All language subtitles for SHKD-271.ko

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:34,622 --> 00:00:38,820 전작 20년후 아시아 연방국의 수도 * 네오 토키오 2 00:00:48,686 --> 00:00:50,823 성 ?? 여자고교 기숙사 3 00:00:51,207 --> 00:00:53,927 유카 일어나 유카.. 4 00:00:55,664 --> 00:00:58,799 봐 봐 이 시간.. 5 00:00:59,170 --> 00:01:02,274 부탁이야 앞으로 3분 자게해줘.. 6 00:01:02,274 --> 00:01:09,546 안되 유카 빨리 일어나지 않으면 또 밥 못먹겠되.. 7 00:01:09,546 --> 00:01:18,808 유카 일어나 못일어나겠어? 그러면 이렇게 한다.. 8 00:01:18,808 --> 00:01:24,705 빨리..눈떳어? 눈떳으면 일어나 알았어? 9 00:01:24,705 --> 00:01:28,972 모르겠어.. 머 10 00:01:28,972 --> 00:01:34,009 어..에?..잠깐 타임.. 11 00:01:38,873 --> 00:01:40,986 머야? 12 00:01:55,104 --> 00:01:59,702 안녕 유카..안녕하세요 대장 13 00:01:59,702 --> 00:02:04,329 급작스럽지만 새로운 명령이 내려왔다.. 14 00:02:04,329 --> 00:02:07,905 긴급으로 특수대로 오도록.. 15 00:02:07,905 --> 00:02:13,276 긴급이라니? 나 지금부터 수업이.. 16 00:02:13,276 --> 00:02:17,141 이건 명령이다.. 17 00:02:17,141 --> 00:02:23,246 잠깐 기다려 주세요..저 일단은 여고생이기도 하다고용 (니나이가 몇개인디..) 18 00:02:23,246 --> 00:02:25,365 그런건 알고있어.. 19 00:02:25,365 --> 00:02:34,470 그러나 너는 그전에 아시아연방국의 공안부 특수대 사이반에이젼트라는걸 슬슬 인식해둬.. 20 00:02:34,470 --> 00:02:38,737 저는 제의지로 사이반에이젼트가 된게 아니예요.. 21 00:02:38,737 --> 00:02:41,034 당신이 맘대로.. 22 00:02:41,034 --> 00:02:47,150 너는 선택받은 전사이다..이건 피할수 없는 운명이다 23 00:02:47,150 --> 00:02:49,359 저기요.. 24 00:02:49,359 --> 00:02:56,076 명령위반은 중죄이다..말잘들을 때까지 형무소에 있고싶나? 25 00:02:56,076 --> 00:03:05,591 네네.. 알았습니다 금방 간다고요.. 26 00:03:05,591 --> 00:03:10,258 열받아 18.. 27 00:03:39,426 --> 00:03:51,746 사이킥에이젼트 유카 - Haneda Yuka by 아키(DC DDR NOW) KMP용자막입니다 28 00:04:02,359 --> 00:04:04,293 수도공안부 29 00:04:09,542 --> 00:04:11,381 한번정도 놀아도 모른다니까요 30 00:04:11,381 --> 00:04:13,600 그건 그렇자나..한번정도.. 31 00:04:27,881 --> 00:04:35,262 어제밤 포인트E306ZX99에서 살해당한 두명의 경찰관 32 00:04:35,262 --> 00:04:45,259 최근에 일어나고 있는 연속살인사건과 관련 진위를 따져서 증명할껀가..? 33 00:04:45,259 --> 00:04:53,693 그 상황을 생각하여 사령장관으로부터 우리들에게 수사명령이 발령되었다 34 00:04:53,693 --> 00:05:01,200 우리들에게 발령되었다는건 일련의 살인범이 먼가 특수능력을 가지고 있다는 건가요? 35 00:05:01,200 --> 00:05:07,777 그래..단지 상대는 인간이라고 생각되지않아.. 36 00:05:07,777 --> 00:05:13,402 인간외의 생명체라는건 괴물이라는 거네요.. 37 00:05:13,402 --> 00:05:16,635 머 알기쉽게 말하면 그런거지.. 38 00:05:16,635 --> 00:05:25,774 괴물상대인가..그러면 맘대로 죽일수있고 힘도 쓸수있다는거군.. 39 00:05:25,774 --> 00:05:33,260 웃을때가 아니야..너는 아직 경험이 작으니까 괴물이라고 웃을때가 아니라고 40 00:05:33,260 --> 00:05:38,095 맘단단히 먹고 각오하지않으면 목숨을 잃는다고.. 41 00:05:38,095 --> 00:05:45,925 걱정하지 마세요.. 42 00:05:45,925 --> 00:05:48,197 늦어.. 43 00:05:48,197 --> 00:05:52,259 연락을 한뒤로 몇분 지났다고 생각하나? 44 00:05:52,259 --> 00:05:57,491 몇분이라니? 5분정도자나? 45 00:05:57,491 --> 00:05:59,541 이래뵈도 빨리 온거라고용.. 46 00:05:59,541 --> 00:06:01,684 변명은 하지마.. 47 00:06:01,684 --> 00:06:11,744 알았나 우리들은 긴급소집이 내려지면 1분이내에 이곳에 와야된다는걸 잊지마라.. 48 00:06:12,136 --> 00:06:14,457 죄송합니다.. 49 00:06:14,457 --> 00:06:18,513 이후에 신경쓰도록..켄..넵 50 00:06:18,513 --> 00:06:25,315 유카와 같이 워밍업을 해둬..출격준비를 해..넵 51 00:06:25,315 --> 00:06:29,959 유카 가자..넹 52 00:06:29,959 --> 00:06:33,161 저기 저는? 53 00:06:33,161 --> 00:06:37,357 너는 나를 따라와..네 54 00:06:37,357 --> 00:06:44,848 데이타네임으로 범인의 특별사항의 찾아내..에? 55 00:06:44,848 --> 00:06:55,183 왜 그래? 아니..아무것도 56 00:06:55,183 --> 00:07:02,121 나도 사이킥에이젼트란말여..왜 나만 데이타네임을.. 57 00:07:11,733 --> 00:07:18,133 프로토타입의 사이킥소자는 불만없는 병기이다.. 58 00:07:19,674 --> 00:07:26,694 그래도 그건 로봇과 보통인간을 붙인거 뿐이라서 59 00:07:26,694 --> 00:07:33,574 나의 목적달성을 위해서는 아직좀더 부족하다.. 60 00:07:33,574 --> 00:07:42,145 사이킥에이젼트를 부술 힘을가진 소자를 만드는데는 아직좀더 시간이 걸린다.. 61 00:07:42,145 --> 00:07:48,351 렌..네..과학의 힘은 한계가 있어.. 62 00:07:48,351 --> 00:07:59,019 그 한계를 넘을려면 그힘을 사용하는 육체를 손에 넣어 그유전자를 최대로 이용하는게 유일한 방법이다.. 63 00:07:59,019 --> 00:08:06,379 알겠습니다..사이킥에이젼트의 한명을 잡겠습니다.. 64 00:08:06,379 --> 00:08:13,910 남자보다 여자쪽이 좋아..갖고 놀기도 좋으니까? 65 00:08:13,910 --> 00:08:23,175 특히 전설적인 에이젼트 루카의 딸..그뇽이 최적이다.. 66 00:08:23,175 --> 00:08:30,564 최고의 소자를 만들어낸다면 수도제패는 눈앞이다.. 67 00:08:30,564 --> 00:08:40,177 수도를 손에 넣는다면 우리들의 이상세계를 만드는것도 문제도 아니다.. 68 00:08:59,139 --> 00:09:03,261 첫일이구나..무섭나? 69 00:09:03,261 --> 00:09:07,053 무섭지 않아요..그래도.. 70 00:09:07,053 --> 00:09:11,598 그래도? 아니 힘내겠습니다.. 71 00:09:18,685 --> 00:09:23,923 괜찮을까나? 72 00:09:23,923 --> 00:09:29,364 그녀는 제가 고른 전사입니다.. 73 00:09:29,364 --> 00:09:36,098 그래도 상대는 그닥터 스기타가 만들어낸 사이킥테러리스트야.. 74 00:09:36,098 --> 00:09:40,302 확실히 말해 몬스터군단이다.. 75 00:09:40,302 --> 00:09:51,306 장관 유카도 각성만 한다면 엄청난괴물이 됩니다.. 76 00:09:51,306 --> 00:09:59,059 그녀는 전설적인 에이젼트 루카의 하나니까요.. 77 00:11:01,623 --> 00:11:08,481 이런 좋은일이 있을줄은 몰랐군..저쪽에서 일부러 와주다니.. 78 00:11:10,793 --> 00:11:19,579 기다려..공격대장인 니가 나갈필요까지 없자나.. 79 00:11:19,579 --> 00:11:24,630 프로토타입에게 맡겨둬..네 80 00:11:24,630 --> 00:11:27,491 가라 81 00:11:42,041 --> 00:11:46,489 유카 방심하지마..적은 반드시 나타나 82 00:11:46,489 --> 00:11:50,792 그기척을 느낀다면 망설임없이 공격해.. 83 00:12:04,686 --> 00:12:13,287 니가 더 방심하네 84 00:12:19,426 --> 00:12:22,282 켄상.. 85 00:13:22,475 --> 00:13:49,088 그만둬..하지마 86 00:13:49,088 --> 00:13:53,588 그만둬..하지마 87 00:20:25,674 --> 00:20:29,599 유카 정신차려.. 88 00:20:40,685 --> 00:20:43,819 정신차려.. 89 00:20:59,614 --> 00:21:00,974 켄상..도망가.. 90 00:21:00,974 --> 00:21:03,643 켄상..유카 됬으니까 도망가.. 91 00:21:03,643 --> 00:21:11,969 반드시 구하러올게요..(종내 빨리 튀네) 92 00:22:16,499 --> 00:22:19,049 유카의 상태는? 93 00:22:20,163 --> 00:22:29,193 적의 사이킥을 받은 다리의 상처는 일시적인거라서 걱정은 없어 94 00:22:29,193 --> 00:22:35,250 그래도 정신적인 데미지가 너무 커.. 95 00:22:35,250 --> 00:22:40,369 정신정신 데미지? 켄선배가 잡힌걸로? 96 00:22:40,369 --> 00:22:51,801 그것도 있지만 적에게 능욕을 당했다 그 쇼크로.. 97 00:23:01,499 --> 00:23:09,800 그녀 처녀였던거같다.. (중학교입학전까지는 처녀였것지..) 98 00:23:09,800 --> 00:23:18,187 괴물..처녀? 99 00:23:18,187 --> 00:23:26,846 유카의 뒷일은 장관과 상담해서 결정하는걸로 하지..무슨말입니까? 100 00:23:26,846 --> 00:23:38,682 정신적인 데미지를 넘어가지 못한다면 이특수대에서 그녀는 탈퇴되는걸로 되.. 101 00:23:43,245 --> 00:23:50,825 우리들 사이킥에이젼트에 있어 그건 치명적이니까.. 102 00:24:13,304 --> 00:24:21,724 머라는거야? 103 00:25:18,477 --> 00:25:22,290 유카? 104 00:25:22,290 --> 00:25:26,823 너는 몸을 쉬게해둬.. 105 00:25:26,823 --> 00:25:32,012 저두 갑니다.. 106 00:25:32,012 --> 00:25:34,099 같은 상대라고.. 107 00:25:34,099 --> 00:25:44,774 괜찮습니다..다음엔 절대로 지지 않겠습니다..저도 출동하게 해주세요 108 00:25:44,774 --> 00:25:49,414 부탁드립니다.. 109 00:26:02,550 --> 00:26:12,015 알았다..그러나 현재의 능력으로는 이길수가 없어.. 110 00:26:12,015 --> 00:26:20,727 사이킥파워를 업시키는 트레이닝을 해..가능한가? 111 00:26:20,727 --> 00:26:26,812 네 감사합니다.. 112 00:27:48,875 --> 00:27:51,593 집중해라.. 113 00:27:51,593 --> 00:27:54,585 포기하지마.. 114 00:27:59,131 --> 00:28:02,254 넵.. 115 00:28:53,511 --> 00:29:00,915 자신의 에너지도 컨트롤 못한다면 단지 초능력자일뿐이다.. 116 00:29:03,715 --> 00:29:12,665 넌 초능력을 무기로 해서 싸우는 사이킥에이젼트자나 117 00:29:12,665 --> 00:29:20,500 유카!! 네.. 118 00:30:17,447 --> 00:30:25,966 장관 기다려주세요..아직 우리들은 진게 아닙니다.. 119 00:30:25,966 --> 00:30:29,595 지금 또 한번 우리들 특수대에.. 120 00:30:29,595 --> 00:30:33,295 너희들은 무리다.. 121 00:30:33,295 --> 00:30:36,147 부탁입니다.. 122 00:30:36,147 --> 00:30:40,730 우리들 사이킥에이젼트가 이대로 없어진다니.. 123 00:30:40,730 --> 00:30:44,676 아직 연방군을 움직이지 말아주세요 124 00:30:44,676 --> 00:30:50,944 부탁드립니다.. 125 00:30:50,944 --> 00:30:54,030 겨우 평화가 오지않았습니까.. 126 00:30:54,030 --> 00:31:01,240 단지 하나의 테러리스트조직을 위해 또 전쟁을 하는건 그만둬주세요.. 127 00:31:01,240 --> 00:31:07,474 니들 3인만으로 뭘 할수있다는 건가..이건 명령이다 128 00:31:07,474 --> 00:31:13,590 지금부터 특수대는 이사건에서 손을 떼는 것으로.. 129 00:31:13,590 --> 00:31:16,662 우리들의 동료를 버리려는 건가요? 130 00:31:16,662 --> 00:31:18,902 동료? 131 00:31:18,902 --> 00:31:27,265 우리들의 유수한부하 한명이 수사중 저들에게 잡히고 말았습니다.. 132 00:31:27,265 --> 00:31:31,110 그런가..그러면 오히려 잘됬군.. 133 00:31:31,110 --> 00:31:34,123 나의 명령에 따르도록해..장관? 134 00:31:34,123 --> 00:31:40,936 명령에 따르지 않는다면 엄한벌이 내리게 될꺼야 135 00:31:45,245 --> 00:31:50,178 유카? 료.. 136 00:31:50,178 --> 00:31:56,197 유카를 절대로 혼자 두지마..네 137 00:32:01,560 --> 00:32:04,341 멀 생각하는건가? 138 00:32:08,196 --> 00:32:19,283 그건 제가 묻고 싶은겁니다.. 139 00:32:19,283 --> 00:32:32,659 장관 당신은 우리들에게 멀 시킬려고 사이킥에이젼트를 만들었나요? 140 00:32:39,709 --> 00:32:46,438 장관..부디 한번더 찬스를 주십시오.. 141 00:32:46,438 --> 00:32:51,382 니들은 목숨을 버리려는건가? 142 00:32:51,382 --> 00:33:08,268 연방국 국가를 위해 그게..우리들 사이킥에이젼트의 사명입니다.. 143 00:33:08,268 --> 00:33:12,933 알았다..싸우라고 144 00:33:12,933 --> 00:33:22,040 단지 이번엔 반드시 이기지 않으면 안되..알았나? 145 00:34:28,265 --> 00:34:33,633 이녀석들은 재생능력이 있어..끝장을 내버려..넵.. 146 00:34:46,199 --> 00:34:50,826 좋아 유카 가자..넹 147 00:35:24,395 --> 00:35:28,712 그렇게 죽고 싶나? 148 00:35:52,836 --> 00:35:55,918 켄상? 149 00:35:59,417 --> 00:36:04,276 유카..켄상.. 150 00:36:04,276 --> 00:36:10,528 윽..으으 151 00:36:18,312 --> 00:36:21,389 머가 사이킥에이젼트나? 152 00:36:21,389 --> 00:36:26,779 그딴 힘으로 멀하는거야? 153 00:36:38,111 --> 00:36:41,933 켄상 왜? 154 00:36:46,388 --> 00:36:50,969 켄상? 155 00:36:50,969 --> 00:36:53,238 닥터에게 보고해두지.. 156 00:36:53,238 --> 00:36:57,516 내가 올때까지 이여자에게 손대지마.. 157 00:38:14,567 --> 00:38:19,448 그만둬..만지지마.. 158 00:38:19,448 --> 00:38:26,191 그만둬 그만둬..만지지마.. 159 01:10:31,528 --> 01:10:34,248 만지지마.. 160 01:10:34,248 --> 01:10:39,472 내가 올때까지 손대지말라고 했자나.. 161 01:10:49,977 --> 01:10:54,414 모르고 있구만.. 162 01:11:14,258 --> 01:11:26,718 초능력을 무기로써 쓸수있는 여성이 성적흥분을 했을때 그때 너의 정액을 주입하게되면 163 01:11:26,718 --> 01:11:35,538 그게 내가 이상적으로 생각하는 사이킥소자를 만드는데 무엇보다 필요한거다.. 164 01:12:24,034 --> 01:12:27,761 이건 강력한 비약이다.. 165 01:12:27,761 --> 01:12:35,085 이걸 주입당한 여자의 몸은 자신의 의지로는 컨트롤이 되지않게되.. 166 01:12:35,085 --> 01:12:41,781 쾌락의 바다에 빠져버리게 되는거다 167 01:12:59,377 --> 01:13:05,570 너의 정액을 즉시 주입할수 있도록 해둬.. 168 01:13:06,709 --> 01:13:09,364 충분히 내보내도록 해.. 169 01:13:09,364 --> 01:13:18,931 알았나 주입한다면 이뇽의 의식을 없애둬.. 170 01:44:19,345 --> 01:44:25,065 그만둬 스기타 171 01:44:25,065 --> 01:44:27,756 잘도 여기까기 왔구만.. 172 01:44:33,015 --> 01:44:39,967 니녀석만은 내가 죽여주지.. 173 01:44:39,967 --> 01:44:44,595 오면 이뇽이 죽어.. 174 01:44:52,971 --> 01:44:55,748 스기타.. 175 01:44:59,913 --> 01:45:05,857 유카..유카 176 01:45:24,677 --> 01:45:27,956 어 눈을 떳나? 177 01:45:27,956 --> 01:45:30,167 대장.. 178 01:45:30,167 --> 01:45:36,066 괜찮아 반드시 우리가 이겨.. 179 01:45:36,066 --> 01:45:38,337 걸을게요.. 180 01:45:38,337 --> 01:45:41,439 괜찮나? 네.. 181 01:45:45,867 --> 01:45:48,890 가자..넵 182 01:45:59,114 --> 01:46:02,194 정신차려.. 183 01:47:19,299 --> 01:47:24,614 대장 이녀석만은 내가.. 184 01:48:50,912 --> 01:48:55,054 몇번을 해도 소용없다 185 01:49:08,010 --> 01:49:10,584 다음엔 손을 쓸거야.. 186 01:49:10,584 --> 01:49:13,809 싸움을 그만둬라.. 187 01:49:13,809 --> 01:49:17,928 싸움을 그만둬서 어쩔거야? 188 01:49:17,928 --> 01:49:24,473 너의 몸속에 내정액이 생식하고 있어.. 189 01:49:24,473 --> 01:49:29,266 그러니 쓸데없는 싸움은 그만두고 나의 부인이 되라.. 190 01:49:29,266 --> 01:49:35,312 그러면 모든게 잘되.. 191 01:49:35,312 --> 01:49:42,379 바보아니야..너 자신의 얼굴 거울로 보라고.. 192 01:50:59,494 --> 01:51:03,436 유카 분노와 슬픔을 기로 분출해 193 01:51:03,436 --> 01:51:08,077 그리고 그것을 한방에 넣는거다.. 194 01:51:08,077 --> 01:51:10,214 지금이다 쏘는거야 195 01:51:10,214 --> 01:51:11,966 그러나 대장이? 196 01:51:11,966 --> 01:51:17,006 나의 생명을 신경쓰면서 너의파워가 풀이되지 않는다면 이녀석은 이기지 못해.. 197 01:51:17,006 --> 01:51:20,290 이녀석을 없애지 못한다면 평화는 없어.. 198 01:51:20,290 --> 01:51:25,969 쏴..쏘는거야 유카 199 01:51:40,086 --> 01:51:48,950 이건 드래곤볼패러디.. 200 01:52:15,915 --> 01:52:19,647 울지마 유카 201 01:52:19,647 --> 01:52:27,861 나의육체는 사라져도 혼은 여기에 계속 남아있어 202 01:52:27,861 --> 01:52:39,814 지금부터 너는 사이킥에이젼트의 리더로써 새로운 특수대를 만들어줘 203 01:52:39,814 --> 01:52:46,943 연방국 국가의 평화를 유지하게 위해 204 01:52:46,943 --> 01:52:55,874 유카 알았나? 네.. 205 01:53:03,313 --> 01:53:10,221 머가 웃긴거야? 206 01:53:23,798 --> 01:53:26,380 유카 특유의 저표정.. 207 01:53:26,380 --> 01:53:29,180 처음해보는 특촬전대물..저의 22번째 작품입니다 by 청정하늘(아프리카방송국) 17538

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.