Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,876 --> 00:00:02,794
(cackling)
2
00:00:04,222 --> 00:00:05,724
? I can't believe
You're all mine ?
3
00:00:05,724 --> 00:00:07,726
- Uh, what?
- ? You and me for all time ?
4
00:00:07,726 --> 00:00:09,394
- Ugh!
- ? I'm never, ever ?
5
00:00:09,394 --> 00:00:11,897
? Ever gonna be alone again ?
6
00:00:11,897 --> 00:00:13,690
- Oh, boy.
- ? The dream team, you and me ?
7
00:00:13,690 --> 00:00:16,318
- For all eternity?
- ? For all eternity ?
8
00:00:16,318 --> 00:00:17,653
? It's the Ghost ?
9
00:00:17,653 --> 00:00:19,946
? It's the Ghost
and Molly McGee ?
10
00:00:19,946 --> 00:00:22,574
? I've been cursed
It's the worst ?
11
00:00:22,574 --> 00:00:24,701
MOLLY:
? Now you're stuck with me ?
12
00:00:24,701 --> 00:00:26,161
? We're never
Gonna be apart ?
13
00:00:26,161 --> 00:00:28,497
? Is there a way
To hit "restart"? ?
14
00:00:28,497 --> 00:00:29,748
- Nope!
- ? We're the Ghost ?
15
00:00:29,748 --> 00:00:32,709
? Ghost and Molly McGee ?
16
00:00:32,709 --> 00:00:34,962
- That's me.
- Well, let's see.
17
00:00:34,962 --> 00:00:37,714
? The Ghost and Molly McGee ?
18
00:00:46,848 --> 00:00:49,101
So, did you love it
or did you hate it? Or--
19
00:00:49,101 --> 00:00:50,978
Oh, no. Don't tell me
you were indifferent.
20
00:00:52,229 --> 00:00:54,564
Libby, I loved it!
21
00:00:54,564 --> 00:00:56,316
I thought for sure
the Chimera Queen
22
00:00:56,316 --> 00:00:57,526
was going to torch
the entire city,
23
00:00:57,526 --> 00:00:58,944
but then ah, ah, ah.
24
00:00:58,944 --> 00:01:01,530
You zagged, and she became
the benevolent leader
25
00:01:01,530 --> 00:01:03,115
you'd always built her up to be.
26
00:01:03,115 --> 00:01:05,242
You have a way with words.
27
00:01:05,242 --> 00:01:06,785
Yeah? Prove it.
28
00:01:06,785 --> 00:01:10,080
What's a six-letter word
for someone bringing news.
29
00:01:10,080 --> 00:01:10,998
Starts with an H.
30
00:01:10,998 --> 00:01:12,791
- Herald--
- MAIL CARRIER: Mail call.
31
00:01:12,791 --> 00:01:15,544
Let's see here,
Slam Poetry Quarterly,
32
00:01:15,544 --> 00:01:17,004
a bunch of bills,
33
00:01:17,004 --> 00:01:18,130
and a package.
34
00:01:18,130 --> 00:01:20,173
Oh. Uh...
35
00:01:20,173 --> 00:01:23,510
"Here's hoppin'
you have a great bat mitzvah."
36
00:01:23,510 --> 00:01:25,846
What? Bat mitzvah?
Your bat mitzvah was months ago.
37
00:01:25,846 --> 00:01:28,807
And everyone knows your
signature animal is the turtle.
38
00:01:28,807 --> 00:01:29,975
Whoever sent this
doesn't know you at...
39
00:01:29,975 --> 00:01:31,810
- It's from my dad!
- ...all right.
40
00:01:31,810 --> 00:01:35,188
That is such a nice,
thoughtful gift, then.
41
00:01:35,188 --> 00:01:37,816
You know, I've never heard you
talk about your dad before.
42
00:01:37,816 --> 00:01:39,776
Which you totally don't have to
if you don't want to.
43
00:01:39,776 --> 00:01:42,028
But if you do, I am all ears.
44
00:01:42,028 --> 00:01:43,447
Well, he'd love
to be around more,
45
00:01:43,447 --> 00:01:45,157
but he's busy traveling
the world
46
00:01:45,157 --> 00:01:47,117
so he can write the next
great American novel.
47
00:01:47,117 --> 00:01:49,870
Oh. He's a writer.
Oh, just like you.
48
00:01:49,870 --> 00:01:52,247
Yup. He's been working
on his book for years, and...
49
00:01:52,247 --> 00:01:53,373
(gasps)
50
00:01:53,373 --> 00:01:55,208
Oh! He's finally finished!
51
00:01:55,208 --> 00:01:56,877
Mom, Mom, Mom, Mom!
52
00:01:56,877 --> 00:01:59,254
Dad's gonna be at
the Buncha Books in Knotsworthy
53
00:01:59,254 --> 00:02:00,464
this weekend promoting his book.
54
00:02:00,464 --> 00:02:01,882
He finished?
55
00:02:01,882 --> 00:02:04,593
Yes! And he wants me
to come see him.
56
00:02:04,593 --> 00:02:07,471
I don't know, turtledove.
57
00:02:07,471 --> 00:02:09,306
Knotsworthy's pretty far.
58
00:02:09,306 --> 00:02:10,682
It's only two states away.
59
00:02:10,682 --> 00:02:13,351
And I haven't seen him
in six years.
60
00:02:13,351 --> 00:02:17,230
You know I can't resist
a road trip with my favorite girl.
61
00:02:17,230 --> 00:02:18,607
Yay!
62
00:02:18,607 --> 00:02:20,275
Now that Dad's not so focused
on his book,
63
00:02:20,275 --> 00:02:22,527
our story can finally begin.
64
00:02:22,527 --> 00:02:23,904
I bet that's why
he wants to see me,
65
00:02:23,904 --> 00:02:25,572
so we can start making up
for lost time.
66
00:02:25,572 --> 00:02:27,574
Oh, but my turtles.
67
00:02:27,574 --> 00:02:29,159
Someone needs to take care
of them while--
68
00:02:29,159 --> 00:02:30,702
Oh! Stop right there.
69
00:02:30,702 --> 00:02:32,078
Scratch and I got you covered.
70
00:02:32,078 --> 00:02:33,830
Like a shell.
71
00:02:33,830 --> 00:02:35,749
- It's not a joke, Molly.
- You just don't get it.
72
00:02:35,749 --> 00:02:37,501
Just because you say it
like a joke
73
00:02:37,501 --> 00:02:39,836
doesn't mean it's a joke.
74
00:02:39,836 --> 00:02:44,257
Can't have a successful
road trip without road snacks.
75
00:02:44,257 --> 00:02:45,592
Hey, Libby, look.
76
00:02:45,592 --> 00:02:49,054
I "mustache" you to eat me.
77
00:02:49,054 --> 00:02:50,096
(giggles)
78
00:02:50,096 --> 00:02:51,723
Oh, while we're here,
79
00:02:51,723 --> 00:02:53,391
we should get snacks
for Dad too.
80
00:02:53,391 --> 00:02:56,102
Hmm, does he like
sweet or salty?
81
00:02:56,102 --> 00:02:57,187
I'll get both.
82
00:02:57,187 --> 00:02:58,480
(gasps) Mom!
83
00:02:58,480 --> 00:03:00,482
We need to get these!
84
00:03:00,482 --> 00:03:01,900
And, ooh,
85
00:03:01,900 --> 00:03:03,610
we should get this sled
while it's on sale.
86
00:03:03,610 --> 00:03:04,861
Dad might want
to take me sledding,
87
00:03:04,861 --> 00:03:06,404
just like when I was little.
88
00:03:06,404 --> 00:03:07,697
Let's not get ahead
of ourselves.
89
00:03:07,697 --> 00:03:09,991
We'll stick to the snacks
for now.
90
00:03:09,991 --> 00:03:11,493
(whispers)
We'll be back for you.
91
00:03:11,493 --> 00:03:12,577
Don't worry.
92
00:03:12,577 --> 00:03:14,287
MOLLY: Shoshana, Santiago,
93
00:03:14,287 --> 00:03:15,539
and we've got Simon,
94
00:03:15,539 --> 00:03:17,582
who loves to climb.
95
00:03:17,582 --> 00:03:18,875
(laughs) Yeah, you do, buddy.
96
00:03:18,875 --> 00:03:20,627
Okay, so they've got
food and water,
97
00:03:20,627 --> 00:03:23,505
some heat lamps,
and my ever-watchful eye.
98
00:03:23,505 --> 00:03:24,881
All is good.
99
00:03:26,424 --> 00:03:28,176
(blows raspberry)
100
00:03:29,553 --> 00:03:31,221
(whistles)
101
00:03:32,597 --> 00:03:33,765
Do they seem bored to you?
102
00:03:33,765 --> 00:03:34,975
I mean, they're turtles.
103
00:03:34,975 --> 00:03:36,935
Boredom's their natural state.
104
00:03:36,935 --> 00:03:39,646
Now let's get to the good stuff.
Help me with this crossword.
105
00:03:39,646 --> 00:03:43,316
It's a six-letter word
for excessive confidence
106
00:03:43,316 --> 00:03:45,569
leading to one's downfall.
107
00:03:45,569 --> 00:03:46,736
Oh, no, no, no, no.
108
00:03:46,736 --> 00:03:48,822
Molly McGee always
goes above and beyond.
109
00:03:48,822 --> 00:03:51,241
I'm gonna make a bigger
and better turtle playground.
110
00:03:51,241 --> 00:03:54,661
The biggest and best turtle
playground that's ever existed!
111
00:03:54,661 --> 00:03:56,663
"Hubris." Thank you.
112
00:03:56,663 --> 00:03:59,791
I am going to create
a turtle-topia!
113
00:04:01,960 --> 00:04:03,837
- Looks great, Mol.
- It does.
114
00:04:03,837 --> 00:04:05,881
But Turtletopia needs
one final touch.
115
00:04:05,881 --> 00:04:07,674
(gasps) A water feature.
116
00:04:07,674 --> 00:04:09,009
Keep an eye on the turtles, Scratch.
117
00:04:09,009 --> 00:04:10,552
Uh, I can handle that.
118
00:04:10,552 --> 00:04:12,178
Now, seven across.
119
00:04:12,178 --> 00:04:16,141
A ten-letter word
for hint of a coming disaster?
120
00:04:16,141 --> 00:04:17,183
(laughs)
121
00:04:17,183 --> 00:04:18,476
"Foreshadow."
122
00:04:18,476 --> 00:04:20,312
(gasps) Where are the turtles?
123
00:04:20,312 --> 00:04:23,607
What? How'd they get away so--
I looked away for one second.
124
00:04:23,607 --> 00:04:25,775
Oh, Scratch,
we have to find them.
125
00:04:25,775 --> 00:04:28,069
They're Libby's number
two through five best friends.
126
00:04:28,069 --> 00:04:30,530
- Maybe not anymore.
- Scratch!
127
00:04:30,530 --> 00:04:32,490
LEAH:
Okay, and "S" is for...
128
00:04:32,490 --> 00:04:35,619
"sparrows swaying in the sky."
129
00:04:35,619 --> 00:04:36,995
Now you've got "T."
130
00:04:36,995 --> 00:04:39,247
Libby? Libby, it's your turn.
131
00:04:39,247 --> 00:04:40,624
- Huh?
- T.
132
00:04:40,624 --> 00:04:42,792
Oh, sorry, Mom.
I can't concentrate.
133
00:04:42,792 --> 00:04:44,711
I keep thinking about Dad.
134
00:04:44,711 --> 00:04:46,463
It's been so long
since I've seen him.
135
00:04:46,463 --> 00:04:47,797
Tell me about everything
about him.
136
00:04:47,797 --> 00:04:49,549
Well, when we met in college,
137
00:04:49,549 --> 00:04:51,051
he was handsome, charming,
138
00:04:51,051 --> 00:04:53,011
played the bandonion
like a bandit.
139
00:04:53,011 --> 00:04:54,846
Ah, that's all surface, Mom.
140
00:04:54,846 --> 00:04:56,932
Give me the good stuff.
You know, like...
141
00:04:56,932 --> 00:04:59,059
Are his jokes the right mix
of embarrassing and funny?
142
00:04:59,059 --> 00:05:02,395
Is he an extroverted introvert
or an introverted extrovert?
143
00:05:02,395 --> 00:05:04,064
Do his hugs feel like home?
144
00:05:04,064 --> 00:05:06,524
Okay, tire changed. Let's go.
145
00:05:06,524 --> 00:05:07,859
Mom, you're being weird.
146
00:05:07,859 --> 00:05:09,778
Well, your father
is many things.
147
00:05:09,778 --> 00:05:11,529
Some good, some bad.
148
00:05:11,529 --> 00:05:13,198
But the most important thing is
149
00:05:13,198 --> 00:05:16,284
that he gave me the greatest
miracle of my life.
150
00:05:16,284 --> 00:05:17,577
- Me.
- That's right.
151
00:05:17,577 --> 00:05:19,120
It's you!
152
00:05:19,120 --> 00:05:20,580
- Mwah, mwah, mwah!
- (laughs)
153
00:05:20,580 --> 00:05:22,207
- Mom!
- Ooh!
154
00:05:22,207 --> 00:05:23,833
- (cell phone ringing)
- Oh, what's that?
155
00:05:23,833 --> 00:05:26,169
I think the road calling.
156
00:05:26,169 --> 00:05:28,797
(chuckles)
It's not the road, Mom.
157
00:05:28,797 --> 00:05:29,881
It's Molly.
158
00:05:29,881 --> 00:05:31,299
- (beeps)
- Libby!
159
00:05:31,299 --> 00:05:34,844
Libby, uh,
quick Q about the turtles.
160
00:05:34,844 --> 00:05:36,596
Oh, Molly, don't worry.
161
00:05:36,596 --> 00:05:39,391
I know you're going above
and beyond to take care of them.
162
00:05:39,391 --> 00:05:40,725
Let me talk to Simon.
163
00:05:40,725 --> 00:05:42,185
(groans)
164
00:05:42,185 --> 00:05:44,020
(whispers)
Scratch, pretend to be Simon.
165
00:05:44,020 --> 00:05:45,855
SCRATCH: I don't know
what a turtle sounds like.
166
00:05:45,855 --> 00:05:47,565
- You do it.
- What? I don't--
167
00:05:47,565 --> 00:05:49,067
You know I can't do
animal noises.
168
00:05:52,612 --> 00:05:55,031
(mumbles)
169
00:05:55,031 --> 00:05:57,409
- (smacking lips)
- Simon? Are you okay?
170
00:05:57,409 --> 00:06:00,120
He's probably just tired
from all the fun we're having.
171
00:06:00,120 --> 00:06:01,496
Okay, bye!
172
00:06:01,496 --> 00:06:03,915
Whew! Who knew I was
so good at turtle noises?
173
00:06:05,792 --> 00:06:08,837
Listen, Libby,
I think there are some things
174
00:06:08,837 --> 00:06:10,964
we should talk about
now that we're almost there.
175
00:06:10,964 --> 00:06:12,465
(gasps) We're almost there?
176
00:06:12,465 --> 00:06:13,675
I'm so excited.
177
00:06:13,675 --> 00:06:16,219
Like a thousand butterflies
are erupting in my stomach.
178
00:06:16,219 --> 00:06:18,263
Dad and I are finally
going to be together.
179
00:06:22,559 --> 00:06:24,602
? Me and my dad ?
180
00:06:24,602 --> 00:06:26,354
? We'll spend every day ?
181
00:06:26,354 --> 00:06:28,815
? Making up for the
Time lost ?
182
00:06:28,815 --> 00:06:30,525
? When he was away ?
183
00:06:30,525 --> 00:06:33,445
? We'll play complicated
Board games ?
184
00:06:33,445 --> 00:06:34,738
? And then crochet ?
185
00:06:34,738 --> 00:06:36,448
? We'll make plaid ?
186
00:06:36,448 --> 00:06:38,491
? Just me and my dad ?
187
00:06:39,868 --> 00:06:41,661
? We'll pack a picnic ?
188
00:06:41,661 --> 00:06:43,496
? And ride our bikes ?
189
00:06:43,496 --> 00:06:45,540
? He'll insist on playing
The bongos ?
190
00:06:45,540 --> 00:06:47,667
? At my open mics ?
191
00:06:47,667 --> 00:06:52,505
? He'll cheer encouraging words
After all my strikes, like... ?
192
00:06:52,505 --> 00:06:53,715
It's okay, Lib. Shake it off.
193
00:06:53,715 --> 00:06:54,883
? And my mom will think... ?
194
00:06:54,883 --> 00:06:56,259
He's really changed.
195
00:06:56,259 --> 00:06:57,510
? Every birthday cake ?
196
00:06:57,510 --> 00:07:00,180
? Will taste a
Little sweeter ?
197
00:07:00,180 --> 00:07:02,474
? The menorah
Will burn brighter ?
198
00:07:02,474 --> 00:07:04,392
? With him there ?
199
00:07:04,392 --> 00:07:06,311
? He'll help to make
My writing better ?
200
00:07:06,311 --> 00:07:08,480
? We'll workshop everything
Together ?
201
00:07:08,480 --> 00:07:10,231
? We'll be the world's
Best-selling ?
202
00:07:10,231 --> 00:07:12,317
? Father/daughter
Author pair ?
203
00:07:13,651 --> 00:07:15,278
? Me and my dad ?
204
00:07:15,278 --> 00:07:17,822
? We've been apart
For so long ?
205
00:07:17,822 --> 00:07:20,116
? I was scared
He didn't care about me ?
206
00:07:20,116 --> 00:07:22,702
? Scared he was gone ?
207
00:07:22,702 --> 00:07:24,162
? But now he's coming back ?
208
00:07:24,162 --> 00:07:26,664
? And I'm singing
A happy song ?
209
00:07:26,664 --> 00:07:28,583
? I'm not sad ?
210
00:07:28,583 --> 00:07:32,837
? 'Cause at last
It's me and my dad ?
211
00:07:32,837 --> 00:07:35,298
? Ooh-ooh ?
212
00:07:35,298 --> 00:07:37,509
Oh, uh, what were you
gonna say, Mom?
213
00:07:37,509 --> 00:07:39,886
I didn't realize
how much this meant to you.
214
00:07:39,886 --> 00:07:41,846
Yeah, I guess I didn't either.
215
00:07:41,846 --> 00:07:43,932
I love seeing you so excited,
216
00:07:43,932 --> 00:07:48,186
but just be careful
with your expectations, okay?
217
00:07:49,729 --> 00:07:51,106
I found Simon!
218
00:07:51,106 --> 00:07:52,524
Scratch,
that's a stuffed animal.
219
00:07:52,524 --> 00:07:54,859
You sure? It's got the same
lifeless eyes.
220
00:07:54,859 --> 00:07:57,695
- (groans)
- Staring straight into my soul.
221
00:07:57,695 --> 00:07:58,947
I've failed my best friend.
222
00:07:58,947 --> 00:08:02,075
Come on, all we need's
a little eight-letter word
223
00:08:02,075 --> 00:08:04,577
starting with G
that means can-do attitude?
224
00:08:04,577 --> 00:08:06,037
Right. "Gumption!"
225
00:08:06,037 --> 00:08:08,206
And I've got a gump-ton
of gumption.
226
00:08:08,206 --> 00:08:11,292
- Yup, that worked.
- Scratch, we've got work to do.
227
00:08:13,920 --> 00:08:16,589
Okay, Shoshana, come and get it.
228
00:08:16,589 --> 00:08:17,924
(bowl clatters)
229
00:08:17,924 --> 00:08:19,467
(grunting)
230
00:08:22,262 --> 00:08:25,557
Okay, nice and toasty,
just the way Santiago likes it.
231
00:08:28,393 --> 00:08:30,311
- (dance music plays)
- SCRATCH: I still don't see
232
00:08:30,311 --> 00:08:33,565
how a turtle likes
a specific genre of music.
233
00:08:36,067 --> 00:08:37,569
? When you least expect it ?
234
00:08:39,404 --> 00:08:42,240
Uh, I don't see him.
Are we late?
235
00:08:42,240 --> 00:08:44,617
I knew we shouldn't have stopped
for that extra bathroom break.
236
00:08:44,617 --> 00:08:46,161
I could have held it!
237
00:08:46,161 --> 00:08:49,164
I'm sure he'll be here
any minute.
238
00:08:49,164 --> 00:08:51,291
Come on, Matias. Don't do this.
239
00:08:51,291 --> 00:08:53,543
- Not today.
- (Libby gasps)
240
00:08:53,543 --> 00:08:54,919
There he is! That's him!
241
00:08:54,919 --> 00:08:57,714
Okay, kiddo. I'll be right here.
242
00:08:57,714 --> 00:08:59,466
Dad! Hey!
243
00:08:59,466 --> 00:09:01,301
(both laugh)
244
00:09:01,301 --> 00:09:03,011
Oh, you can't be Libby!
245
00:09:03,011 --> 00:09:04,929
She's only about yea high.
246
00:09:04,929 --> 00:09:07,348
You, you're practically
a young woman.
247
00:09:07,348 --> 00:09:11,269
Yeah, well,
I have been bat mitzvah'd.
248
00:09:11,269 --> 00:09:12,937
(inhales and exhales sharply)
249
00:09:12,937 --> 00:09:15,148
You've raised
a strong woman, Leah.
250
00:09:15,148 --> 00:09:17,775
She can handle whatever happens.
251
00:09:17,775 --> 00:09:19,694
So, um, congrats
on finishing your book.
252
00:09:19,694 --> 00:09:21,279
Oh, thanks.
253
00:09:21,279 --> 00:09:23,781
Signed a copy
for my favorite gal.
254
00:09:23,781 --> 00:09:26,951
"Keep reading, keep dreaming"?
255
00:09:26,951 --> 00:09:30,496
Um, I've got a book for you too.
256
00:09:30,496 --> 00:09:32,665
I don't know if you remember,
I write also.
257
00:09:32,665 --> 00:09:35,919
I mean, I mentioned it
in a few, or some,
258
00:09:35,919 --> 00:09:37,545
or, well, all of my letters.
259
00:09:37,545 --> 00:09:40,840
Oh, trying to follow
in your dad's footsteps, huh?
260
00:09:40,840 --> 00:09:43,426
- (camera shutters click)
- Uh, yeah.
261
00:09:43,426 --> 00:09:45,428
So, umm, now that you're done
with your book,
262
00:09:45,428 --> 00:09:47,931
we can finally spend
some real time together.
263
00:09:47,931 --> 00:09:49,349
What are we gonna do first?
264
00:09:49,349 --> 00:09:50,808
There's a sled
with your name on it.
265
00:09:50,808 --> 00:09:52,810
Oh, kiddo.
266
00:09:52,810 --> 00:09:54,312
You know I'd love to,
267
00:09:54,312 --> 00:09:58,149
but the publisher
is super excited about the book.
268
00:09:58,149 --> 00:10:01,110
We are thinking
it's gonna be a trilogy!
269
00:10:01,110 --> 00:10:03,655
So, I'm gonna be busy
for a while.
270
00:10:03,655 --> 00:10:05,615
You know, we have to work
on developing a direction
271
00:10:05,615 --> 00:10:07,116
for the series,
272
00:10:07,116 --> 00:10:08,701
and then I have to travel
for research again,
273
00:10:08,701 --> 00:10:11,120
and I have to worry about tours,
and signings,
274
00:10:11,120 --> 00:10:13,665
- and maybe some spin-offs...
- Oh.
275
00:10:15,166 --> 00:10:16,709
You okay, turtledove?
276
00:10:18,836 --> 00:10:20,129
Chasing Miracles.
277
00:10:20,129 --> 00:10:21,631
Ha! He's a fool.
278
00:10:21,631 --> 00:10:23,550
He's been out there
chasing miracles,
279
00:10:23,550 --> 00:10:26,719
but he can't even see that
he had the greatest one of all
280
00:10:26,719 --> 00:10:27,929
right in front of him.
281
00:10:27,929 --> 00:10:29,556
You.
282
00:10:29,556 --> 00:10:30,848
(sniffles) Mom?
283
00:10:30,848 --> 00:10:33,059
Thanks for always being here.
284
00:10:33,059 --> 00:10:35,061
And now...
285
00:10:35,061 --> 00:10:37,689
I "mustache" you
to give me a hug.
286
00:10:37,689 --> 00:10:39,357
Oh!
287
00:10:39,357 --> 00:10:40,650
Good.
288
00:10:40,650 --> 00:10:42,527
(sniffles)
289
00:10:42,527 --> 00:10:44,946
Come on, come on!
Where are you, Simon?
290
00:10:44,946 --> 00:10:46,823
- (car door closes)
- (gasps) Libby's back!
291
00:10:46,823 --> 00:10:49,075
Hey, Libby.
292
00:10:49,075 --> 00:10:51,452
I have to tell you
something. I...
293
00:10:51,452 --> 00:10:52,704
(groans)
294
00:10:52,704 --> 00:10:54,247
Aah! Holy!
295
00:10:54,247 --> 00:10:56,874
Man, that turtle
is a great climber.
296
00:10:56,874 --> 00:10:59,669
...uh, and that thing is...
297
00:11:02,005 --> 00:11:03,756
Ow! Ow! Ow! Ow! Ow! Ow!
298
00:11:05,508 --> 00:11:07,302
Um...
299
00:11:07,302 --> 00:11:08,761
that everything went great.
300
00:11:08,761 --> 00:11:10,430
- Thanks, Molly.
- Bye.
301
00:11:10,430 --> 00:11:11,889
Whew!
302
00:11:11,889 --> 00:11:13,057
She totally bought it.
303
00:11:13,057 --> 00:11:14,767
So how did it go?
304
00:11:14,767 --> 00:11:16,436
Oh, Molly totally lost them
305
00:11:16,436 --> 00:11:18,354
and found them
at the very last minute.
306
00:11:18,354 --> 00:11:20,440
? The Ghost and Molly McGee ?
307
00:11:27,666 --> 00:11:30,752
Less than one percent
of plastic bags get recycled.
308
00:11:30,752 --> 00:11:32,796
The rest end up
at landfills or as litter.
309
00:11:32,796 --> 00:11:35,382
So a plastic bag ban
is what's best for Brighton.
310
00:11:35,382 --> 00:11:36,967
We need to be part
of the solution,
311
00:11:36,967 --> 00:11:38,385
not the pollution.
312
00:11:38,385 --> 00:11:39,928
(Mayor Brunson laughs)
313
00:11:39,928 --> 00:11:41,388
Oh, you got to see this, Goldie.
314
00:11:41,388 --> 00:11:42,806
? I'm just a regular... ?
315
00:11:42,806 --> 00:11:44,057
(blows raspberry)
316
00:11:44,057 --> 00:11:46,560
Goldfish ClickClock is on fire.
317
00:11:46,560 --> 00:11:49,020
Do you need to see more charts?
- I've got pie, scatter, bubble.
318
00:11:49,020 --> 00:11:50,605
Nah, I got the gist.
319
00:11:50,605 --> 00:11:54,151
This fish is line dancing.
(laughing)
320
00:11:54,151 --> 00:11:55,819
Sign here. Stamp here.
321
00:11:55,819 --> 00:11:58,530
Carve the ancient rune
of ghostly terror here.
322
00:11:58,530 --> 00:12:01,408
This chairman thing
is so annoying.
323
00:12:01,408 --> 00:12:03,160
It's like a full-time job.
324
00:12:03,160 --> 00:12:05,579
Yes, that is precisely
what it is.
325
00:12:05,579 --> 00:12:09,249
Now the next item on our list
is a biggie.
326
00:12:09,249 --> 00:12:11,251
The Frightmares frightened
the bouncer
327
00:12:11,251 --> 00:12:13,462
and caused quite the mess.
328
00:12:13,462 --> 00:12:16,089
They put the "rage" in "rager."
329
00:12:16,089 --> 00:12:18,258
Is this a chairman job?
330
00:12:18,258 --> 00:12:20,343
Kind of screams "underlings"
to me, you know?
331
00:12:20,343 --> 00:12:21,511
But you're the one
who released--
332
00:12:21,511 --> 00:12:23,096
Released the Frightmares
333
00:12:23,096 --> 00:12:24,598
from the Flow
of Failed Phantoms.
334
00:12:24,598 --> 00:12:25,557
I know.
335
00:12:28,643 --> 00:12:31,354
PETE: Refresh. Refresh. Come on!
336
00:12:31,354 --> 00:12:32,647
- Is this broken?
- Dad?
337
00:12:32,647 --> 00:12:34,107
What's wrong?
338
00:12:34,107 --> 00:12:35,275
I just can't get through
to the people
339
00:12:35,275 --> 00:12:36,943
about this plastic bag ban
in Brighton.
340
00:12:36,943 --> 00:12:39,821
So I decided to drum up support
on the Internet.
341
00:12:39,821 --> 00:12:41,865
But my slideshow's
not getting views there either.
342
00:12:41,865 --> 00:12:44,034
Is that three hours long?
343
00:12:44,034 --> 00:12:46,495
I added star wipes, Molly.
What more do people need?
344
00:12:46,495 --> 00:12:48,914
Okay, Dad, I have an idea.
345
00:12:51,750 --> 00:12:54,878
Molly, what does this have to do
with reducing plastic bag use?
346
00:12:54,878 --> 00:12:56,505
Informational dances
on ClickClock
347
00:12:56,505 --> 00:12:58,548
are the way
to the public's heart.
348
00:12:58,548 --> 00:12:59,966
(inhales sharply)
349
00:12:59,966 --> 00:13:01,468
Okay. For Brighton.
350
00:13:01,468 --> 00:13:03,136
(dance music plays)
351
00:13:03,136 --> 00:13:06,681
Brightonians use about 1 million
plastic bags a year.
352
00:13:06,681 --> 00:13:09,684
Plastic bags can take
a thousand years to decompose.
353
00:13:09,684 --> 00:13:11,520
Meanwhile,
they fill our landfills
354
00:13:11,520 --> 00:13:12,979
and pollute our rivers.
355
00:13:12,979 --> 00:13:15,774
So do the plastic bag boogie.
356
00:13:15,774 --> 00:13:17,275
And post.
357
00:13:17,275 --> 00:13:19,528
Whoa.
358
00:13:19,528 --> 00:13:20,946
(gasps) I'm getting hearts.
359
00:13:20,946 --> 00:13:22,113
I've never gotten those before.
360
00:13:22,113 --> 00:13:23,490
It feels good.
361
00:13:23,490 --> 00:13:26,117
It feels powerful.
362
00:13:26,117 --> 00:13:27,285
PETE:
Do the plastic bag boogie...
363
00:13:27,285 --> 00:13:29,538
Yes, plastic bags are a menace.
364
00:13:32,457 --> 00:13:35,293
(gasps) The perfect mix
of goofy and sincere.
365
00:13:35,293 --> 00:13:37,838
Sorry, kids,
I've found a real dancer.
366
00:13:37,838 --> 00:13:39,381
Sashay away.
367
00:13:41,383 --> 00:13:43,260
MAYOR BRUNSON: Ooh!
368
00:13:43,260 --> 00:13:45,428
According to this informational
dance video,
369
00:13:45,428 --> 00:13:47,597
these plastic bags
are a problem.
370
00:13:47,597 --> 00:13:49,140
We should ban them.
All in favor?
371
00:13:49,140 --> 00:13:50,850
(all cheer)
372
00:13:53,979 --> 00:13:56,565
I can't believe it, my dancing
really reached people.
373
00:13:56,565 --> 00:14:00,235
See? You just needed to give
your message a little zazz.
374
00:14:00,235 --> 00:14:01,987
You're so right.
But why stop here?
375
00:14:01,987 --> 00:14:03,655
I like where your head's at.
376
00:14:03,655 --> 00:14:06,324
We could make more videos
for other important issues.
377
00:14:06,324 --> 00:14:09,369
And become an unstoppable force
for good.
378
00:14:09,369 --> 00:14:11,121
(both cackle evilly)
379
00:14:11,121 --> 00:14:12,539
(thunder crashing)
380
00:14:12,539 --> 00:14:13,832
I don't know
why we're evil-laughing.
381
00:14:13,832 --> 00:14:15,542
- This is a good thing.
- I know.
382
00:14:15,542 --> 00:14:17,002
It's just kind of fun.
383
00:14:17,002 --> 00:14:19,045
(cackling continuous)
384
00:14:20,922 --> 00:14:23,466
Don't mind me,
just popped in for a light snack
385
00:14:23,466 --> 00:14:25,510
before I get back to work and--
386
00:14:25,510 --> 00:14:28,221
- (dance music playing)
- What is going on here?
387
00:14:28,221 --> 00:14:29,889
By day, I'm a mere city planner.
388
00:14:29,889 --> 00:14:33,602
But by later in the day,
I am Dance Dad.
389
00:14:33,602 --> 00:14:36,563
Text will go here later,
so it won't look dumb.
390
00:14:36,563 --> 00:14:38,690
Uh, it looks pretty dumb.
391
00:14:38,690 --> 00:14:41,109
You don't get it,
my dear Scratch.
392
00:14:41,109 --> 00:14:44,070
People will do anything
if you make it into a dance.
393
00:14:44,070 --> 00:14:45,697
(whispers) Anything.
394
00:14:45,697 --> 00:14:46,948
What?
395
00:14:46,948 --> 00:14:49,534
Hmm.
396
00:14:49,534 --> 00:14:53,121
Geoff, I've got a super-cool
new dance to show you.
397
00:14:53,121 --> 00:14:54,414
It's called, um...
398
00:14:54,414 --> 00:14:56,916
It is called the...
399
00:14:56,916 --> 00:14:58,752
Uh, shimmy 'n' sweep.
400
00:14:58,752 --> 00:15:00,754
It's totally not related
to my chairman duties at all.
401
00:15:00,754 --> 00:15:02,213
Watch out. Give me room.
402
00:15:02,213 --> 00:15:03,757
? A shimmy and a sweep ?
403
00:15:03,757 --> 00:15:05,467
? A shim and sweep ?
404
00:15:05,467 --> 00:15:07,135
? A shimmy, a sweepy ?
405
00:15:07,135 --> 00:15:08,595
? A shimmy and a sweep-a ?
406
00:15:08,595 --> 00:15:09,971
Pretty cool, huh?
407
00:15:09,971 --> 00:15:12,057
Hmm, that does look fun.
408
00:15:12,057 --> 00:15:13,600
May I try?
409
00:15:13,600 --> 00:15:17,103
You bet your buttocks you can,
because it is so much fun.
410
00:15:17,103 --> 00:15:20,565
? Shimmy and a sweep
Shimmy and sweep ?
411
00:15:20,565 --> 00:15:23,234
? Shimmy and sweep
Something unique ?
412
00:15:23,234 --> 00:15:24,569
? Shimmy and sweep ?
413
00:15:24,569 --> 00:15:25,987
? I got something unique ?
414
00:15:25,987 --> 00:15:27,656
- (laughs)
- Hey.
415
00:15:27,656 --> 00:15:29,616
Why are you standing around?
Is this is staring contest?
416
00:15:29,616 --> 00:15:31,660
Come on. Grab a broom, man.
417
00:15:31,660 --> 00:15:33,078
Go have some fun.
418
00:15:33,078 --> 00:15:35,497
(laughs) I can't even say...
419
00:15:35,497 --> 00:15:36,915
They're doing my work for me!
420
00:15:36,915 --> 00:15:38,583
(laughing)
421
00:15:38,583 --> 00:15:40,168
(funky music plays)
422
00:15:46,341 --> 00:15:48,093
- ? Move ?
- ? Move ?
423
00:15:48,093 --> 00:15:49,636
- ? Dance to the groove ?
- ? Groove ?
424
00:15:49,636 --> 00:15:51,638
- ? Just do what I do ?
- ? Do ?
425
00:15:51,638 --> 00:15:53,640
- ? Dance with me ?
- ? Here we go ?
426
00:15:53,640 --> 00:15:55,058
? Get low, get low ?
427
00:15:55,058 --> 00:15:57,560
? Pick up any trash
On the floor ?
428
00:15:57,560 --> 00:15:58,937
? Put it into the bin
Where it goes ?
429
00:15:58,937 --> 00:16:01,231
? Compost heap
If it'll decompose ?
430
00:16:01,231 --> 00:16:03,608
? You got to work it
Work it, do your part ?
431
00:16:03,608 --> 00:16:05,110
? Gather scattered
Shopping carts ?
432
00:16:05,110 --> 00:16:06,986
? Scoop the poop
At the doggy park ?
433
00:16:06,986 --> 00:16:08,947
? Hey, make sure
You smash that heart ?
434
00:16:08,947 --> 00:16:10,907
- ? Get a broom and sweep ?
- ? Sweep ?
435
00:16:10,907 --> 00:16:13,076
- ? Get the dust in a heap ?
- ? Heap ?
436
00:16:13,076 --> 00:16:14,786
- ? Gonna turn you to sheep ?
- ? Sheep ?
437
00:16:14,786 --> 00:16:16,871
? Then step out the back
And sleep ?
438
00:16:16,871 --> 00:16:18,832
? Dance is trending
Nationwide ?
439
00:16:18,832 --> 00:16:20,625
? Growing sense
Of civic pride ?
440
00:16:20,625 --> 00:16:22,669
? Scraping gum wads
Off the slide ?
441
00:16:22,669 --> 00:16:24,504
? While you do it with me
Side by side ?
442
00:16:24,504 --> 00:16:26,047
- ? Dance ?
- ? Dance ?
443
00:16:26,047 --> 00:16:27,632
- ? Watering the plants ?
- ? Plants ?
444
00:16:27,632 --> 00:16:29,384
? Now do the rubber stamp ?
445
00:16:29,384 --> 00:16:31,219
- ? Come dance with me ?
- ? Come dance with me ?
446
00:16:31,219 --> 00:16:33,179
- ? Do it with me now ?
- ? Dance ?
447
00:16:33,179 --> 00:16:35,473
- ? Got you in a trance ?
- ? Sequin pants ?
448
00:16:35,473 --> 00:16:36,850
? Now we're putting in a ramp ?
449
00:16:36,850 --> 00:16:38,226
? Wheelchair ramp
Dance with me ?
450
00:16:38,226 --> 00:16:39,644
? Hearts, hearts, hearts ?
451
00:16:39,644 --> 00:16:41,271
? I can feel it
In my things ?
452
00:16:41,271 --> 00:16:43,231
? I'm going off the rings ?
453
00:16:43,231 --> 00:16:46,526
? About to go legit insane
With another costume change ?
454
00:16:46,526 --> 00:16:48,653
? Dance with me
Dance with me ?
455
00:16:48,653 --> 00:16:51,489
? Dance with me
Dance with me, dance with me ?
456
00:16:51,489 --> 00:16:53,658
? Dance with me
Dance with me ?
457
00:16:54,909 --> 00:16:56,619
Can you make that text smaller?
458
00:16:56,619 --> 00:16:58,246
It's blocking my high kick.
459
00:16:58,246 --> 00:17:00,331
Smaller. Smaller. Smaller.
460
00:17:00,331 --> 00:17:01,624
Smaller. A little smaller.
461
00:17:01,624 --> 00:17:03,376
A little smaller.
A little smaller.
462
00:17:03,376 --> 00:17:05,503
Smaller...
463
00:17:05,503 --> 00:17:07,297
There we go. A little smaller.
464
00:17:07,297 --> 00:17:08,631
Perfect.
465
00:17:08,631 --> 00:17:10,675
Uh, you can't even read it.
466
00:17:10,675 --> 00:17:13,219
Molly, as the influencer
in this conversation,
467
00:17:13,219 --> 00:17:15,180
I think I know what people want:
468
00:17:15,180 --> 00:17:16,389
Dance Dad.
469
00:17:16,389 --> 00:17:18,475
That's exactly right, DD.
470
00:17:18,475 --> 00:17:20,393
Who are you? And who's DD?
471
00:17:20,393 --> 00:17:24,063
DD is Dance Dad, and I'm JR,
the new choreographer.
472
00:17:24,063 --> 00:17:25,440
Keep up, um...
473
00:17:25,440 --> 00:17:27,025
I do not know your name.
474
00:17:27,025 --> 00:17:28,151
He's intense,
475
00:17:28,151 --> 00:17:31,362
but he's really gonna take me
to that next level.
476
00:17:31,362 --> 00:17:32,947
JR:
Less talk and more ClickClock.
477
00:17:32,947 --> 00:17:35,867
And a-one, and a-two,
and a-noodle arms.
478
00:17:35,867 --> 00:17:38,495
Pete, that's stiff
uncooked pasta.
479
00:17:38,495 --> 00:17:40,371
There you go. You're doing it.
480
00:17:40,371 --> 00:17:43,541
It's for the fans, Molly.
I'm en-happifying them.
481
00:17:48,129 --> 00:17:51,341
Oh! Feel it.
482
00:17:51,341 --> 00:17:52,801
Living the life.
Living the life.
483
00:17:52,801 --> 00:17:55,261
Living the life.
Work it, work it. Feel it.
484
00:17:55,261 --> 00:17:57,806
Whoo! I'm glad JR
taught me these moves.
485
00:17:57,806 --> 00:17:59,682
Who knew my lanky limbs
would pay off?
486
00:17:59,682 --> 00:18:02,227
Right. But, uh, Dad,
about that...
487
00:18:02,227 --> 00:18:04,771
Yo, Pete, I'm feeling
those Dance Dad vibes.
488
00:18:04,771 --> 00:18:06,731
When are you gonna come
for root beer and karaoke?
489
00:18:06,731 --> 00:18:09,734
You know how it is, Rubes.
Dance waits for no man.
490
00:18:11,402 --> 00:18:13,404
Yeah, okay,
what I was trying to say
491
00:18:13,404 --> 00:18:14,656
was that you've been acting...
492
00:18:14,656 --> 00:18:17,242
Fawndreas! Look who I ran into.
493
00:18:17,242 --> 00:18:19,369
It's Dance Dad!
494
00:18:19,369 --> 00:18:21,663
(camera shutters clicking)
495
00:18:21,663 --> 00:18:23,414
Thanks for the cameo, Mr. McGee.
496
00:18:23,414 --> 00:18:25,333
You are hashtag "trending."
497
00:18:25,333 --> 00:18:27,085
Did you hear that? I'm trending.
498
00:18:27,085 --> 00:18:30,380
I really think you may have lost
sight of why we started this--
499
00:18:30,380 --> 00:18:31,756
Pete McGee.
500
00:18:31,756 --> 00:18:33,842
Just the man I was looking for.
501
00:18:33,842 --> 00:18:35,677
Patty, you don't have to ask.
502
00:18:35,677 --> 00:18:38,179
- (camera shutters click)
- Anything for a fan.
503
00:18:38,179 --> 00:18:40,265
I didn't want a selfie.
504
00:18:40,265 --> 00:18:43,518
I wanted to complain about
this crack in the sidewalk!
505
00:18:43,518 --> 00:18:45,854
I'm sure Dad
will get to it soon.
506
00:18:45,854 --> 00:18:49,482
Molly, you won't believe who
just duetted me on ClickClock.
507
00:18:49,482 --> 00:18:52,652
Kenny Star.
508
00:18:52,652 --> 00:18:54,404
JR, we got to work
on a new dance
509
00:18:54,404 --> 00:18:56,197
to reply to Kenny Star.
510
00:18:56,197 --> 00:18:57,949
JR: Already on it.
511
00:18:57,949 --> 00:19:00,118
Lift those knees
and shimmy those shoulders.
512
00:19:00,118 --> 00:19:01,995
Shimmy the life
off those shoulders.
513
00:19:01,995 --> 00:19:03,329
How can you call that a shimmy?
514
00:19:03,329 --> 00:19:05,665
Come on. This is for Kenny Star.
515
00:19:05,665 --> 00:19:07,041
Pete, get back here!
516
00:19:07,041 --> 00:19:08,168
- Aah!
- (gasps)
517
00:19:08,168 --> 00:19:10,503
Oh, my corn!
Patty, are you okay?
518
00:19:10,503 --> 00:19:13,673
Somebody's got to do something
about this dang crack.
519
00:19:13,673 --> 00:19:15,758
You're right.
Somebody's got to do something.
520
00:19:15,758 --> 00:19:18,678
And I know just the somebody.
521
00:19:20,471 --> 00:19:21,848
It's... it's me.
522
00:19:21,848 --> 00:19:23,349
Just to be clear.
523
00:19:23,349 --> 00:19:24,642
I got that.
524
00:19:24,642 --> 00:19:25,894
What gives?
525
00:19:25,894 --> 00:19:27,228
Why aren't any of you working...
526
00:19:27,228 --> 00:19:30,064
on your moves?
527
00:19:30,064 --> 00:19:32,775
Don't you want
to do the paperwork shuffle?
528
00:19:32,775 --> 00:19:35,320
Ugh, that dance
is deader than I am.
529
00:19:35,320 --> 00:19:37,530
We crave fresh content.
530
00:19:37,530 --> 00:19:39,407
Like that.
531
00:19:39,407 --> 00:19:41,326
- ALL: Ooh!
- Wait. How about...
532
00:19:41,326 --> 00:19:42,994
(dance music playing)
533
00:19:49,500 --> 00:19:50,877
Whoa!
534
00:19:51,711 --> 00:19:53,212
Ah! Uh-oh.
535
00:19:58,551 --> 00:20:00,011
- Oh!
- Sweet jazz hands!
536
00:20:00,011 --> 00:20:01,763
What is this? A surprise party?
537
00:20:01,763 --> 00:20:03,306
Hold on, let's run it back.
538
00:20:03,306 --> 00:20:04,849
I'll jump in, surprise,
539
00:20:04,849 --> 00:20:06,476
and then turn that
into a jumping dance.
540
00:20:06,476 --> 00:20:08,061
Okay, reset.
541
00:20:08,061 --> 00:20:10,396
It's not a surprise party, Dad.
542
00:20:10,396 --> 00:20:11,981
It's an intervention.
543
00:20:11,981 --> 00:20:14,776
Mm, I think the fans'll
like a surprise party better.
544
00:20:14,776 --> 00:20:16,861
Pete, have a seat.
545
00:20:23,451 --> 00:20:24,702
(clears throat)
546
00:20:24,702 --> 00:20:26,871
Dad, you got on ClickClock
547
00:20:26,871 --> 00:20:29,916
to en-happify Brighton-- Hey!
548
00:20:29,916 --> 00:20:31,626
Hmm? Sorry, didn't catch that.
549
00:20:31,626 --> 00:20:34,629
Anyone ever tell you to add
a little zazz to your speeches?
550
00:20:34,629 --> 00:20:36,005
(all sigh)
551
00:20:36,005 --> 00:20:37,548
We thought this might happen.
552
00:20:37,548 --> 00:20:40,426
Darryl, execute Plan B.
553
00:20:43,096 --> 00:20:44,180
Ooh!
554
00:20:44,180 --> 00:20:46,307
Someone duetted with me again.
555
00:20:46,307 --> 00:20:48,893
We thought this might
be the only way
556
00:20:48,893 --> 00:20:51,020
to get your attention.
557
00:20:51,020 --> 00:20:52,522
You can't let Brighton down
558
00:20:52,522 --> 00:20:54,440
because of a taste
of ClickClock fame, Pete.
559
00:20:54,440 --> 00:20:58,111
Besides, I'm the agent of chaos
in this family, not you.
560
00:20:58,111 --> 00:20:59,904
I never thought I'd say this,
561
00:20:59,904 --> 00:21:02,156
but maybe I should pay
more attention
562
00:21:02,156 --> 00:21:04,409
to your boring presentations.
563
00:21:04,409 --> 00:21:05,910
I'm really bummed
you've been too busy
564
00:21:05,910 --> 00:21:07,412
to make root beer with me.
565
00:21:07,412 --> 00:21:08,955
I miss the old Pete.
566
00:21:08,955 --> 00:21:11,874
Stop this silliness
and fix the sidewalk already.
567
00:21:11,874 --> 00:21:14,252
Psst, Molly said
you were supposed to dance.
568
00:21:14,252 --> 00:21:15,461
Ugh!
569
00:21:16,546 --> 00:21:18,131
(grunting)
570
00:21:20,216 --> 00:21:22,844
And you owe me a new walker.
571
00:21:22,844 --> 00:21:25,263
Wow, this is a great medium
for reaching people.
572
00:21:28,599 --> 00:21:30,310
(sighs)
573
00:21:30,310 --> 00:21:33,771
Molly, I think you should have
my user name and password.
574
00:21:33,771 --> 00:21:35,648
I clearly can't be trusted
with such power.
575
00:21:35,648 --> 00:21:37,275
JR, it's over.
576
00:21:37,275 --> 00:21:38,776
Ugh! Fine.
577
00:21:38,776 --> 00:21:40,570
Patty's got moves.
She's a real star.
578
00:21:40,570 --> 00:21:42,739
I've forgotten
about you already.
579
00:21:42,739 --> 00:21:44,157
Who knew dance
580
00:21:44,157 --> 00:21:47,869
could be such a powerful tool
for good...
581
00:21:47,869 --> 00:21:49,829
or for destruction?
582
00:21:51,914 --> 00:21:54,917
The power of dance.
583
00:21:54,917 --> 00:21:56,210
? Shimmy and sweep ?
584
00:21:56,210 --> 00:21:57,837
? A shimmy and sweep ?
585
00:21:57,837 --> 00:22:00,715
Hey, you know what?
At least it's fun.
586
00:22:00,715 --> 00:22:02,842
? The Ghost and Molly McGee ?
587
00:22:04,093 --> 00:22:06,262
(closing theme playing)
588
00:22:06,312 --> 00:22:10,862
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
42407
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.