All language subtitles for The.Golden.Boy.S01E01.1080p.WEB.h264-EDITH_track3_eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino Download
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,909 --> 00:00:02,509 [TV static drones] 2 00:00:02,577 --> 00:00:05,381 [bright tone] 3 00:00:12,620 --> 00:00:18,456 - I've never told anybody about my life, 4 00:00:18,526 --> 00:00:24,229 about my emotions, about the reality 5 00:00:24,298 --> 00:00:27,266 of what really happened, what has happened 6 00:00:27,335 --> 00:00:29,801 in my life, how I feel. 7 00:00:29,870 --> 00:00:33,372 These are my true emotions. These are my feelings. 8 00:00:33,441 --> 00:00:36,608 There's no fucking sugarcoating anything. 9 00:00:36,677 --> 00:00:39,078 I'm just tired of it, so I have to speak. 10 00:00:39,147 --> 00:00:43,617 I have to say it out loud to free myself. 11 00:00:43,686 --> 00:00:45,518 That's the only way. 12 00:00:45,587 --> 00:00:51,157 That's the only fucking way because the last 45 years 13 00:00:51,226 --> 00:00:55,027 have been pretty dark. 14 00:00:55,096 --> 00:00:57,663 [somber music] 15 00:00:57,732 --> 00:01:00,266 - That's Oscar De La Hoya, from East Los Angeles, 16 00:01:00,335 --> 00:01:04,403 at 5 feet, 9 inches tall, and just 19 years old. 17 00:01:04,472 --> 00:01:08,407 He comes here without his most ardent supporter. 18 00:01:08,476 --> 00:01:13,212 Mom Cecilia died two years ago from cancer at age 38. 19 00:01:13,281 --> 00:01:15,180 - Before my mother passed away, 20 00:01:15,249 --> 00:01:17,149 she told me she wanted the gold medal. 21 00:01:17,218 --> 00:01:19,484 - This is the gold medal fight. 22 00:01:19,553 --> 00:01:21,653 I think everyone, certainly in the U.S., 23 00:01:21,722 --> 00:01:24,056 knows the emotion that Oscar De La Hoya 24 00:01:24,125 --> 00:01:26,025 carries into the ring. 25 00:01:26,094 --> 00:01:27,626 ♪ ♪ 26 00:01:27,695 --> 00:01:29,661 - I wanted to trick people into believing 27 00:01:29,730 --> 00:01:32,668 that I'm the perfect fucking individual. 28 00:01:33,334 --> 00:01:35,634 - The death of his mother, promise made, 29 00:01:35,703 --> 00:01:38,641 heck of a burden on just a 19-year-old kid. 30 00:01:40,141 --> 00:01:42,942 - The media created this person, 31 00:01:43,011 --> 00:01:45,778 but I didn't know who I was. 32 00:01:45,847 --> 00:01:47,846 - This is a family fight. 33 00:01:47,915 --> 00:01:51,416 The entire De La Hoya family, even back in East Los Angeles, 34 00:01:51,485 --> 00:01:54,987 grandfather from Mexico is there watching. 35 00:01:55,056 --> 00:01:57,924 - He knows it's on the line. 36 00:01:57,993 --> 00:01:59,792 - Oh! 37 00:01:59,861 --> 00:02:02,695 Huge left hand. 38 00:02:02,764 --> 00:02:04,897 - I'm different. 39 00:02:04,966 --> 00:02:08,234 I'm not like you. 40 00:02:08,303 --> 00:02:10,970 I'm not like a lot of people. 41 00:02:11,039 --> 00:02:12,338 [cheers and applause] 42 00:02:12,407 --> 00:02:15,174 - East Los Angeles is now on the edge 43 00:02:15,243 --> 00:02:17,742 of their collective chairs. 44 00:02:17,811 --> 00:02:22,648 Oscar De La Hoya has kept the promise to his mother. 45 00:02:22,717 --> 00:02:26,252 - Oscar De La Hoya, he not only brought home the gold, 46 00:02:26,321 --> 00:02:29,956 he brought honor to his mom's memory. 47 00:02:30,025 --> 00:02:32,225 - Everyone thought they knew me. 48 00:02:32,294 --> 00:02:35,928 It was just all a lie because that's what I do. 49 00:02:35,997 --> 00:02:38,898 [dramatic music] 50 00:02:38,967 --> 00:02:41,467 ♪ ♪ 51 00:02:41,536 --> 00:02:44,571 But the truth always comes out. 52 00:02:44,640 --> 00:02:51,580 ♪ ♪ 53 00:03:04,025 --> 00:03:06,930 [police siren wailing] 54 00:03:13,134 --> 00:03:16,135 I grew up in an apartment. 55 00:03:16,204 --> 00:03:20,506 About 4:00 in the morning, my father would kick the door. 56 00:03:20,575 --> 00:03:23,142 And that was my call. That's my call. 57 00:03:23,211 --> 00:03:25,612 You got to wake up. Time to run. 58 00:03:25,681 --> 00:03:28,147 [tense music] 59 00:03:28,216 --> 00:03:32,518 At ten years old, I was on a mission. 60 00:03:32,587 --> 00:03:36,089 I've already been programmed to be a fighter. 61 00:03:36,158 --> 00:03:38,824 ♪ ♪ 62 00:03:38,893 --> 00:03:43,762 Running through the streets of East LA was dangerous. 63 00:03:43,831 --> 00:03:46,665 First of all, you don't have the right shoes on, 64 00:03:46,734 --> 00:03:50,669 so you can hear the pavement just pounding. 65 00:03:50,738 --> 00:03:53,405 You're in the neighborhood where people are still up, 66 00:03:53,474 --> 00:03:55,269 partying, and there's gangs. 67 00:03:55,338 --> 00:03:57,542 And you're hoping that somebody doesn't run out 68 00:03:57,611 --> 00:04:01,146 and grab you, or punch you, or hit you. 69 00:04:01,215 --> 00:04:04,550 One time, I see these dogs. 70 00:04:04,619 --> 00:04:06,685 And all of a sudden, one barks. 71 00:04:06,754 --> 00:04:09,822 And then all of them just come straight at me, 72 00:04:09,891 --> 00:04:13,226 and I climbed the cemetery fence. 73 00:04:13,295 --> 00:04:15,661 So I remember just hanging on, 74 00:04:15,730 --> 00:04:17,830 with my hands just being bloody. 75 00:04:17,899 --> 00:04:19,263 [dogs barking] 76 00:04:21,602 --> 00:04:24,570 Walking up the block back to my house, 77 00:04:24,639 --> 00:04:26,872 I would hear this angelic voice. 78 00:04:26,941 --> 00:04:29,845 - [singing in Spanish] 79 00:04:33,148 --> 00:04:35,147 - It was my mother singing. 80 00:04:35,216 --> 00:04:38,484 - [singing in Spanish] 81 00:04:38,553 --> 00:04:41,755 - She would be cooking for me and singing Spanish songs. 82 00:04:41,824 --> 00:04:44,791 She used to sing with a lot of passion. 83 00:04:44,860 --> 00:04:47,259 It's almost like if you're crying. 84 00:04:47,328 --> 00:04:50,633 - [singing in Spanish] 85 00:04:51,466 --> 00:04:55,934 - Listening to my mother sing, I always felt safe. 86 00:04:56,003 --> 00:04:59,271 It's a beautiful thing to listen to when you're a kid 87 00:04:59,340 --> 00:05:02,374 and all you want is a hug. 88 00:05:02,443 --> 00:05:05,514 - [singing in Spanish] 89 00:05:06,380 --> 00:05:09,485 [choir softly vocalizing] 90 00:05:12,686 --> 00:05:15,354 - We were friends, but when we got together, 91 00:05:15,423 --> 00:05:17,690 we never really talked about the boxing. 92 00:05:17,759 --> 00:05:20,492 We just talked about having fun. 93 00:05:20,561 --> 00:05:22,562 We talked about, you know, "Hey, I have a dollar. 94 00:05:22,631 --> 00:05:24,463 Let's go to the store." 95 00:05:24,532 --> 00:05:25,932 Because we were always starving, 96 00:05:26,001 --> 00:05:28,201 and we were always broke. 97 00:05:28,270 --> 00:05:31,370 My very first experience with boxing 98 00:05:31,439 --> 00:05:34,506 was watching the Olympics, 1984. 99 00:05:34,575 --> 00:05:37,342 Paul Gonzales, boxer from East LA, 100 00:05:37,411 --> 00:05:39,311 was competing for the gold medal. 101 00:05:39,380 --> 00:05:41,847 - Paul Gonzales won the gold medal. 102 00:05:41,916 --> 00:05:45,217 And so I thought to myself, I want to be that hero 103 00:05:45,286 --> 00:05:48,420 for my city, for East LA. 104 00:05:48,489 --> 00:05:51,523 I had an Olympic poster of the little mascot 105 00:05:51,592 --> 00:05:54,894 holding little boxing gloves, and I signed it, 106 00:05:54,963 --> 00:05:58,029 "Oscar De La Hoya, Olympic Champion." 107 00:05:58,098 --> 00:06:02,368 My first autograph that I had ever given was to myself. 108 00:06:02,437 --> 00:06:04,637 That's when I knew, OK, you know, 109 00:06:04,706 --> 00:06:06,133 I'm fighting for something. 110 00:06:06,202 --> 00:06:09,576 You know, I have a goal. I have a vision. 111 00:06:09,645 --> 00:06:12,712 [school bell ringing] 112 00:06:12,781 --> 00:06:14,447 - We were in the sixth grade, 113 00:06:14,516 --> 00:06:16,649 and our teacher gave us an assignment, 114 00:06:16,718 --> 00:06:18,885 what you want to be when you grow up? 115 00:06:18,954 --> 00:06:20,886 Kids went up. "I want to be a doctor." 116 00:06:20,955 --> 00:06:23,555 Another one went up and said, "I want to be a dentist." 117 00:06:23,624 --> 00:06:26,592 So then Oscar went up, and he said that he wanted 118 00:06:26,661 --> 00:06:30,597 to be an Olympian, and he was going to win 119 00:06:30,666 --> 00:06:32,564 the gold medal as a boxer. 120 00:06:32,633 --> 00:06:35,335 And he was going to be champion of the world. 121 00:06:35,404 --> 00:06:37,437 We laughed out loud. 122 00:06:37,506 --> 00:06:40,874 [somber music] 123 00:06:40,943 --> 00:06:44,113 - All the kids just started laughing. 124 00:06:45,346 --> 00:06:48,415 I'm this shy kid. 125 00:06:48,484 --> 00:06:50,683 It devastated me. 126 00:06:50,752 --> 00:06:52,918 What are you laughing at? 127 00:06:52,987 --> 00:06:57,189 But the person who laughed the most was my teacher. 128 00:06:57,258 --> 00:06:59,292 [laughter] 129 00:06:59,361 --> 00:07:02,195 I'm being serious. 130 00:07:02,264 --> 00:07:05,097 This is my dream. 131 00:07:05,166 --> 00:07:09,035 But it became a nightmare. 132 00:07:09,104 --> 00:07:10,870 ♪ ♪ 133 00:07:10,939 --> 00:07:15,309 I told myself, I'm gonna show you. 134 00:07:15,378 --> 00:07:17,109 ♪ ♪ 135 00:07:17,178 --> 00:07:19,674 You're gonna respect me. 136 00:07:19,743 --> 00:07:22,314 ♪ ♪ 137 00:07:22,383 --> 00:07:26,018 - The teacher kept him after class. 138 00:07:26,087 --> 00:07:29,989 And I went back, peered through the window. 139 00:07:30,058 --> 00:07:31,891 ♪ ♪ 140 00:07:31,960 --> 00:07:33,860 He was crying. 141 00:07:33,929 --> 00:07:40,904 ♪ ♪ 142 00:07:42,870 --> 00:07:44,903 - Ladies and gentlemen, as we start our descent 143 00:07:44,972 --> 00:07:46,910 into Los Angeles, please make sure your seat backs... 144 00:08:06,561 --> 00:08:10,362 [percussive music] 145 00:08:10,431 --> 00:08:14,100 - When we landed, they opened the doors to the airplane. 146 00:08:14,169 --> 00:08:16,569 There's people everywhere. 147 00:08:16,637 --> 00:08:18,504 And I'm looking at the stewardess like, 148 00:08:18,573 --> 00:08:20,974 oh, my God, who are they here for? 149 00:08:21,043 --> 00:08:24,043 And she's like, "They're here for you." 150 00:08:24,112 --> 00:08:27,013 [cheers and applause] 151 00:08:27,082 --> 00:08:31,550 ♪ ♪ 152 00:08:31,619 --> 00:08:34,086 People asking for autographs, taking pictures. 153 00:08:34,155 --> 00:08:36,355 Girls are screaming. 154 00:08:36,424 --> 00:08:38,457 My life just changed completely, 155 00:08:38,526 --> 00:08:40,755 right there in that moment. 156 00:08:40,824 --> 00:08:42,862 ♪ ♪ 157 00:08:42,931 --> 00:08:46,333 The world fell in love with my story. 158 00:08:46,402 --> 00:08:49,268 And I felt it. 159 00:08:49,337 --> 00:08:52,706 I felt like a celebrity. 160 00:08:52,775 --> 00:08:54,474 I felt like a star. 161 00:08:54,543 --> 00:08:58,310 ♪ ♪ 162 00:08:58,379 --> 00:09:02,948 - When he came back from the Olympics, I was ten. 163 00:09:03,017 --> 00:09:05,017 I was just overwhelmed because there was 164 00:09:05,086 --> 00:09:08,287 so much media and people cheering for him. 165 00:09:08,356 --> 00:09:10,890 And at one point, I was just like, what's going on? 166 00:09:10,959 --> 00:09:13,896 Like, why is everybody cheering for my brother? 167 00:09:15,329 --> 00:09:21,328 - There's a caravan of cars going back to East LA, 168 00:09:21,397 --> 00:09:24,103 the News, Channel 7, Channel 4. 169 00:09:24,172 --> 00:09:29,874 ♪ ♪ 170 00:09:29,943 --> 00:09:32,179 People were waiting for me outside of my house. 171 00:09:32,248 --> 00:09:36,415 ♪ ♪ 172 00:09:36,484 --> 00:09:38,617 And I wasn't that shy boy anymore. 173 00:09:38,686 --> 00:09:42,421 I wasn't that kid that is gonna turn red. 174 00:09:42,490 --> 00:09:44,824 I instantly played the part. 175 00:09:44,893 --> 00:09:46,526 I'm representing East Los Angeles. 176 00:09:46,595 --> 00:09:47,893 - Yeah! 177 00:09:47,962 --> 00:09:49,361 - I'm representing Latin Americans, 178 00:09:49,430 --> 00:09:51,130 and I'm representing Mexicans. 179 00:09:51,199 --> 00:09:52,131 - Yeah. 180 00:09:52,200 --> 00:09:54,267 - The best part of East LA, Oscar De La Hoya! 181 00:09:54,336 --> 00:09:57,271 [cheering] 182 00:09:57,340 --> 00:09:58,804 ♪ ♪ 183 00:09:58,873 --> 00:10:01,007 - Everybody loved me. 184 00:10:01,076 --> 00:10:08,051 ♪ ♪ 185 00:10:28,436 --> 00:10:32,339 - When I got home, all I can think about was my mother. 186 00:10:32,408 --> 00:10:34,807 [indistinct chatter] 187 00:10:34,876 --> 00:10:37,610 And I wanted to have a moment to just-- 188 00:10:37,679 --> 00:10:40,313 to feel it all, you know? 189 00:10:40,382 --> 00:10:42,948 But I couldn't. 190 00:10:43,017 --> 00:10:44,918 - He's won our hearts recently when he fulfilled a promise 191 00:10:44,987 --> 00:10:47,019 to his mom to win the Olympic gold medal. 192 00:10:47,088 --> 00:10:48,821 Please welcome Oscar De La Hoya. 193 00:10:48,890 --> 00:10:51,825 [cheers and applause] 194 00:10:51,894 --> 00:10:54,994 [triumphant music] 195 00:10:55,063 --> 00:11:02,005 ♪ ♪ 196 00:11:12,848 --> 00:11:15,218 Good to see you. 197 00:11:16,317 --> 00:11:18,550 Good to see you. 198 00:11:18,619 --> 00:11:20,185 Congratulations on the gold medal there. 199 00:11:20,254 --> 00:11:21,954 Boy, that's--can I-- - Sure, of course. 200 00:11:22,023 --> 00:11:23,288 - That's my second one there I've touched. 201 00:11:23,357 --> 00:11:24,724 We had Mark on the other day. Boy, that's-- 202 00:11:24,793 --> 00:11:25,959 - Yeah, kind of heavy. 203 00:11:26,028 --> 00:11:27,359 - Oh, yeah, you get back trouble if you 204 00:11:27,428 --> 00:11:28,894 wear that too long, yeah. 205 00:11:28,963 --> 00:11:30,996 And you were--you went to the White House yesterday, right? 206 00:11:31,065 --> 00:11:32,431 - Yes, we went to the White House 207 00:11:32,500 --> 00:11:33,666 and had a great time there. 208 00:11:33,735 --> 00:11:35,134 - Oh, yeah? 209 00:11:35,203 --> 00:11:37,103 - I went to the restroom, and it was like-- 210 00:11:37,172 --> 00:11:41,408 I mean, to be seated on the seat where George Bush sits-- 211 00:11:41,477 --> 00:11:42,842 [laughter] 212 00:11:42,911 --> 00:11:45,078 - He was an excellent guest. 213 00:11:45,147 --> 00:11:46,573 He was human. 214 00:11:46,642 --> 00:11:48,548 And you know, that connection with his mom 215 00:11:48,617 --> 00:11:50,750 gave him a real empathy. 216 00:11:50,819 --> 00:11:54,821 It made him vulnerable but tougher. 217 00:11:54,890 --> 00:11:57,656 [soft music] 218 00:11:57,725 --> 00:12:01,727 - It was instant celebrity, instant pride from everyone. 219 00:12:01,796 --> 00:12:05,664 He belonged to East LA. He did it for us. 220 00:12:05,733 --> 00:12:08,201 - Now I'm like a local celebrity, 221 00:12:08,270 --> 00:12:10,303 and I'm in shock. 222 00:12:10,372 --> 00:12:12,639 I was walking around with my gold medal around my neck 223 00:12:12,708 --> 00:12:14,807 everywhere I went. 224 00:12:14,876 --> 00:12:16,641 People would recognize me, and they would ask me, 225 00:12:16,710 --> 00:12:17,877 oh, my God, where's your gold medal? 226 00:12:17,946 --> 00:12:20,280 And I would just pull it out. It's right here. 227 00:12:20,349 --> 00:12:23,049 ♪ ♪ 228 00:12:23,118 --> 00:12:25,885 My mother was my-- is my biggest boxing fan. 229 00:12:25,954 --> 00:12:28,822 And I mean, unfortunately, she passed away. 230 00:12:28,891 --> 00:12:31,957 And the way we made the promise together 231 00:12:32,026 --> 00:12:35,762 about me winning the gold medal years before-- 232 00:12:35,831 --> 00:12:37,096 I mean, when I started boxing, 233 00:12:37,165 --> 00:12:39,064 she used to cheer me on all the time. 234 00:12:39,133 --> 00:12:41,434 And now the promise I made, I fulfilled my dreams, 235 00:12:41,503 --> 00:12:44,338 and I really can't have anything more in life. 236 00:12:44,407 --> 00:12:45,604 - Oh, that's great. 237 00:12:45,673 --> 00:12:49,241 - For a few days after getting back from Barcelona, 238 00:12:49,310 --> 00:12:53,446 I finally went to her grave to talk to her. 239 00:12:53,515 --> 00:12:56,416 [somber music] 240 00:12:56,485 --> 00:13:01,153 ♪ ♪ 241 00:13:01,222 --> 00:13:04,658 I accomplished my mom's dream. I have my gold medal. 242 00:13:04,727 --> 00:13:06,859 ♪ ♪ 243 00:13:06,928 --> 00:13:11,463 But now I have promoters calling our home, 244 00:13:11,532 --> 00:13:14,367 managers putting pressure. 245 00:13:14,436 --> 00:13:16,803 I felt that burden. 246 00:13:16,872 --> 00:13:18,203 And I was like, I don't know. 247 00:13:18,272 --> 00:13:20,073 I don't know if I want to do this. 248 00:13:20,142 --> 00:13:22,441 ♪ ♪ 249 00:13:22,510 --> 00:13:25,912 I want to live this lifestyle that I have in East LA, 250 00:13:25,981 --> 00:13:28,481 little celebrity. 251 00:13:28,550 --> 00:13:30,783 But at the same time, 252 00:13:30,852 --> 00:13:34,223 I did not want to disappoint my father. 253 00:13:44,299 --> 00:13:46,765 - I didn't know how to talk to my father 254 00:13:46,834 --> 00:13:50,502 to tell him how I felt, and keep in mind, 255 00:13:50,571 --> 00:13:53,740 it was supposed to be my brother, not me. 256 00:13:53,809 --> 00:13:55,241 ♪ ♪ 257 00:13:55,310 --> 00:13:57,377 - I used to use him as a Guinea pig. 258 00:13:57,446 --> 00:13:58,811 [laughs] You know? 259 00:13:58,880 --> 00:14:01,013 I used to love playing baseball. 260 00:14:01,082 --> 00:14:03,582 And I used to use him as a catcher. 261 00:14:03,651 --> 00:14:05,184 You know, he hated it, but I used 262 00:14:05,253 --> 00:14:07,186 to drag him out into the driveway behind the gate 263 00:14:07,255 --> 00:14:12,458 and make him catch tennis balls or whatever we had. 264 00:14:12,527 --> 00:14:14,727 I used to make him cry because he didn't want to do it, 265 00:14:14,796 --> 00:14:16,863 but I had to practice, right? 266 00:14:16,932 --> 00:14:20,400 I was kind of like the bully around the block. 267 00:14:20,469 --> 00:14:22,167 - Joel was a cool guy. 268 00:14:22,236 --> 00:14:24,103 He started getting into punk rock music. 269 00:14:24,172 --> 00:14:27,173 He started buying all these shirts with bands on them. 270 00:14:27,242 --> 00:14:30,710 So Oscar thought it was cool to wait 271 00:14:30,779 --> 00:14:32,612 till his brother went to school, 272 00:14:32,681 --> 00:14:34,113 and then we would get his shirts. 273 00:14:34,182 --> 00:14:36,215 Hey, yo, wear this one. This one's cool. 274 00:14:36,284 --> 00:14:41,020 - And all of a sudden, I fucking feel a big hit 275 00:14:41,089 --> 00:14:42,955 right in my leg, like a Charley horse. 276 00:14:43,024 --> 00:14:44,991 Boom. Oh, shit. 277 00:14:45,060 --> 00:14:46,392 And it's my brother, and he's like, 278 00:14:46,461 --> 00:14:49,128 "Take that fucking shirt off. That's my shirt." 279 00:14:49,197 --> 00:14:54,200 And my buddy, Eric, he just like took off running. 280 00:14:54,269 --> 00:14:56,803 I wanted to be like my older brother. 281 00:14:56,872 --> 00:14:58,571 - I started boxing before he did, 282 00:14:58,640 --> 00:15:01,207 and he started following me. 283 00:15:01,276 --> 00:15:03,777 - I would be curious, like, where is he going? 284 00:15:03,846 --> 00:15:06,313 He was going to a boxing gym. 285 00:15:06,382 --> 00:15:10,016 ♪ ♪ 286 00:15:10,085 --> 00:15:13,253 And he was good, like really good. 287 00:15:13,322 --> 00:15:15,120 ♪ ♪ 288 00:15:15,189 --> 00:15:20,125 I'm thinking, wow, my dad's so into him. 289 00:15:20,194 --> 00:15:21,961 - I loved being in the gym. 290 00:15:22,030 --> 00:15:24,063 I loved chingasos, beating the shit out of someone. 291 00:15:24,132 --> 00:15:26,165 But I was hot and cold. 292 00:15:26,234 --> 00:15:28,167 I was off and on with the sport. 293 00:15:28,236 --> 00:15:29,936 One of my uncles gave me a motorcycle, 294 00:15:30,005 --> 00:15:32,839 bought me a motorcycle, a small Yamaha 80 295 00:15:32,908 --> 00:15:35,135 because I was threatening to quit. 296 00:15:35,204 --> 00:15:39,946 He really thought I was going to become this great boxer, 297 00:15:40,015 --> 00:15:41,780 but I just hated running in the mornings. 298 00:15:41,849 --> 00:15:45,317 My dad used to give me crap about that all the time. 299 00:15:45,386 --> 00:15:47,486 - When my father was a kid, 300 00:15:47,555 --> 00:15:51,157 his father tied him up to a tree with chains 301 00:15:51,226 --> 00:15:53,459 and would whip him if they didn't want to go up 302 00:15:53,528 --> 00:15:56,532 and herd the cows at 12:00 midnight. 303 00:16:32,467 --> 00:16:34,533 - By all means, he was gonna try to get me 304 00:16:34,602 --> 00:16:38,104 to do what he thought I was excellent at. 305 00:16:38,173 --> 00:16:40,243 I didn't have the heart for it. 306 00:16:43,907 --> 00:16:45,244 - One day I come home from school, 307 00:16:45,313 --> 00:16:47,914 and that motorcycle, it's gone. 308 00:16:47,983 --> 00:16:49,485 My dad sold it. 309 00:16:54,388 --> 00:16:58,561 - So I was my dad's last resort. 310 00:17:12,941 --> 00:17:15,207 - Every time we would congregate, 311 00:17:15,276 --> 00:17:16,775 you know, the uncles would have beers, 312 00:17:16,844 --> 00:17:20,646 and they would get drunk, and out come the gloves. 313 00:17:20,715 --> 00:17:24,050 When they call my name, I'm just frozen. 314 00:17:24,119 --> 00:17:26,653 Like, I have to fight? Like, what is this? 315 00:17:26,722 --> 00:17:28,053 And then... [impact] 316 00:17:28,122 --> 00:17:32,324 Punched in the face, then I start crying. 317 00:17:32,393 --> 00:17:35,895 Instinctively, I run to my father. 318 00:17:35,964 --> 00:17:39,635 But my father told me, be tough. 319 00:17:45,673 --> 00:17:48,407 - And then he tells everybody, "You watch. 320 00:17:48,476 --> 00:17:52,478 "In a few months, I'm gonna take him to a boxing gym. 321 00:17:52,547 --> 00:17:54,113 "And just give me a few months. 322 00:17:54,182 --> 00:17:56,683 "We'll be back right here at the same place, 323 00:17:56,752 --> 00:17:58,618 and he's gonna get revenge." 324 00:17:58,687 --> 00:18:00,686 ♪ ♪ 325 00:18:00,755 --> 00:18:03,422 I remember walking into the boxing gym, 326 00:18:03,491 --> 00:18:06,325 but with a new perspective. 327 00:18:06,394 --> 00:18:10,395 And I'm thinking to myself, this is my chance. 328 00:18:10,464 --> 00:18:15,896 My first trainer asked me to get in a boxing stance. 329 00:18:15,965 --> 00:18:18,170 Since I was left-handed, my instinct 330 00:18:18,239 --> 00:18:23,203 was to stand like this. 331 00:18:23,272 --> 00:18:26,445 But it was too difficult for him to train me that way, 332 00:18:26,514 --> 00:18:29,783 so he said, "Why don't we just switch you over?" 333 00:18:29,852 --> 00:18:31,617 ♪ ♪ 334 00:18:31,686 --> 00:18:38,157 So now my power punch is the leader. 335 00:18:38,226 --> 00:18:42,328 Converting myself into a regular stance 336 00:18:42,397 --> 00:18:45,234 changed my destiny. 337 00:18:46,434 --> 00:18:50,002 At six years old, I had my first amateur fight. 338 00:18:50,071 --> 00:18:52,071 I had no gear, no nothing, 339 00:18:52,140 --> 00:18:54,440 so I put on my brother's shoes, 340 00:18:54,509 --> 00:18:56,441 which were like four sizes bigger. 341 00:18:56,510 --> 00:18:58,377 The boots would flap up on the tip. 342 00:18:58,446 --> 00:19:00,980 I had huge tube socks. 343 00:19:01,049 --> 00:19:03,816 The shorts looked like a skirt. 344 00:19:03,885 --> 00:19:07,019 The gloves were so big. 345 00:19:07,088 --> 00:19:10,122 I mean, I looked like a little clown. 346 00:19:10,191 --> 00:19:12,659 But now I'm a fighter. 347 00:19:12,728 --> 00:19:14,193 [bell rings] 348 00:19:14,262 --> 00:19:18,363 [dramatic music] 349 00:19:18,432 --> 00:19:21,467 I win my fight, and I get out of the ring, 350 00:19:21,536 --> 00:19:24,603 and one of my uncles hands me over like 50 cents. 351 00:19:24,672 --> 00:19:27,807 And I'm like, whoa, what is this? 352 00:19:27,876 --> 00:19:29,775 ♪ ♪ 353 00:19:29,844 --> 00:19:33,212 50 cents, like, now I can fucking buy whatever I want. 354 00:19:33,281 --> 00:19:34,914 Get me a pack of Starburst, and you feel like 355 00:19:34,983 --> 00:19:37,182 you're on top of the world. 356 00:19:37,251 --> 00:19:39,284 If I keep winning, I can be the cool kid 357 00:19:39,353 --> 00:19:41,121 with a few quarters in my pocket. 358 00:19:41,190 --> 00:19:43,751 Huh. 359 00:19:43,820 --> 00:19:46,191 Started knocking kids out. 360 00:19:46,260 --> 00:19:48,494 And for the first time in my life, 361 00:19:48,563 --> 00:19:50,562 people were telling me, "You did good, mijo. 362 00:19:50,631 --> 00:19:52,298 You did good. You know, we're proud of you." 363 00:19:52,367 --> 00:19:54,033 - Number one! East Side! 364 00:19:54,102 --> 00:19:56,870 - Wow, OK. 365 00:19:56,939 --> 00:19:58,870 I love this feeling. 366 00:19:58,939 --> 00:20:03,109 - Ladies and gentlemen, your winner is Oscar De La Hoya. 367 00:20:03,178 --> 00:20:06,079 [cheers applause] 368 00:20:06,148 --> 00:20:09,715 ♪ ♪ 369 00:20:09,784 --> 00:20:14,221 - But my father would always expect me to do better. 370 00:20:14,290 --> 00:20:18,490 ♪ ♪ 371 00:20:18,559 --> 00:20:20,359 My father, when I get home from training, 372 00:20:20,428 --> 00:20:21,660 he tells me what I did wrong, 373 00:20:21,729 --> 00:20:24,396 and how I should throw right hands for more power, 374 00:20:24,465 --> 00:20:26,165 and the left hook for more power. 375 00:20:26,234 --> 00:20:27,600 It's also in the family. 376 00:20:27,669 --> 00:20:30,269 My grandfather boxed, and my father also boxed. 377 00:20:30,338 --> 00:20:33,238 So I guess it's my turn to do the job. 378 00:20:33,307 --> 00:20:35,975 I was innocent, naive. 379 00:20:36,044 --> 00:20:40,312 I wasn't exposed yet to the dark side of boxing. 380 00:20:40,381 --> 00:20:43,115 My father, he was orchestrating everything, 381 00:20:43,184 --> 00:20:46,889 and managers and promoters would have to go through him. 382 00:21:00,902 --> 00:21:03,635 - They promised me a million dollars, 383 00:21:03,704 --> 00:21:07,974 a brand-new car, a brand-new home. 384 00:21:08,043 --> 00:21:13,112 But then my father told them, we need Bob Arum. 385 00:21:13,181 --> 00:21:15,614 He was the messiah of boxing. 386 00:21:15,683 --> 00:21:17,917 This man promoted Muhammad Ali. 387 00:21:17,986 --> 00:21:21,220 - Pay-per-view will be the coming force in boxing, 388 00:21:21,289 --> 00:21:22,822 not network television. 389 00:21:22,891 --> 00:21:24,623 That's gonna be a thing of the past. 390 00:21:24,692 --> 00:21:27,593 - He knows everything there is to know 391 00:21:27,662 --> 00:21:31,297 about making a world champion, making him popular, 392 00:21:31,366 --> 00:21:33,867 making him a lot of money. 393 00:21:33,936 --> 00:21:36,535 [birds cawing] 394 00:21:36,604 --> 00:21:39,538 - I was at my home on the beach. 395 00:21:39,607 --> 00:21:44,077 These two fellows that I knew in boxing, 396 00:21:44,146 --> 00:21:45,778 fringe sort of guys, 397 00:21:45,847 --> 00:21:48,514 Steve Nelson and Robert Mittleman, 398 00:21:48,583 --> 00:21:50,649 asked to come to see me. 399 00:21:50,718 --> 00:21:52,985 They were about to sign an agreement 400 00:21:53,054 --> 00:21:55,588 to manage Oscar De La Hoya. 401 00:21:55,657 --> 00:22:00,226 But Oscar's father, Joel, told these two fellas 402 00:22:00,295 --> 00:22:02,828 he wouldn't allow them to be managers 403 00:22:02,897 --> 00:22:08,735 unless Top Rank, my company, agreed to promote Oscar 404 00:22:08,804 --> 00:22:12,638 because I had promoted the four kings, 405 00:22:12,707 --> 00:22:16,009 Hagler, and Leonard, and Tommy Hearns, 406 00:22:16,078 --> 00:22:17,643 and Roberto Duran. 407 00:22:17,712 --> 00:22:23,415 So Oscar really did not resonate with us, 408 00:22:23,484 --> 00:22:26,585 other than the fact that it was a good story, 409 00:22:26,654 --> 00:22:28,587 the fact that his mother had died, 410 00:22:28,656 --> 00:22:32,425 that he had dedicated the gold medal to her. 411 00:22:32,494 --> 00:22:36,662 And I told them that I was prepared to do it. 412 00:22:36,731 --> 00:22:40,766 Mittleman was so excited, with all his clothes, 413 00:22:40,835 --> 00:22:44,407 he ran and jumped into the water. 414 00:23:05,961 --> 00:23:09,563 [upbeat music] 415 00:23:09,632 --> 00:23:12,832 - I was a contract publicist, 416 00:23:12,901 --> 00:23:16,569 and I worked for entertainment clients. 417 00:23:16,638 --> 00:23:18,504 I got a call from Bob Arum. 418 00:23:18,573 --> 00:23:20,239 And he said, "Hey, I'm meeting with this fighter." 419 00:23:20,308 --> 00:23:22,507 I said, "Oh, Oscar De La Hoya." 420 00:23:22,576 --> 00:23:25,011 Everybody knew Oscar because he just won the gold. 421 00:23:25,080 --> 00:23:27,746 He came back to Los Angeles. This is where he was from. 422 00:23:27,815 --> 00:23:30,783 So I said, "Absolutely. I know sports PR." 423 00:23:30,852 --> 00:23:33,319 Well, that was a lie. I didn't know any sports. 424 00:23:33,388 --> 00:23:36,589 But he had a great look to him. 425 00:23:36,658 --> 00:23:39,358 He had something golden. 426 00:23:39,427 --> 00:23:42,361 - I always get nervous. 427 00:23:42,430 --> 00:23:46,531 - My job was to create his public image. 428 00:23:46,600 --> 00:23:49,702 Make sure you smile. Make sure you sit upright. 429 00:23:49,771 --> 00:23:52,705 Because you want to embrace the public. 430 00:23:52,774 --> 00:23:54,173 He was a natural, though. 431 00:23:54,242 --> 00:23:57,542 I said, well, Oscar, we need to get a biography for you. 432 00:23:57,611 --> 00:24:00,546 So we're gonna go do a photo shoot. 433 00:24:00,615 --> 00:24:04,716 A week later, we did a spread in "Harper's Bazaar." 434 00:24:04,785 --> 00:24:07,019 When I told Bob Arum, "You are not gonna believe this. 435 00:24:07,088 --> 00:24:09,821 Oscar's going to be in 'Harper's Bazaar,'" 436 00:24:09,890 --> 00:24:12,691 Bob looked at me, and he was like, "Are you kidding? 437 00:24:12,760 --> 00:24:15,962 I don't want 'Harper's Bazaar.' I want 'Sports Illustrated.'" 438 00:24:16,031 --> 00:24:19,598 I was like, seriously? This is "Harper's Bazaar." 439 00:24:19,667 --> 00:24:23,402 Women saw Oscar in a fashion magazine. 440 00:24:23,471 --> 00:24:26,873 That moment is when I realized 441 00:24:26,942 --> 00:24:29,976 that Oscar was not just a sports figure, 442 00:24:30,045 --> 00:24:33,680 but he was going to be more than that. 443 00:24:33,749 --> 00:24:35,614 - In the beginning of my career, 444 00:24:35,683 --> 00:24:37,921 my team was my brother and my father. 445 00:24:42,123 --> 00:24:43,690 - I started working with him 446 00:24:43,759 --> 00:24:46,826 as a camp manager, assistant coach. 447 00:24:46,895 --> 00:24:48,928 - My trainer was Robert Alcazar, 448 00:24:48,997 --> 00:24:51,798 who was my dad's friend from work. 449 00:24:51,867 --> 00:24:54,568 Nelson and Mittleman were my managers, 450 00:24:54,637 --> 00:24:57,571 and Bob Arum was my promoter. 451 00:24:57,640 --> 00:25:00,372 And that was Team De La Hoya. 452 00:25:00,441 --> 00:25:02,774 They laid out a plan for me. 453 00:25:02,843 --> 00:25:05,810 We had press conferences in several cities. 454 00:25:05,879 --> 00:25:09,914 I'm gonna train in Big Bear, fight every month. 455 00:25:09,983 --> 00:25:14,486 We had one missing piece, and that was my nickname. 456 00:25:14,555 --> 00:25:16,588 - Fighting out of the red corner, 457 00:25:16,657 --> 00:25:19,224 he is making his professional debut-- 458 00:25:19,293 --> 00:25:20,794 - I had the golden looks... 459 00:25:20,863 --> 00:25:23,362 - Really needing no introduction to you-- 460 00:25:23,431 --> 00:25:24,664 - The golden left hook... 461 00:25:24,733 --> 00:25:27,233 - The pride of East LA... 462 00:25:27,302 --> 00:25:28,801 - The golden story, 463 00:25:28,870 --> 00:25:31,237 and the gold medal around my neck. 464 00:25:31,306 --> 00:25:35,474 We all thought, wow, that's it. 465 00:25:35,543 --> 00:25:39,878 - Welcome to the ring, the Golden Boy! 466 00:25:39,947 --> 00:25:41,948 - You want me as a golden boy? All right, here you go. 467 00:25:42,017 --> 00:25:43,382 Let's go. 468 00:25:43,451 --> 00:25:45,217 - The Golden Boy opens up 469 00:25:45,286 --> 00:25:48,488 in dramatic fashion! 470 00:25:48,557 --> 00:25:50,489 - It was really loud, 471 00:25:50,558 --> 00:25:53,559 but the screaming was a higher pitch. 472 00:25:53,628 --> 00:25:56,363 It was tons, and tons, and tons of women. 473 00:25:56,432 --> 00:25:58,564 ♪ ♪ 474 00:25:58,633 --> 00:26:03,669 And people had signs, "I love you, Oscar," with big hearts. 475 00:26:03,738 --> 00:26:08,274 That's not a boxing match. That's like a concert. 476 00:26:08,343 --> 00:26:10,309 - He knocked out-- - Oh! 477 00:26:10,378 --> 00:26:12,111 - Right there is a left hand right on the buzzer. 478 00:26:12,180 --> 00:26:13,578 It's all over! 479 00:26:13,647 --> 00:26:15,982 They stop the fight in the first round. 480 00:26:16,051 --> 00:26:19,518 - He attracted people who were not into sports. 481 00:26:19,587 --> 00:26:22,321 - Oscar De La Hoya has the potential 482 00:26:22,390 --> 00:26:27,426 of being the most popular fighter since Muhammad Ali. 483 00:26:27,495 --> 00:26:30,029 When I saw the reaction of women, 484 00:26:30,098 --> 00:26:35,234 it then rang a bell what a tremendous fan base there was. 485 00:26:35,303 --> 00:26:39,873 So we arranged thousands of women going crazy, 486 00:26:39,942 --> 00:26:43,075 holding up signs, "Marry me, Oscar." 487 00:26:43,144 --> 00:26:46,245 Once you're able to start that little fire, 488 00:26:46,314 --> 00:26:51,450 and it catches on, it's like, boom, and it goes by itself. 489 00:26:51,519 --> 00:26:53,085 It was great for business. 490 00:26:53,154 --> 00:26:55,888 - Hicks is wobbly. Down from a right hand. 491 00:26:55,957 --> 00:26:57,656 - They're gonna be short for a while 492 00:26:57,725 --> 00:26:59,391 because Oscar De La Hoya is gonna whack out 493 00:26:59,460 --> 00:27:00,926 these guys in the beginning. 494 00:27:00,995 --> 00:27:03,162 - If De La Hoya is as good as he thinks he is, 495 00:27:03,231 --> 00:27:05,798 show us, and show us against good fighters, 496 00:27:05,867 --> 00:27:08,934 not just tomato cans and old men. 497 00:27:09,003 --> 00:27:10,970 - After ten fights, my team thought 498 00:27:11,039 --> 00:27:13,433 I was ready for a world title. 499 00:27:13,502 --> 00:27:15,508 So I fought for my first world title 500 00:27:15,577 --> 00:27:17,477 at the Olympic Auditorium. 501 00:27:17,546 --> 00:27:19,445 My father fought there, 502 00:27:19,514 --> 00:27:21,781 and my grandfather fought there. 503 00:27:21,850 --> 00:27:23,516 - The Golden Boy is on the verge 504 00:27:23,585 --> 00:27:25,552 of becoming a household name. 505 00:27:25,621 --> 00:27:27,520 Oscar De La Hoya has a chance 506 00:27:27,589 --> 00:27:30,284 to win his first world championship. 507 00:27:30,353 --> 00:27:33,258 - People expect a lot from me. 508 00:27:33,327 --> 00:27:35,962 The pressure is on from my family and everybody else. 509 00:27:36,031 --> 00:27:38,731 - And the doctor here says, enough. 510 00:27:38,800 --> 00:27:40,600 [crowd roaring] 511 00:27:40,669 --> 00:27:43,402 - So Oscar gets his TKO. 512 00:27:43,471 --> 00:27:47,773 - De La Hoya is a young man with tremendous ambition. 513 00:27:47,842 --> 00:27:49,942 - Of course, my father was always pushing me, 514 00:27:50,011 --> 00:27:53,345 but the person who's really pushing me hard 515 00:27:53,414 --> 00:27:56,582 inside of me is my mom. 516 00:27:56,651 --> 00:28:00,685 When I step inside the ring and the referee calls us, 517 00:28:00,754 --> 00:28:03,522 I try not to look at my opponent's eyes. 518 00:28:03,591 --> 00:28:05,485 What I do is look up in the sky 519 00:28:05,554 --> 00:28:08,027 because it's as if I can feel her, 520 00:28:08,096 --> 00:28:10,124 and she's looking at me, and my mother's 521 00:28:10,193 --> 00:28:12,131 taking care of me. 522 00:28:12,200 --> 00:28:14,099 [soft music] 523 00:28:14,168 --> 00:28:17,837 My mom, she lived a tough life. 524 00:28:17,906 --> 00:28:22,175 She had to cross the border at 14 years old 525 00:28:22,244 --> 00:28:26,045 by herself because she wants to sing. 526 00:28:26,114 --> 00:28:31,116 And then she ends up working at a zipper factory. 527 00:28:31,185 --> 00:28:34,753 Talk about the American dream, huh? 528 00:28:34,822 --> 00:28:38,590 - In Mexican society, because being Mexican 529 00:28:38,659 --> 00:28:42,494 is so intertwined with Catholicism, 530 00:28:42,563 --> 00:28:44,663 women are not allowed to be full 531 00:28:44,732 --> 00:28:47,300 and real human beings or real women. 532 00:28:47,369 --> 00:28:49,168 There were only three types of women. 533 00:28:49,237 --> 00:28:52,271 You were either the virgencita, the virgin, 534 00:28:52,340 --> 00:28:55,674 and then you got married, and then you became a mother. 535 00:28:55,743 --> 00:28:58,544 And if you weren't a virgin and a mother, 536 00:28:58,613 --> 00:28:59,913 then you were a whore. 537 00:28:59,982 --> 00:29:01,080 You don't want to be known as a whore 538 00:29:01,149 --> 00:29:03,016 because if you're a whore, then no man's gonna marry you 539 00:29:03,085 --> 00:29:04,950 because men need to marry virgins 540 00:29:05,019 --> 00:29:06,919 because if you're not a virgin, then you can't get married 541 00:29:06,988 --> 00:29:08,988 and become a mother, which is your ultimate goal. 542 00:29:09,057 --> 00:29:12,859 And it's a very rigid way that women are controlled 543 00:29:12,928 --> 00:29:15,461 by Catholicism, by society, by the patriarchy. 544 00:29:15,530 --> 00:29:18,063 So when you tell your parents, no, I'm a writer, 545 00:29:18,132 --> 00:29:20,467 or I'm a singer, I'm a dancer, they're like, 546 00:29:20,536 --> 00:29:22,805 what's the value in that? 547 00:31:09,677 --> 00:31:13,412 - When immigrant parents abandon their dreams, 548 00:31:13,481 --> 00:31:15,280 the expectation is, you're going to do better than us, 549 00:31:15,349 --> 00:31:17,050 and you have to do better than us 550 00:31:17,119 --> 00:31:20,820 because otherwise, why all the sacrifice? 551 00:31:20,889 --> 00:31:24,023 - Since I was a kid, I never felt like 552 00:31:24,092 --> 00:31:27,760 people loved me for who I really am inside. 553 00:31:27,829 --> 00:31:31,365 I was Oscar the commodity. 554 00:31:31,434 --> 00:31:33,236 ♪ ♪ 555 00:31:49,450 --> 00:31:52,118 - Family members would buy me boxing equipment. 556 00:31:52,187 --> 00:31:55,187 "Hey, do you need gloves? I'll buy them for you. 557 00:31:55,256 --> 00:31:58,090 "You're gonna be the one, dude. 558 00:31:58,159 --> 00:32:00,993 "You're gonna take us out of this lifestyle. 559 00:32:01,062 --> 00:32:02,862 You're the one." 560 00:32:02,931 --> 00:32:04,831 It's a lot of pressure. 561 00:32:04,900 --> 00:32:10,336 ♪ ♪ 562 00:32:10,405 --> 00:32:13,472 There came a point where I was missing a lot of school 563 00:32:13,541 --> 00:32:16,309 because I was training for the Olympics. 564 00:32:16,378 --> 00:32:19,245 But there was this one class. 565 00:32:19,314 --> 00:32:22,247 I just loved painting and art. 566 00:32:22,316 --> 00:32:25,554 Plus, the teacher was like my best friend. 567 00:32:26,955 --> 00:32:30,422 He would take the time to just talk to me, 568 00:32:30,491 --> 00:32:34,228 and encourage me, and bring out whatever passion I had. 569 00:32:34,297 --> 00:32:36,095 ♪ ♪ 570 00:32:36,164 --> 00:32:38,297 Anybody who tried to encourage me 571 00:32:38,366 --> 00:32:42,669 or just put a little effort, I would like cling onto. 572 00:32:42,738 --> 00:32:44,804 Turn around like that. 573 00:32:44,873 --> 00:32:47,372 A little bit more. 574 00:32:47,441 --> 00:32:50,343 It relaxes me. It relaxes the mind. 575 00:32:50,412 --> 00:32:53,279 It takes me away from all the pressure from boxing 576 00:32:53,348 --> 00:32:55,414 and from everybody around me. 577 00:32:55,483 --> 00:32:57,750 - Oscar, I think you should stick to boxing. 578 00:32:57,819 --> 00:32:59,151 - [laughs] 579 00:32:59,220 --> 00:33:02,254 [cheers and applause] 580 00:33:02,323 --> 00:33:06,591 - The beginning of my career, I was selling out arenas. 581 00:33:06,660 --> 00:33:08,661 - And De La Hoya comes out with a strong right 582 00:33:08,730 --> 00:33:10,062 to start things off. 583 00:33:10,131 --> 00:33:11,730 De La Hoya really getting that jab. 584 00:33:11,799 --> 00:33:14,466 - Another left hook knockdown for De La Hoya. 585 00:33:14,535 --> 00:33:16,703 - I was winning these major fights. 586 00:33:16,772 --> 00:33:19,571 - Five, six, seven! 587 00:33:19,640 --> 00:33:21,207 - I would make him a favorite right now 588 00:33:21,276 --> 00:33:23,976 against just about any other lightweight in the world. 589 00:33:24,045 --> 00:33:26,946 [dramatic music] 590 00:33:27,015 --> 00:33:29,515 ♪ ♪ 591 00:33:29,584 --> 00:33:33,352 - So I'm in Vegas after a fight, 592 00:33:33,421 --> 00:33:37,023 and I'm looking for a motel that my managers had arranged. 593 00:33:37,092 --> 00:33:40,459 And it's like two miles away from the strip. 594 00:33:40,528 --> 00:33:43,532 It was not a good site, that's for sure. 595 00:33:44,865 --> 00:33:48,567 The manager of the motel recognizes me and tells me, 596 00:33:48,636 --> 00:33:53,240 "What are you doing here? This is like a shithole." 597 00:33:53,309 --> 00:33:55,775 Wow. 598 00:33:55,844 --> 00:33:58,444 Hmm. 599 00:33:58,513 --> 00:34:00,145 Very first contract I signed, 600 00:34:00,214 --> 00:34:02,015 I didn't receive the million dollars. 601 00:34:02,084 --> 00:34:04,383 I was supposed to receive a brand-new car. 602 00:34:04,452 --> 00:34:07,319 I got like a--I don't know, beat up something. 603 00:34:07,388 --> 00:34:10,322 I don't know what the hell it was. 604 00:34:10,391 --> 00:34:14,393 The home that they promised me on contract was leased. 605 00:34:14,462 --> 00:34:17,162 I went to the bank, and I asked, like, 606 00:34:17,231 --> 00:34:19,564 "How much do I have in the bank?" 607 00:34:19,633 --> 00:34:24,770 "Oh, Mr De La Hoya, you have roughly $12,000 to your name." 608 00:34:24,839 --> 00:34:28,840 $12,000? Ooh, shit, OK. 609 00:34:28,909 --> 00:34:31,210 Let's fucking--let's take the bull by the horns now, 610 00:34:31,279 --> 00:34:34,183 and let's make some changes. 611 00:34:46,527 --> 00:34:52,164 - Oscar's father, Joel, arranged to fire the managers. 612 00:34:52,233 --> 00:34:55,101 And as Oscar's promoter, 613 00:34:55,170 --> 00:34:57,603 I thought that was a great decision. 614 00:34:57,672 --> 00:34:59,904 - You know, once we got rid of the managers, 615 00:34:59,973 --> 00:35:02,942 my father told me, like, yeah, go to this local Chevrolet 616 00:35:03,011 --> 00:35:05,711 in Montebello called Camino Real 617 00:35:05,780 --> 00:35:09,048 and meet this man who was an owner of a car dealership. 618 00:35:09,117 --> 00:35:11,317 He was like a friend of the family. 619 00:35:11,386 --> 00:35:14,420 My father knew him. He was very business savvy. 620 00:35:14,489 --> 00:35:16,388 And he started asking questions like, 621 00:35:16,457 --> 00:35:18,557 "Hey, do you have representation? 622 00:35:18,626 --> 00:35:20,426 "Do you have somebody looking out for you? 623 00:35:20,495 --> 00:35:22,328 And, oh, by the way, I just got rid of some people." 624 00:35:22,397 --> 00:35:24,363 That were trying to fuck me over. 625 00:35:24,432 --> 00:35:26,966 And typical car salesman, 626 00:35:27,035 --> 00:35:29,168 he convinced me to be my manager, 627 00:35:29,237 --> 00:35:31,204 telling me, "I don't believe in contracts 628 00:35:31,273 --> 00:35:34,340 because my word is everything, you know?" 629 00:35:34,409 --> 00:35:36,708 I'm like, oh, shit, this guy seems kind of cool. 630 00:35:36,777 --> 00:35:38,911 And all of a sudden, money was just coming in. 631 00:35:38,980 --> 00:35:41,413 I would go straight to the bank, get it on cash. 632 00:35:41,482 --> 00:35:42,747 And they would try to convince me, 633 00:35:42,816 --> 00:35:44,650 "No, don't have it in cash. Keep it in here." 634 00:35:44,719 --> 00:35:47,586 You know, the money will grow, and the rates are, like, 635 00:35:47,655 --> 00:35:49,656 super high right now, and this and that. 636 00:35:49,725 --> 00:35:50,622 I didn't care. 637 00:35:50,691 --> 00:35:52,091 I'm like, what the fuck is that, you know? 638 00:35:52,160 --> 00:35:53,659 Just give me my cash. 639 00:35:53,728 --> 00:35:57,897 - Once Hernandez came in, he turned everything around 640 00:35:57,966 --> 00:36:01,568 as far as Oscar's personal finances 641 00:36:01,637 --> 00:36:04,870 and put him on the right track. 642 00:36:04,939 --> 00:36:09,608 - Money changes everything. Money changes everybody. 643 00:36:09,677 --> 00:36:12,412 I thought that, as long as I keep winning, 644 00:36:12,481 --> 00:36:14,181 you can't tell me no. 645 00:36:14,250 --> 00:36:17,384 ♪ ♪ 646 00:36:17,453 --> 00:36:18,885 You can't deny me. 647 00:36:18,954 --> 00:36:20,952 If I want to get inside a club or restaurant, 648 00:36:21,021 --> 00:36:23,757 whatever, it's like, I'm Oscar De La Hoya, the Golden Boy, 649 00:36:23,826 --> 00:36:25,653 and I have money. 650 00:36:25,722 --> 00:36:27,426 - Another left hook. 651 00:36:27,495 --> 00:36:30,263 - For the first time, everybody around me 652 00:36:30,332 --> 00:36:33,066 had no choice but to say yes. 653 00:36:33,135 --> 00:36:36,068 I'm not gonna lie to you. Oh, yeah, the money's nice. 654 00:36:36,137 --> 00:36:38,170 No, it was fricking great. 655 00:36:38,239 --> 00:36:40,505 As a kid, like, I want more. 656 00:36:40,574 --> 00:36:42,341 I'm feeling like I deserve more. 657 00:36:42,410 --> 00:36:45,745 I'm freaking greedy now. 658 00:36:45,814 --> 00:36:47,646 And I go back to Vegas. 659 00:36:47,715 --> 00:36:51,284 Now we're staying in a major hotel, 660 00:36:51,353 --> 00:36:55,454 double glass windows, and looking out the Strip. 661 00:36:55,523 --> 00:36:57,624 I'm thinking, this is where I belong. 662 00:36:57,693 --> 00:37:00,829 ♪ ♪ 663 00:37:03,392 --> 00:37:06,499 - Why would he take a fight against a tough champion 664 00:37:06,568 --> 00:37:08,400 like John John Molina at this stage? 665 00:37:08,469 --> 00:37:11,304 - For the million bucks or more he's getting tonight, 666 00:37:11,373 --> 00:37:15,641 he had to finally fight a big-time opponent. 667 00:37:15,710 --> 00:37:16,675 [bell rings] 668 00:37:16,744 --> 00:37:19,211 - Molina has succeeded in changing the style 669 00:37:19,280 --> 00:37:21,314 of the fight to a brawl 670 00:37:21,383 --> 00:37:23,349 and has given De La Hoya everything 671 00:37:23,418 --> 00:37:26,518 he can handle for the past five or six rounds. 672 00:37:26,587 --> 00:37:29,588 - The John John Molina fight was probably the first fight 673 00:37:29,657 --> 00:37:32,426 where my trainer was over his head. 674 00:37:32,495 --> 00:37:35,598 - [speaking Spanish] 675 00:37:36,898 --> 00:37:39,231 - The instructions he would give me were just-- 676 00:37:39,300 --> 00:37:41,466 I couldn't understand. 677 00:37:41,535 --> 00:37:42,902 - What do you think, George? 678 00:37:42,971 --> 00:37:44,437 Is Oscar gonna listen to those instructions 679 00:37:44,506 --> 00:37:45,938 from Robert Alcazar? 680 00:37:46,007 --> 00:37:47,507 - Every time you cross tie the motherfucker, 681 00:37:47,576 --> 00:37:49,342 you win the fight already, OK? 682 00:37:49,411 --> 00:37:52,744 - He's babbling, and I'm waiting for instructions. 683 00:37:52,813 --> 00:37:55,347 - Well, use the experience. Use the experience. 684 00:37:55,416 --> 00:37:57,449 - I realize, everybody has their limits 685 00:37:57,518 --> 00:37:59,486 of how much you can teach me. 686 00:37:59,555 --> 00:38:01,187 - Oscar De La Hoya's first 687 00:38:01,256 --> 00:38:03,088 12-round route-going performance. 688 00:38:03,157 --> 00:38:04,652 [bell rings] 689 00:38:04,721 --> 00:38:06,860 [crowd roaring] 690 00:38:06,929 --> 00:38:09,895 - Alcazar was a good amateur trainer, 691 00:38:09,964 --> 00:38:15,734 but he didn't have the gravitas that certain trainers had. 692 00:38:15,803 --> 00:38:17,636 - I know what I can do. I know what I can accomplish. 693 00:38:17,705 --> 00:38:20,940 But I fought a very unintelligent fight. 694 00:38:21,009 --> 00:38:24,813 I needed somebody else to take me to another level. 695 00:39:30,312 --> 00:39:33,112 - Chávez was a Mexican icon. 696 00:39:33,181 --> 00:39:34,613 He had a great personality. 697 00:39:34,682 --> 00:39:38,985 And in boxing, a guy has to have a personality 698 00:39:39,054 --> 00:39:41,087 as well as ability. 699 00:39:41,156 --> 00:39:45,625 - Presenting the three-time World Champion, 700 00:39:45,694 --> 00:39:51,800 Julio César Chávez! 701 00:40:33,775 --> 00:40:35,542 - I am the official trainer. 702 00:40:35,611 --> 00:40:38,077 Mr. Roberto, he's my assistant. 703 00:40:38,146 --> 00:40:39,744 - Roberto just detested him. 704 00:40:39,813 --> 00:40:41,847 He just didn't want anything to do with Jesus. 705 00:40:41,916 --> 00:40:45,318 As a matter of fact, they were asking Roberto, 706 00:40:45,387 --> 00:40:47,452 "No, who's--what's he doing here?" 707 00:40:47,521 --> 00:40:49,592 "Oh, he's just sweeping the gym." 708 00:40:55,663 --> 00:40:57,196 - Then it could be an interesting fight. 709 00:40:57,265 --> 00:40:59,331 But I don't think he will. I hope--oh, there he is. 710 00:40:59,400 --> 00:41:02,367 - There he goes. A great left hook. 711 00:41:02,436 --> 00:41:04,536 - You're looking at a world of talent 712 00:41:04,605 --> 00:41:06,606 for a world champion right there. 713 00:41:06,675 --> 00:41:08,244 It all happened fast. 714 00:41:24,492 --> 00:41:26,693 - And we just connected instantly. 715 00:41:26,762 --> 00:41:28,894 He would teach me about life, 716 00:41:28,963 --> 00:41:31,997 and philosophy, and classical music. 717 00:41:32,066 --> 00:41:37,974 He would teach me about wines, Shakespeare, and passion. 718 00:41:54,856 --> 00:41:57,123 - We got along great. We would talk. 719 00:41:57,192 --> 00:41:58,691 We'd have these great conversations 720 00:41:58,760 --> 00:42:00,626 about religion or lack thereof. 721 00:42:00,695 --> 00:42:03,463 He was an atheist. 722 00:42:03,532 --> 00:42:05,531 My dad's very religious. . 723 00:42:05,600 --> 00:42:07,967 My dad was thinking that, you know, 724 00:42:08,036 --> 00:42:11,137 he was putting stuff into Oscar's head. 725 00:42:11,206 --> 00:42:13,072 - The problem with Rivera, 726 00:42:13,141 --> 00:42:16,341 he was just a dyed-in-the-wool communist. 727 00:42:16,410 --> 00:42:20,480 He was like you had Karl Marx in the training camp. 728 00:42:20,549 --> 00:42:27,352 ♪ ♪ 729 00:42:27,421 --> 00:42:31,590 The camps went on for like two months before a fight, 730 00:42:31,659 --> 00:42:35,094 and they were all living in the same place. 731 00:42:35,163 --> 00:42:39,966 The father couldn't tolerate somebody constantly talking 732 00:42:40,035 --> 00:42:42,535 against religion, against God. 733 00:42:42,604 --> 00:42:44,707 For me, it was hilarious. 734 00:43:06,828 --> 00:43:08,961 - I felt I became a different person. 735 00:43:09,030 --> 00:43:12,531 I felt I grew. I felt I was becoming better. 736 00:43:12,600 --> 00:43:15,972 I felt I was becoming bigger, like up here. 737 00:43:26,209 --> 00:43:27,646 - There's De La Hoya. 738 00:43:27,715 --> 00:43:29,715 You see him up on his toes more than we've 739 00:43:29,784 --> 00:43:33,486 seen him before, with a little bit more movement. 740 00:43:33,555 --> 00:43:36,556 - Something just clicked. 741 00:43:36,625 --> 00:43:38,357 He made me think more. 742 00:43:38,426 --> 00:43:41,560 - De La Hoya making himself an elusive target. 743 00:43:41,629 --> 00:43:44,730 - He changed me to be a beautiful fighter. 744 00:43:44,799 --> 00:43:47,567 - Right hand uppercut. 745 00:43:47,636 --> 00:43:49,635 Hernandez is wobbled. 746 00:43:49,704 --> 00:43:52,404 - Somebody just has to give me some attention, 747 00:43:52,473 --> 00:43:56,541 give me some confidence, give me that encouragement, 748 00:43:56,610 --> 00:43:58,677 and I will do whatever it takes. 749 00:43:58,746 --> 00:44:00,880 - Right hand to the body, sets up the flurry. 750 00:44:00,949 --> 00:44:02,881 De La Hoya landing on the ropes. 751 00:44:02,950 --> 00:44:04,784 - The best thing that can ever happen to my career 752 00:44:04,853 --> 00:44:08,387 was hiring the Professor. 753 00:44:08,456 --> 00:44:12,091 And then we'd announce that I was gonna fight Chávez. 754 00:44:12,160 --> 00:44:15,127 - You list him as one of your idols. 755 00:44:15,196 --> 00:44:18,698 Has it hit you yet that you're really close to fighting him? 756 00:44:18,767 --> 00:44:20,299 And what does it mean to you? 757 00:44:20,368 --> 00:44:23,135 - Well, I knew it all along that maybe one day, 758 00:44:23,204 --> 00:44:26,472 we can go at it, Julio César Chávez and myself. 759 00:44:26,541 --> 00:44:28,435 I've always dreamed about that fight, 760 00:44:28,504 --> 00:44:30,176 and now my dream is gonna become true, 761 00:44:30,245 --> 00:44:32,572 fighting the legend, fighting the great champion, 762 00:44:32,641 --> 00:44:34,681 fighting the people's idol, and I can't wait. 763 00:44:34,750 --> 00:44:36,148 I'm looking forward to it. 764 00:44:36,217 --> 00:44:39,352 Chávez, he's just like a badass son of a bitch. 765 00:44:39,421 --> 00:44:41,955 [dramatic music] 766 00:44:42,024 --> 00:44:45,425 But I mean, shit, he was so brutal. 767 00:44:45,494 --> 00:44:48,894 ♪ ♪ 768 00:44:48,963 --> 00:44:51,431 The guy can take a punch. 769 00:44:51,500 --> 00:44:54,667 ♪ ♪ 770 00:44:54,736 --> 00:44:56,669 When he fought Meldrick Taylor, 771 00:44:56,738 --> 00:44:58,637 he was getting pummeled on. 772 00:44:58,706 --> 00:45:01,508 He was getting beat up the whole fight. 773 00:45:01,577 --> 00:45:03,910 ♪ ♪ 774 00:45:03,979 --> 00:45:06,778 But there's no quit in Chávez. 775 00:45:06,847 --> 00:45:09,115 And he knocks him out in the last ten seconds 776 00:45:09,184 --> 00:45:13,322 of the last round to win the fight. 777 00:45:14,888 --> 00:45:17,893 That's who Chávez was. Like, he never gave up. 778 00:45:41,516 --> 00:45:48,024 - One can say that Chávez was more authentic than Oscar. 779 00:45:49,958 --> 00:45:55,060 But Chávez had a crude side to him. 780 00:45:55,129 --> 00:45:59,131 We cautioned Oscar against the crudeness 781 00:45:59,200 --> 00:46:03,669 because we wanted Oscar to appeal 782 00:46:03,738 --> 00:46:08,674 to the greater American Anglo audience. 783 00:46:08,743 --> 00:46:11,110 - I respect the Mexican culture. 784 00:46:11,179 --> 00:46:15,715 My parents are Mexican. All my family is Mexican. 785 00:46:15,784 --> 00:46:19,952 And I'm proud of having Mexican blood. 786 00:46:20,021 --> 00:46:24,190 But I'm proud that I was born here in the U.S. of A, 787 00:46:24,259 --> 00:46:28,194 you know, the land of opportunities. 788 00:46:28,263 --> 00:46:30,429 [dramatic music] 789 00:46:30,498 --> 00:46:33,065 So I take up golf, and now Mexican Americans 790 00:46:33,134 --> 00:46:35,234 are talking about, well, you're not one of us 791 00:46:35,303 --> 00:46:36,936 because you were born here in the U.S., 792 00:46:37,005 --> 00:46:38,738 and you're playing golf, and you're hanging out 793 00:46:38,807 --> 00:46:41,310 with the white folks. 794 00:46:42,711 --> 00:46:44,611 Your skin's lighter. 795 00:46:44,680 --> 00:46:46,946 You're pretty. 796 00:46:47,015 --> 00:46:48,513 Look at the way you're trying to talk. 797 00:46:48,582 --> 00:46:51,378 I'm just here, taking it easy, having a good time. 798 00:46:51,447 --> 00:46:53,353 You're not Mexican enough. 799 00:46:53,422 --> 00:46:55,949 ♪ ♪ 800 00:46:56,018 --> 00:46:59,158 - He's very palatable and accessible to white people. 801 00:46:59,227 --> 00:47:00,993 He's a nonthreatening Mexican, right? 802 00:47:01,062 --> 00:47:03,630 Right, so Oscar De La Hoya fits this role of like, 803 00:47:03,699 --> 00:47:05,298 oh, you're not a scary Mexican. 804 00:47:05,367 --> 00:47:07,032 You're not like an Indigenous-looking Mexican 805 00:47:07,101 --> 00:47:08,768 that I see at Home Depot. 806 00:47:08,837 --> 00:47:12,238 - Latino men have to be tough. 807 00:47:12,307 --> 00:47:16,375 They have to have a certain demeanor, 808 00:47:16,444 --> 00:47:19,879 that macho type of guy. 809 00:47:19,948 --> 00:47:22,047 You wear your sombrero, and you have 810 00:47:22,116 --> 00:47:24,617 to act as tough as you can. 811 00:47:24,686 --> 00:47:27,920 You have to have that image of macho. 812 00:47:27,989 --> 00:47:29,355 You know, most of the fans felt 813 00:47:29,424 --> 00:47:32,392 that I didn't have that machismo. 814 00:47:32,461 --> 00:47:34,726 ♪ ♪ 815 00:47:34,795 --> 00:47:39,532 - As we're starting to really promote that Chávez fight, 816 00:47:39,601 --> 00:47:41,668 we started a press tour. 817 00:47:41,737 --> 00:47:43,135 We had two planes. 818 00:47:43,204 --> 00:47:46,505 Oscar was on one, and Chávez was on the other. 819 00:47:46,574 --> 00:47:50,544 26 cities in about 15 days, we had one day off. 820 00:47:50,613 --> 00:47:52,411 ♪ ♪ 821 00:47:52,480 --> 00:47:54,146 We'd do a press conference in the morning. 822 00:47:54,215 --> 00:47:57,349 We'd fly to another city. 823 00:47:57,418 --> 00:47:58,884 We'd do a press conference there. 824 00:47:58,953 --> 00:48:00,486 Sometimes it was on the tarmac. 825 00:48:00,555 --> 00:48:02,989 We'd fly to another city, sleep over, 826 00:48:03,058 --> 00:48:06,258 get up the next morning, and do the press conference. 827 00:48:06,327 --> 00:48:08,161 And it was like that the entire time. 828 00:48:08,230 --> 00:48:11,230 So sometimes, we'd do three in a day. 829 00:48:11,299 --> 00:48:13,299 - Wherever I would go, people are telling me, 830 00:48:13,368 --> 00:48:15,604 oh, he's gonna kick your ass, and you're not ready for him. 831 00:48:20,442 --> 00:48:24,272 - I had to prove something to a whole culture, 832 00:48:24,341 --> 00:48:26,946 to our people. 833 00:48:27,015 --> 00:48:30,954 I mean, I've never been so focused in my life. 834 00:48:33,454 --> 00:48:37,123 Everything was calculated, my food intake, the calories, 835 00:48:37,192 --> 00:48:39,959 lights out at 8:00 p.m., no matter what, 836 00:48:40,028 --> 00:48:43,496 lights back on at 4:00 a.m. to go run. 837 00:48:43,565 --> 00:48:46,165 And Chávez, he would just be stumbling in 838 00:48:46,234 --> 00:48:48,134 from partying or something. 839 00:48:48,203 --> 00:48:52,005 And I was like, wow, I might have an advantage here. 840 00:48:52,074 --> 00:48:54,941 [indistinct chatter] 841 00:48:55,010 --> 00:48:58,011 Once we get to Vegas, we see Chávez 842 00:48:58,080 --> 00:48:59,579 brought out the horde of fans. 843 00:48:59,648 --> 00:49:00,780 I mean, it was crazy. 844 00:49:00,849 --> 00:49:02,377 - Chávez number one. - Chávez. 845 00:49:02,446 --> 00:49:05,051 - Chávez! - Chávez. 846 00:49:05,120 --> 00:49:06,720 - Numero uno. 847 00:49:06,789 --> 00:49:09,723 [soft music] 848 00:49:09,792 --> 00:49:11,124 ♪ ♪ 849 00:49:11,193 --> 00:49:15,828 - Being booed makes you want to just prove 850 00:49:15,897 --> 00:49:18,732 that you can rise to the occasion. 851 00:49:18,801 --> 00:49:21,200 ♪ ♪ 852 00:49:21,269 --> 00:49:23,102 - What about looking out 853 00:49:23,171 --> 00:49:26,405 through this enormously cruel Chávez crowd? 854 00:49:26,474 --> 00:49:30,243 Could that have an effect on young De La Hoya? 855 00:49:30,312 --> 00:49:33,513 - I get up on the ring, and I see him. 856 00:49:33,582 --> 00:49:36,285 And I said, holy shit. 857 00:49:37,786 --> 00:49:40,019 I'm really fighting Chávez. 858 00:49:40,088 --> 00:49:42,221 [crowd chanting] 859 00:49:42,290 --> 00:49:44,824 - Chávez's fans trying to rally him, 860 00:49:44,893 --> 00:49:47,860 chanting México, México, México. 861 00:49:47,929 --> 00:49:51,363 - I kind of like shook it off, like, you have to do your job. 862 00:49:51,432 --> 00:49:55,604 I felt something happen in me that was like tunnel vision. 863 00:49:56,938 --> 00:49:59,271 - De La Hoya says he's in the best shape of his life. 864 00:49:59,340 --> 00:50:00,906 Chávez says he's in the best shape 865 00:50:00,975 --> 00:50:05,378 since his dramatic comeback win over Meldrick Taylor. 866 00:50:05,447 --> 00:50:08,280 - I thought, this is my moment to make sure 867 00:50:08,349 --> 00:50:11,551 that people know who I really am. 868 00:50:11,620 --> 00:50:13,318 My jab was lethal. 869 00:50:13,387 --> 00:50:16,923 And I remember hitting him. 870 00:50:16,992 --> 00:50:19,224 And I cut him open. 871 00:50:19,293 --> 00:50:20,960 There was so much blood. 872 00:50:21,029 --> 00:50:23,195 ♪ ♪ 873 00:50:23,264 --> 00:50:25,565 After that, my confidence grew. 874 00:50:25,634 --> 00:50:27,701 I was pushing him back. 875 00:50:27,770 --> 00:50:30,335 ♪ ♪ 876 00:50:30,404 --> 00:50:33,268 I felt I was getting into the rhythm. 877 00:50:33,337 --> 00:50:40,283 ♪ ♪ 878 00:50:41,917 --> 00:50:44,616 And just gliding and moving, 879 00:50:44,685 --> 00:50:47,421 I felt I was floating in the ring. 880 00:50:47,490 --> 00:50:49,354 ♪ ♪ 881 00:50:49,423 --> 00:50:52,024 You can hit me with a sledgehammer, 882 00:50:52,093 --> 00:50:54,727 and you cannot take me down. 883 00:50:54,796 --> 00:50:56,395 [crowd roaring] 884 00:50:56,464 --> 00:50:59,064 - Chávez getting in a left hook in close. 885 00:50:59,133 --> 00:51:01,200 And he brings the crowd out of their seats 886 00:51:01,269 --> 00:51:03,135 as he tries to mount the attack. 887 00:51:03,204 --> 00:51:04,904 - I was showing you that I can take it. 888 00:51:04,973 --> 00:51:06,539 I was showing you that I'm macho. 889 00:51:06,608 --> 00:51:10,243 I was showing you that I can be a man up there. 890 00:51:10,312 --> 00:51:12,345 - Good short left hook by De La Hoya. 891 00:51:12,414 --> 00:51:16,115 And he comes back with a right hand. 892 00:51:16,184 --> 00:51:18,383 And the blood bothering Julio, 893 00:51:18,452 --> 00:51:21,087 as De La Hoya lands a vicious left hook. 894 00:51:21,156 --> 00:51:23,289 Now his nose is bleeding too. 895 00:51:23,358 --> 00:51:26,258 It's been all Oscar De La Hoya. 896 00:51:26,327 --> 00:51:28,094 - I'm starting to think, wow, this can be like 897 00:51:28,163 --> 00:51:30,597 the changing of the guard. 898 00:51:30,666 --> 00:51:32,297 ♪ ♪ 899 00:51:32,366 --> 00:51:35,401 - Cortez takes Chávez to Flip Homansky. 900 00:51:35,470 --> 00:51:36,969 - The fight-- - That's it. 901 00:51:37,038 --> 00:51:38,671 - The fight is over. 902 00:51:38,740 --> 00:51:41,640 - The winner, by technical knockout, 903 00:51:41,709 --> 00:51:44,377 winning his fourth world title belt, 904 00:51:44,446 --> 00:51:48,514 and new WBC Super Lightweight 905 00:51:48,583 --> 00:51:53,653 Champion of the World, the Golden Boy, 906 00:51:53,722 --> 00:51:59,659 Oscar De La Hoya! 907 00:51:59,728 --> 00:52:02,629 [crowd roaring] 908 00:52:02,698 --> 00:52:06,869 ♪ ♪ 909 00:52:39,700 --> 00:52:42,602 - Nobody gave me the credit that I deserved, 910 00:52:42,671 --> 00:52:45,004 the respect. 911 00:52:45,073 --> 00:52:47,443 It haunted me. 912 00:53:04,526 --> 00:53:09,228 ♪ ♪ 913 00:53:09,297 --> 00:53:12,465 - Sponsorships, press conferences, 914 00:53:12,534 --> 00:53:15,301 tours everywhere, interviews, 915 00:53:15,370 --> 00:53:18,137 magazines, commercial shoots. 916 00:53:18,206 --> 00:53:19,671 - Call Cablevision today. 917 00:53:19,740 --> 00:53:21,406 - The fights were easy to promote. 918 00:53:21,475 --> 00:53:22,808 - Save up your dollars and dimes, so you can 919 00:53:22,877 --> 00:53:24,643 buy pay-per-view because it's gonna be a good one. 920 00:53:24,712 --> 00:53:27,846 - He would be on a talk show and plug himself. 921 00:53:27,915 --> 00:53:32,451 "You know what, you can watch me on pay-per-view." 922 00:53:32,520 --> 00:53:36,688 - He spoke beautifully both in English and in Spanish. 923 00:53:36,757 --> 00:53:40,026 - I'd like to introduce to you, the Golden Boy. 924 00:53:40,095 --> 00:53:41,995 [cheers and applause] 925 00:53:42,064 --> 00:53:43,897 - Women went crazy about him. 926 00:53:43,966 --> 00:53:48,868 ♪ ♪ 927 00:53:48,937 --> 00:53:50,535 - He took care of us. 928 00:53:50,604 --> 00:53:52,942 He bought our first house in Montebello. 929 00:53:55,944 --> 00:53:58,644 - Yay. - Shut up. 930 00:53:58,713 --> 00:54:02,448 After our mom passing, we grew a lot closer. 931 00:54:02,517 --> 00:54:03,915 I was like his wingman. 932 00:54:03,984 --> 00:54:06,519 Like, I was always with him, like, when he goes on dates, 933 00:54:06,588 --> 00:54:08,187 or he's just going out. 934 00:54:08,256 --> 00:54:10,089 He'll take me shopping. 935 00:54:10,158 --> 00:54:12,257 I felt so close to him. 936 00:54:12,326 --> 00:54:14,593 I felt like, oh, my God, like, we're doing it. 937 00:54:14,662 --> 00:54:18,064 Like, we're gonna build a relationship here. 938 00:54:18,133 --> 00:54:19,966 Until he moved into Bel Air. 939 00:54:20,035 --> 00:54:22,936 [soft music] 940 00:54:23,005 --> 00:54:24,469 ♪ ♪ 941 00:54:24,538 --> 00:54:28,140 - As an adult, I realize everything 942 00:54:28,209 --> 00:54:33,179 that I did miss out on as a kid. 943 00:54:33,248 --> 00:54:35,715 Like, there's no childhood whatsoever. 944 00:54:35,784 --> 00:54:37,550 What childhood? 945 00:54:37,619 --> 00:54:39,651 And now that I have time to realize it, 946 00:54:39,720 --> 00:54:44,223 it's like, OK, let me act out on it right now. 947 00:54:44,292 --> 00:54:49,128 That sense of power, it was such a rush. 948 00:54:49,197 --> 00:54:53,532 Once you head down that road, it's really difficult 949 00:54:53,601 --> 00:54:55,268 to make a U-turn because you're just 950 00:54:55,337 --> 00:54:59,638 so immersed in that chaos. 951 00:54:59,707 --> 00:55:02,474 - What everybody is seeing was still the Golden Boy image. 952 00:55:02,543 --> 00:55:04,909 - Even though I have this money, and the fame, 953 00:55:04,978 --> 00:55:07,547 and glory, you know, I'm always gonna be the same person. 954 00:55:07,616 --> 00:55:10,082 - But that's not reality. 955 00:55:10,151 --> 00:55:13,086 [cheering] 956 00:55:13,155 --> 00:55:14,453 ♪ ♪ 957 00:55:14,522 --> 00:55:16,590 - No, keep going. No, no. 958 00:55:16,659 --> 00:55:20,125 - Whoo! 959 00:55:20,194 --> 00:55:22,627 - No, no, no, no, no, go. 960 00:55:22,696 --> 00:55:25,297 - You know, things that were happening were maybe not OK. 961 00:55:25,366 --> 00:55:27,233 He would make me a nervous heart attack. 962 00:55:27,302 --> 00:55:28,568 - No. - Let's invite a few in. 963 00:55:28,637 --> 00:55:31,605 - No, no, no, no, no. 964 00:55:31,674 --> 00:55:34,407 ♪ ♪ 965 00:55:34,476 --> 00:55:36,843 - I was in high school, 966 00:55:36,912 --> 00:55:38,710 and he asked me to stay with him. 967 00:55:38,779 --> 00:55:41,346 He's like, oh, you know, come spend some time with me. 968 00:55:41,415 --> 00:55:46,785 But I hardly saw Oscar. 969 00:55:46,854 --> 00:55:51,290 He was just always out and about or partying. 970 00:55:51,359 --> 00:55:56,099 He was this different person that I've never saw before. 971 00:55:57,165 --> 00:56:00,566 The day I left, I don't even think he was there. 972 00:56:00,635 --> 00:56:04,436 So I remember writing a letter to him. 973 00:56:04,505 --> 00:56:06,939 I just spilled everything on that letter, you know, 974 00:56:07,008 --> 00:56:09,643 how I was feeling, 975 00:56:09,712 --> 00:56:12,244 the depression I was going through, 976 00:56:12,313 --> 00:56:15,013 and how I wish we were closer. 977 00:56:15,082 --> 00:56:19,486 And I remember handing off that letter to one of his friends. 978 00:56:19,555 --> 00:56:22,689 I doubt he gave it to him. 979 00:56:22,758 --> 00:56:26,362 And I was so crushed and so hurt. 980 00:56:27,328 --> 00:56:32,332 I had so much love for him, but I felt like I lost him. 981 00:56:32,401 --> 00:56:34,737 ♪ ♪ 982 00:56:44,912 --> 00:56:48,414 - I said to myself, everything is gonna be OK 983 00:56:48,483 --> 00:56:50,383 as long as I keep winning. 984 00:56:50,452 --> 00:56:52,785 - Let's get it on! 985 00:56:52,854 --> 00:56:55,354 - Pernell Whitaker was the best fighter pound for pound 986 00:56:55,423 --> 00:56:57,424 in the world at the time. 987 00:56:57,493 --> 00:57:00,526 ♪ ♪ 988 00:57:00,595 --> 00:57:02,395 - That could have been scored a knockdown. 989 00:57:02,464 --> 00:57:03,762 - That is a knockdown. That is a knockdown. 990 00:57:03,831 --> 00:57:05,698 - It is a knockdown. - It's a knockdown. 991 00:57:05,767 --> 00:57:08,268 - Sure enough, a left hook just clocked me. 992 00:57:08,337 --> 00:57:11,603 [crowd roaring] 993 00:57:11,672 --> 00:57:15,441 - Great flurry by De La Hoya to end the tenth. 994 00:57:15,510 --> 00:57:18,077 - I barely won the fight. 995 00:57:18,146 --> 00:57:20,912 ♪ ♪ 996 00:57:20,981 --> 00:57:24,917 - You were unable to really do what you do best against him, 997 00:57:24,986 --> 00:57:27,820 and really to impose your youth and strength on him. 998 00:57:27,889 --> 00:57:30,989 You feel it wasn't an Oscar De La Hoya performance? 999 00:57:31,058 --> 00:57:34,863 - Well, I'm frustrated because I know I can do much better. 1000 00:57:44,739 --> 00:57:47,439 - Within two weeks, the man whom Oscar called 1001 00:57:47,508 --> 00:57:49,475 the Professor was let go. 1002 00:57:49,544 --> 00:57:52,211 But is Oscar dodging the blame when he doesn't 1003 00:57:52,280 --> 00:57:53,882 have a golden performance? 1004 00:58:23,644 --> 00:58:26,079 - He was the best trainer that I've had, 1005 00:58:26,148 --> 00:58:29,476 but I always trusted everybody in my circle. 1006 00:58:29,545 --> 00:58:32,485 I should have been more involved in my business, 1007 00:58:32,554 --> 00:58:36,055 in my livelihood, in my life. 1008 00:58:36,124 --> 00:58:38,290 - De La Hoya trying to throw a left hook, 1009 00:58:38,359 --> 00:58:39,924 and missing with it. 1010 00:58:39,993 --> 00:58:43,129 But he lands a left hook and momentarily stuns Camacho. 1011 00:58:43,198 --> 00:58:44,396 De La Hoya sends... 1012 00:58:44,465 --> 00:58:48,067 - I didn't have the capability at the time to realize, 1013 00:58:48,136 --> 00:58:52,767 to recognize that family is important... 1014 00:58:52,836 --> 00:58:55,440 ♪ ♪ 1015 00:58:55,509 --> 00:58:58,277 That close friends are important, 1016 00:58:58,346 --> 00:58:59,478 that loved ones are important. 1017 00:58:59,547 --> 00:59:01,980 - Right hand lands for De La Hoya. 1018 00:59:02,049 --> 00:59:06,852 - I didn't want to see anything that was good for me. 1019 00:59:06,921 --> 00:59:09,254 - And that's thunder. That is big stuff. 1020 00:59:09,323 --> 00:59:12,758 - I distanced myself from the ones I most love. 1021 00:59:12,827 --> 00:59:14,994 - Left uppercut. - Great combination. 1022 00:59:15,063 --> 00:59:17,796 - I was in my own world, where, you know, 1023 00:59:17,865 --> 00:59:19,733 I'm gonna have a good time, I'm gonna win, 1024 00:59:19,802 --> 00:59:22,367 I'm gonna train hard, I'm gonna fight, 1025 00:59:22,436 --> 00:59:24,570 but this is my world. 1026 00:59:24,639 --> 00:59:25,838 - Time to get out of there. 1027 00:59:25,907 --> 00:59:27,674 - Yeah, that's what he's gonna do. 1028 00:59:27,743 --> 00:59:32,545 - Fighting, that was my escape 1029 00:59:32,614 --> 00:59:34,814 from the pain... 1030 00:59:34,883 --> 00:59:37,183 - Uppercut slams into Camacho. 1031 00:59:37,252 --> 00:59:39,853 - Ever since I was a kid. 1032 00:59:39,922 --> 00:59:44,928 ♪ ♪ 1033 00:59:49,392 --> 00:59:52,532 My first thoughts of my childhood 1034 00:59:52,601 --> 00:59:55,334 are just being afraid-- 1035 00:59:55,403 --> 01:00:00,407 of being afraid and pain, 1036 01:00:00,476 --> 01:00:06,215 crying, anger. 1037 01:00:09,545 --> 01:00:14,320 I remember we were playing stickball, 1038 01:00:14,389 --> 01:00:16,689 and sometimes, the ball would go into the street. 1039 01:00:16,758 --> 01:00:18,925 So one time, I swung and missed, 1040 01:00:18,994 --> 01:00:21,494 and I just instinctively ran out, 1041 01:00:21,563 --> 01:00:23,729 not looking both ways, not thinking. 1042 01:00:23,798 --> 01:00:26,899 And a car is coming so fast. 1043 01:00:26,968 --> 01:00:29,603 It just screeches to a halt. 1044 01:00:29,672 --> 01:00:31,971 [tires screeching] 1045 01:00:32,040 --> 01:00:35,007 And I end up in the bottom of the fucking car. 1046 01:00:35,076 --> 01:00:37,610 And everybody is like, "Oh, my gosh, he's dead. 1047 01:00:37,679 --> 01:00:39,778 Oh, my, little Oscar." 1048 01:00:39,847 --> 01:00:43,917 For some miraculous reason, I was untouched. 1049 01:00:43,986 --> 01:00:47,386 I can see my mom running down the street. 1050 01:00:47,455 --> 01:00:50,957 I'm waiting for my mother to, like, give me a hug. 1051 01:00:51,026 --> 01:00:54,360 And I mean, first thing she does is just, 1052 01:00:54,429 --> 01:00:58,531 you know, hits me, 1053 01:00:58,600 --> 01:01:01,168 beats the crap out of me. 1054 01:01:01,237 --> 01:01:05,071 ♪ ♪ 1055 01:01:05,140 --> 01:01:09,275 I remember times when I would cry, 1056 01:01:09,344 --> 01:01:12,178 and then she would tell me, "Well, you really want to cry?" 1057 01:01:12,247 --> 01:01:14,080 Then, boom, here you go. 1058 01:01:14,149 --> 01:01:17,149 I'm gonna give you something to cry about. 1059 01:01:17,218 --> 01:01:20,153 I never saw my mother hit my brother or my sister. 1060 01:01:20,222 --> 01:01:23,322 It was me who would always get hit. 1061 01:01:23,391 --> 01:01:27,726 She was hitting me so much, she started crying. 1062 01:01:27,795 --> 01:01:29,696 And she was angry, and she started crying 1063 01:01:29,765 --> 01:01:32,198 because I wasn't reacting to it. 1064 01:01:32,267 --> 01:01:36,168 I was just numb at that point. Nothing hurt me anymore. 1065 01:01:36,237 --> 01:01:39,371 I was just like, OK, you're gonna hit me, go ahead. 1066 01:01:39,440 --> 01:01:40,740 It's not hurting me anymore. 1067 01:01:40,809 --> 01:01:43,779 My soul is out of my fucking body. 1068 01:01:46,842 --> 01:01:50,082 But I hated it when she hit me. I fucking hated it. 1069 01:01:50,151 --> 01:01:55,258 It was the worst. It was the worst. 1070 01:02:00,562 --> 01:02:04,363 ♪ ♪ 1071 01:02:04,432 --> 01:02:06,899 But I had an outlet. 1072 01:02:06,968 --> 01:02:09,669 When I would step inside the ring, 1073 01:02:09,738 --> 01:02:13,305 I remember picturing my mom's face 1074 01:02:13,374 --> 01:02:16,971 on my opponent and just unleashing. 1075 01:02:17,040 --> 01:02:20,479 ♪ ♪ 1076 01:02:20,548 --> 01:02:23,716 - When you were a child, if you had an abusive mother, 1077 01:02:23,785 --> 01:02:27,753 you have to play this game in order to survive. 1078 01:02:27,822 --> 01:02:30,022 And then as an adult, you think, oh, it's over. 1079 01:02:30,091 --> 01:02:32,158 But if you've had to survive that way, 1080 01:02:32,227 --> 01:02:36,062 it's very hard to give up your survival strategies. 1081 01:02:36,131 --> 01:02:39,064 And there's outlets that people use to deal 1082 01:02:39,133 --> 01:02:41,233 with their pain and suffering. 1083 01:02:41,302 --> 01:02:42,968 Nobody wants to get punched in the face. 1084 01:02:43,037 --> 01:02:44,904 Like, nobody wants to have their nose broken three times. 1085 01:02:44,973 --> 01:02:46,472 Like, nobody wants that unless you're 1086 01:02:46,541 --> 01:02:49,842 fighting something spiritually or emotionally, 1087 01:02:49,911 --> 01:02:53,779 a ghost inside your mind. 1088 01:02:53,848 --> 01:02:56,716 - I started to enjoy it. 1089 01:02:56,785 --> 01:02:58,918 That's the scary part. 1090 01:02:58,987 --> 01:03:01,988 I loved getting hit in the face now 1091 01:03:02,057 --> 01:03:04,623 because I loved the buildup of the retaliation. 1092 01:03:04,692 --> 01:03:06,660 I loved the buildup of the anger. 1093 01:03:06,729 --> 01:03:09,062 ♪ ♪ 1094 01:03:09,131 --> 01:03:13,300 It's pain that I want to give back. 1095 01:03:13,369 --> 01:03:15,067 ♪ ♪ 1096 01:03:15,136 --> 01:03:17,437 So once that first bell rings... 1097 01:03:17,506 --> 01:03:18,838 [bell rings] 1098 01:03:18,907 --> 01:03:21,608 It's game on. 1099 01:03:21,677 --> 01:03:23,809 ♪ ♪ 1100 01:03:23,878 --> 01:03:28,681 And when I get hit, it doesn't hurt. 1101 01:03:28,750 --> 01:03:34,221 But now I have an excuse to get angry. 1102 01:03:34,290 --> 01:03:38,490 ♪ ♪ 1103 01:03:38,559 --> 01:03:41,628 And guess what, I'm gonna beat the living shit out of you. 1104 01:03:41,697 --> 01:03:43,529 ♪ ♪ 1105 01:03:43,598 --> 01:03:45,164 I don't care what happens to me. 1106 01:03:45,233 --> 01:03:50,206 I'm gonna go out there and just let it all out. 1107 01:03:51,673 --> 01:03:55,078 And then you get into a trance. 1108 01:03:56,310 --> 01:04:00,213 Your soul comes out of your body. 1109 01:04:00,282 --> 01:04:03,650 - And Oscar wants this so badly, he can taste it. 1110 01:04:03,719 --> 01:04:06,622 [crowd roaring] 1111 01:04:07,756 --> 01:04:09,922 - You're in your own world. 1112 01:04:09,991 --> 01:04:12,891 Nothing else matters. 1113 01:04:12,960 --> 01:04:16,630 Everything is just landing that perfect punch. 1114 01:04:16,699 --> 01:04:23,639 ♪ ♪ 1115 01:04:30,879 --> 01:04:33,846 It's distorted my lifestyle. 1116 01:04:33,915 --> 01:04:35,815 It's distorted my thinking. 1117 01:04:35,884 --> 01:04:39,219 It's kind of fucked with my psyche. 1118 01:04:39,288 --> 01:04:45,091 ♪ ♪ 1119 01:04:45,160 --> 01:04:47,759 - There's a lot more intimacy that men crave 1120 01:04:47,828 --> 01:04:51,430 that they're only allowed to get through sex and sports. 1121 01:04:51,499 --> 01:04:54,434 Men need to be able to cry, and to be embraced, 1122 01:04:54,503 --> 01:04:55,868 and to be hugged. 1123 01:04:55,937 --> 01:04:57,436 And it's sad that the little boys, 1124 01:04:57,505 --> 01:05:00,006 especially Mexican boys, are told, 1125 01:05:00,075 --> 01:05:01,674 as soon as they start crying, 1126 01:05:01,743 --> 01:05:03,843 that they're not allowed to cry. 1127 01:05:03,912 --> 01:05:07,279 ♪ ♪ 1128 01:05:07,348 --> 01:05:09,516 - You see my eyes. You see my face. 1129 01:05:09,585 --> 01:05:11,117 I'm numb. 1130 01:05:11,186 --> 01:05:14,053 I'm just-- I'm not even focused at my-- 1131 01:05:14,122 --> 01:05:17,424 I'm focused at something else. 1132 01:05:17,493 --> 01:05:21,794 Like, my eyes are-- 1133 01:05:21,863 --> 01:05:24,764 my eyes are not even there. 1134 01:05:24,833 --> 01:05:27,971 I'm focused at... 1135 01:05:34,308 --> 01:05:40,279 Yeah, I can see myself fighting. 1136 01:05:40,348 --> 01:05:44,620 And I don't even know why I'm fighting. 1137 01:05:56,597 --> 01:06:00,967 I just wanted to win, wanted to be loved. 1138 01:06:01,036 --> 01:06:02,902 That's it. 1139 01:06:02,971 --> 01:06:06,739 ♪ ♪ 1140 01:06:06,808 --> 01:06:11,077 - Finally, we have arrived, as we get set for the main event. 1141 01:06:11,146 --> 01:06:14,279 Oscar De La Hoya takes on Julio César Chávez. 1142 01:06:14,348 --> 01:06:17,682 It's an ultimate revenge in the rematch. 1143 01:06:17,751 --> 01:06:20,352 - Oscar, you say this is a personal fight for you. 1144 01:06:20,421 --> 01:06:22,989 It's about respect, isn't it, and the lack of respect 1145 01:06:23,058 --> 01:06:24,457 that he showed you after the first fight? 1146 01:06:24,526 --> 01:06:26,425 - Well, I'm not crying about it or nothing like that 1147 01:06:26,494 --> 01:06:28,761 because I don't cry about things. 1148 01:06:28,830 --> 01:06:30,162 I'm a real man. 1149 01:06:30,231 --> 01:06:34,801 I just want respect that fighters deserve. 1150 01:06:34,870 --> 01:06:41,978 ♪ ♪ 1151 01:06:42,543 --> 01:06:46,946 - I used to bully Oscar as a kid. 1152 01:06:47,015 --> 01:06:50,550 I remember a specific moment in time. 1153 01:06:50,619 --> 01:06:52,284 ♪ ♪ 1154 01:06:52,353 --> 01:06:55,254 He was about 11 years old. 1155 01:06:55,323 --> 01:06:58,825 I used to mess with him, and he got fed up one day. 1156 01:06:58,894 --> 01:07:02,528 ♪ ♪ 1157 01:07:02,597 --> 01:07:06,432 So I go into the kitchen, and he kind of pushes me. 1158 01:07:06,501 --> 01:07:09,368 I'm all--I'm not gonna let that happen. 1159 01:07:09,437 --> 01:07:13,839 I turn around to kind of just know scare him off a bit. 1160 01:07:13,908 --> 01:07:17,043 But he stood his ground. 1161 01:07:17,112 --> 01:07:24,253 ♪ ♪ 1162 01:07:25,787 --> 01:07:27,486 And I saw that look. 1163 01:07:27,555 --> 01:07:31,090 - And De La Hoya staring daggers at Chávez. 1164 01:07:31,159 --> 01:07:34,694 - There was this raging animal inside of him. 1165 01:07:34,763 --> 01:07:41,763 ♪ ♪ 1166 01:07:41,870 --> 01:07:44,473 And he socks me in the stomach. 1167 01:07:47,575 --> 01:07:50,074 I go down to my knees, and I can't breathe. 1168 01:07:56,084 --> 01:07:57,878 And I finally get up, and I see him, 1169 01:07:57,947 --> 01:08:00,123 and he's, like, looking at me like... 1170 01:08:04,092 --> 01:08:06,826 - Chávez won't come out. 1171 01:08:06,895 --> 01:08:08,695 He has refused to come out. 1172 01:08:08,764 --> 01:08:11,196 And I am shocked! 1173 01:08:11,265 --> 01:08:14,337 - Kid finally did it. 1174 01:08:16,238 --> 01:08:18,638 And that was the last time I messed with him. 1175 01:08:18,707 --> 01:08:20,640 OK, that's it. I'm done. 1176 01:08:20,709 --> 01:08:26,946 ♪ ♪ 1177 01:08:27,015 --> 01:08:29,113 It was out of respect. 1178 01:08:30,851 --> 01:08:33,152 - What did he say to you? - He told me, you know what? 1179 01:08:33,221 --> 01:08:35,350 You beat me. 1180 01:08:35,419 --> 01:08:38,424 ♪ ♪ 1181 01:08:38,493 --> 01:08:42,428 You made the great warrior quit on his stool. 1182 01:08:42,497 --> 01:08:44,263 - Thank you. Thank you very much. 1183 01:08:44,332 --> 01:08:47,066 And this fight here meant a lot to me. 1184 01:08:47,135 --> 01:08:49,001 There was just one focus on my mind today, 1185 01:08:49,070 --> 01:08:50,369 of course, to get a victory, 1186 01:08:50,438 --> 01:08:53,507 but this fight here is dedicated to my mother. 1187 01:08:53,576 --> 01:08:55,542 This is for you. 1188 01:08:55,611 --> 01:09:02,148 ♪ ♪ 1189 01:09:02,217 --> 01:09:07,987 When I was 16 years old, I walk into the house. 1190 01:09:08,056 --> 01:09:09,621 My mom tells me, crying, like, 1191 01:09:09,690 --> 01:09:13,426 "Son, can you put this cream on my back?" 1192 01:09:13,495 --> 01:09:16,799 We've never had that type of contact. 1193 01:09:18,433 --> 01:09:21,734 And she lifted up her shirt, and I saw the burns. 1194 01:09:21,803 --> 01:09:24,469 I was in shock. 1195 01:09:24,538 --> 01:09:27,239 And then she's just crying. 1196 01:09:27,308 --> 01:09:29,709 "I have cancer." 1197 01:09:29,778 --> 01:09:32,311 ♪ ♪ 1198 01:09:32,380 --> 01:09:36,180 What is cancer? What's going on? 1199 01:09:37,419 --> 01:09:40,756 "I have stage four cancer. I'm gonna die." 1200 01:09:42,257 --> 01:09:44,724 I just couldn't believe it. I had no words. 1201 01:09:44,793 --> 01:09:47,559 I couldn't cry. I couldn't hug her. 1202 01:09:47,628 --> 01:09:49,924 I couldn't comfort her. I couldn't do anything. 1203 01:09:49,993 --> 01:09:53,466 You know? I was just in shock. 1204 01:09:53,535 --> 01:09:57,769 The last fight she went to, it was the Goodwill Games. 1205 01:09:57,838 --> 01:10:04,210 I see this lady waving the American and Mexican flag. 1206 01:10:04,279 --> 01:10:06,813 Oh, my God, that's my mom. 1207 01:10:06,882 --> 01:10:09,615 ♪ ♪ 1208 01:10:09,684 --> 01:10:14,890 She missed her chemotherapy to attend that last fight. 1209 01:10:25,133 --> 01:10:29,568 - We'd be in the waiting room, and she'd be in such pain 1210 01:10:29,637 --> 01:10:33,105 that you could just hear her moaning. 1211 01:10:33,174 --> 01:10:36,675 I'd hold her hand and talk to her. 1212 01:10:36,744 --> 01:10:39,178 - I went up to her. "Mom, you know, how are you? 1213 01:10:39,247 --> 01:10:41,280 Are you OK today?" 1214 01:10:41,349 --> 01:10:44,687 And she looked at me like, who are you? 1215 01:10:46,287 --> 01:10:50,659 That one hit me good. 1216 01:10:52,793 --> 01:10:59,602 I remember going home and just crying, just crying. 1217 01:11:16,717 --> 01:11:20,419 - She held my hand, and, you know, she told me, 1218 01:11:20,488 --> 01:11:23,455 "Te quiero. I love you, te amo." 1219 01:11:23,524 --> 01:11:27,092 And I made a promise to her that I would 1220 01:11:27,161 --> 01:11:31,764 be the best brother I could be, the best son to my dad. 1221 01:11:31,833 --> 01:11:33,732 And I told her how much I loved her. 1222 01:11:33,801 --> 01:11:36,135 And I think first time I ever told her that, 1223 01:11:36,204 --> 01:11:40,535 I heard her breathe her last breath. 1224 01:11:40,604 --> 01:11:43,342 ♪ ♪ 1225 01:11:43,411 --> 01:11:45,878 - Coming back to the hospital, 1226 01:11:45,947 --> 01:11:49,115 I wanted to like rip the elevator open 1227 01:11:49,184 --> 01:11:50,749 and just run straight to her, 1228 01:11:50,818 --> 01:11:54,788 and maybe there's a chance that she can see me. 1229 01:11:54,857 --> 01:11:57,191 But she was gone. 1230 01:11:57,260 --> 01:11:59,325 ♪ ♪ 1231 01:11:59,394 --> 01:12:05,902 Never had the courage to tell her I love her. 1232 01:12:08,804 --> 01:12:12,272 I wish I did, you know? I wish I did. 1233 01:12:12,341 --> 01:12:19,515 ♪ ♪ 1234 01:12:24,286 --> 01:12:29,950 - There was never a singular moment 1235 01:12:30,019 --> 01:12:34,794 where we kind of, as a family, 1236 01:12:34,863 --> 01:12:38,297 with our father, and, you know, Oscar, 1237 01:12:38,366 --> 01:12:43,035 my sister, and myself, where we sat down, 1238 01:12:43,104 --> 01:12:44,504 we reminisced, we talked. 1239 01:12:44,573 --> 01:12:46,639 It was like, well, she passed. 1240 01:12:46,708 --> 01:12:49,007 OK, let's kind of like move on. You know? 1241 01:12:49,076 --> 01:12:53,011 Which just sounds pretty shitty when you look at it that way. 1242 01:12:53,080 --> 01:12:57,416 But I mean, it's just something that we weren't accustomed to, 1243 01:12:57,485 --> 01:13:01,621 I guess, sitting down and having 1244 01:13:01,690 --> 01:13:05,691 those hard conversations. 1245 01:13:05,760 --> 01:13:08,894 - Dad, him being, of course, being the tough dad, 1246 01:13:08,963 --> 01:13:11,130 being the tough love kind of dad, like, 1247 01:13:11,199 --> 01:13:14,199 I think he really wanted us to, like, just deal with it 1248 01:13:14,268 --> 01:13:16,368 and toughen up, you know? 1249 01:13:16,437 --> 01:13:18,237 But it was really difficult. 1250 01:13:18,306 --> 01:13:19,705 It was always just like, OK, 1251 01:13:19,774 --> 01:13:21,978 let's just all deal with it on our own. 1252 01:13:33,721 --> 01:13:38,191 - It was just a strange relationship that we had. 1253 01:13:38,260 --> 01:13:42,728 We love each other, but we can't express ourselves. 1254 01:13:42,797 --> 01:13:46,365 We can't show any compassion. 1255 01:13:46,434 --> 01:13:51,604 We can't really say anything to each other, 1256 01:13:51,673 --> 01:13:54,106 express our feelings. 1257 01:13:54,175 --> 01:13:56,442 But I can do it in the media. 1258 01:13:56,511 --> 01:14:00,346 I can do it with a stranger. 1259 01:14:00,415 --> 01:14:03,716 That was--to me, that was my therapy. 1260 01:14:03,785 --> 01:14:06,285 That was the way I can cope. 1261 01:14:06,354 --> 01:14:09,754 That was the way I can go on with my life, 1262 01:14:09,823 --> 01:14:14,126 and stay focused, and stay focused on the prize at hand, 1263 01:14:14,195 --> 01:14:15,361 and that was the gold medal. 1264 01:14:15,430 --> 01:14:18,030 Everything was about the gold medal because it was for her. 1265 01:14:18,099 --> 01:14:22,501 She wanted to wear that gold medal around her neck in '92, 1266 01:14:22,570 --> 01:14:26,238 and she told me to just get it for her. 1267 01:14:26,307 --> 01:14:28,074 And that's what I'm gonna do. 1268 01:14:28,143 --> 01:14:33,079 I was gonna win that gold medal no matter what, 1269 01:14:33,148 --> 01:14:36,048 but I was driven by a lie. 1270 01:14:36,117 --> 01:14:39,685 In one interview, I had said, my mother did tell me, 1271 01:14:39,754 --> 01:14:42,588 while she's dying, "Win the gold medal for me." 1272 01:14:42,657 --> 01:14:44,423 Before my mother passed away, 1273 01:14:44,492 --> 01:14:46,293 she told me she wanted the gold medal. 1274 01:14:46,362 --> 01:14:48,127 But it was a lie. 1275 01:14:48,196 --> 01:14:49,996 It just happened. 1276 01:14:50,065 --> 01:14:55,768 Emotion took over me, and it just caught fire. 1277 01:14:55,837 --> 01:14:57,870 - He brought honor to his mom's memory. 1278 01:14:57,939 --> 01:14:59,705 - Won our hearts recently when he fulfilled a promise 1279 01:14:59,774 --> 01:15:01,941 to his mom to win the Olympic gold medal. 1280 01:15:02,010 --> 01:15:05,711 - I embraced it. I held onto it. 1281 01:15:05,780 --> 01:15:09,214 And in a way, it was like-- it was like me finally, 1282 01:15:09,283 --> 01:15:13,685 for the first time, feeling like we're connected, 1283 01:15:13,754 --> 01:15:18,591 like we have a relationship after she passed away. 1284 01:15:18,660 --> 01:15:24,097 Being driven by that lie didn't seem wrong for me. 1285 01:15:24,166 --> 01:15:26,865 It didn't seem like I was doing anything wrong. 1286 01:15:26,934 --> 01:15:31,537 I was just happy that the story was about my mom, 1287 01:15:31,606 --> 01:15:34,206 and that she asked me, she told me to win 1288 01:15:34,275 --> 01:15:35,642 that gold medal for her. 1289 01:15:35,711 --> 01:15:37,542 That was my drive, 1290 01:15:37,611 --> 01:15:39,446 my green light to go and do it, 1291 01:15:39,515 --> 01:15:41,747 my motivation. 1292 01:15:41,816 --> 01:15:44,683 But yeah, it was a lie. 1293 01:15:44,752 --> 01:15:49,055 But when you're lying, you're caught up in this web, 1294 01:15:49,124 --> 01:15:54,964 and you have to lie more because I'm the Golden Boy. 1295 01:15:55,930 --> 01:15:57,863 They put me on the pedestal, and it's like, 1296 01:15:57,932 --> 01:15:59,999 "Oh, you can't do anything wrong. 1297 01:16:00,068 --> 01:16:03,836 He's the Golden Boy. You know, he's an angel." 1298 01:16:03,905 --> 01:16:06,105 Well, guess what, I'm not a fucking angel. 1299 01:16:06,174 --> 01:16:08,174 [dramatic music] 1300 01:16:08,243 --> 01:16:11,371 - Regarding the allegations, all we want is the truth. 1301 01:16:11,440 --> 01:16:13,645 - I was told by De La Hoya's attorney 1302 01:16:13,714 --> 01:16:15,281 that he didn't remember the event, 1303 01:16:15,350 --> 01:16:18,252 and he had actually slept with about 500 women since then. 1304 01:16:18,321 --> 01:16:20,152 ♪ ♪ 1305 01:16:20,221 --> 01:16:22,955 - Oscar De La Hoya being an alcoholic, a dope fiend-- 1306 01:16:23,024 --> 01:16:26,292 - We want to see a fight, right? 1307 01:16:26,361 --> 01:16:28,695 - No, no, no. They're not--no. 1308 01:16:28,764 --> 01:16:31,900 [dramatic music] 1309 01:16:33,769 --> 01:16:36,831 [dramatic orchestral music] 1310 01:16:36,900 --> 01:16:43,846 ♪ ♪ 1311 01:17:41,102 --> 01:17:43,406 [bright tone] 98057

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.