Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:13,940 --> 00:00:17,420
♪There is a secret♪
2
00:00:17,740 --> 00:00:22,460
♪Deep inside my heart♪
3
00:00:22,860 --> 00:00:26,780
♪Hidden as naturally as I breathe♪
4
00:00:27,620 --> 00:00:32,340
♪When I am lost, it lights up my path♪
5
00:00:32,340 --> 00:00:35,300
♪It tells me that I am my own torch-bearer♪
6
00:00:35,300 --> 00:00:38,540
♪It teaches me that sweats♪
7
00:00:38,540 --> 00:00:40,860
♪Can replace my tears♪
8
00:00:40,860 --> 00:00:44,660
♪The flame is burning, waiting for me to wake up♪
9
00:00:44,660 --> 00:00:49,100
♪Don't give up, despite the darkness ahead♪
10
00:00:49,780 --> 00:00:53,900
♪Raising my arms proudly♪
11
00:01:02,700 --> 00:01:06,260
♪The torch in my hand, my courage is bursting♪
12
00:01:06,260 --> 00:01:09,380
♪The fire will not die, regardless of the storm♪
13
00:01:15,140 --> 00:01:18,960
♪Don't forget to seek the light and spark♪
14
00:01:18,960 --> 00:01:21,500
♪Within yourself♪
15
00:01:21,500 --> 00:01:29,980
[Ray of Light] [Adapted from Zhao Xiaying's original story]
16
00:01:29,980 --> 00:01:32,940
[Episode 16]
17
00:01:34,660 --> 00:01:36,260
I heard that Xia Fan went to the party.
18
00:01:36,860 --> 00:01:37,900
I found the restaurant's address.
19
00:01:37,900 --> 00:01:39,260
I'm bringing Red Hair with me.
20
00:01:40,140 --> 00:01:41,540
Don't worry, we won't cause a scene.
21
00:01:42,460 --> 00:01:43,300
Okay.
22
00:01:43,300 --> 00:01:44,020
Bye.
23
00:01:45,660 --> 00:01:46,540
Who's that?
24
00:01:46,540 --> 00:01:47,220
Your girlfriend?
25
00:01:47,220 --> 00:01:49,540
What girlfriend? Eyes on the road!
26
00:01:50,860 --> 00:01:53,100
It's important so make sure we arrive safely.
27
00:01:54,020 --> 00:01:54,940
Yes, sir.
28
00:01:55,580 --> 00:01:57,540
Why do you keep telling me you don't have a girlfriend?
29
00:01:58,900 --> 00:02:00,780
So you've been lying to me, right?
30
00:02:01,780 --> 00:02:04,620
Xia Fan, can you leave first?
31
00:02:05,780 --> 00:02:07,020
Please. I'm begging you.
32
00:02:07,020 --> 00:02:08,700
Can you leave first?
33
00:02:08,700 --> 00:02:10,060
Do me a favor.
34
00:02:10,060 --> 00:02:12,020
I asked, why did you lie to me?
35
00:02:12,020 --> 00:02:13,540
Can't you just leave first?
36
00:02:13,540 --> 00:02:13,940
Hey.
37
00:02:13,940 --> 00:02:14,740
Make things clear.
38
00:02:15,900 --> 00:02:17,500
Don't try to get into a fight when you're talking to a girl.
39
00:02:17,940 --> 00:02:18,780
Who are you?
40
00:02:21,580 --> 00:02:22,620
I'm here to congratulate you.
41
00:02:22,940 --> 00:02:23,980
Are you Song Xiaohui?
42
00:02:23,980 --> 00:02:24,500
I am.
43
00:02:24,660 --> 00:02:25,540
That's right.
44
00:02:31,180 --> 00:02:32,980
Here, let me introduce myself.
45
00:02:32,980 --> 00:02:33,860
Self-introduction.
46
00:02:33,860 --> 00:02:35,820
I'm a distant relative of Song Xiaohui.
47
00:02:36,100 --> 00:02:37,500
We understand that Xiaohui
48
00:02:38,580 --> 00:02:40,020
has become the president of the student council,
49
00:02:40,020 --> 00:02:40,740
so I come to congratulate him
50
00:02:40,740 --> 00:02:42,060
and celebrate with everyone.
51
00:02:42,580 --> 00:02:43,980
President of the student council? That's crap.
52
00:02:43,980 --> 00:02:44,940
What are you talking about?
53
00:02:45,260 --> 00:02:47,180
If you are the president,
54
00:02:47,700 --> 00:02:48,780
then who am I?
55
00:02:49,420 --> 00:02:49,980
Wait.
56
00:02:50,780 --> 00:02:53,020
You couldn't even be elected as secretary.
57
00:02:53,220 --> 00:02:54,500
You are so pretentious.
58
00:02:54,500 --> 00:02:56,020
Exactly. Are you drunk?
59
00:02:57,420 --> 00:02:58,940
I don't even know this person.
60
00:02:58,940 --> 00:03:00,540
He is talking nonsense here.
61
00:03:00,900 --> 00:03:01,660
I have no idea...
62
00:03:01,660 --> 00:03:03,460
Now that you're elected as the president, do you think you are somebody?
63
00:03:03,460 --> 00:03:04,780
You don't even know me now.
64
00:03:04,780 --> 00:03:06,020
Yesterday you told me,
65
00:03:06,020 --> 00:03:06,940
you were elected as the president,
66
00:03:06,940 --> 00:03:08,180
everyone is buying you a meal.
67
00:03:08,180 --> 00:03:09,020
You don't even have to pay
68
00:03:09,020 --> 00:03:10,060
even if the girls invited you for a meal.
69
00:03:11,460 --> 00:03:12,180
Wait, who are you?
70
00:03:12,180 --> 00:03:13,220
What are you trying to do?
71
00:03:13,740 --> 00:03:14,540
This is defamation!
72
00:03:14,540 --> 00:03:15,700
You're making a false accusation!
73
00:03:15,700 --> 00:03:16,900
Wait, Meng. Don't listen to him.
74
00:03:16,900 --> 00:03:17,980
He is making a false accusation.
75
00:03:17,980 --> 00:03:19,620
It's my first time meeting him at the front door.
76
00:03:19,620 --> 00:03:20,380
Who is he?
77
00:03:20,380 --> 00:03:21,060
I've never...
78
00:03:24,700 --> 00:03:25,780
I know who you are.
79
00:03:26,300 --> 00:03:27,500
You are a liar.
80
00:03:33,060 --> 00:03:33,820
Let's go.
81
00:03:36,740 --> 00:03:37,820
That's it, Nan?
82
00:03:39,420 --> 00:03:39,940
Fine.
83
00:03:40,460 --> 00:03:42,180
I can celebrate with you.
84
00:04:00,260 --> 00:04:01,780
What is wrong with you?
85
00:04:02,180 --> 00:04:02,980
They are students!
86
00:04:02,980 --> 00:04:03,980
What if you scared them?
87
00:04:04,300 --> 00:04:05,620
Well, since I've bought it...
88
00:04:05,620 --> 00:04:06,900
-You were done talking and... -Since you've bought it?
89
00:04:06,900 --> 00:04:07,500
If he leaves
90
00:04:07,500 --> 00:04:09,060
without showing repentance, then only we use it.
91
00:04:09,420 --> 00:04:09,980
Without...
92
00:04:09,980 --> 00:04:10,660
Leave, leave.
93
00:04:10,660 --> 00:04:11,420
Bring her with you.
94
00:04:12,900 --> 00:04:13,460
Come here.
95
00:04:21,460 --> 00:04:22,300
Let's talk.
96
00:04:26,980 --> 00:04:27,660
I'm sorry
97
00:04:27,660 --> 00:04:29,380
for making you so awkward.
98
00:04:31,420 --> 00:04:32,420
You're handsome.
99
00:04:32,820 --> 00:04:34,460
This is your gift.
100
00:04:34,460 --> 00:04:35,660
You must make use of it.
101
00:04:37,860 --> 00:04:40,100
A handsome face
102
00:04:40,700 --> 00:04:42,740
is never better than a great personality.
103
00:04:43,780 --> 00:04:45,580
Perhaps you had trauma
104
00:04:45,580 --> 00:04:46,660
or you were hurt.
105
00:04:47,140 --> 00:04:48,180
But all these pains,
106
00:04:48,420 --> 00:04:49,620
you have to get through it.
107
00:04:50,900 --> 00:04:52,020
Don't hurt others.
108
00:04:53,220 --> 00:04:54,300
I'm not just talking about Xia Fan.
109
00:04:55,460 --> 00:04:56,100
Okay?
110
00:04:57,260 --> 00:04:59,060
Do you understand what I'm saying?
111
00:05:17,730 --> 00:05:19,180
[Let's take love to the end of the world]
112
00:06:07,820 --> 00:06:09,460
Mr. Hao told me you're here.
113
00:06:21,340 --> 00:06:22,620
This is the journal I made
114
00:06:22,620 --> 00:06:23,620
when I first met him.
115
00:06:27,540 --> 00:06:28,460
Back then,
116
00:06:29,300 --> 00:06:32,300
I... I recorded every place
117
00:06:32,300 --> 00:06:33,340
that I went with him,
118
00:06:33,980 --> 00:06:35,020
every meal I had with him,
119
00:06:35,020 --> 00:06:36,220
and everything I did with him.
120
00:06:39,780 --> 00:06:41,780
I thought he was dazzling
121
00:06:41,780 --> 00:06:42,820
and outstanding.
122
00:06:51,060 --> 00:06:52,500
And I thought he was good to me.
123
00:06:59,700 --> 00:07:01,300
You can choose to keep it.
124
00:07:04,380 --> 00:07:05,140
Forget about it.
125
00:07:08,700 --> 00:07:10,300
I don't want to keep this in my memory.
126
00:07:11,180 --> 00:07:12,620
And I dislike the old me.
127
00:07:24,660 --> 00:07:26,420
Someone who is truly nice to you
128
00:07:27,340 --> 00:07:28,860
would never try to manipulate you,
129
00:07:29,540 --> 00:07:30,340
deny you,
130
00:07:31,900 --> 00:07:33,820
make you feel bad,
131
00:07:34,380 --> 00:07:35,340
or regard you as a mistake.
132
00:07:38,140 --> 00:07:39,980
They would not make you dislike yourself.
133
00:08:14,700 --> 00:08:16,020
Thank you, Ms. Bai,
134
00:08:16,660 --> 00:08:19,100
for helping Xia Fan.
135
00:08:19,740 --> 00:08:22,580
And you use two buns to fool me.
136
00:08:23,850 --> 00:08:25,690
These are no usual buns.
137
00:08:25,690 --> 00:08:26,370
These are the buns
138
00:08:26,370 --> 00:08:27,850
from our favorite shop.
139
00:08:28,610 --> 00:08:29,970
I wrapped them in my clothes.
140
00:08:29,970 --> 00:08:31,160
Five kilometers.
141
00:08:31,160 --> 00:08:31,170
Is this not sincere enough?
Five kilometers.
142
00:08:31,170 --> 00:08:32,280
Is this not sincere enough?
143
00:08:32,920 --> 00:08:34,320
You know what I'm saying.
144
00:08:35,280 --> 00:08:37,320
Why did you ruin their party?
145
00:08:37,570 --> 00:08:39,730
I didn't. I'm afraid something might happen to Xia Fan.
146
00:08:40,730 --> 00:08:42,680
I talked to that kid afterward.
147
00:08:42,680 --> 00:08:42,690
A meaningful talk.
I talked to that kid afterward.
148
00:08:42,690 --> 00:08:43,880
A meaningful talk.
149
00:08:43,880 --> 00:08:45,490
Do you think this is the solution?
150
00:08:45,490 --> 00:08:46,370
Is that not?
151
00:08:46,370 --> 00:08:48,520
You have to change their mindset.
152
00:08:48,850 --> 00:08:49,970
You have to let the students know
153
00:08:49,970 --> 00:08:51,760
that pursuing beauty
154
00:08:51,760 --> 00:08:52,760
is important
155
00:08:52,760 --> 00:08:53,760
but it's not the only definition of
156
00:08:53,760 --> 00:08:55,250
success and confidence.
157
00:09:06,880 --> 00:09:07,800
What are you thinking?
158
00:09:08,520 --> 00:09:10,560
Back then, if your father didn't object to our relationship,
159
00:09:11,760 --> 00:09:13,210
what would we be like?
160
00:09:16,160 --> 00:09:17,560
My father didn't object to our relationship.
161
00:09:18,250 --> 00:09:19,450
In my family, we obey my mother.
162
00:09:20,520 --> 00:09:21,370
No wonder.
163
00:09:22,610 --> 00:09:24,160
You follow your mother's surname.
164
00:09:26,250 --> 00:09:28,090
Your parents are great.
165
00:09:30,280 --> 00:09:31,370
So nice.
166
00:09:31,370 --> 00:09:32,520
It tastes the same.
167
00:09:32,520 --> 00:09:33,130
Give it a taste.
168
00:09:35,250 --> 00:09:36,370
What's your stuffing?
169
00:09:38,680 --> 00:09:40,200
None of your business.
170
00:09:52,450 --> 00:09:53,130
Morning.
171
00:09:54,640 --> 00:09:55,320
Morning.
172
00:09:55,880 --> 00:09:56,850
Have you had breakfast?
173
00:09:59,130 --> 00:09:59,850
No.
174
00:10:01,330 --> 00:10:02,880
Do you still feel sad?
175
00:10:05,330 --> 00:10:07,880
I kept a secret in my heart,
176
00:10:07,880 --> 00:10:09,160
afraid of being known by others.
177
00:10:09,640 --> 00:10:10,730
Now that the secret is gone,
178
00:10:11,680 --> 00:10:12,960
I feel
179
00:10:12,970 --> 00:10:14,570
more at ease.
180
00:10:16,090 --> 00:10:16,810
It's okay.
181
00:10:17,400 --> 00:10:18,440
Everyone has
182
00:10:18,450 --> 00:10:19,690
a secret.
183
00:10:21,160 --> 00:10:21,920
How about you?
184
00:10:28,090 --> 00:10:29,050
It's okay if you don't want to tell.
185
00:10:32,330 --> 00:10:34,000
My secret is...
186
00:10:37,880 --> 00:10:40,210
that the person I like is in Beijing.
187
00:10:40,450 --> 00:10:41,130
Beijing?
188
00:10:44,050 --> 00:10:45,010
That's far.
189
00:10:45,530 --> 00:10:46,330
Who is that?
190
00:10:47,330 --> 00:10:47,850
I'll tell you
191
00:10:47,850 --> 00:10:49,370
this secret next time, okay?
192
00:10:51,090 --> 00:10:51,770
Sure.
193
00:10:52,450 --> 00:10:54,410
You can tell me whenever you feel like it.
194
00:11:08,930 --> 00:11:09,690
Take your seats.
195
00:11:14,810 --> 00:11:15,570
Class.
196
00:11:15,570 --> 00:11:16,250
Stand up.
197
00:11:19,090 --> 00:11:19,850
Good morning, students.
198
00:11:20,130 --> 00:11:22,770
Good morning, sir.
199
00:11:22,770 --> 00:11:23,370
Please sit.
200
00:11:26,530 --> 00:11:28,050
Before we start our class,
201
00:11:29,090 --> 00:11:30,290
I have a question for you.
202
00:11:31,650 --> 00:11:33,650
It is mainly for the girls in our class.
203
00:11:53,330 --> 00:11:54,770
We have six ladies here.
204
00:11:55,610 --> 00:11:57,410
I want to ask the girls in the class
205
00:11:57,690 --> 00:11:58,490
if
206
00:11:58,490 --> 00:12:00,410
you could exchange your life with one of them,
207
00:12:00,890 --> 00:12:02,570
who would you choose?
208
00:12:03,130 --> 00:12:05,330
You have ten seconds.
209
00:12:05,810 --> 00:12:06,530
Who would you pick?
210
00:12:08,850 --> 00:12:10,090
No. 6, for sure.
211
00:12:10,090 --> 00:12:11,250
She is so pretty.
212
00:12:11,250 --> 00:12:12,770
I know, right?
213
00:12:13,050 --> 00:12:14,650
No. 6 is very pretty.
214
00:12:16,810 --> 00:12:17,530
Alright.
215
00:12:19,570 --> 00:12:21,210
Please raise your hand if you choose No. 1.
216
00:12:22,770 --> 00:12:23,530
No. 2?
217
00:12:25,450 --> 00:12:26,130
No. 3?
218
00:12:30,170 --> 00:12:31,730
Is it because she is a female pilot?
219
00:12:32,050 --> 00:12:32,890
-She looks cool. -Okay.
220
00:12:33,250 --> 00:12:33,850
No. 4?
221
00:12:36,250 --> 00:12:37,090
No. 5?
222
00:12:38,610 --> 00:12:39,330
No. 6?
223
00:12:42,210 --> 00:12:43,250
Quite a lot of you.
224
00:12:43,250 --> 00:12:45,010
Alright, put your hands down.
225
00:12:45,450 --> 00:12:47,530
You might not be familiar
226
00:12:47,530 --> 00:12:48,850
with the first five women.
227
00:12:48,850 --> 00:12:49,970
I can introduce them
228
00:12:49,970 --> 00:12:51,210
to you.
229
00:12:52,130 --> 00:12:52,850
The first woman
230
00:12:52,850 --> 00:12:56,090
was a female scientist focusing on astronomy research.
231
00:12:56,570 --> 00:12:57,810
In 1828,
232
00:12:57,810 --> 00:12:58,890
she became the first woman
233
00:12:58,890 --> 00:13:01,290
to receive the Gold Medal of
234
00:13:01,690 --> 00:13:03,250
the Royal Astronomical Society.
235
00:13:04,530 --> 00:13:05,410
The second woman
236
00:13:05,410 --> 00:13:07,370
was the first female professor in Northern Europe.
237
00:13:07,570 --> 00:13:09,010
She was the first female member
238
00:13:09,010 --> 00:13:10,490
of the St. Petersburg Academy of Science
239
00:13:10,490 --> 00:13:11,570
in the history of Russia.
240
00:13:12,650 --> 00:13:13,490
The third woman
241
00:13:13,490 --> 00:13:16,610
was one of the first female pilots in China.
242
00:13:16,930 --> 00:13:18,690
Most of you might know the fourth woman.
243
00:13:18,930 --> 00:13:19,890
A famous existentialist and great thinker
244
00:13:19,890 --> 00:13:21,770
from France.
245
00:13:23,490 --> 00:13:25,690
The fifth woman was a famous critic.
246
00:13:26,250 --> 00:13:27,650
Her work, "On Photography,"
247
00:13:27,650 --> 00:13:29,570
is a must-read
248
00:13:29,570 --> 00:13:30,530
for all photographers and artists.
249
00:13:33,890 --> 00:13:34,690
Do you remember all of them?
250
00:13:34,970 --> 00:13:35,890
Yes.
251
00:13:35,890 --> 00:13:38,530
I'll give you another chance.
252
00:13:39,130 --> 00:13:39,930
No. 2!
253
00:13:40,410 --> 00:13:41,930
The female professor from St. Petersburg.
254
00:13:42,250 --> 00:13:43,810
No. 3, the pilot.
255
00:13:44,490 --> 00:13:45,850
I still want to pick No. 6.
256
00:13:46,090 --> 00:13:47,170
No. 4, the female writer.
257
00:13:47,170 --> 00:13:48,210
No. 1, the scientist.
258
00:13:48,210 --> 00:13:49,770
No. 6.
259
00:13:49,770 --> 00:13:50,490
Me too.
260
00:13:52,250 --> 00:13:53,890
Boys, don't come along for the ride.
261
00:13:54,650 --> 00:13:56,490
Most of the girls in our class
262
00:13:56,490 --> 00:13:57,450
still go with No. 6.
263
00:13:58,250 --> 00:13:58,970
I understand that.
264
00:13:59,250 --> 00:14:01,010
Everyone has the right to choose to be beautiful.
265
00:14:02,250 --> 00:14:03,730
But don't you forget,
266
00:14:03,730 --> 00:14:05,130
you have the right to choose freely
267
00:14:05,610 --> 00:14:07,010
and not to be restrained
268
00:14:07,010 --> 00:14:08,210
by any ideals.
269
00:14:09,130 --> 00:14:09,970
Girls,
270
00:14:10,450 --> 00:14:12,210
your legs are not thick.
271
00:14:12,210 --> 00:14:14,090
They are the important part that holds your body.
272
00:14:14,570 --> 00:14:16,490
Your waist isn't a muffin top.
273
00:14:16,490 --> 00:14:17,690
It is an important source of strength
274
00:14:17,690 --> 00:14:18,890
for a human being.
275
00:14:19,570 --> 00:14:20,410
Every one of them
276
00:14:20,410 --> 00:14:22,210
is pursuing knowledge,
277
00:14:22,210 --> 00:14:23,130
ideas,
278
00:14:23,130 --> 00:14:23,890
independence,
279
00:14:23,890 --> 00:14:25,890
and everything that they are passionate about.
280
00:14:26,330 --> 00:14:28,530
This is what makes them look so confident
281
00:14:28,770 --> 00:14:29,770
and charming.
282
00:14:30,090 --> 00:14:32,050
They worked hard for it.
283
00:14:32,410 --> 00:14:34,210
Your appearance and your body shape,
284
00:14:34,210 --> 00:14:35,610
these are what you're born with.
285
00:14:36,090 --> 00:14:37,890
It doesn't last long.
286
00:14:39,050 --> 00:14:40,290
Some things
287
00:14:40,290 --> 00:14:41,770
are meant to fade.
288
00:14:42,490 --> 00:14:43,330
Nobody
289
00:14:43,330 --> 00:14:45,250
can please everybody.
290
00:14:45,530 --> 00:14:46,210
But,
291
00:14:47,050 --> 00:14:48,650
which university do you want to enter?
292
00:14:49,290 --> 00:14:50,690
What kind of knowledge are you pursuing?
293
00:14:51,090 --> 00:14:53,050
Do you choose to be a kind person?
294
00:14:53,610 --> 00:14:54,330
These
295
00:14:54,330 --> 00:14:56,250
are decided by you.
296
00:14:57,930 --> 00:14:58,690
Girls,
297
00:14:59,490 --> 00:15:01,410
don't worry about your looks.
298
00:15:01,410 --> 00:15:03,890
There are a lot of choices in the world
299
00:15:03,890 --> 00:15:05,850
that can boost your confidence
300
00:15:06,090 --> 00:15:06,930
and make you a charming lady.
301
00:15:08,010 --> 00:15:08,610
Great!
302
00:15:13,190 --> 00:15:13,830
Alright.
303
00:15:15,510 --> 00:15:17,470
We take control of our future.
304
00:15:18,030 --> 00:15:19,350
Take the test paper out.
305
00:15:28,670 --> 00:15:29,670
You are growing.
306
00:15:29,870 --> 00:15:30,830
Do you eat fish?
307
00:15:30,910 --> 00:15:31,590
Do you eat chicken tail?
308
00:15:32,030 --> 00:15:32,550
Hey.
309
00:15:33,750 --> 00:15:34,270
Kun, do you still want to eat?
310
00:15:35,030 --> 00:15:35,790
No?
311
00:15:36,430 --> 00:15:37,590
Stop picking each other's food.
312
00:15:37,590 --> 00:15:38,110
Disgusting.
313
00:15:38,910 --> 00:15:41,070
Let me take a look at your test paper.
314
00:15:41,710 --> 00:15:42,230
Okay.
315
00:15:45,190 --> 00:15:46,470
Lend me
316
00:15:46,470 --> 00:15:47,030
your Mathematics test paper.
317
00:15:47,430 --> 00:15:48,350
[Xia Fan]
318
00:15:48,350 --> 00:15:50,630
[I have something to talk to you.]
319
00:15:51,470 --> 00:15:54,230
[Delete] [6 PM, Wait for me at our usual spot.]
320
00:15:56,590 --> 00:15:57,230
What's wrong?
321
00:15:58,350 --> 00:15:59,070
Nothing.
322
00:16:00,630 --> 00:16:02,270
Did he text you again?
323
00:16:04,870 --> 00:16:06,430
I won't care about him anymore.
324
00:16:06,430 --> 00:16:07,870
Mr. Hao told us
325
00:16:07,870 --> 00:16:09,030
to be ourselves.
326
00:16:10,150 --> 00:16:11,350
Be ourselves.
327
00:16:11,710 --> 00:16:12,510
A big piece of meat for you.
328
00:16:13,750 --> 00:16:15,390
I've had enough.
329
00:16:16,070 --> 00:16:16,710
Xia Fan.
330
00:16:17,230 --> 00:16:18,350
I am what I am.
331
00:16:18,350 --> 00:16:20,030
I am fireworks of a different color.
332
00:16:21,350 --> 00:16:22,870
You are speaking lyrics now.
333
00:16:23,750 --> 00:16:26,950
I want to be the fireworks of a different color too.
334
00:16:26,950 --> 00:16:28,270
With your grade,
335
00:16:28,910 --> 00:16:29,790
I bet the most you can be
336
00:16:29,790 --> 00:16:31,430
is firewood of a different color.
337
00:16:31,430 --> 00:16:32,630
True.
338
00:16:34,030 --> 00:16:36,270
Well, this firewood is suitable for lighting fireworks.
339
00:16:36,270 --> 00:16:37,510
You are firewood instead.
340
00:16:38,390 --> 00:16:38,910
Shut up.
341
00:16:39,590 --> 00:16:40,590
Why are you hitting the plate?
342
00:16:40,630 --> 00:16:41,150
I like to.
343
00:16:41,630 --> 00:16:42,310
Stop it.
344
00:16:42,590 --> 00:16:43,110
I'm not talking about you.
345
00:16:44,670 --> 00:16:45,830
The midterm examination is coming up.
346
00:16:46,190 --> 00:16:47,950
The principal promised the parents
347
00:16:47,950 --> 00:16:49,550
that if our class couldn't make it to the top three,
348
00:16:49,830 --> 00:16:50,910
Mr. Hao would have to leave.
349
00:16:50,910 --> 00:16:52,550
I like Mr. Hao.
350
00:16:53,470 --> 00:16:54,390
I don't want him to leave.
351
00:16:55,190 --> 00:16:56,670
No one wants him to leave
352
00:16:56,910 --> 00:16:58,390
but it's hard to make it to the top three.
353
00:16:59,390 --> 00:17:00,830
Never try, never know.
354
00:17:00,830 --> 00:17:01,950
Let's work on it together.
355
00:17:02,430 --> 00:17:03,870
Hurry up and go back for revision.
356
00:17:04,190 --> 00:17:05,030
I'll leave first.
357
00:17:05,750 --> 00:17:06,670
Wait. I'm coming too.
358
00:17:06,670 --> 00:17:08,590
I'm not eating the meat. I'll leave too.
359
00:17:08,950 --> 00:17:09,670
Me too.
360
00:17:10,750 --> 00:17:11,990
Excuse me. Thanks.
361
00:17:13,270 --> 00:17:15,550
I am fireworks of a different color.
362
00:17:33,590 --> 00:17:35,110
Abandon.
363
00:17:35,750 --> 00:17:40,030
Begin.
364
00:17:40,030 --> 00:17:41,630
Pace
365
00:17:41,630 --> 00:17:42,310
Pack.
366
00:17:42,310 --> 00:17:44,230
Parcel.
367
00:17:44,230 --> 00:17:45,670
Blue.
368
00:17:45,670 --> 00:17:46,870
Quality.
369
00:17:46,870 --> 00:17:49,670
♪Loaded with curiosity about the world♪
370
00:17:50,150 --> 00:17:51,830
♪I can go up in the sky and reach for the star♪
371
00:17:51,910 --> 00:17:53,230
♪I can dive underground♪
372
00:17:53,470 --> 00:17:55,590
♪I can go under the sea♪
373
00:17:56,870 --> 00:17:59,350
♪Love is my weapon♪
374
00:18:01,030 --> 00:18:02,310
Wake up!
375
00:18:02,310 --> 00:18:03,590
Twenty minutes is up.
376
00:18:03,950 --> 00:18:05,510
♪I'll go all the way to the top♪
377
00:18:05,550 --> 00:18:07,390
♪I'll keep going♪
378
00:18:07,510 --> 00:18:09,790
♪With all my strength♪
379
00:18:10,030 --> 00:18:11,950
♪The adventure of my life♪
380
00:18:12,230 --> 00:18:16,430
♪I'm ready for a long adventure♪
381
00:18:17,030 --> 00:18:18,870
♪What's new?♪
382
00:18:19,070 --> 00:18:23,070
♪What kind of experiences are on my way?♪
383
00:18:23,710 --> 00:18:25,790
♪I'm not afraid of danger♪
384
00:18:26,030 --> 00:18:30,110
♪I'm not afraid of risk, I'm bold♪
385
00:18:30,510 --> 00:18:32,950
♪Go forward to the end of the world♪
386
00:18:32,990 --> 00:18:35,190
♪And I'll see♪
387
00:18:37,190 --> 00:18:40,230
♪A hint of sea blue♪
388
00:18:51,030 --> 00:18:52,470
[Upright and strict examination attitude] Here, pass it on.
389
00:18:53,630 --> 00:18:54,590
Pass it on.
390
00:18:56,510 --> 00:18:57,630
Here, pass it on.
391
00:18:58,990 --> 00:19:00,230
Here, pass the papers around.
392
00:19:07,590 --> 00:19:08,670
Those who got the papers
393
00:19:08,670 --> 00:19:10,030
can only read the paper.
394
00:19:10,030 --> 00:19:11,390
You're not allowed to start writing yet.
395
00:19:15,510 --> 00:19:18,350
♪I want to be a fish that flies♪
396
00:19:18,950 --> 00:19:22,230
♪With the courage that the sea gives me♪
397
00:19:22,470 --> 00:19:23,510
You may start now.
398
00:19:23,510 --> 00:19:24,270
♪Swimming among the clouds♪
399
00:19:24,310 --> 00:19:25,790
♪Looking at the limitless galaxy♪
400
00:19:25,910 --> 00:19:28,190
♪Going under the sea♪
401
00:19:29,270 --> 00:19:32,030
♪Love is my weapon♪
402
00:19:32,630 --> 00:19:35,950
♪My dream is a flying melody♪
403
00:19:36,470 --> 00:19:38,030
♪I'll go all the way to the top♪
404
00:19:38,150 --> 00:19:39,910
♪I'll keep going♪
405
00:19:39,990 --> 00:19:42,430
♪With all my strength♪
406
00:19:42,550 --> 00:19:44,510
♪The adventure of my life♪
407
00:19:44,510 --> 00:19:49,350
♪I'm ready for a long adventure♪
408
00:19:49,350 --> 00:19:51,310
♪What's new?♪
409
00:19:51,390 --> 00:19:55,750
♪What kind of experiences are on my way?♪
410
00:19:56,390 --> 00:19:58,470
♪I'm not afraid of danger♪
411
00:19:58,590 --> 00:20:02,710
♪I'm not afraid of risk, I'm bold♪
412
00:20:03,070 --> 00:20:05,430
♪Go forward to the end of the world♪
413
00:20:05,630 --> 00:20:07,950
♪And the new me will be there♪
414
00:20:10,710 --> 00:20:13,350
♪Adventure, I'm going on an adventure♪
415
00:20:13,990 --> 00:20:16,550
♪I'm ready to go far♪
416
00:20:16,870 --> 00:20:18,870
♪What's new?♪
417
00:20:19,070 --> 00:20:23,150
♪What kind of experiences are on my way?♪
418
00:20:23,830 --> 00:20:25,830
♪I'm not afraid of danger♪
419
00:20:25,950 --> 00:20:30,070
♪I'm not afraid of risk, I'm bold♪
420
00:20:30,470 --> 00:20:32,830
♪Go forward to the end of the world♪
421
00:20:33,030 --> 00:20:35,350
♪And I'll see♪
422
00:20:36,990 --> 00:20:39,110
♪A hint of sea blue♪
423
00:20:41,830 --> 00:20:42,550
(Ms. Li.)
424
00:20:42,550 --> 00:20:43,150
(Mr. Chen.)
425
00:20:43,910 --> 00:20:45,270
It's been a while since the examination.
426
00:20:45,270 --> 00:20:46,830
Why are the results not released yet?
427
00:20:47,830 --> 00:20:49,470
There were teaching research activities,
428
00:20:49,470 --> 00:20:50,430
so it got delayed.
429
00:20:52,270 --> 00:20:53,910
Ah, Class 14.
430
00:20:53,910 --> 00:20:55,830
They are giving me a headache.
431
00:20:55,830 --> 00:20:56,430
Hello.
432
00:20:57,710 --> 00:20:59,150
Oh my. You scared me.
433
00:20:59,150 --> 00:21:00,270
I realize that you care more
434
00:21:00,270 --> 00:21:01,400
about my class than myself.
435
00:21:02,400 --> 00:21:03,800
I'm worrying for nothing.
436
00:21:04,480 --> 00:21:05,120
Mr. Hao,
437
00:21:05,400 --> 00:21:07,480
turning sand into rock
438
00:21:07,480 --> 00:21:08,840
is a huge issue.
439
00:21:10,640 --> 00:21:11,560
Let's eat first.
440
00:21:18,240 --> 00:21:20,680
[Principal's Office]
441
00:21:27,320 --> 00:21:28,560
Li Yuwei, your paper.
442
00:21:28,840 --> 00:21:29,640
Please pass it on to her.
443
00:21:31,120 --> 00:21:32,600
The midterm examination result is out!
444
00:21:35,600 --> 00:21:36,200
Let's take a look.
445
00:21:37,840 --> 00:21:38,520
Let's take a look.
446
00:21:38,520 --> 00:21:39,720
Wang Fang, where are you going?
447
00:21:40,040 --> 00:21:41,400
I'm going to check the ranking.
448
00:21:41,400 --> 00:21:42,040
Have you forgotten?
449
00:21:42,040 --> 00:21:43,200
The ranking announcement is canceled.
450
00:21:43,200 --> 00:21:44,960
Then how are we supposed to know our class's ranking?
451
00:21:44,960 --> 00:21:46,480
Yeah, are we in the top three?
452
00:21:46,480 --> 00:21:47,400
How do we know?
453
00:21:47,400 --> 00:21:48,320
What is our class ranking?
454
00:21:49,080 --> 00:21:51,160
It's okay. Mr. Hao will announce it later.
455
00:21:51,560 --> 00:21:52,520
Here.
456
00:21:53,640 --> 00:21:55,160
Do you know our ranking already?
457
00:21:58,400 --> 00:21:59,800
I didn't ask for more details.
458
00:22:00,760 --> 00:22:01,400
Let's go. We'll ask.
459
00:22:02,240 --> 00:22:03,560
Let's go. We'll ask them.
460
00:22:03,960 --> 00:22:06,600
Let's go.
461
00:22:07,920 --> 00:22:08,560
I'm going too.
462
00:22:15,200 --> 00:22:16,720
Ms. Li!
463
00:22:16,720 --> 00:22:17,160
Hurry up.
464
00:22:17,160 --> 00:22:18,720
Ms. Li! Ms. Li!
465
00:22:19,080 --> 00:22:20,520
Ms. Li.
466
00:22:22,560 --> 00:22:24,520
What do you want early in the morning?
467
00:22:24,520 --> 00:22:25,360
All around me.
468
00:22:26,480 --> 00:22:28,400
What is our class's overall ranking?
469
00:22:28,640 --> 00:22:29,920
Yeah. What is our ranking?
470
00:22:29,920 --> 00:22:31,400
What is our ranking?
471
00:22:31,400 --> 00:22:32,680
Quiet. Quiet.
472
00:22:33,280 --> 00:22:34,960
What do you think?
473
00:22:35,360 --> 00:22:36,560
First.
474
00:22:36,560 --> 00:22:37,400
Illusion!
475
00:22:38,680 --> 00:22:40,200
Ms. Li, just tell us.
476
00:22:40,200 --> 00:22:41,200
What is our ranking?
477
00:22:41,440 --> 00:22:42,600
Yeah, Ms. Li.
478
00:22:44,040 --> 00:22:46,520
You guys are improving.
479
00:22:47,040 --> 00:22:49,280
So, what is our ranking?
480
00:22:49,840 --> 00:22:52,120
Yeah, what is our ranking?
481
00:22:52,880 --> 00:22:53,760
Ninth.
482
00:22:54,680 --> 00:22:55,640
Ninth?
483
00:22:56,120 --> 00:22:58,280
Mr. Hao still has to leave.
484
00:22:58,720 --> 00:22:59,280
Ms. Li.
485
00:22:59,280 --> 00:22:59,920
What should we do?
486
00:22:59,920 --> 00:23:01,960
We are not in the top three,
487
00:23:01,960 --> 00:23:02,800
but you can tell
488
00:23:02,800 --> 00:23:04,440
we've improved a lot.
489
00:23:04,720 --> 00:23:07,040
Can Mr. Hao not leave?
490
00:23:07,040 --> 00:23:09,280
Yeah, please don't make him go.
491
00:23:09,520 --> 00:23:10,760
Regarding Mr. Hao,
492
00:23:11,040 --> 00:23:12,440
the school management will deal with it.
493
00:23:13,680 --> 00:23:15,640
The difference between
494
00:23:16,160 --> 00:23:18,400
the ninth and top three is huge, right?
495
00:23:18,400 --> 00:23:20,000
Alright. Go back to your classroom.
496
00:23:20,000 --> 00:23:22,920
Alright.
497
00:23:24,360 --> 00:23:25,560
The bell rang. Go, time for class.
498
00:23:25,560 --> 00:23:26,200
Go back to your classroom.
499
00:23:26,200 --> 00:23:27,400
Ms. Li. Ms. Li.
500
00:23:27,400 --> 00:23:28,800
Go back to your classroom.
501
00:23:28,800 --> 00:23:30,240
Alright. Let's go back to the classroom.
502
00:23:30,240 --> 00:23:30,920
Go.
503
00:23:30,920 --> 00:23:32,520
Go back to your class. Go.
504
00:23:32,520 --> 00:23:34,000
Ms. Li, you are so good at talking,
505
00:23:34,000 --> 00:23:35,560
please put in a good word for Mr. Hao.
506
00:23:35,560 --> 00:23:36,240
Got it.
507
00:23:36,240 --> 00:23:37,320
Go back to class, okay?
508
00:23:38,160 --> 00:23:39,640
Go. Go to class.
509
00:23:39,640 --> 00:23:40,800
Talk to the principal.
510
00:23:40,800 --> 00:23:42,240
Alright. Go.
511
00:23:43,080 --> 00:23:43,680
Go.
512
00:24:05,560 --> 00:24:07,800
If I had gotten extra ten points for each subject,
513
00:24:08,080 --> 00:24:09,840
we could have moved our ranking up.
514
00:24:11,720 --> 00:24:13,760
It's my bad. I screwed up my Mathematics.
515
00:24:15,080 --> 00:24:15,920
Only if we joined
516
00:24:15,920 --> 00:24:17,200
the evening class earlier.
517
00:24:17,560 --> 00:24:19,280
If they don't rank us,
518
00:24:20,400 --> 00:24:22,120
the school management can't ask Mr. Hao to leave.
519
00:24:22,480 --> 00:24:24,240
Let's not bring up the ranking topic.
520
00:24:27,040 --> 00:24:27,960
What to do?
521
00:24:28,440 --> 00:24:29,280
I...
522
00:24:29,280 --> 00:24:31,080
I heard the teachers were discussing
523
00:24:31,440 --> 00:24:32,960
that most probably, Mr. Hao has to leave.
524
00:24:33,440 --> 00:24:34,600
Not even a slight chance for him?
525
00:24:35,720 --> 00:24:36,720
Mr. Hao is so nice to us.
526
00:24:36,720 --> 00:24:37,840
This is unfair.
527
00:24:37,840 --> 00:24:38,880
I only listen to him!
528
00:24:39,680 --> 00:24:40,800
What should we do now?
529
00:24:41,240 --> 00:24:42,440
Is Mr. Hao really leaving?
530
00:24:44,240 --> 00:24:45,280
Ren Zhen, where are you going?
531
00:24:45,280 --> 00:24:46,080
I'll go to the principal.
532
00:24:46,560 --> 00:24:47,160
Let's go.
533
00:24:53,960 --> 00:24:55,960
They can't decide Mr. Hao's fate by the result.
534
00:24:56,520 --> 00:24:57,680
If it hadn't been for him,
535
00:24:57,680 --> 00:24:58,480
I would not have found
536
00:24:58,480 --> 00:24:59,960
the confidence and passion to study.
537
00:24:59,960 --> 00:25:01,600
Yes, Mr. Hao can't go.
538
00:25:05,880 --> 00:25:07,960
I understand how you are feeling right now.
539
00:25:07,960 --> 00:25:09,520
I know Mr. Hao
540
00:25:10,160 --> 00:25:10,760
is a great teacher.
541
00:25:10,760 --> 00:25:12,200
Since you canceled the ranking system,
542
00:25:12,200 --> 00:25:13,480
the top three don't exist.
543
00:25:13,480 --> 00:25:13,880
Yeah.
544
00:25:13,880 --> 00:25:14,400
That's right, principal.
545
00:25:14,400 --> 00:25:15,600
Yeah.
546
00:25:15,600 --> 00:25:17,040
Mr. Hao cared so much about us.
547
00:25:17,040 --> 00:25:18,160
He can't leave.
548
00:25:18,480 --> 00:25:20,800
Well, the top three is a promise.
549
00:25:21,120 --> 00:25:23,120
The school has its rule.
550
00:25:23,320 --> 00:25:25,320
We should be responsible for the parents too.
551
00:25:25,320 --> 00:25:27,160
The parents' opinions don't represent ours.
552
00:25:27,160 --> 00:25:28,760
Principal, we are taking the NCEE,
553
00:25:28,760 --> 00:25:30,080
not our parents.
554
00:25:30,080 --> 00:25:31,560
Yes, I disagree with Mr. Hao leaving.
555
00:25:31,920 --> 00:25:33,320
I'll get rid of every single teacher that you assign to us!
556
00:25:33,320 --> 00:25:36,200
Yeah. This is unfair.
557
00:25:36,200 --> 00:25:36,720
What are you doing?
558
00:25:36,720 --> 00:25:37,480
This is unfair.
559
00:25:37,920 --> 00:25:38,920
Mr. Hao.
560
00:25:38,920 --> 00:25:39,640
Are you out of your mind?
561
00:25:39,640 --> 00:25:40,360
What are you doing?
562
00:25:41,160 --> 00:25:42,160
Why are you making a scene here?
563
00:25:42,600 --> 00:25:44,120
We disagree with you leaving.
564
00:25:44,120 --> 00:25:44,560
Yeah.
565
00:25:44,560 --> 00:25:46,160
Mr. Hao, you can't leave us.
566
00:25:46,160 --> 00:25:47,080
Go back.
567
00:25:47,080 --> 00:25:48,080
Go back to your class. Hurry up.
568
00:25:48,080 --> 00:25:48,680
Yeah.
569
00:25:48,680 --> 00:25:49,920
-Mr. Hao, you can't leave. -Alright.
570
00:25:49,920 --> 00:25:51,120
Go back. Listen to me.
571
00:25:51,320 --> 00:25:53,120
Go back to class first, okay?
572
00:25:54,080 --> 00:25:55,320
Hurry up. Go back.
573
00:25:56,720 --> 00:25:57,600
Go.
574
00:25:57,800 --> 00:25:58,320
Go on.
575
00:26:02,840 --> 00:26:03,520
Mr. Hao.
576
00:26:04,080 --> 00:26:05,080
We all see
577
00:26:05,080 --> 00:26:06,520
how much Class 14 has improved
578
00:26:06,520 --> 00:26:07,560
under your guidance.
579
00:26:07,720 --> 00:26:09,880
But regardless of what the school management decides,
580
00:26:10,400 --> 00:26:12,760
I hope you accept it open-heartedly.
581
00:26:14,640 --> 00:26:15,200
Of course.
582
00:26:15,920 --> 00:26:16,880
Sorry for causing the trouble.
583
00:26:17,880 --> 00:26:18,480
Go ahead.
584
00:26:48,400 --> 00:26:50,880
[Grade 12, Class 14]
585
00:26:59,680 --> 00:27:00,280
Hello.
586
00:27:03,240 --> 00:27:03,840
Guys,
587
00:27:04,560 --> 00:27:06,480
I'm very happy
588
00:27:06,960 --> 00:27:08,080
with the class's ranking.
589
00:27:10,280 --> 00:27:11,360
All of you are incredible.
590
00:27:12,360 --> 00:27:13,800
I'm impressed.
591
00:27:19,320 --> 00:27:20,080
Mr. Hao,
592
00:27:20,840 --> 00:27:22,560
there are several months to the NCEE.
593
00:27:22,920 --> 00:27:24,480
You can't leave us now.
594
00:27:30,840 --> 00:27:32,840
The class ranked ninth in the overall ranking.
595
00:27:34,120 --> 00:27:35,080
Don't you forget
596
00:27:35,440 --> 00:27:36,880
how long we have only been working on it.
597
00:27:37,840 --> 00:27:38,960
With this dedication,
598
00:27:39,600 --> 00:27:41,520
you guys can rank first.
599
00:27:42,400 --> 00:27:43,440
I'm proud of you.
600
00:27:44,360 --> 00:27:45,720
You have proven
601
00:27:45,720 --> 00:27:48,450
that a billiard ball with limitless power
602
00:27:48,450 --> 00:27:49,370
will end up in the pockets.
603
00:27:49,810 --> 00:27:51,370
A miracle of great power.
604
00:27:52,450 --> 00:27:53,050
Guys,
605
00:27:53,930 --> 00:27:54,850
I'm happy
606
00:27:55,330 --> 00:27:56,970
to be with you all up to now.
607
00:27:58,050 --> 00:27:59,170
You touched my heart
608
00:28:00,610 --> 00:28:01,690
and gave me hope.
609
00:28:02,650 --> 00:28:03,610
Next June,
610
00:28:04,370 --> 00:28:05,530
I hope every single one of you
611
00:28:05,730 --> 00:28:07,210
will realize your dream.
612
00:28:08,290 --> 00:28:08,890
Class.
613
00:28:09,650 --> 00:28:10,290
Stand up.
614
00:28:13,050 --> 00:28:13,690
Good morning, students.
615
00:28:14,490 --> 00:28:16,810
Thank you, sir.
616
00:28:23,650 --> 00:28:25,490
You wore a floral shirt on your first day.
617
00:28:25,770 --> 00:28:27,570
Today, we see you off in floral shirts.
618
00:28:33,610 --> 00:28:36,250
Hi, I'm Hao Nan.
619
00:29:06,130 --> 00:29:06,970
Thank you, students.
620
00:29:10,410 --> 00:29:11,170
Today
621
00:29:11,930 --> 00:29:13,170
is my last lesson.
622
00:29:13,410 --> 00:29:15,050
I hope everyone will stay focused.
623
00:29:15,370 --> 00:29:15,970
Show some respect
624
00:29:16,530 --> 00:29:17,530
and pay attention to the class.
625
00:29:19,850 --> 00:29:20,450
Please sit.
626
00:29:42,490 --> 00:29:43,450
What do you mean by that?
627
00:29:44,170 --> 00:29:45,370
Do you want to leave without saying goodbye again?
628
00:29:46,570 --> 00:29:47,170
No.
629
00:29:48,410 --> 00:29:49,570
Back then, when I was in Experimental Middle School,
630
00:29:50,890 --> 00:29:51,930
it was a big blow.
631
00:29:52,370 --> 00:29:53,730
This time, I won't be so disrespectful.
632
00:29:54,690 --> 00:29:55,970
I was planning to pack my stuff
633
00:29:55,970 --> 00:29:57,250
before saying goodbye.
634
00:30:00,090 --> 00:30:00,730
Thanks.
635
00:30:02,810 --> 00:30:04,010
I'm so happy spending my time
636
00:30:04,010 --> 00:30:05,210
with the students.
637
00:30:05,650 --> 00:30:07,730
It feels like I'm alive again.
638
00:30:08,370 --> 00:30:09,890
It's been a great couple of months.
639
00:30:12,290 --> 00:30:12,690
Fine.
640
00:30:12,690 --> 00:30:13,210
I...
641
00:30:14,250 --> 00:30:15,250
Don't be sentimental.
642
00:30:15,930 --> 00:30:16,610
You're not leaving.
643
00:30:18,330 --> 00:30:19,370
Can you make the call?
644
00:30:20,130 --> 00:30:22,050
It's up to the parents and the principal.
645
00:30:22,970 --> 00:30:23,970
You cut me short.
646
00:30:24,610 --> 00:30:25,370
So annoying.
647
00:30:25,370 --> 00:30:27,090
I'll go pack my stuff.
648
00:32:11,010 --> 00:32:11,930
What's going on?
649
00:32:18,010 --> 00:32:18,850
What are you trying to do?
650
00:32:20,090 --> 00:32:21,210
What are you doing? Hey.
651
00:32:22,250 --> 00:32:23,010
Mr. Hao,
652
00:32:23,330 --> 00:32:24,490
we will not let you go.
653
00:32:26,250 --> 00:32:27,250
I'm touched
654
00:32:27,250 --> 00:32:28,130
that you are doing this.
655
00:32:29,050 --> 00:32:29,850
But this action
656
00:32:29,850 --> 00:32:31,450
is boring and childish.
657
00:32:32,410 --> 00:32:33,090
Mr. Hao,
658
00:32:33,450 --> 00:32:34,850
we know that we are childish.
659
00:32:35,090 --> 00:32:35,930
But we have no choice
660
00:32:36,130 --> 00:32:36,930
but to do this to you.
661
00:32:37,490 --> 00:32:38,010
What do...
662
00:32:38,010 --> 00:32:38,970
Mr. Hao, don't go.
663
00:32:39,330 --> 00:32:40,730
We are trying to figure it out.
664
00:32:42,050 --> 00:32:42,570
Fine.
665
00:32:42,970 --> 00:32:43,930
If you decide to do this,
666
00:32:44,330 --> 00:32:45,410
every morning
667
00:32:45,410 --> 00:32:46,490
I have to brush my teeth, wash my face,
668
00:32:46,490 --> 00:32:47,450
go to the toilet
669
00:32:47,690 --> 00:32:48,370
and eat.
670
00:32:48,370 --> 00:32:49,290
Have you thought about it?
671
00:32:50,770 --> 00:32:51,530
Mr. Hao,
672
00:32:51,730 --> 00:32:53,610
we do overlook this.
673
00:32:54,250 --> 00:32:54,850
We are sorry.
674
00:32:54,850 --> 00:32:55,930
Just bear with it for a while.
675
00:32:57,770 --> 00:32:58,570
Zhao Xiaoxiao, you are Class 1...
676
00:32:58,570 --> 00:32:59,450
Make do with it.
677
00:33:03,930 --> 00:33:04,930
Zhao Xiaoxiao, you...
678
00:33:04,930 --> 00:33:06,090
You are the class monitor.
679
00:33:06,650 --> 00:33:08,290
Now you gang up with them.
680
00:33:10,210 --> 00:33:11,610
Sir, I support them.
681
00:33:12,330 --> 00:33:13,210
Bear with us.
682
00:33:14,010 --> 00:33:14,930
I'm speechless.
683
00:33:16,890 --> 00:33:18,930
Mr. Hao. Hao.
684
00:33:20,690 --> 00:33:22,970
Your food and drinks are on the way.
685
00:33:23,130 --> 00:33:24,490
It's our fault
686
00:33:24,810 --> 00:33:26,130
that we overlook the bathroom issue.
687
00:33:26,370 --> 00:33:28,250
We are discussing to solve this as soon as possible.
688
00:33:28,250 --> 00:33:29,450
Please try to hold it in.
689
00:33:29,690 --> 00:33:31,010
We are not releasing you.
690
00:33:32,490 --> 00:33:33,090
Roger!
691
00:33:34,890 --> 00:33:35,970
I want to say something too.
692
00:33:36,530 --> 00:33:37,370
Say it.
693
00:33:39,210 --> 00:33:40,450
I don't know what to say.
694
00:33:42,370 --> 00:33:43,170
Shut up.
695
00:33:58,570 --> 00:33:59,770
He's here!
696
00:34:05,090 --> 00:34:05,730
Mr. Hao,
697
00:34:06,410 --> 00:34:07,850
give us one more day.
698
00:34:09,740 --> 00:34:10,540
Two days at most.
699
00:34:18,860 --> 00:34:22,900
[Third Brother's Hawker Stall]
700
00:34:27,700 --> 00:34:28,540
Listen to me.
701
00:34:29,380 --> 00:34:30,420
Just quit.
702
00:34:30,420 --> 00:34:31,620
You don't have to care about anything.
703
00:34:31,860 --> 00:34:33,100
I can quit.
704
00:34:33,300 --> 00:34:34,220
Then I can go somewhere else.
705
00:34:34,220 --> 00:34:35,900
If we fail, we can always run a billiard hall.
706
00:34:36,340 --> 00:34:36,940
Right?
707
00:34:37,100 --> 00:34:38,380
You'll grow your hair
708
00:34:38,380 --> 00:34:39,820
and I'll dye my hair.
709
00:34:39,820 --> 00:34:41,100
Let's get back to the game.
710
00:34:41,100 --> 00:34:42,580
Just do it.
711
00:34:45,780 --> 00:34:47,180
What occupation
712
00:34:48,580 --> 00:34:49,780
can be more gratifying
713
00:34:51,180 --> 00:34:52,980
than having a group of children
714
00:34:53,620 --> 00:34:54,580
entrust you with
715
00:34:55,820 --> 00:34:56,500
their futures and hopes,
716
00:34:57,860 --> 00:34:58,540
and they believe in you,
717
00:35:00,180 --> 00:35:01,980
support you, and would do a bunch of silly things
718
00:35:02,940 --> 00:35:04,140
for you?
719
00:35:08,140 --> 00:35:08,900
You're right.
720
00:35:10,140 --> 00:35:11,020
I am
721
00:35:12,660 --> 00:35:14,300
only suitable to be a teacher.
722
00:35:16,060 --> 00:35:17,340
And I like this occupation.
723
00:35:21,580 --> 00:35:23,180
Nan, I do
724
00:35:23,180 --> 00:35:23,980
support you.
725
00:35:23,980 --> 00:35:24,980
I'm touched.
726
00:35:25,540 --> 00:35:26,940
You must be a good teacher.
727
00:35:26,940 --> 00:35:27,540
The problem is
728
00:35:27,540 --> 00:35:29,020
they don't want you anymore.
729
00:35:30,180 --> 00:35:31,540
What else can you do?
730
00:35:39,700 --> 00:35:40,540
Give me some time.
731
00:35:42,180 --> 00:35:42,740
One day.
732
00:35:44,220 --> 00:35:44,980
Two days at most.
733
00:35:47,300 --> 00:35:51,100
[Learning is the bone of a teacher, virtue is the soul of a teacher]
734
00:35:54,700 --> 00:35:55,300
(Sir.)
735
00:35:55,660 --> 00:35:57,980
Last time, we were worried about our children.
736
00:35:58,140 --> 00:36:00,300
We didn't mean to force them to rank in the top three.
737
00:36:00,860 --> 00:36:02,700
Now that they've improved so much,
738
00:36:02,860 --> 00:36:04,100
we are very glad.
739
00:36:04,540 --> 00:36:06,300
Yeah, don't make Mr. Hao leave.
740
00:36:06,900 --> 00:36:08,620
Xiaoxiao keeps telling us
741
00:36:08,620 --> 00:36:10,180
that Mr. Hao is a great teacher.
742
00:36:10,460 --> 00:36:11,180
He chose to tutor the students
743
00:36:11,180 --> 00:36:12,660
rather than take a rest.
744
00:36:13,140 --> 00:36:13,860
Exactly.
745
00:36:14,260 --> 00:36:15,420
The same goes for Gao Yuan.
746
00:36:15,420 --> 00:36:16,580
He is so much better now.
747
00:36:16,580 --> 00:36:17,580
He is very active in learning.
748
00:36:17,820 --> 00:36:19,140
All thanks to Mr. Hao.
749
00:36:20,180 --> 00:36:20,860
Sir,
750
00:36:21,060 --> 00:36:22,740
don't make Mr. Hao leave.
751
00:36:22,740 --> 00:36:23,300
Yeah.
752
00:36:23,660 --> 00:36:24,260
Sir,
753
00:36:24,900 --> 00:36:26,260
only Mr. Hao can control
754
00:36:26,260 --> 00:36:27,580
our children.
755
00:36:27,580 --> 00:36:28,180
Yeah.
756
00:36:29,300 --> 00:36:31,620
Sir, I've discussed this with Wang.
757
00:36:31,940 --> 00:36:33,340
We'll replace the equipment
758
00:36:33,660 --> 00:36:34,900
in the lab.
759
00:36:37,580 --> 00:36:38,220
Thank you.
760
00:36:38,220 --> 00:36:38,780
Don't mention it.
761
00:36:38,780 --> 00:36:40,660
-Thank you so much. -Don't mention it.
762
00:36:40,660 --> 00:36:41,380
Don't mention it.
763
00:36:41,380 --> 00:36:41,900
The equipment is old.
764
00:36:41,900 --> 00:36:43,780
-Yeah, it should be replaced. -Sir.
765
00:36:43,780 --> 00:36:45,820
Actually, being in the top three is not an issue here.
766
00:36:45,820 --> 00:36:47,540
What matters the most is
767
00:36:47,540 --> 00:36:48,660
our children are improving.
768
00:36:48,660 --> 00:36:49,220
Yes.
769
00:36:49,220 --> 00:36:50,020
We're aware of
770
00:36:50,020 --> 00:36:51,100
Mr. Hao's dedication.
771
00:36:51,340 --> 00:36:52,860
On behalf of
772
00:36:52,860 --> 00:36:54,340
all the parents,
773
00:36:54,740 --> 00:36:56,420
we hope Mr. Hao can stay
774
00:36:56,860 --> 00:36:58,140
and remain their homeroom teacher.
775
00:36:58,140 --> 00:36:59,620
We mean it. We really need him.
776
00:36:59,620 --> 00:37:00,300
Yeah.
777
00:37:00,300 --> 00:37:00,900
Let him stay.
778
00:37:00,900 --> 00:37:01,420
Yeah.
779
00:37:01,420 --> 00:37:02,060
Alright.
780
00:37:04,420 --> 00:37:05,420
The parents
781
00:37:05,700 --> 00:37:07,780
recognized Mr. Hao's efforts,
782
00:37:08,100 --> 00:37:08,860
and I'm glad to see that.
783
00:37:09,460 --> 00:37:11,260
I'll call a meeting as soon as possible
784
00:37:11,260 --> 00:37:12,620
and reply to you with a satisfactory answer.
785
00:37:12,620 --> 00:37:13,660
Okay.
786
00:37:13,660 --> 00:37:14,060
That's great.
787
00:37:14,060 --> 00:37:15,220
Thank you. Thank you, sir.
788
00:37:15,620 --> 00:37:16,220
Mr. Wang,
789
00:37:16,940 --> 00:37:17,620
thank you.
790
00:37:17,820 --> 00:37:18,820
Thank you.
791
00:37:18,820 --> 00:37:21,780
On behalf of all the students and teachers, I would like to thank you.
792
00:37:21,780 --> 00:37:22,820
Don't mention it.
793
00:37:23,700 --> 00:37:24,900
I'm relieved.
794
00:37:41,860 --> 00:37:43,020
Alright, quiet.
795
00:37:43,500 --> 00:37:44,140
Quiet.
796
00:37:46,700 --> 00:37:48,180
There is an announcement.
797
00:37:49,020 --> 00:37:52,700
Class 14 didn't make it to the top three
798
00:37:53,940 --> 00:37:56,900
but all of you have improved a lot.
799
00:37:57,300 --> 00:37:59,980
Of course, this is inseparable from
800
00:38:00,260 --> 00:38:01,500
Mr. Hao's effort.
801
00:38:02,140 --> 00:38:04,460
After rounds of weighing,
802
00:38:04,980 --> 00:38:06,500
discussions, and consideration,
803
00:38:07,100 --> 00:38:07,900
we've decided
804
00:38:10,220 --> 00:38:11,260
to let Mr. Hao
805
00:38:11,820 --> 00:38:13,660
continue to be the homeroom teacher of Class 14.
806
00:38:13,660 --> 00:38:17,020
Yay!
807
00:38:20,260 --> 00:38:20,860
Alright.
808
00:38:21,060 --> 00:38:23,140
Please continue to study hard
809
00:38:23,620 --> 00:38:24,860
under the guidance of Mr. Hao.
810
00:38:25,060 --> 00:38:25,580
Okay!
811
00:38:25,580 --> 00:38:26,660
Do better!
812
00:38:27,180 --> 00:38:27,820
Mr. Hao.
813
00:38:29,060 --> 00:38:35,260
Yay!
814
00:38:35,260 --> 00:38:35,860
Keep it up.
815
00:38:35,860 --> 00:38:36,700
-Okay. -Keep it up.
816
00:38:36,700 --> 00:38:38,380
We'll leave now.
817
00:38:40,380 --> 00:38:41,100
Goodbye, sir.
818
00:38:41,500 --> 00:38:42,700
Goodbye.
819
00:38:52,800 --> 00:38:53,880
Now that I'm back,
820
00:38:54,120 --> 00:38:55,640
let's do our best
821
00:38:55,640 --> 00:38:57,440
to fight the battle!
822
00:38:58,480 --> 00:39:01,120
None of us are giving up.
823
00:39:01,120 --> 00:39:02,640
We must fight to the end.
824
00:39:02,640 --> 00:39:03,400
Do you have confidence?
825
00:39:03,640 --> 00:39:04,760
Yes!
826
00:39:05,400 --> 00:39:06,320
Tomorrow is the weekend.
827
00:39:06,320 --> 00:39:07,560
My advice for you is to take a break.
828
00:39:07,560 --> 00:39:08,280
You just finished an exam.
829
00:39:08,280 --> 00:39:09,120
Take your time to relax.
830
00:39:09,440 --> 00:39:11,200
Have a great weekend ahead!
831
00:39:22,200 --> 00:39:22,960
That's so funny.
832
00:39:22,960 --> 00:39:24,240
Mr. Hao gives us half day off.
833
00:39:24,240 --> 00:39:25,360
What are you going to do?
834
00:39:25,360 --> 00:39:26,080
No idea.
835
00:39:26,360 --> 00:39:27,720
Finally, I have a day off.
836
00:39:28,120 --> 00:39:29,320
I'm going to make up
837
00:39:29,320 --> 00:39:31,000
for all the sleep.
838
00:39:31,000 --> 00:39:31,800
You're always
839
00:39:31,800 --> 00:39:33,400
talking about sleeping.
840
00:39:33,400 --> 00:39:34,280
What about you?
841
00:39:35,160 --> 00:39:37,440
I'll be making some calls at home.
842
00:39:38,800 --> 00:39:40,240
Making some calls.
843
00:39:40,240 --> 00:39:41,440
Wu Kai, what about you?
844
00:39:42,120 --> 00:39:44,400
I... I'm thinking of visiting the art exhibition.
845
00:39:46,400 --> 00:39:47,880
Elegant.
846
00:39:47,880 --> 00:39:48,600
I think
847
00:39:48,600 --> 00:39:50,360
we should probably do more mock test papers at home.
848
00:39:50,840 --> 00:39:54,080
Our class monitor is a study maniac indeed.
849
00:39:54,080 --> 00:39:55,840
Stop it. Hurry up and eat.
850
00:39:56,800 --> 00:39:57,840
Eat?
851
00:39:59,320 --> 00:40:00,120
What are you planning to do?
852
00:40:00,640 --> 00:40:01,200
Me?
853
00:40:03,320 --> 00:40:04,280
I haven't decided yet.
854
00:40:04,880 --> 00:40:05,480
How about you?
855
00:40:07,360 --> 00:40:08,440
I'm thinking of going for a ride.
856
00:40:09,560 --> 00:40:10,240
Ride?
857
00:40:11,600 --> 00:40:12,280
Ride!
858
00:40:12,280 --> 00:40:13,600
I think that's a great idea.
859
00:40:13,760 --> 00:40:14,360
A combination of work and rest.
860
00:40:14,360 --> 00:40:15,520
We should do some exercise.
861
00:40:15,520 --> 00:40:16,280
Bring me with you.
862
00:40:16,280 --> 00:40:17,720
I'm not sleeping. I'm coming with you.
863
00:40:17,720 --> 00:40:18,560
Let's go together.
864
00:40:18,560 --> 00:40:19,440
Do you want to go? Let's go together.
865
00:40:19,440 --> 00:40:20,040
Let's go!
866
00:40:20,040 --> 00:40:20,840
Sure.
867
00:40:21,200 --> 00:40:22,440
I'll take care of the bicycles.
868
00:40:24,560 --> 00:40:25,120
Okay.
869
00:40:25,880 --> 00:40:26,480
Yeah.
870
00:40:27,200 --> 00:40:28,000
Yeah.
871
00:40:32,280 --> 00:40:32,880
Eat.
872
00:40:33,080 --> 00:40:34,320
Stop clapping. Eat.
873
00:40:40,280 --> 00:40:42,840
♪My heart is a fighter aircraft♪
874
00:40:43,440 --> 00:40:46,760
♪Loaded with the curiosity to the world♪
875
00:40:47,200 --> 00:40:48,920
♪I can go up the sky and reach for the star♪
876
00:40:49,000 --> 00:40:50,360
♪I can dive underground♪
877
00:40:50,480 --> 00:40:52,720
♪I can go under the sea♪
878
00:40:54,000 --> 00:40:56,640
♪Love is my weapon♪
879
00:40:57,320 --> 00:41:00,360
♪My dream is a flying melody♪
880
00:41:00,920 --> 00:41:02,400
♪I'll go all the way to the top♪
881
00:41:02,600 --> 00:41:04,440
♪I'll keep going♪
882
00:41:04,560 --> 00:41:06,800
♪with all my strength♪
883
00:41:06,960 --> 00:41:09,080
♪The adventure of my life♪
884
00:41:09,280 --> 00:41:13,440
♪I'm ready for a long adventure♪
885
00:41:13,880 --> 00:41:15,920
♪What's new?♪
886
00:41:16,120 --> 00:41:20,280
♪What kind of experience are on my way?♪
887
00:41:20,600 --> 00:41:22,880
♪I'm not afraid of danger♪
888
00:41:23,120 --> 00:41:27,280
♪I'm not afraid of risk, I'm bold♪
889
00:41:27,560 --> 00:41:30,000
♪Go forward to the end of the world♪
890
00:41:30,080 --> 00:41:32,320
♪And I'll see♪
891
00:41:34,040 --> 00:41:36,320
♪A hint of sea blue♪
892
00:41:36,320 --> 00:41:38,520
One, two, three!
893
00:41:43,080 --> 00:41:45,280
Xia Fan, which university are you going?
894
00:41:46,120 --> 00:41:47,160
Me?
895
00:41:48,840 --> 00:41:50,200
I'm going for a foreign language major.
896
00:41:50,440 --> 00:41:51,640
I'm going to the School of Foreign Languages.
897
00:41:52,800 --> 00:41:55,080
Isn't this an option given by Song Xiaohui?
898
00:41:58,360 --> 00:42:00,520
What he did to me was pretty bad,
899
00:42:00,520 --> 00:42:03,160
but I like learning foreign languages.
900
00:42:03,320 --> 00:42:04,840
And I'm good at English.
901
00:42:05,160 --> 00:42:06,400
I think I can give it a try.
902
00:42:06,400 --> 00:42:07,000
Xia Fan, come!
903
00:42:07,000 --> 00:42:07,600
Right?
904
00:42:07,880 --> 00:42:08,800
As long as you like it.
905
00:42:08,880 --> 00:42:09,680
Be yourself!
906
00:42:09,880 --> 00:42:11,080
Wang Fang, stop it!
907
00:42:14,520 --> 00:42:15,120
Wang Fang!
908
00:42:17,400 --> 00:42:18,240
What's so funny?
909
00:42:20,040 --> 00:42:21,720
When I first met you,
910
00:42:22,280 --> 00:42:24,880
you and your classmates threw yourself into the water.
911
00:42:26,800 --> 00:42:27,840
Do you think you can do it again?
912
00:42:28,720 --> 00:42:30,280
Why not?
913
00:43:27,680 --> 00:43:33,320
♪The crowd is the wind, and I, the dandelion♪
914
00:43:33,720 --> 00:43:38,960
♪As I land, my dream blossoms, leading to a different future♪
915
00:43:39,360 --> 00:43:44,880
♪You mock that my dream is impossible♪
916
00:43:45,440 --> 00:43:50,520
♪No one understands the loneliness of a kite who embraces the rain♪
917
00:43:51,560 --> 00:43:57,120
♪Growing up can be painful♪
918
00:43:57,520 --> 00:44:03,280
♪People say that I'm delusional♪
919
00:44:03,640 --> 00:44:09,080
♪But I forge on in the face of naysayers♪
920
00:44:09,520 --> 00:44:16,320
♪I will not be swayed and walk in someone's shadow♪
921
00:44:16,840 --> 00:44:22,400
♪Don't be scared, just stand out♪
922
00:44:22,760 --> 00:44:28,720
♪Fly against the current to the vision you have in your dream♪
923
00:44:28,720 --> 00:44:34,240
♪Hardship is the catalyst for resolution♪
924
00:44:34,760 --> 00:44:40,320
♪You will witness my resilience♪
925
00:44:40,320 --> 00:44:46,160
♪Don't be scared, just stand out♪
926
00:44:46,160 --> 00:44:52,720
♪The pain will subside, you will shrug it off♪
927
00:44:52,880 --> 00:44:58,400
♪In this ideal world, my courage is the centerpiece♪
928
00:44:58,400 --> 00:45:07,000
♪Look, the rainbow after the rain♪
929
00:45:08,360 --> 00:45:11,400
♪Shine a ray of light♪
55554
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.