All language subtitles for Buek

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian Download
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:08,767 --> 00:02:13,522 Happy New Year 2 00:02:18,567 --> 00:02:19,602 Change the lipstick. 3 00:02:20,207 --> 00:02:23,119 - Why? - lt doesn't suit you. 4 00:02:24,207 --> 00:02:25,640 And hold your hair together. 5 00:02:30,687 --> 00:02:33,201 - l can't be a little sexy? - You're sexy like that. 6 00:02:33,807 --> 00:02:34,922 How?. 7 00:02:35,127 --> 00:02:36,958 When it's not so obvious. 8 00:02:40,407 --> 00:02:42,602 Like a rough diamond. 9 00:02:42,847 --> 00:02:45,077 Gray and boring? 10 00:02:45,367 --> 00:02:47,961 l'll just keep polishing it. 11 00:02:49,647 --> 00:02:51,797 We'll be late. 12 00:02:51,927 --> 00:02:54,395 We wanted a soccer team, remember? 13 00:02:54,687 --> 00:02:56,962 We've got to get down to it... 14 00:02:58,767 --> 00:03:00,439 This one... 15 00:03:00,567 --> 00:03:02,364 will be a fullback. 16 00:03:06,847 --> 00:03:10,442 - Why is the TV on if you're not watching? - l'm listening. 17 00:03:11,007 --> 00:03:13,077 So is the whole neighborhood. 18 00:03:13,207 --> 00:03:16,438 - Aren't you going to Aliz's? - Yes, we are. 19 00:03:17,327 --> 00:03:21,115 And you must show that much skin there? 20 00:03:22,687 --> 00:03:25,440 - Little thieves! l want my phone back. - C'mooon! 21 00:03:25,647 --> 00:03:28,923 We won't meet before tomorrow. l wish you a very Happy New Year! 22 00:03:31,687 --> 00:03:34,201 Mom, can l come with you to the party? 23 00:03:34,367 --> 00:03:37,439 - You'll party with Grandma. - You mean, we'll watch TV. 24 00:03:37,567 --> 00:03:40,127 Mother, don't let them watch TV, alright? 25 00:03:40,247 --> 00:03:42,203 She will anyway. 26 00:03:44,247 --> 00:03:46,044 You hear me? 27 00:03:46,567 --> 00:03:49,400 Gabi, tell her not to let them watch TV, will you? 28 00:03:49,527 --> 00:03:52,519 - Got to wrap up the cake, too. - A cake again? 29 00:03:52,647 --> 00:03:56,196 - To make Krist�f think his stuff is shit? - But if it is. 30 00:04:22,767 --> 00:04:24,405 Shall we go? 31 00:04:26,007 --> 00:04:27,520 How's the party? 32 00:04:29,167 --> 00:04:31,840 You hardly know them? They're your neighbors. 33 00:04:32,967 --> 00:04:35,481 What do you mean, like a tenants' meeting? 34 00:04:36,807 --> 00:04:38,479 Yes, wait... 35 00:04:40,287 --> 00:04:41,800 Alright. 36 00:04:43,167 --> 00:04:47,001 l'm not leaving you alone, mom. You know l'm on duty today. 37 00:04:48,327 --> 00:04:51,046 l've got to go. l'm at the hospital. 38 00:04:51,207 --> 00:04:52,959 Happy New Year! 39 00:04:53,127 --> 00:04:55,243 Right, l'll call you. Bye! 40 00:05:08,407 --> 00:05:10,045 What took you so long? 41 00:05:10,207 --> 00:05:12,641 l ran out of parsley and had to go get some. 42 00:05:13,607 --> 00:05:17,156 - They're almost here. - You just need to warm everything up. 43 00:05:17,327 --> 00:05:18,840 What's-her-name is coming? 44 00:05:18,967 --> 00:05:21,276 - Who? - Errr, Csilla... 45 00:05:21,567 --> 00:05:23,159 You mean, Eszter? 46 00:05:23,487 --> 00:05:25,762 - Sorry... - They all look the same. Why bother with names? 47 00:05:25,927 --> 00:05:28,839 Call her what you want, we broke up 2 months ago. 48 00:05:29,007 --> 00:05:31,362 - And you didn't tell me? - l did. 49 00:05:32,847 --> 00:05:36,317 Wow, Krist�f, it's beautiful! You saved me. 50 00:05:36,927 --> 00:05:38,485 - Hi, Krist�f. - Hi, Zs�fi. 51 00:05:39,407 --> 00:05:42,319 - You got some coconut rolls for me? - A truckload. 52 00:05:42,687 --> 00:05:45,121 - Not too healthy. - That's why it's so good. 53 00:05:45,807 --> 00:05:48,685 Mom wanted me to take beet chips. 54 00:05:49,047 --> 00:05:51,720 - Going to a party? - l am. Until the morning. 55 00:05:52,287 --> 00:05:55,404 - 1 a.m. - No one leaves a New Year's party at 1 ! 56 00:05:55,527 --> 00:05:57,597 But you'll give it a try, right? 57 00:05:57,727 --> 00:06:00,161 Krist�f, please, talk to her. 58 00:06:04,007 --> 00:06:05,679 She's 16... 59 00:06:05,807 --> 00:06:08,958 Right... and l found a condom in her bag. 60 00:06:14,367 --> 00:06:15,686 When do you have to go? 61 00:06:15,807 --> 00:06:20,642 - Don't know. After midnight. - And how do l get home? 62 00:06:21,087 --> 00:06:24,124 - You call a taxi. - Like it was so easy today. 63 00:06:24,287 --> 00:06:27,120 - What's wrong? - How about a New Year's Eve together? 64 00:06:27,327 --> 00:06:30,205 Finally a day off, and you go to the restaurant anyway. 65 00:06:30,327 --> 00:06:32,887 The boss wanted a nightcap, what could l say? 66 00:06:33,007 --> 00:06:34,486 That you're busy. 67 00:06:34,607 --> 00:06:38,964 lt's only an hour. C'mon, it's party time! 68 00:06:40,807 --> 00:06:43,367 - That's what you wanted, right? - Right. 69 00:06:50,847 --> 00:06:53,441 - Are they here? - ln a minute. 70 00:06:54,847 --> 00:06:56,678 Wow! You're pretty. 71 00:06:56,807 --> 00:06:58,684 You sure about that blouse? 72 00:06:58,847 --> 00:07:00,565 You don't like it? 73 00:07:00,687 --> 00:07:02,882 Well, it's pretty flirty... 74 00:07:04,007 --> 00:07:05,963 l like it. 75 00:07:07,887 --> 00:07:09,605 Who's going to be there? 76 00:07:09,727 --> 00:07:12,924 A few girls, just the usual. 77 00:07:13,367 --> 00:07:17,076 - And M�t�? - No way! Merci would never invite him. 78 00:07:17,967 --> 00:07:19,764 Are you sure? 79 00:07:19,967 --> 00:07:21,195 l am. 80 00:07:21,567 --> 00:07:23,842 You were right, he's not cool. 81 00:07:29,607 --> 00:07:32,326 How about this one? 82 00:07:33,167 --> 00:07:35,362 lt's cute, and you've never put it on. 83 00:07:35,527 --> 00:07:37,358 You mean, l can't wear what l want? 84 00:07:38,047 --> 00:07:41,005 Of course, you can. Your body, your decision. 85 00:07:43,007 --> 00:07:46,283 Can l stay until the morning then? Please! 86 00:07:50,407 --> 00:07:51,999 You want to tell me about this? 87 00:07:52,367 --> 00:07:53,402 - Not mine. - Zs�fi! 88 00:07:53,567 --> 00:07:54,716 lt's true! 89 00:07:55,167 --> 00:07:57,635 Merci thinks her mother would search her bag. 90 00:07:57,767 --> 00:08:00,281 l didn't search your bag, l needed a pen... 91 00:08:00,407 --> 00:08:03,319 Doesn't matter. l wanted to give it back, anyway. 92 00:08:05,767 --> 00:08:07,917 You can tell me anything, you know that? 93 00:08:09,687 --> 00:08:16,001 Mom, if l wanted to sleep with someone, you'd be the first to know. 94 00:08:17,807 --> 00:08:19,399 Good. 95 00:08:21,767 --> 00:08:24,201 Too bad you didn't like that lipstick. 96 00:08:25,567 --> 00:08:29,879 - l look like l was going to work. - Don't need all that make-up. 97 00:08:30,967 --> 00:08:34,118 Last time your friends called me an arts major. 98 00:08:34,287 --> 00:08:35,606 Because you're smart. 99 00:08:35,727 --> 00:08:37,604 That's not what they meant. 100 00:08:39,087 --> 00:08:40,918 Can you check who it is? 101 00:08:44,767 --> 00:08:48,123 - M�ni. - Don't answer it, it's my day off. 102 00:08:48,287 --> 00:08:51,279 - And if it's urgent? - l'm not the on-call photographer. 103 00:08:51,407 --> 00:08:53,875 And if the Parliament has burnt down? 104 00:08:54,687 --> 00:08:56,962 We'll open a bottle of champagne. 105 00:09:00,207 --> 00:09:04,644 - You shouldn't just search her bag. - She's 16. l want to keep an eye on her. 106 00:09:05,367 --> 00:09:07,801 You believe her about the condom? 107 00:09:08,127 --> 00:09:10,687 She wouldn't lie to me. And she's not seeing anyone. 108 00:09:11,007 --> 00:09:14,158 - And what about that M�t� guy? - Thanks God, it's over! 109 00:09:14,287 --> 00:09:16,517 l knew she'd finally come to her senses. 110 00:09:16,807 --> 00:09:19,037 - He was awful. - But she liked him. 111 00:09:19,247 --> 00:09:23,081 lt's really not your business, Krist�f! l know what's good for her. 112 00:09:23,247 --> 00:09:26,478 l'm her mother after all... 113 00:09:36,047 --> 00:09:37,639 Have you found it? 114 00:09:37,927 --> 00:09:40,043 Did M�rk take it? 115 00:09:40,367 --> 00:09:42,278 ls it so obvious? 116 00:09:42,407 --> 00:09:45,240 lt's very good. He's wasting his time at Zenit. 117 00:09:45,607 --> 00:09:48,679 l needed a few pictures for my articles... 118 00:09:48,847 --> 00:09:52,362 - Will you post it? - l don't know yet. 119 00:09:52,807 --> 00:09:57,437 A divorc�e posting sexy photos of herself? 120 00:10:01,407 --> 00:10:03,443 - Could you open it? - No problem. 121 00:10:09,767 --> 00:10:12,440 - Krist�f, Happy New Year! - You too! 122 00:10:13,127 --> 00:10:14,958 - Hi! - Hello! 123 00:10:15,487 --> 00:10:17,000 How did you get in? 124 00:10:17,287 --> 00:10:20,723 Some kids were leaving for beer. But they didn't seem thirsty. 125 00:10:21,407 --> 00:10:25,320 - The neighbor's throwing a party. - Great! ln case we get bored here. 126 00:10:25,447 --> 00:10:26,926 - Brought some cheesecake. - Sorry! 127 00:10:27,047 --> 00:10:30,278 - Why? lt's better than Krist�f's. - l didn't make any sweets. 128 00:10:30,447 --> 00:10:33,041 l knew you'd try to make mine look like shit. 129 00:10:33,167 --> 00:10:34,964 Good, no more poppy seed rolls. 130 00:10:35,087 --> 00:10:39,080 - l like your dress. - Really? His mom says it's slutty. 131 00:10:39,367 --> 00:10:40,880 How is she doing? 132 00:10:41,247 --> 00:10:44,557 - Meanness has preservative effects. - l've heard that! 133 00:10:44,687 --> 00:10:48,236 The only good thing about divorce, game over for his mom, too. 134 00:10:48,367 --> 00:10:49,482 Lucky you are. 135 00:10:50,247 --> 00:10:51,965 lt must be M�rk and Fanni. 136 00:10:53,287 --> 00:10:54,356 Come on in. 137 00:10:54,687 --> 00:10:57,155 What's up with you and Lizi? 138 00:10:57,327 --> 00:10:59,045 - l'm on it. - You just wish. 139 00:10:59,527 --> 00:11:02,485 - No need to rush. - But B�lint moved out a year ago. 140 00:11:02,607 --> 00:11:06,361 l'll tell her today. lt was my last New Year's resolution. 141 00:11:06,487 --> 00:11:10,036 You just need to step up, be a man and if she says jump... 142 00:11:10,167 --> 00:11:12,237 - Krist�f! - l'm coming. 143 00:11:13,087 --> 00:11:14,998 ...you don't say how high. 144 00:11:27,687 --> 00:11:29,279 You want to come in? 145 00:11:29,407 --> 00:11:30,362 No, thanks. 146 00:11:31,247 --> 00:11:32,362 Are you sure? 147 00:11:33,807 --> 00:11:35,240 Uh-huh. 148 00:11:37,527 --> 00:11:39,199 Too bad. 149 00:11:41,487 --> 00:11:43,239 See? l didn't get stuck. 150 00:11:43,367 --> 00:11:45,961 Next time we'll party downstairs. 151 00:11:53,247 --> 00:11:55,681 - Happy New Year, Lizi! - Hi! 152 00:11:55,807 --> 00:11:57,718 - The others? - ln there. 153 00:11:58,047 --> 00:12:01,278 This is special. lt's biodynamic. 154 00:12:01,567 --> 00:12:05,003 - l've always wanted to try. - And some poppy seed rolls. 155 00:12:05,127 --> 00:12:07,163 Wow! How nice! 156 00:12:07,967 --> 00:12:09,844 Just get in there. 157 00:12:19,167 --> 00:12:21,522 - Hi! - lt's an honor! 158 00:12:21,647 --> 00:12:22,762 No Bali because of us. 159 00:12:23,047 --> 00:12:25,117 - Bali? - Where l usually go with my colleagues. 160 00:12:25,287 --> 00:12:27,755 And what do you muffdoctors talk about? 161 00:12:27,887 --> 00:12:30,037 - Not about that. - Sure you do. 162 00:12:30,207 --> 00:12:33,165 - You look great, Saci. - And you look skinny. 163 00:12:33,687 --> 00:12:34,756 Hello! 164 00:12:34,887 --> 00:12:36,206 - Who wants a drink? - l do! 165 00:12:36,487 --> 00:12:38,364 - Me too! - Aren't you driving? 166 00:12:38,527 --> 00:12:40,643 No. l drink first and then l drive. 167 00:12:40,887 --> 00:12:42,206 - M�rk? - He is not drinking. 168 00:12:42,367 --> 00:12:44,835 Really? l thought you wouldn't last for a week. 169 00:12:45,127 --> 00:12:46,765 lt's been 104 days, man! 170 00:12:47,087 --> 00:12:51,319 - l bet you know it in minutes, too. - l will miss those New Year throwups. 171 00:12:51,807 --> 00:12:54,275 That's it! No booze, no smoking, no gambling. 172 00:12:54,407 --> 00:12:56,875 lf l had a dog, l'd be like Francis of Assisi. 173 00:12:57,007 --> 00:13:00,477 - And we'd call the animal control. - Cheers! 174 00:13:01,447 --> 00:13:02,721 Cheers! 175 00:13:03,007 --> 00:13:06,682 - This place is awesome, Aliz. - Thanks. l've just remodeled it. 176 00:13:06,847 --> 00:13:08,678 l love your style. All these... 177 00:13:10,567 --> 00:13:11,716 l'm so sorry! 178 00:13:13,887 --> 00:13:15,400 ls this some kind of sculpture? 179 00:13:16,167 --> 00:13:18,681 - lt's a Friendship Stupa. - What? 180 00:13:18,847 --> 00:13:20,803 A Christmas gift from a therapy group. 181 00:13:20,967 --> 00:13:24,004 lt means we belong together. They made it out of clay. 182 00:13:24,127 --> 00:13:26,357 They each made one? Cool! 183 00:13:26,487 --> 00:13:28,603 With a piece of themselves in it, 184 00:13:28,727 --> 00:13:32,117 ...like their hair, nails or tears. - Ugh! 185 00:13:34,047 --> 00:13:36,322 - What about D�me? - He's late as always. 186 00:13:36,487 --> 00:13:39,399 - l hope he brings his new old lady. - Her name is M�rta. 187 00:13:39,527 --> 00:13:43,042 - Have you met her? - No. lt's been 3 months, though. 188 00:13:43,207 --> 00:13:46,279 lf she can stand him that long, she must be nuts, too. 189 00:13:46,607 --> 00:13:50,520 - You're no jackpot either, and married to a posh lawyer. 190 00:13:50,687 --> 00:13:52,484 Maybe she's just old. 191 00:13:53,247 --> 00:13:56,319 - She must be better than Adrienn. - Adrienn? 192 00:13:56,687 --> 00:13:59,565 D�me's ex. The most aggressive woman you can imagine. 193 00:13:59,967 --> 00:14:03,084 - Don't be such jerks. - Why? You hated her too. 194 00:14:03,207 --> 00:14:04,925 Called her Miss Kim Jong-un. 195 00:14:05,087 --> 00:14:07,885 Behind her back. But you laughed into her face. 196 00:14:08,167 --> 00:14:09,600 Must be D�me and M�rta. 197 00:14:18,207 --> 00:14:19,526 Did you get in? 198 00:14:22,607 --> 00:14:26,043 Could you be a little less obvious? 199 00:14:29,847 --> 00:14:31,644 How long can it take? 200 00:14:31,807 --> 00:14:33,604 lt must be the walking frame. 201 00:14:33,727 --> 00:14:36,002 C'mon! lt's my brother's girlfriend. 202 00:14:36,567 --> 00:14:37,522 They're coming. 203 00:14:38,127 --> 00:14:39,685 Hi, everyone! 204 00:14:43,167 --> 00:14:44,282 What? 205 00:14:44,447 --> 00:14:47,041 Where's the granny? l mean, M�rta... 206 00:14:47,567 --> 00:14:51,958 She says sorry, but she got sick. Here's some champagne. 207 00:14:52,927 --> 00:14:54,679 Too bad, M�rta didn't make it. 208 00:14:55,647 --> 00:14:59,242 - lt would be nice to finally meet her. - She has high temperature, 209 00:14:59,527 --> 00:15:01,757 she coughs really bad, she can hardly sleep. 210 00:15:01,927 --> 00:15:03,406 OK, but how old is she? 211 00:15:03,927 --> 00:15:05,758 What do you mean? 212 00:15:05,887 --> 00:15:08,162 You can tell us, if she's a little old. 213 00:15:08,287 --> 00:15:10,960 - A mature lady. - She isn't old at all. 214 00:15:11,087 --> 00:15:14,921 But does she remember the 56 revolution? The Habsburgs? The Golden Bull? 215 00:15:15,047 --> 00:15:19,245 - You really want to marry this guy? - Well, he got me this beautiful ring. 216 00:15:19,887 --> 00:15:23,163 Wow! lt is beautiful. Got a microscope? 217 00:15:23,487 --> 00:15:27,958 l didn't think any woman could tame him. 218 00:15:28,287 --> 00:15:31,882 There is only one, and she hit the jackpot as a reward. 219 00:15:32,207 --> 00:15:34,516 And she bitterly regrets it, l believe. 220 00:15:34,647 --> 00:15:37,207 Sit down and l'll bring the hors d'oeuvre. 221 00:15:37,487 --> 00:15:39,125 Krist�f! 222 00:15:39,807 --> 00:15:42,719 - You want to show a photo of M�rta? - l don't have any. 223 00:15:42,847 --> 00:15:45,156 You must have a photo of her in you phone. 224 00:15:45,327 --> 00:15:49,161 - Do you have a photo of me? - And what are we going to eat? 225 00:15:51,487 --> 00:15:53,603 Why didn't you go to Bali, after all? 226 00:15:53,727 --> 00:15:56,366 Because you asked me if l wanted to cook. 227 00:15:56,487 --> 00:15:59,559 - You could've just said no. - l'm happy you asked me. 228 00:15:59,687 --> 00:16:02,440 And that's why you didn't go? Because of us? 229 00:16:03,007 --> 00:16:04,360 No. 230 00:16:04,927 --> 00:16:06,724 Because of you. 231 00:16:09,927 --> 00:16:14,125 - Jesus! Do l look that bad? - What? Not at all! 232 00:16:14,607 --> 00:16:15,835 Thanks! 233 00:16:19,167 --> 00:16:21,078 You're a true friend. 234 00:16:22,047 --> 00:16:23,605 l'm doing alright, l swear. 235 00:16:23,967 --> 00:16:26,959 Lizi, that's not what l meant... Sorry... 236 00:16:27,407 --> 00:16:30,285 lt's my mom... Hi mom, l'll call you back. 237 00:16:31,167 --> 00:16:32,156 Wait! 238 00:16:32,287 --> 00:16:33,561 Not now. 239 00:16:34,567 --> 00:16:36,956 - What hamster? - Get the wine, will you? 240 00:16:39,887 --> 00:16:41,320 l don't know. 241 00:16:43,207 --> 00:16:46,040 Because l'm a gynecologist, not a vet. 242 00:16:46,487 --> 00:16:48,523 l don't care about its tumor. 243 00:16:49,247 --> 00:16:51,841 Hippocratic, but it doesn't apply to hamsters. 244 00:16:51,967 --> 00:16:55,721 Mushroom basket and vegetable muffin. 245 00:16:56,167 --> 00:16:57,919 - ls that true, Lizi? - What? 246 00:16:58,087 --> 00:17:01,477 - D�me says you have filed for divorce. - l didn't know it's a secret. 247 00:17:01,767 --> 00:17:04,964 No, it isn't. lt was about time after a year. 248 00:17:05,367 --> 00:17:06,402 l'll try the shrooms. 249 00:17:06,567 --> 00:17:08,125 And B�lint was ready to settle? 250 00:17:08,287 --> 00:17:11,006 He had financial problems and needed the money. 251 00:17:11,167 --> 00:17:15,797 - Right, young girls cost a lot. - Old ones too, if they want to look young. 252 00:17:16,367 --> 00:17:18,801 - You alright? - Of course. 253 00:17:19,087 --> 00:17:22,159 What's gone is gone. l wanted to drink to this. 254 00:17:22,527 --> 00:17:25,087 lt's amazing that you take it with such grace. 255 00:17:25,807 --> 00:17:29,959 Well, we loved each other, then we let each other go. lt happens. 256 00:17:30,247 --> 00:17:32,715 You can't be so grateful. l'm officially outraged 257 00:17:33,087 --> 00:17:35,203 in the name of all women. 258 00:17:35,367 --> 00:17:37,961 - Did l miss anything? - They are getting divorced. 259 00:17:38,087 --> 00:17:39,440 You hear that, Krist�f? 260 00:17:40,767 --> 00:17:41,961 You didn't tell me. 261 00:17:42,087 --> 00:17:44,362 Surprise. l thought we could celebrate tonight. 262 00:17:44,647 --> 00:17:47,684 With this. We've saved it for our anniversary. 263 00:17:47,847 --> 00:17:49,803 Then B�lint can come to Malta, right? 264 00:17:50,727 --> 00:17:54,766 - Are you out of your mind? - Why, if Lizi doesn't mind? 265 00:17:55,647 --> 00:17:58,036 Why not? You may ask him. 266 00:17:58,207 --> 00:17:59,606 You're incredible! 267 00:17:59,887 --> 00:18:02,606 l'm only trying to move on without hatred. 268 00:18:03,207 --> 00:18:05,277 Let me get a wine key. 269 00:18:21,767 --> 00:18:24,600 And you think B�lint should bring that panty model? 270 00:18:24,927 --> 00:18:26,280 ls it a question? 271 00:18:26,447 --> 00:18:30,042 He can't afford it. He was fired form the insurance company. 272 00:18:30,167 --> 00:18:31,998 We can ask, if she doesn't mind. 273 00:18:32,127 --> 00:18:33,276 - Then l'm out. - Why? 274 00:18:33,567 --> 00:18:37,958 Because he is a sneaky bastard. Lizi might forgive him but l won't. 275 00:18:38,847 --> 00:18:40,678 The wine key. Will you open it? 276 00:18:41,607 --> 00:18:45,202 We might not go either. No day shifts in the restaurant. 277 00:18:45,327 --> 00:18:47,477 Big deal. We're still good with my bonus. 278 00:18:47,607 --> 00:18:51,361 Great! lf l get some pocket money, l can buy ice-cream and candy. 279 00:18:51,487 --> 00:18:54,081 - ls it a problem that l make money? - No, 280 00:18:54,247 --> 00:18:57,922 but get it in small bills so you can stuff them in my shorts. 281 00:19:00,167 --> 00:19:03,921 lt's still sad that a text message can ruin a family, isn't it? 282 00:19:04,287 --> 00:19:06,164 Actually it was that model girl. 283 00:19:06,287 --> 00:19:09,484 But if Lizi hadn't read it, they might still be together. 284 00:19:09,647 --> 00:19:12,445 - You mean it's my fault? - No way, B�lint's. 285 00:19:13,047 --> 00:19:15,003 Who would keep a hot text message? 286 00:19:15,127 --> 00:19:18,278 You delete it right away. lt's not rocket science. 287 00:19:18,447 --> 00:19:22,520 - What are you talking about? - l mean in the old days, before l met you. 288 00:19:22,927 --> 00:19:26,556 Alright, let's drink to Lizi, 289 00:19:26,727 --> 00:19:28,479 and her new life. 290 00:19:29,847 --> 00:19:32,725 - To Lizi! - Cheers! 291 00:19:34,567 --> 00:19:36,478 The muffin is great, right? 292 00:19:38,247 --> 00:19:40,920 - A little overdone. - Thanks. 293 00:19:41,087 --> 00:19:42,361 l've read in an article 294 00:19:42,687 --> 00:19:46,123 that about 40�/� of divorces have something to do with phones. 295 00:19:46,287 --> 00:19:48,847 lt's because guys love them more than their wives. 296 00:19:49,007 --> 00:19:50,804 But if they're more reliable. 297 00:19:51,007 --> 00:19:53,840 l bet we'd be surprised, if we checked each other's. 298 00:19:53,967 --> 00:19:56,481 l'd be surprised, if Gabi let you check his. 299 00:19:56,607 --> 00:20:00,122 - l do, if you show yours. - Well, mine's really interesting. 300 00:20:00,287 --> 00:20:03,484 You can chat with my clients about plaints and contracts. 301 00:20:03,807 --> 00:20:08,323 And l have a really sexy exchange of messages with the pediatrician. 302 00:20:08,607 --> 00:20:10,757 And you, Fanni? Would you let M�rk see yours? 303 00:20:11,127 --> 00:20:13,561 Of course. l don't even have a pin code. 304 00:20:13,727 --> 00:20:17,481 But l don't want her to show me. Have you guys heard of trust? 305 00:20:18,647 --> 00:20:20,444 Krist�f? 306 00:20:20,567 --> 00:20:23,081 l've got some juicy pictures on mine. 307 00:20:23,207 --> 00:20:27,359 A patient keeps sending me photos of her breasts to see if her areola changed. 308 00:20:27,567 --> 00:20:31,799 - Sexy! - Spiced with the charm of a 69 year old. 309 00:20:34,687 --> 00:20:37,918 So there are only saints here, nobody has any secrets. 310 00:20:38,047 --> 00:20:40,766 - l didn't say that. - Nobody, except for D�me. 311 00:20:40,887 --> 00:20:43,640 We're too old to have real secrets. 312 00:20:44,167 --> 00:20:47,239 - lt's pretty sad. - Let's see then. 313 00:20:50,207 --> 00:20:52,118 What do you mean? 314 00:20:52,887 --> 00:20:56,197 l mean, we all put our phones on the table, 315 00:20:56,767 --> 00:21:01,682 and tonight we share every call, text message, e-mail or chat message. 316 00:21:01,967 --> 00:21:05,243 - ls that your idea of a New Year's party? - l don't care. 317 00:21:05,407 --> 00:21:08,843 lt's easy for you, M�rta is in bed with fever and old age. 318 00:21:09,807 --> 00:21:11,559 Why isn't it easy for you? 319 00:21:11,727 --> 00:21:14,958 Why can't we just play some proper drinking games? 320 00:21:15,127 --> 00:21:17,083 When Krist�f says Lizi, we drink. 321 00:21:17,207 --> 00:21:20,199 - We'd be drunk in 20 minutes. - l agree. 322 00:21:20,367 --> 00:21:23,040 Do you have any secrets? Why don't you want to play? 323 00:21:23,167 --> 00:21:25,044 And if you get a confidential call? 324 00:21:25,407 --> 00:21:28,638 l'm in special education. No secrets about dyslexia. 325 00:21:28,807 --> 00:21:31,162 Really? l thought you were in some kind of arts. 326 00:21:34,367 --> 00:21:35,959 So? 327 00:21:37,207 --> 00:21:39,004 You'll put it out or not? 328 00:21:48,887 --> 00:21:51,481 Here you go. l still think it's a stupid game. 329 00:21:51,647 --> 00:21:54,366 l hate that people always mess with their phones. 330 00:21:54,527 --> 00:21:56,165 l hate it too. 331 00:21:56,287 --> 00:21:59,643 Some of our guests put their phones on the table to show off. 332 00:21:59,967 --> 00:22:03,277 Never mind the hours spent on sous-vide cooking or the pur�e. 333 00:22:03,407 --> 00:22:05,875 They don't look at anything but their phones. 334 00:22:06,007 --> 00:22:08,316 - Better than keeping it face down. - What? 335 00:22:08,607 --> 00:22:11,041 You always put it face down so that l can't see. 336 00:22:11,167 --> 00:22:15,479 - lt's just a bad habit... - lt's time to break that habit. 337 00:22:16,407 --> 00:22:19,365 - You really want to play this? - Do you have any problems? 338 00:22:19,607 --> 00:22:22,075 - lt's just stupid. - l agree. 339 00:22:22,207 --> 00:22:26,837 But l think it's funny, so unless you're expecting a secret call... 340 00:22:28,927 --> 00:22:30,201 Alright. 341 00:22:30,327 --> 00:22:33,683 Here you go. lf it makes you guys feel better... 342 00:22:34,887 --> 00:22:37,685 Krist�f? You're the only one left. 343 00:22:38,527 --> 00:22:42,566 - l don't think it's a good idea either. - Only if everybody is in. 344 00:22:51,487 --> 00:22:53,125 So? 345 00:22:53,247 --> 00:22:55,044 Are we playing or not? 346 00:22:59,487 --> 00:23:02,126 Alright. lf that's what you want. 347 00:23:03,527 --> 00:23:06,246 Check and see if they're not in flight mode. 348 00:23:06,367 --> 00:23:08,278 Damn! You're tough. 349 00:23:09,447 --> 00:23:14,396 - Honey, yours is in flight mode. - Sorry, my stupid boss keeps calling me. 350 00:23:15,047 --> 00:23:16,719 Can we look into them, too? 351 00:23:16,847 --> 00:23:18,644 - Only calls or messages. - Facebook? 352 00:23:18,767 --> 00:23:20,678 - No Facebook. - Why not? 353 00:23:20,807 --> 00:23:25,642 lt's New Year's Eve. We're going to read Happy New Year all night. 354 00:23:26,607 --> 00:23:28,279 What's that? 355 00:23:28,967 --> 00:23:30,195 Happy New Year! 356 00:23:33,087 --> 00:23:36,363 - Who's she? - Niki from the cafeteria at work. 357 00:23:36,527 --> 00:23:39,325 Must be a good friend, if she sends you photos like this. 358 00:23:40,047 --> 00:23:43,881 And another 52 people as far as l can see. 359 00:23:46,247 --> 00:23:47,680 Hi, everyone! 360 00:23:47,847 --> 00:23:49,041 Hi! 361 00:23:49,407 --> 00:23:51,477 Can l get some money for taxi? 362 00:23:51,607 --> 00:23:53,404 We didn't know you were at home. 363 00:23:53,527 --> 00:23:57,202 - Sorry, l had to chat with someone. - What a compulsion. 364 00:23:57,327 --> 00:23:59,636 Where's my bag? Oh, l only have a 20,000 bill... 365 00:23:59,967 --> 00:24:04,961 l have some change in my coat. At least l can get a kiss from my favorite niece. 366 00:24:08,367 --> 00:24:10,642 - What's this? - You don't want to know. 367 00:24:11,487 --> 00:24:13,955 - A Friendship Stupa. - And it must be right here? 368 00:24:14,087 --> 00:24:18,205 - That's the Corner of Harmony. - She always knocks them over, too. 369 00:24:20,127 --> 00:24:21,401 What a beautiful girl! 370 00:24:21,527 --> 00:24:24,360 She was sleeping with big, fury animals just now. 371 00:24:24,527 --> 00:24:28,042 - lt might happen again soon. - We're not there yet. 372 00:24:28,167 --> 00:24:31,603 Yeah, right. At 16 l was fooling around behind my mother's back. 373 00:24:31,727 --> 00:24:34,924 Zs�fi is not like that. We discuss everything. 374 00:24:35,567 --> 00:24:37,398 Another one. 375 00:24:38,647 --> 00:24:40,683 l want your body?! 376 00:24:43,287 --> 00:24:44,800 The game is on. 377 00:24:46,607 --> 00:24:48,643 What's this supposed to mean? 378 00:24:50,167 --> 00:24:54,046 - l don't know. - lt's that Niki again? 379 00:24:54,367 --> 00:24:56,198 lt's an unknown caller, you see? 380 00:24:56,327 --> 00:25:00,479 - Why would an unknown caller write this? - l swear l have no idea. 381 00:25:03,007 --> 00:25:04,486 Answer it. 382 00:25:04,807 --> 00:25:06,160 - Alright. - C'mon! 383 00:25:06,287 --> 00:25:07,720 Alright, alright! 384 00:25:11,087 --> 00:25:12,964 Put it on speakerphone. 385 00:25:14,887 --> 00:25:16,206 Hello! 386 00:25:19,367 --> 00:25:20,766 Hello! 387 00:25:22,127 --> 00:25:23,162 Hello! 388 00:25:27,407 --> 00:25:28,886 Who the hell are you? 389 00:25:29,247 --> 00:25:30,396 Hello! 390 00:25:32,287 --> 00:25:35,962 - Stop messing with me! - But l want to mess around with you. 391 00:25:37,607 --> 00:25:40,838 What a faggot! Are you really such a jerk? 392 00:25:40,967 --> 00:25:43,276 - Really. - You should see your faces. 393 00:25:43,647 --> 00:25:46,684 - l'm about to rearrange yours. - l told you it was stupid. 394 00:25:47,007 --> 00:25:49,123 - Can l get it back? - Sorry. 395 00:25:49,927 --> 00:25:51,679 You'll be home by 1 a.m. 396 00:25:52,647 --> 00:25:54,285 - 1 :30? - Max. 397 00:25:54,407 --> 00:25:55,635 Thanks, mom. 398 00:25:55,767 --> 00:25:57,997 - Bye, enjoy the party! - Bye! 399 00:25:58,127 --> 00:26:01,915 You're lucky. Dorka is only 9, but she knows no respect. 400 00:26:02,047 --> 00:26:05,926 Teenagers are fine. You just have to speak their language. Right, D�me? 401 00:26:06,087 --> 00:26:08,362 lf you respect them, they'll respect you back. 402 00:26:08,607 --> 00:26:11,360 C'mon, you must hate kids, you're a teacher. 403 00:26:11,487 --> 00:26:12,681 l don't hate them. 404 00:26:12,807 --> 00:26:15,719 - He's the star of the school. - As a chemistry teacher! 405 00:26:16,047 --> 00:26:17,844 l wouldn't go that far. 406 00:26:18,207 --> 00:26:20,596 - Why don't you have kids then? - What about you? 407 00:26:20,727 --> 00:26:23,958 - We're working on it, right honey? - Really? 408 00:26:24,087 --> 00:26:27,045 - We've just decided. - We have to celebrate it. 409 00:26:27,207 --> 00:26:31,644 - What? That they have sex? - That's what you really have to celebrate. 410 00:26:32,807 --> 00:26:34,559 l'm going to have a cigarette. 411 00:26:35,647 --> 00:26:39,003 Do you drink champagne D�me, when you and M�rta have sex? 412 00:26:39,327 --> 00:26:41,795 We couldn't drink that much. 413 00:26:44,127 --> 00:26:45,640 - Can l get a refill? - Of course! 414 00:26:45,807 --> 00:26:47,923 Not fair! You can drink and l can't? 415 00:26:48,047 --> 00:26:51,323 Because unlike you, she's got some brain cells left. 416 00:26:51,447 --> 00:26:53,358 l wonder about that. 417 00:26:56,847 --> 00:26:59,077 - l thought you quit. - l did. 418 00:27:00,727 --> 00:27:04,322 - Everything's OK with Saci? - Of course. We're jamming! 419 00:27:05,607 --> 00:27:07,643 - What's wrong? - Nothing. 420 00:27:08,487 --> 00:27:11,638 - A little stress, that's all. - What do you mean? No sex? 421 00:27:11,967 --> 00:27:14,242 - Are you kidding? - You look tense. 422 00:27:14,487 --> 00:27:17,126 That's the one thing l have no problems with. 423 00:27:17,287 --> 00:27:21,838 - Man, l can't believe you just said that. - l was just asking. 424 00:27:23,247 --> 00:27:26,523 - For 6 months? - Since l got back to work. 425 00:27:27,447 --> 00:27:29,802 - But it's not OK. - Are you telling me? 426 00:27:29,927 --> 00:27:33,237 He said he's tired, his back hurt, and work problems. 427 00:27:33,407 --> 00:27:36,956 We tried a few times but failed badly. 428 00:27:37,087 --> 00:27:39,555 - And you're OK? - Me? l'm like a teenager. 429 00:27:39,847 --> 00:27:43,886 l almost picked up the plumber the other day. He was about 20. 430 00:27:44,007 --> 00:27:46,760 Everything reminds me of sex. 431 00:27:50,127 --> 00:27:53,961 - Want me to find a doctor? - l'm done if he finds out l've told you. 432 00:27:54,247 --> 00:27:56,636 - You must do something about it. - l know. 433 00:27:56,767 --> 00:28:00,476 l'm so wired up l should have a warning sign on me. 434 00:28:00,607 --> 00:28:02,120 That's why you're mean with Fanni? 435 00:28:02,247 --> 00:28:04,238 - ls it so obvious? - Well... 436 00:28:04,847 --> 00:28:08,317 She's driving me crazy. 45 kg of pure innocence. 437 00:28:08,607 --> 00:28:10,677 You should go easier on her. 438 00:28:11,607 --> 00:28:14,519 - lt can't be easy with M�rk. - l'm not sorry for her. 439 00:28:14,687 --> 00:28:16,917 You heard them, they have sex all the time. 440 00:28:17,967 --> 00:28:21,642 You need a marriage therapist. Trust me, it can work wonders. 441 00:28:21,767 --> 00:28:24,440 Only if he bangs me well. 442 00:28:32,207 --> 00:28:34,198 Krist�f! You got one. 443 00:28:35,927 --> 00:28:37,406 - Salad anyone? - Me. 444 00:28:40,007 --> 00:28:41,406 Who's that? 445 00:28:41,847 --> 00:28:45,078 My mother. Again. What should l do? 446 00:28:45,567 --> 00:28:47,558 Answer it. Put it on speakerphone. 447 00:28:47,727 --> 00:28:50,366 Alright be quiet! l told her l was on duty. 448 00:28:50,487 --> 00:28:52,955 - But why? - l'll tell you. 449 00:28:54,687 --> 00:28:57,838 - Hi, mom! - We've checked, the hamster is a girl. 450 00:28:59,007 --> 00:29:02,522 - Great, and what's it to me? - You're a gynecologist! 451 00:29:03,887 --> 00:29:06,606 - Does it have an insurance policy? 452 00:29:06,767 --> 00:29:09,804 Pali says it's got a tumor. Maybe expecting a child? 453 00:29:10,087 --> 00:29:12,681 - A pup, mom, it's an animal. - He says it's expecting. 454 00:29:12,967 --> 00:29:16,164 l didn't say it's expecting... Forget it. l have to go. 455 00:29:16,327 --> 00:29:20,161 lt doesn't have a boyfriend. lt can't be pregnant, right? 456 00:29:20,287 --> 00:29:23,518 No, it can't. Unless the baby is the new hamster savior. 457 00:29:23,647 --> 00:29:27,322 - You shouldn't make fun of religion. - l'm sorry. l have to go. 458 00:29:27,647 --> 00:29:32,437 - lt's a shame you have to work today. - lndeed. 459 00:29:32,647 --> 00:29:35,957 Too bad we're not together this year. l'll miss you. 460 00:29:36,087 --> 00:29:38,965 l'll miss you too. l've got to go. 461 00:29:39,087 --> 00:29:41,282 Bye-bye, baby-face! 462 00:29:42,207 --> 00:29:43,686 What was that? 463 00:29:43,807 --> 00:29:46,799 Just my patients. Got to go now. l'll call you. 464 00:29:46,927 --> 00:29:47,962 Bye! 465 00:29:50,367 --> 00:29:51,880 Do you celebrate with your mom? 466 00:29:52,047 --> 00:29:55,164 OK, l'm the loser of the year. Go ahead and laugh. 467 00:29:55,327 --> 00:29:58,046 - Do you go to Bali with her? - Almost. 468 00:29:58,247 --> 00:30:00,681 Hotel Corvin in H�viz. lt's been 5 years. 469 00:30:01,567 --> 00:30:03,080 What about today? 470 00:30:03,207 --> 00:30:07,200 Lizi said she wanted to cook. l thought it's a medical emergency. 471 00:30:07,327 --> 00:30:10,683 l told her l was on duty and sent her to the neighbors. 472 00:30:10,807 --> 00:30:12,877 But why do you celebrate with your mom? 473 00:30:13,007 --> 00:30:17,398 My dad died on New Year's Eve, and my mom hates being alone on this day. 474 00:30:17,527 --> 00:30:21,566 So we go to a hotel in H�viz. They spent their honeymoon there. 475 00:30:22,407 --> 00:30:25,843 We eat their favorite food, light a candle and feel sorry. 476 00:30:25,967 --> 00:30:30,006 l see. But why on earth do you celebrate with your mom? 477 00:30:30,127 --> 00:30:33,802 - Shut up! - Don't take it personal, baby-face! 478 00:30:36,087 --> 00:30:39,682 - Where were we? - We wanted to drink to sex. 479 00:30:39,967 --> 00:30:43,596 Let's drink to M�rta, so that she can survive the next year. 480 00:30:44,127 --> 00:30:47,437 - l've told you she isn't old. - You guys are such jerks! 481 00:30:47,607 --> 00:30:49,916 lt's no surprise she's afraid of you. 482 00:30:50,047 --> 00:30:51,400 l didn't say she was afraid. 483 00:30:53,127 --> 00:30:56,005 - l was. - What were you afraid of? 484 00:30:56,167 --> 00:31:00,126 That you don't accept me. You've been friends since childhood. 485 00:31:00,487 --> 00:31:02,717 And you think we've accepted you? 486 00:31:03,407 --> 00:31:08,435 - Well, l thought... - No, no, no. lt's not that easy. 487 00:31:08,847 --> 00:31:12,920 We've been stuck with D�me for years, but we haven't accepted him. 488 00:31:18,847 --> 00:31:22,157 - Don't even worry about them. - They're just kidding. 489 00:31:23,607 --> 00:31:26,360 Don't listen to them. Tell her you've accepted her. 490 00:31:26,527 --> 00:31:27,801 Of course, we have. 491 00:31:27,927 --> 00:31:31,124 We love you, just don't see what you like in this guy. 492 00:31:31,247 --> 00:31:33,124 She couldn't resist my charm. 493 00:31:33,247 --> 00:31:36,876 You mean, your addiction to gambling and your debts? 494 00:31:37,007 --> 00:31:40,397 - He hasn't been gambling for months. - Not that l would've had the guts. 495 00:31:40,967 --> 00:31:42,286 Who's that? M�rta? 496 00:31:42,447 --> 00:31:45,007 An old colleague you don't know. Let's skip it. 497 00:31:45,167 --> 00:31:47,044 No way! lt's the rule, answer it. 498 00:31:52,487 --> 00:31:55,559 - Hi, Zsuzsi! - Hi D�me, can we talk? 499 00:31:55,727 --> 00:31:58,195 l'm at my friend's house, l can't talk right now. 500 00:31:59,487 --> 00:32:02,843 No problem. l'll just wish you a happy New Year then. 501 00:32:02,967 --> 00:32:04,161 You too, darling. 502 00:32:04,327 --> 00:32:07,285 One more thing. Have you found a job yet? 503 00:32:09,087 --> 00:32:10,202 We'll talk about it. 504 00:32:10,527 --> 00:32:12,836 They still don't have anyone to replace you. 505 00:32:13,567 --> 00:32:16,684 Students keep asking about you. Nobody knows why you quit. 506 00:32:16,967 --> 00:32:18,764 Alright, l'll call you. 507 00:32:18,887 --> 00:32:21,720 - ln case you want to come back... - No, l don't. 508 00:32:22,207 --> 00:32:24,198 l have to go. Bye! 509 00:32:26,847 --> 00:32:28,963 - You quit your job at M�ra? - l did. 510 00:32:29,087 --> 00:32:30,918 - But why? - Because l had enough. 511 00:32:31,327 --> 00:32:33,158 Of teaching? 512 00:32:33,287 --> 00:32:36,996 Of the students, the colleagues, the parents, the shitty pay. 513 00:32:37,567 --> 00:32:40,525 lf you lived in a rental like mine, you'd understand. 514 00:32:40,647 --> 00:32:42,365 Why didn't you tell us? 515 00:32:43,447 --> 00:32:45,642 ls this some kind of an inquisition? 516 00:32:46,287 --> 00:32:49,279 l though l'd find something first, but l haven't so far. 517 00:32:49,407 --> 00:32:51,796 - What do you want to do? - l don't know. 518 00:32:51,927 --> 00:32:54,964 There's not much demand for unemployed chemistry teachers. 519 00:32:55,087 --> 00:32:56,805 Be a gynecologist, like Krist�f. 520 00:32:56,967 --> 00:33:00,801 He can get away with telling a woman right away to open her legs. 521 00:33:00,967 --> 00:33:02,719 They even pay me for that. 522 00:33:02,887 --> 00:33:05,606 Come to my office. My boss has a headhunter firm. 523 00:33:05,767 --> 00:33:07,485 Wow! That too? 524 00:33:07,607 --> 00:33:11,122 - Maybe he can help. - l'm sure he can. He's such a genius. 525 00:33:11,407 --> 00:33:14,877 - What's wrong? - l'm just amazed what a player he is. 526 00:33:15,007 --> 00:33:18,044 A posh lawyer, headhunter. l'm sure he feeds orphans in Africa, 527 00:33:18,167 --> 00:33:21,159 and finds the medicine for cancer. What else does he know?. 528 00:33:21,327 --> 00:33:24,125 He knows when to shut up. 529 00:33:29,607 --> 00:33:31,518 - More wine anyone? - Me. 530 00:33:31,687 --> 00:33:33,040 Brought some Pinot noir. 531 00:33:33,167 --> 00:33:35,965 Alright, red wine then. lt's better with pork anyway. 532 00:33:38,407 --> 00:33:40,398 First you should answer it. 533 00:33:41,087 --> 00:33:43,647 - You won't get off so easily. - Only my dad. 534 00:33:49,087 --> 00:33:51,362 - Hi, dad! - Hi, darling! 535 00:33:51,487 --> 00:33:53,205 Are you partying? 536 00:33:53,327 --> 00:33:57,036 l have a few friends over for dinner. D�me is here too. 537 00:33:57,167 --> 00:34:00,318 - Tell him, Happy New Year! - Well, just call him. 538 00:34:00,447 --> 00:34:03,803 l'll call him tomorrow, the lines are busy today. 539 00:34:04,207 --> 00:34:06,846 - Zs�fi? - She's OK, she's at her friend's. 540 00:34:07,007 --> 00:34:08,918 We're going over to the S�f�rs too. 541 00:34:09,047 --> 00:34:11,845 Prof Hidv�gi will be there. What should l tell him about the surgery? 542 00:34:12,007 --> 00:34:15,602 l'll think about it. 543 00:34:15,927 --> 00:34:19,317 What are you thinking about? Just get it done. 544 00:34:19,447 --> 00:34:23,042 He's doing us a favor with that date. The surgeries are booked. 545 00:34:23,167 --> 00:34:25,362 OK, l'll discuss it with him. 546 00:34:25,487 --> 00:34:28,047 - lf it's the money... - No, it's not the money. 547 00:34:28,167 --> 00:34:32,319 ...don't worry about it. But don't let D�me know about it, alright? 548 00:34:32,607 --> 00:34:34,802 Hold on! Judit, what the hell... 549 00:34:34,927 --> 00:34:37,441 - She's knocking over the thujas. - Listen... 550 00:34:37,567 --> 00:34:40,923 Turn the wheel! Alright, l'll call you, bye! 551 00:34:43,887 --> 00:34:46,355 An operation? What's wrong? 552 00:34:48,167 --> 00:34:49,919 Nothing! 553 00:34:50,047 --> 00:34:52,197 Nothing serious, just a little thing. 554 00:34:52,367 --> 00:34:55,643 - What do you mean? - l've told you, it's nothing. 555 00:34:56,287 --> 00:34:59,085 That Hidv�gi, isn't he a plastic surgeon? 556 00:35:01,967 --> 00:35:04,481 Alright, l'm getting breast implants. 557 00:35:04,807 --> 00:35:07,162 - Wow! - Are you happy now?. 558 00:35:07,487 --> 00:35:10,399 - No big deal. - Are you getting breast surgery? 559 00:35:10,567 --> 00:35:13,877 - Why are you so surprised? - You have beautiful breasts. 560 00:35:14,047 --> 00:35:17,926 You wrote a book about accepting ourselves. 561 00:35:18,087 --> 00:35:21,159 A breast surgery doesn't mean l don't accept myself. 562 00:35:21,287 --> 00:35:23,005 What does it mean, then? 563 00:35:23,127 --> 00:35:27,359 l'm after giving birth and breast feeding. You'll find out. 564 00:35:27,767 --> 00:35:29,564 But Fanni's got a point. 565 00:35:30,207 --> 00:35:32,357 She wants bigger breasts, so what? 566 00:35:32,487 --> 00:35:36,685 lt's fine, but then you shouldn't preach about acceptance. 567 00:35:37,247 --> 00:35:40,205 - C'mon, she isn't preaching. - l accept myself. 568 00:35:40,847 --> 00:35:43,236 l totally accept myself, except for my breasts. 569 00:35:43,407 --> 00:35:45,318 lt's a routine operation nowadays. 570 00:35:45,607 --> 00:35:47,802 And it's also ridiculously expensive. 571 00:35:49,647 --> 00:35:52,445 l knew it. l didn't ask him to give me money. 572 00:35:52,567 --> 00:35:57,243 But he did. And for your apartment too. But not me, even when my car broke down. 573 00:35:57,367 --> 00:36:01,440 lt's a luxury to have an old-timer Saab. Especially when you're unemployed. 574 00:36:01,567 --> 00:36:04,286 True, it isn't such a basic need as new tits. 575 00:36:04,407 --> 00:36:08,195 Stop fighting. Let's make some music and dance, D�me. 576 00:36:08,367 --> 00:36:11,723 - l'd rather get some fresh air. - Let's shake up the party, baby. 577 00:36:11,927 --> 00:36:14,521 - Are you coming? - No. 578 00:36:14,887 --> 00:36:18,197 - l'll go out with D�me. - Leave your phones here. 579 00:36:21,327 --> 00:36:22,999 Alright, l'll get the wine. 580 00:36:47,687 --> 00:36:49,439 You need a hand? 581 00:36:50,047 --> 00:36:52,959 No thanks, l can handle 2 bottles of wine. 582 00:36:56,207 --> 00:36:57,686 Lizi, 583 00:36:58,207 --> 00:37:01,563 it's none of my business, but you don't need that operation. 584 00:37:01,687 --> 00:37:04,997 - Can we just drop it? - l just don't see why. 585 00:37:07,527 --> 00:37:09,358 Because l'm 42. 586 00:37:09,607 --> 00:37:13,122 My husband has left me, and l have a 16 year old daughter. 587 00:37:13,887 --> 00:37:16,481 Do you think it's an irresistible offer? 588 00:37:16,767 --> 00:37:19,042 - l do. - Yeah, right. 589 00:37:21,167 --> 00:37:22,680 l do. 590 00:37:28,487 --> 00:37:29,966 What was that? 591 00:37:32,727 --> 00:37:34,399 What happened? 592 00:37:35,407 --> 00:37:37,363 l told you not to drink so much, baby. 593 00:37:37,487 --> 00:37:40,877 - Sorry, l slipped. - At least something's happening. 594 00:37:45,647 --> 00:37:47,080 You're great, but no need. 595 00:37:47,207 --> 00:37:49,846 But if you need a little loan, let me know. 596 00:37:49,967 --> 00:37:53,403 lt's not about the money, anyway. 597 00:37:53,807 --> 00:37:55,843 My dad is punishing me for... 598 00:37:57,167 --> 00:38:00,045 - For what? - Let's go inside, l'm cold. 599 00:38:00,247 --> 00:38:03,398 - Wait. l need something from you. - What? 600 00:38:03,887 --> 00:38:06,276 l'll get an address at 10. l'll go there tonight, 601 00:38:06,447 --> 00:38:08,597 ...but l don't want Saci to ask questions. 602 00:38:08,767 --> 00:38:12,885 - Why? - She thinks it's my work. 603 00:38:13,007 --> 00:38:16,443 - And it's not? - No, l'll meet a... 604 00:38:16,727 --> 00:38:21,198 friend, who gets us an apartment and sends me the address at 10. 605 00:38:21,327 --> 00:38:23,204 This friend is a woman? 606 00:38:23,967 --> 00:38:25,082 Gabi... 607 00:38:25,327 --> 00:38:27,795 - The waitress from the restaurant. - Fuck that! 608 00:38:27,967 --> 00:38:31,039 - That's the plan. - Fuck that, you're cheating on Saci. 609 00:38:31,207 --> 00:38:34,677 She's srcewing her boss, so l think we're even. 610 00:38:34,807 --> 00:38:36,479 - Are you serious? - Of course! 611 00:38:36,607 --> 00:38:39,485 Her ex is her boss. Do you think it's OK? 612 00:38:39,607 --> 00:38:42,440 - Would you work with your ex? - My ex is a chiropodist. 613 00:38:42,607 --> 00:38:45,724 C'mon, D�me! l can't believe you don't understand. 614 00:38:46,047 --> 00:38:49,483 You know what? Leave me out of it. 615 00:38:49,607 --> 00:38:51,484 - Wait! l need your phone. - What? 616 00:38:51,807 --> 00:38:54,844 We have the same phone. We'll swap, and if l get the address, 617 00:38:55,007 --> 00:38:56,235 they'll think it's yours. 618 00:38:56,607 --> 00:38:59,599 Some women just send me addresses? 619 00:38:59,727 --> 00:39:02,321 Why not? You can easily explain it. 620 00:39:02,447 --> 00:39:05,007 M�rta is not even here, but Saci will kill me. 621 00:39:05,287 --> 00:39:07,198 She has every right to do so. 622 00:39:07,327 --> 00:39:10,239 D�me, please! Just this once! 623 00:39:10,407 --> 00:39:13,080 Why would you play this stupid game then? 624 00:39:13,247 --> 00:39:15,317 l tried to stay out, but it was suspicious. 625 00:39:15,447 --> 00:39:17,358 Saci is watching like a Mosad agent. 626 00:39:17,727 --> 00:39:19,080 l hate it. You hear me? 627 00:39:19,247 --> 00:39:21,602 Do you really want me to beg? 628 00:39:21,767 --> 00:39:25,555 That stupid message can arrive at any minute, and l'm finished. 629 00:39:27,047 --> 00:39:30,517 - Aren't you freezing out here? - We are! He's already finished. 630 00:39:30,647 --> 00:39:32,603 Come on in, the pork is ready. 631 00:39:37,327 --> 00:39:39,397 You're not going to help me? 632 00:39:41,367 --> 00:39:44,165 - Only an address? - An address, that's all. 633 00:39:44,847 --> 00:39:48,760 - And how the hell do we swap them? - l'll take care of it. Thanks! 634 00:39:49,967 --> 00:39:51,002 Thanks! 635 00:39:51,567 --> 00:39:54,445 - l owe you one. - A big one. 636 00:40:10,527 --> 00:40:11,880 Here's the pork. 637 00:40:13,407 --> 00:40:15,762 There's sweet potato and braised cabbage. 638 00:40:15,887 --> 00:40:18,242 Looks great! You're a real chef. 639 00:40:18,367 --> 00:40:20,164 Actually, it was also Krist�f. 640 00:40:20,287 --> 00:40:23,165 l just removed the tinfoil and put it in the oven. 641 00:40:23,327 --> 00:40:25,477 Great timing! 642 00:40:28,527 --> 00:40:31,360 20 arms, 20 breakouts, 20 hips, what's this? 643 00:40:31,647 --> 00:40:33,763 A fitness app. You must do it when it says. 644 00:40:33,927 --> 00:40:35,599 ln the middle of dinner? 645 00:40:35,727 --> 00:40:39,037 Even at night. But it's very effective. 10 weeks, 10 kg. 646 00:40:39,687 --> 00:40:43,760 - When did you start? Today? - What if you ate less pork instead? 647 00:40:44,127 --> 00:40:46,402 Just a few minutes. Go ahead and eat. 648 00:40:51,447 --> 00:40:53,756 - He's nuts! - l think he's cute. 649 00:40:53,887 --> 00:40:57,800 - Let's make room for the pork. - Alright! 650 00:41:08,687 --> 00:41:10,325 Breakout, come on. 651 00:41:18,687 --> 00:41:20,882 - l can't believe it! - Baby! 652 00:41:21,687 --> 00:41:22,915 Sorry! 653 00:41:23,487 --> 00:41:24,806 Wait, wait! 654 00:41:26,527 --> 00:41:28,279 lt's OK, nothing broke. 655 00:41:29,607 --> 00:41:31,723 l'm so sorry, Aliz! 656 00:41:33,087 --> 00:41:35,157 Just let me do it. 657 00:41:35,447 --> 00:41:38,245 You aren't very good at walking on your two feet. 658 00:41:38,407 --> 00:41:40,443 - l like you more in bed. - Not funny. 659 00:41:40,767 --> 00:41:42,758 l think it is. 660 00:41:43,767 --> 00:41:47,521 - We shouldn't give her more to drink. - l don't think it matters. 661 00:41:48,647 --> 00:41:50,877 lf the pork gets cold, it'll ruin the crackling. 662 00:41:51,047 --> 00:41:54,562 l'm starving and l don't feel guilty. Thanks, D�me! 663 00:41:54,687 --> 00:42:00,398 - Next time l'll call you at 2 a.m. - Who wants to try? Gabi? 664 00:42:01,167 --> 00:42:02,486 Of course. 665 00:42:04,247 --> 00:42:06,886 - Who's that? - M�ni. 666 00:42:07,647 --> 00:42:10,923 - That sounds exciting. - Actually it isn't. lt's his boss. 667 00:42:11,087 --> 00:42:14,523 Call me, it's urgent! Do you mind if l skip this one? 668 00:42:14,647 --> 00:42:16,444 Aren't we answering every call? 669 00:42:16,567 --> 00:42:19,320 - Really want her to make me go to work? - Now?. 670 00:42:19,447 --> 00:42:23,122 lf a firecracker blows up in some faggot's hand, we're on it. 671 00:42:23,247 --> 00:42:26,398 Please, don't make him call her back! She's about 50 anyway. 672 00:42:26,527 --> 00:42:28,483 She is fat and has huge things. 673 00:42:28,767 --> 00:42:30,917 - Tits? - Or rather juggs. 674 00:42:31,047 --> 00:42:33,197 Send her to Hidv�gi, he'll fix them. 675 00:42:33,727 --> 00:42:37,356 - You really checked her out. - l checked out who's bossing him around. 676 00:42:37,487 --> 00:42:40,957 Alright, don't call her back then. Who wants some pork? 677 00:42:41,247 --> 00:42:42,202 - Me. - Me too. 678 00:42:42,367 --> 00:42:43,356 Everybody. 679 00:42:49,487 --> 00:42:51,284 Who's got this one? 680 00:42:55,647 --> 00:42:56,966 Oh, it's mine. 681 00:42:59,647 --> 00:43:03,765 Lilla finally sent her address. 1 7 Vass Gereben Street. 682 00:43:04,767 --> 00:43:06,359 Who's Lilla? 683 00:43:06,487 --> 00:43:10,446 An old colleague. She's invited me to her new flat. 684 00:43:11,007 --> 00:43:12,520 Today? 685 00:43:12,647 --> 00:43:16,162 Not today. Some time next year. l'll just tell her it's OK. 686 00:43:16,407 --> 00:43:20,082 Your colleague has invited you to her place? Sounds exciting. 687 00:43:20,207 --> 00:43:21,720 What's exciting about it? 688 00:43:21,887 --> 00:43:25,004 A woman's name alone can make M�rk excited. 689 00:43:25,607 --> 00:43:28,360 You are the only one, who can make me excited. 690 00:43:28,927 --> 00:43:33,079 Lilla teaches biology, she is married with two adult kids. 691 00:43:35,407 --> 00:43:36,886 - What's that? - Nothing. 692 00:43:37,007 --> 00:43:38,326 Let me see! 693 00:43:39,167 --> 00:43:40,316 Holy balls! 694 00:43:40,447 --> 00:43:43,245 Our biology teacher sure didn't look like this. 695 00:43:43,367 --> 00:43:46,962 - Must be an accident! - Accidentally no panty? 696 00:43:47,087 --> 00:43:50,557 - What a healthy orifice of the uterus! - That's +18! 697 00:43:50,727 --> 00:43:52,285 Give it back, it's personal. 698 00:43:52,407 --> 00:43:54,557 l'm proud of you. A divorce, new old lady, 699 00:43:54,687 --> 00:43:57,645 a lover bending over. lt's a happening scene! 700 00:43:57,807 --> 00:43:59,559 What do you mean, lover? 701 00:43:59,727 --> 00:44:02,924 - C'mon D�me, this is heavy. - What is she doing anyway? 702 00:44:03,047 --> 00:44:07,404 She is a biology teacher using visual aids in anatomy. 703 00:44:08,807 --> 00:44:12,163 - Jesus! ls she your girlfriend? - l said, she's just an old colleague. 704 00:44:13,047 --> 00:44:15,515 What colleague would send a photo like this? 705 00:44:15,687 --> 00:44:18,565 What kind of woman would send photos like this? 706 00:44:19,327 --> 00:44:21,318 l'm sorry, that's what l am. 707 00:44:21,447 --> 00:44:24,325 l like simple people, who open up like this. 708 00:44:25,487 --> 00:44:26,806 That's it. 709 00:44:26,927 --> 00:44:31,682 - And what about M�rta? - Nothing. M�rta is doing very well. 710 00:44:32,967 --> 00:44:34,878 Let's drop it, shall we? 711 00:44:41,007 --> 00:44:42,599 - A message. - To whom? 712 00:44:42,767 --> 00:44:45,645 - To you. - What's with the new ring-tone? 713 00:44:46,047 --> 00:44:48,003 lt must have been the kids playing. 714 00:44:48,407 --> 00:44:50,523 - Here we go. - lt's only an e-mail. 715 00:44:50,847 --> 00:44:53,725 Let's see Gabi's message first, then Saci's. 716 00:44:56,207 --> 00:44:59,040 - lt's Marci. - What does he say? 717 00:44:59,767 --> 00:45:01,120 What's up? 718 00:45:01,407 --> 00:45:03,921 - Who's Marci? - A kid from the restaurant. 719 00:45:04,287 --> 00:45:06,517 Why is he asking you what's up? 720 00:45:06,647 --> 00:45:09,445 We had a little fight, he's curious if l'm still mad. 721 00:45:09,567 --> 00:45:11,000 What kind of fight? 722 00:45:12,527 --> 00:45:17,806 - He messed up an order. - And? Are you going to answer it? 723 00:45:19,247 --> 00:45:23,081 - No. - lt's pretty rude, isn't it? 724 00:45:23,207 --> 00:45:26,882 l mean, you should say something. 725 00:45:27,007 --> 00:45:29,646 ''l'm fine, l'm at home, talk to you tomorrow.'' 726 00:45:29,807 --> 00:45:32,605 - Why should he say he's at home? - She's right. 727 00:45:32,727 --> 00:45:35,195 - You're with friends, talk tomorrow. - Alright. 728 00:45:35,367 --> 00:45:37,085 - No! - No? 729 00:45:37,207 --> 00:45:40,995 - Why should you tell him where you are? - ls it a secret? 730 00:45:41,127 --> 00:45:44,005 lt's your private life. Keep it to yourself! 731 00:45:44,687 --> 00:45:46,882 Our whole life is on the net, anyway. 732 00:45:47,007 --> 00:45:51,000 Where we go on holiday, where we shop, what concerts we see... 733 00:45:51,327 --> 00:45:53,761 lnstead of 'How are you?' we ask 'Where are you?' 734 00:45:53,887 --> 00:45:59,439 - lt was just a 'What's up?' - lt's nobody's business where l am. 735 00:45:59,687 --> 00:46:01,996 Actually nobody cares about where you are. 736 00:46:03,167 --> 00:46:06,125 l'm just saying, we all need some intimacy. 737 00:46:06,287 --> 00:46:09,120 Or... what do you want? 738 00:46:09,607 --> 00:46:13,077 Should we post our private affairs? When we eat or sleep, 739 00:46:13,407 --> 00:46:16,604 or have our prostate checked? We've got to draw the line! 740 00:46:16,727 --> 00:46:20,515 - Alright, l won't answer it. - Don't answer it, then. 741 00:46:21,807 --> 00:46:25,516 Damn! Somebody is wound up tight today. 742 00:46:25,967 --> 00:46:27,400 What about your e-mail? 743 00:46:27,567 --> 00:46:30,206 Hope it's not 'What's up?' 744 00:46:30,327 --> 00:46:32,966 l guess, the usual Happy New Year... 745 00:46:33,127 --> 00:46:35,436 lt's my boss. Hi Berry, 746 00:46:35,567 --> 00:46:38,525 Happy New Year! Call me, when you have a minute. 747 00:46:38,647 --> 00:46:41,844 - Your boss calls you Berry? - That's how lawyers talk. 748 00:46:42,207 --> 00:46:44,118 lt's Berry vs. Cherry. 749 00:46:44,287 --> 00:46:46,960 l've known him forever. We were dating in college. 750 00:46:47,087 --> 00:46:49,920 - Your ex is your boss? - Let's just not... 751 00:46:50,167 --> 00:46:52,920 Why not? That's how we roll. 752 00:46:53,047 --> 00:46:55,880 He offered 3 times what you make in the restaurant. 753 00:46:56,007 --> 00:46:59,966 l should've said, sorry, l don't want to hurt my husband's feelings? 754 00:47:00,127 --> 00:47:03,437 - What the hell does he want now?. - l'll call him back. 755 00:47:03,567 --> 00:47:06,206 When will you have a minute? 756 00:47:06,367 --> 00:47:09,518 When your family is not wasting your precious time? 757 00:47:11,567 --> 00:47:14,365 Anyone wants some pork? Fanni, you hardly tried. 758 00:47:14,487 --> 00:47:17,081 OK, l'll call him. He's playing golf in Zimbabwe. 759 00:47:17,207 --> 00:47:19,004 We can ask him about the weather. 760 00:47:19,127 --> 00:47:22,676 He really had to go that far for a lawn with holes in it? 761 00:47:22,847 --> 00:47:25,407 You can ask him. 762 00:47:26,647 --> 00:47:29,241 Hi, Berry! lt wasn't so urgent. 763 00:47:29,367 --> 00:47:32,598 No problem, Happy New Year to you too. 764 00:47:32,727 --> 00:47:34,319 l'm working on it. 765 00:47:34,447 --> 00:47:37,519 l've booked my ticket for 2 days later. 766 00:47:37,887 --> 00:47:41,243 Could you take care of my meeting on Monday with Simonffy? 767 00:47:41,367 --> 00:47:44,200 - Of course. - Great! 768 00:47:44,367 --> 00:47:47,803 Tell them l'm sorry, l'll be there on the 5th. 769 00:47:47,927 --> 00:47:52,000 You must have a good time with your girlfriend. Szandi, right? 770 00:47:52,287 --> 00:47:56,121 Well, Szandi isn't here now, but l've met Anik�. 771 00:47:56,247 --> 00:47:59,557 - Eniko! - Eniko! That's what l'm saying. 772 00:47:59,967 --> 00:48:04,165 - Have a good time then! - You too. Say hi to your family for me. 773 00:48:05,247 --> 00:48:08,956 By the way! l've asked about the home, where my aunt was. 774 00:48:09,127 --> 00:48:13,837 lt's called Golden Branch. Check it out. lt's a pretty good place. 775 00:48:14,607 --> 00:48:16,563 Thanks, Happy New Year! 776 00:48:18,687 --> 00:48:22,600 So that would be the boss, who is still dreaming about me. 777 00:48:22,767 --> 00:48:26,521 Golden Branch? ls it a retirement home? 778 00:48:26,847 --> 00:48:29,361 He had his aunt there and said it was great, 779 00:48:29,727 --> 00:48:31,763 so l asked him to get me the name. 780 00:48:31,887 --> 00:48:35,516 - But why? You're not that old. - Very funny. 781 00:48:35,647 --> 00:48:37,000 For my mother? 782 00:48:37,127 --> 00:48:40,278 You want to put her in an old people's home? 783 00:48:40,447 --> 00:48:43,723 - lt's more like a hotel. - Did you plan to tell me? 784 00:48:43,887 --> 00:48:46,242 lt's only a name. What should l tell you? 785 00:48:46,407 --> 00:48:49,877 - That you want to get rid of my mom. - lt's not true! 786 00:48:50,007 --> 00:48:54,683 She takes care of the house and the kids, just so that you can do your job. 787 00:48:54,807 --> 00:48:56,957 And she keeps reminding me of it, too. 788 00:48:57,127 --> 00:48:59,163 Listen, l'm really grateful for her, 789 00:48:59,487 --> 00:49:03,765 but she's critical of everything l do. l can't believe you don't see that. 790 00:49:03,927 --> 00:49:07,806 - We should've discussed it. - Just like her moving in with us. 791 00:49:08,127 --> 00:49:09,685 l think Saci's right. 792 00:49:10,047 --> 00:49:13,357 l love M�rk's mother, but l couldn't stand her living with us. 793 00:49:13,487 --> 00:49:16,797 - Me neither. - These homes aren't what they used to be. 794 00:49:16,927 --> 00:49:19,760 They have huge parks, and people live in apartments. 795 00:49:19,887 --> 00:49:22,117 My friend lives in a home like this. 796 00:49:22,527 --> 00:49:24,483 You mean, M�rta? 797 00:49:28,887 --> 00:49:31,196 Fireworks! You want to check it out? 798 00:49:31,327 --> 00:49:32,806 Let's go! 799 00:49:33,087 --> 00:49:35,476 Can l take it, Aliz? l'd like to take a photo. 800 00:49:35,607 --> 00:49:38,201 OK, but only Fanni. 801 00:49:38,607 --> 00:49:41,360 - l'll prepare the cheesecake. - l'll help you. 802 00:49:41,887 --> 00:49:45,163 - Can you handle it? - l know your kitchen more than you. 803 00:49:45,287 --> 00:49:48,996 - That's not true. - Where's the small Teflon pot then? 804 00:49:50,047 --> 00:49:51,036 See? 805 00:49:54,487 --> 00:49:57,797 - Jesus, it's cold out here. - No shit, in December? 806 00:49:58,087 --> 00:49:59,406 - Who wants a coat? - Me. 807 00:49:59,567 --> 00:50:01,478 We want something too. 808 00:50:01,647 --> 00:50:03,842 l just need a cardigan. 809 00:50:07,207 --> 00:50:08,765 Are you sure, you're alright? 810 00:50:08,927 --> 00:50:11,487 ls that what you're going to ask all night? 811 00:50:11,647 --> 00:50:15,560 - No, but you look pretty nervous. - l'm not nervous... 812 00:50:16,607 --> 00:50:20,725 You think it's OK, if Saci wants to put my mom into a home behind my back? 813 00:50:21,087 --> 00:50:23,647 - She would've told you, obviously. - Yeah, right. 814 00:50:23,967 --> 00:50:26,401 - We discuss everything... - You don't? 815 00:50:26,527 --> 00:50:29,678 We don't. She likes to make her own decisions lately. 816 00:50:29,807 --> 00:50:32,162 About her boss, her work, her working hours, 817 00:50:32,287 --> 00:50:34,278 her dinner mates, her boss... 818 00:50:34,567 --> 00:50:35,841 - You said it twice. - What? 819 00:50:35,967 --> 00:50:39,437 - Her boss. - Are you kidding me? 820 00:50:39,807 --> 00:50:42,560 lf it bugs you so much, why don't you tell her? 821 00:50:42,687 --> 00:50:46,441 Do you think she gives a damn? 822 00:50:47,287 --> 00:50:50,245 All she needs is a droid, who follows her orders. 823 00:50:50,407 --> 00:50:54,844 - No wonder l need some release. - What are we talking about? 824 00:50:54,967 --> 00:50:57,640 - l'm just saying. - But what are you saying? 825 00:50:57,767 --> 00:51:01,555 Can we forget about me? What's up with you? The clock is ticking. 826 00:51:01,727 --> 00:51:05,481 - l've got time until midnight. - Are you going to talk to her? 827 00:51:05,727 --> 00:51:09,197 No, l thought l'd show her my dick. 828 00:51:09,647 --> 00:51:11,399 Of course l'll talk to her. 829 00:51:11,567 --> 00:51:15,355 l haven't seen your dick yet. lt might be more impressive. 830 00:51:17,407 --> 00:51:21,958 - And if she's seeing someone? - Why would she? Saci would know about it. 831 00:51:22,527 --> 00:51:25,405 Just a feeling... l think she had a date last time. 832 00:51:25,647 --> 00:51:28,445 A date doesn't mean anything. 833 00:51:28,607 --> 00:51:30,757 lt just happens, you know. 834 00:51:30,887 --> 00:51:35,119 One needs some private life. A little adventure without any pressure. 835 00:51:35,967 --> 00:51:38,197 What the hell are you talking about? 836 00:51:39,327 --> 00:51:42,285 Quit fucking around! Just talk to her. 837 00:51:48,447 --> 00:51:50,403 Look at that, it's beautiful! 838 00:51:50,687 --> 00:51:54,316 What's beautiful about some rich asshole burning a hundred grand. 839 00:51:54,447 --> 00:51:58,042 - lt's really cold! - Do you want my coat? 840 00:51:58,767 --> 00:52:00,564 Only half of it. 841 00:52:04,927 --> 00:52:06,679 The cheesecake is ready. 842 00:52:06,847 --> 00:52:08,997 - With raspberry dressing? - What else... 843 00:52:09,167 --> 00:52:13,160 - We're coming. Just enjoying the weather. - The dressing will get cold. 844 00:52:13,447 --> 00:52:16,280 - Let's make a selfie together! - OK! 845 00:52:16,407 --> 00:52:18,557 - l'd rather not. - C'mon, don't be so old. 846 00:52:18,807 --> 00:52:22,561 - OK, let's get done with it. - Krist�f, can you come out? 847 00:52:27,967 --> 00:52:30,401 - What is it? - The young ones are having fun... 848 00:52:32,367 --> 00:52:37,077 - Wait! - Move closer. Some more, please. 849 00:52:37,647 --> 00:52:40,525 Alright, honey, you're the photographer. 850 00:52:44,687 --> 00:52:46,643 D�me, you're outside. 851 00:52:48,207 --> 00:52:50,243 Can we talk? 852 00:52:51,207 --> 00:52:53,767 - What the hell does he want? - No idea. 853 00:52:53,887 --> 00:52:56,355 - Who's lv�n? - Her ex. 854 00:52:56,647 --> 00:52:59,002 - Why are you so upset? - l'm not upset at all. 855 00:52:59,127 --> 00:53:01,880 Alright, let's take the picture. 856 00:53:04,767 --> 00:53:08,521 - But why is he in your phone as lv�n. - That's his name. 857 00:53:08,687 --> 00:53:11,679 No family name? He's just lv�n, like Sting or Bono? 858 00:53:11,967 --> 00:53:15,164 - But you didn't mind Berry, right? - He's her ex. 859 00:53:15,287 --> 00:53:18,165 How do you save your exes? Vir�g Kiss, barber? 860 00:53:18,287 --> 00:53:22,599 - Or the local women's handball team? - Very funny, really. 861 00:53:23,087 --> 00:53:28,445 - At least l've deleted my exes. - Just because your memory was full. 862 00:53:30,767 --> 00:53:34,077 - Shall we take that picture? - l don't give a shit, anyway. 863 00:53:34,207 --> 00:53:36,926 Little faggot can call anyone, l just don't see why. 864 00:53:37,047 --> 00:53:40,198 - Good thing you didn't get upset. - C'mon, stop it! 865 00:53:41,127 --> 00:53:42,879 Smile! 866 00:53:43,047 --> 00:53:45,959 l want to fuck! 867 00:53:47,007 --> 00:53:49,680 - What did it say? - l want to fuck. 868 00:53:50,087 --> 00:53:52,840 - Who doesn't? - Let me explain! 869 00:53:53,527 --> 00:53:55,438 l want to fuck? 870 00:53:57,487 --> 00:54:01,560 - How the fuck can you explain it? - Maybe it was auto-correct. 871 00:54:02,047 --> 00:54:04,163 What stupid program would misunderstand it? 872 00:54:04,327 --> 00:54:07,399 What did he mean, l want some luck, or l want my duck? 873 00:54:07,687 --> 00:54:10,997 - l'll explain, don't swear. - Well, l'm all fucking ears! 874 00:54:11,127 --> 00:54:13,402 OK, but let's go inside. 875 00:54:19,207 --> 00:54:22,005 He has a new girlfriend, and she's playing with him. 876 00:54:22,127 --> 00:54:24,925 - That's why he wants to fuck you. - Let me finish! 877 00:54:25,087 --> 00:54:27,442 lf she wants to have sex, she sends a message. 878 00:54:27,807 --> 00:54:30,241 lv�n runs, they fuck, and then she drops him. 879 00:54:30,367 --> 00:54:33,757 - What's wrong with it? - lv�n is in love and feels like shit. 880 00:54:33,967 --> 00:54:35,798 This guy is an idiot. 881 00:54:35,927 --> 00:54:39,317 That's why she turned to a special educationist. 882 00:54:39,487 --> 00:54:40,806 Sorry! 883 00:54:41,767 --> 00:54:44,645 - What's it to you? - We're friends. ls it so strange? 884 00:54:44,767 --> 00:54:46,598 - Yes, it is. - What're you doing? 885 00:54:46,727 --> 00:54:49,195 l'll call him. You're just friends, right? 886 00:54:49,327 --> 00:54:52,160 - Let me talk to him! - But l want to hear you. 887 00:54:52,327 --> 00:54:53,919 Alright! 888 00:55:01,767 --> 00:55:03,439 Thanks, thanks! 889 00:55:03,567 --> 00:55:06,206 Sorry to bother tonight, but l feel miserable. 890 00:55:06,327 --> 00:55:07,726 Did she call you again? 891 00:55:07,847 --> 00:55:11,601 She wants me to go over to her place, and l don't know what to do. 892 00:55:13,967 --> 00:55:16,197 She'll never take you seriously like that. 893 00:55:16,367 --> 00:55:20,963 l know l'll regret it, but all l can think about is her. 894 00:55:21,207 --> 00:55:24,916 Turn off your phone, go out, and don't let her manipulate you. 895 00:55:25,047 --> 00:55:28,960 - You're right. But it's really hard. - You can do it. 896 00:55:30,487 --> 00:55:32,682 That's why l like talking to you. 897 00:55:32,847 --> 00:55:35,998 - You can put me in my place. - OK, talk to you later. 898 00:55:36,127 --> 00:55:38,243 - Happy New Year and all! - You too. 899 00:55:41,887 --> 00:55:44,606 - He's going over to see her. - No doubt. 900 00:55:44,767 --> 00:55:47,725 - And you discuss it every time? - Yes, we do. 901 00:55:47,847 --> 00:55:50,361 lf she feels horny, he calls you right away? 902 00:55:50,487 --> 00:55:53,877 - Because he is suffering. - He should see Lizi, she's the shrink. 903 00:55:54,207 --> 00:55:56,482 Or Krist�f, he can just cut off his dick. 904 00:55:56,647 --> 00:55:59,115 l'm actually a qualified surgeon too. 905 00:55:59,567 --> 00:56:04,880 - Hey! Hands off of the phones! - l just wanted to check the time. 906 00:56:06,167 --> 00:56:09,079 - Who wants some raspberry dressing? - Who doesn't? 907 00:56:09,207 --> 00:56:11,880 - Why didn't you tell me about it? - What? 908 00:56:12,047 --> 00:56:16,484 - That you keep in touch. - lt's not such a big deal. 909 00:56:16,767 --> 00:56:21,283 - l don't stay friends with my exes. - Because they all want to kill you. 910 00:56:21,447 --> 00:56:24,405 lf you hate it so much, l'll tell him to quit calling me. 911 00:56:24,527 --> 00:56:26,040 Alright, tell him. 912 00:56:26,167 --> 00:56:29,876 Why should she break off a friendship, just because you don't like it? 913 00:56:30,007 --> 00:56:33,522 - Because l don't like it. - Why can't she be friends with her ex? 914 00:56:33,647 --> 00:56:38,437 lt's pretty bad, when your girl is friends with someone she you used to fuck. 915 00:56:43,807 --> 00:56:47,595 - Zs�fi. - My Zs�fi? 916 00:56:48,367 --> 00:56:52,155 - Why is she calling you? - Maybe she couldn't reach you. 917 00:56:53,167 --> 00:56:55,635 She hasn't called me. Answer it. 918 00:56:56,167 --> 00:56:59,000 - On speakerphone? - C'mon, answer it! 919 00:57:01,847 --> 00:57:05,203 - Hi, Zs�fi! - Hi! Can we talk? 920 00:57:05,327 --> 00:57:07,158 Not really. 921 00:57:07,287 --> 00:57:11,439 Please, it's important. But don't let mom hear you. 922 00:57:17,007 --> 00:57:18,804 Alright, go ahead. 923 00:57:18,927 --> 00:57:23,478 So this party sucks, but M�t�'s parents are skiing and... 924 00:57:23,647 --> 00:57:27,481 M�t� told me to go to his place, to sleep there. 925 00:57:28,567 --> 00:57:29,795 l see. 926 00:57:31,167 --> 00:57:33,635 - And you? - l don't know what to do. 927 00:57:33,767 --> 00:57:36,076 He's really cute and everything, 928 00:57:36,207 --> 00:57:39,916 but l didn't think it was going to be today. Or l kind of did, but... 929 00:57:40,207 --> 00:57:45,042 l'm actually scared, but he was so cute all night... 930 00:57:45,247 --> 00:57:47,920 ...and l don't want him to be angry with me. You see? 931 00:57:48,607 --> 00:57:50,757 Don't do it out of fear that he'd be angry. 932 00:57:50,927 --> 00:57:54,476 Only if you feel ready, and with someone you really love. 933 00:57:54,607 --> 00:57:56,643 l don't know this guy. 934 00:57:56,767 --> 00:58:01,045 But if you think you want to share this experience with him, then do it. 935 00:58:01,167 --> 00:58:06,799 But if you have any doubts, then just wait, alright? 936 00:58:08,207 --> 00:58:10,562 lf he loves you, he'll understand. 937 00:58:10,687 --> 00:58:13,565 And if he doesn't, he doesn't deserve you, anyway. 938 00:58:13,727 --> 00:58:15,718 l just don't understand... 939 00:58:17,247 --> 00:58:18,646 Go ahead. 940 00:58:18,767 --> 00:58:21,235 Why did you give me that pack of condoms? 941 00:58:21,407 --> 00:58:25,036 When l asked you for the pills, you said you couldn't do it without mom, 942 00:58:25,167 --> 00:58:27,806 but then you gave me the condoms. 943 00:58:27,927 --> 00:58:32,955 l didn't mean you must use them, l just wanted you to be safe. 944 00:58:33,607 --> 00:58:38,044 OK, l'll think about it. Tell mom that l'll sleep at Merci's. 945 00:58:38,607 --> 00:58:41,804 - You must tell her yourself. - She won't let me. 946 00:58:41,967 --> 00:58:46,404 - Not only that, your whole problem. - But she never listens to me. 947 00:58:47,207 --> 00:58:50,279 You just need a little patience. 948 00:58:50,447 --> 00:58:53,996 She's all paranoid since dad cut out, she thinks all men are pigs. 949 00:58:54,127 --> 00:58:56,561 And she gives advice to others... 950 00:58:56,687 --> 00:59:00,043 Mom is a mess, but you're in love with her. 951 00:59:00,207 --> 00:59:01,117 Zs�fi! 952 00:59:01,407 --> 00:59:04,285 l'll see what happens, but l'm not going home by 1 . 953 00:59:04,447 --> 00:59:09,077 lf you don't want her to worry, tell her that l'll sleep here. Thanks! 954 00:59:16,767 --> 00:59:19,804 - Lizi! - Excuse me! 955 00:59:34,607 --> 00:59:36,325 That was heavy. 956 00:59:36,447 --> 00:59:39,917 l think l don't want any kids. Only if they're boys. 957 00:59:40,047 --> 00:59:42,117 Trust me, it's not any easier with them. 958 00:59:42,287 --> 00:59:45,165 Go ahead and eat, l don't want to reheat the dressing. 959 00:59:45,287 --> 00:59:49,405 - Forget that stupid dressing, alright? - Why did l put it out then? 960 01:00:19,207 --> 01:00:22,597 - l'll check on Lizi! - No, no! l'll do it! 961 01:00:30,247 --> 01:00:33,842 lt's almost midnight. Can we listen to the Anthem? 962 01:00:34,167 --> 01:00:37,637 - Are you serious? - No New Year's Eve without the Anthem! 963 01:00:39,847 --> 01:00:42,725 - Are you OK? - l am. 964 01:00:44,127 --> 01:00:44,798 l'll be right there. 965 01:00:48,007 --> 01:00:54,401 Teenagers say all kinds of awful stuff. And they always aim at your weak spot. 966 01:00:54,967 --> 01:00:58,277 She didn't know l heard, so she was just being honest. 967 01:01:00,447 --> 01:01:05,601 - l only gave her the condoms... - l understand. You did well. 968 01:01:06,367 --> 01:01:08,676 At least there is someone she trusts. 969 01:01:09,527 --> 01:01:12,564 Even if it's obviously not me. 970 01:01:16,327 --> 01:01:18,841 The worst thing is that she's right. 971 01:01:20,087 --> 01:01:22,681 Since her dad left, l... 972 01:01:23,767 --> 01:01:26,520 l just didn't know it was so obvious... 973 01:01:26,647 --> 01:01:29,957 - But it's been a year. - l know that it's been a year. 974 01:01:30,247 --> 01:01:33,762 l remember every damn day of that year. 975 01:01:35,447 --> 01:01:38,280 But why don't you try to move on, then? 976 01:01:38,567 --> 01:01:40,876 Because this wasn't in the plan. 977 01:01:42,087 --> 01:01:44,965 lt wasn't supposed to happen like this. 978 01:01:46,767 --> 01:01:49,042 And now l don't know what to do. 979 01:01:51,687 --> 01:01:54,326 Lizi, what she said about me... 980 01:01:54,727 --> 01:01:57,639 l'd like to be alone now, alright? 981 01:01:58,447 --> 01:01:59,675 Of course... 982 01:02:00,967 --> 01:02:03,879 Give me a few minutes. 983 01:02:04,767 --> 01:02:08,760 - Why should we sing a funeral song? - The Anthem is not a funeral song. 984 01:02:08,927 --> 01:02:10,804 But it's all whining and mourning. 985 01:02:10,927 --> 01:02:14,556 - Let's sing a song everyone likes. - l like the Anthem. 986 01:02:18,327 --> 01:02:22,115 - How's she? - A little bummed out that's all. 987 01:02:22,567 --> 01:02:25,877 So we can't really ask her for some cool music now, can we? 988 01:02:26,527 --> 01:02:27,960 We can't. 989 01:02:28,087 --> 01:02:30,043 But can you ask her anyway? 990 01:02:34,687 --> 01:02:37,565 - What's that? - Marci again. 991 01:02:39,087 --> 01:02:41,396 ''Not even an answer?'' 992 01:02:41,887 --> 01:02:45,436 - ls he so pushy at work too? - Answer him and he'll stop. 993 01:02:45,567 --> 01:02:47,319 Alright. 994 01:02:51,807 --> 01:02:55,356 ''l'm at my friend's, we'll talk tomorrow.'' 995 01:02:57,727 --> 01:03:00,446 Let's see if he stops. 996 01:03:03,887 --> 01:03:07,436 Fuck you? What the hell is he thinking? 997 01:03:07,567 --> 01:03:10,035 - What's that supposed to mean? - No clue. 998 01:03:10,167 --> 01:03:12,317 He must be drunk. 999 01:03:12,447 --> 01:03:15,086 Perhaps Marci is actually Marcella? 1000 01:03:15,207 --> 01:03:18,756 What? Marcella? Don't be ridiculous! 1001 01:03:23,887 --> 01:03:26,959 Now we'll find out. Answer it. 1002 01:03:28,287 --> 01:03:29,606 l won't. 1003 01:03:29,887 --> 01:03:31,206 Why? 1004 01:03:31,327 --> 01:03:34,125 He's an idiot and l don't want to talk to him. 1005 01:03:34,247 --> 01:03:37,319 - l'll answer it, then. - Wait, alright! 1006 01:03:46,087 --> 01:03:47,486 Hello. 1007 01:03:47,607 --> 01:03:50,519 With your friends? Are you serious? 1008 01:03:50,687 --> 01:03:54,396 And you told me that you're sick and couldn't get out of bed? 1009 01:03:54,567 --> 01:03:56,285 Making me all worried about you. 1010 01:03:56,447 --> 01:03:59,962 Busting my ass to make you some chicken soup on New Year's Eve. 1011 01:04:01,127 --> 01:04:03,436 Do you fucking hear me? 1012 01:04:05,287 --> 01:04:07,243 What? You don't even answer me? 1013 01:04:07,407 --> 01:04:11,480 You should've just said that you didn't want to be with me tonight. 1014 01:04:11,647 --> 01:04:13,842 Or that you're ashamed of me. 1015 01:04:13,967 --> 01:04:16,356 Alright, l don't give a shit. 1016 01:04:16,487 --> 01:04:20,685 But it makes me totally sick that you can't make up your mind. 1017 01:04:22,607 --> 01:04:24,199 Damn... 1018 01:04:24,327 --> 01:04:25,999 He's totally crazy. 1019 01:04:28,047 --> 01:04:30,038 l told you he's drunk. 1020 01:04:30,927 --> 01:04:33,919 C'mon, you can't possibly think that l'm... 1021 01:04:35,647 --> 01:04:37,763 Give me a break! 1022 01:04:37,887 --> 01:04:42,278 He's just a gay guy from work, and he's all over me, that's all. 1023 01:04:43,607 --> 01:04:47,361 C'mon guys... Saci! 1024 01:04:47,727 --> 01:04:50,924 C'mon, M�rk, tell her. 1025 01:04:54,287 --> 01:04:57,916 Tell her, Krist�f! Somebody just tell her. 1026 01:04:58,087 --> 01:05:01,443 Yes, there is a gay waiter he was telling me about. 1027 01:05:01,767 --> 01:05:03,883 See? 1028 01:05:05,407 --> 01:05:08,479 - ls he your lover? - What kind of question is this? 1029 01:05:08,607 --> 01:05:12,566 - A very simple question. - No way! Are you crazy? 1030 01:05:13,527 --> 01:05:17,202 l'm telling you, he is in love with me. He's totally nuts. 1031 01:05:17,327 --> 01:05:21,559 He is a pathological liar and he's convinced l'm gay too. 1032 01:05:21,687 --> 01:05:24,520 Many gay people believe that everyone else is gay. 1033 01:05:24,647 --> 01:05:26,524 Really? 1034 01:05:26,967 --> 01:05:33,236 - Why don't you tell him you're not a fag? - l did, but he doesn't listen. 1035 01:05:35,007 --> 01:05:37,396 Why did you tell him you were sick? 1036 01:05:38,367 --> 01:05:41,404 He's been bugging me about tonight. What could l have said? 1037 01:05:41,727 --> 01:05:44,924 That you are married with two kids. 1038 01:05:45,047 --> 01:05:47,720 That you're not a fag. That is, if you're not. 1039 01:05:48,527 --> 01:05:50,722 Of course, l'm not a fag. 1040 01:05:50,887 --> 01:05:54,357 Are you guys crazy? You've known me for 30 years. 1041 01:05:54,527 --> 01:05:57,724 l drink beer, ride a motorbike, piss in the sink, l do... 1042 01:05:58,047 --> 01:06:01,437 l burp... We've even watched porn together. 1043 01:06:02,127 --> 01:06:06,757 - l'm not a fag. - So gay people don't burp. Good to know. 1044 01:06:09,167 --> 01:06:11,476 And you, Saci? 1045 01:06:11,647 --> 01:06:15,606 We've been together for 10 years, if anyone knows l like women it's you. 1046 01:06:15,727 --> 01:06:18,844 - You haven't touched me for 6 months. - Let's not... 1047 01:06:19,167 --> 01:06:21,397 You don't really want to discuss it. 1048 01:06:22,167 --> 01:06:24,442 Alright. Look at me! 1049 01:06:25,407 --> 01:06:28,922 Tell me straight up. Can you imagine me being a fag? 1050 01:06:29,087 --> 01:06:32,079 Doing a big, hairy ass from behind... 1051 01:06:35,887 --> 01:06:41,325 l didn't mean to hurt anyone, because l don't care if others do it. 1052 01:06:41,447 --> 01:06:42,721 But l don't. 1053 01:06:42,847 --> 01:06:45,441 C'mon, M�rk! l don't! 1054 01:06:45,727 --> 01:06:47,683 l like women. 1055 01:06:48,487 --> 01:06:51,081 Only women, you see? 1056 01:06:54,327 --> 01:06:55,999 Saci! 1057 01:06:56,767 --> 01:06:59,565 l swear on my mother's life that me and... 1058 01:06:59,687 --> 01:07:01,678 Marci. 1059 01:07:02,527 --> 01:07:05,599 ...that we never had anything between us. 1060 01:07:18,287 --> 01:07:21,836 ''l'm going to miss your kisses at midnight.'' 1061 01:07:39,887 --> 01:07:42,720 What? What happened? 1062 01:08:11,847 --> 01:08:14,884 Saci! Don't you think it's too much? 1063 01:08:18,527 --> 01:08:21,599 How much can you drink, if your husband turns out gay? 1064 01:08:21,727 --> 01:08:25,481 - lt must be a misunderstanding. - You didn't hear that call. 1065 01:08:26,047 --> 01:08:28,481 But l know him. We've been friends forever. 1066 01:08:28,767 --> 01:08:31,076 Married for 10 years, and he can't fuck me. 1067 01:08:31,247 --> 01:08:33,807 l'm beginning to see clearly. 1068 01:08:39,847 --> 01:08:41,758 Happy New Year! 1069 01:08:49,087 --> 01:08:52,159 - Are you really a fag? - Are you seriously asking me that? 1070 01:08:52,767 --> 01:08:57,158 - Yes, l'm really fucking serious. - What's wrong with you? 1071 01:08:57,927 --> 01:09:00,919 Nothing, l'm fine. Are you OK? 1072 01:09:01,127 --> 01:09:02,958 Yes, l am. Why? 1073 01:09:04,327 --> 01:09:07,683 Well, fine then. Let's party! 1074 01:09:08,327 --> 01:09:11,046 Let's put on some music, like Elton John... 1075 01:09:11,167 --> 01:09:14,523 - You're going overboard, M�rk. - Am l going overboard? 1076 01:09:15,327 --> 01:09:18,683 He hasn't said a word for 20 years, and l'm going overboard? 1077 01:09:18,807 --> 01:09:20,206 - That's enough! l... - No! 1078 01:09:22,527 --> 01:09:25,803 What's the matter? That you think l'm gay or that l didn't tell? 1079 01:09:25,967 --> 01:09:30,358 You're supposed to be my best friend, but l have no idea who the hell you are. 1080 01:09:30,527 --> 01:09:34,998 What do you mean? The same as he was. He's our friend. 1081 01:09:35,207 --> 01:09:39,280 Except for a tiny detail, right Gabi? Something you forgot to mention. 1082 01:09:39,407 --> 01:09:41,363 And why should l have mentioned it? 1083 01:09:41,487 --> 01:09:46,038 We've had fucking showers together and slept together! 1084 01:09:46,847 --> 01:09:49,566 Do you think anyone's interested in your dick? 1085 01:09:49,687 --> 01:09:51,917 l had the right to know that you're a fag. 1086 01:09:52,287 --> 01:09:55,359 l may have decided that it's OK, but l should've known. 1087 01:09:55,527 --> 01:09:58,758 You may have decided? Do you hear yourself? 1088 01:09:59,047 --> 01:10:02,960 - Do you understand what you're saying? - l think he does. 1089 01:10:03,167 --> 01:10:07,001 He's been lying for 20 years and you don't care? 1090 01:10:07,647 --> 01:10:10,844 l'm sorry then! l'm the homophobic and the faggot hater. 1091 01:10:10,967 --> 01:10:12,719 They're the same. 1092 01:10:12,847 --> 01:10:15,520 l'm also surprised, but just give him a break. 1093 01:10:15,687 --> 01:10:20,124 Oh, was it a surprise? Anything else? Transgender surgery? 1094 01:10:20,447 --> 01:10:23,996 - Blow me! - That's not going to happen anytime soon. 1095 01:10:31,327 --> 01:10:35,036 - At least it's not with a woman. - Are you kidding me? 1096 01:10:35,167 --> 01:10:38,398 ln a sense, he didn't question your relationship. 1097 01:10:38,527 --> 01:10:40,961 He questioned himself. 1098 01:10:41,407 --> 01:10:46,117 Maybe it's midlife crisis or lack of self-confidence. 1099 01:10:46,567 --> 01:10:51,083 The real problem is not what he did, but the crisis he goes through. 1100 01:10:51,207 --> 01:10:55,997 Lizi, the real problem is that this Marci is missing my husband's kisses. 1101 01:11:05,967 --> 01:11:08,640 And how long has this been going on? 1102 01:11:08,767 --> 01:11:11,645 Jesus! Can we talk about it at home? 1103 01:11:11,967 --> 01:11:13,923 You received a message... 1104 01:11:15,327 --> 01:11:17,477 How long? 1105 01:11:17,767 --> 01:11:20,964 - lt's absurd, don't you see? - lt would explain things. 1106 01:11:21,087 --> 01:11:23,999 - What would it explain? - Why you can't fuck me. 1107 01:11:24,127 --> 01:11:27,437 - Just shut up! - You can't get a hard on, is it a secret? 1108 01:11:27,567 --> 01:11:30,286 At least there's someone, who makes you hard. 1109 01:11:30,407 --> 01:11:34,036 - Guys! - Great! l'm either gay or impotent. 1110 01:11:34,287 --> 01:11:37,882 - l've got something to say. - You don't say a word! 1111 01:11:38,567 --> 01:11:43,004 OK, we all got a little upset. Let's just get a drink and calm down. 1112 01:11:43,767 --> 01:11:44,961 No. 1113 01:11:46,247 --> 01:11:48,556 - We're leaving. - l'm not going anywhere. 1114 01:11:48,687 --> 01:11:50,518 You really want to discuss it here? 1115 01:11:50,647 --> 01:11:54,196 ls it better at home with the kids? Look, girls, daddy is gay. 1116 01:11:54,447 --> 01:11:58,599 Your new mother is called Marci. Your mother might even like it. 1117 01:11:59,167 --> 01:12:02,239 - You're drunk. - And you're a lying fag. 1118 01:12:03,247 --> 01:12:07,240 l am going home, but you stay out of there. Give me the car keys. 1119 01:12:07,367 --> 01:12:10,882 - You're in no state to drive. - l'll call a cab then. 1120 01:12:13,927 --> 01:12:16,316 Here you go. 1121 01:12:41,607 --> 01:12:46,044 All lines are busy at the moment, please, call again later. 1122 01:13:33,247 --> 01:13:37,035 - Will you answer that stupid phone? - Let's stop this freaking game! 1123 01:13:37,247 --> 01:13:41,479 No, let's play it all the way. Are you only tough with others' secrets? 1124 01:13:41,887 --> 01:13:45,277 - l don't have any secrets. - Well, answer it then. 1125 01:13:49,447 --> 01:13:50,562 Hi, Sanyi! 1126 01:13:50,727 --> 01:13:54,197 Finally, hombre! l called you about 10 times yesterday. 1127 01:13:54,327 --> 01:13:57,524 - l was working, sorry. - OK, did she like the ring? 1128 01:13:57,647 --> 01:14:00,320 What? Oh, yes, very much. 1129 01:14:00,447 --> 01:14:03,325 The dude says you may change it anytime again. 1130 01:14:03,447 --> 01:14:08,202 - No, this one will be OK. - l thought you'd never make up your mind. 1131 01:14:08,927 --> 01:14:11,646 l had to find the precious stone for the precious one. 1132 01:14:11,807 --> 01:14:13,718 Alright, enough of the bullshit. 1133 01:14:13,847 --> 01:14:16,441 l just wanted to wish you a Happy New Year. 1134 01:14:16,567 --> 01:14:18,523 You too, and thanks for everything. 1135 01:14:18,647 --> 01:14:22,401 No problem, hombre! Did she like the earrings, too? 1136 01:14:23,607 --> 01:14:28,362 - Sorry, l'm at a party, l have to go. - OK, but did she like them, or not? 1137 01:14:28,847 --> 01:14:29,802 Yes, she did. 1138 01:14:29,927 --> 01:14:33,158 l thought so. lt's some cool stuff from Turkey, but... 1139 01:14:33,287 --> 01:14:36,199 - Sorry, man, l got to go. l'll call you. - What? 1140 01:14:36,487 --> 01:14:38,762 - Hello! - OK, bye! 1141 01:14:41,407 --> 01:14:43,841 Who liked those earrings? 1142 01:14:44,647 --> 01:14:46,080 You... 1143 01:14:46,567 --> 01:14:49,161 will like them... l hope... 1144 01:14:49,287 --> 01:14:52,723 Me? l've never had earrings. 1145 01:14:52,847 --> 01:14:55,156 My ears aren't even pierced. What's this crap? 1146 01:14:55,847 --> 01:14:57,917 What crap? 1147 01:14:58,047 --> 01:15:01,357 l don't give a shit, if your ears are pierced or not. 1148 01:15:01,487 --> 01:15:03,523 You'll have them pierced. 1149 01:15:03,687 --> 01:15:06,281 Let's stop this stupid game before we all go nuts. 1150 01:15:06,407 --> 01:15:08,796 A call from a buddy, and you get it all wrong. 1151 01:15:09,087 --> 01:15:11,555 - Trashing me like that! - Niki? 1152 01:15:12,047 --> 01:15:15,198 - Did you buy it for that Niki? - Are you crazy? 1153 01:15:15,327 --> 01:15:16,760 Are you seeing her? 1154 01:15:16,927 --> 01:15:19,646 Niki? She looks like she's swallowed a hanger. 1155 01:15:19,807 --> 01:15:22,162 - Then whose damn earrings are they? - Yours. 1156 01:15:28,847 --> 01:15:30,883 Aren't you going to answer it? 1157 01:15:32,127 --> 01:15:34,163 lt's just M�ni. 1158 01:15:34,487 --> 01:15:36,921 Then answer her call. 1159 01:15:37,127 --> 01:15:39,561 l'm not going to, l don't work today. 1160 01:15:39,847 --> 01:15:41,917 Fanni, give it to me! 1161 01:15:42,807 --> 01:15:45,275 Give me that, you hear me? Don't you dare! 1162 01:15:45,767 --> 01:15:49,521 l'm sorry, you told me not to call, but l'm totally bummed out. 1163 01:15:50,127 --> 01:15:54,678 My period is late and l took a test. lt's positive! 1164 01:15:54,847 --> 01:15:57,077 What the hell should l do? We need to talk! 1165 01:15:57,247 --> 01:15:58,600 M�rk! You hear me?! 1166 01:15:59,527 --> 01:16:00,926 M�rk! Are you there? 1167 01:16:01,287 --> 01:16:02,322 M�rk! 1168 01:16:28,127 --> 01:16:30,880 Fanni, open the door, please! 1169 01:16:31,047 --> 01:16:34,517 l swear it happened only once, and l was drunk. 1170 01:16:35,247 --> 01:16:36,566 Fanni! 1171 01:16:39,047 --> 01:16:41,800 Fanni!! Fanni, l swear! 1172 01:17:01,167 --> 01:17:03,727 Fanni, it's me, Aliz! 1173 01:17:06,367 --> 01:17:08,278 M�rk isn't here. 1174 01:17:10,607 --> 01:17:12,518 Let me in! 1175 01:17:28,287 --> 01:17:30,562 Why did he do it? 1176 01:17:32,327 --> 01:17:34,238 Tell me why? 1177 01:17:35,007 --> 01:17:36,918 l don't know. 1178 01:17:38,047 --> 01:17:40,083 l should have known. 1179 01:17:41,367 --> 01:17:44,006 l felt it, when he looked at me... 1180 01:17:45,167 --> 01:17:47,522 that l wasn't enough. 1181 01:17:47,967 --> 01:17:50,117 Nobody is enough for him. 1182 01:17:51,927 --> 01:17:54,316 But why this M�ni... 1183 01:17:54,807 --> 01:17:56,798 An old woman like her... 1184 01:17:58,607 --> 01:18:01,075 What the hell was she thinking? 1185 01:18:01,207 --> 01:18:04,005 She knew very well that we're together. 1186 01:18:05,127 --> 01:18:08,085 Well, at least now you know. 1187 01:18:10,527 --> 01:18:13,758 And now l feel so fucking happy! 1188 01:18:17,327 --> 01:18:18,726 What's up? 1189 01:18:19,487 --> 01:18:22,081 Bathroom drama. 1190 01:18:39,887 --> 01:18:41,400 Hi, mom! Happy New Year! 1191 01:18:41,527 --> 01:18:44,166 Krist�f! P�l Koz�k, the neighbor. 1192 01:18:44,687 --> 01:18:47,599 Your mother fell asleep on the couch. What should we do with her? 1193 01:18:47,967 --> 01:18:50,401 l'll be right there, please, let her take a rest. 1194 01:18:50,527 --> 01:18:54,406 Alright. By the way, the hamster has died. 1195 01:18:55,727 --> 01:18:57,126 Then let her rest, too. 1196 01:19:07,687 --> 01:19:12,238 lt'll take 20 minutes for the damn taxi. Where is Lizi? 1197 01:19:13,967 --> 01:19:16,481 Who's Attila? 1198 01:19:17,447 --> 01:19:20,007 - Nobody. - Nobody? 1199 01:19:20,127 --> 01:19:23,483 A nobody is asking you if you're wearing any underwear? 1200 01:19:24,207 --> 01:19:27,882 You misunderstand, l don't even know him. 1201 01:19:28,047 --> 01:19:29,480 You don't know him? 1202 01:19:29,607 --> 01:19:32,440 A stranger inquires about your underwear wearing habits. 1203 01:19:32,567 --> 01:19:34,523 Some kind of market research? 1204 01:19:34,647 --> 01:19:37,002 l've met him on Facebook. We just chat. 1205 01:19:37,127 --> 01:19:40,358 - Chat? - Will you stop repeating my words? 1206 01:19:41,207 --> 01:19:45,962 - And what else are you chatting about? - Nothing. lt's just a game. 1207 01:19:46,127 --> 01:19:49,005 Sometimes we give stupid assignments to one another. 1208 01:19:49,167 --> 01:19:51,601 Don't wear any panties? ls this an assignment? 1209 01:19:52,367 --> 01:19:55,518 - Uh-huh. - And who's he? Some jerk from the office? 1210 01:19:55,647 --> 01:19:59,083 l've told you, l don't know him. We've never met. 1211 01:19:59,207 --> 01:20:02,324 - You want me to believe it? - Do what you want. 1212 01:20:03,007 --> 01:20:04,520 - Fine, l'll call him. - Don't! 1213 01:20:04,807 --> 01:20:08,004 - l'll just call him. - He has a family. 1214 01:20:08,167 --> 01:20:11,637 He's texting about your pants, he isn't reading a bedtime story. 1215 01:20:20,247 --> 01:20:22,397 Who's going to talk? You or me? 1216 01:20:28,887 --> 01:20:30,081 Hello? 1217 01:20:31,247 --> 01:20:32,202 Hello? 1218 01:20:32,327 --> 01:20:34,602 - ls that you, Saci? - Hi! 1219 01:20:34,767 --> 01:20:38,726 What a surprise! l didn't expect you to call. 1220 01:20:38,847 --> 01:20:41,236 l was just curious about your voice. 1221 01:20:41,607 --> 01:20:43,598 l see, me too. 1222 01:20:43,727 --> 01:20:45,558 lt would be nice to meet. 1223 01:20:46,247 --> 01:20:48,886 But you said we can't, we shouldn't make things complicated. 1224 01:20:49,007 --> 01:20:50,838 That's what l said. 1225 01:20:51,047 --> 01:20:54,119 But if you changed your mind, l'd be really happy. 1226 01:20:54,287 --> 01:20:56,323 l keep thinking about you... 1227 01:20:56,607 --> 01:20:58,165 Listen to me, you fucking jerk! 1228 01:20:58,527 --> 01:21:00,916 lf you don't stay the fuck away from my wife, 1229 01:21:01,047 --> 01:21:04,642 l'm going to cut your throat you hear me? 1230 01:21:06,487 --> 01:21:07,886 He won't call again. 1231 01:21:08,687 --> 01:21:10,996 l'll check on them, alright? 1232 01:21:19,807 --> 01:21:21,718 What is it now?. 1233 01:21:23,007 --> 01:21:24,645 - Are you happy now?. - After that? 1234 01:21:24,807 --> 01:21:28,595 - At least he doesn't miss my kisses. - Not cheating, if it's over the phone? 1235 01:21:28,727 --> 01:21:30,797 l didn't cheat on you! 1236 01:21:31,167 --> 01:21:33,806 Chatting about your pants with some jerk is cheating. 1237 01:21:34,087 --> 01:21:37,477 lt's even worse. At least cheaters take a risk. 1238 01:21:37,647 --> 01:21:39,524 They may get caught and lose it all, 1239 01:21:39,807 --> 01:21:43,686 or catch a disease. But fucking over the phone is for cowards. 1240 01:21:43,807 --> 01:21:47,686 - Next time we'll get a room, then. - Good. 1241 01:21:47,847 --> 01:21:50,486 Tell the kids what you're doing behind their back. 1242 01:21:50,607 --> 01:21:52,837 You go first. lt hurts! 1243 01:21:55,167 --> 01:21:57,158 - Are you wearing any underwear? - Stop it! 1244 01:21:57,287 --> 01:21:59,403 l'm sure everybody wants to know. 1245 01:21:59,567 --> 01:22:02,365 - Why are you doing it? - To know if you're a whore. 1246 01:22:02,487 --> 01:22:06,366 l might as well just be, at least somebody would fuck me. 1247 01:22:06,687 --> 01:22:09,326 Here we go again. l asked you if you were a whore. 1248 01:22:09,607 --> 01:22:13,122 l've been trying to talk, but you didn't care. And now this Marci? 1249 01:22:13,967 --> 01:22:17,437 - l told you not to go back to work. - What's that have to do with it? 1250 01:22:17,567 --> 01:22:19,523 That you just fucking castrated me! 1251 01:22:19,687 --> 01:22:24,477 You and your posh lawyers with their Porsches, Rolex watches and yachts. 1252 01:22:25,607 --> 01:22:27,802 l have to wear a suit for a barbecue, 1253 01:22:27,967 --> 01:22:31,403 but not just any suit. lf it wasn't 200 grand, you can't get in. 1254 01:22:31,687 --> 01:22:34,884 And they go, Berry this, Berry that. 1255 01:22:35,007 --> 01:22:39,876 l'm a chef, who works 12-hour shifts, but l just stand there like a moron. 1256 01:22:40,847 --> 01:22:43,122 l can see it written on their face: 1257 01:22:43,247 --> 01:22:46,080 ''What's this piece of shit got to do with her.'' 1258 01:22:46,207 --> 01:22:50,439 - You've never said a word. - What's there to say? 1259 01:22:50,567 --> 01:22:54,242 You and your ex, who plays golf in Africa. l wonder why l can't fuck you. 1260 01:22:54,367 --> 01:22:57,677 You can't fuck me, because you're gay. 1261 01:22:57,807 --> 01:23:00,480 lt's me. l am gay. 1262 01:23:06,207 --> 01:23:08,801 This is my phone, 1263 01:23:09,367 --> 01:23:11,961 and this one belongs to Gabi. 1264 01:23:15,407 --> 01:23:17,682 Fucking great! 1265 01:23:17,807 --> 01:23:21,277 ls there anything else you guys want to announce? 1266 01:23:26,407 --> 01:23:28,284 Then you're? 1267 01:23:32,327 --> 01:23:35,637 Then the photo with the woman bending over? 1268 01:23:40,167 --> 01:23:43,239 Thanks for the evening! l've learned a lot. 1269 01:23:45,167 --> 01:23:47,044 And, Gabi, just so you know. 1270 01:24:06,807 --> 01:24:09,002 Are you gay? 1271 01:24:10,047 --> 01:24:12,800 That's how it is. l'm gay. 1272 01:24:12,967 --> 01:24:16,960 Or a faggot as you guys put it. Faggot, it's a pretty good word. 1273 01:24:17,247 --> 01:24:19,556 Short, concise, and expressive. 1274 01:24:19,727 --> 01:24:22,560 You can chant it: faggot, faggot! 1275 01:24:22,687 --> 01:24:25,645 - Sounds good, right? - l can't believe this shit! 1276 01:24:26,127 --> 01:24:28,163 Why didn't you tell us? 1277 01:24:28,287 --> 01:24:30,403 lt took me some time to find out, and... 1278 01:24:30,687 --> 01:24:32,200 l'll tell you why! 1279 01:24:32,367 --> 01:24:35,484 l was gay for only 2 hours, but it was more than enough. 1280 01:24:35,647 --> 01:24:38,525 We're all very open, aren't we? 1281 01:24:38,687 --> 01:24:42,157 But if it's friends or family, it's not so cool anymore. 1282 01:24:42,287 --> 01:24:45,643 What do you mean, you had the right to know?. 1283 01:24:45,767 --> 01:24:48,042 He wouldn't be your friend anymore? 1284 01:24:48,167 --> 01:24:52,763 ls it my fault? l didn't lie about being a fag.. homosexual. 1285 01:24:53,047 --> 01:24:56,835 Faggot! Just go ahead and say it. Faggot! 1286 01:24:57,567 --> 01:25:02,516 Or fairy, homo, turd burglar, pedophile. l've heard them all. 1287 01:25:02,687 --> 01:25:04,723 Nobody said you were a pedophile. 1288 01:25:04,847 --> 01:25:09,443 Really? l just couldn't take the kids for a trip. 1289 01:25:09,567 --> 01:25:12,923 l couldn't lead a workshop, because the parents objected. 1290 01:25:13,047 --> 01:25:15,436 - Did you get fired? - l quit. 1291 01:25:15,807 --> 01:25:18,879 l didn't want to wait until they find an excuse. 1292 01:25:19,047 --> 01:25:21,277 That's bullshit, you should sue them. 1293 01:25:21,567 --> 01:25:23,956 Yeah, right. l didn't even dare to tell you. 1294 01:25:24,087 --> 01:25:27,318 Do you think l'm ready to go public with it? 1295 01:25:27,567 --> 01:25:31,116 But you could've told us. M�rk was right about that. 1296 01:25:31,247 --> 01:25:33,238 l can't believe you didn't trust us. 1297 01:25:33,407 --> 01:25:36,683 You don't lie to your friends about a thing like that. 1298 01:25:36,967 --> 01:25:41,165 Really? You should've seen your faces, when Marci called. 1299 01:25:41,327 --> 01:25:44,922 - At least we can meet him now. - Don't even dream about it! 1300 01:25:45,047 --> 01:25:48,119 Why? Do you think we care if... 1301 01:25:48,447 --> 01:25:50,915 l'm not worried about what you think about him, 1302 01:25:51,047 --> 01:25:53,197 but about what he thinks about you. 1303 01:25:53,327 --> 01:25:56,763 You lie to us about celebrating with your mother. 1304 01:25:57,087 --> 01:25:59,396 You want to cheat on your wife. 1305 01:26:00,327 --> 01:26:04,115 And you lie to everyone you meet. 1306 01:26:04,927 --> 01:26:08,283 You pretend to be open-minded, but l know what's on your mind. 1307 01:26:09,887 --> 01:26:12,560 A bunch of cowards, liars and hypocrites. 1308 01:26:13,087 --> 01:26:14,440 Are we the hypocrites? 1309 01:26:15,207 --> 01:26:17,562 You've been lying to us and the whole family. 1310 01:26:17,967 --> 01:26:21,084 Dad figured it out. Why do you think he doesn't talk to me? 1311 01:26:21,247 --> 01:26:24,045 What about me? How come you never told me? 1312 01:26:24,167 --> 01:26:26,840 - l would've helped! - You? 1313 01:26:28,087 --> 01:26:30,806 You're the biggest hypocrite of them all, sis. 1314 01:26:30,927 --> 01:26:32,918 You preach about acceptance, 1315 01:26:33,047 --> 01:26:36,437 but all you do is trying hard to satisfy dad, 1316 01:26:36,847 --> 01:26:39,645 which will never work, by the way. 1317 01:26:39,767 --> 01:26:44,761 You beg your husband to come back, and when he says no, you get him fired? 1318 01:26:45,447 --> 01:26:47,244 Jesus... 1319 01:26:48,647 --> 01:26:52,162 And l'm such a fool that l lie to Marci just to be with you. 1320 01:26:53,887 --> 01:26:56,799 So l'm sorry, but l won't introduce Marci to you, 1321 01:26:57,727 --> 01:26:59,126 because l love him. 1322 01:26:59,487 --> 01:27:02,081 And if you love someone, you want to protect him. 1323 01:27:02,367 --> 01:27:04,801 And l'll protect him... from you. 1324 01:27:09,127 --> 01:27:12,164 And this piece of shit shouldn't be here! 1325 01:27:25,567 --> 01:27:28,718 A stupa is actually a building, not a stupid pyramid. 1326 01:27:46,527 --> 01:27:49,724 What's up with Fanni? Why doesn't she answer the phone? 1327 01:27:54,767 --> 01:27:55,882 Fanni! 1328 01:27:58,207 --> 01:27:59,481 Fanni, open the door! 1329 01:27:59,607 --> 01:28:03,202 - Fanni, open it! - What is it? 1330 01:28:03,527 --> 01:28:08,123 l don't know, l can't hear anything. Open the door! 1331 01:28:08,247 --> 01:28:09,760 Let me do it! 1332 01:28:10,127 --> 01:28:13,563 Fanni, please, open the door! lt's me, Aliz. 1333 01:28:13,687 --> 01:28:16,326 - Do you have a key? - ln the keyhole inside. 1334 01:28:17,247 --> 01:28:20,159 Jesus! Break the door! 1335 01:28:20,687 --> 01:28:22,200 Fanni! 1336 01:28:22,327 --> 01:28:24,283 - Fanni! Do you hear me? - Let me help. 1337 01:28:24,407 --> 01:28:27,205 - Open the door, Fanni! - Alright, let me do it! 1338 01:28:56,007 --> 01:29:00,478 Your mother called. l told her she was going to be a grandma. 1339 01:29:10,047 --> 01:29:13,517 Don't introduce M�rta to them. Keep her to yourself! 1340 01:29:43,967 --> 01:29:46,037 C'mon! Go after her! 1341 01:30:02,047 --> 01:30:03,799 Fanni! 1342 01:30:11,087 --> 01:30:12,566 Fanni! 1343 01:31:05,647 --> 01:31:07,877 lt was heavy. 1344 01:31:08,167 --> 01:31:09,600 lt was. 1345 01:31:12,607 --> 01:31:14,837 Listen, D�me, l'm sorry! 1346 01:31:15,167 --> 01:31:17,727 Happy New Year, Gabi! Bye! 1347 01:31:18,687 --> 01:31:20,120 Bye! 1348 01:31:33,287 --> 01:31:37,280 Well, l think that was it. Do you need anything else? 1349 01:31:38,287 --> 01:31:40,278 No, thanks! 1350 01:31:43,407 --> 01:31:45,557 Good night, then! 1351 01:31:47,487 --> 01:31:49,762 Good night, Krist�f! 1352 01:32:08,367 --> 01:32:09,561 What are you doing?! 1353 01:32:09,727 --> 01:32:13,083 Do you know what M�rk calls them? Fuck pictures. 1354 01:32:13,407 --> 01:32:17,878 There's one of each of his girls. He says they look the best right after. 1355 01:32:18,367 --> 01:32:21,120 No, l don't think you should post it. 1356 01:32:21,247 --> 01:32:24,922 And you shouldn't beg B�lint to come back. lt was the plan, really? 1357 01:32:25,047 --> 01:32:27,800 Who gives a shit? B�lint is a jerk. 1358 01:32:27,967 --> 01:32:30,845 He looked perfect, as if ordered from a catalogue, 1359 01:32:30,967 --> 01:32:33,162 but he was still a jerk. 1360 01:32:34,127 --> 01:32:38,678 Fuck anyone you like, get people fired, just talk to your daughter. 1361 01:32:39,407 --> 01:32:42,558 She needs her mother. Her mother, Lizi! 1362 01:32:42,727 --> 01:32:45,799 Not a bitter, cynical, arrogant woman. 1363 01:33:10,087 --> 01:33:11,725 One more thing... 1364 01:33:12,527 --> 01:33:14,245 l love you! 1365 01:33:16,127 --> 01:33:19,756 Although right now l have no idea why, but l do. 1366 01:33:20,607 --> 01:33:23,485 l've been waiting for years for the perfect moment, 1367 01:33:23,647 --> 01:33:27,686 and it's obviously the worst, but l don't give a shit. 1368 01:33:28,447 --> 01:33:32,565 At least l've kept my New Year's resolution for the first time. 1369 01:33:35,607 --> 01:33:39,122 Although it's past midnight, so l fucked it up, too. 1370 01:33:43,807 --> 01:33:45,559 Good night, Lizi! 1371 01:33:46,607 --> 01:33:48,643 Happy New Year! 1372 01:34:18,807 --> 01:34:20,320 Saci! 1373 01:34:21,247 --> 01:34:22,680 Saci! 1374 01:34:24,287 --> 01:34:26,164 What are you doing? You couldn't get a taxi? 1375 01:34:27,207 --> 01:34:28,765 Get in the car, Saci. 1376 01:34:31,247 --> 01:34:33,920 You don't want to walk all the way home, do you? 1377 01:34:41,447 --> 01:34:43,165 Saci! 1378 01:34:43,327 --> 01:34:45,682 Saci, you really want to freeze out here? 1379 01:35:30,567 --> 01:35:32,080 Hi, darling! 1380 01:35:32,207 --> 01:35:33,606 lt's me! 1381 01:35:33,727 --> 01:35:37,561 lt's OK, if you don't want to see me. But just so you know, 1382 01:35:37,887 --> 01:35:39,798 l'm on my way to you. 104229

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.