All language subtitles for [English (auto-generated)] G is for Grandad (The ABCs of Death 2) [DownSub.com]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,720 --> 00:00:06,799 are you sure this is cognac 2 00:00:06,799 --> 00:00:08,320 tastes more like supermarket cooking 3 00:00:08,320 --> 00:00:11,519 brandy trust me it's the good stuff 4 00:00:11,519 --> 00:00:13,679 yeah i don't know granddad i've done 5 00:00:13,679 --> 00:00:16,560 wee-wee's tastier than this 6 00:00:16,560 --> 00:00:21,520 it's the good stuff 7 00:00:26,160 --> 00:00:27,920 you could have got a tv in here i've 8 00:00:27,920 --> 00:00:29,920 told you i don't like telly well just 9 00:00:29,920 --> 00:00:32,880 get a small one then 10 00:00:38,480 --> 00:00:42,160 it's like being in the 1950s in here 11 00:00:42,160 --> 00:00:45,520 oh have you heard something rotten about 12 00:00:45,520 --> 00:00:48,480 the 1950s 13 00:00:51,440 --> 00:00:56,960 look at you my lovely little grandson 14 00:00:56,960 --> 00:01:00,960 not so little these days 15 00:01:02,399 --> 00:01:07,680 uh hello this is embarrassing 16 00:01:10,840 --> 00:01:13,119 right i'm 17 00:01:13,119 --> 00:01:27,840 [ __ ] off to bed 18 00:01:34,120 --> 00:01:37,169 [Music] 19 00:01:38,840 --> 00:01:41,840 uh 20 00:01:42,560 --> 00:01:45,920 oh this necklace yeah it is real gold 21 00:01:45,920 --> 00:01:47,360 would look even better hanging off your 22 00:01:47,360 --> 00:01:49,840 tit love 23 00:01:51,119 --> 00:01:54,560 and i am absolutely loving 24 00:01:54,560 --> 00:01:56,720 it 25 00:02:06,399 --> 00:02:09,758 my lovely little grandson 26 00:02:09,758 --> 00:02:14,480 what a [ __ ] you're the [ __ ] mate 27 00:02:14,480 --> 00:02:17,440 who called me a [ __ ] 28 00:02:17,599 --> 00:02:22,000 huh huh what ah [ __ ] ah 29 00:02:22,000 --> 00:02:25,360 [ __ ] what 30 00:02:32,319 --> 00:02:35,440 what are you doing in there oh i'm here 31 00:02:35,440 --> 00:02:38,640 every night and you keep me awake 32 00:02:38,640 --> 00:02:41,440 all night with your wanking and you're 33 00:02:41,440 --> 00:02:42,319 farting 34 00:02:42,319 --> 00:02:45,840 trash are you trying to look like me 35 00:02:45,840 --> 00:02:51,840 yes is that all right 36 00:02:52,800 --> 00:02:54,319 what have you got on your finger i got 37 00:02:54,319 --> 00:02:57,360 this in chad it's for opening 38 00:02:57,360 --> 00:03:01,599 mollusks and i'm absolutely 39 00:03:01,599 --> 00:03:04,959 loving it that's my catchphrase 40 00:03:04,959 --> 00:03:07,280 what is your [ __ ] problem grandad you 41 00:03:07,280 --> 00:03:09,200 are my [ __ ] problem 42 00:03:09,200 --> 00:03:11,920 you've been staying with me for a whole 43 00:03:11,920 --> 00:03:12,640 year 44 00:03:12,640 --> 00:03:16,560 now and you're cramping 45 00:03:16,560 --> 00:03:19,840 my style 46 00:03:25,140 --> 00:03:28,450 [Music] 47 00:03:32,400 --> 00:03:35,519 [Music] 48 00:03:35,519 --> 00:03:38,640 i heard you on the phone calling me a 49 00:03:38,640 --> 00:03:39,599 wanker 50 00:03:39,599 --> 00:03:44,799 me oh anchor you don't know how that 51 00:03:44,840 --> 00:03:47,280 hurt 52 00:03:47,280 --> 00:03:49,599 can you see anything that i could rank 53 00:03:49,599 --> 00:03:50,319 with 54 00:03:50,319 --> 00:03:53,439 can you can you 55 00:03:53,439 --> 00:03:56,080 can you 56 00:03:56,560 --> 00:04:01,840 can you 57 00:04:03,519 --> 00:04:05,599 you 3320

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.