Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,720 --> 00:00:06,799
are you sure this is cognac
2
00:00:06,799 --> 00:00:08,320
tastes more like supermarket cooking
3
00:00:08,320 --> 00:00:11,519
brandy trust me it's the good stuff
4
00:00:11,519 --> 00:00:13,679
yeah i don't know granddad i've done
5
00:00:13,679 --> 00:00:16,560
wee-wee's tastier than this
6
00:00:16,560 --> 00:00:21,520
it's the good stuff
7
00:00:26,160 --> 00:00:27,920
you could have got a tv in here i've
8
00:00:27,920 --> 00:00:29,920
told you i don't like telly well just
9
00:00:29,920 --> 00:00:32,880
get a small one then
10
00:00:38,480 --> 00:00:42,160
it's like being in the 1950s in here
11
00:00:42,160 --> 00:00:45,520
oh have you heard something rotten about
12
00:00:45,520 --> 00:00:48,480
the 1950s
13
00:00:51,440 --> 00:00:56,960
look at you my lovely little grandson
14
00:00:56,960 --> 00:01:00,960
not so little these days
15
00:01:02,399 --> 00:01:07,680
uh hello this is embarrassing
16
00:01:10,840 --> 00:01:13,119
right i'm
17
00:01:13,119 --> 00:01:27,840
[ __ ] off to bed
18
00:01:34,120 --> 00:01:37,169
[Music]
19
00:01:38,840 --> 00:01:41,840
uh
20
00:01:42,560 --> 00:01:45,920
oh this necklace yeah it is real gold
21
00:01:45,920 --> 00:01:47,360
would look even better hanging off your
22
00:01:47,360 --> 00:01:49,840
tit love
23
00:01:51,119 --> 00:01:54,560
and i am absolutely loving
24
00:01:54,560 --> 00:01:56,720
it
25
00:02:06,399 --> 00:02:09,758
my lovely little grandson
26
00:02:09,758 --> 00:02:14,480
what a [ __ ] you're the [ __ ] mate
27
00:02:14,480 --> 00:02:17,440
who called me a [ __ ]
28
00:02:17,599 --> 00:02:22,000
huh huh what ah [ __ ] ah
29
00:02:22,000 --> 00:02:25,360
[ __ ] what
30
00:02:32,319 --> 00:02:35,440
what are you doing in there oh i'm here
31
00:02:35,440 --> 00:02:38,640
every night and you keep me awake
32
00:02:38,640 --> 00:02:41,440
all night with your wanking and you're
33
00:02:41,440 --> 00:02:42,319
farting
34
00:02:42,319 --> 00:02:45,840
trash are you trying to look like me
35
00:02:45,840 --> 00:02:51,840
yes is that all right
36
00:02:52,800 --> 00:02:54,319
what have you got on your finger i got
37
00:02:54,319 --> 00:02:57,360
this in chad it's for opening
38
00:02:57,360 --> 00:03:01,599
mollusks and i'm absolutely
39
00:03:01,599 --> 00:03:04,959
loving it that's my catchphrase
40
00:03:04,959 --> 00:03:07,280
what is your [ __ ] problem grandad you
41
00:03:07,280 --> 00:03:09,200
are my [ __ ] problem
42
00:03:09,200 --> 00:03:11,920
you've been staying with me for a whole
43
00:03:11,920 --> 00:03:12,640
year
44
00:03:12,640 --> 00:03:16,560
now and you're cramping
45
00:03:16,560 --> 00:03:19,840
my style
46
00:03:25,140 --> 00:03:28,450
[Music]
47
00:03:32,400 --> 00:03:35,519
[Music]
48
00:03:35,519 --> 00:03:38,640
i heard you on the phone calling me a
49
00:03:38,640 --> 00:03:39,599
wanker
50
00:03:39,599 --> 00:03:44,799
me oh anchor you don't know how that
51
00:03:44,840 --> 00:03:47,280
hurt
52
00:03:47,280 --> 00:03:49,599
can you see anything that i could rank
53
00:03:49,599 --> 00:03:50,319
with
54
00:03:50,319 --> 00:03:53,439
can you can you
55
00:03:53,439 --> 00:03:56,080
can you
56
00:03:56,560 --> 00:04:01,840
can you
57
00:04:03,519 --> 00:04:05,599
you
3320
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.