Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:03:15,717 --> 00:03:17,153
Good mornin'.
2
00:03:20,069 --> 00:03:21,810
What you got? Let me see this.
3
00:03:22,593 --> 00:03:24,247
Oh. Whoosh.
4
00:03:25,640 --> 00:03:28,382
Yeah. What's that? Boop boop.
5
00:03:33,865 --> 00:03:35,650
What do you think?
6
00:03:36,346 --> 00:03:38,130
Wah!
7
00:03:48,576 --> 00:03:50,534
What's that necklace for?
8
00:04:11,251 --> 00:04:13,383
- Hello!
- Good morning, Meme.
9
00:04:13,470 --> 00:04:14,950
Morning, Jamie.
10
00:04:17,430 --> 00:04:19,041
Ah!
11
00:04:19,128 --> 00:04:21,913
You hand over that baby
to me right this minute.
12
00:04:22,000 --> 00:04:23,828
- Who's that?
- Who's my heart?
13
00:04:23,915 --> 00:04:25,265
Who's that?
14
00:04:25,352 --> 00:04:26,744
- Aww.
- Oh.
15
00:04:26,918 --> 00:04:29,573
That's it, come to Meme.
16
00:04:36,580 --> 00:04:38,756
Thank you for doing this, Meme.
17
00:04:41,977 --> 00:04:44,371
Aww aww.
18
00:04:44,457 --> 00:04:47,417
That's a grumpy baby.
19
00:04:47,504 --> 00:04:50,202
Oh! One more goodbye, yeah?
20
00:04:50,290 --> 00:04:52,770
You gonna stay with
Meme today, yeah?
21
00:04:52,857 --> 00:04:54,511
Yeah.
22
00:04:54,598 --> 00:04:56,687
Be good. Be a good girl.
23
00:04:58,689 --> 00:05:00,343
You all right staying the night?
24
00:05:00,430 --> 00:05:03,259
Aww. oh!
'Course, darlin'.
25
00:05:03,346 --> 00:05:06,262
Nothing would make me happier.
26
00:05:06,349 --> 00:05:08,177
Oh, my!
27
00:05:08,264 --> 00:05:11,180
- Papas leavin'.
- I'll be back today.
28
00:05:11,267 --> 00:05:13,661
Daddy will be
back. He'll be back.
29
00:05:13,748 --> 00:05:15,532
- Thank you, Meme.
- He'll be back.
30
00:06:58,766 --> 00:07:01,333
All right, so there I was.
31
00:07:01,421 --> 00:07:03,771
Day two, in the sandbox.
32
00:07:04,336 --> 00:07:06,687
In a convoy, on the 81st.
33
00:07:06,774 --> 00:07:08,689
I'm sittin' up top,
at the gunner seat.
34
00:07:08,776 --> 00:07:11,256
Fucking hearts beating
through my chest 'cause I.
35
00:07:11,343 --> 00:07:13,800
I heard it's the most dangerous
stretch of road in the country.
36
00:07:13,824 --> 00:07:15,260
Fuck yeah, it is.
37
00:07:15,347 --> 00:07:17,001
What could go wrong?
38
00:07:17,088 --> 00:07:19,177
So we're cruising along.
39
00:07:19,264 --> 00:07:22,093
All of a sudden, I see this fucking
Hajji on the side of the road.
40
00:07:22,180 --> 00:07:24,052
And he's going to town
41
00:07:24,139 --> 00:07:26,141
- on a fuckin donkey.
- He's got.
42
00:07:26,228 --> 00:07:28,970
Hang on a minute!
A fucking donkey?
43
00:07:29,057 --> 00:07:30,928
Bro, he's got his
little Hajji dress
44
00:07:31,015 --> 00:07:33,844
hiked up over his
shoulders bangin' away.
45
00:07:33,931 --> 00:07:36,891
- How do you even do that?
- Super fucking weird, right?
46
00:07:39,546 --> 00:07:42,636
I even said somethin' to Gunny
about it but he shrugs it off.
47
00:07:43,506 --> 00:07:45,769
So we don't get another
six klicks down the road,
48
00:07:45,856 --> 00:07:49,164
I see another fucking
Alibaba off in the distance
49
00:07:49,251 --> 00:07:52,384
ridin' one of his own behind
this broken down Humvee.
50
00:07:52,472 --> 00:07:55,431
What, like another
donkey in the butthole?
51
00:07:55,518 --> 00:07:57,912
So what happened next?
52
00:07:57,999 --> 00:07:59,439
More of the same.
I must've seen like
53
00:07:59,522 --> 00:08:01,002
fuckin' four more pairs of 'em.
54
00:08:01,089 --> 00:08:04,092
Gettin' after it on the way
back to the farm. right?
55
00:08:04,179 --> 00:08:05,789
What?
56
00:08:05,876 --> 00:08:08,270
So. uh.
57
00:08:08,357 --> 00:08:10,315
It gets worse. All
right, so we get back
58
00:08:10,402 --> 00:08:13,449
to the motor pool and I
see this old dirty bastard
59
00:08:13,536 --> 00:08:15,538
about yay high,
with a wooden leg
60
00:08:15,625 --> 00:08:20,021
sittin' on the hood of the
major's Humvee, jerkin' off.
61
00:08:20,108 --> 00:08:21,457
- You're kidding.
- What?
62
00:08:21,936 --> 00:08:24,025
- Yeah.
- How the fuck do you even get in there?
63
00:08:24,112 --> 00:08:27,550
So Gunny looks up to me, can see
how fuckin' rattled I am, right?
64
00:08:27,637 --> 00:08:30,901
Then he asks me what my malfunction
is. I mean, my malfunction,
65
00:08:30,988 --> 00:08:32,662
I'm telling you, the whole
fucking way here I'm seeing
66
00:08:32,686 --> 00:08:35,297
dudes bangin' donkeys
on the side of the road.
67
00:08:35,384 --> 00:08:37,168
There's this guy
with a wooden leg
68
00:08:37,255 --> 00:08:39,475
beatin' off in the motor
pool in broad daylight
69
00:08:39,562 --> 00:08:40,842
and you know what he says to me?
70
00:08:41,172 --> 00:08:42,522
What'd he say?
71
00:08:44,611 --> 00:08:48,223
"Marine, you can't expect
a guy with a wooden leg
72
00:08:48,310 --> 00:08:49,833
to catch a fucking donkey."
73
00:08:50,442 --> 00:08:52,227
Crazy motherfucker.
74
00:08:52,314 --> 00:08:54,055
Jesus Christ.
75
00:08:54,142 --> 00:08:55,360
We here.
76
00:08:58,276 --> 00:09:00,104
What's your problem?
Why you poutin'?
77
00:09:00,191 --> 00:09:01,802
Bitch, I ain't fuckin' poutin'.
78
00:09:03,281 --> 00:09:05,327
- Yeah, you are.
- Fuck you.
79
00:09:07,285 --> 00:09:08,591
Let's rock and roll.
80
00:09:19,428 --> 00:09:21,580
I know the transfer took a
little bit longer than we wanted,
81
00:09:21,604 --> 00:09:23,345
but we appreciate your business
82
00:09:23,432 --> 00:09:25,390
andwe
appreciate your trust.
83
00:09:25,477 --> 00:09:28,437
Everybody freeze!
Don't you fuckin' move!
84
00:09:28,524 --> 00:09:30,589
Hands
away from the weapons, all.
85
00:09:30,613 --> 00:09:32,069
- Nah nah nah nah nah.
- Think it through.
86
00:09:32,093 --> 00:09:33,636
Everybody fuckin' relax.
87
00:09:33,660 --> 00:09:35,444
You heard him.
Don't fuckin' move.
88
00:09:37,098 --> 00:09:38,795
- Stop!
- Shut up!
89
00:09:41,537 --> 00:09:44,322
All right, you heard the man.
90
00:09:44,409 --> 00:09:46,498
Let's start with you
three ladies right there.
91
00:09:46,586 --> 00:09:49,240
Hands laced on top of your head.
Back away from the counter.
92
00:09:50,633 --> 00:09:53,462
Let's go. Get against the fucking
wall. Everyone else, on the floor!
93
00:09:53,549 --> 00:09:55,986
Eyes on the fucking floor, pal.
94
00:09:56,552 --> 00:09:58,791
Get on the floor, bitch!
95
00:09:58,815 --> 00:10:01,557
- Whoa!
- Guys, just relax! All right?
96
00:10:01,644 --> 00:10:05,343
Heads down. Eyes down.
This ain't worth dying for.
97
00:10:07,171 --> 00:10:09,347
Give me the fucking key.
98
00:10:12,176 --> 00:10:13,676
Give me the fucking key!
99
00:10:13,700 --> 00:10:15,136
Smart!
100
00:10:28,758 --> 00:10:30,760
No no no no no!
101
00:10:30,847 --> 00:10:32,544
- Ah ah!
- Oh, God! Oh, my.!
102
00:10:32,806 --> 00:10:35,722
- Ah!
- Shut the fuck up, or your fucking thumb's next.
103
00:10:40,509 --> 00:10:42,119
Let's go. I need the code.
104
00:10:42,206 --> 00:10:44,861
Ah! Three, 17, 77.
105
00:10:58,266 --> 00:11:01,748
Look at my fucking eyes,
if that's a panic code.
106
00:11:01,835 --> 00:11:05,447
he's gonna cut off a lot
more than your fucking thumb.
107
00:11:05,534 --> 00:11:07,231
You understand me?
108
00:11:09,538 --> 00:11:13,281
One, 23, seven, nine.
109
00:11:13,716 --> 00:11:16,458
You, motha.
110
00:11:16,632 --> 00:11:19,461
Shut the fuck up!
111
00:11:19,853 --> 00:11:22,203
We're in!
112
00:11:22,290 --> 00:11:25,554
- Uh-uh-uh.
- Whoa!
113
00:11:49,883 --> 00:11:51,711
Bro, we're out of clock.
114
00:12:28,965 --> 00:12:30,750
Clear!
115
00:12:31,446 --> 00:12:32,752
Clear!
116
00:12:45,808 --> 00:12:47,027
Now!
117
00:12:47,114 --> 00:12:48,506
Ah!
118
00:12:49,290 --> 00:12:52,206
Cops at rear!
119
00:12:52,293 --> 00:12:55,383
- Move back!
- Wait!
120
00:12:55,470 --> 00:12:57,907
All clear! All clear!
121
00:13:02,782 --> 00:13:04,087
Wait for it! Wait for it!
122
00:13:06,829 --> 00:13:09,266
Contacts left!
123
00:13:12,008 --> 00:13:13,705
Move!
124
00:13:31,332 --> 00:13:33,160
Move!
125
00:13:48,218 --> 00:13:49,829
Let it go! Hey!
126
00:13:50,873 --> 00:13:52,701
We said to. only.
127
00:14:19,249 --> 00:14:20,729
Motherfuck!
128
00:14:30,957 --> 00:14:33,611
Move back! Move.
129
00:14:33,698 --> 00:14:34,961
Moving.
130
00:14:40,967 --> 00:14:42,490
- Move!
- Move it!
131
00:14:59,986 --> 00:15:01,422
Contact right!
132
00:15:23,705 --> 00:15:27,883
- Hey! Spread out, to your left!
- Move!
133
00:15:29,711 --> 00:15:31,104
Moving!
134
00:15:33,149 --> 00:15:34,542
That's it.
135
00:15:49,600 --> 00:15:50,993
Reloading!
136
00:15:52,299 --> 00:15:53,430
Move!
137
00:15:54,866 --> 00:15:56,868
- Oh!
- Moving!
138
00:16:01,438 --> 00:16:02,744
Back there!
139
00:16:08,706 --> 00:16:10,186
Move!
140
00:16:12,101 --> 00:16:13,624
Moving!
141
00:16:14,582 --> 00:16:17,498
We're clear! Code, move!
142
00:16:18,194 --> 00:16:19,282
Moving!
143
00:16:32,774 --> 00:16:33,993
Reloading!
144
00:16:39,955 --> 00:16:41,870
- Move!
- Moving!
145
00:16:43,263 --> 00:16:44,612
We're clear!
146
00:16:48,268 --> 00:16:52,446
Hey! Wait out on me,
wait out on me! Move!
147
00:16:52,533 --> 00:16:54,926
- Moving!
- Wait up!
148
00:16:56,841 --> 00:16:57,929
Move!
149
00:17:07,635 --> 00:17:09,593
Move! Move!
150
00:17:36,229 --> 00:17:38,492
- Fuck! Shit!
- Come on!
151
00:17:38,579 --> 00:17:41,190
- Ah!
- Hey!
152
00:17:41,277 --> 00:17:42,844
What the fuck are
you doing, man?
153
00:17:45,412 --> 00:17:46,587
Let's go.
154
00:17:46,674 --> 00:17:48,110
Come on! Let's go.
155
00:17:48,197 --> 00:17:49,696
Keep your fuckin'
head down, all right?
156
00:17:49,720 --> 00:17:51,418
All right, come on. Go walk!
157
00:17:58,903 --> 00:18:01,297
Get some! Get some! Get some!
158
00:18:11,525 --> 00:18:13,048
Out of the car!
159
00:18:13,744 --> 00:18:15,050
Put your head down!
160
00:18:15,137 --> 00:18:17,139
Let's go, let's go, let's go.
161
00:18:25,060 --> 00:18:26,757
Get the fuck in, Vic!
162
00:18:26,844 --> 00:18:28,716
- Let's fuckin' go!
- Drive!
163
00:18:34,243 --> 00:18:36,419
Left, left!
164
00:18:47,256 --> 00:18:48,475
Fuck!
165
00:18:49,650 --> 00:18:50,955
Back, back, back!
166
00:19:09,017 --> 00:19:10,801
Come on, motherfuckers.
167
00:19:10,888 --> 00:19:12,151
Come on.
168
00:19:17,460 --> 00:19:19,201
Turn here! Here!
169
00:19:33,476 --> 00:19:34,996
Come on, come on!
170
00:20:08,772 --> 00:20:12,123
Yo, get down! Get the fuck down!
171
00:20:19,914 --> 00:20:22,960
Dispatch, we have multiple
officers down at first National Bank,
172
00:20:23,047 --> 00:20:24,484
South Conti and Calhoun.
173
00:20:24,571 --> 00:20:26,355
Requesting air meds
for location, ASAP.
174
00:20:26,442 --> 00:20:28,966
Citywide,
all units respond.
175
00:20:29,053 --> 00:20:31,447
One, O,
eight. Multiple officers down.
176
00:20:31,534 --> 00:20:33,319
EMS, Code three.
177
00:20:33,406 --> 00:20:36,191
All units,
suspect vehicle is a 90s model,
178
00:20:36,278 --> 00:20:39,325
light blue, wood paneled,
Chevy station wagon.
179
00:20:39,412 --> 00:20:40,717
Be advised, suspects are armed.
180
00:20:40,804 --> 00:20:42,763
With fully automatic weapons.
181
00:20:43,285 --> 00:20:45,244
Notified
J.P., Saint Bernard,
182
00:20:45,331 --> 00:20:47,115
Saint Tammany, and State Police.
183
00:20:47,202 --> 00:20:49,944
Requesting shutdown of all
routes out of the city.
184
00:20:50,031 --> 00:20:52,381
Including the Crescent
City Connection,
185
00:20:52,468 --> 00:20:55,645
Causeway, the Twin Span, and
all routes headed westbound.
186
00:21:08,963 --> 00:21:10,965
- Gonna say nothing?
- What you want me to say?
187
00:21:11,052 --> 00:21:12,662
What the fuck was that?
188
00:21:13,228 --> 00:21:15,143
FBI robbery task force.
189
00:21:15,230 --> 00:21:16,362
No shit.
190
00:21:17,841 --> 00:21:20,279
- How'd they know?
- Someone ratted us.
191
00:21:21,932 --> 00:21:23,325
Who?
192
00:21:24,848 --> 00:21:27,590
We gotta wash this money. Make
sure our exit's not burning,
193
00:21:27,677 --> 00:21:29,331
and get the fuck out. Fast.
194
00:21:29,418 --> 00:21:31,246
Where we gonna run?
195
00:21:32,291 --> 00:21:34,162
This is gonna make
national news, Mick.
196
00:21:34,249 --> 00:21:35,685
We're fucking cop killers now.
197
00:21:35,772 --> 00:21:37,731
The choice is what?
You hear anybody yell,
198
00:21:37,818 --> 00:21:39,778
"Don't move, you're under
arrest"? No, you didn't.
199
00:21:40,995 --> 00:21:42,562
They were there to
fucking murder us,
200
00:21:42,649 --> 00:21:44,259
and I ain't got no regrets.
201
00:21:45,913 --> 00:21:48,089
We left, fucking,
three of our brothers
202
00:21:48,176 --> 00:21:49,743
in the fucking street!
203
00:21:53,964 --> 00:21:55,531
They made their choices.
204
00:22:27,041 --> 00:22:29,522
Two, I've already given my
statement to your paid men.
205
00:22:29,609 --> 00:22:31,437
- Gentlemen!
- You're probably not.
206
00:22:31,741 --> 00:22:33,090
Pace.
207
00:22:36,093 --> 00:22:37,593
So you're the one in
charge of this shit show.
208
00:22:37,617 --> 00:22:39,227
That's Special Agent Frank Ross.
209
00:22:39,314 --> 00:22:41,403
Where the fuck were
you, Special Agent?
210
00:22:41,490 --> 00:22:43,927
I just got off a plane
from D.C. ten minutes ago.
211
00:22:44,014 --> 00:22:46,408
I've got six dead officers
and another one in critical
212
00:22:46,495 --> 00:22:48,715
because of your
team's cowboy shit.
213
00:22:50,020 --> 00:22:52,719
I understand,
Lieutenant. I do.
214
00:22:52,806 --> 00:22:54,329
It went bad and we're here.
215
00:22:54,416 --> 00:22:55,852
We've gotta move past that now,
216
00:22:55,939 --> 00:22:57,985
so we can focus on
catching these guys.
217
00:22:58,333 --> 00:23:01,771
"Catch 'em." It's New
Orleans, Special Agent.
218
00:23:01,858 --> 00:23:04,208
We're gonna bury
these motherfuckers.
219
00:23:05,166 --> 00:23:08,517
Do your thing, but don't go
fucking shit on my crime scene.
220
00:23:09,170 --> 00:23:11,651
Remember, this is homicide
first, robbery second.
221
00:23:11,738 --> 00:23:15,481
I understand you're
upset. Emotional.
222
00:23:17,308 --> 00:23:19,006
You have every reason to be.
223
00:23:20,137 --> 00:23:23,314
But if you ever sling
foul language at me again,
224
00:23:23,402 --> 00:23:25,360
it will be your last.
225
00:23:26,448 --> 00:23:27,754
Understand?
226
00:23:34,413 --> 00:23:37,024
So, where we at on lockdown?
227
00:23:37,111 --> 00:23:39,983
In motion, boss. Mayor's
given us the keys.
228
00:23:40,070 --> 00:23:41,768
There are checkpoints
everywhere.
229
00:23:41,855 --> 00:23:43,596
, the
causeway, all the ports,
230
00:23:43,683 --> 00:23:45,249
highways, bridges, roads
231
00:23:45,336 --> 00:23:46,816
- heading out the city.
- Marinas?
232
00:23:46,903 --> 00:23:48,209
Yes, sir. Everything.
233
00:23:48,296 --> 00:23:49,993
All right, all right.
234
00:23:50,690 --> 00:23:53,823
I want C.R.T. teams and
every precinct standing by.
235
00:23:55,042 --> 00:23:58,567
- So, what exactly happened?
- I got a call from my buddy in Vice.
236
00:23:58,654 --> 00:24:01,396
Said he hooked a guy yesterday,
on some sort of statutory shit.
237
00:24:01,483 --> 00:24:03,703
Some nobody, Edwin Smalls.
238
00:24:03,790 --> 00:24:06,967
That cyber security geek is looking
at five to seven years in Angola.
239
00:24:07,054 --> 00:24:08,534
Folded like a lawn-chair.
240
00:24:08,969 --> 00:24:10,492
They literally
called us ten minutes
241
00:24:10,579 --> 00:24:12,146
before the crew hit the place.
242
00:24:12,233 --> 00:24:13,602
I tried to phone you,
but I couldn't reach you.
243
00:24:13,626 --> 00:24:15,279
So. I made the call.
244
00:24:16,455 --> 00:24:18,935
So, tell me why we couldn't
take 'em at the van.
245
00:24:19,719 --> 00:24:21,590
Well, the block
car was in motion,
246
00:24:21,677 --> 00:24:23,070
and we were pushin' up.
247
00:24:23,462 --> 00:24:25,725
Crew came out heavy like
before, five and a driver.
248
00:24:25,855 --> 00:24:29,032
Body armor, ballistics,
masks, all automatic stuff.
249
00:24:29,119 --> 00:24:30,860
And then, fender bender
250
00:24:30,947 --> 00:24:32,688
right in front of us,
as we were moving in.
251
00:24:32,775 --> 00:24:35,082
Boris Karloff over
there, at the front door,
252
00:24:35,169 --> 00:24:36,910
came up on his sights.
253
00:24:37,650 --> 00:24:40,087
I beat him to the
punch. It was on.
254
00:24:40,609 --> 00:24:42,872
Nico took out the
driver of the van.
255
00:24:42,959 --> 00:24:45,745
Swat got the mummy over
there at the dumpster.
256
00:24:45,962 --> 00:24:48,922
So, I hear you winged a
fourth. You sure you hit him?
257
00:24:49,009 --> 00:24:51,402
Oh, I hit meat. I
heard the man howl.
258
00:24:51,490 --> 00:24:53,290
And, I tell ya, there
ain't no way he makes it
259
00:24:53,361 --> 00:24:55,929
through the night without some
serious medical attention.
260
00:24:56,016 --> 00:24:58,497
These guys are smart,
they're way too ruthless.
261
00:24:58,584 --> 00:25:02,239
Find out if there are any
doctors who've come up missing.
262
00:25:02,326 --> 00:25:06,069
Look into. vet offices,
plastic surgeons,
263
00:25:06,156 --> 00:25:07,549
anyone who can handle trauma.
264
00:25:07,636 --> 00:25:09,203
On it.
265
00:25:10,421 --> 00:25:12,530
You know how you've been saying you
thought these guys were ex-military.
266
00:25:12,554 --> 00:25:14,730
-Yeah -Yeah, well,
you're right.
267
00:25:15,296 --> 00:25:16,819
We had them pinned down.
268
00:25:16,906 --> 00:25:18,734
And guess what those
assholes go and do?
269
00:25:18,821 --> 00:25:20,997
- Attack the ambush.
- Exactly.
270
00:25:21,084 --> 00:25:23,260
Wasn't till they realized
they were boxed in
271
00:25:23,347 --> 00:25:25,045
that they started to fall back.
272
00:25:25,393 --> 00:25:27,197
And the ranger peeled all the
way down the fence and out.
273
00:25:27,221 --> 00:25:29,832
- Ranger peel?
- Yeah.
274
00:25:29,919 --> 00:25:33,227
Move, moving, covering,
all at high speed shit.
275
00:25:35,055 --> 00:25:37,753
I gotta tell you, I haven't
seen that live since Somalia.
276
00:25:38,841 --> 00:25:43,454
- Go on.
- They jacked some kid for his station wagon.
277
00:25:43,542 --> 00:25:45,152
Mark unit ran him down,
278
00:25:45,239 --> 00:25:46,806
but that just turned
into an ambush.
279
00:25:46,893 --> 00:25:49,939
At the switch car, 'bout,
uh, six blocks over.
280
00:25:50,418 --> 00:25:54,857
All right. Get eyes out. We're
looking for something big.
281
00:25:54,944 --> 00:25:57,077
You know, something that
can carry all of them,
282
00:25:57,164 --> 00:25:58,687
something with power.
283
00:25:58,905 --> 00:26:00,994
We're talkin' a large SUV,
three-by-three, one ton.
284
00:26:01,081 --> 00:26:02,561
- Copy that.
- Yeah.
285
00:26:06,216 --> 00:26:07,914
Tell me about this van.
286
00:26:09,132 --> 00:26:11,700
Stole it. Three days,
out of Chalmette.
287
00:26:17,401 --> 00:26:19,099
-Nico -Yes, sir.
288
00:26:20,666 --> 00:26:22,450
Who do we have over here?
289
00:26:22,537 --> 00:26:26,367
Bank tellers, managers en
route to University Medical.
290
00:26:26,454 --> 00:26:29,239
Heard he put up a fight, and
they tuned him up pretty good.
291
00:26:29,326 --> 00:26:31,633
- Pssh. Not smart.
- No, sir.
292
00:26:34,767 --> 00:26:37,030
Hi. Now, just one moment.
293
00:26:37,117 --> 00:26:40,381
Detective, do you mind if I ask
your witnesses a couple questions?
294
00:26:40,468 --> 00:26:44,385
Seriously? I got a kid I was
supposed to pick up hours ago.
295
00:26:44,907 --> 00:26:48,171
- Go for it. I'm done.
- Thank you. Ladies.
296
00:26:48,258 --> 00:26:50,434
My name is Special
Agent Frank Ross.
297
00:26:50,521 --> 00:26:54,874
- Look. we just wanna go home.
- I understand. I do.
298
00:26:54,961 --> 00:26:57,833
I just need a
moment of your time.
299
00:26:58,399 --> 00:27:00,706
Do you remember anything.
300
00:27:00,793 --> 00:27:04,797
Anything specific about
the gunman who did this?
301
00:27:07,756 --> 00:27:10,803
- Two of 'em were Y'at.
- Y'at?
302
00:27:10,890 --> 00:27:12,694
I'm sorry, I'm sorry -I
don't know what a Y'at is.
303
00:27:12,718 --> 00:27:14,638
Metro locals. That Brooklyn
accent that you think
304
00:27:14,676 --> 00:27:16,460
you've been hearing around town?
305
00:27:16,547 --> 00:27:19,028
It ain't. That's a
thing we call Y'at.
306
00:27:19,115 --> 00:27:22,771
Okay. All right. Uh.
Which ones were Y'ats?
307
00:27:22,858 --> 00:27:24,860
The vampire and wolf.
308
00:27:24,947 --> 00:27:27,515
Okay. Thank you, thank you.
That's very, very helpful.
309
00:27:27,602 --> 00:27:28,690
Thank you very much.
310
00:27:28,777 --> 00:27:31,432
Ma'am, what about you?
311
00:27:31,519 --> 00:27:34,783
Did you see anything? Do
you remember anything?
312
00:27:35,915 --> 00:27:37,264
Ma'am?
313
00:27:38,004 --> 00:27:42,051
Guns. All I saw was guns.
314
00:27:44,053 --> 00:27:47,056
I mainly just kept my head
down. I didn't wanna.
315
00:27:47,143 --> 00:27:48,710
make eye contact.
316
00:27:49,929 --> 00:27:53,497
That was smart.
That was very smart.
317
00:27:54,150 --> 00:27:56,544
Okay, just
breathe. It's okay.
318
00:27:56,631 --> 00:27:58,677
You're gonna be okay.
319
00:28:02,898 --> 00:28:04,770
Ex. excuse me, one moment.
320
00:28:11,341 --> 00:28:14,693
Dad, where are you?
I've been waiting forever.
321
00:28:14,780 --> 00:28:16,433
You're not coming, are you?
322
00:28:16,520 --> 00:28:19,175
Tomorrow morning Works
always first, right?
323
00:28:19,262 --> 00:28:21,482
- I should've known.
- Frank, I just got word.
324
00:28:21,569 --> 00:28:23,702
car fire on Chapitoulas.
325
00:28:36,062 --> 00:28:38,325
Ladies. Thank
you, thank you.
326
00:28:38,412 --> 00:28:41,720
Please don't hesitate
to call Detective here,
327
00:28:41,807 --> 00:28:44,635
if you remember
anything at all. Okay?
328
00:28:45,549 --> 00:28:48,422
All right? Thank
you all again.
329
00:28:49,597 --> 00:28:51,773
- Thanks, Agent Ross.
- Yeah.
330
00:28:54,428 --> 00:28:58,171
Get their details. Run 'em all
through local, state, NCIC.
331
00:28:58,258 --> 00:29:00,216
- Will do.
- You drive.
332
00:29:16,406 --> 00:29:18,713
- Who the f.
- Yo, Bill, open the door man.
333
00:29:18,800 --> 00:29:21,150
-Whoa whoa whoa whoa! Bro.
-Yo, open the door, Bill.
334
00:29:21,237 --> 00:29:23,892
Whoa whoa whoa! You
can't bring him in here!
335
00:29:24,458 --> 00:29:26,416
Jeremy, this ain't how it works!
336
00:29:28,027 --> 00:29:29,467
Tell me, motherfucker,
how's it work?
337
00:29:29,506 --> 00:29:31,247
How's it fucking work?
338
00:29:31,465 --> 00:29:33,443
Thought
you'd rat us out, didn't you?
339
00:29:33,467 --> 00:29:35,774
- Open your eyes, I want you to see this.
- Hey, no no no.
340
00:29:35,861 --> 00:29:38,646
Come on, he's as fucked as we
are. No no no, he fucking knew.
341
00:29:38,733 --> 00:29:40,909
He fucking knew. You're the
only one who fuckin' knew.
342
00:29:40,996 --> 00:29:44,130
No, wrong.
Smalls knew.
343
00:29:44,217 --> 00:29:46,785
What?
344
00:29:47,350 --> 00:29:50,571
When it hit the news, I
knew. I made a call.
345
00:29:52,181 --> 00:29:54,444
-NOPD picked him up yesterday.
346
00:29:54,531 --> 00:29:57,012
Fuck.
347
00:29:57,665 --> 00:30:01,190
- We need another way out.
- Smalls didn't know nothing about it.
348
00:30:01,277 --> 00:30:03,212
We don't know what the fuck
he knew, what he told him.
349
00:30:03,236 --> 00:30:06,587
- Hey, we need to wash that shit ASAP.
- No can do.
350
00:30:06,674 --> 00:30:09,329
My guy's out. Too
much blood on it.
351
00:30:09,416 --> 00:30:11,722
- Blue blood.
- Oh, fuck that, fuck that.
352
00:30:11,810 --> 00:30:13,178
Tell him we'll give
him another bu.
353
00:30:13,202 --> 00:30:14,484
Tell him we'll give
him ten percent.
354
00:30:14,508 --> 00:30:15,857
He's out!
355
00:30:16,031 --> 00:30:18,251
I don't care if you
give him 100 percent!
356
00:30:18,338 --> 00:30:19,818
Jamie.
357
00:30:19,905 --> 00:30:21,558
It's too much heat.
358
00:30:21,645 --> 00:30:23,212
There's fucking cash
in a bag, right?
359
00:30:23,299 --> 00:30:25,562
Nobody's gonna fucking
clean that for us?
360
00:30:25,649 --> 00:30:27,303
Yeah.
361
00:30:28,217 --> 00:30:31,742
The one guy I can dig
up that might be able to
362
00:30:31,830 --> 00:30:35,703
move that much
weight.
363
00:30:35,921 --> 00:30:37,009
That's Nussy.
364
00:30:38,097 --> 00:30:41,840
And, boys, the hit
won't be light,
365
00:30:42,710 --> 00:30:47,541
Cause he's gonna take, forty,
fifty percent. minimum.
366
00:30:49,412 --> 00:30:51,066
I mean, it is what it is, right?
367
00:30:55,288 --> 00:30:57,507
Fuck it. Make the fucking call.
368
00:30:57,594 --> 00:30:59,031
Yes, sir.
369
00:31:01,772 --> 00:31:04,079
Put your fucking guns
down. What the fuck!
370
00:31:04,166 --> 00:31:05,820
-Here we go-Pearl, right?
371
00:31:05,907 --> 00:31:08,040
- What the fuck are you doin'?
- Fuck. you!
372
00:31:09,041 --> 00:31:10,869
You piece of shit.
You fucking coward.
373
00:31:10,956 --> 00:31:12,934
- Handle your business, little bro.
- You fucking scum!
374
00:31:12,958 --> 00:31:14,524
I ain't got fucking
time for this.
375
00:31:14,742 --> 00:31:16,285
Fuck, you promised me, Jamie,
shit. You promised me.
376
00:31:16,309 --> 00:31:17,919
Get the fuck out of here.
377
00:31:18,006 --> 00:31:20,966
I'm gonna fucking kill
you. I'm gonna kill you.
378
00:31:21,053 --> 00:31:22,968
What are you doin'?!
379
00:31:23,577 --> 00:31:26,928
That psycho motherfucker
just killed us.
380
00:31:27,015 --> 00:31:28,843
Fuck! What was I
thinking, Jamie?
381
00:31:28,930 --> 00:31:30,952
We should've known better!
We should've known better.
382
00:31:30,976 --> 00:31:32,238
- Fuck, Jamie!
- Hey.
383
00:31:32,325 --> 00:31:35,371
Joan! Joan! The
surgery was paid for.
384
00:31:35,458 --> 00:31:38,178
-Jamie, we had everything. Jamie, everything is gone now.
-Shh. shh.
385
00:31:38,244 --> 00:31:41,203
- Stop.
- What. what?
386
00:31:41,377 --> 00:31:44,903
- What?
- Come here.
387
00:31:51,431 --> 00:31:55,565
Listen. Hey. We're gonna
get through this, okay?
388
00:31:55,652 --> 00:31:57,698
All right?
389
00:31:58,612 --> 00:31:59,656
How?
390
00:31:59,743 --> 00:32:01,528
How? How do we get through this?
391
00:32:01,615 --> 00:32:02,833
I'm workin' on it.
392
00:32:03,008 --> 00:32:05,706
All right? But
you can't be here!
393
00:32:05,793 --> 00:32:08,404
We had a plan. You go home.
394
00:32:08,491 --> 00:32:10,232
You act like
everything is normal.
395
00:32:10,319 --> 00:32:13,540
You can't be around
these guys, all right?
396
00:32:15,368 --> 00:32:19,938
You need to listen to
me. The FBI's on you.
397
00:32:24,246 --> 00:32:25,552
They talk to you?
398
00:32:25,987 --> 00:32:29,077
Yeah, yeah. They were at
the bank for, like, hours.
399
00:32:29,164 --> 00:32:30,557
They talked to everybody.
400
00:32:30,644 --> 00:32:33,690
They're looking for guys
from the neighborhood.
401
00:32:36,041 --> 00:32:38,652
They're gonna find you,
Jamie. And. and.
402
00:32:38,739 --> 00:32:40,741
Listen. what if we just left.
403
00:32:41,220 --> 00:32:43,720
-What if we left right now. and you came with me right now?
-Hey. Shh.
404
00:32:43,744 --> 00:32:45,304
- And we go get Joannie.
- Stop! Stop!
405
00:32:45,354 --> 00:32:47,289
And we get the fuck out of
here. You come with me.
406
00:32:47,313 --> 00:32:49,117
There's one thing that's
important. You go home.
407
00:32:49,141 --> 00:32:51,273
That's it. Let me work!
408
00:32:51,665 --> 00:32:53,667
All right? You trust me?
409
00:32:53,754 --> 00:32:55,074
You know I do.
410
00:32:56,931 --> 00:32:59,107
I can't have this. You
gotta get him out of here.
411
00:32:59,194 --> 00:33:00,717
Shut the door! Shut the door!
412
00:33:00,804 --> 00:33:02,284
Jamie, he's gotta go!
413
00:33:02,371 --> 00:33:03,827
Where the fuck am I
gonna take him, Bill?
414
00:33:03,851 --> 00:33:06,201
Let's take him to Clarence.
415
00:33:06,288 --> 00:33:08,073
We ain't takin' him
to fucking Clarence's.
416
00:33:08,160 --> 00:33:10,118
Dump him at the E.R.
and hope for the best.
417
00:33:10,205 --> 00:33:12,425
- Take him to.
- Take him to fucking Clarence.
418
00:33:12,512 --> 00:33:13,774
I'm coming with.
419
00:33:13,861 --> 00:33:15,471
- What?
- Yeah.
420
00:33:15,732 --> 00:33:17,952
No you're fucking going home.
We just talked about this.
421
00:33:18,039 --> 00:33:21,129
I ain't leavin' you here
with this fucking psychopath.
422
00:33:23,044 --> 00:33:26,178
- Ava.
- No way! I'm not going home!
423
00:33:27,875 --> 00:33:29,877
You know what?
That's a great idea.
424
00:33:29,964 --> 00:33:32,271
Cops ain't looking for no pretty
brunette from the Channel.
425
00:33:32,358 --> 00:33:34,229
Here! You drive!
426
00:33:41,671 --> 00:33:44,370
I'm not leaving your side
till this is over with.
427
00:33:45,806 --> 00:33:49,505
You fuck us. and I will be back
to murder you where you stand.
428
00:33:49,592 --> 00:33:50,898
We clear?
429
00:33:51,029 --> 00:33:54,032
We're clear.
430
00:33:57,861 --> 00:33:59,221
The
surviving assailants
431
00:33:59,298 --> 00:34:00,777
are believed to have made off
432
00:34:00,908 --> 00:34:03,128
with over one point
five million dollars.
433
00:34:03,215 --> 00:34:05,086
The New Orleans
Police Department,
434
00:34:05,304 --> 00:34:08,306
in conjunction with the FBI's
elite robbery task force unit
435
00:34:08,393 --> 00:34:10,351
have begun an extensive manhunt.
436
00:34:10,438 --> 00:34:12,920
Setting up roadblocks
and checkpoints.
437
00:34:13,007 --> 00:34:15,444
Effectively shutting
down all access points
438
00:34:15,531 --> 00:34:17,489
both in and out of the city.
439
00:34:17,577 --> 00:34:19,882
If you, or anyone you know,
440
00:34:19,969 --> 00:34:21,885
has any information
on the whereabouts
441
00:34:21,972 --> 00:34:23,670
of these fugitives,
442
00:34:23,757 --> 00:34:25,802
the New Orleans Police
Department asks that
443
00:34:25,889 --> 00:34:27,543
you contact them immediately.
444
00:34:27,630 --> 00:34:29,154
But do not approach.
445
00:34:29,763 --> 00:34:32,853
The assailants are considered
armed and extremely dangerous.
446
00:34:34,246 --> 00:34:37,466
Now, let's go to George, who's
standing by at University Medical,
447
00:34:37,553 --> 00:34:39,512
awaiting an update on
the state, -
448
00:34:39,599 --> 00:34:42,254
of the officers wounded
in today's heinous attack.
449
00:34:42,341 --> 00:34:45,170
Yo - Hank,
the situation at the hospital
450
00:34:45,257 --> 00:34:48,303
- Who's this?
- at the hospital is extremely grim.
451
00:34:48,389 --> 00:34:50,391
- Oh, yeah.
- And with good reason.
452
00:34:50,478 --> 00:34:51,998
- Today's tragic events.
- Yo, Nussy.
453
00:34:52,045 --> 00:34:53,612
Marked the deadliest incident.
454
00:34:53,699 --> 00:34:55,918
Got some fool on the line
that says you knows him.
455
00:34:56,659 --> 00:34:58,748
Told me to tell ya,
he's willing to chat.
456
00:35:06,800 --> 00:35:09,542
The Jet, what you want?
457
00:35:09,629 --> 00:35:12,414
Some arriving, still
unaware. of whether their loved ones
458
00:35:12,501 --> 00:35:14,101
Yeah, I'm lookin' at
that shit right now.
459
00:35:14,503 --> 00:35:17,115
These some straight up mad
motherfuckers, right here.
460
00:35:18,855 --> 00:35:21,815
Oh, yeah? Enlighten me.
461
00:35:41,791 --> 00:35:43,967
It's a good location
to dump a car.
462
00:35:44,054 --> 00:35:46,100
You got 90 only seconds away,
463
00:35:46,187 --> 00:35:48,537
and the Irish Channel to
get lost in, right there.
464
00:35:49,843 --> 00:35:51,584
So, what's next?
465
00:35:52,933 --> 00:35:55,718
We flex this. Okay?
466
00:35:55,805 --> 00:35:56,893
So what do we know?
467
00:35:56,980 --> 00:35:58,678
Three shooters. One's hurtin'.
468
00:35:58,765 --> 00:36:00,723
Two of 'em are
probably local boys.
469
00:36:00,810 --> 00:36:02,377
All ex-military.
470
00:36:02,551 --> 00:36:05,685
Not just military. these
guys are gunfighters.
471
00:36:05,772 --> 00:36:08,862
We're lookin' for vets with
trigger time in the sandbox.
472
00:36:08,949 --> 00:36:10,646
I'll get Jean to
reach out to DOD.
473
00:36:10,733 --> 00:36:13,171
- And I'll pull Jefferson and Orleans' barrage.
- Good.
474
00:36:14,694 --> 00:36:16,478
So what exactly was the take?
475
00:36:16,565 --> 00:36:19,220
Walked out with three mil,
got away with one point five.
476
00:36:20,917 --> 00:36:23,659
What was a bank in East Calhoun
doing with that much cash?
477
00:36:23,746 --> 00:36:25,550
They just took over the
temp headquarters branch,
478
00:36:25,574 --> 00:36:28,186
because the CBD location
was going through a remodel.
479
00:36:29,491 --> 00:36:30,840
And today's Thursday.
480
00:36:31,711 --> 00:36:34,496
So, they were carrying heavy
prepping' for distribution
481
00:36:34,583 --> 00:36:35,976
to all the other branches.
482
00:36:36,063 --> 00:36:38,065
Cover all those
Friday payroll checks.
483
00:36:38,413 --> 00:36:39,980
And, how do they know all this?
484
00:36:40,067 --> 00:36:41,677
That's our job.
485
00:36:43,679 --> 00:36:46,204
You mentioned earlier,
an Edwin Smalls.
486
00:36:46,291 --> 00:36:48,380
That's right. The rat.
487
00:36:48,467 --> 00:36:50,643
Smalls gave them
intel and boards.
488
00:36:50,730 --> 00:36:52,035
What kind of boards?
489
00:36:52,122 --> 00:36:53,515
Some high-end, custom stuff,
490
00:36:53,602 --> 00:36:55,648
designed to trigger
the alarm system
491
00:36:55,865 --> 00:36:58,583
- to shut itself off 15 minutes before the crew hit the place.
- Okay.
492
00:36:58,607 --> 00:37:01,306
I followed up on that with
the bank's security firm.
493
00:37:01,393 --> 00:37:04,352
They told me that they
found two odd, custom boards
494
00:37:04,439 --> 00:37:06,485
installed in the master CPU.
495
00:37:06,572 --> 00:37:09,531
They're polygraphing the
entire staff as we speak.
496
00:37:11,229 --> 00:37:13,840
So if Smalls hadn't talked,
they'd have gotten away clean?
497
00:37:13,927 --> 00:37:15,276
Hundred percent.
498
00:37:16,364 --> 00:37:17,626
Hmm.
499
00:37:18,236 --> 00:37:20,281
I wanna speak to this nobody.
500
00:37:20,368 --> 00:37:22,675
This Mr. Edwin Smalls.
501
00:37:48,048 --> 00:37:51,312
Holy shit. Get the
fuck out of here.
502
00:37:51,834 --> 00:37:54,010
We need you.
503
00:37:54,097 --> 00:37:55,708
I got you. Come on!
504
00:37:55,795 --> 00:37:58,145
Get the hell in here!
Quick! Put him over here.
505
00:38:00,452 --> 00:38:02,367
Put him over here.
Put him over here.
506
00:38:02,454 --> 00:38:03,672
Sorry 'bout the mess, man.
507
00:38:03,846 --> 00:38:05,166
I was about to
clean this shit up.
508
00:38:05,195 --> 00:38:06,849
Put him right here.
509
00:38:15,902 --> 00:38:19,166
Bullet hit him under his armpit.
510
00:38:19,253 --> 00:38:23,083
- His right armpit.
- His other right armpit, Clarence!
511
00:38:23,170 --> 00:38:25,694
- Where the fucking blood is!
- Would you just chill out, man?!
512
00:38:25,781 --> 00:38:28,020
You got me so fucking rattled,
I can't even think straight!
513
00:38:28,044 --> 00:38:30,438
I got this. Just
let me do my thing!
514
00:38:30,525 --> 00:38:32,614
Clarence! Who's that?
515
00:38:32,701 --> 00:38:35,356
- Who the fuck is that?
- Who you got in there?
516
00:38:36,531 --> 00:38:39,882
Ma! It's the pie guy. He's
just droppin' off a pepperoni.
517
00:38:39,969 --> 00:38:41,667
But I hate pepperoni!
518
00:38:41,754 --> 00:38:44,800
Yeah, I know! It's not
for you! It's for me.
519
00:38:44,887 --> 00:38:47,281
You said you didn't want any.
520
00:38:47,368 --> 00:38:51,111
- That ain't no pie guy!
- Mom, just relax, okay?
521
00:38:51,198 --> 00:38:53,156
I'll be there in a
bit to rub your feet.
522
00:38:53,243 --> 00:38:55,681
- Really?
- I promise, Ma!
523
00:38:55,768 --> 00:38:59,467
Just watch your program, and I'll
be in there before it's over.
524
00:39:04,080 --> 00:39:07,736
- Yo, what the fuck are you doin'?
- I. I. I need my bag.
525
00:39:07,823 --> 00:39:10,348
- What bag?
- It's a medical bag.
526
00:39:10,435 --> 00:39:11,958
It's green. It's about this big.
527
00:39:19,139 --> 00:39:21,620
- This it?
- That's it. Toss it here.
528
00:39:21,707 --> 00:39:24,013
Now, everybody just
give me my space,
529
00:39:24,100 --> 00:39:25,580
and let me do my thing.
530
00:39:32,587 --> 00:39:34,328
- It's Bill.
- Take it. I got it.
531
00:39:34,415 --> 00:39:36,809
- You got this?
- Yeah, I got it. Go go go go go.
532
00:39:36,896 --> 00:39:38,985
Hey, what's up?
533
00:39:40,595 --> 00:39:41,988
What you got?
534
00:39:42,684 --> 00:39:46,949
He's down, but it's a shit deal.
535
00:39:47,602 --> 00:39:49,038
Thirty cents on the dollar.
536
00:39:49,125 --> 00:39:50,910
Fuck, that's seventy percent.
537
00:39:50,997 --> 00:39:56,437
I know, but it's one of those
take-it-or-leave-it situations.
538
00:39:58,526 --> 00:40:00,136
Your call.
539
00:40:05,751 --> 00:40:08,841
- All right.
- How's the bleeding?
540
00:40:08,928 --> 00:40:11,974
Not good. So how
we gonna do this?
541
00:40:15,238 --> 00:40:18,720
This dude has lost
a shit ton of blood.
542
00:40:19,808 --> 00:40:21,264
My guess is the bullet
bounced off his shoulders,
543
00:40:21,288 --> 00:40:22,898
start gettin' down
to his stomach.
544
00:40:24,030 --> 00:40:26,249
His abdomen is distended,
and he's got a G.I. bleed.
545
00:40:26,336 --> 00:40:27,729
I ain't got time for this, Bro.
546
00:40:27,816 --> 00:40:29,514
Well, I don't know
what to tell you, bro!
547
00:40:29,601 --> 00:40:31,516
I'm a corpsman,
man, not a surgeon.
548
00:40:31,603 --> 00:40:34,867
Without real trauma care, and
even then. I don't know!
549
00:40:34,954 --> 00:40:37,391
Ain't gonna happen,
can't happen.
550
00:40:48,358 --> 00:40:50,622
You make it go easy for him.
551
00:40:55,322 --> 00:40:56,454
Take it!
552
00:41:05,071 --> 00:41:06,376
What's goin' on?
553
00:41:06,551 --> 00:41:09,249
Yeah, it's all good.
I. I did my thing.
554
00:41:09,336 --> 00:41:11,817
And, uh, he's in rough shape,
but the bleeding stopped.
555
00:41:11,904 --> 00:41:14,210
He just needs some time to rest.
556
00:41:14,297 --> 00:41:15,821
Well, we ain't got
time for no rest.
557
00:41:15,908 --> 00:41:17,779
You gotta get him
fixed up, ASAP.
558
00:41:17,866 --> 00:41:19,583
Get him over to Bill's house.
He can rest when we get there.
559
00:41:19,607 --> 00:41:22,305
- What's Bill have to say?
- Got a deal.
560
00:41:22,392 --> 00:41:25,091
- Twenty minutes and we will know. You hear me?
- Yeah.
561
00:41:25,178 --> 00:41:27,136
- Let's move. Let's go.
- Yeah.
562
00:41:29,791 --> 00:41:30,966
Hey.
563
00:41:32,838 --> 00:41:33,926
Thank you.
564
00:41:35,493 --> 00:41:38,060
- Yeah, man.
- Take care of him.
565
00:42:09,788 --> 00:42:12,442
Look. as soon as
we're done with this,
566
00:42:12,530 --> 00:42:14,444
I'm gonna drop you
off at St. Charles.
567
00:42:14,532 --> 00:42:16,316
You're gonna take
the street car home.
568
00:42:17,143 --> 00:42:18,579
When are you comin' home?
569
00:42:22,670 --> 00:42:24,106
I don't know.
570
00:42:27,066 --> 00:42:30,330
- So this is it?
- No, it's not it.
571
00:42:30,417 --> 00:42:32,593
All right? As soon as
the heat dies down,
572
00:42:32,680 --> 00:42:34,552
I'mma send for you and Joan.
573
00:42:38,991 --> 00:42:40,732
Jamie.
574
00:42:43,082 --> 00:42:45,737
You ain't never
gonna send for us.
575
00:42:48,087 --> 00:42:51,046
If you make it out of this, and
that's. that's a big if.
576
00:42:52,482 --> 00:42:54,156
You're gonna be running
for the rest of your life.
577
00:42:54,180 --> 00:42:55,964
I got a plan.
578
00:42:57,400 --> 00:42:59,489
- What plan?
- Bolivia.
579
00:43:00,795 --> 00:43:02,318
- Let me explain.
- Bolivia?
580
00:43:02,667 --> 00:43:04,775
- Listen to me. Listen to me.
- Jamie, I don't even know.
581
00:43:04,799 --> 00:43:07,323
- I don't even know, where the fuck that is, Jamie.
- Listen.
582
00:43:07,410 --> 00:43:11,632
It's in South America, and
there's this big lake down there,
583
00:43:11,719 --> 00:43:16,376
Massive. Right on the
Bolivian, Peruvian line.
584
00:43:16,463 --> 00:43:17,943
Right there on the border,
585
00:43:18,030 --> 00:43:20,032
surrounded by the
Andes Mountains.
586
00:43:20,119 --> 00:43:22,817
And, in the middle
of this big lake,
587
00:43:22,904 --> 00:43:26,560
there's this little
island called Isla de Sol.
588
00:43:26,647 --> 00:43:29,171
There's no cars, no roads,
589
00:43:29,258 --> 00:43:31,783
Just fishermen and farmers.
590
00:43:33,828 --> 00:43:36,831
All right? You, me, and Joan
could start a life there.
591
00:43:40,835 --> 00:43:43,229
Just the three of us together?
592
00:43:46,101 --> 00:43:47,842
Jamie.
593
00:43:51,411 --> 00:43:53,543
- I love you.
- I love you.
594
00:43:54,762 --> 00:43:57,243
- And I'd go anywhere with you.
- Yeah.
595
00:44:11,300 --> 00:44:12,650
You gonna leave him behind?
596
00:44:22,834 --> 00:44:23,965
Sup?
597
00:44:32,974 --> 00:44:34,410
Fuck it.
598
00:44:34,497 --> 00:44:36,195
Let's go get our
fucking money, come on.
599
00:44:57,695 --> 00:45:00,132
- You Brill?
- Who the fuck are you?
600
00:45:02,308 --> 00:45:03,875
I'm nobody.
601
00:45:03,962 --> 00:45:05,833
Funny, I was just thinking that.
602
00:45:05,920 --> 00:45:08,314
Yo, let's just fucking
do this, 'aight?
603
00:45:09,010 --> 00:45:10,620
Check this shit out.
604
00:45:21,153 --> 00:45:23,242
- Good, brother?
- Yeah, we good.
605
00:45:23,590 --> 00:45:25,505
Yo, homie. You, uh.
606
00:45:26,680 --> 00:45:28,726
you're a little light,
don't you think?
607
00:45:29,248 --> 00:45:31,380
How do you figure?
That's five hundred K.
608
00:45:33,295 --> 00:45:36,124
- I'm sure it is.
- That's thirty percent.
609
00:45:36,211 --> 00:45:39,084
- Yes, it is.
- Yo, that's what we agreed to.
610
00:45:40,781 --> 00:45:42,565
What the fuck did you just say?
611
00:45:42,652 --> 00:45:44,437
It's the only fucking
deal on the table.
612
00:45:44,524 --> 00:45:45,830
We didn't have no choice.
613
00:45:46,395 --> 00:45:47,982
What, you didn't think you
need to run that by me first?
614
00:45:48,006 --> 00:45:49,442
Do we have a problem?
615
00:45:49,529 --> 00:45:51,313
Yeah, we got a fucking
problem, hold on.
616
00:45:51,574 --> 00:45:54,229
If you about that action,
just say the word.
617
00:45:55,230 --> 00:45:56,536
Yo, we're good!
618
00:45:56,623 --> 00:45:58,625
Aight? Everybody,
just calm down.
619
00:46:04,544 --> 00:46:06,502
You the smart White boy,
620
00:46:06,589 --> 00:46:08,722
best get your bitch in line.
621
00:46:08,809 --> 00:46:10,768
What the fuck did you just say?
622
00:46:10,855 --> 00:46:13,118
You heard what the fuck I said!
623
00:46:14,380 --> 00:46:17,644
Yeah, fuck 'em. Come on.
624
00:46:20,821 --> 00:46:23,432
All right, okay, All right.
625
00:46:24,564 --> 00:46:26,827
No, you're right,
it is what it is,
626
00:46:26,914 --> 00:46:29,090
I apologize.
627
00:46:44,018 --> 00:46:45,063
Hey. you.
628
00:46:50,546 --> 00:46:53,027
Come on, you're gonna
miss the best part.
629
00:46:56,770 --> 00:46:59,338
Yup. There you go.
630
00:46:59,773 --> 00:47:01,688
What the fuck!
631
00:47:16,877 --> 00:47:20,011
Go, go, go, go!
632
00:47:28,149 --> 00:47:31,849
Oh, God.
633
00:47:31,936 --> 00:47:34,634
I knew it. I fucking knew it.
634
00:47:37,506 --> 00:47:40,509
Oh, shit! All right. Get down.
635
00:47:46,994 --> 00:47:49,779
All right. Don't
do anything stupid.
636
00:47:50,128 --> 00:47:52,782
Yo, be cool. Mick.
637
00:48:09,712 --> 00:48:11,889
Six, thirty six,
C. Drop it to me.
638
00:48:47,054 --> 00:48:52,625
Yo, Nussy. Boss. I don't
know how to tell you this.
639
00:48:52,712 --> 00:48:55,584
- Tell me what?
- The meet went ugly.
640
00:48:55,671 --> 00:48:57,195
Brill's gone.
641
00:48:57,847 --> 00:48:59,066
What you mean "gone"?
642
00:48:59,153 --> 00:49:01,895
Gone. White boys executed him.
643
00:49:01,982 --> 00:49:03,810
Knocked off everyone.
644
00:49:05,812 --> 00:49:08,162
Nah. Not everyone.
645
00:49:09,555 --> 00:49:12,993
Nussy. Yo! Wait!
Let me explain.
646
00:49:13,994 --> 00:49:15,561
Nah, I can't hear nothin'.
647
00:49:15,648 --> 00:49:18,868
What?! 'How bout now?
648
00:49:18,956 --> 00:49:20,696
Nah, still nothin'.
649
00:49:20,783 --> 00:49:23,221
Wait, what? I don't get it.
650
00:49:23,830 --> 00:49:26,528
'Cause if I could hear you,
you'd be an apparition.
651
00:49:26,615 --> 00:49:27,965
A what?
652
00:49:28,966 --> 00:49:31,142
A fucking ghost, nigga.
653
00:49:32,099 --> 00:49:34,710
If I could hear you, you'd
be a motherfucking ghost.
654
00:49:34,797 --> 00:49:36,197
At least that's
what you're gonna be
655
00:49:36,277 --> 00:49:37,670
when Stitches
delivers you to me.
656
00:49:37,887 --> 00:49:40,455
So I can feed you to
the fucking alligators.
657
00:49:41,021 --> 00:49:42,588
Bitch ass nigger.
658
00:49:45,852 --> 00:49:47,245
You heard that?
659
00:49:47,332 --> 00:49:48,681
Yes, sir.
660
00:50:14,011 --> 00:50:17,275
Look man, I'm tellin' you,
I ain't wanna help him.
661
00:50:17,362 --> 00:50:19,799
Not one damn bit.
But I had no choice.
662
00:50:19,886 --> 00:50:22,845
- He put a fucking Glock to my head.
- A glock?
663
00:50:23,716 --> 00:50:26,110
Yes, sir. Saw it written
right on the side.
664
00:50:26,197 --> 00:50:28,982
Had a shiny pearl
handle grip. It.
665
00:50:29,069 --> 00:50:32,333
Oh, yeah? Did it have
any engraving in it?
666
00:50:32,420 --> 00:50:34,814
You know on that.
shiny pearl handle.
667
00:50:34,901 --> 00:50:36,685
Yes, sir. Yeah, it did.
668
00:50:36,772 --> 00:50:38,992
Had a grim reaper
carved in on it.
669
00:50:39,079 --> 00:50:40,428
Really?
670
00:50:40,515 --> 00:50:42,865
That sound like
something you lie about?
671
00:50:42,952 --> 00:50:44,345
Then, they put the gun
672
00:50:44,476 --> 00:50:46,130
in my mouth, and
pulled back the handle.
673
00:50:46,217 --> 00:50:47,759
Wait, they
put it in your mouth?
674
00:50:47,783 --> 00:50:49,503
I thought you said they
put in to your head.
675
00:50:49,568 --> 00:50:52,440
Look, he put it to my
head, then in my mouth.
676
00:50:52,527 --> 00:50:55,139
All right? Then the crazy son
of a bitches start arguing
677
00:50:55,226 --> 00:50:56,899
about which one's gonna
get to pull the trigger.
678
00:50:56,923 --> 00:50:58,359
- Holy shit!
- Mmm!
679
00:50:58,533 --> 00:51:00,173
Put it in your mouth,
and pulled it out.
680
00:51:00,231 --> 00:51:02,276
Man, I swear for God, can
you believe that shit?
681
00:51:02,363 --> 00:51:03,582
No.
682
00:51:05,671 --> 00:51:07,020
No, I don't.
683
00:51:09,675 --> 00:51:10,937
Who are you?
684
00:51:15,550 --> 00:51:17,422
You ever heard of
the Pinocchio effect?
685
00:51:19,598 --> 00:51:21,643
The pokey no fect?
686
00:51:22,383 --> 00:51:24,690
No, no.
687
00:51:25,604 --> 00:51:27,214
Pinocchio.
688
00:51:27,432 --> 00:51:31,175
You know, the cute wooden puppet
that wished he was a real boy?
689
00:51:31,697 --> 00:51:34,047
Every time he told a
lie, his nose would grow.
690
00:51:34,134 --> 00:51:35,831
Man, I told you.
I swear for God.
691
00:51:35,918 --> 00:51:38,007
What do I have to gain
from lying to you?
692
00:51:38,095 --> 00:51:40,227
You see, Edwin.
Mind I call you Edwin?
693
00:51:40,314 --> 00:51:41,489
You see.
694
00:51:41,968 --> 00:51:45,667
The Pinocchio effect is
when someone's lying,
695
00:51:45,754 --> 00:51:47,060
they know they're lying
696
00:51:47,234 --> 00:51:49,062
So they're working
as hard as they can
697
00:51:49,149 --> 00:51:51,064
to convince you,
that they ain't.
698
00:51:51,499 --> 00:51:53,849
They start babbling,
and going on.
699
00:51:53,936 --> 00:51:57,157
Start spitting out more details,
more words, than necessary.
700
00:51:57,244 --> 00:51:58,898
You know, shit like,
701
00:51:58,985 --> 00:52:01,248
'Do you think I'd lie
about something like that?'
702
00:52:01,901 --> 00:52:03,903
Or, 'What do I have to
gain, lying to you all?'
703
00:52:03,990 --> 00:52:05,383
Whoa.
704
00:52:05,905 --> 00:52:08,168
Wait. what do you
think I'm lying about?
705
00:52:08,777 --> 00:52:10,257
Everything.
706
00:52:11,258 --> 00:52:15,349
For one, a Glock's a polymer
pistol. It's plastic.
707
00:52:16,176 --> 00:52:17,786
You can't add grips to it.
708
00:52:17,873 --> 00:52:19,919
Especially no pearl handle ones.
709
00:52:20,833 --> 00:52:24,793
And, second, it's a
striker fire, hammerless.
710
00:52:24,880 --> 00:52:27,492
Which means there's no hammer
to pull pack on, dumbass.
711
00:52:30,147 --> 00:52:31,733
What the
fuck is wrong with you,
712
00:52:31,757 --> 00:52:33,317
you about to have a
stroke or something?
713
00:52:35,326 --> 00:52:37,545
I have neither the
time nor the crayons
714
00:52:37,632 --> 00:52:39,243
to explain all this to you.
715
00:52:39,852 --> 00:52:41,854
But, I'm gonna give
it a go, anyway.
716
00:52:43,290 --> 00:52:44,813
What you're unaware of is,
717
00:52:44,900 --> 00:52:47,033
earlier this afternoon,
718
00:52:47,120 --> 00:52:48,687
those crazy sons of bitches,
719
00:52:48,774 --> 00:52:51,559
that you supplied the
intel and the boards to,
720
00:52:51,646 --> 00:52:54,083
pulled a North
Hollywood shootout.
721
00:52:54,954 --> 00:52:59,045
They murdered six officers and
put another in critical condition.
722
00:52:59,611 --> 00:53:02,788
Which makes you an
accessory to, at minimum.
723
00:53:02,875 --> 00:53:05,312
Six counts of capital murder.
724
00:53:08,533 --> 00:53:11,840
Now, you're realizing the
gravity of your situation.
725
00:53:11,927 --> 00:53:16,062
All right, look. I had no
fucking idea, all right?
726
00:53:16,149 --> 00:53:17,933
They were supposed to
go in on the prowl.
727
00:53:18,020 --> 00:53:19,631
Break in the night before.
728
00:53:19,718 --> 00:53:21,391
Look, I had no idea they
were gonna kill no one,
729
00:53:21,415 --> 00:53:23,722
- all right?
- I'm sure the state of Louisiana
730
00:53:23,809 --> 00:53:26,072
would really appreciate
that explanation.
731
00:53:29,554 --> 00:53:31,295
Oh, fuck me.
732
00:53:31,382 --> 00:53:33,862
Yeah, yeah, that's about right.
733
00:53:36,561 --> 00:53:38,476
All right, look, look.
734
00:53:38,563 --> 00:53:39,868
What can I do, all right?
735
00:53:39,955 --> 00:53:41,522
Tell me, tell me.
What can I do?
736
00:53:41,609 --> 00:53:43,655
Tell me 'bout your customers.
737
00:53:43,742 --> 00:53:46,266
These guys that put
you in this hole.
738
00:53:46,353 --> 00:53:50,139
Okay, it was, uh,
two White dudes.
739
00:53:50,227 --> 00:53:51,706
I think they might've
been brothers.
740
00:53:51,793 --> 00:53:53,273
How'd you come to
that conclusion?
741
00:53:53,969 --> 00:53:55,754
They kept calling each
other bro and shit.
742
00:53:55,884 --> 00:53:57,166
What are you, fucking Redman?
Who do you know in this city
743
00:53:57,190 --> 00:53:58,470
who doesn't call each other bro?
744
00:53:58,670 --> 00:54:00,237
It was different
than that, all right?
745
00:54:00,541 --> 00:54:01,997
Look I just. I feel like
they were brothers. All right?
746
00:54:02,021 --> 00:54:04,066
- They kind of looked alike.
- Okay, okay.
747
00:54:04,153 --> 00:54:07,548
This is good. Tell me
more about these brothers.
748
00:54:07,635 --> 00:54:12,118
All right, uh, they, uh. The
younger one was the smart one.
749
00:54:12,771 --> 00:54:16,818
Okay? And. and. The
older one was the mean one.
750
00:54:16,905 --> 00:54:18,864
What made the smarter one smart?
751
00:54:18,951 --> 00:54:21,040
He was just. All
about business.
752
00:54:21,127 --> 00:54:22,650
He wanted to know the details.
753
00:54:22,737 --> 00:54:24,304
Very specific about the details.
754
00:54:24,391 --> 00:54:25,653
And the mean one?
755
00:54:27,176 --> 00:54:28,613
Oh, oh, he was bad news.
756
00:54:31,616 --> 00:54:33,966
You know, some wild eyes.
757
00:54:34,053 --> 00:54:36,621
He's the type of guy that's
lookin' for any excuse
758
00:54:36,708 --> 00:54:39,667
to hurt someone. All
right? He told me,
759
00:54:39,754 --> 00:54:41,843
if I ratted on
him, he'd find me,
760
00:54:41,930 --> 00:54:44,281
and leave me twitchin'
in my own pile of shit.
761
00:54:44,368 --> 00:54:46,892
And. he was.
very, very specific
762
00:54:46,979 --> 00:54:48,589
about the pile of shit.
763
00:54:48,676 --> 00:54:51,679
Okay. I believe
you. Keep going.
764
00:54:51,766 --> 00:54:53,464
Okay. uh.
765
00:54:55,944 --> 00:54:59,861
The smart one had a Saint
Jude pendant around his neck.
766
00:55:00,340 --> 00:55:01,428
And, uh.
767
00:55:03,038 --> 00:55:07,086
the mean one had a.
Marine corps tattoo.
768
00:55:07,173 --> 00:55:10,959
It said Semper Fi,
it had writin' on it.
769
00:55:11,656 --> 00:55:13,179
What did the tattoo say?
770
00:55:15,877 --> 00:55:18,619
It said Semper Fi
somethin' on the bottom,
771
00:55:18,706 --> 00:55:21,056
- And, then, Sheridan somethin', on top.
- Say what?
772
00:55:21,143 --> 00:55:24,146
- It said Semper Fi on the bottom.
- No no no. the name
773
00:55:24,233 --> 00:55:26,845
Oh, uh, Sheridan
Raid, or something.
774
00:55:26,932 --> 00:55:29,064
I remember 'cause
of the tank. Okay?
775
00:55:29,543 --> 00:55:31,719
- That mean somethin' to you?
- One second.
776
00:55:31,806 --> 00:55:34,853
So, should I have lawyer
here, or something?
777
00:55:35,506 --> 00:55:37,290
Norma, look, I need
you to drop everything,
778
00:55:37,377 --> 00:55:38,770
and run two names for me.
779
00:55:41,947 --> 00:55:44,166
Listen. I understand how and
why you built the boards.
780
00:55:44,253 --> 00:55:47,039
But, how did you know about
the Thursday deposits?
781
00:55:48,083 --> 00:55:49,868
How did you know that
branch was temping
782
00:55:49,955 --> 00:55:51,696
as a headquarter branch?
783
00:55:51,783 --> 00:55:53,848
Look, I don't know nothing
about no headquarter branch
784
00:55:53,872 --> 00:55:55,961
and no Thursday deposit either.
785
00:55:56,048 --> 00:55:58,267
Yeah, yeah. Okay, send
me that, right now.
786
00:56:02,489 --> 00:56:05,318
-This them?
-Yeah yeah yeah. Fuck yeah, that's them.
787
00:56:05,405 --> 00:56:08,016
Look, that's the mean one,
and that's the smart one.
788
00:56:15,023 --> 00:56:17,504
Hey, what's that mean, what
about. what about me?
789
00:56:17,983 --> 00:56:19,724
Man, what the
fuck, man, we good?
790
00:56:20,812 --> 00:56:23,292
Michael "Mick" Sheridan
and Jamie "James" Sheridan.
791
00:56:23,380 --> 00:56:24,859
Irish White trash
from the Channel.
792
00:56:24,946 --> 00:56:26,576
I popped Mick and his
younger brother years ago
793
00:56:26,600 --> 00:56:28,404
in an agg assault, they
damn near killed a guy.
794
00:56:28,428 --> 00:56:30,145
The brother walked, but
Mick got sent off to Angola
795
00:56:30,169 --> 00:56:31,605
for seven years.
796
00:56:31,692 --> 00:56:33,172
Both are ex-Marines
from the sandbox.
797
00:56:33,259 --> 00:56:35,435
All right, get a bulletin
to all of our agencies.
798
00:56:35,522 --> 00:56:38,220
- And get these photos to the media ASAP.
- Copy.
799
00:56:38,307 --> 00:56:40,092
- Any word on the bank employees?
- Not yet.
800
00:56:40,179 --> 00:56:41,591
I'll rattle Jean's
cage again, though.
801
00:56:41,615 --> 00:56:43,051
Follow up now.
802
00:56:51,451 --> 00:56:53,453
- What happened?
- Mick happened.
803
00:56:53,540 --> 00:56:55,237
That's what the fuck happened.
804
00:56:58,327 --> 00:57:00,068
What is she talkin' about?
805
00:57:01,983 --> 00:57:04,638
And, Jamie. Why do
you have all the money?
806
00:57:04,725 --> 00:57:07,380
We had to move.
We had to dump it.
807
00:57:08,686 --> 00:57:10,688
Do you have any
idea who that was?
808
00:57:11,950 --> 00:57:15,910
That was Brill Waynes,
Nussy's brother.
809
00:57:15,997 --> 00:57:17,695
- Nussy.
- We are so dead.
810
00:57:17,782 --> 00:57:19,479
It's okay. We're fine.
811
00:57:19,566 --> 00:57:21,220
Yo, we're better than fine.
812
00:57:21,307 --> 00:57:23,788
Everybody's share just got
a serious fucking bump.
813
00:57:23,875 --> 00:57:25,485
Where we at with the island?
814
00:57:26,530 --> 00:57:28,836
Hey, the passports, where we at?
815
00:57:28,923 --> 00:57:30,185
What's the matter?
816
00:57:30,272 --> 00:57:31,622
You're not gonna be happy
817
00:57:31,709 --> 00:57:33,232
till we're all
dead, anyway, right?
818
00:57:33,537 --> 00:57:36,670
- What?
- Look, I get it.
819
00:57:36,757 --> 00:57:40,195
Mick, you've always
wanted a warrior's death.
820
00:57:42,415 --> 00:57:44,461
I ain't afraid of dying, bro.
821
00:57:44,548 --> 00:57:47,072
Yeah, no, no, we all know.
822
00:57:49,161 --> 00:57:53,557
If we do get out of this,
we go our separate ways.
823
00:57:55,428 --> 00:57:57,474
We're never gonna
see each other again.
824
00:57:59,998 --> 00:58:02,261
- Bro.
- Don't bro me.
825
00:58:02,609 --> 00:58:04,829
You ain't thinkin' straight.
826
00:58:06,961 --> 00:58:09,268
I've never been more
clear in my whole life.
827
00:58:10,138 --> 00:58:11,836
Every pile of shit
I've ever stepped in
828
00:58:11,923 --> 00:58:13,011
is because of you, Mick.
829
00:58:22,542 --> 00:58:24,283
Who got you the money for Joan?
830
00:58:28,461 --> 00:58:30,768
Who got you outta
hell in Providence?
831
00:58:39,167 --> 00:58:42,040
How many beatings I took
for you from our old man?
832
00:58:45,522 --> 00:58:46,740
You owe me.
833
00:58:50,744 --> 00:58:51,745
No.
834
00:58:55,009 --> 00:58:57,098
After tonight, the debt's paid.
835
00:58:58,273 --> 00:59:01,320
Hey. Hey! I'm your
fucking brother!
836
00:59:02,582 --> 00:59:04,410
What, that don't
mean nothin' to you?
837
00:59:09,546 --> 00:59:11,286
This is about her, right?
838
00:59:13,462 --> 00:59:16,117
You gonna let that fucking
bitch come between us?
839
00:59:26,171 --> 00:59:27,476
Say that again.
840
00:59:29,043 --> 00:59:31,263
What? Bitch?
841
00:59:43,884 --> 00:59:46,452
Whoa, whoa, whoa, whoa! Bro!
842
00:59:46,539 --> 00:59:49,498
Stitches, baby! I was
just about to call you!
843
00:59:56,201 --> 00:59:58,682
Two local men have been
identified as shooters
844
00:59:58,769 --> 01:00:00,988
in today's brutal bank robbery.
845
01:00:01,075 --> 01:00:03,774
Their names are Michael
Sheridan, 41 years of age,
846
01:00:03,861 --> 01:00:06,864
and his brother, James
Sheridan, 35 years.
847
01:00:06,951 --> 01:00:09,518
Both own extensive rap sheets.
848
01:00:09,606 --> 01:00:12,347
Both men are former
United States Marines.
849
01:00:12,434 --> 01:00:15,568
Having served deployments in
both Iraq and Afghanistan.
850
01:00:15,655 --> 01:00:18,049
The FBI robbery task force unit
851
01:00:18,136 --> 01:00:19,746
is said to be
closing in on them.
852
01:00:19,833 --> 01:00:22,314
As we report to
you this evening.
853
01:00:27,624 --> 01:00:30,148
All right, so I just got
off the line with Jean.
854
01:00:30,235 --> 01:00:31,845
Something did pop.
855
01:00:31,932 --> 01:00:34,152
One of those bank tellers,
that pretty brunette?
856
01:00:34,239 --> 01:00:37,764
Ava Rishoto, she grew
up in Irish Channel
857
01:00:38,809 --> 01:00:40,593
Now, she only had
a couple of dings
858
01:00:40,680 --> 01:00:42,029
in her sealed juvie record.
859
01:00:42,116 --> 01:00:44,249
- Such as?
- Petty theft at 13,
860
01:00:44,336 --> 01:00:45,729
and a P.I. at 15.
861
01:00:47,078 --> 01:00:49,515
Eh, there's more. I told
you Jean was digging.
862
01:00:49,602 --> 01:00:51,865
So he pulls the bank
accounts on all of 'em.
863
01:00:51,952 --> 01:00:54,651
And she's got over
75 grand in deposits.
864
01:00:54,738 --> 01:00:56,783
Three weeks after they
pulled that job in Metairie.
865
01:00:56,870 --> 01:00:59,481
- So, you followed the money?
- All digital.
866
01:00:59,568 --> 01:01:02,528
Something called,
uh, Secret Angels.
867
01:01:02,615 --> 01:01:04,269
It's one of those
anonymous sites
868
01:01:04,356 --> 01:01:06,227
where you crowdfund sad stories.
869
01:01:06,314 --> 01:01:09,100
Now, all the money did go
to pay the hospital bills.
870
01:01:09,187 --> 01:01:11,450
And nothing else
looks suspicious.
871
01:01:11,537 --> 01:01:14,018
She's still carrying her
house and her car note. But.
872
01:01:14,105 --> 01:01:16,760
those dates matchin' up
like that, that just.
873
01:01:16,847 --> 01:01:19,327
- makes for one hell of a coincidence.
- Hey, Givens!
874
01:01:19,414 --> 01:01:21,112
- What you workin'?
- You ain't heard?
875
01:01:21,199 --> 01:01:23,157
- Heard what?
- Narcotics on the scene.
876
01:01:23,244 --> 01:01:25,507
They've got six baggers on
the ground in Central City.
877
01:01:25,594 --> 01:01:27,572
- Look's like it's Nussy's group.
- How do you figure?
878
01:01:27,596 --> 01:01:28,815
Your boy Brill is one of 'em.
879
01:01:28,902 --> 01:01:30,469
When'd this happen?
880
01:01:30,556 --> 01:01:32,645
Shit, the bodies
ain't even cold yet.
881
01:01:32,732 --> 01:01:34,038
I gotta roll.
882
01:01:36,736 --> 01:01:38,042
What's a Brill?
883
01:01:38,129 --> 01:01:39,478
Only the little brother
884
01:01:39,565 --> 01:01:41,132
to the biggest
gangsta in the wards.
885
01:01:41,219 --> 01:01:43,003
- Really?
- Yeah.
886
01:01:43,134 --> 01:01:45,614
Big enough gangsta
to wash one point five mil?
887
01:01:45,702 --> 01:01:47,486
He'll
definitely be on the list.
888
01:01:47,573 --> 01:01:49,009
Where can we find this Nussy?
889
01:01:49,096 --> 01:01:50,750
Well, he's got a club
over on Magazine.
890
01:01:50,837 --> 01:01:52,012
Show me.
891
01:02:05,939 --> 01:02:06,984
Jamie.
892
01:02:14,469 --> 01:02:17,951
Jamie. Jamie!
893
01:02:18,299 --> 01:02:22,390
- Jamie!
- Yo, yo! Okay.
894
01:02:22,956 --> 01:02:25,916
- Hey.
- Jamie!
895
01:02:26,003 --> 01:02:28,135
- You okay?
- Jamie.
896
01:02:29,528 --> 01:02:33,575
Bro? Hey,
yo, yo, you good?
897
01:02:34,751 --> 01:02:36,143
You okay?
898
01:02:38,102 --> 01:02:40,191
Jamie, fucking, I'm
so fucking sorry, bro.
899
01:02:44,151 --> 01:02:46,980
Bro. I'm so fucking sorry.
900
01:02:48,939 --> 01:02:50,462
I got this, bro. I do.
901
01:02:50,549 --> 01:02:52,333
I'm. I'm gonna
tell 'em it was me.
902
01:02:52,420 --> 01:02:55,249
You just ain't gettin' it,
man. No matter what you say,
903
01:02:55,336 --> 01:02:58,383
they're just gonna kill
us, anyway.
904
01:03:03,431 --> 01:03:04,693
Ava!
905
01:03:06,043 --> 01:03:07,566
Hey.
906
01:03:09,524 --> 01:03:13,354
I'm so sorry. I'm so sorry.
907
01:03:32,765 --> 01:03:36,464
Hey, bro. It wasn't
them. It was me.
908
01:03:37,204 --> 01:03:39,076
It was all me.
909
01:03:40,773 --> 01:03:41,948
Is that right?
910
01:03:44,995 --> 01:03:47,519
Hey, there's more
money than this,
911
01:03:47,606 --> 01:03:49,216
A lot more money.
912
01:03:49,303 --> 01:03:50,957
Oh, yeah?
913
01:03:51,479 --> 01:03:53,612
Yeah. Just let her go.
914
01:04:00,488 --> 01:04:03,448
- Yeah, this one?
- Yeah, even trade.
915
01:04:03,535 --> 01:04:06,320
- Hey, hey.
- Come on, man.
916
01:04:06,407 --> 01:04:07,713
Hey!
917
01:04:07,800 --> 01:04:10,020
Even fuckin' trade,
man. A million cash,
918
01:04:10,107 --> 01:04:13,371
I stashed it.
919
01:04:15,329 --> 01:04:17,244
No, it ain't gonna happen.
920
01:04:17,331 --> 01:04:18,613
Come on, what the
fuck's wrong with you?
921
01:04:18,637 --> 01:04:20,237
- It's a million dollars.
- No, it ain't.
922
01:04:20,987 --> 01:04:22,902
Brill already told
me what you left him.
923
01:04:24,382 --> 01:04:26,601
That's all you got right there.
924
01:04:27,254 --> 01:04:29,430
Plus, my boy Stitches
over there.
925
01:04:29,517 --> 01:04:31,998
that motherfucker
926
01:04:32,085 --> 01:04:33,957
got somethin'
wicked for her ass.
927
01:04:36,089 --> 01:04:37,917
Hold on, princess.
928
01:04:42,617 --> 01:04:44,271
Hey, yo, motherfucker,
929
01:04:46,883 --> 01:04:51,800
it was me that dumped your
little bitch ass brother.
930
01:04:54,803 --> 01:04:57,023
Oh, yeah. You
should've heard him.
931
01:04:58,329 --> 01:05:00,592
Begged me. Whimpered.
932
01:05:00,679 --> 01:05:03,551
Cried like a little
fucking bitch.
933
01:05:05,205 --> 01:05:07,904
Until I jammed that
.45 in his mouth.
934
01:05:11,385 --> 01:05:12,560
Hey, yo, homie.
935
01:05:13,953 --> 01:05:16,303
You know anything about
the terminal effects
936
01:05:16,390 --> 01:05:17,914
of contact shots?
937
01:05:20,786 --> 01:05:24,094
No? That's a big word.
938
01:05:24,833 --> 01:05:26,313
You see,
939
01:05:26,400 --> 01:05:29,751
with the terminal
effects of contact shots,
940
01:05:29,838 --> 01:05:33,755
the body body absorbs all
the discharge from the round.
941
01:05:34,713 --> 01:05:36,323
Not just the fucking bullet.
942
01:05:38,282 --> 01:05:39,805
All those gasses.
943
01:05:39,892 --> 01:05:41,894
expanding that fucking fast?
944
01:05:41,981 --> 01:05:43,591
Whoo!
945
01:05:44,114 --> 01:05:47,030
That's some savage,
ugly shit, bro.
946
01:05:49,989 --> 01:05:52,078
You gotta trust me on this one.
947
01:05:52,165 --> 01:05:54,124
Your little brother Brill.
948
01:05:56,039 --> 01:05:58,302
That's gonna be a closed casket.
949
01:06:15,710 --> 01:06:18,539
Well, I smell the vapors
of hell on you, boy.
950
01:06:20,280 --> 01:06:25,242
You good, but you're
not gonna play me.
951
01:06:26,286 --> 01:06:30,029
No. I'm. I'mma
savor the moment.
952
01:06:31,335 --> 01:06:34,425
Got plans for
you. Take my time.
953
01:06:35,295 --> 01:06:39,430
Make it a few nights,
even.
954
01:06:41,258 --> 01:06:43,434
See that container over there?
955
01:06:45,523 --> 01:06:47,683
Know y'all been wondering
what that is, all night, huh?
956
01:06:48,830 --> 01:06:52,051
That's a hundred gallons
of sulfuric acid.
957
01:06:56,795 --> 01:07:01,539
Turn a man into soup in
minutes. Real wicked shit.
958
01:07:02,496 --> 01:07:04,846
Yeah, I got that from
my Mexican friends.
959
01:07:05,804 --> 01:07:08,067
They got it goin'
on.
960
01:07:14,160 --> 01:07:15,683
Hey, yo, Stitches.
961
01:07:15,770 --> 01:07:18,425
Let's show these fools a
little demo real quick.
962
01:07:18,730 --> 01:07:20,514
Get their fucking mind right.
963
01:07:24,953 --> 01:07:27,313
I just want you to know it's
about to get real noisy in here.
964
01:07:27,391 --> 01:07:29,262
Real noisy.
965
01:07:35,529 --> 01:07:38,054
No no no no no no.
God, god, no, please.
966
01:07:38,141 --> 01:07:40,404
Wait, wait. Jamie,
Jamie, Jamie.
967
01:07:40,491 --> 01:07:42,291
- Jamie, stop him.
- Hey, hey, come on, man.
968
01:07:42,362 --> 01:07:44,451
Hey! Hey! There's more money.
969
01:07:44,538 --> 01:07:45,863
- Jamie, stop him!
- Hey, look at me, man.
970
01:07:45,887 --> 01:07:47,082
There's more fuckin' money, man.
971
01:07:47,106 --> 01:07:49,761
Jamie, stop him! Jamie! Jamie!
972
01:07:49,848 --> 01:07:51,545
You don't have to do this!
973
01:07:52,155 --> 01:07:55,027
Ah! Ah! Ah!
974
01:07:55,723 --> 01:07:57,812
No! No, no!
975
01:07:57,899 --> 01:08:00,859
No! Fuckin' no!
976
01:08:02,643 --> 01:08:05,255
- Ahh!
- Take that, motherfucker.
977
01:08:05,342 --> 01:08:07,126
Take it. Take it like a champ!
978
01:08:10,956 --> 01:08:13,393
You motherfucker! I'm
gonna fucking murder you!
979
01:08:13,480 --> 01:08:16,135
That's what I'm
talkin' bout! Ooh-whee!
980
01:08:17,093 --> 01:08:18,766
This how you get a party started!
981
01:08:18,790 --> 01:08:21,270
You're gonna wish you
murdered me first.
982
01:08:25,796 --> 01:08:30,106
So the Jet tells me,
that ya'll are brothers.
983
01:08:31,933 --> 01:08:34,761
You the younger
brother? Am I wrong?
984
01:08:50,996 --> 01:08:52,475
Hey, Stitches!
985
01:08:55,000 --> 01:08:56,219
Let me have a go at it.
986
01:09:06,446 --> 01:09:09,580
No, Mick, do something,
Mick. Do something.
987
01:09:09,667 --> 01:09:11,886
Hey, hey! No, no, no, no.
988
01:09:13,060 --> 01:09:17,675
No, don't do that! No, no, no!
989
01:09:19,938 --> 01:09:22,287
This is what you wanted, huh?
990
01:09:22,375 --> 01:09:24,116
Hey, hey, hey, hey!
991
01:09:24,812 --> 01:09:26,423
Shut the fuck up!
992
01:09:26,510 --> 01:09:28,555
It's okay. It's okay.
993
01:09:44,136 --> 01:09:46,834
Ah! Ah!
994
01:10:13,296 --> 01:10:16,386
Okay, okay, you.
995
01:10:30,226 --> 01:10:34,055
Talk about deja fucking vu.
996
01:10:35,927 --> 01:10:37,407
Didn't I tell you,
you were gonna wish
997
01:10:37,450 --> 01:10:38,973
you killed me first?
998
01:10:40,453 --> 01:10:42,107
Don't you?
999
01:10:46,067 --> 01:10:48,069
- Oh, you're all right.
- Come on!
1000
01:11:21,581 --> 01:11:23,322
We're gonna celebrate.
1001
01:11:24,105 --> 01:11:25,585
What?
1002
01:11:26,151 --> 01:11:27,631
Take her, take her and go.
1003
01:11:28,806 --> 01:11:31,678
Go! Go! Go!
1004
01:11:39,164 --> 01:11:41,471
All units, we're
receiving multiple calls
1005
01:11:41,558 --> 01:11:44,038
of 94s at 961 St. Mary Street.
1006
01:11:44,125 --> 01:11:46,998
Callers say, it sounds
like automatic gunfire.
1007
01:11:47,085 --> 01:11:49,348
-That's Nussy's place. Ten minutes away.
-Let's go!
1008
01:12:11,936 --> 01:12:14,155
- Freeze!
- Do what he says.
1009
01:12:14,242 --> 01:12:16,810
Put the gun down. Put it down!
1010
01:12:16,897 --> 01:12:18,397
- Not even for me, not for me.
- Put the gun down.
1011
01:12:18,421 --> 01:12:19,746
Come on, man, you
don't want to do this!
1012
01:12:19,770 --> 01:12:22,338
- Think about Joan.
- Put it down.
1013
01:12:22,425 --> 01:12:24,185
- Think about Joan, Jamie.
- Don't be stupid!
1014
01:12:26,080 --> 01:12:27,168
Now!
1015
01:12:34,088 --> 01:12:36,177
That's it! Slowly!
1016
01:12:41,139 --> 01:12:43,489
Good. Now step back.
1017
01:12:44,185 --> 01:12:46,449
Let me see your waistband.
Pull up your shirt.
1018
01:12:53,630 --> 01:12:55,022
Put 'em on the ground.
1019
01:13:13,171 --> 01:13:14,607
Kick 'em to me.
1020
01:13:20,308 --> 01:13:22,789
Ma'am, you back up,
till I say stop.
1021
01:13:22,876 --> 01:13:24,269
- Okay.
- Do what he says.
1022
01:13:24,356 --> 01:13:26,358
Back! Back!
1023
01:13:28,447 --> 01:13:29,666
- Stop!
- Uh, yes, sir.
1024
01:13:29,753 --> 01:13:31,319
You, to your knees!
1025
01:13:32,886 --> 01:13:34,410
To your knees!
1026
01:13:42,243 --> 01:13:46,030
- Six, 36, headquarters.
- Six, 36, go ahead.
1027
01:13:46,117 --> 01:13:49,337
I've got a White male. I'm at the
corner of Laurel and Second Street.
1028
01:13:49,425 --> 01:13:51,011
The subject matches the
description of one of the shooters
1029
01:13:51,035 --> 01:13:52,906
from the BOLO from the bank.
1030
01:13:52,993 --> 01:13:55,145
- That's blocks away.
- Come on Nico, just get us there.
1031
01:13:55,169 --> 01:13:57,041
Go, just go.
1032
01:14:01,480 --> 01:14:03,023
You're gonna fry for
what you did today,
1033
01:14:03,047 --> 01:14:05,441
and I'm gonna reserve
a front row sea-
1034
01:14:05,919 --> 01:14:07,138
Wait!
1035
01:14:21,239 --> 01:14:23,154
What the hell? Why'd
you do that, bro?
1036
01:14:24,590 --> 01:14:26,244
Cause I love you, bro.
1037
01:14:26,984 --> 01:14:30,291
Look at me, look at me,
Jamie, look at me! Hey, hey!
1038
01:14:31,205 --> 01:14:34,687
Take cover!
1039
01:14:38,299 --> 01:14:41,651
Babe, we gotta go.
Come on, Jamie!
1040
01:14:41,738 --> 01:14:43,174
Come on!
1041
01:14:43,261 --> 01:14:44,654
Go. Let's go!
1042
01:14:48,222 --> 01:14:49,765
Runaways, shots fired,
suspect fleeing on foot.
1043
01:14:49,789 --> 01:14:51,138
1200 block.
1044
01:14:51,225 --> 01:14:53,010
Be advised, plainclothes
officers in pursuit.
1045
01:14:53,097 --> 01:14:54,707
Let's go!
1046
01:14:55,099 --> 01:14:57,493
FBI, six, 25. Add
us to the search.
1047
01:15:17,730 --> 01:15:20,559
Oh, my God! Oh,
my God! Oh, my.
1048
01:15:31,614 --> 01:15:33,572
Jamie.
1049
01:15:45,453 --> 01:15:47,325
Yeah. Come on.
1050
01:16:42,859 --> 01:16:44,861
Gonna make the block.
1051
01:17:11,975 --> 01:17:13,367
Back door!
1052
01:17:21,245 --> 01:17:23,029
Move! Move!
1053
01:17:54,626 --> 01:17:56,759
I'm on
Maura, headed to Josephine,
1054
01:17:56,846 --> 01:17:58,630
I'm almost on you guys.
1055
01:17:58,717 --> 01:18:01,067
- Clear!
- Clear. Go go go!
1056
01:18:04,984 --> 01:18:06,682
To the gate!
1057
01:18:24,482 --> 01:18:27,833
What the fuck! Get the
fuck out of my house!
1058
01:18:32,359 --> 01:18:34,579
- FBI!
- Move, move! Stay down!
1059
01:19:06,089 --> 01:19:07,612
He's hit.
1060
01:19:07,699 --> 01:19:08,787
You got eyes on him?
1061
01:19:08,874 --> 01:19:11,355
- No, you?
- Negative.
1062
01:19:30,287 --> 01:19:33,246
I got eyes on him!
Nico, ya'll go right!
1063
01:21:10,691 --> 01:21:12,041
He's gotta be here somewhere.
1064
01:21:12,128 --> 01:21:13,564
Gunshot can't be far.
1065
01:21:15,087 --> 01:21:17,002
- Take left.
- All right. Head on a swivel.
1066
01:21:42,898 --> 01:21:44,551
I've got blood.
1067
01:21:48,033 --> 01:21:49,687
Fuck. Drop it.
1068
01:22:01,438 --> 01:22:03,005
Bad move, pal.
1069
01:22:04,615 --> 01:22:07,270
Back up, back the fuck up!
1070
01:22:13,406 --> 01:22:15,147
- Drop it, punk!
- Drop the gun!
1071
01:22:15,234 --> 01:22:19,021
- No!
- Take the shot, Mike!
1072
01:22:19,108 --> 01:22:20,805
Take it. Take the shot.
1073
01:22:20,892 --> 01:22:23,808
Yeah, Mikey, If you got a
shot, you should take it.
1074
01:22:26,463 --> 01:22:27,855
Take it!
1075
01:22:50,182 --> 01:22:52,663
Oh, fu.
1076
01:22:53,446 --> 01:22:57,450
Suspect down, suspect down.
1077
01:22:58,451 --> 01:23:02,194
Fuck, fuck.
1078
01:23:10,420 --> 01:23:12,074
Where's your brother?
1079
01:23:26,392 --> 01:23:29,439
He's dead. I.
1080
01:23:29,743 --> 01:23:32,311
He's fucking dead.
1081
01:23:37,360 --> 01:23:39,753
Dead.
1082
01:23:44,802 --> 01:23:49,111
Officers need an
ambulance.
1083
01:25:13,586 --> 01:25:18,287
Tell Joan how much I love
her, okay? Every day.
1084
01:25:18,374 --> 01:25:19,766
- Every day.
- Every day.
1085
01:25:19,853 --> 01:25:22,117
I'm gonna take care of her.
1086
01:25:24,423 --> 01:25:29,515
I love you so much.
So fucking much.
1087
01:25:30,255 --> 01:25:35,130
I love you, too,
Jamie. I love you.
1088
01:26:40,238 --> 01:26:44,329
- What you lookin' for?
- Somebody went in here, tryin' to find
1089
01:26:44,416 --> 01:26:47,245
ya'll teeth or something
I can ID him by
1090
01:26:47,332 --> 01:26:49,073
before he completely dissolves.
1091
01:26:50,161 --> 01:26:52,381
I recognize this glob of shit.
1092
01:26:52,468 --> 01:26:54,383
It's the one I
tattooed at the bank.
1093
01:26:55,384 --> 01:26:57,908
- You sure?
- Absolutely.
1094
01:27:01,390 --> 01:27:04,175
- So that only leaves the brother.
- Sir.
1095
01:27:05,872 --> 01:27:07,439
You guys wanna take
a look at this?
1096
01:27:09,572 --> 01:27:11,487
Mean anything to you?
1097
01:27:14,316 --> 01:27:16,405
I guess that means
he wasn't lying.
1098
01:27:17,536 --> 01:27:20,060
- How'd that survive?
- Silver.
1099
01:27:20,147 --> 01:27:22,367
Noble metals don't
react to sulfuric acid.
1100
01:27:53,877 --> 01:27:56,836
Good afternoon, Mrs.
Rishoto. Do you remember me?
1101
01:27:57,663 --> 01:28:02,320
- Uh, Special Agent Ross.
- Yes! Are you all right?
1102
01:28:03,408 --> 01:28:06,672
- Yeah, I'm fine.
- Yeah.
1103
01:28:06,759 --> 01:28:09,022
Oh! I just. I
slipped on some water,
1104
01:28:09,109 --> 01:28:10,807
gettin' out the shower.
1105
01:28:10,894 --> 01:28:13,244
- Ouch!
- Yeah, yeah.
1106
01:28:13,331 --> 01:28:14,811
Do you mind if I come in?
1107
01:28:14,985 --> 01:28:17,335
I just have a few follow-up
questions for you.
1108
01:28:18,771 --> 01:28:22,253
- Yeah, Yeah. Sure.
- Yeah. Thank you.
1109
01:28:39,705 --> 01:28:41,359
What a beautiful baby!
1110
01:28:43,535 --> 01:28:45,145
Hey, hey!
1111
01:28:46,451 --> 01:28:48,148
So, how is she doing?
1112
01:28:48,235 --> 01:28:50,673
I heard that she had
a surgery recently.
1113
01:28:51,935 --> 01:28:56,069
Last spring. She's
doin' good.
1114
01:28:56,156 --> 01:28:58,681
Doctors say she's
probably gonna be fine.
1115
01:28:58,768 --> 01:29:00,770
Oh, that's good to hear.
1116
01:29:03,773 --> 01:29:06,123
A congenital heart disorder.
1117
01:29:07,385 --> 01:29:09,039
I heard that surgery
is very expensive
1118
01:29:09,126 --> 01:29:10,954
to cover all those costs.
1119
01:29:11,563 --> 01:29:13,913
We were blessed.
We crowdfunded,
1120
01:29:14,000 --> 01:29:17,177
and a lot of generous
people came to our rescue.
1121
01:29:18,657 --> 01:29:21,399
But you already knew that,
didn't you, Special Agent.
1122
01:29:21,486 --> 01:29:23,183
You just said "we".
1123
01:29:23,270 --> 01:29:24,881
Wewere blessed?
1124
01:29:26,839 --> 01:29:29,886
Yeah, that's right.
Me and my baby.
1125
01:29:29,973 --> 01:29:32,279
That was incredibly generous.
1126
01:29:32,367 --> 01:29:35,195
And the donors?
They're all anonymous?
1127
01:29:35,282 --> 01:29:37,589
Yeah, that's how it works.
1128
01:29:39,199 --> 01:29:42,377
- People can really surprise you.
- And the father?
1129
01:29:42,464 --> 01:29:45,641
He's not around
anymore. He's gone.
1130
01:29:45,815 --> 01:29:47,207
Oh, I'm sorry.
1131
01:29:48,470 --> 01:29:52,517
Don't be. Some things
just aren't meant to be.
1132
01:29:55,215 --> 01:30:00,046
You know. I. I have.
1133
01:30:00,133 --> 01:30:02,135
a little girl, too.
1134
01:30:03,006 --> 01:30:05,748
Well. not too little anymore.
1135
01:30:07,837 --> 01:30:11,710
- She's beautiful.
- Yeah, I think so, too.
1136
01:30:12,145 --> 01:30:16,585
But. she has a
sadness in her eyes.
1137
01:30:20,110 --> 01:30:21,677
You see it, too.
1138
01:30:24,941 --> 01:30:27,160
Yeah, that's on me.
1139
01:30:27,900 --> 01:30:30,337
You know, her mother and I.
1140
01:30:30,990 --> 01:30:33,036
were just a really bad match.
1141
01:30:33,123 --> 01:30:36,300
A bad match that caused
my daughter a lot of pain.
1142
01:30:38,694 --> 01:30:42,567
All I can do now is hope that
doesn't scar her too badly.
1143
01:30:42,654 --> 01:30:46,441
Can I
give you a piece of advice?
1144
01:30:48,573 --> 01:30:52,447
You seem like a smart
man, a good man even.
1145
01:30:52,534 --> 01:30:55,101
But, there's somethin'
you ain't figured out yet.
1146
01:30:56,712 --> 01:31:00,237
- Really?
- Yeah.
1147
01:31:00,324 --> 01:31:03,762
My daddy, he spent a
lifetime lettin' me down.
1148
01:31:06,286 --> 01:31:10,682
But it don't matter,
'cause he still my daddy.
1149
01:31:13,555 --> 01:31:17,559
Every little girl needs
one. It's just how it is.
1150
01:31:18,124 --> 01:31:21,040
Yeah, it might take us a
while to figure that out,
1151
01:31:21,127 --> 01:31:23,608
but we always do.
1152
01:31:24,696 --> 01:31:27,482
And, really, your
job. is simple.
1153
01:31:28,178 --> 01:31:30,049
Do what you can
to own your shit.
1154
01:31:30,136 --> 01:31:34,184
Try to make up for it.
And just wait for her.
1155
01:31:35,533 --> 01:31:37,056
"Wait"?
1156
01:31:37,970 --> 01:31:40,407
Yeah. Wait. That's it.
1157
01:31:40,495 --> 01:31:42,366
Don't ever give up.
1158
01:31:44,194 --> 01:31:47,937
Is that what your
father did? Wait?
1159
01:31:49,982 --> 01:31:52,768
No. He didn't.
1160
01:31:56,989 --> 01:32:00,993
You said that the only
option you have was to
1161
01:32:01,080 --> 01:32:03,866
just hope your little
girl will be okay.
1162
01:32:04,431 --> 01:32:06,216
That ain't the way I see it.
1163
01:32:06,999 --> 01:32:08,914
You could just choose
to leave your ex
1164
01:32:09,001 --> 01:32:11,003
where she should
be, in the past.
1165
01:32:11,090 --> 01:32:13,963
And focus on starting
over with your daughter.
1166
01:32:18,402 --> 01:32:20,230
Hmm. You know.
1167
01:32:23,189 --> 01:32:25,278
that's really excellent advice.
1168
01:32:33,896 --> 01:32:36,986
It's been lovely chatting
with you, Special Agent Ross.
1169
01:32:38,553 --> 01:32:40,859
I hope you have a better day.
1170
01:32:44,515 --> 01:32:46,561
Good luck, Mrs. Rishoto.
1171
01:32:47,649 --> 01:32:48,998
Hey.
1172
01:32:50,608 --> 01:32:51,870
Thank you.
1173
01:33:06,755 --> 01:33:09,453
- How'd that go?
- It went.
1174
01:33:09,540 --> 01:33:11,411
And what about her?
1175
01:33:14,850 --> 01:33:17,417
Bad guys are dead. All
the money's recovered.
1176
01:33:17,504 --> 01:33:19,115
It's over.
1177
01:33:19,202 --> 01:33:22,814
Yeah, we could charge
her, absolutely ruin her.
1178
01:33:23,162 --> 01:33:25,282
And her daughter would
probably get put in the system.
1179
01:33:33,216 --> 01:33:36,872
I'll be in the car.
1180
01:34:58,344 --> 01:34:59,432
Hi.
1181
01:35:02,261 --> 01:35:03,698
It's a beautiful day.
1182
01:35:31,073 --> 01:35:33,423
I've got somebody
I want you to meet.
1183
01:35:33,510 --> 01:35:35,730
Somebody real special.
1184
01:35:36,774 --> 01:35:38,384
Come on.86375
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.