All language subtitles for Nancy.drew.2019.S04E08.ELEANOR.English-WWW.MY-SUBS.CO

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 WWW.MY-SUBS.CO 1 00:00:06,400 --> 00:00:09,365 - [ALARM WAILING] - ♪ ♪ 2 00:00:12,365 --> 00:00:15,296 Start the car! Start the car! 3 00:00:15,400 --> 00:00:16,641 What happened? 4 00:00:16,745 --> 00:00:18,193 I j... kinda had to break in a little. 5 00:00:18,296 --> 00:00:19,917 - Wait, you what?! - I looked everywhere. 6 00:00:20,021 --> 00:00:21,503 There are no black doors in all of town hall. 7 00:00:21,607 --> 00:00:23,503 Oh, yeah. Maybe the spirit of a dead guy 8 00:00:23,607 --> 00:00:25,055 wasn't the most reliable source. 9 00:00:25,158 --> 00:00:26,572 Just drive. 10 00:00:26,676 --> 00:00:28,124 [ENGINE REVVS] 11 00:00:31,262 --> 00:00:34,296 NANCY: So, we have to stop people from mystically erasing crimes 12 00:00:34,400 --> 00:00:37,572 at the black door, but there's no black door at town hall. 13 00:00:49,814 --> 00:00:51,365 [PHONE VIBRATES] 14 00:00:56,262 --> 00:00:57,607 - Hi. - CARSON: Hey. 15 00:00:57,710 --> 00:01:01,193 - How are we doing today? - Just can't believe it's been exactly a year 16 00:01:01,296 --> 00:01:02,331 since we lost Mom. 17 00:01:02,434 --> 00:01:04,917 Don't really know how to feel. Does that make sense? 18 00:01:05,621 --> 00:01:07,331 It does. 19 00:01:07,434 --> 00:01:10,434 I was thinking, 20 00:01:10,538 --> 00:01:15,021 your mom always loved the house being full of people. 21 00:01:15,204 --> 00:01:18,376 What if we do something special tonight to celebrate her? 22 00:01:18,480 --> 00:01:20,273 You can invite all your friends. 23 00:01:20,376 --> 00:01:22,549 I don't think so. [SIGHS] 24 00:01:22,652 --> 00:01:25,066 I just... I don't really need 25 00:01:25,170 --> 00:01:28,376 anyone piling their pity on top of my sadness. 26 00:01:28,480 --> 00:01:30,583 - Oh, okay, well... - But I do want 27 00:01:30,687 --> 00:01:33,859 to mark the one-year anniversary with you. 28 00:01:35,032 --> 00:01:36,411 Okay. 29 00:01:36,514 --> 00:01:37,825 [KNOCK ON DOOR] 30 00:01:39,101 --> 00:01:42,756 - I will see you later tonight. - Okay. 31 00:01:46,411 --> 00:01:48,445 Is that dad number one? 32 00:01:48,548 --> 00:01:51,032 Mm. Anything in there about black doors 33 00:01:51,135 --> 00:01:53,548 - or creatures that erase crimes? - Actually, I think so. 34 00:01:53,652 --> 00:01:56,101 Bess asked me to track down a Welsh relic 35 00:01:56,203 --> 00:01:58,273 that could be a companion piece to the roundel, 36 00:01:58,376 --> 00:02:01,135 so, you know me, I did what I do, and, boom. 37 00:02:01,238 --> 00:02:02,583 The relic just got delivered. 38 00:02:02,687 --> 00:02:04,135 Think I'm gonna take it over to her. 39 00:02:04,238 --> 00:02:07,750 I will come with. Let me just send a group text real quick. 40 00:02:07,751 --> 00:02:08,751 Wait, right now? 41 00:02:08,752 --> 00:02:10,700 I-I don't know. I thought maybe 42 00:02:10,701 --> 00:02:13,342 - you want to take the day off. - No. 43 00:02:13,445 --> 00:02:15,480 I'm fine. And don't say anything 44 00:02:15,583 --> 00:02:17,238 to anyone about what today is. 45 00:02:17,342 --> 00:02:18,963 I just want a normal day. 46 00:02:19,066 --> 00:02:21,997 Okay. Great. 47 00:02:29,687 --> 00:02:31,101 So, what about Nancy? 48 00:02:32,342 --> 00:02:35,376 We're, uh, taking some time apart. 49 00:02:35,480 --> 00:02:37,894 And I don't make that face. 50 00:02:46,376 --> 00:02:47,859 No. 51 00:02:55,941 --> 00:02:58,618 No. Don't try to fool me. 52 00:02:58,619 --> 00:03:00,652 'Cause that's your plan. 53 00:03:00,756 --> 00:03:03,583 You know, a boat on the ocean, where I'm stuck, you just 54 00:03:03,687 --> 00:03:06,756 think that I'll open up. But really, I'm good. 55 00:03:32,237 --> 00:03:34,170 [PHONE RINGS] 56 00:03:34,273 --> 00:03:36,790 Ooh. Um, here, just to be safe, 57 00:03:36,894 --> 00:03:38,825 don't open this until I get inside, all right? 58 00:03:38,928 --> 00:03:41,135 - I got to take this call. - Okay. 59 00:03:41,237 --> 00:03:42,859 Hey. 60 00:03:42,963 --> 00:03:44,480 I didn't think you would come. 61 00:03:44,583 --> 00:03:46,618 Well, you need help, right? 62 00:03:47,549 --> 00:03:48,825 Let's see what you got. 63 00:03:48,928 --> 00:03:51,307 ["TRYNA MAKE SENSE OF IT" BY LONE WILD PLAYING] 64 00:03:51,411 --> 00:03:54,237 ♪ I look out my window phone... ♪ 65 00:03:54,342 --> 00:03:55,825 And if given the chance, 66 00:03:55,928 --> 00:03:58,825 I would be honored to serve on town council. 67 00:03:59,687 --> 00:04:01,721 Go with "proud," not "honored." 68 00:04:01,825 --> 00:04:03,721 You're Grim-Slaying Nick, you should be confident. 69 00:04:03,825 --> 00:04:06,101 I am, but if Grim-Slaying Nick 70 00:04:06,204 --> 00:04:08,514 wants to change stubborn minds about the supernatural, 71 00:04:08,618 --> 00:04:10,204 he's got to get on the council first. 72 00:04:10,307 --> 00:04:12,721 And "honored" is confident, 73 00:04:12,825 --> 00:04:14,721 with a touch of humble. 74 00:04:14,825 --> 00:04:16,756 Hm. 75 00:04:17,790 --> 00:04:20,756 Uh, who has you smiling like that? 76 00:04:22,204 --> 00:04:23,859 There is no smiling. 77 00:04:23,963 --> 00:04:25,238 I'm texting a guy from class 78 00:04:25,342 --> 00:04:27,170 who wants to go over an assignment later. 79 00:04:27,273 --> 00:04:28,618 A study date. 80 00:04:28,721 --> 00:04:29,928 - It's not a date. - Mm. 81 00:04:30,032 --> 00:04:32,583 Cameron is a very nice, very smart, 82 00:04:32,687 --> 00:04:35,342 very conventionally good-looking guy 83 00:04:35,445 --> 00:04:37,032 who wants to go over torts 84 00:04:37,135 --> 00:04:38,652 and could not be less interested in me. 85 00:04:38,756 --> 00:04:40,778 - [ENTRY BELL JINGLES] - NANCY: Update: 86 00:04:40,779 --> 00:04:44,238 there are no black doors in all of town hall. 87 00:04:44,342 --> 00:04:45,549 We're missing something. 88 00:04:45,652 --> 00:04:47,135 BESS: I would love to help, 89 00:04:47,238 --> 00:04:49,480 but I am meeting someone at the historical society. 90 00:04:49,583 --> 00:04:51,790 Aren't you banned from doing 91 00:04:51,894 --> 00:04:54,376 or saying or touching anything supernatural? 92 00:04:54,480 --> 00:04:55,997 GEORGE: Correct. Yesterday. 93 00:04:56,101 --> 00:04:57,790 Yesterday, you were banned, Bess. 94 00:04:57,894 --> 00:04:59,101 The Galley brothers can wait. 95 00:04:59,204 --> 00:05:00,549 - Is that a musical group? - BESS: Uh, no. 96 00:05:00,652 --> 00:05:02,859 They are brothers from New Brunswick. 97 00:05:02,963 --> 00:05:04,307 One has inherited the family curse 98 00:05:04,411 --> 00:05:06,790 to hear voices of the dead until he goes mad, 99 00:05:06,894 --> 00:05:08,480 and I can cure it. 100 00:05:08,583 --> 00:05:11,307 But don't you think the bloody horseshoes were a warning? 101 00:05:11,411 --> 00:05:13,480 Clearly, the FFTH is watching you. 102 00:05:13,583 --> 00:05:15,583 Okay, so Bess is busy. 103 00:05:15,687 --> 00:05:18,376 - Nick? - NICK: Oh, I got to sing for my seat on the council. 104 00:05:18,480 --> 00:05:19,549 That leaves three. 105 00:05:19,652 --> 00:05:21,825 Uh, two. George has a study date. 106 00:05:21,928 --> 00:05:23,825 Please stop calling it that. 107 00:05:23,928 --> 00:05:25,549 Hey, I found something. 108 00:05:25,652 --> 00:05:27,583 Uh... 109 00:05:27,687 --> 00:05:30,687 HBPD arrest report 110 00:05:30,790 --> 00:05:32,376 mentions a black door. 111 00:05:32,480 --> 00:05:36,066 Jack Rea was arrested in 2002 for murdering his coworker. 112 00:05:36,170 --> 00:05:38,135 When the cops took him in, he said... 113 00:05:38,238 --> 00:05:39,756 NANCY: "Let me get to the black door." 114 00:05:39,859 --> 00:05:42,204 That sounds like a guilty man 115 00:05:42,307 --> 00:05:44,756 hoping to make it all go away. Where was he arrested? 116 00:05:46,101 --> 00:05:47,273 Unclear. 117 00:05:47,376 --> 00:05:49,963 It's completely redacted. In better news, 118 00:05:50,066 --> 00:05:52,411 my dad was the arresting officer. 119 00:05:52,514 --> 00:05:55,135 Is this my, uh, parcel from Ryan? 120 00:05:57,204 --> 00:05:58,928 Oh, Bess, wait. 121 00:06:04,687 --> 00:06:07,066 - [BELL JINGLES] - All right. 122 00:06:07,170 --> 00:06:08,963 Catch me up. What'd I mi... 123 00:06:09,756 --> 00:06:11,204 What... Oh. 124 00:06:11,307 --> 00:06:12,652 Oh, no. 125 00:06:12,756 --> 00:06:14,721 Ah, no, Nancy. 126 00:06:14,825 --> 00:06:16,928 Nancy, hey. You okay? 127 00:06:17,032 --> 00:06:19,238 Hey, I told you not to open the box. 128 00:06:19,342 --> 00:06:20,825 I didn't open it. 129 00:06:23,066 --> 00:06:24,514 Nancy? 130 00:06:24,618 --> 00:06:26,997 Whoa. Trippy. 131 00:06:27,101 --> 00:06:30,859 I'm sorry. I opened it. 132 00:06:30,963 --> 00:06:34,583 Oh, my God, is that me? Am I dead? 133 00:06:34,687 --> 00:06:36,894 You're not dead, but I shrank. 134 00:06:37,790 --> 00:06:41,928 Why am I wearing Bess' ridiculously uncomfortable shoes? 135 00:06:42,825 --> 00:06:44,307 RYAN: Whoa. 136 00:06:44,411 --> 00:06:45,583 Okay, um... 137 00:06:45,687 --> 00:06:48,238 A-Are you saying that you all... 138 00:06:48,342 --> 00:06:49,963 ALL: Body swapped. 139 00:06:51,411 --> 00:06:52,859 Whoa. 140 00:06:53,652 --> 00:06:55,997 ♪ ♪ 141 00:07:09,273 --> 00:07:10,963 - I don't believe this. - It's really on there, huh? 142 00:07:11,066 --> 00:07:12,445 [AS GEORGE, AMERICAN ACCENT]: Who's in my body again? 143 00:07:12,549 --> 00:07:14,411 If you're in my body, do not eat peanuts. 144 00:07:14,514 --> 00:07:17,238 That's George. I'm Nick. 145 00:07:17,342 --> 00:07:19,066 And Bess is, uh, me. 146 00:07:19,170 --> 00:07:21,825 Nancy and Ace, clean swap. Ryan is... 147 00:07:21,928 --> 00:07:23,687 Oh, Ryan. Ryan is still Ryan, 148 00:07:23,790 --> 00:07:25,032 head to toe. 149 00:07:25,135 --> 00:07:27,411 [AS BESS, ENGLISH ACCENT]: Whoa! 150 00:07:27,514 --> 00:07:29,342 Oh, oh, sorry. 151 00:07:29,445 --> 00:07:31,376 I am really strong. 152 00:07:31,480 --> 00:07:33,376 New workout. Cross training. 153 00:07:33,480 --> 00:07:35,342 Good job. 154 00:07:35,445 --> 00:07:37,135 Okay, the relic did this. This isn't the one I ordered. 155 00:07:37,238 --> 00:07:40,204 I'm gonna find out what this is and who sent it 156 00:07:40,307 --> 00:07:42,480 and-and get you guys back to your own skins. 157 00:07:42,583 --> 00:07:45,687 The only corporeal-shifting relic that I've heard of 158 00:07:45,790 --> 00:07:47,825 is called Bennu's Diamond. 159 00:07:47,928 --> 00:07:50,066 But this isn't a diamond. 160 00:07:50,170 --> 00:07:51,411 ACE [AS NANCY]: Maybe it's diamond-shaped. 161 00:07:51,514 --> 00:07:54,549 These grooves could attach to another piece. 162 00:07:54,652 --> 00:07:56,790 - This is only half the relic. - RYAN: Ace is right. 163 00:07:56,894 --> 00:07:58,928 - I'm Nancy. - Nancy's right. 164 00:07:59,032 --> 00:08:00,376 What do you guys think about getting name tags? 165 00:08:00,480 --> 00:08:06,372 Would finding the other half of Bennu's Diamond switch us back? 166 00:08:06,373 --> 00:08:09,342 NICK [AS BESS]: Perhaps. I'd know more if I had access to my books. 167 00:08:09,445 --> 00:08:10,825 Bloody FFTH. 168 00:08:10,928 --> 00:08:12,101 ACE [AS NANCY]: Find the other half of the diamond. 169 00:08:12,101 --> 00:08:13,583 That's how we fix this. 170 00:08:13,687 --> 00:08:16,066 Right, I'll call my relic contact, see what's out there. 171 00:08:16,170 --> 00:08:18,756 - I'll... I'll get Red on it, too. - ACE [AS NANCY]: Ryan? 172 00:08:18,859 --> 00:08:20,170 Yeah? 173 00:08:20,273 --> 00:08:21,445 Don't forget Carson's breakfast burritos 174 00:08:21,549 --> 00:08:23,238 and don't let him know anything's up. 175 00:08:23,342 --> 00:08:24,618 I don't want him worried about me. 176 00:08:24,721 --> 00:08:26,204 - Especially not today. - Okay. 177 00:08:26,307 --> 00:08:27,997 - Go. - Yeah. - [ENTRY BELL JINGLES] 178 00:08:28,101 --> 00:08:29,963 No, but the-but the Galley brothers are counting on me. 179 00:08:30,066 --> 00:08:33,135 They're counting on Bess, not Nick. 180 00:08:33,238 --> 00:08:35,687 Nick has to give a speech to town council. 181 00:08:35,790 --> 00:08:38,963 What? I-I can't do that. I'm not-I'm not a politician. 182 00:08:39,065 --> 00:08:41,894 Play it cool. Read the words exactly as written. 183 00:08:41,997 --> 00:08:44,135 - It's a slam dunk. - Right. Right. 184 00:08:44,238 --> 00:08:47,825 I should probably learn some, um, sports metaphors. 185 00:08:47,928 --> 00:08:50,997 Uh, G-George, George, where- where are you taking my body? 186 00:08:51,101 --> 00:08:53,170 To meet the Galley brothers and send them home. 187 00:08:53,273 --> 00:08:55,480 Bess, I know you wanted to help, but not today. 188 00:08:55,583 --> 00:08:59,928 Uh, yes, yes. I hate it, but I-I get it. 189 00:09:00,032 --> 00:09:02,376 Wait, wait! Trade phones. 190 00:09:02,480 --> 00:09:04,480 Oh, yeah. 191 00:09:06,066 --> 00:09:07,618 There you go. 192 00:09:07,721 --> 00:09:08,868 NANCY [AS ACE]: We'll need answers from my dad, 193 00:09:08,868 --> 00:09:12,307 but he'll expect his son to know ASL. 194 00:09:12,411 --> 00:09:14,032 I can handle it. 195 00:09:14,135 --> 00:09:16,101 I picked up a little ASL. 196 00:09:16,204 --> 00:09:17,411 I've been watching videos when we were... 197 00:09:17,514 --> 00:09:19,825 You were learning ASL? 198 00:09:23,859 --> 00:09:26,101 That's a no. I'm coming with. 199 00:09:28,187 --> 00:09:32,032 People expect to see my mom's locket on that body. 200 00:09:32,135 --> 00:09:35,101 They'll get over it. Take it. 201 00:09:40,411 --> 00:09:41,997 Captain Thom, hi. 202 00:09:42,101 --> 00:09:45,445 Ace is helping me with an investigation. 203 00:09:48,536 --> 00:09:50,756 Thanks. I've been practicing. 204 00:09:50,859 --> 00:09:54,532 Can we ask you about an old murder case 205 00:09:54,535 --> 00:10:00,535 you worked in 2002 involving a man named Jack Rea? 206 00:10:15,461 --> 00:10:17,238 The yacht club? 207 00:10:24,204 --> 00:10:26,204 [TYPING] 208 00:10:28,170 --> 00:10:31,514 Hey, check it out. "More than 200 years old, 209 00:10:31,618 --> 00:10:34,411 "the building that housed the yacht club 210 00:10:34,514 --> 00:10:37,525 was originally used as a community meeting place 211 00:10:37,528 --> 00:10:38,928 and town hall." 212 00:10:39,032 --> 00:10:40,790 Ron was right. 213 00:10:40,894 --> 00:10:43,135 I just broke into the wrong town hall. 214 00:10:45,651 --> 00:10:49,480 When you arrested Rea at the yacht club, 215 00:10:49,583 --> 00:10:54,273 do you remember exactly where it happened? 216 00:10:57,021 --> 00:10:58,928 NANCY [AS ACE]: Across from the fireplace. 217 00:10:59,032 --> 00:11:00,894 Well, we should check it out. 218 00:11:00,997 --> 00:11:02,411 And Nancy Hudson 219 00:11:02,514 --> 00:11:05,559 - has a family membership. - NANCY [AS ACE]: Right. 220 00:11:05,560 --> 00:11:08,652 I, Nancy Hudson, this gal, 221 00:11:08,756 --> 00:11:12,170 can get us into the yacht club legally. 222 00:11:20,652 --> 00:11:22,135 Fine. 223 00:11:50,851 --> 00:11:52,618 Fishing? Yes. 224 00:11:52,721 --> 00:11:54,894 Fishing. 225 00:11:54,895 --> 00:11:56,170 Yeah. 226 00:11:57,621 --> 00:11:59,894 - Yeah, great. - [RAPS TABLE] 227 00:12:11,652 --> 00:12:13,032 CARSON: Have you talked to Nancy today? 228 00:12:13,735 --> 00:12:15,618 RYAN: I did, yeah. 229 00:12:15,721 --> 00:12:17,549 She's, um she's maintaining. 230 00:12:21,721 --> 00:12:23,135 How about you? 231 00:12:23,238 --> 00:12:25,307 How you doing? 232 00:12:25,411 --> 00:12:29,273 I am okay. 233 00:12:29,376 --> 00:12:30,721 But... 234 00:12:30,825 --> 00:12:33,445 I want to remember Kate. 235 00:12:33,549 --> 00:12:34,549 Celebrate her. 236 00:12:34,618 --> 00:12:36,238 Nancy... 237 00:12:36,342 --> 00:12:38,514 she just wants her mom back. 238 00:12:38,618 --> 00:12:40,583 She's grieving. 239 00:12:44,928 --> 00:12:46,032 Your grief matters, too, man. 240 00:12:46,135 --> 00:12:49,687 It's okay to celebrate Kate. 241 00:12:49,790 --> 00:12:51,894 I do. 242 00:12:51,997 --> 00:12:55,135 In little ways, every day, I do. 243 00:12:55,238 --> 00:12:58,238 Do I prioritize Nancy's grieving over mine? 244 00:12:58,342 --> 00:13:01,618 Yeah, probably, but that's being a parent. 245 00:13:01,721 --> 00:13:04,342 [PHONE VIBRATES] 246 00:13:04,807 --> 00:13:07,618 Uh... I got to run. 247 00:13:07,721 --> 00:13:11,273 Um, if Nancy needs anything, you know... 248 00:13:11,376 --> 00:13:13,825 [CHUCKLES] It's not like she needs dad number two 249 00:13:13,928 --> 00:13:15,963 lurking around but... 250 00:13:16,066 --> 00:13:17,963 you know, just call. 251 00:13:18,066 --> 00:13:21,204 Yeah. Good. 252 00:13:25,687 --> 00:13:27,997 Yo. Trade shoes with me. 253 00:13:28,101 --> 00:13:29,687 - No. - Fine. 254 00:13:29,790 --> 00:13:31,480 I'll just stumble over to the historical society 255 00:13:31,583 --> 00:13:33,170 to turn down the Galley brothers. 256 00:13:33,273 --> 00:13:36,376 Oh, God, I forgot to cancel Cameron. 257 00:13:36,480 --> 00:13:38,273 - He's on his way here. - [ENTRY BELL JINGLES] 258 00:13:38,376 --> 00:13:41,101 Go. 259 00:13:47,411 --> 00:13:48,928 You have to pretend to be me. 260 00:13:49,032 --> 00:13:51,307 Tell Cameron you're sick. Postpone. 261 00:13:51,411 --> 00:13:55,273 Sure, but if you postpone, he might think you're a flake. 262 00:13:55,376 --> 00:13:56,652 Damn it, you're right. He will. 263 00:13:56,756 --> 00:13:59,549 Okay, don't postpone, but keep it short. 264 00:13:59,652 --> 00:14:02,687 Here's what you know: he's 21, one sibling, 265 00:14:02,790 --> 00:14:04,894 hates guns, loves coffee. 266 00:14:04,997 --> 00:14:06,032 George, I got you. 267 00:14:06,135 --> 00:14:07,756 I know you better than anyone. 268 00:14:07,859 --> 00:14:09,411 What is it we're studying? 269 00:14:09,514 --> 00:14:12,342 Torts. Do you know torts? 270 00:14:12,445 --> 00:14:14,721 I know they're a dessert. 271 00:14:17,790 --> 00:14:19,825 Uh... 272 00:14:21,963 --> 00:14:23,549 - Hi. - Hey, good to see you. 273 00:14:24,859 --> 00:14:27,583 Nick. Damn it. 274 00:14:27,687 --> 00:14:30,549 Afternoon. My name is Nancy Hudson, 275 00:14:30,652 --> 00:14:32,997 as it says on my family membership card, 276 00:14:33,101 --> 00:14:34,790 here with one distinguished guest. 277 00:14:34,894 --> 00:14:36,859 I'm sorry, Miss Hudson, 278 00:14:36,963 --> 00:14:38,894 today is members-only lunch. 279 00:14:38,997 --> 00:14:41,997 It happens twice a month. No guests permitted. 280 00:14:42,101 --> 00:14:43,376 It's in the newsletter. 281 00:14:43,480 --> 00:14:45,514 Can I persuade you to make an exception? 282 00:14:45,618 --> 00:14:47,825 Excuse us. 283 00:14:50,101 --> 00:14:52,273 All right. 284 00:14:52,376 --> 00:14:54,480 Why are you messing with my hair? 285 00:14:54,583 --> 00:14:56,032 Trying to make me look presentable. 286 00:14:56,135 --> 00:14:57,652 'Cause you're gonna have to find the black door alone. 287 00:14:57,756 --> 00:15:00,652 Good luck, Nancy. 288 00:15:11,032 --> 00:15:12,376 [DOOR OPENS] 289 00:15:12,480 --> 00:15:15,756 Bess Marvin? My name is Luke. 290 00:15:15,859 --> 00:15:17,583 This is my brother Matthew. We left a message... 291 00:15:17,687 --> 00:15:19,273 [AS GEORGE, AMERICAN ACCENT]: Uh, the, uh, 292 00:15:19,376 --> 00:15:21,342 "History of Fishermen." 293 00:15:21,445 --> 00:15:24,894 The exhibit is right this way. 294 00:15:29,997 --> 00:15:32,101 Hey, I got your message, 295 00:15:32,204 --> 00:15:34,135 but I'm really sorry, I can't help you. 296 00:15:34,238 --> 00:15:36,445 No. We drove all night and spent 297 00:15:36,549 --> 00:15:37,687 every penny we had to get here 298 00:15:37,790 --> 00:15:38,790 because we heard you could cure him. 299 00:15:38,894 --> 00:15:40,135 He turns 18 next week. 300 00:15:40,238 --> 00:15:41,445 It'll be too late if we wait any longer. 301 00:15:41,549 --> 00:15:43,514 It's very dusty here. 302 00:15:43,618 --> 00:15:45,468 - A man named Aristotle hates all the dust. - Matthew, wait, stop, Matthew. 303 00:15:45,480 --> 00:15:47,583 - Okay. Okay. - Aristotle? 304 00:15:47,687 --> 00:15:50,307 He used to work here. And he passed here. 305 00:15:50,411 --> 00:15:52,480 You really do hear voices of the dead, huh? 306 00:15:52,583 --> 00:15:54,687 Our parents believe the voices are a gift from God. 307 00:15:54,790 --> 00:15:55,859 They're not. 308 00:15:55,963 --> 00:15:57,307 He'll be unreachable soon. 309 00:15:57,411 --> 00:15:58,790 The voices will drown out everything else. 310 00:15:58,894 --> 00:16:01,307 It's not a gift. 311 00:16:01,411 --> 00:16:04,756 No, I know, my mom... 312 00:16:04,859 --> 00:16:06,859 [CLEARS THROAT] 313 00:16:06,963 --> 00:16:09,101 Me friend's mum... 314 00:16:09,204 --> 00:16:11,273 suffers from it. 315 00:16:11,376 --> 00:16:13,928 Protecting family from family. 316 00:16:14,032 --> 00:16:16,652 I get how tough that is. 317 00:16:18,307 --> 00:16:20,411 Okay, the point is, a peppercorn alone... 318 00:16:20,514 --> 00:16:21,687 it doesn't merit consideration. 319 00:16:21,790 --> 00:16:23,652 [AS NICK]: Torts. Am I right? 320 00:16:23,756 --> 00:16:24,928 [BOTH LAUGH] 321 00:16:25,032 --> 00:16:27,307 Not on question number 12. Thank you. 322 00:16:27,411 --> 00:16:29,376 Oh, but you kicked my ass in liability. 323 00:16:29,480 --> 00:16:32,032 Maybe we do that next. 324 00:16:32,135 --> 00:16:35,342 Definitely, but that is probably a whole other session, though. 325 00:16:35,445 --> 00:16:37,928 I'm in. Name a time and place. 326 00:16:39,859 --> 00:16:41,859 [CHUCKLES] You are a mystery, George Fan. 327 00:16:41,963 --> 00:16:44,825 I thought... I thought you hated black coffee. 328 00:16:45,825 --> 00:16:47,273 I... I do. 329 00:16:47,376 --> 00:16:50,721 You are so right. 330 00:16:52,514 --> 00:16:55,997 Here. One cream, one and half sugars, right? 331 00:16:56,101 --> 00:16:59,825 You know my coffee order? 332 00:16:59,928 --> 00:17:02,066 Yeah, well, I remember things you tell me. 333 00:17:02,170 --> 00:17:04,997 Yeah? Why is that? 334 00:17:05,101 --> 00:17:06,583 Look at you. 335 00:17:06,687 --> 00:17:08,618 Running a restaurant, raising your sisters, 336 00:17:08,720 --> 00:17:10,652 taking names in pre-law classes. 337 00:17:10,756 --> 00:17:13,411 I want to be able to say I knew you when. 338 00:17:13,514 --> 00:17:14,962 NICK [AS BESS]: I firmly believe 339 00:17:15,066 --> 00:17:18,548 I would be an asset, and I would be honored 340 00:17:18,652 --> 00:17:23,825 and proud to represent this town I now call home. 341 00:17:23,928 --> 00:17:25,928 Thank you. 342 00:17:30,204 --> 00:17:33,963 CHAIRPERSON: Thank you, Mr. Nickerson. And that concludes this meeting. 343 00:17:34,066 --> 00:17:35,583 Thank you to our candidates, 344 00:17:35,687 --> 00:17:38,549 - and have a... - Excuse me, Mr. Chair. 345 00:17:38,652 --> 00:17:43,859 Go ahead, Mrs. Farquar, please. 346 00:17:43,963 --> 00:17:47,273 For those who don't know, my name is Callie Farquar. 347 00:17:47,376 --> 00:17:49,204 Born and raised Horseshoe Bay, 348 00:17:49,307 --> 00:17:51,342 proud mom of two sons. 349 00:17:51,445 --> 00:17:55,411 I'm also the spokesperson for Families for Truth in History. 350 00:17:55,514 --> 00:17:58,238 Oh. Thank you. 351 00:17:58,342 --> 00:17:59,756 Thank you. 352 00:18:00,997 --> 00:18:03,825 My question is for Ned Nickerson. 353 00:18:06,997 --> 00:18:11,583 I'm just curious. What are your thoughts about our historical society? 354 00:18:11,687 --> 00:18:14,687 Our historical society is a vital resource 355 00:18:14,790 --> 00:18:16,790 for education and history. 356 00:18:16,894 --> 00:18:20,170 It has helped a lot of people. 357 00:18:20,273 --> 00:18:23,273 Tell that to the young boy who was brainwashed 358 00:18:23,376 --> 00:18:26,149 by the extremist who's now running it. 359 00:18:26,152 --> 00:18:28,514 [PEOPLE MURMURING] 360 00:18:28,618 --> 00:18:30,790 As a council member, 361 00:18:30,894 --> 00:18:33,514 will you prioritize this town 362 00:18:33,618 --> 00:18:35,928 over the dangerous whims of Bess Marvin, 363 00:18:36,032 --> 00:18:38,928 who has no regard for our citizens? 364 00:18:39,032 --> 00:18:40,790 [ENGLISH ACCENT]: No regard? The fact... 365 00:18:43,756 --> 00:18:45,790 Um... [CLEARS THROAT] 366 00:18:45,894 --> 00:18:49,273 [AMERICAN ACCENT]: We all want the same thing. 367 00:18:49,376 --> 00:18:52,411 To live in a town that is safe. 368 00:18:52,514 --> 00:18:56,583 That will be my priority. 369 00:18:58,032 --> 00:18:59,480 Thank you. 370 00:19:01,825 --> 00:19:04,445 This is Cornelius Gold. My yacht has lost power. 371 00:19:04,549 --> 00:19:06,514 We're heading right for your dock right now. 372 00:19:06,618 --> 00:19:09,963 Oh, oh, we're taking on water, too. Help! Help! 373 00:19:22,514 --> 00:19:24,135 [INDISTINCT CHATTER] 374 00:19:27,307 --> 00:19:28,825 Across from the fireplace. 375 00:19:41,480 --> 00:19:43,032 What are you doing? 376 00:19:43,135 --> 00:19:44,342 It's members only. 377 00:19:44,445 --> 00:19:45,894 I thought you might need my help. 378 00:19:45,997 --> 00:19:48,238 Or you can't stay away from a mystery. 379 00:19:48,342 --> 00:19:50,825 This banister is made from wood from the Governance, 380 00:19:50,928 --> 00:19:54,135 the first ship that arrived in Horseshoe bay. 381 00:19:55,790 --> 00:19:58,273 Ends at the floor, like no banister 382 00:19:58,376 --> 00:19:59,825 in the history of banisters ever. 383 00:19:59,928 --> 00:20:02,790 And not for nothing, but we're doing a terrible job 384 00:20:02,894 --> 00:20:04,618 giving each other the space we asked for. 385 00:20:04,721 --> 00:20:07,135 Trust me, it would be a lot easier to be in 386 00:20:07,238 --> 00:20:09,514 - any other body but yours. - Miss Hudson. 387 00:20:09,618 --> 00:20:11,963 I was explicitly clear that only members were allowed in. 388 00:20:12,066 --> 00:20:14,859 Please escort them off the premises. 389 00:20:22,445 --> 00:20:24,066 [BELL JINGLES] 390 00:20:25,066 --> 00:20:26,652 [SIGHS] 391 00:20:27,307 --> 00:20:28,997 [AS GEORGE, AMERICAN ACCENT]: Locker room. 392 00:20:33,135 --> 00:20:35,928 Hi. I'm very sorry to interrupt, but I need to borrow George. 393 00:20:35,963 --> 00:20:39,411 - Be right back. - Okay. 394 00:20:40,790 --> 00:20:42,032 What are you doing? 395 00:20:42,135 --> 00:20:43,549 I said keep it short. 396 00:20:43,652 --> 00:20:46,859 George, he's a great guy, 397 00:20:46,963 --> 00:20:48,721 and I think he really likes you. 398 00:20:48,825 --> 00:20:50,859 Really? 399 00:20:50,963 --> 00:20:52,480 No, we don't have time for this. 400 00:20:52,583 --> 00:20:53,687 I brought the Galley brothers here. 401 00:20:53,790 --> 00:20:55,894 - Oh. Change of heart? - No. 402 00:20:55,997 --> 00:20:57,549 Just more like I remembered I had one. 403 00:20:57,652 --> 00:20:59,032 Tell him you need to go. 404 00:20:59,135 --> 00:21:01,032 Your call. 405 00:21:01,135 --> 00:21:02,618 I just got to let him know when and where. 406 00:21:02,721 --> 00:21:04,721 When and where what? 407 00:21:04,825 --> 00:21:08,514 You've got another study date. 408 00:21:09,790 --> 00:21:12,273 I'm gonna help Bess with a delivery. 409 00:21:12,376 --> 00:21:14,928 Yeah. Bye. 410 00:21:22,652 --> 00:21:25,101 Is that guy following me? 411 00:21:32,066 --> 00:21:33,549 Ace, I'm sorry I was impatient. 412 00:21:33,652 --> 00:21:35,273 I'm not exactly myself today. 413 00:21:35,376 --> 00:21:37,652 I get it. It's a weird day, 414 00:21:37,756 --> 00:21:42,066 - for a lot of reasons. - [PHONE VIBRATES] 415 00:21:42,170 --> 00:21:43,480 Ace's phone, this is Ace. 416 00:21:44,721 --> 00:21:46,859 Yeah, you got it. 417 00:21:46,963 --> 00:21:48,687 Ryan needs my help. Looks like he found 418 00:21:48,790 --> 00:21:51,376 the other half of Bennu's Diamond. 419 00:21:51,480 --> 00:21:54,445 Great. Let's hope it works. 420 00:21:55,790 --> 00:21:58,583 Okay, Bess is on her way. 421 00:21:58,687 --> 00:22:01,204 You're not Bess? 422 00:22:01,307 --> 00:22:02,963 I am, but I'm not. 423 00:22:03,066 --> 00:22:05,480 - It's a long story. - [DOOR OPENS] 424 00:22:05,583 --> 00:22:07,204 Bess. 425 00:22:09,238 --> 00:22:10,514 How did the speech go? 426 00:22:10,618 --> 00:22:12,583 [AS BESS, ENGLISH ACCENT]: Um, mixed results. 427 00:22:12,687 --> 00:22:14,376 But the Families for Truth in History 428 00:22:14,480 --> 00:22:18,963 publicly confirmed their disdain for Bess Marvin. 429 00:22:19,066 --> 00:22:21,307 That explains the FFTH foot soldier out there 430 00:22:21,411 --> 00:22:23,790 watching my every move. 431 00:22:23,894 --> 00:22:25,101 You still want to do this, right? 432 00:22:25,204 --> 00:22:26,273 More than ever. 433 00:22:26,376 --> 00:22:28,894 Uh, Nick, do we have an airtight jar? 434 00:22:28,997 --> 00:22:32,307 Hi, I'm Bess Marvin. I'm the Keeper. 435 00:22:32,411 --> 00:22:33,411 - It's a... it's a... - Long story? 436 00:22:33,514 --> 00:22:34,652 Love to hear it later. 437 00:22:34,756 --> 00:22:35,894 Right, right. 438 00:22:35,997 --> 00:22:37,859 We're going to remove a curse. 439 00:22:37,963 --> 00:22:41,411 But, due to, um, circumstances, 440 00:22:41,514 --> 00:22:43,238 we will be, um, 441 00:22:43,342 --> 00:22:45,859 improvising a bit. 442 00:22:49,549 --> 00:22:52,273 Uh, this is all we got. 443 00:22:52,376 --> 00:22:53,859 It'll have to do. 444 00:22:53,963 --> 00:22:56,480 Once the curse is removed, 445 00:22:56,583 --> 00:22:57,894 it'll be quite supernaturally toxic. 446 00:22:57,997 --> 00:23:00,756 Without the archive boxes to safely store it, 447 00:23:00,859 --> 00:23:03,273 we'll need a more permanent alternative. 448 00:23:03,376 --> 00:23:05,032 Somewhere pressurized, where the containment can't be breached. 449 00:23:05,135 --> 00:23:08,101 What about the ocean? Captain Thom asked Ace 450 00:23:08,204 --> 00:23:09,514 to go fishing tonight. He said yes. 451 00:23:09,618 --> 00:23:11,066 If the ocean is deep enough, 452 00:23:11,170 --> 00:23:13,342 the water pressure might work. 453 00:23:13,445 --> 00:23:16,238 Great. 454 00:23:17,790 --> 00:23:19,445 [CLEARS THROAT] 455 00:23:19,549 --> 00:23:20,790 Ready for the ritual? 456 00:23:22,618 --> 00:23:24,101 Nancy, keep watch, please. 457 00:23:24,204 --> 00:23:28,342 Oh, and watch out for table ten. FFTH spy. 458 00:23:39,238 --> 00:23:40,583 [ORDER BELL CHIMES] 459 00:23:40,687 --> 00:23:41,825 WAITRESS: Grilled cheese with fried pickles. 460 00:23:41,928 --> 00:23:42,928 CARSON: Oh, right here. 461 00:23:42,928 --> 00:23:45,514 Thank you very much. 462 00:23:45,618 --> 00:23:48,721 That was Mom... 463 00:23:48,825 --> 00:23:51,721 - That was Kate's favorite lunch. - Hey, Ace. 464 00:23:51,825 --> 00:23:53,790 How did you know that? 465 00:23:53,894 --> 00:23:57,135 Uh, Nancy told me once. 466 00:23:57,238 --> 00:24:00,859 She also told me her mom started a tradition of birthday cake fights. 467 00:24:00,963 --> 00:24:02,928 - [CHUCKLES] - Something about 468 00:24:03,032 --> 00:24:05,273 days of washing buttercream frosting out of her hair. 469 00:24:05,376 --> 00:24:08,066 [LAUGHS] Yeah. 470 00:24:08,170 --> 00:24:11,411 It's nice to hear Nancy shared happy memories of her mom. 471 00:24:12,652 --> 00:24:16,135 Sometimes I worry she only remembers the sad ones. 472 00:24:18,032 --> 00:24:19,273 I wish you could have known Kate. 473 00:24:19,376 --> 00:24:20,825 [SOFT CHUCKLE] 474 00:24:20,928 --> 00:24:24,170 - She was so much fun. - Yeah, I... 475 00:24:24,273 --> 00:24:26,859 I bet she was. 476 00:24:29,445 --> 00:24:31,342 - [ENTRY BELL JINGLES] - [DOOR OPENS] 477 00:24:31,445 --> 00:24:32,583 [DOOR CLOSES] 478 00:24:32,687 --> 00:24:34,859 [CLATTERING] 479 00:24:36,859 --> 00:24:40,756 Lobster must have gotten out again. 480 00:24:40,859 --> 00:24:43,790 Done. The curse is sealed up in this jar. 481 00:24:43,894 --> 00:24:45,204 It's been pickled. 482 00:24:46,238 --> 00:24:47,894 Told you, buddy. 483 00:24:49,549 --> 00:24:50,618 - Thanks again. - You're welcome. 484 00:24:50,721 --> 00:24:52,101 Thank you. 485 00:24:55,756 --> 00:24:57,170 Take care. 486 00:25:00,859 --> 00:25:03,101 RYAN: May I present 487 00:25:03,604 --> 00:25:07,101 the other half of Bennu's Diamond. 488 00:25:07,204 --> 00:25:08,618 Ah. 489 00:25:08,721 --> 00:25:09,721 Are we ready? 490 00:25:09,721 --> 00:25:11,342 Yes. 491 00:25:15,894 --> 00:25:19,411 Politics wasn't as bad as I thought, 492 00:25:19,514 --> 00:25:22,032 but I think I'll leave it to you. 493 00:25:23,756 --> 00:25:27,101 And thanks for helping with Cameron. 494 00:25:27,204 --> 00:25:31,273 Our next study date is dinner. No books. 495 00:25:31,376 --> 00:25:34,135 I'm happy to be your body-swapped wingman. 496 00:25:34,238 --> 00:25:37,170 It was weird to be you. But good weird. 497 00:25:41,549 --> 00:25:42,894 Okay. Should we, like, 498 00:25:42,997 --> 00:25:45,549 put a pad down on the floor this time or... 499 00:25:45,652 --> 00:25:48,756 Whoa. 500 00:25:51,238 --> 00:25:53,066 Oh. 501 00:25:58,859 --> 00:26:00,618 Hey. Hey, did it work? 502 00:26:00,721 --> 00:26:02,928 Oh, yeah, that's me. 503 00:26:03,032 --> 00:26:05,032 Should have put down pads. 504 00:26:05,135 --> 00:26:06,825 Hey, I can reach tall things again. 505 00:26:06,928 --> 00:26:08,790 [GASPS] 506 00:26:08,894 --> 00:26:10,928 You-you broke my shoes. 507 00:26:11,032 --> 00:26:12,928 No, Bess, I saved your feet. 508 00:26:13,032 --> 00:26:16,170 Okay, time for me to figure out who pranked me with this gift. 509 00:26:16,273 --> 00:26:19,376 Hey, you never told me how the speech went. 510 00:26:19,480 --> 00:26:22,721 It was great. You were very impressive. 511 00:26:22,825 --> 00:26:24,928 There was one curveball. 512 00:26:25,032 --> 00:26:27,721 Did I use that right? 513 00:26:27,825 --> 00:26:29,032 Nice. 514 00:26:29,135 --> 00:26:31,101 Well, what was it? 515 00:26:35,204 --> 00:26:36,480 ACE: You know what I keep thinking about? 516 00:26:36,583 --> 00:26:38,859 - NANCY: Banister at the yacht club? - Mm-hmm. 517 00:26:39,721 --> 00:26:42,652 You know, they close early tonight. 518 00:26:42,756 --> 00:26:44,101 It's in the newsletter. 519 00:26:44,963 --> 00:26:46,514 I had this whole speech planned 520 00:26:46,618 --> 00:26:47,894 about how you shouldn't go 521 00:26:47,997 --> 00:26:50,307 looking for secret passageways alone, but... 522 00:26:50,411 --> 00:26:51,894 Instead, you're offering me a ride? 523 00:26:51,997 --> 00:26:54,204 If you want one. 524 00:26:59,859 --> 00:27:03,032 I know what you lost a year ago today. 525 00:27:07,928 --> 00:27:09,997 I just wanted to be here for you 526 00:27:10,101 --> 00:27:11,549 in case you need anything. 527 00:27:11,652 --> 00:27:13,066 Thank you. 528 00:27:14,618 --> 00:27:16,618 I mean it. 529 00:27:18,204 --> 00:27:21,997 And you're not allowed to be mad at me. 530 00:27:22,101 --> 00:27:25,721 But you are going fishing tonight. 531 00:27:25,825 --> 00:27:28,101 Nancy? 532 00:27:30,204 --> 00:27:32,963 NANCY [OVER COMMS]: Walkie check. 533 00:27:33,066 --> 00:27:35,101 Good check. 534 00:27:47,825 --> 00:27:49,307 There you are. 535 00:28:05,238 --> 00:28:07,859 What was that? 536 00:28:07,963 --> 00:28:11,170 Oh, just a hidden staircase 537 00:28:11,273 --> 00:28:13,170 leading to a secret basement. 538 00:28:27,618 --> 00:28:29,066 [GASPS] 539 00:28:29,170 --> 00:28:30,480 Oh, my God. 540 00:28:30,583 --> 00:28:32,618 ACE: What? What happened? 541 00:28:32,721 --> 00:28:35,928 Oh, it's just a statue hanging from the ceiling. 542 00:28:40,032 --> 00:28:45,204 I think this is the figurehead of the Governance. 543 00:28:49,963 --> 00:28:52,238 There's pieces of the Governance 544 00:28:52,342 --> 00:28:56,170 and books and journals. 545 00:28:56,273 --> 00:29:01,756 References to "breathing life into the eater of burdens." 546 00:29:12,756 --> 00:29:17,238 There's an imprint of something powerful that happened here. 547 00:29:17,342 --> 00:29:19,997 It's like a supernatural bomb went off. 548 00:29:20,101 --> 00:29:24,514 I think this is where they created the monster. 549 00:29:25,825 --> 00:29:27,756 In this room. 550 00:29:27,859 --> 00:29:29,204 Ace? 551 00:29:29,307 --> 00:29:30,928 - Nancy, can you... -can you hear me? - [STATIC] 552 00:29:31,032 --> 00:29:33,032 Ace, can you hear me? 553 00:29:33,135 --> 00:29:35,342 [RADIO STATIC] 554 00:29:43,583 --> 00:29:48,445 "I seek to put the past behind. 555 00:29:48,549 --> 00:29:50,687 I must pay, but I will find 556 00:29:50,790 --> 00:29:53,549 my trespass it will swallow whole, 557 00:29:53,652 --> 00:29:56,756 this burden erased from my soul." 558 00:30:03,238 --> 00:30:06,032 The black door. 559 00:30:09,101 --> 00:30:12,170 - [SHRIEKING] - [NANCY SCREAMING] 560 00:30:31,359 --> 00:30:34,307 It tracks that the creepy colonizers who murdered Odette 561 00:30:34,411 --> 00:30:35,687 would have a corpse lady tied to their ship. 562 00:30:35,790 --> 00:30:37,894 I feel like her scream was an alarm 563 00:30:37,997 --> 00:30:39,204 to awaken the monster. 564 00:30:39,307 --> 00:30:42,687 I wonder if she was some kind of idol or human sacrifice. 565 00:30:42,790 --> 00:30:44,721 When I spoke the words etched into the mirror, 566 00:30:44,825 --> 00:30:48,032 it started a ritual that transformed it into the black door. 567 00:30:48,135 --> 00:30:51,652 And if I had spoken a crime and completed the ritual, 568 00:30:51,756 --> 00:30:54,376 I think that the monster would have been summoned to erase it. 569 00:30:54,480 --> 00:30:57,101 Good news: we know where the black door is. 570 00:30:57,204 --> 00:30:58,376 We can stake it out and make sure 571 00:30:58,480 --> 00:31:00,376 no one else calls on that creature. 572 00:31:00,480 --> 00:31:02,687 It's been underneath the yacht club this whole time, 573 00:31:02,790 --> 00:31:04,928 so my guess is it has protectors. 574 00:31:05,032 --> 00:31:07,756 People deliberately guarding it for two centuries. 575 00:31:07,859 --> 00:31:09,170 ACE: So they can use it themselves. 576 00:31:09,273 --> 00:31:10,307 Makes sense that they would have 577 00:31:10,411 --> 00:31:11,859 Jack Rea's police report redacted. 578 00:31:11,963 --> 00:31:14,238 If we can't stop people from using the black door, 579 00:31:14,342 --> 00:31:16,411 why don't we just destroy the monster instead? 580 00:31:16,514 --> 00:31:17,859 We don't even know what it is. 581 00:31:17,963 --> 00:31:19,307 We do now. 582 00:31:19,411 --> 00:31:21,721 This book contains the steps and ingredients 583 00:31:21,825 --> 00:31:24,445 the founders used to create the monster. 584 00:31:25,376 --> 00:31:27,790 And it has a name. 585 00:31:29,273 --> 00:31:31,135 The Sin Eater. 586 00:31:31,238 --> 00:31:33,342 Hmm. How appropriate. 587 00:31:33,445 --> 00:31:34,825 Okay, so now we have its name 588 00:31:34,928 --> 00:31:36,928 and what it took to create it. 589 00:31:37,032 --> 00:31:38,514 NANCY: Yeah, it's a start. 590 00:31:38,618 --> 00:31:40,652 Now let's figure out how to kill it. 591 00:31:40,756 --> 00:31:42,238 [PHONE VIBRATES] 592 00:31:48,652 --> 00:31:51,376 This is the curse Bess extracted from the Galleys. 593 00:31:51,480 --> 00:31:53,342 We need you to drop it in the ocean 594 00:31:53,445 --> 00:31:55,066 when you're out fishing with your dad tonight, 595 00:31:55,170 --> 00:31:57,411 or else they could escape. 596 00:31:58,963 --> 00:32:00,894 Way to lock me into fishing. 597 00:32:02,411 --> 00:32:04,514 Well, it could be fun. 598 00:32:04,618 --> 00:32:06,480 It is fun. 599 00:32:06,583 --> 00:32:08,997 Till the engine dies and you slip in fish guts 600 00:32:09,101 --> 00:32:11,756 and you're left with fishy clothes and nothing for dinner. 601 00:32:11,859 --> 00:32:13,376 And memories. 602 00:32:15,514 --> 00:32:17,170 That's all you're really left with... 603 00:32:17,273 --> 00:32:20,825 just messy, stupid memories 604 00:32:20,928 --> 00:32:22,652 that stick around, and... 605 00:32:22,756 --> 00:32:25,549 good or bad, you get to make more of them. 606 00:32:27,170 --> 00:32:30,170 Go be with your dad. 607 00:32:33,273 --> 00:32:36,618 [BELL JINGLES] 608 00:32:36,721 --> 00:32:38,411 [DOOR CLOSES] 609 00:32:40,825 --> 00:32:42,514 Are you all right? 610 00:32:42,618 --> 00:32:44,445 Hmm? 611 00:32:49,376 --> 00:32:52,825 I've never really relied on anyone before, 612 00:32:52,928 --> 00:32:54,549 outside of my parents. 613 00:32:57,445 --> 00:32:59,032 And then you all came around 614 00:32:59,135 --> 00:33:01,445 and we made this other little family. 615 00:33:02,825 --> 00:33:04,859 And it really scares me. 616 00:33:04,963 --> 00:33:06,894 Because... 617 00:33:08,687 --> 00:33:11,445 ... it's been a year, today, 618 00:33:11,549 --> 00:33:13,307 since I lost my mom. 619 00:33:15,825 --> 00:33:18,342 And I don't think that I would survive 620 00:33:18,445 --> 00:33:20,756 losing another person that I love. 621 00:33:20,859 --> 00:33:24,687 - Nancy, we're so sorry. - I'm sorry. 622 00:33:24,790 --> 00:33:26,894 Hey, scary or not, 623 00:33:26,997 --> 00:33:28,894 intrusive or not, 624 00:33:28,997 --> 00:33:31,687 annoying or not, 625 00:33:31,790 --> 00:33:33,480 we are a family. 626 00:33:33,583 --> 00:33:37,204 And we are always here for you. 627 00:33:38,032 --> 00:33:40,170 I know you are. 628 00:33:43,066 --> 00:33:45,273 Oh. [SNIFFLES] 629 00:33:50,652 --> 00:33:52,721 CALLIE: Ned Nickerson. 630 00:33:52,825 --> 00:33:54,618 Our newest town council member. 631 00:33:54,721 --> 00:33:56,101 Congratulations. 632 00:33:56,204 --> 00:33:58,411 Your endorsement was a surprise 633 00:33:58,514 --> 00:34:00,618 after how you baited me at the Q and A. 634 00:34:00,721 --> 00:34:04,273 I didn't bait you. I tested you. 635 00:34:04,376 --> 00:34:06,170 Now I know we want the same thing: 636 00:34:06,273 --> 00:34:08,204 to keep this town safe. 637 00:34:08,307 --> 00:34:11,101 Except here's the difference. 638 00:34:11,204 --> 00:34:14,721 I want to keep this town safe from people like you. 639 00:34:14,825 --> 00:34:18,445 From someone who'd want to take away our free will, 640 00:34:18,549 --> 00:34:20,411 our books, our rights. 641 00:34:20,514 --> 00:34:22,963 That's why I turned down the seat. 642 00:34:23,066 --> 00:34:24,963 So I can focus on that fight. 643 00:34:29,101 --> 00:34:30,927 You're making a big mistake. 644 00:34:31,032 --> 00:34:34,894 Yeah, well, wouldn't be my first. 645 00:34:38,858 --> 00:34:40,894 [ENGINE STARTS] 646 00:35:02,201 --> 00:35:04,307 Yeah, but it was memorable. 647 00:35:23,238 --> 00:35:25,445 I know. 648 00:35:26,376 --> 00:35:29,066 Nancy... 649 00:35:29,170 --> 00:35:31,445 just didn't work out. 650 00:35:33,894 --> 00:35:35,342 And we... 651 00:35:35,445 --> 00:35:38,101 we tried to stay apart, 652 00:35:38,204 --> 00:35:39,790 but can't. 653 00:35:41,583 --> 00:35:44,445 Even it if hurts, we're just better together. 654 00:35:54,001 --> 00:35:55,001 Mmm. 655 00:36:31,666 --> 00:36:33,083 Yeah. 656 00:36:38,307 --> 00:36:39,894 - [MUSIC PLAYING] - [DOOR CLOSES] 657 00:36:39,997 --> 00:36:42,066 - Hey, Mr. Drew. - Hey. 658 00:36:42,170 --> 00:36:44,376 [INDISTINCT CHATTER] 659 00:36:50,204 --> 00:36:51,963 What did you... 660 00:36:54,066 --> 00:36:55,514 This is... 661 00:36:55,618 --> 00:36:57,894 Exactly what Mom would have wanted. 662 00:36:57,997 --> 00:37:00,170 You were right. 663 00:37:02,032 --> 00:37:04,549 I just have clung to the sad memories, you know? 664 00:37:04,652 --> 00:37:06,570 'Cause the happy ones 665 00:37:06,773 --> 00:37:09,618 are somehow even harder to hold. 666 00:37:17,170 --> 00:37:19,170 ♪ ♪ 667 00:37:21,476 --> 00:37:23,718 - Hey. - Hey. 668 00:37:24,856 --> 00:37:26,787 I turned down the council seat. 669 00:37:26,890 --> 00:37:29,235 I'm taking on the FFTH my way. 670 00:37:29,338 --> 00:37:30,752 Committee meetings aren't gonna help people 671 00:37:30,856 --> 00:37:32,545 like the Galley brothers, we are. 672 00:37:32,649 --> 00:37:34,373 Okay, but how? 673 00:37:34,476 --> 00:37:37,545 We can't keep exorcising ghosts with kitchen supplies. 674 00:37:37,649 --> 00:37:40,890 We need a new historical society. 675 00:37:42,407 --> 00:37:46,718 A-a satellite location that operates in secret outside of the law. 676 00:37:46,821 --> 00:37:49,028 Grim-Slaying Nick is back, and I'm listening now. 677 00:37:49,132 --> 00:37:52,300 Okay. I have an empty rental space in my building. 678 00:37:52,301 --> 00:37:54,602 - It'll be risky, but... - Yeah, but I've been a criminal before, 679 00:37:54,603 --> 00:37:56,557 and at least this time, we'll be helping people. 680 00:37:56,558 --> 00:37:58,201 I heard the words "risky" and "criminal." 681 00:37:58,304 --> 00:37:59,787 - Oh. - As your unofficial lawyer, 682 00:37:59,890 --> 00:38:02,132 - do I want to know? - No, probably not. 683 00:38:02,235 --> 00:38:03,856 - Mm-mmm. - But let's just leave it 684 00:38:03,959 --> 00:38:05,787 as me and Nick aren't rolling over. 685 00:38:05,960 --> 00:38:08,167 - I'm in. - NICK: George, 686 00:38:08,271 --> 00:38:10,891 you have a lot of reasons to not get involved in this. 687 00:38:10,995 --> 00:38:12,581 - [DOOR OPENS] - I said I'm in. 688 00:38:12,684 --> 00:38:13,968 - Okay. [DOOR CLOSES] 689 00:38:13,969 --> 00:38:15,512 - [LAUGHS] - RYAN: Hi. I, um... 690 00:38:15,615 --> 00:38:17,167 Sorry, I'm interrupting. 691 00:38:17,271 --> 00:38:20,133 I-I got Nancy's text about coming over. 692 00:38:20,236 --> 00:38:22,753 Um, but I know tonight's about family, so... 693 00:38:22,857 --> 00:38:25,719 - Just... - Yeah, exactly. 694 00:38:25,822 --> 00:38:28,029 And you're stuck with us. 695 00:38:29,305 --> 00:38:32,098 Oh. [LAUGHS] 696 00:38:32,202 --> 00:38:34,408 Thanks, man. 697 00:38:34,512 --> 00:38:37,340 Hey. [CLEARS THROAT] 698 00:38:37,443 --> 00:38:39,891 Glasses sent the pyramid. 699 00:38:39,995 --> 00:38:42,615 Okay? They baited me with a fake code name. 700 00:38:42,719 --> 00:38:44,443 They set me up. 701 00:38:44,546 --> 00:38:47,995 I recently poached one of their biggest clients 702 00:38:48,098 --> 00:38:50,512 and I think they're reminding me that they play dirty. 703 00:38:50,615 --> 00:38:52,064 This is just a warning shot. 704 00:38:52,167 --> 00:38:54,408 Don't start a war with the Glasses. 705 00:38:55,788 --> 00:38:57,374 It's kind of too late. 706 00:38:57,477 --> 00:38:59,236 Hey, you two? 707 00:38:59,340 --> 00:39:00,684 Yeah. 708 00:39:00,788 --> 00:39:03,064 It's okay. 709 00:39:04,650 --> 00:39:06,753 [RYAN SIGHS] 710 00:39:09,788 --> 00:39:11,684 [SNIFFLES] 711 00:39:11,788 --> 00:39:14,098 Thanks. 712 00:39:16,271 --> 00:39:18,960 If my mom were here, she would thank you all for coming. 713 00:39:19,788 --> 00:39:22,236 And then she would probably tell an embarrassing story, 714 00:39:22,340 --> 00:39:25,029 because she loves to make my dad blush. 715 00:39:27,822 --> 00:39:29,857 Uh... 716 00:39:29,960 --> 00:39:32,891 I thought that I wanted a normal day today. 717 00:39:34,546 --> 00:39:38,719 But life is not normal. [CHUCKLES SOFTLY] 718 00:39:38,822 --> 00:39:41,236 And my mom wasn't, either. 719 00:39:42,443 --> 00:39:45,408 She was silly and playful 720 00:39:45,512 --> 00:39:47,753 and funny and full of joy, 721 00:39:47,857 --> 00:39:50,064 and she'd want me to remember that. 722 00:39:50,167 --> 00:39:53,684 So, on very special occasions, 723 00:39:53,788 --> 00:39:56,581 we had a family tradition. 724 00:39:56,684 --> 00:39:58,684 [ALL GASPING] 725 00:39:58,788 --> 00:40:01,029 Oh. Uh... 726 00:40:01,133 --> 00:40:02,788 Ugh. 727 00:40:09,477 --> 00:40:10,477 It's on. 728 00:40:10,546 --> 00:40:12,995 - Oh! - [SHRIEKING, LAUGHING] 729 00:40:38,029 --> 00:40:40,029 [PHONE VIBRATES] 730 00:40:40,133 --> 00:40:42,340 Hey. 731 00:40:43,340 --> 00:40:45,995 Um... 732 00:40:46,098 --> 00:40:48,167 I just wanted to thank you 733 00:40:48,271 --> 00:40:51,546 for agreeing to go fishing with my dad today. 734 00:40:51,650 --> 00:40:53,615 I'm really glad that I went. 735 00:40:53,719 --> 00:40:56,029 Well, I should thank you, too. 736 00:40:56,133 --> 00:40:58,477 You really showed up for me today. 737 00:40:58,581 --> 00:41:00,408 I noticed. 738 00:41:00,512 --> 00:41:03,477 Before everything spun around today, I thought 739 00:41:03,581 --> 00:41:06,271 maybe we'd start... 740 00:41:06,374 --> 00:41:09,305 maybe we started to bring the worst out in each other. 741 00:41:09,408 --> 00:41:11,236 But I was wrong. 742 00:41:11,340 --> 00:41:14,064 It's hard to be your friend right now. 743 00:41:16,236 --> 00:41:18,891 I'm a better person with you in my life. 744 00:41:18,995 --> 00:41:22,581 I'm not happy without you in mine. 745 00:41:25,822 --> 00:41:28,477 So, good night. 746 00:41:28,581 --> 00:41:29,995 Good night. 747 00:41:52,000 --> 00:41:57,000 - Synced and corrected by chamallow - - www.MY-SUBS.com - 748 00:42:15,443 --> 00:42:17,546 [WOMAN SCREAMS, BELL DINGS] 749 00:42:17,650 --> 00:42:19,615 [PENCIL SCRIBBLING] 52768

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.