
308
00:20:27,567 --> 00:20:31,799
- Sexy!
- Spiced with the charm of a 69 year old.
309
00:20:34,687 --> 00:20:37,918
So there are only saints here,
nobody has any secrets.
310
00:20:38,047 --> 00:20:40,766
- l didn't say that.
- Nobody, except for D�me.
311
00:20:40,887 --> 00:20:43,640
We're too old to have real secrets.
312
00:20:44,167 --> 00:20:47,239
- lt's pretty sad.
- Let's see then.
313
00:20:50,207 --> 00:20:52,118
What do you mean?
314
00:20:52,887 --> 00:20:56,197
l mean, we all put
our phones on the table,
315
00:20:56,767 --> 00:21:01,682
and tonight we share every call,
text message, e-mail or chat message.
316
00:21:01,967 --> 00:21:05,243
- ls that your idea of a New Year's party?
- l don't care.
317
00:21:05,407 --> 00:21:08,843
lt's easy for you, M�rta is in bed
with fever and old age.
318
00:21:09,807 --> 00:21:11,559
Why isn't it easy for you?
319
00:21:11,727 --> 00:21:14,958
Why can't we just play
some proper drinking games?
320
00:21:15,127 --> 00:21:17,083
When Krist�f says Lizi, we drink.
321
00:21:17,207 --> 00:21:20,199
- We'd be drunk in 20 minutes.
- l agree.
322
00:21:20,367 --> 00:21:23,040
Do you have any secrets?
Why don't you want to play?
323
00:21:23,167 --> 00:21:25,044
And if you get a confidential call?
324
00:21:25,407 --> 00:21:28,638
l'm in special education.
No secrets about dyslexia.
325
00:21:28,807 --> 00:21:31,162
Really? l thought you were
in some kind of arts.
326
00:21:34,367 --> 00:21:35,959
So?
327
00:21:37,207 --> 00:21:39,004
You'll put it out or not?
328
00:21:48,887 --> 00:21:51,481
Here you go.
l still think it's a stupid game.
329
00:21:51,647 --> 00:21:54,366
l hate that people always
mess with their phones.
330
00:21:54,527 --> 00:21:56,165
l hate it too.
331
00:21:56,287 --> 00:21:59,643
Some of our guests put their phones
on the table to show off.
332
00:21:59,967 --> 00:22:03,277
Never mind the hours spent on
sous-vide cooking or the pur�e.
333
00:22:03,407 --> 00:22:05,875
They don't look at anything
but their phones.
334
00:22:06,007 --> 00:22:08,316
- Better than keeping it face down.
- What?
335
00:22:08,607 --> 00:22:11,041
You always put it face down
so that l can't see.
336
00:22:11,167 --> 00:22:15,479
- lt's just a bad habit...
- lt's time to break that habit.
337
00:22:16,407 --> 00:22:19,365
- You really want to play this?
- Do you have any problems?
338
00:22:19,607 --> 00:22:22,075
- lt's just stupid.
- l agree.
339
00:22:22,207 --> 00:22:26,837
But l think it's funny, so unless
you're expecting a secret call...
340
00:22:28,927 --> 00:22:30,201
Alright.
341
00:22:30,327 --> 00:22:33,683
Here you go.
lf it makes you guys feel better...
342
00:22:34,887 --> 00:22:37,685
Krist�f?
You're the only one left.
343
00:22:38,527 --> 00:22:42,566
- l don't think it's a good idea either.
- Only if everybody is in.
344
00:22:51,487 --> 00:22:53,125
So?
345
00:22:53,247 --> 00:22:55,044
Are we playing or not?
346
00:22:59,487 --> 00:23:02,126
Alright.
lf that's what you want.
347
00:23:03,527 --> 00:23:06,246
Check and see if they're
not in flight mode.
348
00:23:06,367 --> 00:23:08,278
Damn! You're tough.
349
00:23:09,447 --> 00:23:14,396
- Honey, yours is in flight mode.
- Sorry, my stupid boss keeps calling me.
350
00:23:15,047 --> 00:23:16,719
Can we look into them, too?
351
00:23:16,847 --> 00:23:18,644
- Only calls or messages.
- Facebook?
352
00:23:18,767 --> 00:23:20,678
- No Facebook.
- Why not?
353
00:23:20,807 --> 00:23:25,642
lt's New Year's Eve. We're going to read
Happy New Year all night.
354
00:23:26,607 --> 00:23:28,279
What's that?
355
00:23:28,967 --> 00:23:30,195
Happy New Year!
356
00:23:33,087 --> 00:23:36,363
- Who's she?
- Niki from the cafeteria at work.
357
00:23:36,527 --> 00:23:39,325
Must be a good friend,
if she sends you photos like this.
358
00:23:40,047 --> 00:23:43,881
And another 52 people as far as l can see.
359
00:23:46,247 --> 00:23:47,680
Hi, everyone!
360
00:23:47,847 --> 00:23:49,041
Hi!
361
00:23:49,407 --> 00:23:51,477
Can l get some money for taxi?
362
00:23:51,607 --> 00:23:53,404
We didn't know you were at home.
363
00:23:53,527 --> 00:23:57,202
- Sorry, l had to chat with someone.
- What a compulsion.
364
00:23:57,327 --> 00:23:59,636
Where's my bag?
Oh, l only have a 20,000 bill...
365
00:23:59,967 --> 00:24:04,961
l have some change in my coat. At least
l can get a kiss from my favorite niece.
366
00:24:08,367 --> 00:24:10,642
- What's this?
- You don't want to know.
367
00:24:11,487 --> 00:24:13,955
- A Friendship Stupa.
- And it must be right here?
368
00:24:14,087 --> 00:24:18,205
- That's the Corner of Harmony.
- She always knocks them over, too.
369
00:24:20,127 --> 00:24:21,401
What a beautiful girl!
370
00:24:21,527 --> 00:24:24,360
She was sleeping with
big, fury animals just now.
371
00:24:24,527 --> 00:24:28,042
- lt might happen again soon.
- We're not there yet.
372
00:24:28,167 --> 00:24:31,603
Yeah, right. At 16 l was fooling
around behind my mother's back.
373
00:24:31,727 --> 00:24:34,924
Zs�fi is not like that.
We discuss everything.
374
00:24:35,567 --> 00:24:37,398
Another one.
375
00:24:38,647 --> 00:24:40,683
l want your body?!
376
00:24:43,287 --> 00:24:44,800
The game is on.
377
00:24:46,607 --> 00:24:48,643
What's this supposed to mean?
378
00:24:50,167 --> 00:24:54,046
- l don't know.
- lt's that Niki again?
379
00:24:54,367 --> 00:24:56,198
lt's an unknown caller, you see?
380
00:24:56,327 --> 00:25:00,479
- Why would an unknown caller write this?
- l swear l have no idea.
381
00:25:03,007 --> 00:25:04,486
Answer it.
382
00:25:04,807 --> 00:25:06,160
- Alright.
- C'mon!
383
00:25:06,287 --> 00:25:07,720
Alright, alright!
384
00:25:11,087 --> 00:25:12,964
Put it on speakerphone.
385
00:25:14,887 --> 00:25:16,206
Hello!
386
00:25:19,367 --> 00:25:20,766
Hello!
387
00:25:22,127 --> 00:25:23,162
Hello!
388
00:25:27,407 --> 00:25:28,886
Who the hell are you?
389
00:25:29,247 --> 00:25:30,396
Hello!
390
00:25:32,287 --> 00:25:35,962
- Stop messing with me!
- But l want to mess around with you.
391
00:25:37,607 --> 00:25:40,838
What a faggot! Are you really such a jerk?
392
00:25:40,967 --> 00:25:43,276
- Really.
- You should see your faces.
393
00:25:43,647 --> 00:25:46,684
- l'm about to rearrange yours.
- l told you it was stupid.
394
00:25:47,007 --> 00:25:49,123
- Can l get it back?
- Sorry.
395
00:25:49,927 --> 00:25:51,679
You'll be home by 1 a.m.
396
00:25:52,647 --> 00:25:54,285
- 1 :30?
- Max.
397
00:25:54,407 --> 00:25:55,635
Thanks, mom.
398
00:25:55,767 --> 00:25:57,997
- Bye, enjoy the party!
- Bye!
399
00:25:58,127 --> 00:26:01,915
You're lucky. Dorka is only 9,
but she knows no respect.
400
00:26:02,047 --> 00:26:05,926
Teenagers are fine. You just have to
speak their language. Right, D�me?
401
00:26:06,087 --> 00:26:08,362
lf you respect them,
they'll respect you back.
402
00:26:08,607 --> 00:26:11,360
C'mon, you must hate kids,
you're a teacher.
403
00:26:11,487 --> 00:26:12,681
l don't hate them.
404
00:26:12,807 --> 00:26:15,719
- He's the star of the school.
- As a chemistry teacher!
405
00:26:16,047 --> 00:26:17,844
l wouldn't go that far.
406
00:26:18,207 --> 00:26:20,596
- Why don't you have kids then?
- What about you?
407
00:26:20,727 --> 00:26:23,958
- We're working on it, right honey?
- Really?
408
00:26:24,087 --> 00:26:27,045
- We've just decided.
- We have to celebrate it.
409
00:26:27,207 --> 00:26:31,644
- What? That they have sex?
- That's what you really have to celebrate.
410
00:26:32,807 --> 00:26:34,559
l'm going to have a cigarette.
411
00:26:35,647 --> 00:26:39,003
Do you drink champagne D�me,
when you and M�rta have sex?
412
00:26:39,327 --> 00:26:41,795
We couldn't drink that much.
413
00:26:44,127 --> 00:26:45,640
- Can l get a refill?
- Of course!
414
00:26:45,807 --> 00:26:47,923
Not fair! You can drink and l can't?
415
00:26:48,047 --> 00:26:51,323
Because unlike you,
she's got some brain cells left.
416
00:26:51,447 --> 00:26:53,358
l wonder about that.
417
00:26:56,847 --> 00:26:59,077
- l thought you quit.
- l did.
418
00:27:00,727 --> 00:27:04,322
- Everything's OK with Saci?
- Of course. We're jamming!
419
00:27:05,607 --> 00:27:07,643
- What's wrong?
- Nothing.
420
00:27:08,487 --> 00:27:11,638
- A little stress, that's all.
- What do you mean? No sex?
421
00:27:11,967 --> 00:27:14,242
- Are you kidding?
- You look tense.
422
00:27:14,487 --> 00:27:17,126
That's the one thing
l have no problems with.
423
00:27:17,287 --> 00:27:21,838
- Man, l can't believe you just said that.
- l was just asking.
424
00:27:23,247 --> 00:27:26,523
- For 6 months?
- Since l got back to work.
425
00:27:27,447 --> 00:27:29,802
- But it's not OK.
- Are you telling me?
426
00:27:29,927 --> 00:27:33,237
He said he's tired, his back hurt,
and work problems.
427
00:27:33,407 --> 00:27:36,956
We tried a few times but failed badly.
428
00:27:37,087 --> 00:27:39,555
- And you're OK?
- Me? l'm like a teenager.
429
00:27:39,847 --> 00:27:43,886
l almost picked up the plumber
the other day. He was about 20.
430
00:27:44,007 --> 00:27:46,760
Everything reminds me of sex.
431
00:27:50,127 --> 00:27:53,961
- Want me to find a doctor?
- l'm done if he finds out l've told you.
432
00:27:54,247 --> 00:27:56,636
- You must do something about it.
- l know.
433
00:27:56,767 --> 00:28:00,476
l'm so wired up l should
have a warning sign on me.
434
00:28:00,607 --> 00:28:02,120
That's why you're mean with Fanni?
435
00:28:02,247 --> 00:28:04,238
- ls it so obvious?
- Well...
436
00:28:04,847 --> 00:28:08,317
She's driving me crazy.
45 kg of pure innocence.
437
00:28:08,607 --> 00:28:10,677
You should go easier on her.
438
00:28:11,607 --> 00:28:14,519
- lt can't be easy with M�rk.
- l'm not sorry for her.
439
00:28:14,687 --> 00:28:16,917
You heard them,
they have sex all the time.
440
00:28:17,967 --> 00:28:21,642
You need a marriage therapist.
Trust me, it can work wonders.
441
00:28:21,767 --> 00:28:24,440
Only if he bangs me well.
442
00:28:32,207 --> 00:28:34,198
Krist�f! You got one.
443
00:28:35,927 --> 00:28:37,406
- Salad anyone?
- Me.
444
00:28:40,007 --> 00:28:41,406
Who's that?
445
00:28:41,847 --> 00:28:45,078
My mother.
Again. What should l do?
446
00:28:45,567 --> 00:28:47,558
Answer it. Put it on speakerphone.
447
00:28:47,727 --> 00:28:50,366
Alright be quiet!
l told her l was on duty.
448
00:28:50,487 --> 00:28:52,955
- But why?
- l'll tell you.
449
00:28:54,687 --> 00:28:57,838
- Hi, mom!
- We've checked, the hamster is a girl.
450
00:28:59,007 --> 00:29:02,522
- Great, and what's it to me?
- You're a gynecologist!
451
00:29:03,887 --> 00:29:06,606
- Does it have an insurance policy?
452
00:29:06,767 --> 00:29:09,804
Pali says it's got a tumor.
Maybe expecting a child?
453
00:29:10,087 --> 00:29:12,681
- A pup, mom, it's an animal.
- He says it's expecting.
454
00:29:12,967 --> 00:29:16,164
l didn't say it's expecting...
Forget it. l have to go.
455
00:29:16,327 --> 00:29:20,161
lt doesn't have a boyfriend.
lt can't be pregnant, right?
456
00:29:20,287 --> 00:29:23,518
No, it can't. Unless the baby is
the new hamster savior.
457
00:29:23,647 --> 00:29:27,322
- You shouldn't make fun of religion.
- l'm sorry. l have to go.
458
00:29:27,647 --> 00:29:32,437
- lt's a shame you have to work today.
- lndeed.
459
00:29:32,647 --> 00:29:35,957
Too bad we're not together this year.
l'll miss you.
460
00:29:36,087 --> 00:29:38,965
l'll miss you too. l've got to go.
461
00:29:39,087 --> 00:29:41,282
Bye-bye, baby-face!
462
00:29:42,207 --> 00:29:43,686
What was that?
463
00:29:43,807 --> 00:29:46,799
Just my patients.
Got to go now. l'll call you.
464
00:29:46,927 --> 00:29:47,962
Bye!
465
00:29:50,367 --> 00:29:51,880
Do you celebrate with your mom?
466
00:29:52,047 --> 00:29:55,164
OK, l'm the loser of the year.
Go ahead and laugh.
467
00:29:55,327 --> 00:29:58,046
- Do you go to Bali with her?
- Almost.
468
00:29:58,247 --> 00:30:00,681
Hotel Corvin in H�viz. lt's been 5 years.
469
00:30:01,567 --> 00:30:03,080
What about today?
470
00:30:03,207 --> 00:30:07,200
Lizi said she wanted to cook.
l thought it's a medical emergency.
471
00:30:07,327 --> 00:30:10,683
l told her l was on duty and
sent her to the neighbors.
472
00:30:10,807 --> 00:30:12,877
But why do you celebrate with your mom?
473
00:30:13,007 --> 00:30:17,398
My dad died on New Year's Eve,
and my mom hates being alone on this day.
474
00:30:17,527 --> 00:30:21,566
So we go to a hotel in H�viz.
They spent their honeymoon there.
475
00:30:22,407 --> 00:30:25,843
We eat their favorite food,
light a candle and feel sorry.
476
00:30:25,967 --> 00:30:30,006
l see. But why on earth
do you celebrate with your mom?
477
00:30:30,127 --> 00:30:33,802
- Shut up!
- Don't take it personal, baby-face!
478
00:30:36,087 --> 00:30:39,682
- Where were we?
- We wanted to drink to sex.
479
00:30:39,967 --> 00:30:43,596
Let's drink to M�rta, so that
she can survive the next year.
480
00:30:44,127 --> 00:30:47,437
- l've told you she isn't old.
- You guys are such jerks!
481
00:30:47,607 --> 00:30:49,916
lt's no surprise she's afraid of you.
482
00:30:50,047 --> 00:30:51,400
l didn't say she was afraid.
483
00:30:53,127 --> 00:30:56,005
- l was.
- What were you afraid of?
484
00:30:56,167 --> 00:31:00,126
That you don't accept me.
You've been friends since childhood.
485
00:31:00,487 --> 00:31:02,717
And you think we've accepted you?
486
00:31:03,407 --> 00:31:08,435
- Well, l thought...
- No, no, no. lt's not that easy.
487
00:31:08,847 --> 00:31:12,920
We've been stuck with D�me for years,
but we haven't accepted him.
488
00:31:18,847 --> 00:31:22,157
- Don't even worry about them.
- They're just kidding.
489
00:31:23,607 --> 00:31:26,360
Don't listen to them.
Tell her you've accepted her.
490
00:31:26,527 --> 00:31:27,801
Of course, we have.
491
00:31:27,927 --> 00:31:31,124
We love you, just don't see
what you like in this guy.
492
00:31:31,247 --> 00:31:33,124
She couldn't resist my charm.
493
00:31:33,247 --> 00:31:36,876
You mean, your addiction
to gambling and your debts?
494
00:31:37,007 --> 00:31:40,397
- He hasn't been gambling for months.
- Not that l would've had the guts.
495
00:31:40,967 --> 00:31:42,286
Who's that? M�rta?
496
00:31:42,447 --> 00:31:45,007
An old colleague you don't know.
Let's skip it.
497
00:31:45,167 --> 00:31:47,044
No way! lt's the rule, answer it.
498
00:31:52,487 --> 00:31:55,559
- Hi, Zsuzsi!
- Hi D�me, can we talk?
499
00:31:55,727 --> 00:31:58,195
l'm at my friend's house,
l can't talk right now.
500
00:31:59,487 --> 00:32:02,843
No problem. l'll just wish you
a happy New Year then.
501
00:32:02,967 --> 00:32:04,161
You too, darling.
502
00:32:04,327 --> 00:32:07,285
One more thing. Have you found a job yet?
503
00:32:09,087 --> 00:32:10,202
We'll talk about it.
504
00:32:10,527 --> 00:32:12,836
They still don't have
anyone to replace you.
505
00:32:13,567 --> 00:32:16,684
Students keep asking about you.
Nobody knows why you quit.
506
00:32:16,967 --> 00:32:18,764
Alright, l'll call you.
507
00:32:18,887 --> 00:32:21,720
- ln case you want to come back...
- No, l don't.
508
00:32:22,207 --> 00:32:24,198
l have to go. Bye!
509
00:32:26,847 --> 00:32:28,963
- You quit your job at M�ra?
- l did.
510
00:32:29,087 --> 00:32:30,918
- But why?
- Because l had enough.
511
00:32:31,327 --> 00:32:33,158
Of teaching?
512
00:32:33,287 --> 00:32:36,996
Of the students, the colleagues,
the parents, the shitty pay.
513
00:32:37,567 --> 00:32:40,525
lf you lived in a rental like mine,
you'd understand.
514
00:32:40,647 --> 00:32:42,365
Why didn't you tell us?
515
00:32:43,447 --> 00:32:45,642
ls this some kind of an inquisition?
516
00:32:46,287 --> 00:32:49,279
l though l'd find something first,
but l haven't so far.
517
00:32:49,407 --> 00:32:51,796
- What do you want to do?
- l don't know.
518
00:32:51,927 --> 00:32:54,964
There's not much demand
for unemployed chemistry teachers.
519
00:32:55,087 --> 00:32:56,805
Be a gynecologist, like Krist�f.
520
00:32:56,967 --> 00:33:00,801
He can get away with telling a woman
right away to open her legs.
521
00:33:00,967 --> 00:33:02,719
They even pay me for that.
522
00:33:02,887 --> 00:33:05,606
Come to my office.
My boss has a headhunter firm.
523
00:33:05,767 --> 00:33:07,485
Wow! That too?
524
00:33:07,607 --> 00:33:11,122
- Maybe he can help.
- l'm sure he can. He's such a genius.
525
00:33:11,407 --> 00:33:14,877
- What's wrong?
- l'm just amazed what a player he is.
526
00:33:15,007 --> 00:33:18,044
A posh lawyer, headhunter.
l'm sure he feeds orphans in Africa,
527
00:33:18,167 --> 00:33:21,159
and finds the medicine for cancer.
What else does he know?.
528
00:33:21,327 --> 00:33:24,125
He knows when to shut up.
529
00:33:29,607 --> 00:33:31,518
- More wine anyone?
- Me.
530
00:33:31,687 --> 00:33:33,040
Brought some Pinot noir.
531
00:33:33,167 --> 00:33:35,965
Alright, red wine then.
lt's better with pork anyway.
532
00:33:38,407 --> 00:33:40,398
First you should answer it.
533
00:33:41,087 --> 00:33:43,647
- You won't get off so easily.
- Only my dad.
534
00:33:49,087 --> 00:33:51,362
- Hi, dad!
- Hi, darling!
535
00:33:51,487 --> 00:33:53,205
Are you partying?
536
00:33:53,327 --> 00:33:57,036
l have a few friends over for dinner.
D�me is here too.
537
00:33:57,167 --> 00:34:00,318
- Tell him, Happy New Year!
- Well, just call him.
538
00:34:00,447 --> 00:34:03,803
l'll call him tomorrow,
the lines are busy today.
539
00:34:04,207 --> 00:34:06,846
- Zs�fi?
- She's OK, she's at her friend's.
540
00:34:07,007 --> 00:34:08,918
We're going over to the S�f�rs too.
541
00:34:09,047 --> 00:34:11,845
Prof Hidv�gi will be there.
What should l tell him about the surgery?
542
00:34:12,007 --> 00:34:15,602
l'll think about it.
543
00:34:15,927 --> 00:34:19,317
What are you thinking about?
Just get it done.
544
00:34:19,447 --> 00:34:23,042
He's doing us a favor with that date.
The surgeries are booked.
545
00:34:23,167 --> 00:34:25,362
OK, l'll discuss it with him.
546
00:34:25,487 --> 00:34:28,047
- lf it's the money...
- No, it's not the money.
547
00:34:28,167 --> 00:34:32,319
...don't worry about it.
But don't let D�me know about it, alright?
548
00:34:32,607 --> 00:34:34,802
Hold on! Judit, what the hell...
549
00:34:34,927 --> 00:34:37,441
- She's knocking over the thujas.
- Listen...
550
00:34:37,567 --> 00:34:40,923
Turn the wheel!
Alright, l'll call you, bye!
551
00:34:43,887 --> 00:34:46,355
An operation? What's wrong?
552
00:34:48,167 --> 00:34:49,919
Nothing!
553
00:34:50,047 --> 00:34:52,197
Nothing serious, just a little thing.
554
00:34:52,367 --> 00:34:55,643
- What do you mean?
- l've told you, it's nothing.
555
00:34:56,287 --> 00:34:59,085
That Hidv�gi, isn't he a plastic surgeon?
556
00:35:01,967 --> 00:35:04,481
Alright, l'm getting breast implants.
557
00:35:04,807 --> 00:35:07,162
- Wow!
- Are you happy now?.
558
00:35:07,487 --> 00:35:10,399
- No big deal.
- Are you getting breast surgery?
559
00:35:10,567 --> 00:35:13,877
- Why are you so surprised?
- You have beautiful breasts.
560
00:35:14,047 --> 00:35:17,926
You wrote
a book about accepting ourselves.
561
00:35:18,087 --> 00:35:21,159
A breast surgery doesn't mean
l don't accept myself.
562
00:35:21,287 --> 00:35:23,005
What does it mean, then?
563
00:35:23,127 --> 00:35:27,359
l'm after giving birth and breast feeding.
You'll find out.
564
00:35:27,767 --> 00:35:29,564
But Fanni's got a point.
565
00:35:30,207 --> 00:35:32,357
She wants bigger breasts, so what?
566
00:35:32,487 --> 00:35:36,685
lt's fine, but then
you shouldn't preach about acceptance.
567
00:35:37,247 --> 00:35:40,205
- C'mon, she isn't preaching.
- l accept myself.
568
00:35:40,847 --> 00:35:43,236
l totally accept myself,
except for my breasts.
569
00:35:43,407 --> 00:35:45,318
lt's a routine operation nowadays.
570
00:35:45,607 --> 00:35:47,802
And it's also ridiculously expensive.
571
00:35:49,647 --> 00:35:52,445
l knew it.
l didn't ask him to give me money.
572
00:35:52,567 --> 00:35:57,243
But he did. And for your apartment too.
But not me, even when my car broke down.
573
00:35:57,367 --> 00:36:01,440
lt's a luxury to have an old-timer Saab.
Especially when you're unemployed.
574
00:36:01,567 --> 00:36:04,286
True, it isn't such
a basic need as new tits.
575
00:36:04,407 --> 00:36:08,195
Stop fighting. Let's make
some music and dance, D�me.
576
00:36:08,367 --> 00:36:11,723
- l'd rather get some fresh air.
- Let's shake up the party, baby.
577
00:36:11,927 --> 00:36:14,521
- Are you coming?
- No.
578
00:36:14,887 --> 00:36:18,197
- l'll go out with D�me.
- Leave your phones here.
579
00:36:21,327 --> 00:36:22,999
Alright, l'll get the wine.
580
00:36:47,687 --> 00:36:49,439
You need a hand?
581
00:36:50,047 --> 00:36:52,959
No thanks,
l can handle 2 bottles of wine.
582
00:36:56,207 --> 00:36:57,686
Lizi,
583
00:36:58,207 --> 00:37:01,563
it's none of my business,
but you don't need that operation.
584
00:37:01,687 --> 00:37:04,997
- Can we just drop it?
- l just don't see why.
585
00:37:07,527 --> 00:37:09,358
Because l'm 42.
586
00:37:09,607 --> 00:37:13,122
My husband has left me,
and l have a 16 year old daughter.
587
00:37:13,887 --> 00:37:16,481
Do you think it's an irresistible offer?
588
00:37:16,767 --> 00:37:19,042
- l do.
- Yeah, right.
589
00:37:21,167 --> 00:37:22,680
l do.
590
00:37:28,487 --> 00:37:29,966
What was that?
591
00:37:32,727 --> 00:37:34,399
What happened?
592
00:37:35,407 --> 00:37:37,363
l told you not to drink so much, baby.
593
00:37:37,487 --> 00:37:40,877
- Sorry, l slipped.
- At least something's happening.
594
00:37:45,647 --> 00:37:47,080
You're great, but no need.
595
00:37:47,207 --> 00:37:49,846
But if you need a little loan,
let me know.
596
00:37:49,967 --> 00:37:53,403
lt's not about
the money, anyway.
597
00:37:53,807 --> 00:37:55,843
My dad is punishing me for...
598
00:37:57,167 --> 00:38:00,045
- For what?
- Let's go inside, l'm cold.
599
00:38:00,247 --> 00:38:03,398
- Wait. l need something from you.
- What?
600
00:38:03,887 --> 00:38:06,276
l'll get an address at 10.
l'll go there tonight,
601
00:38:06,447 --> 00:38:08,597
...but l don't want Saci to ask questions.
602
00:38:08,767 --> 00:38:12,885
- Why?
- She thinks it's my work.
603
00:38:13,007 --> 00:38:16,443
- And it's not?
- No, l'll meet a...
604
00:38:16,727 --> 00:38:21,198
friend, who gets us an apartment
and sends me the address at 10.
605
00:38:21,327 --> 00:38:23,204
This friend is a woman?
606
00:38:23,967 --> 00:38:25,082
Gabi...
607
00:38:25,327 --> 00:38:27,795
- The waitress from the restaurant.
- Fuck that!
608
00:38:27,967 --> 00:38:31,039
- That's the plan.
- Fuck that, you're cheating on Saci.
609
00:38:31,207 --> 00:38:34,677
She's srcewing her boss,
so l think we're even.
610
00:38:34,807 --> 00:38:36,479
- Are you serious?
- Of course!
611
00:38:36,607 --> 00:38:39,485
Her ex is her boss. Do you think it's OK?
612
00:38:39,607 --> 00:38:42,440
- Would you work with your ex?
- My ex is a chiropodist.
613
00:38:42,607 --> 00:38:45,724
C'mon, D�me!
l can't believe you don't understand.
614
00:38:46,047 --> 00:38:49,483
You know what? Leave me out of it.
615
00:38:49,607 --> 00:38:51,484
- Wait! l need your phone.
- What?
616
00:38:51,807 --> 00:38:54,844
We have the same phone.
We'll swap, and if l get the address,
617
00:38:55,007 --> 00:38:56,235
they'll think it's yours.
618
00:38:56,607 --> 00:38:59,599
Some women just
send me addresses?
619
00:38:59,727 --> 00:39:02,321
Why not? You can easily explain it.
620
00:39:02,447 --> 00:39:05,007
M�rta is not even here,
but Saci will kill me.
621
00:39:05,287 --> 00:39:07,198
She has every right to do so.
622
00:39:07,327 --> 00:39:10,239
D�me, please!
Just this once!
623
00:39:10,407 --> 00:39:13,080
Why would you play this stupid game then?
624
00:39:13,247 --> 00:39:15,317
l tried to stay out,
but it was suspicious.
625
00:39:15,447 --> 00:39:17,358
Saci is watching like a Mosad agent.
626
00:39:17,727 --> 00:39:19,080
l hate it. You hear me?
627
00:39:19,247 --> 00:39:21,602
Do you really want me to beg?
628
00:39:21,767 --> 00:39:25,555
That stupid message can arrive
at any minute, and l'm finished.
629
00:39:27,047 --> 00:39:30,517
- Aren't you freezing out here?
- We are! He's already finished.
630
00:39:30,647 --> 00:39:32,603
Come on in, the pork is ready.
631
00:39:37,327 --> 00:39:39,397
You're not going to help me?
632
00:39:41,367 --> 00:39:44,165
- Only an address?
- An address, that's all.
633
00:39:44,847 --> 00:39:48,760
- And how the hell do we swap them?
- l'll take care of it. Thanks!
634
00:39:49,967 --> 00:39:51,002
Thanks!
635
00:39:51,567 --> 00:39:54,445
- l owe you one.
- A big one.
636
00:40:10,527 --> 00:40:11,880
Here's the pork.
637
00:40:13,407 --> 00:40:15,762
There's sweet potato
and braised cabbage.
638
00:40:15,887 --> 00:40:18,242
Looks great! You're a real chef.
639
00:40:18,367 --> 00:40:20,164
Actually, it was also Krist�f.
640
00:40:20,287 --> 00:40:23,165
l just removed the tinfoil
and put it in the oven.
641
00:40:23,327 --> 00:40:25,477
Great timing!
642
00:40:28,527 --> 00:40:31,360
20 arms, 20 breakouts,
20 hips, what's this?
643
00:40:31,647 --> 00:40:33,763
A fitness app.
You must do it when it says.
644
00:40:33,927 --> 00:40:35,599
ln the middle of dinner?
645
00:40:35,727 --> 00:40:39,037
Even at night. But it's very effective.
10 weeks, 10 kg.
646
00:40:39,687 --> 00:40:43,760
- When did you start? Today?
- What if you ate less pork instead?
647
00:40:44,127 --> 00:40:46,402
Just a few minutes. Go ahead and eat.
648
00:40:51,447 --> 00:40:53,756
- He's nuts!
- l think he's cute.
649
00:40:53,887 --> 00:40:57,800
- Let's make room for the pork.
- Alright!
650
00:41:08,687 --> 00:41:10,325
Breakout, come on.
651
00:41:18,687 --> 00:41:20,882
- l can't believe it!
- Baby!
652
00:41:21,687 --> 00:41:22,915
Sorry!
653
00:41:23,487 --> 00:41:24,806
Wait, wait!
654
00:41:26,527 --> 00:41:28,279
lt's OK, nothing broke.
655
00:41:29,607 --> 00:41:31,723
l'm so sorry, Aliz!
656
00:41:33,087 --> 00:41:35,157
Just let me do it.
657
00:41:35,447 --> 00:41:38,245
You aren't very good at
walking on your two feet.
658
00:41:38,407 --> 00:41:40,443
- l like you more in bed.
- Not funny.
659
00:41:40,767 --> 00:41:42,758
l think it is.
660
00:41:43,767 --> 00:41:47,521
- We shouldn't give her more to drink.
- l don't think it matters.
661
00:41:48,647 --> 00:41:50,877
lf the pork gets cold,
it'll ruin the crackling.
662
00:41:51,047 --> 00:41:54,562
l'm starving and l don't feel guilty.
Thanks, D�me!
663
00:41:54,687 --> 00:42:00,398
- Next time l'll call you at 2 a.m.
- Who wants to try? Gabi?
664
00:42:01,167 --> 00:42:02,486
Of course.
665
00:42:04,247 --> 00:42:06,886
- Who's that?
- M�ni.
666
00:42:07,647 --> 00:42:10,923
- That sounds exciting.
- Actually it isn't. lt's his boss.
667
00:42:11,087 --> 00:42:14,523
Call me, it's urgent!
Do you mind if l skip this one?
668
00:42:14,647 --> 00:42:16,444
Aren't we answering every call?
669
00:42:16,567 --> 00:42:19,320
- Really want her to make me go to work?
- Now?.
670
00:42:19,447 --> 00:42:23,122
lf a firecracker blows up in some
faggot's hand, we're on it.
671
00:42:23,247 --> 00:42:26,398
Please, don't make him call her back!
She's about 50 anyway.
672
00:42:26,527 --> 00:42:28,483
She is fat and has huge things.
673
00:42:28,767 --> 00:42:30,917
- Tits?
- Or rather juggs.
674
00:42:31,047 --> 00:42:33,197
Send her to Hidv�gi, he'll fix them.
675
00:42:33,727 --> 00:42:37,356
- You really checked her out.
- l checked out who's bossing him around.
676
00:42:37,487 --> 00:42:40,957
Alright, don't call her back then.
Who wants some pork?
677
00:42:41,247 --> 00:42:42,202
- Me.
- Me too.
678
00:42:42,367 --> 00:42:43,356
Everybody.
679
00:42:49,487 --> 00:42:51,284
Who's got this one?
680
00:42:55,647 --> 00:42:56,966
Oh, it's mine.
681
00:42:59,647 --> 00:43:03,765
Lilla finally sent her address.
1 7 Vass Gereben Street.
682
00:43:04,767 --> 00:43:06,359
Who's Lilla?
683
00:43:06,487 --> 00:43:10,446
An old colleague.
She's invited me to her new flat.
684
00:43:11,007 --> 00:43:12,520
Today?
685
00:43:12,647 --> 00:43:16,162
Not today. Some time next year.
l'll just tell her it's OK.
686
00:43:16,407 --> 00:43:20,082
Your colleague has invited you
to her place? Sounds exciting.
687
00:43:20,207 --> 00:43:21,720
What's exciting about it?
688
00:43:21,887 --> 00:43:25,004
A woman's name alone can make M�rk excited.
689
00:43:25,607 --> 00:43:28,360
You are the only one,
who can make me excited.
690
00:43:28,927 --> 00:43:33,079
Lilla teaches biology,
she is married with two adult kids.
691
00:43:35,407 --> 00:43:36,886
- What's that?
- Nothing.
692
00:43:37,007 --> 00:43:38,326
Let me see!
693
00:43:39,167 --> 00:43:40,316
Holy balls!
694
00:43:40,447 --> 00:43:43,245
Our biology teacher
sure didn't look like this.
695
00:43:43,367 --> 00:43:46,962
- Must be an accident!
- Accidentally no panty?
696
00:43:47,087 --> 00:43:50,557
- What a healthy orifice of the uterus!
- That's +18!
697
00:43:50,727 --> 00:43:52,285
Give it back, it's personal.
698
00:43:52,407 --> 00:43:54,557
l'm proud of you. A divorce, new old lady,
699
00:43:54,687 --> 00:43:57,645
a lover bending over.
lt's a happening scene!
700
00:43:57,807 --> 00:43:59,559
What do you mean, lover?
701
00:43:59,727 --> 00:44:02,924
- C'mon D�me, this is heavy.
- What is she doing anyway?
702
00:44:03,047 --> 00:44:07,404
She is a biology teacher using
visual aids in anatomy.
703
00:44:08,807 --> 00:44:12,163
- Jesus! ls she your girlfriend?
- l said, she's just an old colleague.
704
00:44:13,047 --> 00:44:15,515
What colleague would
send a photo like this?
705
00:44:15,687 --> 00:44:18,565
What kind of woman would
send photos like this?
706
00:44:19,327 --> 00:44:21,318
l'm sorry, that's what l am.
707
00:44:21,447 --> 00:44:24,325
l like simple people,
who open up like this.
708
00:44:25,487 --> 00:44:26,806
That's it.
709
00:44:26,927 --> 00:44:31,682
- And what about M�rta?
- Nothing. M�rta is doing very well.
710
00:44:32,967 --> 00:44:34,878
Let's drop it, shall we?
711
00:44:41,007 --> 00:44:42,599
- A message.
- To whom?
712
00:44:42,767 --> 00:44:45,645
- To you.
- What's with the new ring-tone?
713
00:44:46,047 --> 00:44:48,003
lt must have been the kids playing.
714
00:44:48,407 --> 00:44:50,523
- Here we go.
- lt's only an e-mail.
715
00:44:50,847 --> 00:44:53,725
Let's see Gabi's message first,
then Saci's.
716
00:44:56,207 --> 00:44:59,040
- lt's Marci.
- What does he say?
717
00:44:59,767 --> 00:45:01,120
What's up?
718
00:45:01,407 --> 00:45:03,921
- Who's Marci?
- A kid from the restaurant.
719
00:45:04,287 --> 00:45:06,517
Why is he asking you what's up?
720
00:45:06,647 --> 00:45:09,445
We had a little fight,
he's curious if l'm still mad.
721
00:45:09,567 --> 00:45:11,000
What kind of fight?
722
00:45:12,527 --> 00:45:17,806
- He messed up an order.
- And? Are you going to answer it?
723
00:45:19,247 --> 00:45:23,081
- No.
- lt's pretty rude, isn't it?
724
00:45:23,207 --> 00:45:26,882
l mean, you should say something.
725
00:45:27,007 --> 00:45:29,646
''l'm fine, l'm at home,
talk to you tomorrow.''
726
00:45:29,807 --> 00:45:32,605
- Why should he say he's at home?
- She's right.
727
00:45:32,727 --> 00:45:35,195
- You're with friends, talk tomorrow.
- Alright.
728
00:45:35,367 --> 00:45:37,085
- No!
- No?
729
00:45:37,207 --> 00:45:40,995
- Why should you tell him where you are?
- ls it a secret?
730
00:45:41,127 --> 00:45:44,005
lt's your private life.
Keep it to yourself!
731
00:45:44,687 --> 00:45:46,882
Our whole life is on the net, anyway.
732
00:45:47,007 --> 00:45:51,000
Where we go on holiday, where we shop,
what concerts we see...
733
00:45:51,327 --> 00:45:53,761
lnstead of 'How are you?'
we ask 'Where are you?'
734
00:45:53,887 --> 00:45:59,439
- lt was just a 'What's up?'
- lt's nobody's business where l am.
735
00:45:59,687 --> 00:46:01,996
Actually nobody cares about where you are.
736
00:46:03,167 --> 00:46:06,125
l'm just saying,
we all need some intimacy.
737
00:46:06,287 --> 00:46:09,120
Or... what do you want?
738
00:46:09,607 --> 00:46:13,077
Should we post our private affairs?
When we eat or sleep,
739
00:46:13,407 --> 00:46:16,604
or have our prostate checked?
We've got to draw the line!
740
00:46:16,727 --> 00:46:20,515
- Alright, l won't answer it.
- Don't answer it, then.
741
00:46:21,807 --> 00:46:25,516
Damn! Somebody is wound up tight today.
742
00:46:25,967 --> 00:46:27,400
What about your e-mail?
743
00:46:27,567 --> 00:46:30,206
Hope it's not 'What's up?'
744
00:46:30,327 --> 00:46:32,966
l guess, the usual Happy New Year...
745
00:46:33,127 --> 00:46:35,436
lt's my boss. Hi Berry,
746
00:46:35,567 --> 00:46:38,525
Happy New Year!
Call me, when you have a minute.
747
00:46:38,647 --> 00:46:41,844
- Your boss calls you Berry?
- That's how lawyers talk.
748
00:46:42,207 --> 00:46:44,118
lt's Berry vs. Cherry.
749
00:46:44,287 --> 00:46:46,960
l've known him forever.
We were dating in college.
750
00:46:47,087 --> 00:46:49,920
- Your ex is your boss?
- Let's just not...
751
00:46:50,167 --> 00:46:52,920
Why not? That's how we roll.
752
00:46:53,047 --> 00:46:55,880
He offered 3 times what
you make in the restaurant.
753
00:46:56,007 --> 00:46:59,966
l should've said, sorry, l don't
want to hurt my husband's feelings?
754
00:47:00,127 --> 00:47:03,437
- What the hell does he want now?.
- l'll call him back.
755
00:47:03,567 --> 00:47:06,206
When will you have a minute?
756
00:47:06,367 --> 00:47:09,518
When your family is not
wasting your precious time?
757
00:47:11,567 --> 00:47:14,365
Anyone wants some pork?
Fanni, you hardly tried.
758
00:47:14,487 --> 00:47:17,081
OK, l'll call him.
He's playing golf in Zimbabwe.
759
00:47:17,207 --> 00:47:19,004
We can ask him about the weather.
760
00:47:19,127 --> 00:47:22,676
He really had to go that far
for a lawn with holes in it?
761
00:47:22,847 --> 00:47:25,407
You can ask him.
762
00:47:26,647 --> 00:47:29,241
Hi, Berry! lt wasn't so urgent.
763
00:47:29,367 --> 00:47:32,598
No problem,
Happy New Year to you too.
764
00:47:32,727 --> 00:47:34,319
l'm working on it.
765
00:47:34,447 --> 00:47:37,519
l've booked my ticket for 2 days later.
766
00:47:37,887 --> 00:47:41,243
Could you take care of my meeting
on Monday with Simonffy?
767
00:47:41,367 --> 00:47:44,200
- Of course.
- Great!
768
00:47:44,367 --> 00:47:47,803
Tell them l'm sorry,
l'll be there on the 5th.
769
00:47:47,927 --> 00:47:52,000
You must have a good time with
your girlfriend. Szandi, right?
770
00:47:52,287 --> 00:47:56,121
Well, Szandi isn't here now,
but l've met Anik�.
771
00:47:56,247 --> 00:47:59,557
- Eniko!
- Eniko! That's what l'm saying.
772
00:47:59,967 --> 00:48:04,165
- Have a good time then!
- You too. Say hi to your family for me.
773
00:48:05,247 --> 00:48:08,956
By the way! l've asked about the home,
where my aunt was.
774
00:48:09,127 --> 00:48:13,837
lt's called Golden Branch.
Check it out. lt's a pretty good place.
775
00:48:14,607 --> 00:48:16,563
Thanks, Happy New Year!
776
00:48:18,687 --> 00:48:22,600
So that would be the boss,
who is still dreaming about me.
777
00:48:22,767 --> 00:48:26,521
Golden Branch?
ls it a retirement home?
778
00:48:26,847 --> 00:48:29,361
He had his aunt there
and said it was great,
779
00:48:29,727 --> 00:48:31,763
so l asked him to get me the name.
780
00:48:31,887 --> 00:48:35,516
- But why? You're not that old.
- Very funny.
781
00:48:35,647 --> 00:48:37,000
For my mother?
782
00:48:37,127 --> 00:48:40,278
You want to put her
in an old people's home?
783
00:48:40,447 --> 00:48:43,723
- lt's more like a hotel.
- Did you plan to tell me?
784
00:48:43,887 --> 00:48:46,242
lt's only a name.
What should l tell you?
785
00:48:46,407 --> 00:48:49,877
- That you want to get rid of my mom.
- lt's not true!
786
00:48:50,007 --> 00:48:54,683
She takes care of the house and the kids,
just so that you can do your job.
787
00:48:54,807 --> 00:48:56,957
And she keeps reminding me of it, too.
788
00:48:57,127 --> 00:48:59,163
Listen, l'm really grateful for her,
789
00:48:59,487 --> 00:49:03,765
but she's critical of everything l do.
l can't believe you don't see that.
790
00:49:03,927 --> 00:49:07,806
- We should've discussed it.
- Just like her moving in with us.
791
00:49:08,127 --> 00:49:09,685
l think Saci's right.
792
00:49:10,047 --> 00:49:13,357
l love M�rk's mother,
but l couldn't stand her living with us.
793
00:49:13,487 --> 00:49:16,797
- Me neither.
- These homes aren't what they used to be.
794
00:49:16,927 --> 00:49:19,760
They have huge parks,
and people live in apartments.
795
00:49:19,887 --> 00:49:22,117
My friend lives in a home like this.
796
00:49:22,527 --> 00:49:24,483
You mean, M�rta?
797
00:49:28,887 --> 00:49:31,196
Fireworks!
You want to check it out?
798
00:49:31,327 --> 00:49:32,806
Let's go!
799
00:49:33,087 --> 00:49:35,476
Can l take it, Aliz?
l'd like to take a photo.
800
00:49:35,607 --> 00:49:38,201
OK, but only Fanni.
801
00:49:38,607 --> 00:49:41,360
- l'll prepare the cheesecake.
- l'll help you.
802
00:49:41,887 --> 00:49:45,163
- Can you handle it?
- l know your kitchen more than you.
803
00:49:45,287 --> 00:49:48,996
- That's not true.
- Where's the small Teflon pot then?
804
00:49:50,047 --> 00:49:51,036
See?
805
00:49:54,487 --> 00:49:57,797
- Jesus, it's cold out here.
- No shit, in December?
806
00:49:58,087 --> 00:49:59,406
- Who wants a coat?
- Me.
807
00:49:59,567 --> 00:50:01,478
We want something too.
808
00:50:01,647 --> 00:50:03,842
l just need a cardigan.
809
00:50:07,207 --> 00:50:08,765
Are you sure, you're alright?
810
00:50:08,927 --> 00:50:11,487
ls that what you're
going to ask all night?
811
00:50:11,647 --> 00:50:15,560
- No, but you look pretty nervous.
- l'm not nervous...
812
00:50:16,607 --> 00:50:20,725
You think it's OK, if Saci wants to put
my mom into a home behind my back?
813
00:50:21,087 --> 00:50:23,647
- She would've told you, obviously.
- Yeah, right.
814
00:50:23,967 --> 00:50:26,401
- We discuss everything...
- You don't?
815
00:50:26,527 --> 00:50:29,678
We don't. She likes to make
her own decisions lately.
816
00:50:29,807 --> 00:50:32,162
About her boss, her work,
her working hours,
817
00:50:32,287 --> 00:50:34,278
her dinner mates, her boss...
818
00:50:34,567 --> 00:50:35,841
- You said it twice.
- What?
819
00:50:35,967 --> 00:50:39,437
- Her boss.
- Are you kidding me?
820
00:50:39,807 --> 00:50:42,560
lf it bugs you so much,
why don't you tell her?
821
00:50:42,687 --> 00:50:46,441
Do you think she gives a damn?
822
00:50:47,287 --> 00:50:50,245
All she needs is a droid,
who follows her orders.
823
00:50:50,407 --> 00:50:54,844
- No wonder l need some release.
- What are we talking about?
824
00:50:54,967 --> 00:50:57,640
- l'm just saying.
- But what are you saying?
825
00:50:57,767 --> 00:51:01,555
Can we forget about me?
What's up with you? The clock is ticking.
826
00:51:01,727 --> 00:51:05,481
- l've got time until midnight.
- Are you going to talk to her?
827
00:51:05,727 --> 00:51:09,197
No, l thought l'd show her my dick.
828
00:51:09,647 --> 00:51:11,399
Of course l'll talk to her.
829
00:51:11,567 --> 00:51:15,355
l haven't seen your dick yet.
lt might be more impressive.
830
00:51:17,407 --> 00:51:21,958
- And if she's seeing someone?
- Why would she? Saci would know about it.
831
00:51:22,527 --> 00:51:25,405
Just a feeling...
l think she had a date last time.
832
00:51:25,647 --> 00:51:28,445
A date doesn't mean anything.
833
00:51:28,607 --> 00:51:30,757
lt just happens, you know.
834
00:51:30,887 --> 00:51:35,119
One needs some private life.
A little adventure without any pressure.
835
00:51:35,967 --> 00:51:38,197
What the hell are you talking about?
836
00:51:39,327 --> 00:51:42,285
Quit fucking around! Just talk to her.
837
00:51:48,447 --> 00:51:50,403
Look at that, it's beautiful!
838
00:51:50,687 --> 00:51:54,316
What's beautiful about some rich
asshole burning a hundred grand.
839
00:51:54,447 --> 00:51:58,042
- lt's really cold!
- Do you want my coat?
840
00:51:58,767 --> 00:52:00,564
Only half of it.
841
00:52:04,927 --> 00:52:06,679
The cheesecake is ready.
842
00:52:06,847 --> 00:52:08,997
- With raspberry dressing?
- What else...
843
00:52:09,167 --> 00:52:13,160
- We're coming. Just enjoying the weather.
- The dressing will get cold.
844
00:52:13,447 --> 00:52:16,280
- Let's make a selfie together!
- OK!
845
00:52:16,407 --> 00:52:18,557
- l'd rather not.
- C'mon, don't be so old.
846
00:52:18,807 --> 00:52:22,561
- OK, let's get done with it.
- Krist�f, can you come out?
847
00:52:27,967 --> 00:52:30,401
- What is it?
- The young ones are having fun...
848
00:52:32,367 --> 00:52:37,077
- Wait!
- Move closer. Some more, please.
849
00:52:37,647 --> 00:52:40,525
Alright, honey, you're the photographer.
850
00:52:44,687 --> 00:52:46,643
D�me, you're outside.
851
00:52:48,207 --> 00:52:50,243
Can we talk?
852
00:52:51,207 --> 00:52:53,767
- What the hell does he want?
- No idea.
853
00:52:53,887 --> 00:52:56,355
- Who's lv�n?
- Her ex.
854
00:52:56,647 --> 00:52:59,002
- Why are you so upset?
- l'm not upset at all.
855
00:52:59,127 --> 00:53:01,880
Alright, let's take the picture.
856
00:53:04,767 --> 00:53:08,521
- But why is he in your phone as lv�n.
- That's his name.
857
00:53:08,687 --> 00:53:11,679
No family name?
He's just lv�n, like Sting or Bono?
858
00:53:11,967 --> 00:53:15,164
- But you didn't mind Berry, right?
- He's her ex.
859
00:53:15,287 --> 00:53:18,165
How do you save your exes?
Vir�g Kiss, barber?
860
00:53:18,287 --> 00:53:22,599
- Or the local women's handball team?
- Very funny, really.
861
00:53:23,087 --> 00:53:28,445
- At least l've deleted my exes.
- Just because your memory was full.
862
00:53:30,767 --> 00:53:34,077
- Shall we take that picture?
- l don't give a shit, anyway.
863
00:53:34,207 --> 00:53:36,926
Little faggot can call anyone,
l just don't see why.
864
00:53:37,047 --> 00:53:40,198
- Good thing you didn't get upset.
- C'mon, stop it!
865
00:53:41,127 --> 00:53:42,879
Smile!
866
00:53:43,047 --> 00:53:45,959
l want to fuck!
867
00:53:47,007 --> 00:53:49,680
- What did it say?
- l want to fuck.
868
00:53:50,087 --> 00:53:52,840
- Who doesn't?
- Let me explain!
869
00:53:53,527 --> 00:53:55,438
l want to fuck?
870
00:53:57,487 --> 00:54:01,560
- How the fuck can you explain it?
- Maybe it was auto-correct.
871
00:54:02,047 --> 00:54:04,163
What stupid program
would misunderstand it?
872
00:54:04,327 --> 00:54:07,399
What did he mean, l want some luck,
or l want my duck?
873
00:54:07,687 --> 00:54:10,997
- l'll explain, don't swear.
- Well, l'm all fucking ears!
874
00:54:11,127 --> 00:54:13,402
OK, but let's go inside.
875
00:54:19,207 --> 00:54:22,005
He has a new girlfriend,
and she's playing with him.
876
00:54:22,127 --> 00:54:24,925
- That's why he wants to fuck you.
- Let me finish!
877
00:54:25,087 --> 00:54:27,442
lf she wants to have sex,
she sends a message.
878
00:54:27,807 --> 00:54:30,241
lv�n runs, they fuck,
and then she drops him.
879
00:54:30,367 --> 00:54:33,757
- What's wrong with it?
- lv�n is in love and feels like shit.
880
00:54:33,967 --> 00:54:35,798
This guy is an idiot.
881
00:54:35,927 --> 00:54:39,317
That's why she turned
to a special educationist.
882
00:54:39,487 --> 00:54:40,806
Sorry!
883
00:54:41,767 --> 00:54:44,645
- What's it to you?
- We're friends. ls it so strange?
884
00:54:44,767 --> 00:54:46,598
- Yes, it is.
- What're you doing?
885
00:54:46,727 --> 00:54:49,195
l'll call him.
You're just friends, right?
886
00:54:49,327 --> 00:54:52,160
- Let me talk to him!
- But l want to hear you.
887
00:54:52,327 --> 00:54:53,919
Alright!
888
00:55:01,767 --> 00:55:03,439
Thanks, thanks!
889
00:55:03,567 --> 00:55:06,206
Sorry to bother tonight,
but l feel miserable.
890
00:55:06,327 --> 00:55:07,726
Did she call you again?
891
00:55:07,847 --> 00:55:11,601
She wants me to go over to her place,
and l don't know what to do.
892
00:55:13,967 --> 00:55:16,197
She'll never take you seriously like that.
893
00:55:16,367 --> 00:55:20,963
l know l'll regret it,
but all l can think about is her.
894
00:55:21,207 --> 00:55:24,916
Turn off your phone, go out,
and don't let her manipulate you.
895
00:55:25,047 --> 00:55:28,960
- You're right. But it's really hard.
- You can do it.
896
00:55:30,487 --> 00:55:32,682
That's why l like talking to you.
897
00:55:32,847 --> 00:55:35,998
- You can put me in my place.
- OK, talk to you later.
898
00:55:36,127 --> 00:55:38,243
- Happy New Year and all!
- You too.
899
00:55:41,887 --> 00:55:44,606
- He's going over to see her.
- No doubt.
900
00:55:44,767 --> 00:55:47,725
- And you discuss it every time?
- Yes, we do.
901
00:55:47,847 --> 00:55:50,361
lf she feels horny,
he calls you right away?
902
00:55:50,487 --> 00:55:53,877
- Because he is suffering.
- He should see Lizi, she's the shrink.
903
00:55:54,207 --> 00:55:56,482
Or Krist�f, he can just cut off his dick.
904
00:55:56,647 --> 00:55:59,115
l'm actually a qualified surgeon too.
905
00:55:59,567 --> 00:56:04,880
- Hey! Hands off of the phones!
- l just wanted to check the time.
906
00:56:06,167 --> 00:56:09,079
- Who wants some raspberry dressing?
- Who doesn't?
907
00:56:09,207 --> 00:56:11,880
- Why didn't you tell me about it?
- What?
908
00:56:12,047 --> 00:56:16,484
- That you keep in touch.
- lt's not such a big deal.
909
00:56:16,767 --> 00:56:21,283
- l don't stay friends with my exes.
- Because they all want to kill you.
910
00:56:21,447 --> 00:56:24,405
lf you hate it so much,
l'll tell him to quit calling me.
911
00:56:24,527 --> 00:56:26,040
Alright, tell him.
912
00:56:26,167 --> 00:56:29,876
Why should she break off a friendship,
just because you don't like it?
913
00:56:30,007 --> 00:56:33,522
- Because l don't like it.
- Why can't she be friends with her ex?
914
00:56:33,647 --> 00:56:38,437
lt's pretty bad, when your girl is friends
with someone she you used to fuck.
915
00:56:43,807 --> 00:56:47,595
- Zs�fi.
- My Zs�fi?
916
00:56:48,367 --> 00:56:52,155
- Why is she calling you?
- Maybe she couldn't reach you.
917
00:56:53,167 --> 00:56:55,635
She hasn't called me. Answer it.
918
00:56:56,167 --> 00:56:59,000
- On speakerphone?
- C'mon, answer it!
919
00:57:01,847 --> 00:57:05,203
- Hi, Zs�fi!
- Hi! Can we talk?
920
00:57:05,327 --> 00:57:07,158
Not really.
921
00:57:07,287 --> 00:57:11,439
Please, it's important.
But don't let mom hear you.
922
00:57:17,007 --> 00:57:18,804
Alright, go ahead.
923
00:57:18,927 --> 00:57:23,478
So this party sucks,
but M�t�'s parents are skiing and...
924
00:57:23,647 --> 00:57:27,481
M�t� told me
to go to his place, to sleep there.
925
00:57:28,567 --> 00:57:29,795
l see.
926
00:57:31,167 --> 00:57:33,635
- And you?
- l don't know what to do.
927
00:57:33,767 --> 00:57:36,076
He's really cute and everything,
928
00:57:36,207 --> 00:57:39,916
but l didn't think it was going to be
today. Or l kind of did, but...
929
00:57:40,207 --> 00:57:45,042
l'm actually scared,
but he was so cute all night...
930
00:57:45,247 --> 00:57:47,920
...and l don't want him
to be angry with me. You see?
931
00:57:48,607 --> 00:57:50,757
Don't do it out of fear
that he'd be angry.
932
00:57:50,927 --> 00:57:54,476
Only if you feel ready,
and with someone you really love.
933
00:57:54,607 --> 00:57:56,643
l don't know this guy.
934
00:57:56,767 --> 00:58:01,045
But if you think you want to share
this experience with him, then do it.
935
00:58:01,167 --> 00:58:06,799
But if you have any doubts,
then just wait, alright?
936
00:58:08,207 --> 00:58:10,562
lf he loves you, he'll understand.
937
00:58:10,687 --> 00:58:13,565
And if he doesn't,
he doesn't deserve you, anyway.
938
00:58:13,727 --> 00:58:15,718
l just don't understand...
939
00:58:17,247 --> 00:58:18,646
Go ahead.
940
00:58:18,767 --> 00:58:21,235
Why did you give me that pack of condoms?
941
00:58:21,407 --> 00:58:25,036
When l asked you for the pills,
you said you couldn't do it without mom,
942
00:58:25,167 --> 00:58:27,806
but then you gave me the condoms.
943
00:58:27,927 --> 00:58:32,955
l didn't mean you must use them,
l just wanted you to be safe.
944
00:58:33,607 --> 00:58:38,044
OK, l'll think about it.
Tell mom that l'll sleep at Merci's.
945
00:58:38,607 --> 00:58:41,804
- You must tell her yourself.
- She won't let me.
946
00:58:41,967 --> 00:58:46,404
- Not only that, your whole problem.
- But she never listens to me.
947
00:58:47,207 --> 00:58:50,279
You just need a little patience.
948
00:58:50,447 --> 00:58:53,996
She's all paranoid since dad cut out,
she thinks all men are pigs.
949
00:58:54,127 --> 00:58:56,561
And she gives advice to others...
950
00:58:56,687 --> 00:59:00,043
Mom is a mess,
but you're in love with her.
951
00:59:00,207 --> 00:59:01,117
Zs�fi!
952
00:59:01,407 --> 00:59:04,285
l'll see what happens,
but l'm not going home by 1 .
953
00:59:04,447 --> 00:59:09,077
lf you don't want her to worry,
tell her that l'll sleep here. Thanks!
954
00:59:16,767 --> 00:59:19,804
- Lizi!
- Excuse me!
955
00:59:34,607 --> 00:59:36,325
That was heavy.
956
00:59:36,447 --> 00:59:39,917
l think l don't want any kids.
Only if they're boys.
957
00:59:40,047 --> 00:59:42,117
Trust me, it's not any easier with them.
958
00:59:42,287 --> 00:59:45,165
Go ahead and eat,
l don't want to reheat the dressing.
959
00:59:45,287 --> 00:59:49,405
- Forget that stupid dressing, alright?
- Why did l put it out then?
960
01:00:19,207 --> 01:00:22,597
- l'll check on Lizi!
- No, no! l'll do it!
961
01:00:30,247 --> 01:00:33,842
lt's almost midnight.
Can we listen to the Anthem?
962
01:00:34,167 --> 01:00:37,637
- Are you serious?
- No New Year's Eve without the Anthem!
963
01:00:39,847 --> 01:00:42,725
- Are you OK?
- l am.
964
01:00:44,127 --> 01:00:44,798
l'll be right there.
965
01:00:48,007 --> 01:00:54,401
Teenagers say all kinds of awful stuff.
And they always aim at your weak spot.
966
01:00:54,967 --> 01:00:58,277
She didn't know l heard,
so she was just being honest.
967
01:01:00,447 --> 01:01:05,601
- l only gave her the condoms...
- l understand. You did well.
968
01:01:06,367 --> 01:01:08,676
At least there is someone she trusts.
969
01:01:09,527 --> 01:01:12,564
Even if it's obviously not me.
970
01:01:16,327 --> 01:01:18,841
The worst thing is that she's right.
971
01:01:20,087 --> 01:01:22,681
Since her dad left, l...
972
01:01:23,767 --> 01:01:26,520
l just didn't know it was so obvious...
973
01:01:26,647 --> 01:01:29,957
- But it's been a year.
- l know that it's been a year.
974
01:01:30,247 --> 01:01:33,762
l remember every damn day of that year.
975
01:01:35,447 --> 01:01:38,280
But why don't you try to move on, then?
976
01:01:38,567 --> 01:01:40,876
Because this wasn't in the plan.
977
01:01:42,087 --> 01:01:44,965
lt wasn't supposed to happen like this.
978
01:01:46,767 --> 01:01:49,042
And now l don't know what to do.
979
01:01:51,687 --> 01:01:54,326
Lizi, what she said about me...
980
01:01:54,727 --> 01:01:57,639
l'd like to be alone now, alright?
981
01:01:58,447 --> 01:01:59,675
Of course...
982
01:02:00,967 --> 01:02:03,879
Give me a few minutes.
983
01:02:04,767 --> 01:02:08,760
- Why should we sing a funeral song?
- The Anthem is not a funeral song.
984
01:02:08,927 --> 01:02:10,804
But it's all whining and mourning.
985
01:02:10,927 --> 01:02:14,556
- Let's sing a song everyone likes.
- l like the Anthem.
986
01:02:18,327 --> 01:02:22,115
- How's she?
- A little bummed out that's all.
987
01:02:22,567 --> 01:02:25,877
So we can't really ask her
for some cool music now, can we?
988
01:02:26,527 --> 01:02:27,960
We can't.
989
01:02:28,087 --> 01:02:30,043
But can you ask her anyway?
990
01:02:34,687 --> 01:02:37,565
- What's that?
- Marci again.
991
01:02:39,087 --> 01:02:41,396
''Not even an answer?''
992
01:02:41,887 --> 01:02:45,436
- ls he so pushy at work too?
- Answer him and he'll stop.
993
01:02:45,567 --> 01:02:47,319
Alright.
994
01:02:51,807 --> 01:02:55,356
''l'm at my friend's, we'll talk tomorrow.''
995
01:02:57,727 --> 01:03:00,446
Let's see if he stops.
996
01:03:03,887 --> 01:03:07,436
Fuck you? What the hell is he thinking?
997
01:03:07,567 --> 01:03:10,035
- What's that supposed to mean?
- No clue.
998
01:03:10,167 --> 01:03:12,317
He must be drunk.
999
01:03:12,447 --> 01:03:15,086
Perhaps Marci is actually Marcella?
1000
01:03:15,207 --> 01:03:18,756
What? Marcella?
Don't be ridiculous!
1001
01:03:23,887 --> 01:03:26,959
Now we'll find out. Answer it.
1002
01:03:28,287 --> 01:03:29,606
l won't.
1003
01:03:29,887 --> 01:03:31,206
Why?
1004
01:03:31,327 --> 01:03:34,125
He's an idiot and
l don't want to talk to him.
1005
01:03:34,247 --> 01:03:37,319
- l'll answer it, then.
- Wait, alright!
1006
01:03:46,087 --> 01:03:47,486
Hello.
1007
01:03:47,607 --> 01:03:50,519
With your friends? Are you serious?
1008
01:03:50,687 --> 01:03:54,396
And you told me that you're sick
and couldn't get out of bed?
1009
01:03:54,567 --> 01:03:56,285
Making me all worried about you.
1010
01:03:56,447 --> 01:03:59,962
Busting my ass to make you some
chicken soup on New Year's Eve.
1011
01:04:01,127 --> 01:04:03,436
Do you fucking hear me?
1012
01:04:05,287 --> 01:04:07,243
What? You don't even answer me?
1013
01:04:07,407 --> 01:04:11,480
You should've just said that
you didn't want to be with me tonight.
1014
01:04:11,647 --> 01:04:13,842
Or that you're ashamed of me.
1015
01:04:13,967 --> 01:04:16,356
Alright, l don't give a shit.
1016
01:04:16,487 --> 01:04:20,685
But it makes me totally sick
that you can't make up your mind.
1017
01:04:22,607 --> 01:04:24,199
Damn...
1018
01:04:24,327 --> 01:04:25,999
He's totally crazy.
1019
01:04:28,047 --> 01:04:30,038
l told you he's drunk.
1020
01:04:30,927 --> 01:04:33,919
C'mon, you can't possibly
think that l'm...
1021
01:04:35,647 --> 01:04:37,763
Give me a break!
1022
01:04:37,887 --> 01:04:42,278
He's just a gay guy from work,
and he's all over me, that's all.
1023
01:04:43,607 --> 01:04:47,361
C'mon guys...
Saci!
1024
01:04:47,727 --> 01:04:50,924
C'mon, M�rk, tell her.
1025
01:04:54,287 --> 01:04:57,916
Tell her, Krist�f! Somebody just tell her.
1026
01:04:58,087 --> 01:05:01,443
Yes, there is a gay waiter
he was telling me about.
1027
01:05:01,767 --> 01:05:03,883
See?
1028
01:05:05,407 --> 01:05:08,479
- ls he your lover?
- What kind of question is this?
1029
01:05:08,607 --> 01:05:12,566
- A very simple question.
- No way! Are you crazy?
1030
01:05:13,527 --> 01:05:17,202
l'm telling you, he is in love with me.
He's totally nuts.
1031
01:05:17,327 --> 01:05:21,559
He is a pathological liar
and he's convinced l'm gay too.
1032
01:05:21,687 --> 01:05:24,520
Many gay people believe
that everyone else is gay.
1033
01:05:24,647 --> 01:05:26,524
Really?
1034
01:05:26,967 --> 01:05:33,236
- Why don't you tell him you're not a fag?
- l did, but he doesn't listen.
1035
01:05:35,007 --> 01:05:37,396
Why did you tell him you were sick?
1036
01:05:38,367 --> 01:05:41,404
He's been bugging me about tonight.
What could l have said?
1037
01:05:41,727 --> 01:05:44,924
That you are married with two kids.
1038
01:05:45,047 --> 01:05:47,720
That you're not a fag.
That is, if you're not.
1039
01:05:48,527 --> 01:05:50,722
Of course, l'm not a fag.
1040
01:05:50,887 --> 01:05:54,357
Are you guys crazy?
You've known me for 30 years.
1041
01:05:54,527 --> 01:05:57,724
l drink beer, ride a motorbike,
piss in the sink, l do...
1042
01:05:58,047 --> 01:06:01,437
l burp...
We've even watched porn together.
1043
01:06:02,127 --> 01:06:06,757
- l'm not a fag.
- So gay people don't burp. Good to know.
1044
01:06:09,167 --> 01:06:11,476
And you, Saci?
1045
01:06:11,647 --> 01:06:15,606
We've been together for 10 years,
if anyone knows l like women it's you.
1046
01:06:15,727 --> 01:06:18,844
- You haven't touched me for 6 months.
- Let's not...
1047
01:06:19,167 --> 01:06:21,397
You don't really want to discuss it.
1048
01:06:22,167 --> 01:06:24,442
Alright. Look at me!
1049
01:06:25,407 --> 01:06:28,922
Tell me straight up.
Can you imagine me being a fag?
1050
01:06:29,087 --> 01:06:32,079
Doing a big, hairy ass from behind...
1051
01:06:35,887 --> 01:06:41,325
l didn't mean to hurt anyone,
because l don't care if others do it.
1052
01:06:41,447 --> 01:06:42,721
But l don't.
1053
01:06:42,847 --> 01:06:45,441
C'mon, M�rk! l don't!
1054
01:06:45,727 --> 01:06:47,683
l like women.
1055
01:06:48,487 --> 01:06:51,081
Only women, you see?
1056
01:06:54,327 --> 01:06:55,999
Saci!
1057
01:06:56,767 --> 01:06:59,565
l swear on my mother's life
that me and...
1058
01:06:59,687 --> 01:07:01,678
Marci.
1059
01:07:02,527 --> 01:07:05,599
...that we never had anything between us.
1060
01:07:18,287 --> 01:07:21,836
''l'm going to miss
your kisses at midnight.''
1061
01:07:39,887 --> 01:07:42,720
What? What happened?
1062
01:08:11,847 --> 01:08:14,884
Saci! Don't you think it's too much?
1063
01:08:18,527 --> 01:08:21,599
How much can you drink,
if your husband turns out gay?
1064
01:08:21,727 --> 01:08:25,481
- lt must be a misunderstanding.
- You didn't hear that call.
1065
01:08:26,047 --> 01:08:28,481
But l know him.
We've been friends forever.
1066
01:08:28,767 --> 01:08:31,076
Married for 10 years,
and he can't fuck me.
1067
01:08:31,247 --> 01:08:33,807
l'm beginning to see clearly.
1068
01:08:39,847 --> 01:08:41,758
Happy New Year!
1069
01:08:49,087 --> 01:08:52,159
- Are you really a fag?
- Are you seriously asking me that?
1070
01:08:52,767 --> 01:08:57,158
- Yes, l'm really fucking serious.
- What's wrong with you?
1071
01:08:57,927 --> 01:09:00,919
Nothing, l'm fine. Are you OK?
1072
01:09:01,127 --> 01:09:02,958
Yes, l am. Why?
1073
01:09:04,327 --> 01:09:07,683
Well, fine then. Let's party!
1074
01:09:08,327 --> 01:09:11,046
Let's put on some music,
like Elton John...
1075
01:09:11,167 --> 01:09:14,523
- You're going overboard, M�rk.
- Am l going overboard?
1076
01:09:15,327 --> 01:09:18,683
He hasn't said a word for 20 years,
and l'm going overboard?
1077
01:09:18,807 --> 01:09:20,206
- That's enough! l...
- No!
1078
01:09:22,527 --> 01:09:25,803
What's the matter? That you
think l'm gay or that l didn't tell?
1079
01:09:25,967 --> 01:09:30,358
You're supposed to be my best friend,
but l have no idea who the hell you are.
1080
01:09:30,527 --> 01:09:34,998
What do you mean?
The same as he was. He's our friend.
1081
01:09:35,207 --> 01:09:39,280
Except for a tiny detail, right Gabi?
Something you forgot to mention.
1082
01:09:39,407 --> 01:09:41,363
And why should l have mentioned it?
1083
01:09:41,487 --> 01:09:46,038
We've had fucking showers
together and slept together!
1084
01:09:46,847 --> 01:09:49,566
Do you think anyone's
interested in your dick?
1085
01:09:49,687 --> 01:09:51,917
l had the right to know
that you're a fag.
1086
01:09:52,287 --> 01:09:55,359
l may have decided that it's OK,
but l should've known.
1087
01:09:55,527 --> 01:09:58,758
You may have decided?
Do you hear yourself?
1088
01:09:59,047 --> 01:10:02,960
- Do you understand what you're saying?
- l think he does.
1089
01:10:03,167 --> 01:10:07,001
He's been lying
for 20 years and you don't care?
1090
01:10:07,647 --> 01:10:10,844
l'm sorry then!
l'm the homophobic and the faggot hater.
1091
01:10:10,967 --> 01:10:12,719
They're the same.
1092
01:10:12,847 --> 01:10:15,520
l'm also surprised,
but just give him a break.
1093
01:10:15,687 --> 01:10:20,124
Oh, was it a surprise?
Anything else? Transgender surgery?
1094
01:10:20,447 --> 01:10:23,996
- Blow me!
- That's not going to happen anytime soon.
1095
01:10:31,327 --> 01:10:35,036
- At least it's not with a woman.
- Are you kidding me?
1096
01:10:35,167 --> 01:10:38,398
ln a sense, he didn't
question your relationship.
1097
01:10:38,527 --> 01:10:40,961
He questioned himself.
1098
01:10:41,407 --> 01:10:46,117
Maybe it's midlife crisis
or lack of self-confidence.
1099
01:10:46,567 --> 01:10:51,083
The real problem is not what he did,
but the crisis he goes through.
1100
01:10:51,207 --> 01:10:55,997
Lizi, the real problem is that
this Marci is missing my husband's kisses.
1101
01:11:05,967 --> 01:11:08,640
And how long has this been going on?
1102
01:11:08,767 --> 01:11:11,645
Jesus! Can we talk about it at home?
1103
01:11:11,967 --> 01:11:13,923
You received a message...
1104
01:11:15,327 --> 01:11:17,477
How long?
1105
01:11:17,767 --> 01:11:20,964
- lt's absurd, don't you see?
- lt would explain things.
1106
01:11:21,087 --> 01:11:23,999
- What would it explain?
- Why you can't fuck me.
1107
01:11:24,127 --> 01:11:27,437
- Just shut up!
- You can't get a hard on, is it a secret?
1108
01:11:27,567 --> 01:11:30,286
At least there's someone,
who makes you hard.
1109
01:11:30,407 --> 01:11:34,036
- Guys!
- Great! l'm either gay or impotent.
1110
01:11:34,287 --> 01:11:37,882
- l've got something to say.
- You don't say a word!
1111
01:11:38,567 --> 01:11:43,004
OK, we all got a little upset.
Let's just get a drink and calm down.
1112
01:11:43,767 --> 01:11:44,961
No.
1113
01:11:46,247 --> 01:11:48,556
- We're leaving.
- l'm not going anywhere.
1114
01:11:48,687 --> 01:11:50,518
You really want to discuss it here?
1115
01:11:50,647 --> 01:11:54,196
ls it better at home with the kids?
Look, girls, daddy is gay.
1116
01:11:54,447 --> 01:11:58,599
Your new mother is called Marci.
Your mother might even like it.
1117
01:11:59,167 --> 01:12:02,239
- You're drunk.
- And you're a lying fag.
1118
01:12:03,247 --> 01:12:07,240
l am going home, but you
stay out of there. Give me the car keys.
1119
01:12:07,367 --> 01:12:10,882
- You're in no state to drive.
- l'll call a cab then.
1120
01:12:13,927 --> 01:12:16,316
Here you go.
1121
01:12:41,607 --> 01:12:46,044
All lines are busy at the moment,
please, call again later.
1122
01:13:33,247 --> 01:13:37,035
- Will you answer that stupid phone?
- Let's stop this freaking game!
1123
01:13:37,247 --> 01:13:41,479
No, let's play it all the way.
Are you only tough with others' secrets?
1124
01:13:41,887 --> 01:13:45,277
- l don't have any secrets.
- Well, answer it then.
1125
01:13:49,447 --> 01:13:50,562
Hi, Sanyi!
1126
01:13:50,727 --> 01:13:54,197
Finally, hombre!
l called you about 10 times yesterday.
1127
01:13:54,327 --> 01:13:57,524
- l was working, sorry.
- OK, did she like the ring?
1128
01:13:57,647 --> 01:14:00,320
What? Oh, yes, very much.
1129
01:14:00,447 --> 01:14:03,325
The dude says you may
change it anytime again.
1130
01:14:03,447 --> 01:14:08,202
- No, this one will be OK.
- l thought you'd never make up your mind.
1131
01:14:08,927 --> 01:14:11,646
l had to find the precious stone
for the precious one.
1132
01:14:11,807 --> 01:14:13,718
Alright, enough of the bullshit.
1133
01:14:13,847 --> 01:14:16,441
l just wanted to wish you
a Happy New Year.
1134
01:14:16,567 --> 01:14:18,523
You too, and thanks for everything.
1135
01:14:18,647 --> 01:14:22,401
No problem, hombre!
Did she like the earrings, too?
1136
01:14:23,607 --> 01:14:28,362
- Sorry, l'm at a party, l have to go.
- OK, but did she like them, or not?
1137
01:14:28,847 --> 01:14:29,802
Yes, she did.
1138
01:14:29,927 --> 01:14:33,158
l thought so. lt's some cool stuff
from Turkey, but...
1139
01:14:33,287 --> 01:14:36,199
- Sorry, man, l got to go. l'll call you.
- What?
1140
01:14:36,487 --> 01:14:38,762
- Hello!
- OK, bye!
1141
01:14:41,407 --> 01:14:43,841
Who liked those earrings?
1142
01:14:44,647 --> 01:14:46,080
You...
1143
01:14:46,567 --> 01:14:49,161
will like them... l hope...
1144
01:14:49,287 --> 01:14:52,723
Me? l've never had earrings.
1145
01:14:52,847 --> 01:14:55,156
My ears aren't even pierced.
What's this crap?
1146
01:14:55,847 --> 01:14:57,917
What crap?
1147
01:14:58,047 --> 01:15:01,357
l don't give a shit,
if your ears are pierced or not.
1148
01:15:01,487 --> 01:15:03,523
You'll have them pierced.
1149
01:15:03,687 --> 01:15:06,281
Let's stop this stupid game
before we all go nuts.
1150
01:15:06,407 --> 01:15:08,796
A call from a buddy,
and you get it all wrong.
1151
01:15:09,087 --> 01:15:11,555
- Trashing me like that!
- Niki?
1152
01:15:12,047 --> 01:15:15,198
- Did you buy it for that Niki?
- Are you crazy?
1153
01:15:15,327 --> 01:15:16,760
Are you seeing her?
1154
01:15:16,927 --> 01:15:19,646
Niki? She looks like
she's swallowed a hanger.
1155
01:15:19,807 --> 01:15:22,162
- Then whose damn earrings are they?
- Yours.
1156
01:15:28,847 --> 01:15:30,883
Aren't you going to answer it?
1157
01:15:32,127 --> 01:15:34,163
lt's just M�ni.
1158
01:15:34,487 --> 01:15:36,921
Then answer her call.
1159
01:15:37,127 --> 01:15:39,561
l'm not going to, l don't work today.
1160
01:15:39,847 --> 01:15:41,917
Fanni, give it to me!
1161
01:15:42,807 --> 01:15:45,275
Give me that, you hear me?
Don't you dare!
1162
01:15:45,767 --> 01:15:49,521
l'm sorry, you told me not to call,
but l'm totally bummed out.
1163
01:15:50,127 --> 01:15:54,678
My period is late and l took a test.
lt's positive!
1164
01:15:54,847 --> 01:15:57,077
What the hell
should l do? We need to talk!
1165
01:15:57,247 --> 01:15:58,600
M�rk! You hear me?!
1166
01:15:59,527 --> 01:16:00,926
M�rk! Are you there?
1167
01:16:01,287 --> 01:16:02,322
M�rk!
1168
01:16:28,127 --> 01:16:30,880
Fanni, open the door, please!
1169
01:16:31,047 --> 01:16:34,517
l swear it happened only once,
and l was drunk.
1170
01:16:35,247 --> 01:16:36,566
Fanni!
1171
01:16:39,047 --> 01:16:41,800
Fanni!! Fanni, l swear!
1172
01:17:01,167 --> 01:17:03,727
Fanni, it's me, Aliz!
1173
01:17:06,367 --> 01:17:08,278
M�rk isn't here.
1174
01:17:10,607 --> 01:17:12,518
Let me in!
1175
01:17:28,287 --> 01:17:30,562
Why did he do it?
1176
01:17:32,327 --> 01:17:34,238
Tell me why?
1177
01:17:35,007 --> 01:17:36,918
l don't know.
1178
01:17:38,047 --> 01:17:40,083
l should have known.
1179
01:17:41,367 --> 01:17:44,006
l felt it, when he looked at me...
1180
01:17:45,167 --> 01:17:47,522
that l wasn't enough.
1181
01:17:47,967 --> 01:17:50,117
Nobody is enough for him.
1182
01:17:51,927 --> 01:17:54,316
But why this M�ni...
1183
01:17:54,807 --> 01:17:56,798
An old woman like her...
1184
01:17:58,607 --> 01:18:01,075
What the hell was she thinking?
1185
01:18:01,207 --> 01:18:04,005
She knew very well that we're together.
1186
01:18:05,127 --> 01:18:08,085
Well, at least now you know.
1187
01:18:10,527 --> 01:18:13,758
And now l feel so fucking happy!
1188
01:18:17,327 --> 01:18:18,726
What's up?
1189
01:18:19,487 --> 01:18:22,081
Bathroom drama.
1190
01:18:39,887 --> 01:18:41,400
Hi, mom! Happy New Year!
1191
01:18:41,527 --> 01:18:44,166
Krist�f! P�l Koz�k, the neighbor.
1192
01:18:44,687 --> 01:18:47,599
Your mother fell asleep on the couch.
What should we do with her?
1193
01:18:47,967 --> 01:18:50,401
l'll be right there,
please, let her take a rest.
1194
01:18:50,527 --> 01:18:54,406
Alright.
By the way, the hamster has died.
1195
01:18:55,727 --> 01:18:57,126
Then let her rest, too.
1196
01:19:07,687 --> 01:19:12,238
lt'll take 20 minutes for the damn taxi.
Where is Lizi?
1197
01:19:13,967 --> 01:19:16,481
Who's Attila?
1198
01:19:17,447 --> 01:19:20,007
- Nobody.
- Nobody?
1199
01:19:20,127 --> 01:19:23,483
A nobody is asking you
if you're wearing any underwear?
1200
01:19:24,207 --> 01:19:27,882
You misunderstand,
l don't even know him.
1201
01:19:28,047 --> 01:19:29,480
You don't know him?
1202
01:19:29,607 --> 01:19:32,440
A stranger inquires about
your underwear wearing habits.
1203
01:19:32,567 --> 01:19:34,523
Some kind of market research?
1204
01:19:34,647 --> 01:19:37,002
l've met him on Facebook.
We just chat.
1205
01:19:37,127 --> 01:19:40,358
- Chat?
- Will you stop repeating my words?
1206
01:19:41,207 --> 01:19:45,962
- And what else are you chatting about?
- Nothing. lt's just a game.
1207
01:19:46,127 --> 01:19:49,005
Sometimes we give stupid
assignments to one another.
1208
01:19:49,167 --> 01:19:51,601
Don't wear any panties?
ls this an assignment?
1209
01:19:52,367 --> 01:19:55,518
- Uh-huh.
- And who's he? Some jerk from the office?
1210
01:19:55,647 --> 01:19:59,083
l've told you, l don't know him.
We've never met.
1211
01:19:59,207 --> 01:20:02,324
- You want me to believe it?
- Do what you want.
1212
01:20:03,007 --> 01:20:04,520
- Fine, l'll call him.
- Don't!
1213
01:20:04,807 --> 01:20:08,004
- l'll just call him.
- He has a family.
1214
01:20:08,167 --> 01:20:11,637
He's texting about your pants,
he isn't reading a bedtime story.
1215
01:20:20,247 --> 01:20:22,397
Who's going to talk? You or me?
1216
01:20:28,887 --> 01:20:30,081
Hello?
1217
01:20:31,247 --> 01:20:32,202
Hello?
1218
01:20:32,327 --> 01:20:34,602
- ls that you, Saci?
- Hi!
1219
01:20:34,767 --> 01:20:38,726
What a surprise!
l didn't expect you to call.
1220
01:20:38,847 --> 01:20:41,236
l was just curious about your voice.
1221
01:20:41,607 --> 01:20:43,598
l see, me too.
1222
01:20:43,727 --> 01:20:45,558
lt would be nice to meet.
1223
01:20:46,247 --> 01:20:48,886
But you said we can't,
we shouldn't make things complicated.
1224
01:20:49,007 --> 01:20:50,838
That's what l said.
1225
01:20:51,047 --> 01:20:54,119
But if you changed your mind,
l'd be really happy.
1226
01:20:54,287 --> 01:20:56,323
l keep thinking about you...
1227
01:20:56,607 --> 01:20:58,165
Listen to me, you fucking jerk!
1228
01:20:58,527 --> 01:21:00,916
lf you don't stay
the fuck away from my wife,
1229
01:21:01,047 --> 01:21:04,642
l'm going to cut your throat
you hear me?
1230
01:21:06,487 --> 01:21:07,886
He won't call again.
1231
01:21:08,687 --> 01:21:10,996
l'll check on them, alright?
1232
01:21:19,807 --> 01:21:21,718
What is it now?.
1233
01:21:23,007 --> 01:21:24,645
- Are you happy now?.
- After that?
1234
01:21:24,807 --> 01:21:28,595
- At least he doesn't miss my kisses.
- Not cheating, if it's over the phone?
1235
01:21:28,727 --> 01:21:30,797
l didn't cheat on you!
1236
01:21:31,167 --> 01:21:33,806
Chatting about your pants
with some jerk is cheating.
1237
01:21:34,087 --> 01:21:37,477
lt's even worse.
At least cheaters take a risk.
1238
01:21:37,647 --> 01:21:39,524
They may get caught and lose it all,
1239
01:21:39,807 --> 01:21:43,686
or catch a disease. But fucking
over the phone is for cowards.
1240
01:21:43,807 --> 01:21:47,686
- Next time we'll get a room, then.
- Good.
1241
01:21:47,847 --> 01:21:50,486
Tell the kids what you're doing
behind their back.
1242
01:21:50,607 --> 01:21:52,837
You go first.
lt hurts!
1243
01:21:55,167 --> 01:21:57,158
- Are you wearing any underwear?
- Stop it!
1244
01:21:57,287 --> 01:21:59,403
l'm sure everybody wants to know.
1245
01:21:59,567 --> 01:22:02,365
- Why are you doing it?
- To know if you're a whore.
1246
01:22:02,487 --> 01:22:06,366
l might as well just be,
at least somebody would fuck me.
1247
01:22:06,687 --> 01:22:09,326
Here we go again.
l asked you if you were a whore.
1248
01:22:09,607 --> 01:22:13,122
l've been trying to talk,
but you didn't care. And now this Marci?
1249
01:22:13,967 --> 01:22:17,437
- l told you not to go back to work.
- What's that have to do with it?
1250
01:22:17,567 --> 01:22:19,523
That you just fucking castrated me!
1251
01:22:19,687 --> 01:22:24,477
You and your posh lawyers with their
Porsches, Rolex watches and yachts.
1252
01:22:25,607 --> 01:22:27,802
l have to wear a suit
for a barbecue,
1253
01:22:27,967 --> 01:22:31,403
but not just any suit.
lf it wasn't 200 grand, you can't get in.
1254
01:22:31,687 --> 01:22:34,884
And they go, Berry this, Berry that.
1255
01:22:35,007 --> 01:22:39,876
l'm a chef, who works 12-hour shifts,
but l just stand there like a moron.
1256
01:22:40,847 --> 01:22:43,122
l can see it written on their face:
1257
01:22:43,247 --> 01:22:46,080
''What's this piece of shit
got to do with her.''
1258
01:22:46,207 --> 01:22:50,439
- You've never said a word.
- What's there to say?
1259
01:22:50,567 --> 01:22:54,242
You and your ex, who plays golf in Africa.
l wonder why l can't fuck you.
1260
01:22:54,367 --> 01:22:57,677
You can't fuck me,
because you're gay.
1261
01:22:57,807 --> 01:23:00,480
lt's me. l am gay.
1262
01:23:06,207 --> 01:23:08,801
This is my phone,
1263
01:23:09,367 --> 01:23:11,961
and this one belongs to Gabi.
1264
01:23:15,407 --> 01:23:17,682
Fucking great!
1265
01:23:17,807 --> 01:23:21,277
ls there anything else
you guys want to announce?
1266
01:23:26,407 --> 01:23:28,284
Then you're?
1267
01:23:32,327 --> 01:23:35,637
Then the photo with
the woman bending over?
1268
01:23:40,167 --> 01:23:43,239
Thanks for the evening!
l've learned a lot.
1269
01:23:45,167 --> 01:23:47,044
And, Gabi, just so you know.
1270
01:24:06,807 --> 01:24:09,002
Are you gay?
1271
01:24:10,047 --> 01:24:12,800
That's how it is. l'm gay.
1272
01:24:12,967 --> 01:24:16,960
Or a faggot as you guys put it.
Faggot, it's a pretty good word.
1273
01:24:17,247 --> 01:24:19,556
Short, concise, and expressive.
1274
01:24:19,727 --> 01:24:22,560
You can chant it: faggot, faggot!
1275
01:24:22,687 --> 01:24:25,645
- Sounds good, right?
- l can't believe this shit!
1276
01:24:26,127 --> 01:24:28,163
Why didn't you tell us?
1277
01:24:28,287 --> 01:24:30,403
lt took me some time to find out, and...
1278
01:24:30,687 --> 01:24:32,200
l'll tell you why!
1279
01:24:32,367 --> 01:24:35,484
l was gay for only 2 hours,
but it was more than enough.
1280
01:24:35,647 --> 01:24:38,525
We're all very open, aren't we?
1281
01:24:38,687 --> 01:24:42,157
But if it's friends or family,
it's not so cool anymore.
1282
01:24:42,287 --> 01:24:45,643
What do you mean,
you had the right to know?.
1283
01:24:45,767 --> 01:24:48,042
He wouldn't be your friend anymore?
1284
01:24:48,167 --> 01:24:52,763
ls it my fault? l didn't lie
about being a fag.. homosexual.
1285
01:24:53,047 --> 01:24:56,835
Faggot!
Just go ahead and say it. Faggot!
1286
01:24:57,567 --> 01:25:02,516
Or fairy, homo, turd burglar, pedophile.
l've heard them all.
1287
01:25:02,687 --> 01:25:04,723
Nobody said you were a pedophile.
1288
01:25:04,847 --> 01:25:09,443
Really? l just couldn't
take the kids for a trip.
1289
01:25:09,567 --> 01:25:12,923
l couldn't lead a workshop,
because the parents objected.
1290
01:25:13,047 --> 01:25:15,436
- Did you get fired?
- l quit.
1291
01:25:15,807 --> 01:25:18,879
l didn't want to wait
until they find an excuse.
1292
01:25:19,047 --> 01:25:21,277
That's bullshit, you should sue them.
1293
01:25:21,567 --> 01:25:23,956
Yeah, right.
l didn't even dare to tell you.
1294
01:25:24,087 --> 01:25:27,318
Do you think l'm ready
to go public with it?
1295
01:25:27,567 --> 01:25:31,116
But you could've told us.
M�rk was right about that.
1296
01:25:31,247 --> 01:25:33,238
l can't believe you didn't trust us.
1297
01:25:33,407 --> 01:25:36,683
You don't lie to your friends
about a thing like that.
1298
01:25:36,967 --> 01:25:41,165
Really? You should've seen your faces,
when Marci called.
1299
01:25:41,327 --> 01:25:44,922
- At least we can meet him now.
- Don't even dream about it!
1300
01:25:45,047 --> 01:25:48,119
Why? Do you think we care if...
1301
01:25:48,447 --> 01:25:50,915
l'm not worried about
what you think about him,
1302
01:25:51,047 --> 01:25:53,197
but about what he thinks about you.
1303
01:25:53,327 --> 01:25:56,763
You lie to us about
celebrating with your mother.
1304
01:25:57,087 --> 01:25:59,396
You want to cheat on your wife.
1305
01:26:00,327 --> 01:26:04,115
And you lie to everyone you meet.
1306
01:26:04,927 --> 01:26:08,283
You pretend to be open-minded,
but l know what's on your mind.
1307
01:26:09,887 --> 01:26:12,560
A bunch of cowards, liars and hypocrites.
1308
01:26:13,087 --> 01:26:14,440
Are we the hypocrites?
1309
01:26:15,207 --> 01:26:17,562
You've been lying to us
and the whole family.
1310
01:26:17,967 --> 01:26:21,084
Dad figured it out.
Why do you think he doesn't talk to me?
1311
01:26:21,247 --> 01:26:24,045
What about me?
How come you never told me?
1312
01:26:24,167 --> 01:26:26,840
- l would've helped!
- You?
1313
01:26:28,087 --> 01:26:30,806
You're the biggest
hypocrite of them all, sis.
1314
01:26:30,927 --> 01:26:32,918
You preach about acceptance,
1315
01:26:33,047 --> 01:26:36,437
but all you do is trying hard
to satisfy dad,
1316
01:26:36,847 --> 01:26:39,645
which will never work, by the way.
1317
01:26:39,767 --> 01:26:44,761
You beg your husband to come back,
and when he says no, you get him fired?
1318
01:26:45,447 --> 01:26:47,244
Jesus...
1319
01:26:48,647 --> 01:26:52,162
And l'm such a fool that
l lie to Marci just to be with you.
1320
01:26:53,887 --> 01:26:56,799
So l'm sorry,
but l won't introduce Marci to you,
1321
01:26:57,727 --> 01:26:59,126
because l love him.
1322
01:26:59,487 --> 01:27:02,081
And if you love someone,
you want to protect him.
1323
01:27:02,367 --> 01:27:04,801
And l'll protect him... from you.
1324
01:27:09,127 --> 01:27:12,164
And this piece of shit shouldn't be here!
1325
01:27:25,567 --> 01:27:28,718
A stupa is actually a building,
not a stupid pyramid.
1326
01:27:46,527 --> 01:27:49,724
What's up with Fanni?
Why doesn't she answer the phone?
1327
01:27:54,767 --> 01:27:55,882
Fanni!
1328
01:27:58,207 --> 01:27:59,481
Fanni, open the door!
1329
01:27:59,607 --> 01:28:03,202
- Fanni, open it!
- What is it?
1330
01:28:03,527 --> 01:28:08,123
l don't know, l can't hear anything.
Open the door!
1331
01:28:08,247 --> 01:28:09,760
Let me do it!
1332
01:28:10,127 --> 01:28:13,563
Fanni, please, open the door!
lt's me, Aliz.
1333
01:28:13,687 --> 01:28:16,326
- Do you have a key?
- ln the keyhole inside.
1334
01:28:17,247 --> 01:28:20,159
Jesus!
Break the door!
1335
01:28:20,687 --> 01:28:22,200
Fanni!
1336
01:28:22,327 --> 01:28:24,283
- Fanni! Do you hear me?
- Let me help.
1337
01:28:24,407 --> 01:28:27,205
- Open the door, Fanni!
- Alright, let me do it!
1338
01:28:56,007 --> 01:29:00,478
Your mother called.
l told her she was going to be a grandma.
1339
01:29:10,047 --> 01:29:13,517
Don't introduce M�rta to them.
Keep her to yourself!
1340
01:29:43,967 --> 01:29:46,037
C'mon! Go after her!
1341
01:30:02,047 --> 01:30:03,799
Fanni!
1342
01:30:11,087 --> 01:30:12,566
Fanni!
1343
01:31:05,647 --> 01:31:07,877
lt was heavy.
1344
01:31:08,167 --> 01:31:09,600
lt was.
1345
01:31:12,607 --> 01:31:14,837
Listen, D�me, l'm sorry!
1346
01:31:15,167 --> 01:31:17,727
Happy New Year, Gabi! Bye!
1347
01:31:18,687 --> 01:31:20,120
Bye!
1348
01:31:33,287 --> 01:31:37,280
Well, l think that was it.
Do you need anything else?
1349
01:31:38,287 --> 01:31:40,278
No, thanks!
1350
01:31:43,407 --> 01:31:45,557
Good night, then!
1351
01:31:47,487 --> 01:31:49,762
Good night, Krist�f!
1352
01:32:08,367 --> 01:32:09,561
What are you doing?!
1353
01:32:09,727 --> 01:32:13,083
Do you know what M�rk calls them?
Fuck pictures.
1354
01:32:13,407 --> 01:32:17,878
There's one of each of his girls.
He says they look the best right after.
1355
01:32:18,367 --> 01:32:21,120
No, l don't think you should post it.
1356
01:32:21,247 --> 01:32:24,922
And you shouldn't beg B�lint to come back.
lt was the plan, really?
1357
01:32:25,047 --> 01:32:27,800
Who gives a shit?
B�lint is a jerk.
1358
01:32:27,967 --> 01:32:30,845
He looked perfect,
as if ordered from a catalogue,
1359
01:32:30,967 --> 01:32:33,162
but he was still a jerk.
1360
01:32:34,127 --> 01:32:38,678
Fuck anyone you like, get people fired,
just talk to your daughter.
1361
01:32:39,407 --> 01:32:42,558
She needs her mother.
Her mother, Lizi!
1362
01:32:42,727 --> 01:32:45,799
Not a bitter, cynical, arrogant woman.
1363
01:33:10,087 --> 01:33:11,725
One more thing...
1364
01:33:12,527 --> 01:33:14,245
l love you!
1365
01:33:16,127 --> 01:33:19,756
Although right now
l have no idea why, but l do.
1366
01:33:20,607 --> 01:33:23,485
l've been waiting for years
for the perfect moment,
1367
01:33:23,647 --> 01:33:27,686
and it's obviously the worst,
but l don't give a shit.
1368
01:33:28,447 --> 01:33:32,565
At least l've kept my New Year's
resolution for the first time.
1369
01:33:35,607 --> 01:33:39,122
Although it's past midnight,
so l fucked it up, too.
1370
01:33:43,807 --> 01:33:45,559
Good night, Lizi!
1371
01:33:46,607 --> 01:33:48,643
Happy New Year!
1372
01:34:18,807 --> 01:34:20,320
Saci!
1373
01:34:21,247 --> 01:34:22,680
Saci!
1374
01:34:24,287 --> 01:34:26,164
What are you doing?
You couldn't get a taxi?
1375
01:34:27,207 --> 01:34:28,765
Get in the car, Saci.
1376
01:34:31,247 --> 01:34:33,920
You don't want to walk
all the way home, do you?
1377
01:34:41,447 --> 01:34:43,165
Saci!
1378
01:34:43,327 --> 01:34:45,682
Saci, you really want to freeze out here?
1379
01:35:30,567 --> 01:35:32,080
Hi, darling!
1380
01:35:32,207 --> 01:35:33,606
lt's me!
1381
01:35:33,727 --> 01:35:37,561
lt's OK, if you don't want to see me.
But just so you know,
1382
01:35:37,887 --> 01:35:39,798
l'm on my way to you.
104229
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.