Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:24,749 --> 00:01:29,754
What you see here is an
example of equilibrium.
2
00:01:29,754 --> 00:01:32,257
Now it looks like
the forks should fall over
, but they don't.
3
00:01:32,257 --> 00:01:34,093
Can anybody tell me why?
4
00:01:37,463 --> 00:01:39,898
Come on. Any ideas at all?
5
00:01:39,898 --> 00:01:41,600
It's some kind of trick.
6
00:01:42,101 --> 00:01:44,270
Yeah,
but it's a trick of nature
7
00:01:44,770 --> 00:01:49,409
It does this because
the center of gravity
and the center of mass
8
00:01:49,409 --> 00:01:51,911
Are balanced
in exactly the same place.
9
00:01:51,911 --> 00:01:53,280
Big deal, man.
10
00:01:53,780 --> 00:01:55,782
Oh, come on,
it is a big deal.
11
00:01:56,783 --> 00:01:58,151
What's your name?
12
00:01:58,151 --> 00:01:59,486
Deron.
13
00:01:59,986 --> 00:02:02,922
Deron, do you by any chanc
e play football?
14
00:02:05,426 --> 00:02:07,395
Yeah. Why?
15
00:02:07,395 --> 00:02:08,896
Let me guess, uh,
16
00:02:08,896 --> 00:02:13,000
Defensive tackle,
6'3", 220?
17
00:02:13,000 --> 00:02:14,735
Uh, 235.
18
00:02:14,735 --> 00:02:17,738
That's perfect.
Deron, i want you
to come up here
19
00:02:17,738 --> 00:02:21,309
And help me demonstrate
how physics affects
our everyday lives.
20
00:02:21,309 --> 00:02:22,577
Especially yours.
21
00:02:22,577 --> 00:02:24,079
Man, i don't need physics.
22
00:02:25,580 --> 00:02:27,382
I'm an athlete.
23
00:02:27,883 --> 00:02:30,118
all the more reason
you should pay attention.
24
00:02:30,118 --> 00:02:32,120
Come on, deron,
it's just you and me,
25
00:02:32,120 --> 00:02:34,623
On the 5 yard line,
it's a goal line stand.
26
00:02:34,623 --> 00:02:37,125
Your back's up
against the wall.
There's no tomorrow.
27
00:02:37,125 --> 00:02:38,628
Come on, for the school,
deron!
28
00:02:38,628 --> 00:02:40,863
Come on down!
29
00:02:46,336 --> 00:02:47,837
all right.
30
00:02:50,840 --> 00:02:51,841
Ok.
31
00:02:54,945 --> 00:02:56,447
All right.
32
00:02:56,914 --> 00:03:00,317
You are a large mass.
33
00:03:00,317 --> 00:03:01,819
I am a much smaller mass,
34
00:03:01,819 --> 00:03:04,288
But with a lower
center of gravity.
35
00:03:04,788 --> 00:03:07,291
Now let's check out this
equilibrium principle.
36
00:03:07,291 --> 00:03:09,827
It's your funeral, man
yeah.
37
00:03:09,827 --> 00:03:11,229
Maybe so.
38
00:03:12,097 --> 00:03:13,498
on 3.
39
00:03:14,366 --> 00:03:16,868
flying clef! Dog blue!
40
00:03:17,869 --> 00:03:18,870
90!
41
00:03:18,870 --> 00:03:20,372
Set!
42
00:03:20,772 --> 00:03:22,607
Hut, hut,
43
00:03:23,108 --> 00:03:24,442
Hut.
44
00:03:28,481 --> 00:03:30,850
come on, don't laugh.
45
00:03:30,850 --> 00:03:32,852
Some of the greatest
of scientific discoveries
46
00:03:32,852 --> 00:03:34,854
Have been made in
exactly the same way.
47
00:03:35,354 --> 00:03:38,157
Like, the lever.
48
00:03:38,157 --> 00:03:40,159
Archimedes once said,
49
00:03:40,159 --> 00:03:44,231
"Give me a place to stand,
and i will move the world.
50
00:03:44,231 --> 00:03:45,732
Archimedes, huh?
51
00:03:45,732 --> 00:03:48,702
Sounds like a cool dude,
but, uh, who does he play for?
52
00:03:51,171 --> 00:03:54,174
I'm telling you, deron,
if you tune in to this stuff,
53
00:03:54,674 --> 00:03:56,176
There's no telling
how far you'll go.
54
00:03:56,676 --> 00:03:58,845
Before and after
the super bowl.
55
00:04:00,081 --> 00:04:02,083
Remember, class, tomorrow
we'll be in the science lab.
56
00:04:02,583 --> 00:04:04,585
Mr. Macgyver's going to show
you a few things
57
00:04:04,585 --> 00:04:07,755
About earthquakes that wil
l really shake you up.
58
00:04:10,625 --> 00:04:12,627
Talk about your hands-On
teaching techniques.
59
00:04:12,627 --> 00:04:16,632
I've never seen
my remedial class
so turned on,
60
00:04:16,632 --> 00:04:18,534
I thought it was dumb.
61
00:04:20,903 --> 00:04:22,371
Tony milani.
62
00:04:24,807 --> 00:04:27,810
One of our, uh
, tougher cases.
63
00:04:27,810 --> 00:04:30,312
Seems bright. What's he doing
in a remedial class?
64
00:04:30,312 --> 00:04:31,313
Good question.
65
00:04:31,815 --> 00:04:32,816
I'm afraid tony's
well on his way
66
00:04:32,816 --> 00:04:35,318
To becoming one more
of our country's
67
00:04:35,318 --> 00:04:37,821
700,000 dropouts this year
68
00:04:39,322 --> 00:04:41,825
Come on.
I want to show you something.
69
00:04:43,460 --> 00:04:45,962
Vicki, there are still way
s you can finish high school
70
00:04:46,463 --> 00:04:47,965
And get your diploma.
71
00:04:47,965 --> 00:04:49,467
You know my door
is always open.
72
00:04:49,967 --> 00:04:51,769
Let's talk about it, ok?
73
00:04:57,508 --> 00:04:59,009
Pregnant at 15.
74
00:04:59,009 --> 00:05:01,011
Probably won't graduate.
75
00:05:01,011 --> 00:05:02,513
Now you know how
high school principals
76
00:05:03,013 --> 00:05:05,016
Spend their valuable time.
77
00:05:05,016 --> 00:05:06,518
Well, your foundation
78
00:05:06,518 --> 00:05:09,020
Wanted a school
with a high dropout rate,
79
00:05:09,020 --> 00:05:10,021
You've got it.
80
00:05:10,522 --> 00:05:12,524
I hear you, mrs. Juarez,
believe me.
81
00:05:12,524 --> 00:05:15,026
If our pilot program
can work here at dillard,
82
00:05:15,026 --> 00:05:17,028
Maybe we can
turn our schools
83
00:05:17,028 --> 00:05:18,530
Into places where kids
want to be.
84
00:05:18,530 --> 00:05:20,533
Wouldn't that be lovely.
come here!
85
00:05:20,533 --> 00:05:22,535
Hey, you two!
86
00:05:24,470 --> 00:05:26,973
Take those off!
No gang colors.
You know the rules
87
00:05:26,973 --> 00:05:28,274
And no running!
88
00:05:28,274 --> 00:05:30,643
You're not on the street,
this is a school.
89
00:05:35,648 --> 00:05:37,651
Macgyver, do you have
the feeling that, uh,
90
00:05:37,651 --> 00:05:39,653
We have our work
cut out for us?
91
00:05:58,339 --> 00:06:01,843
As you can see,
these kids love the scienc
e scholarship competition.
92
00:06:01,843 --> 00:06:03,845
Well, when macgyver reminded
the phoenix board
93
00:06:04,345 --> 00:06:06,848
That our country was rated
with third world nations
94
00:06:06,848 --> 00:06:08,850
In quality
of scientific education,
95
00:06:08,850 --> 00:06:10,152
They sat up and took notice.
96
00:06:10,419 --> 00:06:12,421
believe me, we appreciate it.
97
00:06:12,421 --> 00:06:13,923
Don't know
what we'd do without it.
98
00:06:14,423 --> 00:06:16,425
Here, let me show you
some of the exhibits.
99
00:06:19,461 --> 00:06:21,764
now, mike is on
the creative side.
100
00:06:21,764 --> 00:06:24,767
Wait till you get a load o
f his high voltage exhibit.
101
00:06:27,270 --> 00:06:30,073
Oh, that's doctor, uh,
what's his name?
102
00:06:30,073 --> 00:06:32,075
yeah, he's getting a real
charge out of this.
103
00:06:32,075 --> 00:06:33,543
that's wild.
104
00:06:34,477 --> 00:06:36,012
Looking good, mike.
105
00:06:44,622 --> 00:06:46,123
Hey, you did it!
106
00:06:46,123 --> 00:06:48,593
This jerk used this
to wreck my project!
107
00:07:04,643 --> 00:07:06,144
Yo!
108
00:07:08,647 --> 00:07:10,649
Hey, hey, hey.
Come on! Come on!
109
00:07:10,649 --> 00:07:12,718
All right, all right,
break it up.
110
00:07:12,718 --> 00:07:14,887
Settle down, come on!
111
00:07:14,887 --> 00:07:16,889
Welcome to the real world
of public education.
112
00:07:16,889 --> 00:07:20,393
Did you rig this thing?
Yeah. What of it?
113
00:07:20,393 --> 00:07:23,262
Nothing. It's just
pretty clever, that's all.
114
00:07:23,262 --> 00:07:26,799
And i'm kind of curious
as to why you didn't enter
your own science project
115
00:07:26,799 --> 00:07:28,267
Instead of wrecking
somebody else's?
116
00:07:28,267 --> 00:07:31,271
Because he's a master
at tearing down anything
117
00:07:31,271 --> 00:07:32,673
And everything that's decent.
118
00:07:32,673 --> 00:07:34,675
Last week he blew up
his gym locker.
119
00:07:34,675 --> 00:07:36,176
That's how he gets attention.
Right, tony?
120
00:07:36,176 --> 00:07:37,678
let's go, milani.
121
00:07:40,114 --> 00:07:41,849
What is this?
122
00:07:41,849 --> 00:07:44,151
Security men with
handcuffs and guns
? I don't believe it
123
00:07:44,652 --> 00:07:46,655
I'm afraid it's a way of life
around here now.
124
00:07:47,155 --> 00:07:50,158
You phoenix people
with your namby-Pamby
quick fixes!
125
00:07:50,158 --> 00:07:52,160
You should come down
from your ivory towers
126
00:07:52,160 --> 00:07:54,396
Once in a while
and get in touch
with reality!
127
00:07:54,396 --> 00:07:56,998
Hey, i think we know
the reality, ok?
128
00:07:56,998 --> 00:08:00,001
What you need to do is
stop coddling troublemaker
s like milani.
129
00:08:00,001 --> 00:08:02,003
He's a lost cause.
Give it up.
130
00:08:02,003 --> 00:08:04,540
Worry about the kids
who give a damn.
131
00:08:04,540 --> 00:08:06,976
All right. Come on,
back in class. Come on.
132
00:08:07,476 --> 00:08:09,278
Who was that guy?
133
00:08:09,278 --> 00:08:11,280
George fraley.
134
00:08:11,280 --> 00:08:12,782
He's our toughest critic.
135
00:08:18,487 --> 00:08:20,524
Hey, milani!
136
00:08:20,524 --> 00:08:23,493
The school just called.
They want you
down there again.
137
00:08:28,498 --> 00:08:31,501
It's that kid of mine.
He's always getting
in trouble.
138
00:08:33,437 --> 00:08:35,840
we're losing too much money
on this project.
139
00:08:35,840 --> 00:08:38,342
2 weeks behind schedule.
140
00:08:38,342 --> 00:08:40,745
You know
what that's costing me, buck?
141
00:08:42,246 --> 00:08:43,614
What do you suggest?
142
00:08:43,614 --> 00:08:46,117
Well, you're the foreman,
be creative.
143
00:08:46,617 --> 00:08:48,052
You know what i mean.
144
00:08:56,829 --> 00:08:58,831
well, i know the books
were already ordered.
145
00:09:00,332 --> 00:09:01,834
Hey, macgyver! Good news.
146
00:09:01,834 --> 00:09:03,836
I tracked down that equipment
you wanted.
147
00:09:03,836 --> 00:09:06,839
For tomorrow?
Oh, that's great, gus.
Thanks.
148
00:09:11,344 --> 00:09:13,913
Nick milani.
I got a call about my kid.
149
00:09:21,921 --> 00:09:24,425
So what do you gotta
say this time, huh?
150
00:09:24,425 --> 00:09:26,427
You look at me
when i'm talking to you!
151
00:09:26,427 --> 00:09:29,430
In here, mr. Milani.
You, too, tony.
152
00:09:30,931 --> 00:09:32,666
Hey, when are you
gonna listen to me
153
00:09:32,666 --> 00:09:34,101
You don't wanna be in school,
154
00:09:34,101 --> 00:09:36,971
You quit, and get yourself
a decent job.
155
00:09:46,882 --> 00:09:48,884
hope.
156
00:09:48,884 --> 00:09:51,253
We don't provide potential
dropouts
157
00:09:51,253 --> 00:09:53,755
With a sense of hope.
158
00:09:53,755 --> 00:09:56,259
A belief in themselves.
159
00:09:56,759 --> 00:09:57,760
And how else
are they going to feel
160
00:09:58,261 --> 00:10:02,265
Or know that they can make it?
161
00:10:02,265 --> 00:10:07,270
Which brings us to
the most important phase
of operation uplift.
162
00:10:07,270 --> 00:10:09,272
The mentor program
163
00:10:09,272 --> 00:10:12,275
Now we make it work here
at dillard,
164
00:10:12,275 --> 00:10:14,278
And it could breathe new life
165
00:10:14,278 --> 00:10:18,282
Into this nation's entire
public school system.
166
00:10:18,782 --> 00:10:21,285
It could have a real impact.
167
00:10:21,785 --> 00:10:24,288
Now quite simply,
the mentor program
168
00:10:24,288 --> 00:10:28,793
Pinpoints the potential
dropout before it's too late.
169
00:10:29,294 --> 00:10:31,796
And then assigns
2 positive role models
170
00:10:31,796 --> 00:10:34,299
Who take a very active
and personal interest
171
00:10:34,299 --> 00:10:37,769
In his or her
scholastic career.
172
00:10:38,269 --> 00:10:40,772
Wouldn't higher fences
be a lot cheaper?
173
00:10:41,773 --> 00:10:43,174
Not really.
174
00:10:43,174 --> 00:10:45,611
The mentor program
doesn't cost anything.
175
00:10:45,611 --> 00:10:47,112
just a little time
176
00:10:47,112 --> 00:10:49,548
And a lot of
old-Fashioned caring.
177
00:10:50,049 --> 00:10:51,550
Oh, come on.
178
00:10:53,419 --> 00:10:54,920
Old-Fashioned means
179
00:10:55,421 --> 00:10:57,456
Spare the rod
and spoil the child.
180
00:10:57,456 --> 00:11:01,394
What you're proposing is pure
and simple nouveaupap.
And you know it.
181
00:11:01,795 --> 00:11:03,663
The only thing we know
for sure right now
182
00:11:03,663 --> 00:11:06,032
Is that the dropout rate
is skyrocketing.
183
00:11:06,533 --> 00:11:09,035
You said 2 mentors
to each student?
184
00:11:09,035 --> 00:11:10,537
That's right.
One is a teacher
185
00:11:10,837 --> 00:11:13,073
And the other is
a volunteer role model
from the community.
186
00:11:13,073 --> 00:11:16,610
And they work together
to provide positive
reinforcement.
187
00:11:17,110 --> 00:11:18,613
After looking over
the files,
188
00:11:18,613 --> 00:11:21,115
Mr. Macgyver suggested
a student that
189
00:11:21,115 --> 00:11:23,618
That we feel would make
an excellent first subject.
190
00:11:23,618 --> 00:11:24,819
Who?
191
00:11:24,819 --> 00:11:26,754
Tony milani.
192
00:11:26,754 --> 00:11:28,256
You've got to be kidding.
193
00:11:28,256 --> 00:11:30,258
You just suspended him.
194
00:11:30,258 --> 00:11:32,093
His actions were inexcusable.
195
00:11:32,093 --> 00:11:33,594
Sure they were.
196
00:11:33,594 --> 00:11:35,597
But then, maybe no one
ever showed him
197
00:11:35,597 --> 00:11:39,801
A positive way
to attract attention.
Did you ever think of that
198
00:11:39,801 --> 00:11:43,305
So, we're going to
unsuspend tony.
199
00:11:43,305 --> 00:11:46,174
And really put
the mentor program
to the test.
200
00:11:46,174 --> 00:11:48,877
So, who are the 2 mentors
going to be?
201
00:11:48,877 --> 00:11:52,215
Mr. Macgyver asked
if he could serve as the
community representative.
202
00:11:52,215 --> 00:11:55,618
And the teacher mentor
? Who would that be?
203
00:11:58,021 --> 00:12:00,942
I'd sure like to work
with george fraley.
204
00:12:25,943 --> 00:12:27,444
Just for the record,
macgyver,
205
00:12:27,444 --> 00:12:28,944
I am not here by choice.
206
00:12:28,944 --> 00:12:30,445
If it wasn't
for mrs. Juarez--
207
00:12:30,445 --> 00:12:31,945
George, will you relax?
208
00:12:31,945 --> 00:12:33,946
We've got a real
opportunity here.
209
00:12:33,946 --> 00:12:35,447
Opportunity?
210
00:12:35,947 --> 00:12:37,448
This is ridiculous
211
00:12:37,448 --> 00:12:39,949
I'm paid to teach,
not play nursemaid
212
00:12:45,251 --> 00:12:48,286
Yes?
mrs. Milani?
213
00:12:48,286 --> 00:12:50,920
I'm mr. Fraley,
this is mr. Macgyver.
214
00:12:50,920 --> 00:12:52,420
We're from
dillard high school.
215
00:12:52,420 --> 00:12:53,822
We'd like to talk to tony.
216
00:12:53,822 --> 00:12:55,322
who is it, sophie?
217
00:12:55,822 --> 00:12:56,823
2 men from school.
218
00:12:57,322 --> 00:12:58,824
They want to see tony.
219
00:12:58,824 --> 00:13:00,324
Please, come in.
220
00:13:08,494 --> 00:13:11,995
If it's about my kid,
there's nothing to say.
221
00:13:11,995 --> 00:13:14,496
Uh, we think there is,
mr. Milani.
222
00:13:21,132 --> 00:13:23,700
Yeah, so what's this
all about?
223
00:13:25,701 --> 00:13:28,202
Well, just what it says.
224
00:13:28,202 --> 00:13:30,136
Tony's suspension
has been lifted.
225
00:13:30,636 --> 00:13:33,137
Right. So it's lifted.
226
00:13:33,137 --> 00:13:35,238
So he can keep on
humiliating us.
227
00:13:35,238 --> 00:13:38,239
Pulling all 'em dumb stunts,
flunking his classes.
228
00:13:38,239 --> 00:13:40,240
Costing me or his mother
half a day's work
229
00:13:40,240 --> 00:13:41,740
Every time
we got to run over there
230
00:13:41,740 --> 00:13:45,576
Just to listen to some
pencil pusher read us
the riot act. No way, pal.
231
00:13:45,576 --> 00:13:48,210
He's 16, let him get a job.
232
00:13:48,210 --> 00:13:50,711
Nick, they came all this way.
233
00:13:50,711 --> 00:13:52,512
Let them talk to the boy.
234
00:13:52,512 --> 00:13:53,512
Sure.
235
00:13:55,513 --> 00:13:58,114
Sure, why not? I just pay
the rent around here.
236
00:14:00,114 --> 00:14:02,115
Don't mind my husband.
237
00:14:02,115 --> 00:14:06,117
He's a good man,
but stubborn, you know.
238
00:14:06,618 --> 00:14:09,118
Tony's in the basement.
I'll show you the stairs.
239
00:14:18,956 --> 00:14:20,456
Hey, tony.
240
00:14:24,959 --> 00:14:26,459
In case you're interested,
241
00:14:26,459 --> 00:14:29,460
Your suspension
has been lifted.
242
00:14:29,460 --> 00:14:30,961
Didn't my old man
tell you?
243
00:14:30,961 --> 00:14:33,462
I ain't coming back,
i'm going to work.
244
00:14:35,463 --> 00:14:37,964
Thermocouple amplifier,
not too shabby.
245
00:14:53,971 --> 00:14:55,471
"Introduction to
electrical engineering."
246
00:14:55,972 --> 00:14:58,472
You want to be an engineer
247
00:14:58,472 --> 00:15:00,473
I use it as a doorstop, ok?
248
00:15:00,974 --> 00:15:03,875
Pays a lot more than $6
an hour, that's for sure.
249
00:15:03,875 --> 00:15:07,042
Come on, macgyver,
we're just wasting our time.
250
00:15:07,543 --> 00:15:10,043
Yeah. Listen to the man.
251
00:15:10,043 --> 00:15:11,044
All right, fine.
252
00:15:11,044 --> 00:15:13,545
You want to throw away
your talent, no problem.
253
00:15:13,545 --> 00:15:16,046
What talent?
What do you mean,
"what talent?"
254
00:15:16,046 --> 00:15:19,548
These sketches, that crazy
remote control you invented.
255
00:15:19,981 --> 00:15:21,481
Now come on, tony,
you're not gonna be happy
256
00:15:21,982 --> 00:15:23,749
Flipping burgers
all your life.
257
00:15:23,749 --> 00:15:24,949
What do you know?
258
00:15:24,949 --> 00:15:26,950
I know that if you
stay in school
259
00:15:26,950 --> 00:15:30,085
You at least got a shot
at being what you want to be.
260
00:15:34,120 --> 00:15:37,622
Now, come on. I'll see you
in science lab tomorrow.
What do you say, huh?
261
00:15:53,395 --> 00:15:54,395
A lot of good that did
262
00:15:54,395 --> 00:15:55,395
We'll see.
263
00:15:55,395 --> 00:15:56,897
Yeah, right.
264
00:15:56,897 --> 00:15:59,397
You think that kid's going
to show up, you're dreaming.
265
00:15:59,397 --> 00:16:02,665
All right! Fraley,
i'll make you a little wager.
266
00:16:02,665 --> 00:16:04,332
Tony doesn't
show up tomorrow,
267
00:16:04,332 --> 00:16:06,367
You're off the hook
as a mentor.
268
00:16:06,367 --> 00:16:07,500
What's the catch?
269
00:16:07,500 --> 00:16:10,602
If he does, you run
the program after i leave.
270
00:16:12,736 --> 00:16:14,236
You're on.
All right.
271
00:16:27,342 --> 00:16:29,342
Well,
272
00:16:29,342 --> 00:16:32,144
Looks like you lost
that bet, macgyver.
273
00:16:32,877 --> 00:16:35,445
Maybe not.
274
00:16:35,445 --> 00:16:38,880
Hey, just thought i'd, uh,
see what's shaking.
275
00:16:39,747 --> 00:16:40,948
That's great.
276
00:16:42,348 --> 00:16:43,348
Yeah.
277
00:16:47,017 --> 00:16:49,518
So how's your dad
feel about this?
278
00:16:50,018 --> 00:16:52,853
He don't know about this.
He thinks i'm out
looking for a job.
279
00:16:52,853 --> 00:16:54,186
You want me to talk to him
280
00:16:54,186 --> 00:16:56,687
No, no, uh, i'll do it.
I just have to, uh,
281
00:16:56,687 --> 00:16:59,188
I have to pick the right time.
282
00:16:59,188 --> 00:17:02,123
Need some help?
Yeah. Grab an end.
283
00:17:07,125 --> 00:17:08,126
Watch your back.
284
00:17:09,560 --> 00:17:11,561
Tony, right in front
of this counter.
285
00:17:11,561 --> 00:17:12,561
all right.
286
00:17:12,561 --> 00:17:14,562
All right, kids,
let's gather round here.
287
00:17:14,562 --> 00:17:17,062
Ok, now for a little
earthquake technology.
288
00:17:17,563 --> 00:17:19,063
Macgyver.
289
00:17:19,063 --> 00:17:22,064
Can anybody tell me
what that thing is?
290
00:17:23,898 --> 00:17:25,399
A martian toothbrush.
291
00:17:26,900 --> 00:17:31,101
No. Actually, what it's called
is a nuclear densometer.
292
00:17:31,101 --> 00:17:34,570
It's used to measure
soil compaction or density
293
00:17:34,570 --> 00:17:37,203
By sending out
radioactive particles.
294
00:17:37,203 --> 00:17:38,705
Tony? You want to
help me out?
295
00:17:38,705 --> 00:17:41,239
Set that probe
in the sample there?
296
00:17:41,239 --> 00:17:42,272
Yeah, sure.
297
00:17:46,274 --> 00:17:49,809
That's it.
Now, just squeeze the handle.
298
00:17:49,809 --> 00:17:52,110
Get the probe to
go down in there.
299
00:17:52,110 --> 00:17:55,111
All right,
now flip that top switch
and get a reading on it.
300
00:18:01,881 --> 00:18:02,881
Got one.
301
00:18:02,881 --> 00:18:05,382
All right, same process.
New sample.
302
00:18:18,621 --> 00:18:20,221
get a reading?
303
00:18:21,455 --> 00:18:24,957
Ok. Now the soil samples
appear to be the same.
304
00:18:24,957 --> 00:18:26,958
But the readings will show
305
00:18:26,958 --> 00:18:29,959
That the density
of the soil sample
on the right
306
00:18:29,959 --> 00:18:32,260
Is twice as great
as the one on the left.
307
00:18:32,260 --> 00:18:36,262
Can anybody tell me
why that information
might be important?
308
00:18:36,262 --> 00:18:38,429
To see how much punishment
a football field can take.
309
00:18:40,563 --> 00:18:41,564
That's wrong.
310
00:18:42,064 --> 00:18:43,898
Anybody else
want to take a guess?
311
00:18:44,398 --> 00:18:45,899
What about using it
in construction?
312
00:18:45,899 --> 00:18:47,399
To see how far down
pilings should go
313
00:18:47,399 --> 00:18:50,267
So a building won't collapse
in an earthquake?
314
00:18:51,068 --> 00:18:52,034
You've got it.
315
00:18:52,034 --> 00:18:53,535
all right! Milani!
316
00:19:15,345 --> 00:19:16,345
Tony!
317
00:19:16,345 --> 00:19:18,846
Shame on you!
You scared me to death.
318
00:19:20,347 --> 00:19:21,847
What's that?
319
00:19:21,847 --> 00:19:25,349
That is the readmittance slip
to all my classes.
320
00:19:25,349 --> 00:19:27,350
I am not even on probation
this time.
321
00:19:27,849 --> 00:19:31,351
Oh, tony!
That makes me so happy.
322
00:19:31,351 --> 00:19:32,352
tony, is that you?
323
00:19:32,352 --> 00:19:33,852
Yeah, pop.
324
00:19:34,852 --> 00:19:37,354
Pop, get a load of this.
325
00:19:37,354 --> 00:19:40,221
Your son, he's got good news.
326
00:19:40,221 --> 00:19:41,722
Yeah, well, i got better news.
327
00:19:42,222 --> 00:19:44,223
One of the men got hurt
down at the construction site
today.
328
00:19:44,223 --> 00:19:49,225
They needed a replacement
so, uh, i pulled a favor
to get you the job.
329
00:19:49,225 --> 00:19:51,459
$10 an hour and you
don't even have to apprentice.
330
00:19:51,459 --> 00:19:53,560
What do you think of that,
huh?
331
00:19:55,060 --> 00:19:56,894
Huh, tony, isn't that great?
332
00:20:02,664 --> 00:20:04,164
Just heard from washington
333
00:20:04,164 --> 00:20:06,665
The education department
is sending out
an observer next week.
334
00:20:07,165 --> 00:20:11,167
That's great.
Maybe not so great.
335
00:20:11,167 --> 00:20:14,369
The mentor program
may not have much
for your observer to see.
336
00:20:14,369 --> 00:20:16,902
What are you talking about
Mrs. Juarez, she just told me.
337
00:20:16,902 --> 00:20:19,804
Tony milani has dropped ou
t of school for good.
338
00:20:24,072 --> 00:20:26,574
That's the way it is,
in the real world.
339
00:20:27,574 --> 00:20:30,401
Well, onward and upward.
340
00:21:03,568 --> 00:21:05,570
How's it coming, nick?
341
00:21:05,570 --> 00:21:08,673
Hey, i'm going as fast
as i can, buck.
342
00:21:08,673 --> 00:21:11,142
Concrete seems thinner
than the stuff we tested.
343
00:21:11,142 --> 00:21:13,578
Don't worry about it.
How's your kid doin'?
344
00:21:13,945 --> 00:21:15,880
Well enough
you shouldn't be asking.
345
00:21:15,880 --> 00:21:17,882
Yeah, but just
keep it that way.
346
00:21:28,426 --> 00:21:30,428
Yeah, right over there
347
00:21:44,041 --> 00:21:46,043
Hey, tony.
348
00:21:46,043 --> 00:21:47,044
What are you doing here?
349
00:21:47,044 --> 00:21:49,547
I was gonna ask yo
u the same thing.
350
00:21:49,547 --> 00:21:51,048
What happened?
351
00:21:51,048 --> 00:21:54,051
Hey, man,
$10 an hour happened.
352
00:21:54,051 --> 00:21:56,554
Steady. A down payment
on a car.
353
00:21:56,554 --> 00:21:58,322
Money in my pocket
for a change.
354
00:21:58,322 --> 00:22:01,258
No teachers bugging me, ok?
355
00:22:01,258 --> 00:22:04,362
Is that you talkin
g or somebody else?
356
00:22:04,362 --> 00:22:06,697
Come on, tony,
you're a bright kid.
357
00:22:06,697 --> 00:22:08,899
You could do
whatever you want.
358
00:22:08,899 --> 00:22:10,301
I am doing what i want.
359
00:22:10,301 --> 00:22:12,570
Is that true? Really?
360
00:22:14,872 --> 00:22:16,874
Here.
361
00:22:16,874 --> 00:22:18,376
I got these engineerin
g scholarship forms
362
00:22:18,376 --> 00:22:20,177
From the guidance office.
363
00:22:20,678 --> 00:22:22,380
Come on, man, with my marks?
364
00:22:22,380 --> 00:22:24,882
No, with your imagination.
Will you take a look?
365
00:22:24,882 --> 00:22:26,384
Come on.
366
00:22:27,385 --> 00:22:31,589
Those awards are based
on designs, not marks.
367
00:22:32,523 --> 00:22:34,992
What if i ain't interested?
368
00:22:34,992 --> 00:22:36,994
Then that's your choice.
369
00:22:36,994 --> 00:22:38,996
If this is really
what you want for yourself
, great.
370
00:22:38,996 --> 00:22:40,865
That's no crime.
371
00:22:41,365 --> 00:22:43,000
But if it isn't,
372
00:22:43,000 --> 00:22:45,002
If you wake up
30 years from now
373
00:22:45,002 --> 00:22:47,004
And all you are
is 30 years older,
374
00:22:47,004 --> 00:22:49,173
That is a crime.
375
00:22:49,173 --> 00:22:53,310
Hey, you!
Hey, macgyver, can't you read?
No trespassing.
376
00:22:59,517 --> 00:23:01,018
I was just talking to tony
377
00:23:01,018 --> 00:23:03,020
About coming back
to school, mr. Milani.
378
00:23:03,521 --> 00:23:05,389
Yeah, well, the talk's over.
Get lost.
379
00:23:05,389 --> 00:23:07,725
The kid is only
16 years old.
380
00:23:08,025 --> 00:23:11,028
He'll be 17 next week.
Now beat it.
You, back to work.
381
00:23:11,028 --> 00:23:13,030
And you,
you leave my kid alone.
382
00:23:19,537 --> 00:23:21,672
I guess i'm out of here.
383
00:23:21,672 --> 00:23:23,574
Look, if you need anything--
384
00:23:23,574 --> 00:23:24,575
I won't.
385
00:23:26,577 --> 00:23:27,845
It's cool, ok?
386
00:23:47,098 --> 00:23:49,100
You're building
on landfill, clovis.
387
00:23:49,100 --> 00:23:50,601
Your pile ratio is off.
388
00:23:52,103 --> 00:23:53,104
By how much?
389
00:23:53,104 --> 00:23:54,605
Good 10%.
390
00:23:55,106 --> 00:23:57,174
That's not to mention
the other deficiencies.
391
00:23:57,174 --> 00:24:00,578
Concrete mix,
rebar size and grade.
392
00:24:01,579 --> 00:24:02,580
Forms.
393
00:24:02,580 --> 00:24:06,150
Come on, barney,
i'm behind schedule.
394
00:24:06,650 --> 00:24:08,652
What do you expect me to do,
tear all this down?
395
00:24:09,153 --> 00:24:11,655
Buck, trust me.
You're below specs.
396
00:24:18,162 --> 00:24:20,865
Look, barney,
you got to give me
a break here.
397
00:24:20,865 --> 00:24:23,234
We never had
a code violation before.
398
00:24:42,753 --> 00:24:44,255
On second thought,
399
00:24:48,793 --> 00:24:51,695
Maybe some of
my figures are off.
400
00:24:51,695 --> 00:24:55,199
come on.
I'll buy you a cup of coffee.
401
00:25:23,160 --> 00:25:24,662
pop!
402
00:25:24,662 --> 00:25:26,664
Hey, tony,
you finish up already?
403
00:25:26,664 --> 00:25:28,666
Pop, i think you bette
r read this.
404
00:25:28,666 --> 00:25:30,167
Yeah, what is it?
405
00:25:30,668 --> 00:25:32,670
It's about the job specs.
Clovis was talking
to the inspector
406
00:25:32,670 --> 00:25:34,672
And what they were saying-
Where'd you get this?
407
00:25:34,672 --> 00:25:37,174
In a waste basket.
Look what it says there, pop.
408
00:25:39,777 --> 00:25:41,278
It says you're nosing
into stuff
409
00:25:41,278 --> 00:25:42,780
You got no business
nosing into.
410
00:25:42,780 --> 00:25:44,782
Now you get back to work
and mind your own business.
411
00:25:44,782 --> 00:25:47,284
But, pop, the pile ratio,
y-Y-You think it's all right?
412
00:25:47,284 --> 00:25:50,788
Pile ratio, huh?
Listen to him. Pile ratio.
413
00:25:50,788 --> 00:25:53,190
A few days on the job
and he thinks he's already
a hotshot engineer.
414
00:25:53,190 --> 00:25:54,191
Pop, i just thought--
415
00:25:54,692 --> 00:25:56,126
Well, stop thinking,
that's not your job!
416
00:25:56,493 --> 00:25:58,796
Cleaning up the site,
that's your job, you got that?
417
00:25:58,796 --> 00:26:00,764
Now get back to work,
you hear me?
418
00:26:08,772 --> 00:26:09,773
Problem, milani?
419
00:26:09,773 --> 00:26:12,276
No, my kid, he was dumping
out the trash.
420
00:26:12,776 --> 00:26:14,278
Came across this old
inspection form.
421
00:26:14,778 --> 00:26:16,847
He thought it might have been
something important.
422
00:26:16,847 --> 00:26:18,883
Well, is it?
Hey,
423
00:26:18,883 --> 00:26:21,852
What do either one of us know
about this kind of stuff, huh?
424
00:26:23,187 --> 00:26:25,189
I didn't even bother
to read it.
425
00:26:57,054 --> 00:27:00,057
Working pretty late,
aren't you, mr. Fraley
426
00:27:00,057 --> 00:27:02,059
Yeah, tell me about it.
427
00:27:03,060 --> 00:27:04,561
Well, good night.
428
00:27:04,561 --> 00:27:06,063
Good night, blake.
429
00:27:17,141 --> 00:27:19,143
What are you doing here?
It's almost midnight.
430
00:27:19,643 --> 00:27:22,646
Oh, mrs. Juarez wanted
a report on tony.
431
00:27:23,147 --> 00:27:26,150
Ah, the mentor program's
first big success.
432
00:27:26,150 --> 00:27:27,651
No.
433
00:27:28,152 --> 00:27:31,155
Just another fine example
of how the system
has failed kids like tony.
434
00:27:32,656 --> 00:27:34,825
You know, you're part of
that system, fraley.
435
00:27:34,825 --> 00:27:35,993
Wait a minute!
436
00:27:36,994 --> 00:27:39,596
Who are you to judge?
437
00:27:39,596 --> 00:27:42,599
Let me tell you something
about the system.
438
00:27:42,599 --> 00:27:44,501
You think
you're so idealistic.
439
00:27:44,501 --> 00:27:46,003
When i first started teaching,
440
00:27:46,003 --> 00:27:48,505
I was albert schweitzer,
martin luther king,
441
00:27:48,505 --> 00:27:51,175
Bobby kennedy,
all rolled into one.
442
00:27:51,175 --> 00:27:52,676
Full of innovative ideas!
443
00:27:52,676 --> 00:27:56,180
Excited about turning kids
on to their own potential.
444
00:27:56,680 --> 00:27:59,183
Race, color, poverty,
the drug scene,
445
00:27:59,183 --> 00:28:02,119
They weren't a problem,
i had all the answers.
446
00:28:02,119 --> 00:28:03,253
What happened?
447
00:28:03,253 --> 00:28:04,755
What happened?
448
00:28:05,255 --> 00:28:07,758
This is what happened.
449
00:28:08,759 --> 00:28:10,761
I have one drawer
450
00:28:10,761 --> 00:28:14,131
And a desk that i
have to share
with 2 other teachers.
451
00:28:14,131 --> 00:28:17,668
No homeroom of my own.
45 kids in a class!
452
00:28:18,168 --> 00:28:20,170
45 kids in a class!
453
00:28:20,671 --> 00:28:23,173
Not enough textbooks
to go around.
454
00:28:23,173 --> 00:28:25,676
A day that starts with
20% teaching
455
00:28:25,676 --> 00:28:28,679
And 80% just trying
to keep order.
456
00:28:28,679 --> 00:28:32,683
$2,000 in the bank,
and a mortgage
that won't quit.
457
00:28:33,183 --> 00:28:34,284
You saying it's not worth it?
458
00:28:34,284 --> 00:28:35,786
all i am saying is tha
459
00:28:35,786 --> 00:28:37,788
I am your average overworked,
460
00:28:37,788 --> 00:28:40,290
Underpaid,
under appreciated teacher
461
00:28:40,791 --> 00:28:43,293
Whose biggest thrill
is to discover
462
00:28:43,293 --> 00:28:47,297
A senior who could find
washington, d.C. On a map
463
00:28:47,297 --> 00:28:49,800
And spell the word
"necessary!"
464
00:28:49,800 --> 00:28:52,636
And i was gonna
change the world.
465
00:28:58,342 --> 00:29:00,344
George, you've got
every right to be bitter,
466
00:29:00,344 --> 00:29:02,346
But you can still
make a difference.
467
00:29:02,346 --> 00:29:03,847
How?
468
00:29:03,847 --> 00:29:06,850
By not taking your frustration
out on these kids.
469
00:29:06,850 --> 00:29:08,352
Look,
470
00:29:09,353 --> 00:29:11,855
Obviously the system
needs help,
471
00:29:11,855 --> 00:29:13,857
And both you and tony milani
472
00:29:13,857 --> 00:29:15,159
Are getting the short end
of the stick.
473
00:29:15,159 --> 00:29:17,928
Ok. So tell me,
what more can i do?
474
00:29:17,928 --> 00:29:19,930
For starters,
475
00:29:19,930 --> 00:29:20,931
Get back in touch
476
00:29:20,931 --> 00:29:23,434
With the george fraley
who used to care.
477
00:29:25,369 --> 00:29:27,971
hey, you! Stop! Hold it! Stop!
478
00:29:27,971 --> 00:29:29,373
Stop right there!
479
00:29:29,373 --> 00:29:31,308
whoa, whoa,
slow down, slow down.
480
00:29:31,308 --> 00:29:34,311
Wait! Wait! Wait a minute now!
What's going on?
481
00:29:34,311 --> 00:29:35,813
This punk broke into
the science lab.
482
00:29:35,813 --> 00:29:37,314
I was not trying
to steal anything.
483
00:29:37,314 --> 00:29:39,683
I just wanted to borrow
that nuclear thing.
484
00:29:39,683 --> 00:29:41,552
I think somebody's
gonna get hurt.
485
00:29:41,885 --> 00:29:42,786
Come on, kid, let's go
486
00:29:42,786 --> 00:29:45,422
Hey, come on,
just take it easy, will you?
487
00:29:48,425 --> 00:29:49,927
Can we talk to him privately?
488
00:29:51,929 --> 00:29:53,931
Ok. Uh,
it's all right, blake.
489
00:29:53,931 --> 00:29:56,200
I'll take responsibility,
thank you.
490
00:30:01,705 --> 00:30:04,208
Now, what's this about
somebody getting hurt?
491
00:30:05,642 --> 00:30:07,144
down at the
construction site,
492
00:30:07,144 --> 00:30:09,146
I saw the foreman
give the inspector
493
00:30:09,146 --> 00:30:12,449
An envelope of money
to ignore some violations.
494
00:30:12,449 --> 00:30:13,784
What?
495
00:30:13,784 --> 00:30:15,786
That's when i remembered
that thing you showed us
in class.
496
00:30:15,786 --> 00:30:17,287
The--The densometer.
497
00:30:17,287 --> 00:30:19,756
How they measure soil
compaction so that
everything's safe.
498
00:30:19,756 --> 00:30:21,758
Wait a minute.
499
00:30:21,758 --> 00:30:23,193
Did you tell somebody
about this?
500
00:30:23,193 --> 00:30:24,695
I did.
501
00:30:24,695 --> 00:30:27,698
I told my old man.
I even showed him
the inspector's report.
502
00:30:27,698 --> 00:30:30,100
He--He pretended like
there was nothing wrong.
503
00:30:30,100 --> 00:30:31,802
Did he read that report?
504
00:30:31,802 --> 00:30:32,803
yeah.
505
00:30:33,804 --> 00:30:34,805
Yeah.
506
00:30:35,806 --> 00:30:37,307
You want me to say it?
507
00:30:37,307 --> 00:30:38,308
Ok.
508
00:30:39,309 --> 00:30:41,311
My dad's in on it.
509
00:30:41,812 --> 00:30:43,413
Now wait a minute, tony.
510
00:30:43,413 --> 00:30:44,915
Before you go
judging your dad,
511
00:30:44,915 --> 00:30:47,484
Why don't we make sure
exactly what was
on that paper?
512
00:30:47,985 --> 00:30:49,486
Forget it.
513
00:30:49,486 --> 00:30:51,989
I saw the foreman burn it
after my dad gave it to him.
It's too late.
514
00:30:52,489 --> 00:30:53,490
Maybe not.
515
00:30:55,993 --> 00:30:57,995
George, would you ask blak
e to keep the school open?
516
00:30:58,495 --> 00:30:59,496
Sure, you got it.
517
00:30:59,496 --> 00:31:01,498
All right, we'll be back.
Come on.
Okay.
518
00:31:49,413 --> 00:31:52,816
The paper's in that butt can
by the cement walls
down there.
519
00:31:53,317 --> 00:31:54,318
All right.
520
00:31:54,318 --> 00:31:56,820
I'll work around back.
521
00:31:56,820 --> 00:31:59,156
What do you want me to do?
522
00:31:59,156 --> 00:32:00,657
Keep an eye on the guard.
523
00:32:00,657 --> 00:32:02,826
Any problems,
524
00:32:02,826 --> 00:32:04,828
Use that imagination
of yours.
525
00:34:08,085 --> 00:34:09,252
Who's there?
526
00:35:07,085 --> 00:35:08,219
Hey, you!
527
00:35:10,321 --> 00:35:12,390
Excuse me,
could i borrow
your flashlight?
528
00:35:15,994 --> 00:35:17,929
Skip, is that you?
529
00:35:20,165 --> 00:35:21,666
What are you doing here?
530
00:35:21,666 --> 00:35:23,168
I lost my wallet.
531
00:35:24,602 --> 00:35:27,105
at 3:00 in the morning?
You're putting me on.
532
00:35:27,105 --> 00:35:29,640
no, i bought a cup of coffee
off the truck this afternoon.
533
00:35:29,940 --> 00:35:31,442
This is the last place
i could think of.
534
00:35:31,442 --> 00:35:32,910
Hey, come on, could you sleep
535
00:35:33,410 --> 00:35:35,879
Not knowing if you just lost
your first paycheck?
536
00:35:54,765 --> 00:35:56,166
Hey, what's this?
537
00:35:56,667 --> 00:35:58,168
That's it.
538
00:35:58,168 --> 00:36:01,171
You saved my life, skip.
Thanks a lot.
539
00:36:01,171 --> 00:36:02,639
You have a good night now.
540
00:36:33,336 --> 00:36:36,839
The foreman must have know
n this report could ruin him
541
00:36:36,839 --> 00:36:39,308
But you can't read it,
it's burned.
542
00:36:39,809 --> 00:36:42,678
Well, sometimes things
are hidden under the surface.
543
00:36:46,749 --> 00:36:49,051
You just got to know
how to bring them out.
544
00:37:07,335 --> 00:37:08,336
What are you doing?
545
00:37:08,837 --> 00:37:09,838
Glycerol.
546
00:37:09,838 --> 00:37:11,339
It'll soften the ash.
547
00:37:12,340 --> 00:37:13,842
Want to check that darkroom?
548
00:37:14,342 --> 00:37:16,344
Need a camera
with some infrared film.
549
00:38:36,222 --> 00:38:38,725
How'd you learn
to do all this stuff?
550
00:38:39,225 --> 00:38:40,660
How do you think?
551
00:38:43,830 --> 00:38:45,131
Is there a tripod around here?
552
00:38:45,365 --> 00:38:46,866
Yeah. Set the camera up.
553
00:39:31,109 --> 00:39:32,611
what's with the light?
554
00:39:32,611 --> 00:39:35,947
It'll bring out the
phosphorescent properties
in the ink.
555
00:40:13,851 --> 00:40:14,852
Well?
556
00:40:16,854 --> 00:40:18,823
You were right
557
00:40:18,823 --> 00:40:20,825
According to this,
that construction site
558
00:40:20,825 --> 00:40:23,327
Is a disaster waiting
to happen.
559
00:40:23,327 --> 00:40:25,328
low pile ratio?
560
00:40:25,328 --> 00:40:28,531
Substandard supports,
concrete, the whole works.
561
00:40:28,531 --> 00:40:31,034
We better let your dad
know about this.
562
00:40:31,034 --> 00:40:34,537
He read that report already.
I showed it to him, remember?
563
00:40:35,038 --> 00:40:37,540
You showed it to him, tony,
but i don't think he read it.
564
00:40:37,540 --> 00:40:38,842
What?
565
00:40:42,846 --> 00:40:45,548
Tony, i don't think
your father knows
how to read.
566
00:40:45,548 --> 00:40:48,284
What?
I-I-I've seen him read.
567
00:40:48,284 --> 00:40:50,286
No. I think that's
just an act.
568
00:40:51,788 --> 00:40:53,790
I first suspected it
when he looked at
569
00:40:53,790 --> 00:40:55,792
The school
reinstatement form.
570
00:40:55,792 --> 00:40:58,495
And then he completely
misread a sign
out at the site.
571
00:40:58,495 --> 00:41:01,197
Why would he fake it?
572
00:41:01,197 --> 00:41:05,201
I don't know.
Maybe he's ashamed,
angry at himself.
573
00:41:05,201 --> 00:41:08,937
Maybe he's afraid
of what people would think
if they knew.
574
00:41:10,939 --> 00:41:13,942
Macgyver, if you're right,
that means
575
00:41:14,443 --> 00:41:16,211
He's not in on the scam.
576
00:41:16,211 --> 00:41:17,713
Your father's
a very proud man,
577
00:41:18,213 --> 00:41:20,983
But i don't think
he's a crook.
578
00:41:21,483 --> 00:41:24,987
His shift started at 6:00.
Come on, we'd better tell him.
579
00:41:32,661 --> 00:41:34,663
We just finished
the corner section.
580
00:41:35,164 --> 00:41:38,834
As soon as milani's done,
we're gonna pour secondaries.
581
00:41:38,834 --> 00:41:41,336
I figure we're just about
back on schedule.
582
00:41:41,336 --> 00:41:43,839
Where there's a will
there's a way, huh, buck?
583
00:41:53,714 --> 00:41:54,749
hey, hey,
584
00:41:54,749 --> 00:41:55,750
What is that?
what's that?
585
00:41:55,750 --> 00:41:57,018
It's moving!
586
00:42:05,493 --> 00:42:07,461
Call the fire department!
587
00:42:07,461 --> 00:42:08,963
give me a hand!
588
00:42:09,964 --> 00:42:11,465
There's nick under there.
589
00:42:13,968 --> 00:42:14,869
Hey!
590
00:42:15,703 --> 00:42:16,704
Need some help.
591
00:42:17,638 --> 00:42:18,539
You all right?
592
00:42:46,666 --> 00:42:47,667
Where's my pop?
593
00:42:47,667 --> 00:42:50,170
He's trapped in there!
594
00:42:50,170 --> 00:42:53,340
pop! Are you there?
Are you ok?
595
00:42:53,773 --> 00:42:56,176
Come on guys, help me move
this thing. My dad's in there!
596
00:42:56,176 --> 00:42:59,179
Pop, answer me! Answer me!
597
00:42:59,179 --> 00:43:01,681
I-If you can hear me,
answer me, please!
598
00:43:01,681 --> 00:43:05,685
Pop! Pop, don't be hurt.
Please, answer me!
599
00:43:06,186 --> 00:43:08,688
Pop! Pop!
600
00:43:09,756 --> 00:43:11,258
Pop! Pop!
601
00:43:11,758 --> 00:43:12,759
Tony, wait. Listen.
602
00:43:17,696 --> 00:43:19,698
That's him. He's alive.
603
00:43:19,698 --> 00:43:21,600
Macgyver, we gotta
do something.
604
00:43:27,239 --> 00:43:29,642
All right, it looks like
we've got a fulcrum
under here,
605
00:43:29,642 --> 00:43:31,810
But we're gonna need
more leverage.
606
00:43:34,980 --> 00:43:36,982
All right, some of you men
give me a hand with this beam.
607
00:43:37,483 --> 00:43:38,984
come on, you guys, let's move!
608
00:43:38,984 --> 00:43:41,353
come on, guys, my dad's
under there. Hurry up!
609
00:43:45,524 --> 00:43:47,526
Feed it through the rebar.
610
00:43:52,398 --> 00:43:53,933
Easy, easy
611
00:43:57,435 --> 00:44:00,038
All right, gently,
get your weight on it.
612
00:44:00,038 --> 00:44:02,173
Come on, come on,
lend a hand now.
613
00:44:02,173 --> 00:44:04,175
Rock it up, nice and slow.
614
00:44:04,175 --> 00:44:05,843
Come on. Go. Come on.
615
00:44:20,391 --> 00:44:22,393
let it come. Come on.
616
00:44:30,335 --> 00:44:31,235
Easy.
617
00:44:34,572 --> 00:44:36,574
All right, hold it
right there.
618
00:45:20,983 --> 00:45:23,052
All right. Let it down.
619
00:45:25,021 --> 00:45:26,522
you might not want
to move around too much
620
00:45:27,023 --> 00:45:28,524
Till the paramedics
look you over.
621
00:45:28,524 --> 00:45:30,026
You ok, pop?
622
00:45:31,027 --> 00:45:32,828
The two of you
saved my life.
623
00:45:35,331 --> 00:45:37,833
Tony, you didn't come home
last night,
i thought maybe you--
624
00:45:37,833 --> 00:45:40,403
Pop, we came to show
you something.
625
00:45:40,403 --> 00:45:41,837
What is it?
626
00:45:41,837 --> 00:45:44,740
Macgyver and me, we restored
the inspection report.
627
00:45:44,740 --> 00:45:48,144
It shows all the reasons
why this place
is falling apart.
628
00:45:48,911 --> 00:45:50,813
All right, gentlemen,
629
00:45:52,181 --> 00:45:53,682
You might want
to stick around.
630
00:45:53,682 --> 00:45:56,318
I think you've got some
questions to answer.
631
00:45:59,522 --> 00:46:00,823
Tony, i...
632
00:46:07,529 --> 00:46:09,597
i got to tell you
something about me.
633
00:46:09,597 --> 00:46:10,965
No.
634
00:46:11,266 --> 00:46:13,768
No, you don't, pop
. I know.
635
00:46:18,106 --> 00:46:19,607
I love you, pop.
636
00:46:20,608 --> 00:46:22,110
You gotta know that.
637
00:46:23,611 --> 00:46:24,623
I love you
638
00:46:39,502 --> 00:46:41,018
Macgyver! Good news.
639
00:46:41,018 --> 00:46:43,544
My pop's being released
from the hospital
this morning.
640
00:46:43,544 --> 00:46:44,487
That's great,
tony.
641
00:46:44,487 --> 00:46:45,498
And something else.
642
00:46:46,004 --> 00:46:48,025
We had a long talk about,
you know, the reading,
643
00:46:48,025 --> 00:46:50,820
And he decided to start
taking night classes.
644
00:46:50,820 --> 00:46:53,111
Well, that is really good.
Congratulations.
645
00:46:53,111 --> 00:46:57,390
Uh, maybe he could use a tutor
to help him get started.
646
00:46:57,390 --> 00:46:58,905
You got somebody
in mind, george?
647
00:46:58,905 --> 00:47:00,506
Yeah. I just might
648
00:47:01,206 --> 00:47:03,803
Somebody who's getting
excited about
education again.
47214
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.