Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,909 --> 00:00:02,509
[TV static drones]
2
00:00:02,577 --> 00:00:05,381
[bright tone]
3
00:00:12,620 --> 00:00:18,456
- I've never told
anybody about my life,
4
00:00:18,526 --> 00:00:24,229
about my emotions,
about the reality
5
00:00:24,298 --> 00:00:27,266
of what really happened,
what has happened
6
00:00:27,335 --> 00:00:29,801
in my life, how I feel.
7
00:00:29,870 --> 00:00:33,372
These are my true emotions.
These are my feelings.
8
00:00:33,441 --> 00:00:36,608
There's no fucking
sugarcoating anything.
9
00:00:36,677 --> 00:00:39,078
I'm just tired of it,
so I have to speak.
10
00:00:39,147 --> 00:00:43,617
I have to say it out loud
to free myself.
11
00:00:43,686 --> 00:00:45,518
That's the only way.
12
00:00:45,587 --> 00:00:51,157
That's the only fucking way
because the last 45 years
13
00:00:51,226 --> 00:00:55,027
have been pretty dark.
14
00:00:55,096 --> 00:00:57,663
[somber music]
15
00:00:57,732 --> 00:01:00,266
- That's Oscar De La Hoya,
from East Los Angeles,
16
00:01:00,335 --> 00:01:04,403
at 5 feet, 9 inches tall,
and just 19 years old.
17
00:01:04,472 --> 00:01:08,407
He comes here without
his most ardent supporter.
18
00:01:08,476 --> 00:01:13,212
Mom Cecilia died two years ago
from cancer at age 38.
19
00:01:13,281 --> 00:01:15,180
- Before my mother
passed away,
20
00:01:15,249 --> 00:01:17,149
she told me she wanted
the gold medal.
21
00:01:17,218 --> 00:01:19,484
- This is
the gold medal fight.
22
00:01:19,553 --> 00:01:21,653
I think everyone,
certainly in the U.S.,
23
00:01:21,722 --> 00:01:24,056
knows the emotion
that Oscar De La Hoya
24
00:01:24,125 --> 00:01:26,025
carries into the ring.
25
00:01:26,094 --> 00:01:27,626
♪ ♪
26
00:01:27,695 --> 00:01:29,661
- I wanted to trick people
into believing
27
00:01:29,730 --> 00:01:32,668
that I'm the perfect
fucking individual.
28
00:01:33,334 --> 00:01:35,634
- The death of his mother,
promise made,
29
00:01:35,703 --> 00:01:38,641
heck of a burden
on just a 19-year-old kid.
30
00:01:40,141 --> 00:01:42,942
- The media created
this person,
31
00:01:43,011 --> 00:01:45,778
but I didn't know who I was.
32
00:01:45,847 --> 00:01:47,846
- This is a family fight.
33
00:01:47,915 --> 00:01:51,416
The entire De La Hoya family,
even back in East Los Angeles,
34
00:01:51,485 --> 00:01:54,987
grandfather from Mexico
is there watching.
35
00:01:55,056 --> 00:01:57,924
- He knows it's on the line.
36
00:01:57,993 --> 00:01:59,792
- Oh!
37
00:01:59,861 --> 00:02:02,695
Huge left hand.
38
00:02:02,764 --> 00:02:04,897
- I'm different.
39
00:02:04,966 --> 00:02:08,234
I'm not like you.
40
00:02:08,303 --> 00:02:10,970
I'm not like a lot of people.
41
00:02:11,039 --> 00:02:12,338
[cheers and applause]
42
00:02:12,407 --> 00:02:15,174
- East Los Angeles
is now on the edge
43
00:02:15,243 --> 00:02:17,742
of their collective chairs.
44
00:02:17,811 --> 00:02:22,648
Oscar De La Hoya has kept
the promise to his mother.
45
00:02:22,717 --> 00:02:26,252
- Oscar De La Hoya, he not
only brought home the gold,
46
00:02:26,321 --> 00:02:29,956
he brought honor
to his mom's memory.
47
00:02:30,025 --> 00:02:32,225
- Everyone thought
they knew me.
48
00:02:32,294 --> 00:02:35,928
It was just all a lie
because that's what I do.
49
00:02:35,997 --> 00:02:38,898
[dramatic music]
50
00:02:38,967 --> 00:02:41,467
♪ ♪
51
00:02:41,536 --> 00:02:44,571
But the truth
always comes out.
52
00:02:44,640 --> 00:02:51,580
♪ ♪
53
00:03:04,025 --> 00:03:06,930
[police siren wailing]
54
00:03:13,134 --> 00:03:16,135
I grew up in an apartment.
55
00:03:16,204 --> 00:03:20,506
About 4:00 in the morning,
my father would kick the door.
56
00:03:20,575 --> 00:03:23,142
And that was my call.
That's my call.
57
00:03:23,211 --> 00:03:25,612
You got to wake up.
Time to run.
58
00:03:25,681 --> 00:03:28,147
[tense music]
59
00:03:28,216 --> 00:03:32,518
At ten years old,
I was on a mission.
60
00:03:32,587 --> 00:03:36,089
I've already been programmed
to be a fighter.
61
00:03:36,158 --> 00:03:38,824
♪ ♪
62
00:03:38,893 --> 00:03:43,762
Running through the streets
of East LA was dangerous.
63
00:03:43,831 --> 00:03:46,665
First of all, you don't
have the right shoes on,
64
00:03:46,734 --> 00:03:50,669
so you can hear
the pavement just pounding.
65
00:03:50,738 --> 00:03:53,405
You're in the neighborhood
where people are still up,
66
00:03:53,474 --> 00:03:55,269
partying, and there's gangs.
67
00:03:55,338 --> 00:03:57,542
And you're hoping
that somebody doesn't run out
68
00:03:57,611 --> 00:04:01,146
and grab you,
or punch you, or hit you.
69
00:04:01,215 --> 00:04:04,550
One time, I see these dogs.
70
00:04:04,619 --> 00:04:06,685
And all of a sudden,
one barks.
71
00:04:06,754 --> 00:04:09,822
And then all of them
just come straight at me,
72
00:04:09,891 --> 00:04:13,226
and I climbed
the cemetery fence.
73
00:04:13,295 --> 00:04:15,661
So I remember just hanging on,
74
00:04:15,730 --> 00:04:17,830
with my hands
just being bloody.
75
00:04:17,899 --> 00:04:19,263
[dogs barking]
76
00:04:21,602 --> 00:04:24,570
Walking up the block
back to my house,
77
00:04:24,639 --> 00:04:26,872
I would hear
this angelic voice.
78
00:04:26,941 --> 00:04:29,845
- [singing in Spanish]
79
00:04:33,148 --> 00:04:35,147
- It was my mother singing.
80
00:04:35,216 --> 00:04:38,484
- [singing in Spanish]
81
00:04:38,553 --> 00:04:41,755
- She would be cooking for me
and singing Spanish songs.
82
00:04:41,824 --> 00:04:44,791
She used to sing
with a lot of passion.
83
00:04:44,860 --> 00:04:47,259
It's almost like
if you're crying.
84
00:04:47,328 --> 00:04:50,633
- [singing in Spanish]
85
00:04:51,466 --> 00:04:55,934
- Listening to my mother sing,
I always felt safe.
86
00:04:56,003 --> 00:04:59,271
It's a beautiful thing
to listen to when you're a kid
87
00:04:59,340 --> 00:05:02,374
and all you want is a hug.
88
00:05:02,443 --> 00:05:05,514
- [singing in Spanish]
89
00:05:06,380 --> 00:05:09,485
[choir softly vocalizing]
90
00:05:12,686 --> 00:05:15,354
- We were friends,
but when we got together,
91
00:05:15,423 --> 00:05:17,690
we never really talked
about the boxing.
92
00:05:17,759 --> 00:05:20,492
We just talked
about having fun.
93
00:05:20,561 --> 00:05:22,562
We talked about, you know,
"Hey, I have a dollar.
94
00:05:22,631 --> 00:05:24,463
Let's go to the store."
95
00:05:24,532 --> 00:05:25,932
Because we were
always starving,
96
00:05:26,001 --> 00:05:28,201
and we were always broke.
97
00:05:28,270 --> 00:05:31,370
My very first experience
with boxing
98
00:05:31,439 --> 00:05:34,506
was watching
the Olympics, 1984.
99
00:05:34,575 --> 00:05:37,342
Paul Gonzales,
boxer from East LA,
100
00:05:37,411 --> 00:05:39,311
was competing
for the gold medal.
101
00:05:39,380 --> 00:05:41,847
- Paul Gonzales
won the gold medal.
102
00:05:41,916 --> 00:05:45,217
And so I thought to myself,
I want to be that hero
103
00:05:45,286 --> 00:05:48,420
for my city, for East LA.
104
00:05:48,489 --> 00:05:51,523
I had an Olympic poster
of the little mascot
105
00:05:51,592 --> 00:05:54,894
holding little boxing gloves,
and I signed it,
106
00:05:54,963 --> 00:05:58,029
"Oscar De La Hoya,
Olympic Champion."
107
00:05:58,098 --> 00:06:02,368
My first autograph that I had
ever given was to myself.
108
00:06:02,437 --> 00:06:04,637
That's when I knew,
OK, you know,
109
00:06:04,706 --> 00:06:06,133
I'm fighting for something.
110
00:06:06,202 --> 00:06:09,576
You know, I have a goal.
I have a vision.
111
00:06:09,645 --> 00:06:12,712
[school bell ringing]
112
00:06:12,781 --> 00:06:14,447
- We were in the sixth grade,
113
00:06:14,516 --> 00:06:16,649
and our teacher
gave us an assignment,
114
00:06:16,718 --> 00:06:18,885
what you want
to be when you grow up?
115
00:06:18,954 --> 00:06:20,886
Kids went up.
"I want to be a doctor."
116
00:06:20,955 --> 00:06:23,555
Another one went up and said,
"I want to be a dentist."
117
00:06:23,624 --> 00:06:26,592
So then Oscar went up,
and he said that he wanted
118
00:06:26,661 --> 00:06:30,597
to be an Olympian,
and he was going to win
119
00:06:30,666 --> 00:06:32,564
the gold medal as a boxer.
120
00:06:32,633 --> 00:06:35,335
And he was going
to be champion of the world.
121
00:06:35,404 --> 00:06:37,437
We laughed out loud.
122
00:06:37,506 --> 00:06:40,874
[somber music]
123
00:06:40,943 --> 00:06:44,113
- All the kids
just started laughing.
124
00:06:45,346 --> 00:06:48,415
I'm this shy kid.
125
00:06:48,484 --> 00:06:50,683
It devastated me.
126
00:06:50,752 --> 00:06:52,918
What are you laughing at?
127
00:06:52,987 --> 00:06:57,189
But the person who laughed
the most was my teacher.
128
00:06:57,258 --> 00:06:59,292
[laughter]
129
00:06:59,361 --> 00:07:02,195
I'm being serious.
130
00:07:02,264 --> 00:07:05,097
This is my dream.
131
00:07:05,166 --> 00:07:09,035
But it became a nightmare.
132
00:07:09,104 --> 00:07:10,870
♪ ♪
133
00:07:10,939 --> 00:07:15,309
I told myself,
I'm gonna show you.
134
00:07:15,378 --> 00:07:17,109
♪ ♪
135
00:07:17,178 --> 00:07:19,674
You're gonna respect me.
136
00:07:19,743 --> 00:07:22,314
♪ ♪
137
00:07:22,383 --> 00:07:26,018
- The teacher kept him
after class.
138
00:07:26,087 --> 00:07:29,989
And I went back,
peered through the window.
139
00:07:30,058 --> 00:07:31,891
♪ ♪
140
00:07:31,960 --> 00:07:33,860
He was crying.
141
00:07:33,929 --> 00:07:40,904
♪ ♪
142
00:07:42,870 --> 00:07:44,903
- Ladies and gentlemen,
as we start our descent
143
00:07:44,972 --> 00:07:46,910
into Los Angeles, please
make sure your seat backs...
144
00:08:06,561 --> 00:08:10,362
[percussive music]
145
00:08:10,431 --> 00:08:14,100
- When we landed, they opened
the doors to the airplane.
146
00:08:14,169 --> 00:08:16,569
There's people everywhere.
147
00:08:16,637 --> 00:08:18,504
And I'm looking
at the stewardess like,
148
00:08:18,573 --> 00:08:20,974
oh, my God,
who are they here for?
149
00:08:21,043 --> 00:08:24,043
And she's like,
"They're here for you."
150
00:08:24,112 --> 00:08:27,013
[cheers and applause]
151
00:08:27,082 --> 00:08:31,550
♪ ♪
152
00:08:31,619 --> 00:08:34,086
People asking for autographs,
taking pictures.
153
00:08:34,155 --> 00:08:36,355
Girls are screaming.
154
00:08:36,424 --> 00:08:38,457
My life just
changed completely,
155
00:08:38,526 --> 00:08:40,755
right there in that moment.
156
00:08:40,824 --> 00:08:42,862
♪ ♪
157
00:08:42,931 --> 00:08:46,333
The world fell in love
with my story.
158
00:08:46,402 --> 00:08:49,268
And I felt it.
159
00:08:49,337 --> 00:08:52,706
I felt like a celebrity.
160
00:08:52,775 --> 00:08:54,474
I felt like a star.
161
00:08:54,543 --> 00:08:58,310
♪ ♪
162
00:08:58,379 --> 00:09:02,948
- When he came back
from the Olympics, I was ten.
163
00:09:03,017 --> 00:09:05,017
I was just overwhelmed
because there was
164
00:09:05,086 --> 00:09:08,287
so much media
and people cheering for him.
165
00:09:08,356 --> 00:09:10,890
And at one point, I was
just like, what's going on?
166
00:09:10,959 --> 00:09:13,896
Like, why is everybody
cheering for my brother?
167
00:09:15,329 --> 00:09:21,328
- There's a caravan of cars
going back to East LA,
168
00:09:21,397 --> 00:09:24,103
the News,
Channel 7, Channel 4.
169
00:09:24,172 --> 00:09:29,874
♪ ♪
170
00:09:29,943 --> 00:09:32,179
People were waiting for me
outside of my house.
171
00:09:32,248 --> 00:09:36,415
♪ ♪
172
00:09:36,484 --> 00:09:38,617
And I wasn't
that shy boy anymore.
173
00:09:38,686 --> 00:09:42,421
I wasn't that kid
that is gonna turn red.
174
00:09:42,490 --> 00:09:44,824
I instantly played the part.
175
00:09:44,893 --> 00:09:46,526
I'm representing
East Los Angeles.
176
00:09:46,595 --> 00:09:47,893
- Yeah!
177
00:09:47,962 --> 00:09:49,361
- I'm representing
Latin Americans,
178
00:09:49,430 --> 00:09:51,130
and I'm representing Mexicans.
179
00:09:51,199 --> 00:09:52,131
- Yeah.
180
00:09:52,200 --> 00:09:54,267
- The best part of East LA,
Oscar De La Hoya!
181
00:09:54,336 --> 00:09:57,271
[cheering]
182
00:09:57,340 --> 00:09:58,804
♪ ♪
183
00:09:58,873 --> 00:10:01,007
- Everybody loved me.
184
00:10:01,076 --> 00:10:08,051
♪ ♪
185
00:10:28,436 --> 00:10:32,339
- When I got home, all I can
think about was my mother.
186
00:10:32,408 --> 00:10:34,807
[indistinct chatter]
187
00:10:34,876 --> 00:10:37,610
And I wanted to have
a moment to just--
188
00:10:37,679 --> 00:10:40,313
to feel it all, you know?
189
00:10:40,382 --> 00:10:42,948
But I couldn't.
190
00:10:43,017 --> 00:10:44,918
- He's won our hearts recently
when he fulfilled a promise
191
00:10:44,987 --> 00:10:47,019
to his mom to win
the Olympic gold medal.
192
00:10:47,088 --> 00:10:48,821
Please welcome
Oscar De La Hoya.
193
00:10:48,890 --> 00:10:51,825
[cheers and applause]
194
00:10:51,894 --> 00:10:54,994
[triumphant music]
195
00:10:55,063 --> 00:11:02,005
♪ ♪
196
00:11:12,848 --> 00:11:15,218
Good to see you.
197
00:11:16,317 --> 00:11:18,550
Good to see you.
198
00:11:18,619 --> 00:11:20,185
Congratulations
on the gold medal there.
199
00:11:20,254 --> 00:11:21,954
Boy, that's--can I--
- Sure, of course.
200
00:11:22,023 --> 00:11:23,288
- That's my second one
there I've touched.
201
00:11:23,357 --> 00:11:24,724
We had Mark on the other day.
Boy, that's--
202
00:11:24,793 --> 00:11:25,959
- Yeah, kind of heavy.
203
00:11:26,028 --> 00:11:27,359
- Oh, yeah,
you get back trouble if you
204
00:11:27,428 --> 00:11:28,894
wear that too long, yeah.
205
00:11:28,963 --> 00:11:30,996
And you were--you went to the
White House yesterday, right?
206
00:11:31,065 --> 00:11:32,431
- Yes, we went
to the White House
207
00:11:32,500 --> 00:11:33,666
and had a great time there.
208
00:11:33,735 --> 00:11:35,134
- Oh, yeah?
209
00:11:35,203 --> 00:11:37,103
- I went to the restroom,
and it was like--
210
00:11:37,172 --> 00:11:41,408
I mean, to be seated on the
seat where George Bush sits--
211
00:11:41,477 --> 00:11:42,842
[laughter]
212
00:11:42,911 --> 00:11:45,078
- He was an excellent guest.
213
00:11:45,147 --> 00:11:46,573
He was human.
214
00:11:46,642 --> 00:11:48,548
And you know,
that connection with his mom
215
00:11:48,617 --> 00:11:50,750
gave him a real empathy.
216
00:11:50,819 --> 00:11:54,821
It made him vulnerable
but tougher.
217
00:11:54,890 --> 00:11:57,656
[soft music]
218
00:11:57,725 --> 00:12:01,727
- It was instant celebrity,
instant pride from everyone.
219
00:12:01,796 --> 00:12:05,664
He belonged to East LA.
He did it for us.
220
00:12:05,733 --> 00:12:08,201
- Now I'm like
a local celebrity,
221
00:12:08,270 --> 00:12:10,303
and I'm in shock.
222
00:12:10,372 --> 00:12:12,639
I was walking around with
my gold medal around my neck
223
00:12:12,708 --> 00:12:14,807
everywhere I went.
224
00:12:14,876 --> 00:12:16,641
People would recognize me,
and they would ask me,
225
00:12:16,710 --> 00:12:17,877
oh, my God,
where's your gold medal?
226
00:12:17,946 --> 00:12:20,280
And I would just pull it out.
It's right here.
227
00:12:20,349 --> 00:12:23,049
♪ ♪
228
00:12:23,118 --> 00:12:25,885
My mother was my--
is my biggest boxing fan.
229
00:12:25,954 --> 00:12:28,822
And I mean, unfortunately,
she passed away.
230
00:12:28,891 --> 00:12:31,957
And the way
we made the promise together
231
00:12:32,026 --> 00:12:35,762
about me winning
the gold medal years before--
232
00:12:35,831 --> 00:12:37,096
I mean,
when I started boxing,
233
00:12:37,165 --> 00:12:39,064
she used to cheer me on
all the time.
234
00:12:39,133 --> 00:12:41,434
And now the promise I made,
I fulfilled my dreams,
235
00:12:41,503 --> 00:12:44,338
and I really can't have
anything more in life.
236
00:12:44,407 --> 00:12:45,604
- Oh, that's great.
237
00:12:45,673 --> 00:12:49,241
- For a few days after
getting back from Barcelona,
238
00:12:49,310 --> 00:12:53,446
I finally went to her grave
to talk to her.
239
00:12:53,515 --> 00:12:56,416
[somber music]
240
00:12:56,485 --> 00:13:01,153
♪ ♪
241
00:13:01,222 --> 00:13:04,658
I accomplished my mom's dream.
I have my gold medal.
242
00:13:04,727 --> 00:13:06,859
♪ ♪
243
00:13:06,928 --> 00:13:11,463
But now I have promoters
calling our home,
244
00:13:11,532 --> 00:13:14,367
managers putting pressure.
245
00:13:14,436 --> 00:13:16,803
I felt that burden.
246
00:13:16,872 --> 00:13:18,203
And I was like, I don't know.
247
00:13:18,272 --> 00:13:20,073
I don't know
if I want to do this.
248
00:13:20,142 --> 00:13:22,441
♪ ♪
249
00:13:22,510 --> 00:13:25,912
I want to live this lifestyle
that I have in East LA,
250
00:13:25,981 --> 00:13:28,481
little celebrity.
251
00:13:28,550 --> 00:13:30,783
But at the same time,
252
00:13:30,852 --> 00:13:34,223
I did not want
to disappoint my father.
253
00:13:44,299 --> 00:13:46,765
- I didn't know how
to talk to my father
254
00:13:46,834 --> 00:13:50,502
to tell him how I felt,
and keep in mind,
255
00:13:50,571 --> 00:13:53,740
it was supposed
to be my brother, not me.
256
00:13:53,809 --> 00:13:55,241
♪ ♪
257
00:13:55,310 --> 00:13:57,377
- I used to use him
as a Guinea pig.
258
00:13:57,446 --> 00:13:58,811
[laughs]
You know?
259
00:13:58,880 --> 00:14:01,013
I used to love
playing baseball.
260
00:14:01,082 --> 00:14:03,582
And I used to use him
as a catcher.
261
00:14:03,651 --> 00:14:05,184
You know, he hated it,
but I used
262
00:14:05,253 --> 00:14:07,186
to drag him out into
the driveway behind the gate
263
00:14:07,255 --> 00:14:12,458
and make him catch tennis balls
or whatever we had.
264
00:14:12,527 --> 00:14:14,727
I used to make him cry because
he didn't want to do it,
265
00:14:14,796 --> 00:14:16,863
but I had to practice, right?
266
00:14:16,932 --> 00:14:20,400
I was kind of like
the bully around the block.
267
00:14:20,469 --> 00:14:22,167
- Joel was a cool guy.
268
00:14:22,236 --> 00:14:24,103
He started getting
into punk rock music.
269
00:14:24,172 --> 00:14:27,173
He started buying all these
shirts with bands on them.
270
00:14:27,242 --> 00:14:30,710
So Oscar thought
it was cool to wait
271
00:14:30,779 --> 00:14:32,612
till his brother
went to school,
272
00:14:32,681 --> 00:14:34,113
and then we would
get his shirts.
273
00:14:34,182 --> 00:14:36,215
Hey, yo, wear this one.
This one's cool.
274
00:14:36,284 --> 00:14:41,020
- And all of a sudden,
I fucking feel a big hit
275
00:14:41,089 --> 00:14:42,955
right in my leg,
like a Charley horse.
276
00:14:43,024 --> 00:14:44,991
Boom.
Oh, shit.
277
00:14:45,060 --> 00:14:46,392
And it's my brother,
and he's like,
278
00:14:46,461 --> 00:14:49,128
"Take that fucking shirt off.
That's my shirt."
279
00:14:49,197 --> 00:14:54,200
And my buddy, Eric,
he just like took off running.
280
00:14:54,269 --> 00:14:56,803
I wanted to be like
my older brother.
281
00:14:56,872 --> 00:14:58,571
- I started boxing
before he did,
282
00:14:58,640 --> 00:15:01,207
and he started following me.
283
00:15:01,276 --> 00:15:03,777
- I would be curious,
like, where is he going?
284
00:15:03,846 --> 00:15:06,313
He was going to a boxing gym.
285
00:15:06,382 --> 00:15:10,016
♪ ♪
286
00:15:10,085 --> 00:15:13,253
And he was good,
like really good.
287
00:15:13,322 --> 00:15:15,120
♪ ♪
288
00:15:15,189 --> 00:15:20,125
I'm thinking,
wow, my dad's so into him.
289
00:15:20,194 --> 00:15:21,961
- I loved being in the gym.
290
00:15:22,030 --> 00:15:24,063
I loved chingasos, beating
the shit out of someone.
291
00:15:24,132 --> 00:15:26,165
But I was hot and cold.
292
00:15:26,234 --> 00:15:28,167
I was off and on
with the sport.
293
00:15:28,236 --> 00:15:29,936
One of my uncles
gave me a motorcycle,
294
00:15:30,005 --> 00:15:32,839
bought me a motorcycle,
a small Yamaha 80
295
00:15:32,908 --> 00:15:35,135
because I was
threatening to quit.
296
00:15:35,204 --> 00:15:39,946
He really thought I was going
to become this great boxer,
297
00:15:40,015 --> 00:15:41,780
but I just hated running
in the mornings.
298
00:15:41,849 --> 00:15:45,317
My dad used to give me crap
about that all the time.
299
00:15:45,386 --> 00:15:47,486
- When my father was a kid,
300
00:15:47,555 --> 00:15:51,157
his father tied him up
to a tree with chains
301
00:15:51,226 --> 00:15:53,459
and would whip him
if they didn't want to go up
302
00:15:53,528 --> 00:15:56,532
and herd the cows
at 12:00 midnight.
303
00:16:32,467 --> 00:16:34,533
- By all means,
he was gonna try to get me
304
00:16:34,602 --> 00:16:38,104
to do what he thought
I was excellent at.
305
00:16:38,173 --> 00:16:40,243
I didn't have the heart for it.
306
00:16:43,907 --> 00:16:45,244
- One day I come home
from school,
307
00:16:45,313 --> 00:16:47,914
and that motorcycle,
it's gone.
308
00:16:47,983 --> 00:16:49,485
My dad sold it.
309
00:16:54,388 --> 00:16:58,561
- So I was
my dad's last resort.
310
00:17:12,941 --> 00:17:15,207
- Every time
we would congregate,
311
00:17:15,276 --> 00:17:16,775
you know,
the uncles would have beers,
312
00:17:16,844 --> 00:17:20,646
and they would get drunk,
and out come the gloves.
313
00:17:20,715 --> 00:17:24,050
When they call my name,
I'm just frozen.
314
00:17:24,119 --> 00:17:26,653
Like, I have to fight?
Like, what is this?
315
00:17:26,722 --> 00:17:28,053
And then...
[impact]
316
00:17:28,122 --> 00:17:32,324
Punched in the face,
then I start crying.
317
00:17:32,393 --> 00:17:35,895
Instinctively,
I run to my father.
318
00:17:35,964 --> 00:17:39,635
But my father told me,
be tough.
319
00:17:45,673 --> 00:17:48,407
- And then he tells everybody,
"You watch.
320
00:17:48,476 --> 00:17:52,478
"In a few months, I'm gonna
take him to a boxing gym.
321
00:17:52,547 --> 00:17:54,113
"And just give me a few months.
322
00:17:54,182 --> 00:17:56,683
"We'll be back right here
at the same place,
323
00:17:56,752 --> 00:17:58,618
and he's gonna get revenge."
324
00:17:58,687 --> 00:18:00,686
♪ ♪
325
00:18:00,755 --> 00:18:03,422
I remember walking
into the boxing gym,
326
00:18:03,491 --> 00:18:06,325
but with a new perspective.
327
00:18:06,394 --> 00:18:10,395
And I'm thinking to myself,
this is my chance.
328
00:18:10,464 --> 00:18:15,896
My first trainer asked me
to get in a boxing stance.
329
00:18:15,965 --> 00:18:18,170
Since I was left-handed,
my instinct
330
00:18:18,239 --> 00:18:23,203
was to stand like this.
331
00:18:23,272 --> 00:18:26,445
But it was too difficult
for him to train me that way,
332
00:18:26,514 --> 00:18:29,783
so he said, "Why don't
we just switch you over?"
333
00:18:29,852 --> 00:18:31,617
♪ ♪
334
00:18:31,686 --> 00:18:38,157
So now my power punch
is the leader.
335
00:18:38,226 --> 00:18:42,328
Converting myself
into a regular stance
336
00:18:42,397 --> 00:18:45,234
changed my destiny.
337
00:18:46,434 --> 00:18:50,002
At six years old,
I had my first amateur fight.
338
00:18:50,071 --> 00:18:52,071
I had no gear, no nothing,
339
00:18:52,140 --> 00:18:54,440
so I put on
my brother's shoes,
340
00:18:54,509 --> 00:18:56,441
which were
like four sizes bigger.
341
00:18:56,510 --> 00:18:58,377
The boots would
flap up on the tip.
342
00:18:58,446 --> 00:19:00,980
I had huge tube socks.
343
00:19:01,049 --> 00:19:03,816
The shorts
looked like a skirt.
344
00:19:03,885 --> 00:19:07,019
The gloves were so big.
345
00:19:07,088 --> 00:19:10,122
I mean, I looked
like a little clown.
346
00:19:10,191 --> 00:19:12,659
But now I'm a fighter.
347
00:19:12,728 --> 00:19:14,193
[bell rings]
348
00:19:14,262 --> 00:19:18,363
[dramatic music]
349
00:19:18,432 --> 00:19:21,467
I win my fight,
and I get out of the ring,
350
00:19:21,536 --> 00:19:24,603
and one of my uncles
hands me over like 50 cents.
351
00:19:24,672 --> 00:19:27,807
And I'm like,
whoa, what is this?
352
00:19:27,876 --> 00:19:29,775
♪ ♪
353
00:19:29,844 --> 00:19:33,212
50 cents, like, now I can
fucking buy whatever I want.
354
00:19:33,281 --> 00:19:34,914
Get me a pack of Starburst,
and you feel like
355
00:19:34,983 --> 00:19:37,182
you're on top of the world.
356
00:19:37,251 --> 00:19:39,284
If I keep winning,
I can be the cool kid
357
00:19:39,353 --> 00:19:41,121
with a few quarters
in my pocket.
358
00:19:41,190 --> 00:19:43,751
Huh.
359
00:19:43,820 --> 00:19:46,191
Started knocking kids out.
360
00:19:46,260 --> 00:19:48,494
And for the first time
in my life,
361
00:19:48,563 --> 00:19:50,562
people were telling me,
"You did good, mijo.
362
00:19:50,631 --> 00:19:52,298
You did good.
You know, we're proud of you."
363
00:19:52,367 --> 00:19:54,033
- Number one! East Side!
364
00:19:54,102 --> 00:19:56,870
- Wow, OK.
365
00:19:56,939 --> 00:19:58,870
I love this feeling.
366
00:19:58,939 --> 00:20:03,109
- Ladies and gentlemen, your
winner is Oscar De La Hoya.
367
00:20:03,178 --> 00:20:06,079
[cheers applause]
368
00:20:06,148 --> 00:20:09,715
♪ ♪
369
00:20:09,784 --> 00:20:14,221
- But my father would always
expect me to do better.
370
00:20:14,290 --> 00:20:18,490
♪ ♪
371
00:20:18,559 --> 00:20:20,359
My father, when I get home
from training,
372
00:20:20,428 --> 00:20:21,660
he tells me what I did wrong,
373
00:20:21,729 --> 00:20:24,396
and how I should throw
right hands for more power,
374
00:20:24,465 --> 00:20:26,165
and the left hook
for more power.
375
00:20:26,234 --> 00:20:27,600
It's also in the family.
376
00:20:27,669 --> 00:20:30,269
My grandfather boxed,
and my father also boxed.
377
00:20:30,338 --> 00:20:33,238
So I guess
it's my turn to do the job.
378
00:20:33,307 --> 00:20:35,975
I was innocent, naive.
379
00:20:36,044 --> 00:20:40,312
I wasn't exposed yet
to the dark side of boxing.
380
00:20:40,381 --> 00:20:43,115
My father, he was
orchestrating everything,
381
00:20:43,184 --> 00:20:46,889
and managers and promoters
would have to go through him.
382
00:21:00,902 --> 00:21:03,635
- They promised me
a million dollars,
383
00:21:03,704 --> 00:21:07,974
a brand-new car,
a brand-new home.
384
00:21:08,043 --> 00:21:13,112
But then my father told them,
we need Bob Arum.
385
00:21:13,181 --> 00:21:15,614
He was the messiah of boxing.
386
00:21:15,683 --> 00:21:17,917
This man promoted
Muhammad Ali.
387
00:21:17,986 --> 00:21:21,220
- Pay-per-view will be
the coming force in boxing,
388
00:21:21,289 --> 00:21:22,822
not network television.
389
00:21:22,891 --> 00:21:24,623
That's gonna be
a thing of the past.
390
00:21:24,692 --> 00:21:27,593
- He knows everything
there is to know
391
00:21:27,662 --> 00:21:31,297
about making a world champion,
making him popular,
392
00:21:31,366 --> 00:21:33,867
making him a lot of money.
393
00:21:33,936 --> 00:21:36,535
[birds cawing]
394
00:21:36,604 --> 00:21:39,538
- I was at my home
on the beach.
395
00:21:39,607 --> 00:21:44,077
These two fellows
that I knew in boxing,
396
00:21:44,146 --> 00:21:45,778
fringe sort of guys,
397
00:21:45,847 --> 00:21:48,514
Steve Nelson
and Robert Mittleman,
398
00:21:48,583 --> 00:21:50,649
asked to come to see me.
399
00:21:50,718 --> 00:21:52,985
They were about
to sign an agreement
400
00:21:53,054 --> 00:21:55,588
to manage Oscar De La Hoya.
401
00:21:55,657 --> 00:22:00,226
But Oscar's father, Joel,
told these two fellas
402
00:22:00,295 --> 00:22:02,828
he wouldn't allow them
to be managers
403
00:22:02,897 --> 00:22:08,735
unless Top Rank, my company,
agreed to promote Oscar
404
00:22:08,804 --> 00:22:12,638
because I had promoted
the four kings,
405
00:22:12,707 --> 00:22:16,009
Hagler, and Leonard,
and Tommy Hearns,
406
00:22:16,078 --> 00:22:17,643
and Roberto Duran.
407
00:22:17,712 --> 00:22:23,415
So Oscar really did
not resonate with us,
408
00:22:23,484 --> 00:22:26,585
other than the fact
that it was a good story,
409
00:22:26,654 --> 00:22:28,587
the fact
that his mother had died,
410
00:22:28,656 --> 00:22:32,425
that he had dedicated
the gold medal to her.
411
00:22:32,494 --> 00:22:36,662
And I told them
that I was prepared to do it.
412
00:22:36,731 --> 00:22:40,766
Mittleman was so excited,
with all his clothes,
413
00:22:40,835 --> 00:22:44,407
he ran and jumped
into the water.
414
00:23:05,961 --> 00:23:09,563
[upbeat music]
415
00:23:09,632 --> 00:23:12,832
- I was a contract publicist,
416
00:23:12,901 --> 00:23:16,569
and I worked
for entertainment clients.
417
00:23:16,638 --> 00:23:18,504
I got a call from Bob Arum.
418
00:23:18,573 --> 00:23:20,239
And he said, "Hey, I'm
meeting with this fighter."
419
00:23:20,308 --> 00:23:22,507
I said,
"Oh, Oscar De La Hoya."
420
00:23:22,576 --> 00:23:25,011
Everybody knew Oscar
because he just won the gold.
421
00:23:25,080 --> 00:23:27,746
He came back to Los Angeles.
This is where he was from.
422
00:23:27,815 --> 00:23:30,783
So I said, "Absolutely.
I know sports PR."
423
00:23:30,852 --> 00:23:33,319
Well, that was a lie.
I didn't know any sports.
424
00:23:33,388 --> 00:23:36,589
But he had a great look to him.
425
00:23:36,658 --> 00:23:39,358
He had something golden.
426
00:23:39,427 --> 00:23:42,361
- I always get nervous.
427
00:23:42,430 --> 00:23:46,531
- My job was
to create his public image.
428
00:23:46,600 --> 00:23:49,702
Make sure you smile.
Make sure you sit upright.
429
00:23:49,771 --> 00:23:52,705
Because you want
to embrace the public.
430
00:23:52,774 --> 00:23:54,173
He was a natural, though.
431
00:23:54,242 --> 00:23:57,542
I said, well, Oscar, we need
to get a biography for you.
432
00:23:57,611 --> 00:24:00,546
So we're gonna go
do a photo shoot.
433
00:24:00,615 --> 00:24:04,716
A week later, we did
a spread in "Harper's Bazaar."
434
00:24:04,785 --> 00:24:07,019
When I told Bob Arum, "You are
not gonna believe this.
435
00:24:07,088 --> 00:24:09,821
Oscar's going to be
in 'Harper's Bazaar,'"
436
00:24:09,890 --> 00:24:12,691
Bob looked at me, and he
was like, "Are you kidding?
437
00:24:12,760 --> 00:24:15,962
I don't want 'Harper's Bazaar.'
I want 'Sports Illustrated.'"
438
00:24:16,031 --> 00:24:19,598
I was like, seriously?
This is "Harper's Bazaar."
439
00:24:19,667 --> 00:24:23,402
Women saw Oscar
in a fashion magazine.
440
00:24:23,471 --> 00:24:26,873
That moment is when I realized
441
00:24:26,942 --> 00:24:29,976
that Oscar was not
just a sports figure,
442
00:24:30,045 --> 00:24:33,680
but he was going
to be more than that.
443
00:24:33,749 --> 00:24:35,614
- In the beginning
of my career,
444
00:24:35,683 --> 00:24:37,921
my team was my brother
and my father.
445
00:24:42,123 --> 00:24:43,690
- I started working with him
446
00:24:43,759 --> 00:24:46,826
as a camp manager,
assistant coach.
447
00:24:46,895 --> 00:24:48,928
- My trainer
was Robert Alcazar,
448
00:24:48,997 --> 00:24:51,798
who was my dad's friend
from work.
449
00:24:51,867 --> 00:24:54,568
Nelson and Mittleman
were my managers,
450
00:24:54,637 --> 00:24:57,571
and Bob Arum was my promoter.
451
00:24:57,640 --> 00:25:00,372
And that was Team De La Hoya.
452
00:25:00,441 --> 00:25:02,774
They laid out a plan for me.
453
00:25:02,843 --> 00:25:05,810
We had press conferences
in several cities.
454
00:25:05,879 --> 00:25:09,914
I'm gonna train in Big Bear,
fight every month.
455
00:25:09,983 --> 00:25:14,486
We had one missing piece,
and that was my nickname.
456
00:25:14,555 --> 00:25:16,588
- Fighting
out of the red corner,
457
00:25:16,657 --> 00:25:19,224
he is making
his professional debut--
458
00:25:19,293 --> 00:25:20,794
- I had the golden looks...
459
00:25:20,863 --> 00:25:23,362
- Really needing
no introduction to you--
460
00:25:23,431 --> 00:25:24,664
- The golden left hook...
461
00:25:24,733 --> 00:25:27,233
- The pride of East LA...
462
00:25:27,302 --> 00:25:28,801
- The golden story,
463
00:25:28,870 --> 00:25:31,237
and the gold medal
around my neck.
464
00:25:31,306 --> 00:25:35,474
We all thought, wow, that's it.
465
00:25:35,543 --> 00:25:39,878
- Welcome to the ring,
the Golden Boy!
466
00:25:39,947 --> 00:25:41,948
- You want me as a golden boy?
All right, here you go.
467
00:25:42,017 --> 00:25:43,382
Let's go.
468
00:25:43,451 --> 00:25:45,217
- The Golden Boy opens up
469
00:25:45,286 --> 00:25:48,488
in dramatic fashion!
470
00:25:48,557 --> 00:25:50,489
- It was really loud,
471
00:25:50,558 --> 00:25:53,559
but the screaming
was a higher pitch.
472
00:25:53,628 --> 00:25:56,363
It was tons, and tons,
and tons of women.
473
00:25:56,432 --> 00:25:58,564
♪ ♪
474
00:25:58,633 --> 00:26:03,669
And people had signs, "I love
you, Oscar," with big hearts.
475
00:26:03,738 --> 00:26:08,274
That's not a boxing match.
That's like a concert.
476
00:26:08,343 --> 00:26:10,309
- He knocked out--
- Oh!
477
00:26:10,378 --> 00:26:12,111
- Right there is a left hand
right on the buzzer.
478
00:26:12,180 --> 00:26:13,578
It's all over!
479
00:26:13,647 --> 00:26:15,982
They stop the fight
in the first round.
480
00:26:16,051 --> 00:26:19,518
- He attracted people
who were not into sports.
481
00:26:19,587 --> 00:26:22,321
- Oscar De La Hoya
has the potential
482
00:26:22,390 --> 00:26:27,426
of being the most popular
fighter since Muhammad Ali.
483
00:26:27,495 --> 00:26:30,029
When I saw
the reaction of women,
484
00:26:30,098 --> 00:26:35,234
it then rang a bell what a
tremendous fan base there was.
485
00:26:35,303 --> 00:26:39,873
So we arranged thousands
of women going crazy,
486
00:26:39,942 --> 00:26:43,075
holding up signs,
"Marry me, Oscar."
487
00:26:43,144 --> 00:26:46,245
Once you're able
to start that little fire,
488
00:26:46,314 --> 00:26:51,450
and it catches on, it's like,
boom, and it goes by itself.
489
00:26:51,519 --> 00:26:53,085
It was great for business.
490
00:26:53,154 --> 00:26:55,888
- Hicks is wobbly.
Down from a right hand.
491
00:26:55,957 --> 00:26:57,656
- They're gonna be short
for a while
492
00:26:57,725 --> 00:26:59,391
because Oscar De La Hoya
is gonna whack out
493
00:26:59,460 --> 00:27:00,926
these guys in the beginning.
494
00:27:00,995 --> 00:27:03,162
- If De La Hoya is as good
as he thinks he is,
495
00:27:03,231 --> 00:27:05,798
show us, and show us
against good fighters,
496
00:27:05,867 --> 00:27:08,934
not just tomato cans
and old men.
497
00:27:09,003 --> 00:27:10,970
- After ten fights,
my team thought
498
00:27:11,039 --> 00:27:13,433
I was ready for a world title.
499
00:27:13,502 --> 00:27:15,508
So I fought
for my first world title
500
00:27:15,577 --> 00:27:17,477
at the Olympic Auditorium.
501
00:27:17,546 --> 00:27:19,445
My father fought there,
502
00:27:19,514 --> 00:27:21,781
and my grandfather
fought there.
503
00:27:21,850 --> 00:27:23,516
- The Golden Boy
is on the verge
504
00:27:23,585 --> 00:27:25,552
of becoming a household name.
505
00:27:25,621 --> 00:27:27,520
Oscar De La Hoya has a chance
506
00:27:27,589 --> 00:27:30,284
to win his first world
championship.
507
00:27:30,353 --> 00:27:33,258
- People expect a lot from me.
508
00:27:33,327 --> 00:27:35,962
The pressure is on from
my family and everybody else.
509
00:27:36,031 --> 00:27:38,731
- And the doctor
here says, enough.
510
00:27:38,800 --> 00:27:40,600
[crowd roaring]
511
00:27:40,669 --> 00:27:43,402
- So Oscar gets his TKO.
512
00:27:43,471 --> 00:27:47,773
- De La Hoya is a young man
with tremendous ambition.
513
00:27:47,842 --> 00:27:49,942
- Of course, my father
was always pushing me,
514
00:27:50,011 --> 00:27:53,345
but the person
who's really pushing me hard
515
00:27:53,414 --> 00:27:56,582
inside of me is my mom.
516
00:27:56,651 --> 00:28:00,685
When I step inside the ring
and the referee calls us,
517
00:28:00,754 --> 00:28:03,522
I try not to look
at my opponent's eyes.
518
00:28:03,591 --> 00:28:05,485
What I do is look
up in the sky
519
00:28:05,554 --> 00:28:08,027
because it's
as if I can feel her,
520
00:28:08,096 --> 00:28:10,124
and she's looking at me,
and my mother's
521
00:28:10,193 --> 00:28:12,131
taking care of me.
522
00:28:12,200 --> 00:28:14,099
[soft music]
523
00:28:14,168 --> 00:28:17,837
My mom,
she lived a tough life.
524
00:28:17,906 --> 00:28:22,175
She had to cross the border
at 14 years old
525
00:28:22,244 --> 00:28:26,045
by herself
because she wants to sing.
526
00:28:26,114 --> 00:28:31,116
And then she ends up
working at a zipper factory.
527
00:28:31,185 --> 00:28:34,753
Talk about
the American dream, huh?
528
00:28:34,822 --> 00:28:38,590
- In Mexican society,
because being Mexican
529
00:28:38,659 --> 00:28:42,494
is so intertwined
with Catholicism,
530
00:28:42,563 --> 00:28:44,663
women are not allowed
to be full
531
00:28:44,732 --> 00:28:47,300
and real human beings
or real women.
532
00:28:47,369 --> 00:28:49,168
There were only
three types of women.
533
00:28:49,237 --> 00:28:52,271
You were either
the virgencita, the virgin,
534
00:28:52,340 --> 00:28:55,674
and then you got married,
and then you became a mother.
535
00:28:55,743 --> 00:28:58,544
And if you weren't
a virgin and a mother,
536
00:28:58,613 --> 00:28:59,913
then you were a whore.
537
00:28:59,982 --> 00:29:01,080
You don't want
to be known as a whore
538
00:29:01,149 --> 00:29:03,016
because if you're a whore,
then no man's gonna marry you
539
00:29:03,085 --> 00:29:04,950
because men need
to marry virgins
540
00:29:05,019 --> 00:29:06,919
because if you're not a virgin,
then you can't get married
541
00:29:06,988 --> 00:29:08,988
and become a mother,
which is your ultimate goal.
542
00:29:09,057 --> 00:29:12,859
And it's a very rigid way
that women are controlled
543
00:29:12,928 --> 00:29:15,461
by Catholicism, by society,
by the patriarchy.
544
00:29:15,530 --> 00:29:18,063
So when you tell your parents,
no, I'm a writer,
545
00:29:18,132 --> 00:29:20,467
or I'm a singer, I'm a dancer,
they're like,
546
00:29:20,536 --> 00:29:22,805
what's the value in that?
547
00:31:09,677 --> 00:31:13,412
- When immigrant parents
abandon their dreams,
548
00:31:13,481 --> 00:31:15,280
the expectation is, you're
going to do better than us,
549
00:31:15,349 --> 00:31:17,050
and you have
to do better than us
550
00:31:17,119 --> 00:31:20,820
because otherwise,
why all the sacrifice?
551
00:31:20,889 --> 00:31:24,023
- Since I was a kid,
I never felt like
552
00:31:24,092 --> 00:31:27,760
people loved me
for who I really am inside.
553
00:31:27,829 --> 00:31:31,365
I was Oscar the commodity.
554
00:31:31,434 --> 00:31:33,236
♪ ♪
555
00:31:49,450 --> 00:31:52,118
- Family members would
buy me boxing equipment.
556
00:31:52,187 --> 00:31:55,187
"Hey, do you need gloves?
I'll buy them for you.
557
00:31:55,256 --> 00:31:58,090
"You're gonna be the one,
dude.
558
00:31:58,159 --> 00:32:00,993
"You're gonna take us
out of this lifestyle.
559
00:32:01,062 --> 00:32:02,862
You're the one."
560
00:32:02,931 --> 00:32:04,831
It's a lot of pressure.
561
00:32:04,900 --> 00:32:10,336
♪ ♪
562
00:32:10,405 --> 00:32:13,472
There came a point where I
was missing a lot of school
563
00:32:13,541 --> 00:32:16,309
because I was training
for the Olympics.
564
00:32:16,378 --> 00:32:19,245
But there was this one class.
565
00:32:19,314 --> 00:32:22,247
I just loved painting and art.
566
00:32:22,316 --> 00:32:25,554
Plus, the teacher
was like my best friend.
567
00:32:26,955 --> 00:32:30,422
He would take the time
to just talk to me,
568
00:32:30,491 --> 00:32:34,228
and encourage me, and bring
out whatever passion I had.
569
00:32:34,297 --> 00:32:36,095
♪ ♪
570
00:32:36,164 --> 00:32:38,297
Anybody who tried
to encourage me
571
00:32:38,366 --> 00:32:42,669
or just put a little effort,
I would like cling onto.
572
00:32:42,738 --> 00:32:44,804
Turn around like that.
573
00:32:44,873 --> 00:32:47,372
A little bit more.
574
00:32:47,441 --> 00:32:50,343
It relaxes me.
It relaxes the mind.
575
00:32:50,412 --> 00:32:53,279
It takes me away from all
the pressure from boxing
576
00:32:53,348 --> 00:32:55,414
and from everybody around me.
577
00:32:55,483 --> 00:32:57,750
- Oscar, I think you
should stick to boxing.
578
00:32:57,819 --> 00:32:59,151
- [laughs]
579
00:32:59,220 --> 00:33:02,254
[cheers and applause]
580
00:33:02,323 --> 00:33:06,591
- The beginning of my career,
I was selling out arenas.
581
00:33:06,660 --> 00:33:08,661
- And De La Hoya comes out
with a strong right
582
00:33:08,730 --> 00:33:10,062
to start things off.
583
00:33:10,131 --> 00:33:11,730
De La Hoya
really getting that jab.
584
00:33:11,799 --> 00:33:14,466
- Another left hook knockdown
for De La Hoya.
585
00:33:14,535 --> 00:33:16,703
- I was winning
these major fights.
586
00:33:16,772 --> 00:33:19,571
- Five, six, seven!
587
00:33:19,640 --> 00:33:21,207
- I would make him
a favorite right now
588
00:33:21,276 --> 00:33:23,976
against just about any other
lightweight in the world.
589
00:33:24,045 --> 00:33:26,946
[dramatic music]
590
00:33:27,015 --> 00:33:29,515
♪ ♪
591
00:33:29,584 --> 00:33:33,352
- So I'm in Vegas
after a fight,
592
00:33:33,421 --> 00:33:37,023
and I'm looking for a motel
that my managers had arranged.
593
00:33:37,092 --> 00:33:40,459
And it's like two miles
away from the strip.
594
00:33:40,528 --> 00:33:43,532
It was not a good site,
that's for sure.
595
00:33:44,865 --> 00:33:48,567
The manager of the motel
recognizes me and tells me,
596
00:33:48,636 --> 00:33:53,240
"What are you doing here?
This is like a shithole."
597
00:33:53,309 --> 00:33:55,775
Wow.
598
00:33:55,844 --> 00:33:58,444
Hmm.
599
00:33:58,513 --> 00:34:00,145
Very first contract I signed,
600
00:34:00,214 --> 00:34:02,015
I didn't receive
the million dollars.
601
00:34:02,084 --> 00:34:04,383
I was supposed
to receive a brand-new car.
602
00:34:04,452 --> 00:34:07,319
I got like a--I don't know,
beat up something.
603
00:34:07,388 --> 00:34:10,322
I don't know what
the hell it was.
604
00:34:10,391 --> 00:34:14,393
The home that they promised me
on contract was leased.
605
00:34:14,462 --> 00:34:17,162
I went to the bank,
and I asked, like,
606
00:34:17,231 --> 00:34:19,564
"How much do
I have in the bank?"
607
00:34:19,633 --> 00:34:24,770
"Oh, Mr De La Hoya, you have
roughly $12,000 to your name."
608
00:34:24,839 --> 00:34:28,840
$12,000?
Ooh, shit, OK.
609
00:34:28,909 --> 00:34:31,210
Let's fucking--let's take
the bull by the horns now,
610
00:34:31,279 --> 00:34:34,183
and let's make some changes.
611
00:34:46,527 --> 00:34:52,164
- Oscar's father, Joel,
arranged to fire the managers.
612
00:34:52,233 --> 00:34:55,101
And as Oscar's promoter,
613
00:34:55,170 --> 00:34:57,603
I thought
that was a great decision.
614
00:34:57,672 --> 00:34:59,904
- You know, once we got rid
of the managers,
615
00:34:59,973 --> 00:35:02,942
my father told me, like, yeah,
go to this local Chevrolet
616
00:35:03,011 --> 00:35:05,711
in Montebello
called Camino Real
617
00:35:05,780 --> 00:35:09,048
and meet this man who was
an owner of a car dealership.
618
00:35:09,117 --> 00:35:11,317
He was like a friend
of the family.
619
00:35:11,386 --> 00:35:14,420
My father knew him.
He was very business savvy.
620
00:35:14,489 --> 00:35:16,388
And he started
asking questions like,
621
00:35:16,457 --> 00:35:18,557
"Hey, do you have
representation?
622
00:35:18,626 --> 00:35:20,426
"Do you have somebody
looking out for you?
623
00:35:20,495 --> 00:35:22,328
And, oh, by the way,
I just got rid of some people."
624
00:35:22,397 --> 00:35:24,363
That were trying
to fuck me over.
625
00:35:24,432 --> 00:35:26,966
And typical car salesman,
626
00:35:27,035 --> 00:35:29,168
he convinced me
to be my manager,
627
00:35:29,237 --> 00:35:31,204
telling me,
"I don't believe in contracts
628
00:35:31,273 --> 00:35:34,340
because my word is everything,
you know?"
629
00:35:34,409 --> 00:35:36,708
I'm like, oh, shit,
this guy seems kind of cool.
630
00:35:36,777 --> 00:35:38,911
And all of a sudden,
money was just coming in.
631
00:35:38,980 --> 00:35:41,413
I would go straight
to the bank, get it on cash.
632
00:35:41,482 --> 00:35:42,747
And they would try
to convince me,
633
00:35:42,816 --> 00:35:44,650
"No, don't have it in cash.
Keep it in here."
634
00:35:44,719 --> 00:35:47,586
You know, the money will grow,
and the rates are, like,
635
00:35:47,655 --> 00:35:49,656
super high right now,
and this and that.
636
00:35:49,725 --> 00:35:50,622
I didn't care.
637
00:35:50,691 --> 00:35:52,091
I'm like, what the
fuck is that, you know?
638
00:35:52,160 --> 00:35:53,659
Just give me my cash.
639
00:35:53,728 --> 00:35:57,897
- Once Hernandez came in,
he turned everything around
640
00:35:57,966 --> 00:36:01,568
as far as Oscar's
personal finances
641
00:36:01,637 --> 00:36:04,870
and put him on the right track.
642
00:36:04,939 --> 00:36:09,608
- Money changes everything.
Money changes everybody.
643
00:36:09,677 --> 00:36:12,412
I thought that,
as long as I keep winning,
644
00:36:12,481 --> 00:36:14,181
you can't tell me no.
645
00:36:14,250 --> 00:36:17,384
♪ ♪
646
00:36:17,453 --> 00:36:18,885
You can't deny me.
647
00:36:18,954 --> 00:36:20,952
If I want to get
inside a club or restaurant,
648
00:36:21,021 --> 00:36:23,757
whatever, it's like, I'm Oscar
De La Hoya, the Golden Boy,
649
00:36:23,826 --> 00:36:25,653
and I have money.
650
00:36:25,722 --> 00:36:27,426
- Another left hook.
651
00:36:27,495 --> 00:36:30,263
- For the first time,
everybody around me
652
00:36:30,332 --> 00:36:33,066
had no choice but to say yes.
653
00:36:33,135 --> 00:36:36,068
I'm not gonna lie to you.
Oh, yeah, the money's nice.
654
00:36:36,137 --> 00:36:38,170
No, it was fricking great.
655
00:36:38,239 --> 00:36:40,505
As a kid, like, I want more.
656
00:36:40,574 --> 00:36:42,341
I'm feeling
like I deserve more.
657
00:36:42,410 --> 00:36:45,745
I'm freaking greedy now.
658
00:36:45,814 --> 00:36:47,646
And I go back to Vegas.
659
00:36:47,715 --> 00:36:51,284
Now we're staying
in a major hotel,
660
00:36:51,353 --> 00:36:55,454
double glass windows,
and looking out the Strip.
661
00:36:55,523 --> 00:36:57,624
I'm thinking,
this is where I belong.
662
00:36:57,693 --> 00:37:00,829
♪ ♪
663
00:37:03,392 --> 00:37:06,499
- Why would he take a fight
against a tough champion
664
00:37:06,568 --> 00:37:08,400
like John John Molina
at this stage?
665
00:37:08,469 --> 00:37:11,304
- For the million bucks
or more he's getting tonight,
666
00:37:11,373 --> 00:37:15,641
he had to finally fight
a big-time opponent.
667
00:37:15,710 --> 00:37:16,675
[bell rings]
668
00:37:16,744 --> 00:37:19,211
- Molina has succeeded
in changing the style
669
00:37:19,280 --> 00:37:21,314
of the fight to a brawl
670
00:37:21,383 --> 00:37:23,349
and has given
De La Hoya everything
671
00:37:23,418 --> 00:37:26,518
he can handle for the
past five or six rounds.
672
00:37:26,587 --> 00:37:29,588
- The John John Molina fight
was probably the first fight
673
00:37:29,657 --> 00:37:32,426
where my trainer
was over his head.
674
00:37:32,495 --> 00:37:35,598
- [speaking Spanish]
675
00:37:36,898 --> 00:37:39,231
- The instructions
he would give me were just--
676
00:37:39,300 --> 00:37:41,466
I couldn't understand.
677
00:37:41,535 --> 00:37:42,902
- What do you think, George?
678
00:37:42,971 --> 00:37:44,437
Is Oscar gonna listen
to those instructions
679
00:37:44,506 --> 00:37:45,938
from Robert Alcazar?
680
00:37:46,007 --> 00:37:47,507
- Every time you cross
tie the motherfucker,
681
00:37:47,576 --> 00:37:49,342
you win the fight already, OK?
682
00:37:49,411 --> 00:37:52,744
- He's babbling, and I'm
waiting for instructions.
683
00:37:52,813 --> 00:37:55,347
- Well, use the experience.
Use the experience.
684
00:37:55,416 --> 00:37:57,449
- I realize,
everybody has their limits
685
00:37:57,518 --> 00:37:59,486
of how much you can teach me.
686
00:37:59,555 --> 00:38:01,187
- Oscar De La Hoya's first
687
00:38:01,256 --> 00:38:03,088
12-round route-going
performance.
688
00:38:03,157 --> 00:38:04,652
[bell rings]
689
00:38:04,721 --> 00:38:06,860
[crowd roaring]
690
00:38:06,929 --> 00:38:09,895
- Alcazar was
a good amateur trainer,
691
00:38:09,964 --> 00:38:15,734
but he didn't have the gravitas
that certain trainers had.
692
00:38:15,803 --> 00:38:17,636
- I know what I can do.
I know what I can accomplish.
693
00:38:17,705 --> 00:38:20,940
But I fought
a very unintelligent fight.
694
00:38:21,009 --> 00:38:24,813
I needed somebody else
to take me to another level.
695
00:39:30,312 --> 00:39:33,112
- Chávez was a Mexican icon.
696
00:39:33,181 --> 00:39:34,613
He had a great personality.
697
00:39:34,682 --> 00:39:38,985
And in boxing,
a guy has to have a personality
698
00:39:39,054 --> 00:39:41,087
as well as ability.
699
00:39:41,156 --> 00:39:45,625
- Presenting the three-time
World Champion,
700
00:39:45,694 --> 00:39:51,800
Julio César Chávez!
701
00:40:33,775 --> 00:40:35,542
- I am the official trainer.
702
00:40:35,611 --> 00:40:38,077
Mr. Roberto, he's my assistant.
703
00:40:38,146 --> 00:40:39,744
- Roberto just detested him.
704
00:40:39,813 --> 00:40:41,847
He just didn't want anything
to do with Jesus.
705
00:40:41,916 --> 00:40:45,318
As a matter of fact,
they were asking Roberto,
706
00:40:45,387 --> 00:40:47,452
"No, who's--what's
he doing here?"
707
00:40:47,521 --> 00:40:49,592
"Oh, he's just
sweeping the gym."
708
00:40:55,663 --> 00:40:57,196
- Then it could be
an interesting fight.
709
00:40:57,265 --> 00:40:59,331
But I don't think he will.
I hope--oh, there he is.
710
00:40:59,400 --> 00:41:02,367
- There he goes.
A great left hook.
711
00:41:02,436 --> 00:41:04,536
- You're looking
at a world of talent
712
00:41:04,605 --> 00:41:06,606
for a world champion
right there.
713
00:41:06,675 --> 00:41:08,244
It all happened fast.
714
00:41:24,492 --> 00:41:26,693
- And we just
connected instantly.
715
00:41:26,762 --> 00:41:28,894
He would teach me about life,
716
00:41:28,963 --> 00:41:31,997
and philosophy,
and classical music.
717
00:41:32,066 --> 00:41:37,974
He would teach me about wines,
Shakespeare, and passion.
718
00:41:54,856 --> 00:41:57,123
- We got along great.
We would talk.
719
00:41:57,192 --> 00:41:58,691
We'd have
these great conversations
720
00:41:58,760 --> 00:42:00,626
about religion
or lack thereof.
721
00:42:00,695 --> 00:42:03,463
He was an atheist.
722
00:42:03,532 --> 00:42:05,531
My dad's very religious. .
723
00:42:05,600 --> 00:42:07,967
My dad was thinking that,
you know,
724
00:42:08,036 --> 00:42:11,137
he was putting stuff
into Oscar's head.
725
00:42:11,206 --> 00:42:13,072
- The problem with Rivera,
726
00:42:13,141 --> 00:42:16,341
he was just
a dyed-in-the-wool communist.
727
00:42:16,410 --> 00:42:20,480
He was like you had Karl Marx
in the training camp.
728
00:42:20,549 --> 00:42:27,352
♪ ♪
729
00:42:27,421 --> 00:42:31,590
The camps went on for like
two months before a fight,
730
00:42:31,659 --> 00:42:35,094
and they were all living
in the same place.
731
00:42:35,163 --> 00:42:39,966
The father couldn't tolerate
somebody constantly talking
732
00:42:40,035 --> 00:42:42,535
against religion, against God.
733
00:42:42,604 --> 00:42:44,707
For me, it was hilarious.
734
00:43:06,828 --> 00:43:08,961
- I felt I became
a different person.
735
00:43:09,030 --> 00:43:12,531
I felt I grew.
I felt I was becoming better.
736
00:43:12,600 --> 00:43:15,972
I felt I was becoming bigger,
like up here.
737
00:43:26,209 --> 00:43:27,646
- There's De La Hoya.
738
00:43:27,715 --> 00:43:29,715
You see him up
on his toes more than we've
739
00:43:29,784 --> 00:43:33,486
seen him before, with
a little bit more movement.
740
00:43:33,555 --> 00:43:36,556
- Something just clicked.
741
00:43:36,625 --> 00:43:38,357
He made me think more.
742
00:43:38,426 --> 00:43:41,560
- De La Hoya making himself
an elusive target.
743
00:43:41,629 --> 00:43:44,730
- He changed me
to be a beautiful fighter.
744
00:43:44,799 --> 00:43:47,567
- Right hand uppercut.
745
00:43:47,636 --> 00:43:49,635
Hernandez is wobbled.
746
00:43:49,704 --> 00:43:52,404
- Somebody just has
to give me some attention,
747
00:43:52,473 --> 00:43:56,541
give me some confidence,
give me that encouragement,
748
00:43:56,610 --> 00:43:58,677
and I will do
whatever it takes.
749
00:43:58,746 --> 00:44:00,880
- Right hand to the body,
sets up the flurry.
750
00:44:00,949 --> 00:44:02,881
De La Hoya landing
on the ropes.
751
00:44:02,950 --> 00:44:04,784
- The best thing that can
ever happen to my career
752
00:44:04,853 --> 00:44:08,387
was hiring the Professor.
753
00:44:08,456 --> 00:44:12,091
And then we'd announce
that I was gonna fight Chávez.
754
00:44:12,160 --> 00:44:15,127
- You list him
as one of your idols.
755
00:44:15,196 --> 00:44:18,698
Has it hit you yet that you're
really close to fighting him?
756
00:44:18,767 --> 00:44:20,299
And what does it mean to you?
757
00:44:20,368 --> 00:44:23,135
- Well, I knew it all along
that maybe one day,
758
00:44:23,204 --> 00:44:26,472
we can go at it,
Julio César Chávez and myself.
759
00:44:26,541 --> 00:44:28,435
I've always dreamed
about that fight,
760
00:44:28,504 --> 00:44:30,176
and now my dream
is gonna become true,
761
00:44:30,245 --> 00:44:32,572
fighting the legend,
fighting the great champion,
762
00:44:32,641 --> 00:44:34,681
fighting the people's idol,
and I can't wait.
763
00:44:34,750 --> 00:44:36,148
I'm looking forward to it.
764
00:44:36,217 --> 00:44:39,352
Chávez, he's just like
a badass son of a bitch.
765
00:44:39,421 --> 00:44:41,955
[dramatic music]
766
00:44:42,024 --> 00:44:45,425
But I mean, shit,
he was so brutal.
767
00:44:45,494 --> 00:44:48,894
♪ ♪
768
00:44:48,963 --> 00:44:51,431
The guy can take a punch.
769
00:44:51,500 --> 00:44:54,667
♪ ♪
770
00:44:54,736 --> 00:44:56,669
When he fought
Meldrick Taylor,
771
00:44:56,738 --> 00:44:58,637
he was getting pummeled on.
772
00:44:58,706 --> 00:45:01,508
He was getting beat up
the whole fight.
773
00:45:01,577 --> 00:45:03,910
♪ ♪
774
00:45:03,979 --> 00:45:06,778
But there's no quit in Chávez.
775
00:45:06,847 --> 00:45:09,115
And he knocks him out
in the last ten seconds
776
00:45:09,184 --> 00:45:13,322
of the last round
to win the fight.
777
00:45:14,888 --> 00:45:17,893
That's who Chávez was.
Like, he never gave up.
778
00:45:41,516 --> 00:45:48,024
- One can say that Chávez was
more authentic than Oscar.
779
00:45:49,958 --> 00:45:55,060
But Chávez had
a crude side to him.
780
00:45:55,129 --> 00:45:59,131
We cautioned Oscar
against the crudeness
781
00:45:59,200 --> 00:46:03,669
because we wanted
Oscar to appeal
782
00:46:03,738 --> 00:46:08,674
to the greater
American Anglo audience.
783
00:46:08,743 --> 00:46:11,110
- I respect
the Mexican culture.
784
00:46:11,179 --> 00:46:15,715
My parents are Mexican.
All my family is Mexican.
785
00:46:15,784 --> 00:46:19,952
And I'm proud
of having Mexican blood.
786
00:46:20,021 --> 00:46:24,190
But I'm proud that I was
born here in the U.S. of A,
787
00:46:24,259 --> 00:46:28,194
you know,
the land of opportunities.
788
00:46:28,263 --> 00:46:30,429
[dramatic music]
789
00:46:30,498 --> 00:46:33,065
So I take up golf,
and now Mexican Americans
790
00:46:33,134 --> 00:46:35,234
are talking about,
well, you're not one of us
791
00:46:35,303 --> 00:46:36,936
because you were
born here in the U.S.,
792
00:46:37,005 --> 00:46:38,738
and you're playing golf,
and you're hanging out
793
00:46:38,807 --> 00:46:41,310
with the white folks.
794
00:46:42,711 --> 00:46:44,611
Your skin's lighter.
795
00:46:44,680 --> 00:46:46,946
You're pretty.
796
00:46:47,015 --> 00:46:48,513
Look at the way
you're trying to talk.
797
00:46:48,582 --> 00:46:51,378
I'm just here, taking it easy,
having a good time.
798
00:46:51,447 --> 00:46:53,353
You're not Mexican enough.
799
00:46:53,422 --> 00:46:55,949
♪ ♪
800
00:46:56,018 --> 00:46:59,158
- He's very palatable and
accessible to white people.
801
00:46:59,227 --> 00:47:00,993
He's a nonthreatening Mexican,
right?
802
00:47:01,062 --> 00:47:03,630
Right, so Oscar De La Hoya
fits this role of like,
803
00:47:03,699 --> 00:47:05,298
oh, you're not a scary Mexican.
804
00:47:05,367 --> 00:47:07,032
You're not like
an Indigenous-looking Mexican
805
00:47:07,101 --> 00:47:08,768
that I see at Home Depot.
806
00:47:08,837 --> 00:47:12,238
- Latino men have to be tough.
807
00:47:12,307 --> 00:47:16,375
They have to have
a certain demeanor,
808
00:47:16,444 --> 00:47:19,879
that macho type of guy.
809
00:47:19,948 --> 00:47:22,047
You wear your sombrero,
and you have
810
00:47:22,116 --> 00:47:24,617
to act as tough as you can.
811
00:47:24,686 --> 00:47:27,920
You have to have
that image of macho.
812
00:47:27,989 --> 00:47:29,355
You know,
most of the fans felt
813
00:47:29,424 --> 00:47:32,392
that I didn't have
that machismo.
814
00:47:32,461 --> 00:47:34,726
♪ ♪
815
00:47:34,795 --> 00:47:39,532
- As we're starting to really
promote that Chávez fight,
816
00:47:39,601 --> 00:47:41,668
we started a press tour.
817
00:47:41,737 --> 00:47:43,135
We had two planes.
818
00:47:43,204 --> 00:47:46,505
Oscar was on one,
and Chávez was on the other.
819
00:47:46,574 --> 00:47:50,544
26 cities in about 15 days,
we had one day off.
820
00:47:50,613 --> 00:47:52,411
♪ ♪
821
00:47:52,480 --> 00:47:54,146
We'd do a press conference
in the morning.
822
00:47:54,215 --> 00:47:57,349
We'd fly to another city.
823
00:47:57,418 --> 00:47:58,884
We'd do
a press conference there.
824
00:47:58,953 --> 00:48:00,486
Sometimes it was
on the tarmac.
825
00:48:00,555 --> 00:48:02,989
We'd fly to another city,
sleep over,
826
00:48:03,058 --> 00:48:06,258
get up the next morning,
and do the press conference.
827
00:48:06,327 --> 00:48:08,161
And it was like that
the entire time.
828
00:48:08,230 --> 00:48:11,230
So sometimes,
we'd do three in a day.
829
00:48:11,299 --> 00:48:13,299
- Wherever I would go,
people are telling me,
830
00:48:13,368 --> 00:48:15,604
oh, he's gonna kick your ass,
and you're not ready for him.
831
00:48:20,442 --> 00:48:24,272
- I had to prove something
to a whole culture,
832
00:48:24,341 --> 00:48:26,946
to our people.
833
00:48:27,015 --> 00:48:30,954
I mean, I've never been
so focused in my life.
834
00:48:33,454 --> 00:48:37,123
Everything was calculated,
my food intake, the calories,
835
00:48:37,192 --> 00:48:39,959
lights out at 8:00 p.m.,
no matter what,
836
00:48:40,028 --> 00:48:43,496
lights back on at
4:00 a.m. to go run.
837
00:48:43,565 --> 00:48:46,165
And Chávez,
he would just be stumbling in
838
00:48:46,234 --> 00:48:48,134
from partying or something.
839
00:48:48,203 --> 00:48:52,005
And I was like, wow,
I might have an advantage here.
840
00:48:52,074 --> 00:48:54,941
[indistinct chatter]
841
00:48:55,010 --> 00:48:58,011
Once we get to Vegas,
we see Chávez
842
00:48:58,080 --> 00:48:59,579
brought out the horde of fans.
843
00:48:59,648 --> 00:49:00,780
I mean, it was crazy.
844
00:49:00,849 --> 00:49:02,377
- Chávez number one.
- Chávez.
845
00:49:02,446 --> 00:49:05,051
- Chávez!
- Chávez.
846
00:49:05,120 --> 00:49:06,720
- Numero uno.
847
00:49:06,789 --> 00:49:09,723
[soft music]
848
00:49:09,792 --> 00:49:11,124
♪ ♪
849
00:49:11,193 --> 00:49:15,828
- Being booed
makes you want to just prove
850
00:49:15,897 --> 00:49:18,732
that you can rise
to the occasion.
851
00:49:18,801 --> 00:49:21,200
♪ ♪
852
00:49:21,269 --> 00:49:23,102
- What about looking out
853
00:49:23,171 --> 00:49:26,405
through this enormously
cruel Chávez crowd?
854
00:49:26,474 --> 00:49:30,243
Could that have an effect
on young De La Hoya?
855
00:49:30,312 --> 00:49:33,513
- I get up on the ring,
and I see him.
856
00:49:33,582 --> 00:49:36,285
And I said, holy shit.
857
00:49:37,786 --> 00:49:40,019
I'm really fighting Chávez.
858
00:49:40,088 --> 00:49:42,221
[crowd chanting]
859
00:49:42,290 --> 00:49:44,824
- Chávez's fans
trying to rally him,
860
00:49:44,893 --> 00:49:47,860
chanting México,
México, México.
861
00:49:47,929 --> 00:49:51,363
- I kind of like shook it off,
like, you have to do your job.
862
00:49:51,432 --> 00:49:55,604
I felt something happen in me
that was like tunnel vision.
863
00:49:56,938 --> 00:49:59,271
- De La Hoya says he's
in the best shape of his life.
864
00:49:59,340 --> 00:50:00,906
Chávez says he's
in the best shape
865
00:50:00,975 --> 00:50:05,378
since his dramatic comeback
win over Meldrick Taylor.
866
00:50:05,447 --> 00:50:08,280
- I thought,
this is my moment to make sure
867
00:50:08,349 --> 00:50:11,551
that people know
who I really am.
868
00:50:11,620 --> 00:50:13,318
My jab was lethal.
869
00:50:13,387 --> 00:50:16,923
And I remember hitting him.
870
00:50:16,992 --> 00:50:19,224
And I cut him open.
871
00:50:19,293 --> 00:50:20,960
There was so much blood.
872
00:50:21,029 --> 00:50:23,195
♪ ♪
873
00:50:23,264 --> 00:50:25,565
After that,
my confidence grew.
874
00:50:25,634 --> 00:50:27,701
I was pushing him back.
875
00:50:27,770 --> 00:50:30,335
♪ ♪
876
00:50:30,404 --> 00:50:33,268
I felt I was getting
into the rhythm.
877
00:50:33,337 --> 00:50:40,283
♪ ♪
878
00:50:41,917 --> 00:50:44,616
And just gliding and moving,
879
00:50:44,685 --> 00:50:47,421
I felt I was floating
in the ring.
880
00:50:47,490 --> 00:50:49,354
♪ ♪
881
00:50:49,423 --> 00:50:52,024
You can hit me
with a sledgehammer,
882
00:50:52,093 --> 00:50:54,727
and you cannot take me down.
883
00:50:54,796 --> 00:50:56,395
[crowd roaring]
884
00:50:56,464 --> 00:50:59,064
- Chávez getting in
a left hook in close.
885
00:50:59,133 --> 00:51:01,200
And he brings the crowd
out of their seats
886
00:51:01,269 --> 00:51:03,135
as he tries
to mount the attack.
887
00:51:03,204 --> 00:51:04,904
- I was showing you
that I can take it.
888
00:51:04,973 --> 00:51:06,539
I was showing you
that I'm macho.
889
00:51:06,608 --> 00:51:10,243
I was showing you
that I can be a man up there.
890
00:51:10,312 --> 00:51:12,345
- Good short left hook
by De La Hoya.
891
00:51:12,414 --> 00:51:16,115
And he comes back
with a right hand.
892
00:51:16,184 --> 00:51:18,383
And the blood bothering Julio,
893
00:51:18,452 --> 00:51:21,087
as De La Hoya lands
a vicious left hook.
894
00:51:21,156 --> 00:51:23,289
Now his nose is bleeding too.
895
00:51:23,358 --> 00:51:26,258
It's been all
Oscar De La Hoya.
896
00:51:26,327 --> 00:51:28,094
- I'm starting to think,
wow, this can be like
897
00:51:28,163 --> 00:51:30,597
the changing of the guard.
898
00:51:30,666 --> 00:51:32,297
♪ ♪
899
00:51:32,366 --> 00:51:35,401
- Cortez takes Chávez
to Flip Homansky.
900
00:51:35,470 --> 00:51:36,969
- The fight--
- That's it.
901
00:51:37,038 --> 00:51:38,671
- The fight is over.
902
00:51:38,740 --> 00:51:41,640
- The winner,
by technical knockout,
903
00:51:41,709 --> 00:51:44,377
winning his fourth
world title belt,
904
00:51:44,446 --> 00:51:48,514
and new WBC Super Lightweight
905
00:51:48,583 --> 00:51:53,653
Champion of the World,
the Golden Boy,
906
00:51:53,722 --> 00:51:59,659
Oscar De La Hoya!
907
00:51:59,728 --> 00:52:02,629
[crowd roaring]
908
00:52:02,698 --> 00:52:06,869
♪ ♪
909
00:52:39,700 --> 00:52:42,602
- Nobody gave me
the credit that I deserved,
910
00:52:42,671 --> 00:52:45,004
the respect.
911
00:52:45,073 --> 00:52:47,443
It haunted me.
912
00:53:04,526 --> 00:53:09,228
♪ ♪
913
00:53:09,297 --> 00:53:12,465
- Sponsorships,
press conferences,
914
00:53:12,534 --> 00:53:15,301
tours everywhere, interviews,
915
00:53:15,370 --> 00:53:18,137
magazines, commercial shoots.
916
00:53:18,206 --> 00:53:19,671
- Call Cablevision today.
917
00:53:19,740 --> 00:53:21,406
- The fights
were easy to promote.
918
00:53:21,475 --> 00:53:22,808
- Save up your dollars
and dimes, so you can
919
00:53:22,877 --> 00:53:24,643
buy pay-per-view because
it's gonna be a good one.
920
00:53:24,712 --> 00:53:27,846
- He would be on a talk show
and plug himself.
921
00:53:27,915 --> 00:53:32,451
"You know what, you can
watch me on pay-per-view."
922
00:53:32,520 --> 00:53:36,688
- He spoke beautifully
both in English and in Spanish.
923
00:53:36,757 --> 00:53:40,026
- I'd like to introduce
to you, the Golden Boy.
924
00:53:40,095 --> 00:53:41,995
[cheers and applause]
925
00:53:42,064 --> 00:53:43,897
- Women went crazy about him.
926
00:53:43,966 --> 00:53:48,868
♪ ♪
927
00:53:48,937 --> 00:53:50,535
- He took care of us.
928
00:53:50,604 --> 00:53:52,942
He bought our first house
in Montebello.
929
00:53:55,944 --> 00:53:58,644
- Yay.
- Shut up.
930
00:53:58,713 --> 00:54:02,448
After our mom passing,
we grew a lot closer.
931
00:54:02,517 --> 00:54:03,915
I was like his wingman.
932
00:54:03,984 --> 00:54:06,519
Like, I was always with him,
like, when he goes on dates,
933
00:54:06,588 --> 00:54:08,187
or he's just going out.
934
00:54:08,256 --> 00:54:10,089
He'll take me shopping.
935
00:54:10,158 --> 00:54:12,257
I felt so close to him.
936
00:54:12,326 --> 00:54:14,593
I felt like, oh, my God,
like, we're doing it.
937
00:54:14,662 --> 00:54:18,064
Like, we're gonna build
a relationship here.
938
00:54:18,133 --> 00:54:19,966
Until he moved into Bel Air.
939
00:54:20,035 --> 00:54:22,936
[soft music]
940
00:54:23,005 --> 00:54:24,469
♪ ♪
941
00:54:24,538 --> 00:54:28,140
- As an adult,
I realize everything
942
00:54:28,209 --> 00:54:33,179
that I did miss out on
as a kid.
943
00:54:33,248 --> 00:54:35,715
Like, there's no
childhood whatsoever.
944
00:54:35,784 --> 00:54:37,550
What childhood?
945
00:54:37,619 --> 00:54:39,651
And now that I have time
to realize it,
946
00:54:39,720 --> 00:54:44,223
it's like, OK, let me
act out on it right now.
947
00:54:44,292 --> 00:54:49,128
That sense of power,
it was such a rush.
948
00:54:49,197 --> 00:54:53,532
Once you head down that road,
it's really difficult
949
00:54:53,601 --> 00:54:55,268
to make a U-turn
because you're just
950
00:54:55,337 --> 00:54:59,638
so immersed in that chaos.
951
00:54:59,707 --> 00:55:02,474
- What everybody is seeing was
still the Golden Boy image.
952
00:55:02,543 --> 00:55:04,909
- Even though I have
this money, and the fame,
953
00:55:04,978 --> 00:55:07,547
and glory, you know, I'm always
gonna be the same person.
954
00:55:07,616 --> 00:55:10,082
- But that's not reality.
955
00:55:10,151 --> 00:55:13,086
[cheering]
956
00:55:13,155 --> 00:55:14,453
♪ ♪
957
00:55:14,522 --> 00:55:16,590
- No, keep going.
No, no.
958
00:55:16,659 --> 00:55:20,125
- Whoo!
959
00:55:20,194 --> 00:55:22,627
- No, no, no, no, no, go.
960
00:55:22,696 --> 00:55:25,297
- You know, things that were
happening were maybe not OK.
961
00:55:25,366 --> 00:55:27,233
He would make me
a nervous heart attack.
962
00:55:27,302 --> 00:55:28,568
- No.
- Let's invite a few in.
963
00:55:28,637 --> 00:55:31,605
- No, no, no, no, no.
964
00:55:31,674 --> 00:55:34,407
♪ ♪
965
00:55:34,476 --> 00:55:36,843
- I was in high school,
966
00:55:36,912 --> 00:55:38,710
and he asked me
to stay with him.
967
00:55:38,779 --> 00:55:41,346
He's like, oh, you know,
come spend some time with me.
968
00:55:41,415 --> 00:55:46,785
But I hardly saw Oscar.
969
00:55:46,854 --> 00:55:51,290
He was just always out
and about or partying.
970
00:55:51,359 --> 00:55:56,099
He was this different person
that I've never saw before.
971
00:55:57,165 --> 00:56:00,566
The day I left, I don't
even think he was there.
972
00:56:00,635 --> 00:56:04,436
So I remember
writing a letter to him.
973
00:56:04,505 --> 00:56:06,939
I just spilled everything
on that letter, you know,
974
00:56:07,008 --> 00:56:09,643
how I was feeling,
975
00:56:09,712 --> 00:56:12,244
the depression
I was going through,
976
00:56:12,313 --> 00:56:15,013
and how I wish we were closer.
977
00:56:15,082 --> 00:56:19,486
And I remember handing off that
letter to one of his friends.
978
00:56:19,555 --> 00:56:22,689
I doubt he gave it to him.
979
00:56:22,758 --> 00:56:26,362
And I was so crushed
and so hurt.
980
00:56:27,328 --> 00:56:32,332
I had so much love for him,
but I felt like I lost him.
981
00:56:32,401 --> 00:56:34,737
♪ ♪
982
00:56:44,912 --> 00:56:48,414
- I said to myself,
everything is gonna be OK
983
00:56:48,483 --> 00:56:50,383
as long as I keep winning.
984
00:56:50,452 --> 00:56:52,785
- Let's get it on!
985
00:56:52,854 --> 00:56:55,354
- Pernell Whitaker was the
best fighter pound for pound
986
00:56:55,423 --> 00:56:57,424
in the world at the time.
987
00:56:57,493 --> 00:57:00,526
♪ ♪
988
00:57:00,595 --> 00:57:02,395
- That could have been
scored a knockdown.
989
00:57:02,464 --> 00:57:03,762
- That is a knockdown.
That is a knockdown.
990
00:57:03,831 --> 00:57:05,698
- It is a knockdown.
- It's a knockdown.
991
00:57:05,767 --> 00:57:08,268
- Sure enough,
a left hook just clocked me.
992
00:57:08,337 --> 00:57:11,603
[crowd roaring]
993
00:57:11,672 --> 00:57:15,441
- Great flurry by De La Hoya
to end the tenth.
994
00:57:15,510 --> 00:57:18,077
- I barely won the fight.
995
00:57:18,146 --> 00:57:20,912
♪ ♪
996
00:57:20,981 --> 00:57:24,917
- You were unable to really do
what you do best against him,
997
00:57:24,986 --> 00:57:27,820
and really to impose your youth
and strength on him.
998
00:57:27,889 --> 00:57:30,989
You feel it wasn't an
Oscar De La Hoya performance?
999
00:57:31,058 --> 00:57:34,863
- Well, I'm frustrated because
I know I can do much better.
1000
00:57:44,739 --> 00:57:47,439
- Within two weeks,
the man whom Oscar called
1001
00:57:47,508 --> 00:57:49,475
the Professor was let go.
1002
00:57:49,544 --> 00:57:52,211
But is Oscar dodging the blame
when he doesn't
1003
00:57:52,280 --> 00:57:53,882
have a golden performance?
1004
00:58:23,644 --> 00:58:26,079
- He was the best trainer
that I've had,
1005
00:58:26,148 --> 00:58:29,476
but I always trusted
everybody in my circle.
1006
00:58:29,545 --> 00:58:32,485
I should have been more
involved in my business,
1007
00:58:32,554 --> 00:58:36,055
in my livelihood, in my life.
1008
00:58:36,124 --> 00:58:38,290
- De La Hoya trying
to throw a left hook,
1009
00:58:38,359 --> 00:58:39,924
and missing with it.
1010
00:58:39,993 --> 00:58:43,129
But he lands a left hook
and momentarily stuns Camacho.
1011
00:58:43,198 --> 00:58:44,396
De La Hoya sends...
1012
00:58:44,465 --> 00:58:48,067
- I didn't have the capability
at the time to realize,
1013
00:58:48,136 --> 00:58:52,767
to recognize
that family is important...
1014
00:58:52,836 --> 00:58:55,440
♪ ♪
1015
00:58:55,509 --> 00:58:58,277
That close friends
are important,
1016
00:58:58,346 --> 00:58:59,478
that loved ones are important.
1017
00:58:59,547 --> 00:59:01,980
- Right hand lands
for De La Hoya.
1018
00:59:02,049 --> 00:59:06,852
- I didn't want to see
anything that was good for me.
1019
00:59:06,921 --> 00:59:09,254
- And that's thunder.
That is big stuff.
1020
00:59:09,323 --> 00:59:12,758
- I distanced myself
from the ones I most love.
1021
00:59:12,827 --> 00:59:14,994
- Left uppercut.
- Great combination.
1022
00:59:15,063 --> 00:59:17,796
- I was in my own world,
where, you know,
1023
00:59:17,865 --> 00:59:19,733
I'm gonna have a good time,
I'm gonna win,
1024
00:59:19,802 --> 00:59:22,367
I'm gonna train hard,
I'm gonna fight,
1025
00:59:22,436 --> 00:59:24,570
but this is my world.
1026
00:59:24,639 --> 00:59:25,838
- Time to get out of there.
1027
00:59:25,907 --> 00:59:27,674
- Yeah, that's
what he's gonna do.
1028
00:59:27,743 --> 00:59:32,545
- Fighting, that was my escape
1029
00:59:32,614 --> 00:59:34,814
from the pain...
1030
00:59:34,883 --> 00:59:37,183
- Uppercut slams into Camacho.
1031
00:59:37,252 --> 00:59:39,853
- Ever since I was a kid.
1032
00:59:39,922 --> 00:59:44,928
♪ ♪
1033
00:59:49,392 --> 00:59:52,532
My first thoughts
of my childhood
1034
00:59:52,601 --> 00:59:55,334
are just being afraid--
1035
00:59:55,403 --> 01:00:00,407
of being afraid and pain,
1036
01:00:00,476 --> 01:00:06,215
crying, anger.
1037
01:00:09,545 --> 01:00:14,320
I remember we were
playing stickball,
1038
01:00:14,389 --> 01:00:16,689
and sometimes, the ball
would go into the street.
1039
01:00:16,758 --> 01:00:18,925
So one time,
I swung and missed,
1040
01:00:18,994 --> 01:00:21,494
and I just
instinctively ran out,
1041
01:00:21,563 --> 01:00:23,729
not looking both ways,
not thinking.
1042
01:00:23,798 --> 01:00:26,899
And a car is coming so fast.
1043
01:00:26,968 --> 01:00:29,603
It just screeches to a halt.
1044
01:00:29,672 --> 01:00:31,971
[tires screeching]
1045
01:00:32,040 --> 01:00:35,007
And I end up in the bottom
of the fucking car.
1046
01:00:35,076 --> 01:00:37,610
And everybody is like,
"Oh, my gosh, he's dead.
1047
01:00:37,679 --> 01:00:39,778
Oh, my, little Oscar."
1048
01:00:39,847 --> 01:00:43,917
For some miraculous reason,
I was untouched.
1049
01:00:43,986 --> 01:00:47,386
I can see my mom
running down the street.
1050
01:00:47,455 --> 01:00:50,957
I'm waiting for my mother to,
like, give me a hug.
1051
01:00:51,026 --> 01:00:54,360
And I mean,
first thing she does is just,
1052
01:00:54,429 --> 01:00:58,531
you know, hits me,
1053
01:00:58,600 --> 01:01:01,168
beats the crap out of me.
1054
01:01:01,237 --> 01:01:05,071
♪ ♪
1055
01:01:05,140 --> 01:01:09,275
I remember times
when I would cry,
1056
01:01:09,344 --> 01:01:12,178
and then she would tell me,
"Well, you really want to cry?"
1057
01:01:12,247 --> 01:01:14,080
Then, boom, here you go.
1058
01:01:14,149 --> 01:01:17,149
I'm gonna give you
something to cry about.
1059
01:01:17,218 --> 01:01:20,153
I never saw my mother
hit my brother or my sister.
1060
01:01:20,222 --> 01:01:23,322
It was me
who would always get hit.
1061
01:01:23,391 --> 01:01:27,726
She was hitting me so much,
she started crying.
1062
01:01:27,795 --> 01:01:29,696
And she was angry,
and she started crying
1063
01:01:29,765 --> 01:01:32,198
because I wasn't
reacting to it.
1064
01:01:32,267 --> 01:01:36,168
I was just numb at that point.
Nothing hurt me anymore.
1065
01:01:36,237 --> 01:01:39,371
I was just like, OK,
you're gonna hit me, go ahead.
1066
01:01:39,440 --> 01:01:40,740
It's not hurting me anymore.
1067
01:01:40,809 --> 01:01:43,779
My soul is
out of my fucking body.
1068
01:01:46,842 --> 01:01:50,082
But I hated it when she hit me.
I fucking hated it.
1069
01:01:50,151 --> 01:01:55,258
It was the worst.
It was the worst.
1070
01:02:00,562 --> 01:02:04,363
♪ ♪
1071
01:02:04,432 --> 01:02:06,899
But I had an outlet.
1072
01:02:06,968 --> 01:02:09,669
When I would step
inside the ring,
1073
01:02:09,738 --> 01:02:13,305
I remember
picturing my mom's face
1074
01:02:13,374 --> 01:02:16,971
on my opponent
and just unleashing.
1075
01:02:17,040 --> 01:02:20,479
♪ ♪
1076
01:02:20,548 --> 01:02:23,716
- When you were a child,
if you had an abusive mother,
1077
01:02:23,785 --> 01:02:27,753
you have to play this game
in order to survive.
1078
01:02:27,822 --> 01:02:30,022
And then as an adult,
you think, oh, it's over.
1079
01:02:30,091 --> 01:02:32,158
But if you've had
to survive that way,
1080
01:02:32,227 --> 01:02:36,062
it's very hard to give up
your survival strategies.
1081
01:02:36,131 --> 01:02:39,064
And there's outlets
that people use to deal
1082
01:02:39,133 --> 01:02:41,233
with their pain and suffering.
1083
01:02:41,302 --> 01:02:42,968
Nobody wants to get
punched in the face.
1084
01:02:43,037 --> 01:02:44,904
Like, nobody wants to have
their nose broken three times.
1085
01:02:44,973 --> 01:02:46,472
Like, nobody wants that
unless you're
1086
01:02:46,541 --> 01:02:49,842
fighting something
spiritually or emotionally,
1087
01:02:49,911 --> 01:02:53,779
a ghost inside your mind.
1088
01:02:53,848 --> 01:02:56,716
- I started to enjoy it.
1089
01:02:56,785 --> 01:02:58,918
That's the scary part.
1090
01:02:58,987 --> 01:03:01,988
I loved getting hit
in the face now
1091
01:03:02,057 --> 01:03:04,623
because I loved the buildup
of the retaliation.
1092
01:03:04,692 --> 01:03:06,660
I loved the buildup
of the anger.
1093
01:03:06,729 --> 01:03:09,062
♪ ♪
1094
01:03:09,131 --> 01:03:13,300
It's pain
that I want to give back.
1095
01:03:13,369 --> 01:03:15,067
♪ ♪
1096
01:03:15,136 --> 01:03:17,437
So once
that first bell rings...
1097
01:03:17,506 --> 01:03:18,838
[bell rings]
1098
01:03:18,907 --> 01:03:21,608
It's game on.
1099
01:03:21,677 --> 01:03:23,809
♪ ♪
1100
01:03:23,878 --> 01:03:28,681
And when I get hit,
it doesn't hurt.
1101
01:03:28,750 --> 01:03:34,221
But now I have an excuse
to get angry.
1102
01:03:34,290 --> 01:03:38,490
♪ ♪
1103
01:03:38,559 --> 01:03:41,628
And guess what, I'm gonna beat
the living shit out of you.
1104
01:03:41,697 --> 01:03:43,529
♪ ♪
1105
01:03:43,598 --> 01:03:45,164
I don't care what
happens to me.
1106
01:03:45,233 --> 01:03:50,206
I'm gonna go out there
and just let it all out.
1107
01:03:51,673 --> 01:03:55,078
And then you get
into a trance.
1108
01:03:56,310 --> 01:04:00,213
Your soul comes
out of your body.
1109
01:04:00,282 --> 01:04:03,650
- And Oscar wants this
so badly, he can taste it.
1110
01:04:03,719 --> 01:04:06,622
[crowd roaring]
1111
01:04:07,756 --> 01:04:09,922
- You're in your own world.
1112
01:04:09,991 --> 01:04:12,891
Nothing else matters.
1113
01:04:12,960 --> 01:04:16,630
Everything is just landing
that perfect punch.
1114
01:04:16,699 --> 01:04:23,639
♪ ♪
1115
01:04:30,879 --> 01:04:33,846
It's distorted my lifestyle.
1116
01:04:33,915 --> 01:04:35,815
It's distorted my thinking.
1117
01:04:35,884 --> 01:04:39,219
It's kind of fucked
with my psyche.
1118
01:04:39,288 --> 01:04:45,091
♪ ♪
1119
01:04:45,160 --> 01:04:47,759
- There's a lot more intimacy
that men crave
1120
01:04:47,828 --> 01:04:51,430
that they're only allowed
to get through sex and sports.
1121
01:04:51,499 --> 01:04:54,434
Men need to be able to cry,
and to be embraced,
1122
01:04:54,503 --> 01:04:55,868
and to be hugged.
1123
01:04:55,937 --> 01:04:57,436
And it's sad
that the little boys,
1124
01:04:57,505 --> 01:05:00,006
especially Mexican boys,
are told,
1125
01:05:00,075 --> 01:05:01,674
as soon as they start crying,
1126
01:05:01,743 --> 01:05:03,843
that they're not
allowed to cry.
1127
01:05:03,912 --> 01:05:07,279
♪ ♪
1128
01:05:07,348 --> 01:05:09,516
- You see my eyes.
You see my face.
1129
01:05:09,585 --> 01:05:11,117
I'm numb.
1130
01:05:11,186 --> 01:05:14,053
I'm just--
I'm not even focused at my--
1131
01:05:14,122 --> 01:05:17,424
I'm focused at something else.
1132
01:05:17,493 --> 01:05:21,794
Like, my eyes are--
1133
01:05:21,863 --> 01:05:24,764
my eyes are not even there.
1134
01:05:24,833 --> 01:05:27,971
I'm focused at...
1135
01:05:34,308 --> 01:05:40,279
Yeah, I can see
myself fighting.
1136
01:05:40,348 --> 01:05:44,620
And I don't even know
why I'm fighting.
1137
01:05:56,597 --> 01:06:00,967
I just wanted to win,
wanted to be loved.
1138
01:06:01,036 --> 01:06:02,902
That's it.
1139
01:06:02,971 --> 01:06:06,739
♪ ♪
1140
01:06:06,808 --> 01:06:11,077
- Finally, we have arrived, as
we get set for the main event.
1141
01:06:11,146 --> 01:06:14,279
Oscar De La Hoya
takes on Julio César Chávez.
1142
01:06:14,348 --> 01:06:17,682
It's an ultimate revenge
in the rematch.
1143
01:06:17,751 --> 01:06:20,352
- Oscar, you say this
is a personal fight for you.
1144
01:06:20,421 --> 01:06:22,989
It's about respect, isn't it,
and the lack of respect
1145
01:06:23,058 --> 01:06:24,457
that he showed you
after the first fight?
1146
01:06:24,526 --> 01:06:26,425
- Well, I'm not crying
about it or nothing like that
1147
01:06:26,494 --> 01:06:28,761
because I don't cry
about things.
1148
01:06:28,830 --> 01:06:30,162
I'm a real man.
1149
01:06:30,231 --> 01:06:34,801
I just want respect
that fighters deserve.
1150
01:06:34,870 --> 01:06:41,978
♪ ♪
1151
01:06:42,543 --> 01:06:46,946
- I used to bully Oscar
as a kid.
1152
01:06:47,015 --> 01:06:50,550
I remember
a specific moment in time.
1153
01:06:50,619 --> 01:06:52,284
♪ ♪
1154
01:06:52,353 --> 01:06:55,254
He was about 11 years old.
1155
01:06:55,323 --> 01:06:58,825
I used to mess with him,
and he got fed up one day.
1156
01:06:58,894 --> 01:07:02,528
♪ ♪
1157
01:07:02,597 --> 01:07:06,432
So I go into the kitchen,
and he kind of pushes me.
1158
01:07:06,501 --> 01:07:09,368
I'm all--I'm not
gonna let that happen.
1159
01:07:09,437 --> 01:07:13,839
I turn around to kind of just
know scare him off a bit.
1160
01:07:13,908 --> 01:07:17,043
But he stood his ground.
1161
01:07:17,112 --> 01:07:24,253
♪ ♪
1162
01:07:25,787 --> 01:07:27,486
And I saw that look.
1163
01:07:27,555 --> 01:07:31,090
- And De La Hoya
staring daggers at Chávez.
1164
01:07:31,159 --> 01:07:34,694
- There was this raging
animal inside of him.
1165
01:07:34,763 --> 01:07:41,763
♪ ♪
1166
01:07:41,870 --> 01:07:44,473
And he socks me
in the stomach.
1167
01:07:47,575 --> 01:07:50,074
I go down to my knees,
and I can't breathe.
1168
01:07:56,084 --> 01:07:57,878
And I finally get up,
and I see him,
1169
01:07:57,947 --> 01:08:00,123
and he's, like,
looking at me like...
1170
01:08:04,092 --> 01:08:06,826
- Chávez won't come out.
1171
01:08:06,895 --> 01:08:08,695
He has refused to come out.
1172
01:08:08,764 --> 01:08:11,196
And I am shocked!
1173
01:08:11,265 --> 01:08:14,337
- Kid finally did it.
1174
01:08:16,238 --> 01:08:18,638
And that was the last time
I messed with him.
1175
01:08:18,707 --> 01:08:20,640
OK, that's it. I'm done.
1176
01:08:20,709 --> 01:08:26,946
♪ ♪
1177
01:08:27,015 --> 01:08:29,113
It was out of respect.
1178
01:08:30,851 --> 01:08:33,152
- What did he say to you?
- He told me, you know what?
1179
01:08:33,221 --> 01:08:35,350
You beat me.
1180
01:08:35,419 --> 01:08:38,424
♪ ♪
1181
01:08:38,493 --> 01:08:42,428
You made the great warrior
quit on his stool.
1182
01:08:42,497 --> 01:08:44,263
- Thank you.
Thank you very much.
1183
01:08:44,332 --> 01:08:47,066
And this fight here
meant a lot to me.
1184
01:08:47,135 --> 01:08:49,001
There was just one focus
on my mind today,
1185
01:08:49,070 --> 01:08:50,369
of course, to get a victory,
1186
01:08:50,438 --> 01:08:53,507
but this fight here
is dedicated to my mother.
1187
01:08:53,576 --> 01:08:55,542
This is for you.
1188
01:08:55,611 --> 01:09:02,148
♪ ♪
1189
01:09:02,217 --> 01:09:07,987
When I was 16 years old,
I walk into the house.
1190
01:09:08,056 --> 01:09:09,621
My mom tells me, crying, like,
1191
01:09:09,690 --> 01:09:13,426
"Son, can you put
this cream on my back?"
1192
01:09:13,495 --> 01:09:16,799
We've never had
that type of contact.
1193
01:09:18,433 --> 01:09:21,734
And she lifted up her shirt,
and I saw the burns.
1194
01:09:21,803 --> 01:09:24,469
I was in shock.
1195
01:09:24,538 --> 01:09:27,239
And then she's just crying.
1196
01:09:27,308 --> 01:09:29,709
"I have cancer."
1197
01:09:29,778 --> 01:09:32,311
♪ ♪
1198
01:09:32,380 --> 01:09:36,180
What is cancer?
What's going on?
1199
01:09:37,419 --> 01:09:40,756
"I have stage four cancer.
I'm gonna die."
1200
01:09:42,257 --> 01:09:44,724
I just couldn't believe it.
I had no words.
1201
01:09:44,793 --> 01:09:47,559
I couldn't cry.
I couldn't hug her.
1202
01:09:47,628 --> 01:09:49,924
I couldn't comfort her.
I couldn't do anything.
1203
01:09:49,993 --> 01:09:53,466
You know?
I was just in shock.
1204
01:09:53,535 --> 01:09:57,769
The last fight she went to,
it was the Goodwill Games.
1205
01:09:57,838 --> 01:10:04,210
I see this lady waving
the American and Mexican flag.
1206
01:10:04,279 --> 01:10:06,813
Oh, my God, that's my mom.
1207
01:10:06,882 --> 01:10:09,615
♪ ♪
1208
01:10:09,684 --> 01:10:14,890
She missed her chemotherapy
to attend that last fight.
1209
01:10:25,133 --> 01:10:29,568
- We'd be in the waiting room,
and she'd be in such pain
1210
01:10:29,637 --> 01:10:33,105
that you could just
hear her moaning.
1211
01:10:33,174 --> 01:10:36,675
I'd hold her hand
and talk to her.
1212
01:10:36,744 --> 01:10:39,178
- I went up to her.
"Mom, you know, how are you?
1213
01:10:39,247 --> 01:10:41,280
Are you OK today?"
1214
01:10:41,349 --> 01:10:44,687
And she looked at me
like, who are you?
1215
01:10:46,287 --> 01:10:50,659
That one hit me good.
1216
01:10:52,793 --> 01:10:59,602
I remember going home
and just crying, just crying.
1217
01:11:16,717 --> 01:11:20,419
- She held my hand,
and, you know, she told me,
1218
01:11:20,488 --> 01:11:23,455
"Te quiero.
I love you, te amo."
1219
01:11:23,524 --> 01:11:27,092
And I made a promise
to her that I would
1220
01:11:27,161 --> 01:11:31,764
be the best brother I could be,
the best son to my dad.
1221
01:11:31,833 --> 01:11:33,732
And I told her
how much I loved her.
1222
01:11:33,801 --> 01:11:36,135
And I think first time
I ever told her that,
1223
01:11:36,204 --> 01:11:40,535
I heard her breathe
her last breath.
1224
01:11:40,604 --> 01:11:43,342
♪ ♪
1225
01:11:43,411 --> 01:11:45,878
- Coming back to the hospital,
1226
01:11:45,947 --> 01:11:49,115
I wanted to like rip
the elevator open
1227
01:11:49,184 --> 01:11:50,749
and just run straight to her,
1228
01:11:50,818 --> 01:11:54,788
and maybe there's a chance
that she can see me.
1229
01:11:54,857 --> 01:11:57,191
But she was gone.
1230
01:11:57,260 --> 01:11:59,325
♪ ♪
1231
01:11:59,394 --> 01:12:05,902
Never had the courage
to tell her I love her.
1232
01:12:08,804 --> 01:12:12,272
I wish I did, you know?
I wish I did.
1233
01:12:12,341 --> 01:12:19,515
♪ ♪
1234
01:12:24,286 --> 01:12:29,950
- There was never
a singular moment
1235
01:12:30,019 --> 01:12:34,794
where we kind of, as a family,
1236
01:12:34,863 --> 01:12:38,297
with our father,
and, you know, Oscar,
1237
01:12:38,366 --> 01:12:43,035
my sister, and myself,
where we sat down,
1238
01:12:43,104 --> 01:12:44,504
we reminisced, we talked.
1239
01:12:44,573 --> 01:12:46,639
It was like, well, she passed.
1240
01:12:46,708 --> 01:12:49,007
OK, let's kind of like move on.
You know?
1241
01:12:49,076 --> 01:12:53,011
Which just sounds pretty shitty
when you look at it that way.
1242
01:12:53,080 --> 01:12:57,416
But I mean, it's just something
that we weren't accustomed to,
1243
01:12:57,485 --> 01:13:01,621
I guess,
sitting down and having
1244
01:13:01,690 --> 01:13:05,691
those hard conversations.
1245
01:13:05,760 --> 01:13:08,894
- Dad, him being, of course,
being the tough dad,
1246
01:13:08,963 --> 01:13:11,130
being the tough love
kind of dad, like,
1247
01:13:11,199 --> 01:13:14,199
I think he really wanted us to,
like, just deal with it
1248
01:13:14,268 --> 01:13:16,368
and toughen up, you know?
1249
01:13:16,437 --> 01:13:18,237
But it was really difficult.
1250
01:13:18,306 --> 01:13:19,705
It was always just like, OK,
1251
01:13:19,774 --> 01:13:21,978
let's just all deal
with it on our own.
1252
01:13:33,721 --> 01:13:38,191
- It was just a strange
relationship that we had.
1253
01:13:38,260 --> 01:13:42,728
We love each other,
but we can't express ourselves.
1254
01:13:42,797 --> 01:13:46,365
We can't show any compassion.
1255
01:13:46,434 --> 01:13:51,604
We can't really say
anything to each other,
1256
01:13:51,673 --> 01:13:54,106
express our feelings.
1257
01:13:54,175 --> 01:13:56,442
But I can do it in the media.
1258
01:13:56,511 --> 01:14:00,346
I can do it with a stranger.
1259
01:14:00,415 --> 01:14:03,716
That was--to me,
that was my therapy.
1260
01:14:03,785 --> 01:14:06,285
That was the way I can cope.
1261
01:14:06,354 --> 01:14:09,754
That was the way
I can go on with my life,
1262
01:14:09,823 --> 01:14:14,126
and stay focused, and stay
focused on the prize at hand,
1263
01:14:14,195 --> 01:14:15,361
and that was the gold medal.
1264
01:14:15,430 --> 01:14:18,030
Everything was about the gold
medal because it was for her.
1265
01:14:18,099 --> 01:14:22,501
She wanted to wear that gold
medal around her neck in '92,
1266
01:14:22,570 --> 01:14:26,238
and she told me
to just get it for her.
1267
01:14:26,307 --> 01:14:28,074
And that's what I'm gonna do.
1268
01:14:28,143 --> 01:14:33,079
I was gonna win that gold
medal no matter what,
1269
01:14:33,148 --> 01:14:36,048
but I was driven by a lie.
1270
01:14:36,117 --> 01:14:39,685
In one interview, I had said,
my mother did tell me,
1271
01:14:39,754 --> 01:14:42,588
while she's dying,
"Win the gold medal for me."
1272
01:14:42,657 --> 01:14:44,423
Before my mother passed away,
1273
01:14:44,492 --> 01:14:46,293
she told me
she wanted the gold medal.
1274
01:14:46,362 --> 01:14:48,127
But it was a lie.
1275
01:14:48,196 --> 01:14:49,996
It just happened.
1276
01:14:50,065 --> 01:14:55,768
Emotion took over me,
and it just caught fire.
1277
01:14:55,837 --> 01:14:57,870
- He brought honor
to his mom's memory.
1278
01:14:57,939 --> 01:14:59,705
- Won our hearts recently
when he fulfilled a promise
1279
01:14:59,774 --> 01:15:01,941
to his mom
to win the Olympic gold medal.
1280
01:15:02,010 --> 01:15:05,711
- I embraced it.
I held onto it.
1281
01:15:05,780 --> 01:15:09,214
And in a way, it was like--
it was like me finally,
1282
01:15:09,283 --> 01:15:13,685
for the first time,
feeling like we're connected,
1283
01:15:13,754 --> 01:15:18,591
like we have a relationship
after she passed away.
1284
01:15:18,660 --> 01:15:24,097
Being driven by that lie
didn't seem wrong for me.
1285
01:15:24,166 --> 01:15:26,865
It didn't seem like
I was doing anything wrong.
1286
01:15:26,934 --> 01:15:31,537
I was just happy that
the story was about my mom,
1287
01:15:31,606 --> 01:15:34,206
and that she asked me,
she told me to win
1288
01:15:34,275 --> 01:15:35,642
that gold medal for her.
1289
01:15:35,711 --> 01:15:37,542
That was my drive,
1290
01:15:37,611 --> 01:15:39,446
my green light
to go and do it,
1291
01:15:39,515 --> 01:15:41,747
my motivation.
1292
01:15:41,816 --> 01:15:44,683
But yeah, it was a lie.
1293
01:15:44,752 --> 01:15:49,055
But when you're lying,
you're caught up in this web,
1294
01:15:49,124 --> 01:15:54,964
and you have to lie more
because I'm the Golden Boy.
1295
01:15:55,930 --> 01:15:57,863
They put me on the pedestal,
and it's like,
1296
01:15:57,932 --> 01:15:59,999
"Oh, you can't do
anything wrong.
1297
01:16:00,068 --> 01:16:03,836
He's the Golden Boy.
You know, he's an angel."
1298
01:16:03,905 --> 01:16:06,105
Well, guess what,
I'm not a fucking angel.
1299
01:16:06,174 --> 01:16:08,174
[dramatic music]
1300
01:16:08,243 --> 01:16:11,371
- Regarding the allegations,
all we want is the truth.
1301
01:16:11,440 --> 01:16:13,645
- I was told
by De La Hoya's attorney
1302
01:16:13,714 --> 01:16:15,281
that he didn't
remember the event,
1303
01:16:15,350 --> 01:16:18,252
and he had actually slept with
about 500 women since then.
1304
01:16:18,321 --> 01:16:20,152
♪ ♪
1305
01:16:20,221 --> 01:16:22,955
- Oscar De La Hoya being
an alcoholic, a dope fiend--
1306
01:16:23,024 --> 01:16:26,292
- We want to see
a fight, right?
1307
01:16:26,361 --> 01:16:28,695
- No, no, no.
They're not--no.
1308
01:16:28,764 --> 01:16:31,900
[dramatic music]
1309
01:16:33,769 --> 01:16:36,831
[dramatic orchestral music]
1310
01:16:36,900 --> 01:16:43,846
♪ ♪
1311
01:17:41,102 --> 01:17:43,406
[bright tone]
98057
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.