Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:23,779 --> 00:01:26,771
A man once said
he went to a fight
2
00:01:26,779 --> 00:01:28,769
and a hockey game broke out.
3
00:01:28,778 --> 00:01:31,770
Lots of people think
fighting's a part of the sport.
4
00:01:31,778 --> 00:01:33,234
well, it shouldn't be.
5
00:01:33,235 --> 00:01:35,772
Played the right way,
it requires skill,
6
00:01:35,778 --> 00:01:37,769
coordination,
stamina and finesse.
7
00:01:37,778 --> 00:01:39,768
Of course,
a little muscle doesn't hurt.
8
00:01:39,777 --> 00:01:40,766
Keep your head up!
9
00:01:50,275 --> 00:01:51,765
I don't think
this will take very long.
10
00:01:52,275 --> 00:01:54,766
why don't you just drive
around the block a few times?
11
00:02:17,273 --> 00:02:18,261
It is all there.
12
00:02:18,814 --> 00:02:20,270
Three-quarters of a million.
13
00:02:21,814 --> 00:02:22,803
I said it was all there.
14
00:02:22,814 --> 00:02:24,805
So, what?
15
00:02:24,814 --> 00:02:27,305
Mr. Simmons, we have done
business in the past.
16
00:02:27,314 --> 00:02:28,803
we have always
treated you fairly, ja?
17
00:02:30,813 --> 00:02:33,304
when I was a kid,
I was known as a rink rat.
18
00:02:33,313 --> 00:02:35,804
The first one on the ice
and the last one off it.
19
00:02:35,813 --> 00:02:37,303
So as a bonus
for my last assignment,
20
00:02:37,812 --> 00:02:38,801
I asked Pete Thornton
21
00:02:38,812 --> 00:02:40,803
to arrange a scrimmage
with the Squires.
22
00:02:41,312 --> 00:02:42,802
I was kind of nervous
23
00:02:42,812 --> 00:02:44,302
lacing up my skates,
24
00:02:44,312 --> 00:02:47,304
but once I was out there,
it was just like old times.
25
00:02:50,853 --> 00:02:52,309
Got to keep your head up, eh!
26
00:02:52,853 --> 00:02:54,309
Yeah!
27
00:02:54,311 --> 00:02:57,303
NAVCOM 24 is not just any
piece of hardware, gentlemen.
28
00:02:57,852 --> 00:03:00,844
we're talking about the most
sophisticated navigation system
29
00:03:00,852 --> 00:03:01,841
ever developed.
30
00:03:02,310 --> 00:03:03,846
when will it be ready
for shipment?
31
00:03:04,351 --> 00:03:06,842
It's waiting for you now
at the Pier Three drop.
32
00:03:07,351 --> 00:03:13,350
The crates are labeled
"Sauerkraut."
33
00:03:13,350 --> 00:03:15,841
Until next time, comrades.
34
00:03:35,348 --> 00:03:37,884
I'd love to see their faces
when they realize
35
00:03:37,890 --> 00:03:39,881
they just paid
three-quarters of a million
36
00:03:39,890 --> 00:03:41,881
for two crates
of sauerkraut.
37
00:03:43,347 --> 00:03:45,383
Here, you buy the tickets...
one way to Rio.
38
00:03:45,389 --> 00:03:47,379
we leave in three days.
39
00:03:47,388 --> 00:03:50,380
Put 12 guys carrying sticks
in an enclosed area,
40
00:03:50,388 --> 00:03:52,379
and sooner or later
men will be boys.
41
00:03:53,889 --> 00:03:54,878
Seven, two minutes!
Elbow! Let's go!
42
00:03:54,889 --> 00:03:56,379
what're you talking about?!
43
00:03:56,888 --> 00:03:57,877
Two on one...
you call that fair?
44
00:03:57,888 --> 00:03:58,877
You got another two
45
00:03:59,387 --> 00:04:00,376
for opening your mouth.
Let's go!
46
00:04:00,387 --> 00:04:03,925
Come on! Open your eyes!
Get in there.
47
00:04:06,387 --> 00:04:07,375
That's bush!
48
00:04:07,928 --> 00:04:09,919
I rented a room down on Sixth.
49
00:04:09,928 --> 00:04:11,384
Drop me off now,
pick me up tomorrow.
50
00:04:11,928 --> 00:04:13,384
we'll make the rounds,
wrap up the business. Let's go.
51
00:04:17,927 --> 00:04:19,383
The penalty box
52
00:04:19,385 --> 00:04:21,922
is hockey's version
of solitary confinement.
53
00:04:21,927 --> 00:04:23,383
Except you serve your time
54
00:04:23,385 --> 00:04:25,421
in front of
a rink full of people.
55
00:04:25,427 --> 00:04:26,415
Hey, Mac.
56
00:04:26,926 --> 00:04:28,917
You want some oxygen?
57
00:04:28,926 --> 00:04:30,416
How long you been there?
58
00:04:30,426 --> 00:04:31,916
Oh, not long.
59
00:04:32,426 --> 00:04:34,917
well, I did get to see you,
uh, inspect the ice
60
00:04:34,926 --> 00:04:36,415
from pretty close range.
61
00:04:36,425 --> 00:04:38,416
Hey, wait a minute.
62
00:04:38,925 --> 00:04:40,916
You promised.
63
00:04:40,925 --> 00:04:42,415
No assignments for a week
64
00:04:42,425 --> 00:04:43,414
at least, right?
65
00:04:43,967 --> 00:04:46,423
Mac, I came down here
to watch you play.
66
00:04:46,424 --> 00:04:47,960
Higher, Grandpa.
67
00:04:47,966 --> 00:04:49,957
No, honey, you'll fall.
68
00:04:49,966 --> 00:04:51,422
Higher.
69
00:04:51,424 --> 00:04:52,960
well, just a little.
70
00:04:56,965 --> 00:04:58,421
Up, up we go.
71
00:04:58,423 --> 00:05:01,415
That's right.
You hold on.
72
00:05:01,965 --> 00:05:03,421
Let's go.
73
00:05:06,964 --> 00:05:08,454
Mr. Banning, look out!
74
00:05:15,464 --> 00:05:17,954
Jimmy.
75
00:05:20,463 --> 00:05:22,954
Oh. Oh, Jimmy.
76
00:05:26,004 --> 00:05:29,997
with protection like this,
I'm lucky to be alive, huh?
77
00:05:31,462 --> 00:05:32,998
Say...
78
00:05:33,004 --> 00:05:34,460
for a guy who's
been in the joint,
79
00:05:34,462 --> 00:05:35,997
you look good.
80
00:05:36,003 --> 00:05:37,994
I looked better
before I went in.
81
00:05:38,461 --> 00:05:40,998
Ten years is a long time,
Mr. Banning.
82
00:05:41,003 --> 00:05:43,995
"Mr. Banning."
I'm Papa Chuck.
83
00:05:45,003 --> 00:05:47,493
I got a job for you.
84
00:05:47,501 --> 00:05:49,492
Yeah, I know, Mac.
You want some time off.
85
00:05:49,501 --> 00:05:52,993
Fix up your place,
play a little hockey.
86
00:05:53,002 --> 00:05:56,493
I know. Right now you're
not interested that, uh,
87
00:05:56,500 --> 00:05:57,990
some of the country's
88
00:05:58,001 --> 00:05:59,491
most precious
and top-secret technology
89
00:06:00,001 --> 00:06:03,493
is being handed over
to the East Germans.
90
00:06:03,500 --> 00:06:06,036
The federal government figures
a full-scale investigation
91
00:06:06,042 --> 00:06:08,033
would tip off
the East Germans so, uh,
92
00:06:08,042 --> 00:06:09,498
we're handling it.
93
00:06:09,499 --> 00:06:13,037
The Foundation is handling it.
94
00:06:13,042 --> 00:06:14,031
we had a suspect
95
00:06:14,042 --> 00:06:17,488
under surveillance
at Vectrocon Systems, but, uh,
96
00:06:17,498 --> 00:06:20,490
just when we were about
to take him, he disappeared.
97
00:06:20,498 --> 00:06:21,487
You mean Simmons?
98
00:06:21,498 --> 00:06:22,487
what?
99
00:06:22,498 --> 00:06:23,487
How'd you know that?
100
00:06:27,539 --> 00:06:30,531
we needed somebody who could
get his hands on the goods.
101
00:06:30,539 --> 00:06:31,528
Simmons was ripe,
102
00:06:31,539 --> 00:06:33,029
so we plucked him.
103
00:06:33,539 --> 00:06:35,529
So now he decided to pluck you.
104
00:06:35,538 --> 00:06:36,527
Right.
105
00:06:36,538 --> 00:06:39,029
So if we can find this Simmons
and, uh,
106
00:06:39,538 --> 00:06:41,529
get the names
of his East German contacts,
107
00:06:41,538 --> 00:06:44,529
we can shut down this technology
pipeline they've got going.
108
00:06:44,537 --> 00:06:48,029
Jimmy, if I let Simmons get away
with this little game,
109
00:06:48,037 --> 00:06:51,029
how could I hold my head up
in the family, huh?
110
00:06:52,037 --> 00:06:53,527
Take the contract on him.
111
00:07:00,036 --> 00:07:01,526
It's been ten years.
112
00:07:02,036 --> 00:07:04,572
It's like riding a bike...
you never forget.
113
00:07:04,577 --> 00:07:06,568
Hey, Pete,
114
00:07:06,577 --> 00:07:08,033
I thought you gave
up your cloak and dagger
115
00:07:08,577 --> 00:07:10,033
when you joined the
Phoenix Foundation.
116
00:07:10,035 --> 00:07:12,026
Yeah, you and me both.
117
00:07:12,577 --> 00:07:14,032
I'm retired now.
I'm through with it.
118
00:07:14,576 --> 00:07:17,033
Grandpa, look, ice cream.
119
00:07:17,034 --> 00:07:19,025
It's almost suppertime, honey!
120
00:07:22,576 --> 00:07:24,065
I'm not the same guy I was.
121
00:07:24,074 --> 00:07:26,065
I don't have the heart for it.
122
00:07:26,074 --> 00:07:28,565
My knees are shot.
123
00:07:28,575 --> 00:07:30,566
My left eye clouds up on me.
124
00:07:30,575 --> 00:07:34,567
Hey, you're The Eraser.
125
00:07:35,073 --> 00:07:36,062
Bad knees and one eye,
126
00:07:36,574 --> 00:07:40,567
you're still the best
hitter since DiMaggio.
127
00:07:40,574 --> 00:07:43,065
Pete, you're fishing
for something.
128
00:07:43,073 --> 00:07:45,063
Just one more job, Jimmy.
129
00:07:45,072 --> 00:07:46,608
For all we've been through.
130
00:07:46,614 --> 00:07:48,605
Otherwise,
my head's on the block.
131
00:07:48,614 --> 00:07:50,605
Grandpa.
132
00:07:50,614 --> 00:07:53,605
Now, now don't tell Grandma.
133
00:07:53,613 --> 00:07:56,070
Is that a face? Is that a face?
134
00:07:59,071 --> 00:08:01,608
Jimmy, I want to keep this
on a personal basis.
135
00:08:01,613 --> 00:08:04,103
I don't want to call in
any of your markers.
136
00:08:08,112 --> 00:08:10,103
what do you say?
137
00:08:13,611 --> 00:08:15,602
Thank you.
138
00:08:18,111 --> 00:08:20,102
Mac, I'm really in a jam.
139
00:08:20,111 --> 00:08:21,601
You wouldn't take this job,
would you?
140
00:08:23,110 --> 00:08:25,101
All you had to
do was ask, Pete.
141
00:08:26,652 --> 00:08:27,641
You got a file on Simmons?
142
00:08:28,110 --> 00:08:29,646
Yeah,
143
00:08:29,652 --> 00:08:31,108
I already put it
in your locker,
144
00:08:31,110 --> 00:08:34,101
along with the latest
surveillance photos.
145
00:08:34,109 --> 00:08:35,098
Oh, by the way,
146
00:08:35,109 --> 00:08:37,646
he's heavily invested
in a bar downtown.
147
00:08:37,651 --> 00:08:38,640
Great.
Going back in?
148
00:08:38,651 --> 00:08:39,640
Yeah.
149
00:08:39,651 --> 00:08:41,107
Show 'em
how to skate now.
150
00:08:41,109 --> 00:08:43,645
Go on, Mac.
Do it!
151
00:08:45,150 --> 00:08:48,142
Game of finesse.
152
00:08:53,649 --> 00:08:55,640
I don't know what's wrong
with this thing.
153
00:08:55,649 --> 00:08:57,640
It's never done this before.
154
00:08:59,649 --> 00:09:02,140
Sure I can't get you some wine?
155
00:09:02,149 --> 00:09:03,137
Let me see it.
156
00:09:06,148 --> 00:09:10,141
I think what we have here is
a gas pressure problem.
157
00:09:10,148 --> 00:09:11,137
Got any olives?
158
00:09:11,690 --> 00:09:12,145
Olives?
159
00:09:12,148 --> 00:09:14,138
Yeah, the little green ones
160
00:09:14,147 --> 00:09:15,683
with the, uh, pimiento.
161
00:09:22,147 --> 00:09:22,680
Thanks.
162
00:09:28,688 --> 00:09:29,677
I love these things.
163
00:09:29,688 --> 00:09:30,677
Love 'em.
164
00:09:32,687 --> 00:09:35,679
we just bleed off
some of the carbon dioxide
165
00:09:35,687 --> 00:09:38,679
and that'll dislodge the valve,
166
00:09:38,687 --> 00:09:40,177
which is obviously stuck.
167
00:09:40,186 --> 00:09:41,676
Then...
168
00:09:43,686 --> 00:09:45,722
...we'll have ginger ale.
169
00:09:48,185 --> 00:09:49,174
It's working.
170
00:09:49,185 --> 00:09:51,722
You sure you
just want ginger ale?
171
00:09:52,184 --> 00:09:53,173
I could
put something in that.
172
00:09:53,184 --> 00:09:54,720
No, the bubbles are
just fine, thanks.
173
00:09:57,727 --> 00:10:00,173
Make it?
Yeah.
174
00:10:00,184 --> 00:10:01,720
Thanks, pal.
175
00:10:01,726 --> 00:10:02,715
Take my advice: stay young.
176
00:10:03,183 --> 00:10:03,717
I'll try.
177
00:10:04,225 --> 00:10:05,214
Shot of rye, honey.
178
00:10:06,726 --> 00:10:09,217
Believe it or not, I used to
have a great set of wheels.
179
00:10:09,225 --> 00:10:11,715
Home to first base,
three and a half seconds.
180
00:10:11,725 --> 00:10:14,717
But this arthritis...
181
00:10:14,725 --> 00:10:17,717
Thank you.
182
00:10:17,725 --> 00:10:18,714
Luck.
183
00:10:18,725 --> 00:10:20,215
Skoal.
184
00:10:22,724 --> 00:10:24,214
Listen, can I ask you something?
185
00:10:26,223 --> 00:10:27,212
I'm looking for a Michael Simmons.
186
00:10:27,765 --> 00:10:28,754
Is he around?
187
00:10:28,765 --> 00:10:30,756
I haven't seen him
in a few days,
188
00:10:30,765 --> 00:10:33,221
but you might want to try him
at the car lot
189
00:10:33,222 --> 00:10:34,758
on the next block over.
190
00:10:34,764 --> 00:10:36,220
He owns a piece of that, too.
191
00:10:36,222 --> 00:10:37,211
All right,
thanks a lot.
192
00:11:22,259 --> 00:11:25,797
Hey, nice, real nice.
193
00:11:25,801 --> 00:11:28,292
You know, I'd buy this tomorrow
if it was red.
194
00:11:30,300 --> 00:11:33,291
Okay, I couldn't help
overhearing you back at the bar.
195
00:11:33,299 --> 00:11:36,291
I'm looking for Michael Simmons,
too. He's my son.
196
00:11:37,800 --> 00:11:39,791
I mean, this is the both of us.
197
00:11:40,299 --> 00:11:42,289
Atlantic City, '64,
198
00:11:42,298 --> 00:11:44,835
before the casinos.
199
00:11:45,298 --> 00:11:46,287
And you haven't seen him, huh?
200
00:11:46,298 --> 00:11:48,289
well, we ain't exactly
been tight over the years.
201
00:11:48,298 --> 00:11:49,834
I came into town
three days ago.
202
00:11:49,841 --> 00:11:50,829
He was supposed to meet me.
203
00:11:51,297 --> 00:11:52,286
He never shows.
204
00:11:52,297 --> 00:11:54,288
I ask around...
everybody's a clam.
205
00:11:54,297 --> 00:11:55,286
Then I run into you.
206
00:11:55,297 --> 00:11:57,288
I mean on the Q.T.,
is he in trouble?
207
00:11:57,297 --> 00:11:58,286
Are you a cop?
208
00:11:58,840 --> 00:11:59,829
No.
209
00:11:59,840 --> 00:12:02,285
Uh, well, look,
then, Mister, uh...
210
00:12:02,296 --> 00:12:03,832
MacGyver.
211
00:12:03,839 --> 00:12:04,828
Nice to meet you.
212
00:12:04,839 --> 00:12:06,329
Supposin' that me and you
213
00:12:06,839 --> 00:12:07,828
put our heads together.
214
00:12:07,839 --> 00:12:10,830
I don't think so, Mr. Simmons.
215
00:12:10,838 --> 00:12:12,829
Jimmy.
Just call me Jimmy.
216
00:12:12,838 --> 00:12:15,329
Jimmy. These things
can be a little dangerous.
217
00:12:15,337 --> 00:12:17,328
I'd hate to see you get hurt.
218
00:12:17,838 --> 00:12:21,329
Then he is in trouble.
219
00:12:22,837 --> 00:12:23,826
Look, pal,
220
00:12:24,336 --> 00:12:25,325
you probably know what it's like
221
00:12:25,878 --> 00:12:27,334
having your old man
hanging around... my Mikey don't.
222
00:12:27,878 --> 00:12:29,334
A prince among
men I ain't,
223
00:12:29,336 --> 00:12:31,326
but if my boy's
in trouble...
224
00:12:33,877 --> 00:12:35,868
well, I just want to help.
225
00:12:36,335 --> 00:12:38,326
I want to be a father to him.
226
00:12:38,335 --> 00:12:39,870
I never done that before.
227
00:12:42,876 --> 00:12:44,867
All right,
where are you staying?
228
00:12:44,876 --> 00:12:46,867
Ah, some fleabag hotel.
229
00:12:46,876 --> 00:12:47,865
The Armstrong.
230
00:12:47,876 --> 00:12:49,866
The roaches are friendly.
231
00:12:49,875 --> 00:12:51,365
Yeah.
232
00:12:51,375 --> 00:12:54,367
All right, if I find him,
I'll give you a call.
233
00:12:54,375 --> 00:12:55,405
Thank you.
234
00:13:15,773 --> 00:13:17,764
I guess
there are a lot of reasons
235
00:13:17,773 --> 00:13:20,229
why a man would sell
his country's secrets,
236
00:13:20,230 --> 00:13:23,221
but the most common is also
the hardest to understand...
237
00:13:23,229 --> 00:13:25,265
simple greed.
238
00:13:25,271 --> 00:13:29,263
Of course, Simmons had
his fingers in so many pies,
239
00:13:29,270 --> 00:13:32,261
the word "simple"
didn't really fit.
240
00:13:32,769 --> 00:13:35,761
Some people give at the office.
241
00:13:35,769 --> 00:13:38,760
Simmons took from it.
242
00:13:38,768 --> 00:13:42,259
Vectrocon Systems
was his base of operations.
243
00:13:42,767 --> 00:13:44,257
I figured it might provide me
244
00:13:44,767 --> 00:13:47,803
with an idea or two
of where to find him.
245
00:14:22,800 --> 00:14:25,837
I've never minded
checking out bars or car lots.
246
00:14:25,842 --> 00:14:29,288
That's because they're usually
not ten floors up.
247
00:14:29,298 --> 00:14:32,289
Pete didn't want to alert
the people at Vectrocon Systems
248
00:14:32,297 --> 00:14:35,289
in case Simmons wasn't
the company's only bad apple.
249
00:14:37,839 --> 00:14:39,830
which is why I found myself
250
00:14:39,839 --> 00:14:41,294
hanging around
an elevator shaft
251
00:14:41,295 --> 00:14:44,833
in total violation
of every instinct I own.
252
00:15:02,834 --> 00:15:04,824
You can tell a lot
about someone
253
00:15:04,833 --> 00:15:06,824
by the things
he keeps on his desk...
254
00:15:08,332 --> 00:15:49,365
...provided
you can get to his desk.
255
00:15:49,365 --> 00:15:51,855
Electrical locks
are designed to open
256
00:15:51,863 --> 00:15:54,354
when a person inside
hits a button.
257
00:15:59,861 --> 00:16:01,852
Nice thing about
these kinds of locks
258
00:16:02,362 --> 00:16:04,352
is that if you give 'em
a power surge,
259
00:16:04,361 --> 00:16:07,853
they don't know which side
of the door you're on.
260
00:16:22,856 --> 00:16:25,393
Simmons didn't waste any time
261
00:16:25,398 --> 00:16:26,888
moving everything
out of his apartment.
262
00:16:26,898 --> 00:16:29,889
I was hoping he hadn't been
as thorough here.
263
00:16:51,892 --> 00:16:54,429
"Linda. 401 west Beech."
264
00:16:57,433 --> 00:17:00,424
See you soon, Linda.
265
00:17:02,890 --> 00:17:05,426
It's a funny thing
about elevator shafts...
266
00:17:05,431 --> 00:17:07,922
they're just as dark
and just as scary
267
00:17:07,931 --> 00:17:10,421
when you're riding down
as when you're riding up.
268
00:17:10,430 --> 00:17:12,921
Bottom line, though,
269
00:17:13,430 --> 00:17:17,422
I got what I came for and...
I was still alive.
270
00:17:21,428 --> 00:17:23,918
My mom used to tell me,
"when you visit someplace,
271
00:17:24,427 --> 00:17:26,918
make sure you leave it
the same way you found it."
272
00:17:28,926 --> 00:17:31,463
I replaced Simmons' door lock,
273
00:17:31,468 --> 00:17:33,924
and with the vent cover
back in place,
274
00:17:33,925 --> 00:17:36,462
no one would ever know
I'd been there.
275
00:17:55,462 --> 00:17:57,453
Nice going, buddy, but I...
276
00:18:10,501 --> 00:18:12,492
It's a good thing
I've been tailing you.
277
00:18:12,501 --> 00:18:14,491
Yeah.
278
00:18:14,500 --> 00:18:15,956
why?
279
00:18:15,957 --> 00:18:17,948
well, these things
can get dangerous,
280
00:18:17,957 --> 00:18:19,947
and I wouldn't want
to see you get hurt.
281
00:18:19,956 --> 00:18:21,492
Yeah.
282
00:18:21,956 --> 00:18:23,491
Hey, nice neck of the woods.
283
00:18:23,498 --> 00:18:24,487
Lived here long?
284
00:18:24,498 --> 00:18:25,988
Oh, about six months.
285
00:18:25,997 --> 00:18:26,986
Little fixer-upper.
286
00:18:27,497 --> 00:18:29,488
I keep the hardware
store in business.
287
00:18:32,496 --> 00:18:33,485
This is it.
288
00:18:36,994 --> 00:18:38,985
Smell that sea air.
289
00:18:38,994 --> 00:18:41,484
Yeah, the ocean's
just a couple of miles that way.
290
00:18:41,494 --> 00:18:43,485
Come on.
291
00:18:43,494 --> 00:18:45,984
I lived by the beach
when I was a kid in Jersey City.
292
00:18:45,992 --> 00:18:48,529
well, it really wasn't a beach,
it was a drainage ditch,
293
00:18:48,992 --> 00:18:51,528
but my mother said
it was a beach, and I believed.
294
00:18:51,533 --> 00:18:52,989
Come on in.
295
00:19:01,989 --> 00:19:03,980
I love what you've
done with the place.
296
00:19:03,989 --> 00:19:05,524
Right.
297
00:19:05,530 --> 00:19:07,521
Hockey.
298
00:19:07,530 --> 00:19:09,019
Beautiful game.
299
00:19:09,029 --> 00:19:10,519
I don't like the jerks
300
00:19:10,529 --> 00:19:12,520
who just go there
for the fighting, though.
301
00:19:12,529 --> 00:19:14,018
Did you ever play?
302
00:19:14,528 --> 00:19:15,517
Nah, I skated on my ankles.
303
00:19:16,028 --> 00:19:17,518
Baseball was my game.
304
00:19:17,528 --> 00:19:20,018
'47 Braves.
305
00:19:23,526 --> 00:19:25,016
That's when they
were in Boston.
306
00:19:25,026 --> 00:19:27,017
Get out of here.
You were in the majors?
307
00:19:27,026 --> 00:19:28,014
For two whole weeks.
308
00:19:28,567 --> 00:19:30,558
They called me up in case
the other guy got hurt.
309
00:19:30,567 --> 00:19:33,023
The bum stayed healthy.
I never got into the game.
310
00:19:33,024 --> 00:19:35,015
They had me
driving the team bus.
311
00:19:35,024 --> 00:19:37,560
But for two weeks,
I was a major leaguer.
312
00:19:37,565 --> 00:19:38,554
No kidding.
313
00:19:44,022 --> 00:19:45,558
The wind got it.
314
00:19:46,062 --> 00:19:48,053
You know, when I was your age,
315
00:19:48,062 --> 00:19:51,053
I used to have the itch
to keep moving all the time,
316
00:19:51,061 --> 00:19:53,052
always looking for that
next piece of excitement.
317
00:19:53,562 --> 00:19:54,551
Know what I mean?
318
00:19:57,060 --> 00:19:59,551
Then one day I wake up,
I'm not young anymore.
319
00:20:00,059 --> 00:20:02,050
Racked up a lot of miles,
but no people.
320
00:20:02,059 --> 00:20:05,050
Very easy trap to fall into.
321
00:20:06,601 --> 00:20:08,592
Now I don't want
no more excitement.
322
00:20:08,601 --> 00:20:10,056
I just want to go
where the weather's nice,
323
00:20:10,600 --> 00:20:12,591
watch kids play ball...
324
00:20:12,600 --> 00:20:15,591
But first I got to get things,
uh, straight with Mikey.
325
00:20:18,055 --> 00:20:19,591
I might be on to something.
326
00:20:19,598 --> 00:20:21,589
He's got a girlfriend.
327
00:20:21,598 --> 00:20:23,053
what did I tell you?
328
00:20:23,054 --> 00:20:25,045
You do the looking,
I'll do the following,
329
00:20:25,054 --> 00:20:27,590
and everything's
going to be just lovely.
330
00:20:27,596 --> 00:20:29,587
Yeah.
331
00:20:32,094 --> 00:20:34,085
Hey, I want to thank you
for putting me up.
332
00:20:34,094 --> 00:20:36,085
I mean, it beats that hotel
by a furlong.
333
00:20:37,594 --> 00:20:38,583
How about some dinner?
334
00:20:38,594 --> 00:20:39,583
In or out?
335
00:20:39,594 --> 00:20:41,584
Take your chances.
what're you kidding?
336
00:20:41,593 --> 00:20:43,083
All right,
just in case, I cook.
337
00:20:43,092 --> 00:20:44,582
I want you to know.
338
00:20:44,593 --> 00:20:46,628
MacGyver at center of ice.
339
00:20:46,633 --> 00:20:48,624
Shoots...
shoots it wide.
340
00:20:48,633 --> 00:20:50,089
In the corne
Come on!
341
00:20:50,091 --> 00:20:51,626
And breaking down
through the blue line.
342
00:20:52,090 --> 00:20:53,626
Come on, it's like a power...
what? No!
343
00:20:54,090 --> 00:20:55,625
Corner...
rebound, shoots, scores!
344
00:20:55,631 --> 00:20:56,620
Oh, no!
345
00:20:56,631 --> 00:20:58,087
Oh, finesse!
346
00:20:58,089 --> 00:21:01,080
He shoots, scores and wins.
347
00:21:01,088 --> 00:21:04,080
I mean, I haven't done
dishes since I was a kid.
348
00:21:04,088 --> 00:21:06,624
well, you just earned
the right to do them tonight.
349
00:21:07,129 --> 00:21:09,119
Congratulations.
350
00:21:09,128 --> 00:21:11,619
It's a great game, isn't it?
351
00:21:15,627 --> 00:21:19,118
You dreamed of making it
to the pros, didn't you?
352
00:21:22,625 --> 00:21:24,616
Yup.
353
00:21:28,124 --> 00:21:29,660
well, like I used
to tell Mikey,
354
00:21:30,124 --> 00:21:31,113
dreams are important,
355
00:21:31,666 --> 00:21:35,112
otherwise, sleep is just
eight hours of nothing.
356
00:21:39,122 --> 00:21:41,112
So, what got you into
your current line of work?
357
00:21:41,121 --> 00:21:44,659
I don't know what it is,
but there must be an easier way
358
00:21:44,663 --> 00:21:45,652
of making a living.
359
00:21:45,663 --> 00:21:47,653
Yeah.
360
00:21:52,661 --> 00:21:55,652
Simmons' girlfriend, Linda,
and I had a date for lunch.
361
00:21:56,160 --> 00:21:59,651
She didn't know about it,
so I started without her.
362
00:21:59,659 --> 00:22:02,150
I like alfalfa sprouts
for two reasons...
363
00:22:02,159 --> 00:22:05,696
lots of minerals and...
they don't stain your clothes.
364
00:22:39,693 --> 00:22:40,682
Look at this!
365
00:22:40,693 --> 00:22:42,182
My eyes are my best feature!
366
00:22:42,191 --> 00:22:43,180
Especially this one!
367
00:22:43,191 --> 00:22:45,727
You should have gotten
your face outta the way.
368
00:22:45,733 --> 00:22:47,724
I had to make it
look good for MacGyver.
369
00:22:47,733 --> 00:22:49,724
You betting, Jake?
370
00:22:49,733 --> 00:22:50,721
Nah, garbage.
371
00:22:50,732 --> 00:22:52,188
what is it with that guy?
372
00:22:52,732 --> 00:22:54,723
I still say you ou
ght to take care of him
373
00:22:54,732 --> 00:22:56,187
after he leads you to Simmons.
374
00:22:56,188 --> 00:22:57,724
It ain't part of the contract.
375
00:22:57,731 --> 00:22:59,721
Yeah, but if MacGyver
gets in the way...
376
00:22:59,730 --> 00:23:01,186
I'll worry about it then.
377
00:23:01,187 --> 00:23:03,724
And let me suggest this...
keep your mouth shut
378
00:23:03,730 --> 00:23:05,720
before your brains spill out
all over the floor.
379
00:23:05,729 --> 00:23:07,219
what do you got?
380
00:23:07,228 --> 00:23:08,718
Two pair.
381
00:23:09,227 --> 00:23:10,216
Three kings.
382
00:23:10,728 --> 00:23:11,717
No good.
Full boat.
383
00:23:12,227 --> 00:23:15,218
Thank you, gentlemen.
384
00:23:35,222 --> 00:23:37,212
If Simmons picked
this neighborhood
385
00:23:37,221 --> 00:23:40,213
because of its low profile,
he made a great choice.
386
00:23:40,221 --> 00:23:43,212
Everything you always wanted
in a slum
387
00:23:43,220 --> 00:23:44,710
and less.
388
00:24:00,258 --> 00:24:03,250
whenever I see a car phone,
I can't help wondering
389
00:24:03,258 --> 00:24:06,249
whether the person
who owns itisimportant
390
00:24:06,257 --> 00:24:08,748
or wants everyone else
tothinkhe's important.
391
00:24:11,256 --> 00:24:14,247
Simmons obviously fell
into the latter category.
392
00:24:31,751 --> 00:24:34,742
with the proper connections,
it's possible
393
00:24:35,292 --> 00:24:36,747
that a cellular phone
can reach out
394
00:24:37,291 --> 00:24:41,283
and touch the security system
of the car's onboard computer.
395
00:24:46,289 --> 00:24:47,779
I was hopin' to take control
396
00:24:47,789 --> 00:24:49,780
of Linda's very expensive new toy
397
00:24:49,789 --> 00:24:53,280
by simply getting the phone
to talk to the computer,
398
00:24:53,288 --> 00:24:55,778
knowing that computers
always do as they're told...
399
00:24:58,287 --> 00:25:00,777
...except at my bank,
of course.
400
00:25:25,323 --> 00:25:26,813
You're just gonna
sit around and wait
401
00:25:26,823 --> 00:25:28,312
for MacGyver to hand
le the legwork, huh?
402
00:25:28,822 --> 00:25:29,811
It's my plan
at the moment.
403
00:25:29,822 --> 00:25:31,312
If Papa Chuck knew
404
00:25:31,322 --> 00:25:33,312
you were gonna handle it
that way, he would have...
405
00:25:33,321 --> 00:25:34,310
Mr. Banning to you.
406
00:25:34,821 --> 00:25:37,311
He hired you to do a job,
do it your way.
407
00:25:42,819 --> 00:25:43,808
Hello?
408
00:25:43,819 --> 00:25:46,355
Jimmy, it's MacGyver.
409
00:25:46,360 --> 00:25:48,351
It's Father's Day.
410
00:25:48,360 --> 00:25:50,350
No kiddin'.
411
00:25:50,817 --> 00:25:52,353
Yeah, I know
exactly where it is.
412
00:25:52,817 --> 00:25:53,806
Hey, do me a favor, huh?
413
00:25:53,817 --> 00:25:54,806
Uh,
414
00:25:55,358 --> 00:25:56,814
don't tell him that I'm comin'.
415
00:25:56,816 --> 00:25:58,807
I want it to be a surprise.
416
00:25:58,816 --> 00:26:00,351
You got it.
417
00:26:03,357 --> 00:26:04,812
MacGyver's got Simmons.
418
00:26:04,814 --> 00:26:05,849
Give me the keys.
419
00:26:05,855 --> 00:26:07,846
Papa Chuck wants me to drive.
420
00:26:07,855 --> 00:26:09,845
I never had a driver in my life.
421
00:26:09,854 --> 00:26:12,345
Hey, you been in
the joint ten years.
422
00:26:12,854 --> 00:26:14,844
He knows you don't have
a driving license,
423
00:26:14,853 --> 00:26:17,845
so, uh, I volunteered.
424
00:26:17,853 --> 00:26:19,843
well, let's go,
nosebleed.
425
00:26:39,848 --> 00:26:41,383
Hello?
426
00:26:41,390 --> 00:26:43,836
Yeah, I want a 12-inch pizza.
427
00:26:43,847 --> 00:26:45,882
Run it through the garden,
hold the 'chovies.
428
00:26:51,388 --> 00:26:53,879
we're locked in here!
429
00:26:53,887 --> 00:26:55,877
what's goin'
on? Look,
430
00:26:55,886 --> 00:26:57,877
start the car and
let's get out of here.
431
00:26:58,886 --> 00:27:00,375
It won't start.
432
00:27:05,385 --> 00:27:07,421
Do something.
433
00:27:12,425 --> 00:27:13,880
Howdy.
434
00:27:13,882 --> 00:27:15,873
Hey, the doors are locked.
435
00:27:15,882 --> 00:27:17,873
You folks got a problem?
436
00:27:19,423 --> 00:27:20,879
Yes, we've got a problem.
437
00:27:20,881 --> 00:27:21,870
The doors are locked.
438
00:27:21,881 --> 00:27:23,416
we can't get 'em open.
439
00:27:23,422 --> 00:27:24,878
Can't hear ya.
440
00:27:24,880 --> 00:27:27,135
windows closed.
441
00:27:32,419 --> 00:27:34,455
we're locked in here.
442
00:27:34,488 --> 00:27:35,477
Pick up the phone.
443
00:27:35,488 --> 00:27:37,478
what?
444
00:27:37,487 --> 00:27:38,977
The phone. Pick it up.
445
00:27:43,987 --> 00:27:45,476
Yeah, that'll do it.
446
00:27:45,486 --> 00:27:46,475
Come on out.
447
00:27:46,486 --> 00:27:48,477
what the hell's
goin' on here? what?
448
00:27:48,486 --> 00:27:49,475
Excuse me.
Let's just say
449
00:27:49,486 --> 00:27:50,976
somebody from the government
450
00:27:50,986 --> 00:27:52,977
want to talk over a few things
with you, okay?
451
00:27:52,986 --> 00:27:54,020
Hang on here.
452
00:27:54,027 --> 00:27:55,483
Linda, sweetheart,
453
00:27:55,485 --> 00:27:57,021
the car'll go now.
454
00:27:57,027 --> 00:28:00,019
I suggest you go with it.
455
00:28:03,484 --> 00:28:06,021
Linda!
456
00:28:06,026 --> 00:28:07,482
That's loyalty.
457
00:28:08,026 --> 00:28:10,017
You ought to know.
458
00:28:10,026 --> 00:28:11,482
I'm... Hold it!
459
00:28:13,025 --> 00:28:16,017
That would be a big mistake.
460
00:28:16,025 --> 00:28:17,014
Take it easy, okay?
461
00:28:17,025 --> 00:28:18,515
All right.
462
00:28:18,525 --> 00:28:19,514
Come on.
463
00:28:20,025 --> 00:28:21,013
Come on!
464
00:28:21,024 --> 00:28:22,013
I'm coming, I'm coming.
465
00:28:22,524 --> 00:28:23,513
we'll just wait in my car.
466
00:28:23,524 --> 00:28:25,014
what do you say?
467
00:28:25,024 --> 00:28:26,514
Uh, for what?
468
00:28:26,524 --> 00:28:28,515
what are you government,
FBI, what?
469
00:28:28,524 --> 00:28:29,512
I promised somebody
470
00:28:29,523 --> 00:28:32,014
they could talk to you
before I took you in.
471
00:28:32,023 --> 00:28:34,514
Evidently, they think
you're worth the effort.
472
00:28:34,523 --> 00:28:36,059
who?
473
00:28:36,065 --> 00:28:37,521
Your father.
474
00:28:39,064 --> 00:28:40,053
My father's dead.
475
00:28:40,064 --> 00:28:41,053
what are you talking about?
476
00:28:45,064 --> 00:28:46,053
In case you need backup.
477
00:28:46,064 --> 00:28:47,053
I'm warning you, Ralph.
478
00:28:47,064 --> 00:28:49,054
Stay put.
479
00:28:59,062 --> 00:29:01,053
Look, I don't care
what somebody told you.
480
00:29:01,561 --> 00:29:03,051
My father's been
dead for six years.
481
00:29:03,561 --> 00:29:05,551
Yeah?
482
00:29:05,560 --> 00:29:08,051
well, if Jimmy's not your father,
483
00:29:08,061 --> 00:29:10,552
who's he?
484
00:29:12,061 --> 00:29:13,551
Let's go, come on. They're
setting me up. It's a hit!
485
00:30:04,138 --> 00:30:05,127
what in the hell
is going on here?
486
00:30:05,138 --> 00:30:06,594
who are you?
487
00:30:06,596 --> 00:30:09,587
I'm the guy who's going to try
and get you out of here alive.
488
00:30:10,595 --> 00:30:11,584
Maybe.
489
00:30:20,136 --> 00:30:22,627
what are you doing?
490
00:30:24,635 --> 00:30:28,127
Yes.
491
00:30:30,135 --> 00:30:31,625
what are you doing?
492
00:30:31,635 --> 00:30:33,625
Improvising.
493
00:30:41,634 --> 00:30:44,170
what kind of gas is that?
494
00:30:44,175 --> 00:30:46,166
It's the only kind we've got.
495
00:30:46,175 --> 00:30:48,166
Yeah, but it could-could...
it could explode.
496
00:30:48,175 --> 00:30:50,166
Yeah? would you rather
take your chances
497
00:30:50,175 --> 00:30:52,165
with Prince Charming out there?
498
00:30:57,174 --> 00:30:58,664
Look, if this works,
499
00:30:58,673 --> 00:31:01,163
it'll keep us
from gettin' caught.
500
00:31:01,173 --> 00:31:04,665
If it doesn't,
it'll keep us from gettin' old.
501
00:31:06,672 --> 00:31:08,663
Hand me that other rag,
will you?
502
00:31:14,671 --> 00:31:16,662
You got a light?
503
00:31:16,671 --> 00:31:18,206
I got a light, yeah.
504
00:31:22,670 --> 00:31:25,662
Boy, I hope this works.
505
00:31:39,211 --> 00:31:41,202
Help me with this.
Right.
506
00:32:01,250 --> 00:32:03,706
Get out of the way, MacGyver.
507
00:32:04,249 --> 00:32:07,241
Now.
508
00:32:07,249 --> 00:32:09,240
You know,
509
00:32:09,249 --> 00:32:11,705
I've been wrong ab
out a lot of people,
510
00:32:11,706 --> 00:32:14,743
but I have never
been this wrong.
511
00:32:14,748 --> 00:32:16,238
It's a contract.
512
00:32:16,248 --> 00:32:17,738
It has nothin' to do with you.
513
00:32:17,748 --> 00:32:19,238
So step aside.
514
00:32:19,248 --> 00:32:20,236
Can't do it.
515
00:32:20,247 --> 00:32:21,236
Guy's scum.
516
00:32:21,747 --> 00:32:22,736
His life ain't worth savin'.
517
00:32:22,747 --> 00:32:23,736
That may be so,
518
00:32:24,247 --> 00:32:25,236
but I can't make
that decision
519
00:32:25,247 --> 00:32:26,737
about people, Jimmy.
520
00:32:26,747 --> 00:32:28,237
If that's really your name.
521
00:32:28,247 --> 00:32:30,237
That's right, Jimmy Kendall.
522
00:32:30,246 --> 00:32:32,737
Now I'm telling you
for the last time...
523
00:32:32,746 --> 00:32:34,737
wait a minute, wait a minute.
524
00:32:34,746 --> 00:32:37,283
Uh... Uh, well,
who was that, uh,
525
00:32:37,745 --> 00:32:40,282
in that picture then
that you had in your wallet?
526
00:32:40,287 --> 00:32:42,744
That was me
and my nephew, Frankie.
527
00:32:42,745 --> 00:32:43,734
My sister's kid.
528
00:32:43,745 --> 00:32:45,736
Oh.
529
00:32:48,744 --> 00:32:50,735
You know,
I bought your whole story.
530
00:32:50,744 --> 00:32:52,280
The Boston Braves.
531
00:32:52,286 --> 00:32:53,275
True.
532
00:32:53,286 --> 00:32:54,776
Bad knees.
533
00:32:54,786 --> 00:32:55,274
Critical.
534
00:32:55,785 --> 00:32:56,774
Being a friend.
535
00:32:59,785 --> 00:33:01,776
what did you say?
536
00:33:01,785 --> 00:33:03,785
"I don't want
any more excitement.
537
00:33:03,785 --> 00:33:05,775
"I just want to go
where the weather's good
538
00:33:05,784 --> 00:33:06,773
and watch kids play ball."
539
00:33:06,784 --> 00:33:08,274
Isn't that what you said?
540
00:33:10,284 --> 00:33:12,775
That was what I wanted.
541
00:33:12,784 --> 00:33:15,320
it. well, then do
542
00:33:15,325 --> 00:33:17,316
Just walk away.
543
00:33:18,325 --> 00:33:19,781
Look,
544
00:33:19,783 --> 00:33:23,320
I got three-quarters
of a million here.
545
00:33:23,324 --> 00:33:24,780
Ain't about money, pal.
546
00:33:26,782 --> 00:33:31,320
Jimmy, he's got some
information we need.
547
00:33:31,323 --> 00:33:33,314
Once we've got it,
548
00:33:33,323 --> 00:33:35,314
we'll take care of him.
549
00:33:35,323 --> 00:33:37,314
with a jury.
550
00:33:37,323 --> 00:33:40,814
It's a contract,
and I got no choice.
551
00:33:40,821 --> 00:33:43,312
Me, neither.
552
00:33:43,322 --> 00:33:44,812
I'm not moving, Jimmy.
553
00:33:55,363 --> 00:33:57,808
Ah.
554
00:33:57,819 --> 00:33:59,810
The bum's yours.
555
00:34:12,818 --> 00:34:13,853
Hey! Hey!
556
00:34:13,860 --> 00:34:15,349
wait a minute! Hold it!
557
00:34:15,360 --> 00:34:16,850
what, are you, ungrateful?
558
00:34:17,360 --> 00:34:18,850
You know, for a smart guy,
you're not
559
00:34:18,859 --> 00:34:20,850
too bright, are ya?
560
00:34:20,859 --> 00:34:23,350
Come on.
561
00:34:23,360 --> 00:34:25,850
Jimmy, I wasn't
so sure you were...
562
00:34:41,856 --> 00:34:43,847
Jimmy didn't ice him,
Mr. Banning.
563
00:34:44,356 --> 00:34:45,345
That's what I'm saying.
564
00:34:45,356 --> 00:34:46,846
Simmons is going
to sing to the Feds.
565
00:34:47,356 --> 00:34:49,847
Sing?
He's going to doPagliacci?
566
00:34:49,856 --> 00:34:52,346
I gave Jimmy his start
in the business.
567
00:34:52,355 --> 00:34:54,346
You sure about this?
568
00:34:54,355 --> 00:34:55,344
On my mother's eyes.
569
00:34:57,897 --> 00:34:59,352
The things I got to do.
570
00:35:01,896 --> 00:35:02,885
If you need
some heavyweight work,
571
00:35:02,896 --> 00:35:04,887
it'd be an honor.
572
00:35:04,896 --> 00:35:06,352
All right, Ralphie.
573
00:35:06,896 --> 00:35:09,352
I like a man with initiative.
574
00:35:09,353 --> 00:35:10,342
Kill Simmons.
575
00:35:12,895 --> 00:35:15,386
But, first, find Jimmy,
576
00:35:15,394 --> 00:35:17,884
and put him to sleep.
577
00:35:17,894 --> 00:35:19,885
Consider it done, Mr. Banning.
578
00:35:21,393 --> 00:35:22,387
Papa Chuck.
579
00:35:55,619 --> 00:35:57,611
It's open.
580
00:35:57,620 --> 00:35:59,111
Mac?
581
00:35:59,621 --> 00:36:01,613
Office hours are over, Pete.
582
00:36:01,622 --> 00:36:03,614
Loosen your tie
and grab a yogurt.
583
00:36:03,623 --> 00:36:04,612
Oh.
584
00:36:07,124 --> 00:36:10,618
well, you know, I was, uh,
kind of hoping for a drink.
585
00:36:10,626 --> 00:36:12,618
I'll pass.
586
00:36:12,627 --> 00:36:15,620
Oh. well, we did it.
587
00:36:15,628 --> 00:36:17,629
The federal agen
ts just picked up
588
00:36:17,629 --> 00:36:19,621
the East Germans
getting on a plane.
589
00:36:19,630 --> 00:36:22,623
Boy, that's one time
I would love to have been there.
590
00:36:22,631 --> 00:36:25,169
Like to have seen
the look on their faces.
591
00:36:25,632 --> 00:36:27,169
You know, I'm hooked
into the main frame
592
00:36:27,175 --> 00:36:28,632
at the Phoenix Foundation.
593
00:36:28,634 --> 00:36:30,626
Simmons' file
has been tampered with.
594
00:36:30,635 --> 00:36:32,627
That's why it shows
his father's still alive.
595
00:36:32,636 --> 00:36:35,174
Mm! This is great.
596
00:36:35,679 --> 00:36:37,671
Did you make this?
597
00:36:37,680 --> 00:36:39,171
You're supposed to heat it.
598
00:36:39,181 --> 00:36:41,172
Mmm.
599
00:36:41,682 --> 00:36:42,671
I like it cold.
600
00:36:42,682 --> 00:36:44,173
I didn't think you'd go in
601
00:36:44,683 --> 00:36:46,675
for whipped bean curd.
602
00:36:49,185 --> 00:36:50,676
Been trying to get
Jimmy's file to come up.
603
00:36:50,686 --> 00:36:52,176
Oh, here we go.
604
00:36:54,688 --> 00:36:56,679
Spent the last ten years
in prison.
605
00:36:58,231 --> 00:37:01,224
He's been linked
with Papa Chuck Banning.
606
00:37:02,233 --> 00:37:04,225
That contract
Jimmy was talking about?
607
00:37:04,234 --> 00:37:06,692
Banning must have wanted
Simmons killed.
608
00:37:06,693 --> 00:37:09,686
Yeah, but Jimmy didn't do it.
609
00:37:10,237 --> 00:37:13,685
So now
there's a contract out on him.
610
00:37:13,696 --> 00:37:14,732
Pete, I got to find him.
611
00:37:14,738 --> 00:37:17,731
Oh, come on, Mac,
don't get yourself involved.
612
00:37:17,739 --> 00:37:19,230
I'm already involved.
613
00:37:19,241 --> 00:37:21,241
Listen, Jimmy
could be anywhere.
614
00:37:21,241 --> 00:37:22,231
Yeah.
615
00:37:23,742 --> 00:37:26,735
Put that back in the fridge,
will you?
616
00:37:34,747 --> 00:37:38,286
where do you start to look
for a man who could be anywhere?
617
00:37:38,291 --> 00:37:41,740
A man with no roots,
no reason for him to stay,
618
00:37:41,750 --> 00:37:44,743
and one big reason
for him to leave?
619
00:37:44,751 --> 00:37:46,288
I started asking myself,
620
00:37:46,295 --> 00:37:49,288
"where would I go
if I were Jimmy? "
621
00:37:54,798 --> 00:37:58,291
If you've seen one ball field,
you've seen 'em all.
622
00:37:58,300 --> 00:38:00,292
I know.
623
00:38:00,301 --> 00:38:03,294
I must've seen ten of 'em
before I found Jimmy.
624
00:38:05,803 --> 00:38:08,295
what worried me was
if I knew him well enough
625
00:38:08,804 --> 00:38:12,297
to find him at a ball field,
so did Banning.
626
00:38:21,810 --> 00:38:23,802
Kid's got a hi
tch in his swing.
627
00:38:23,811 --> 00:38:25,347
Fastball will get by him.
628
00:38:29,355 --> 00:38:30,345
Reminds me of me.
629
00:38:33,815 --> 00:38:35,852
well, there's no use hiding.
630
00:38:35,858 --> 00:38:37,850
I got to face the music.
631
00:38:39,860 --> 00:38:42,352
You could try to
get away, you know.
632
00:38:42,361 --> 00:38:45,354
There is no getting away,
not from these people.
633
00:38:45,362 --> 00:38:47,854
There was this guy once,
Morrie Gluck, a numbers runner.
634
00:38:48,364 --> 00:38:50,356
They caught him
with his hands in the till.
635
00:38:50,365 --> 00:38:51,855
Friend of mine
got the contract.
636
00:38:52,365 --> 00:38:54,402
Morrie calls him,
asks for 24 hours
637
00:38:54,408 --> 00:38:56,400
to get his affairs
in order.
638
00:38:56,409 --> 00:38:58,401
They set a time,
met the next day,
639
00:38:58,410 --> 00:38:59,400
and that was that.
640
00:38:59,869 --> 00:39:01,861
Morrie... well,
he knew the jig was up,
641
00:39:02,412 --> 00:39:06,407
but at least he went out
with a little class.
642
00:39:08,415 --> 00:39:09,871
what, you're wondering
how it felt
643
00:39:09,873 --> 00:39:11,410
for me to pull
the trigger?
644
00:39:11,416 --> 00:39:12,873
I spent the last ten years
645
00:39:12,875 --> 00:39:16,414
thinking about that,
seeing faces.
646
00:39:16,418 --> 00:39:19,412
Maybe that's why
I couldn't do it no more.
647
00:39:19,420 --> 00:39:21,912
well, I'm not going to let you
sit here and just wait.
648
00:39:21,920 --> 00:39:24,412
I appreciate your concern,
but it's not your worry.
649
00:39:24,422 --> 00:39:27,415
well, I'm funny that way, Jimmy.
650
00:39:27,922 --> 00:39:28,912
You know, I'm glad
651
00:39:28,923 --> 00:39:30,915
that I met you
that day in the bar,
652
00:39:30,924 --> 00:39:34,463
but the truth is I'm tired,
and I'm too old to run.
653
00:39:37,470 --> 00:39:38,926
You know, there are
a lot of kids who'd like
654
00:39:38,927 --> 00:39:41,921
to make it to
the major leagues.
655
00:39:41,929 --> 00:39:44,467
You could help 'em.
656
00:39:44,473 --> 00:39:47,466
You do have two
weeks' experience.
657
00:39:47,474 --> 00:39:49,921
what, driving the team bus?
658
00:39:49,932 --> 00:39:51,469
Yeah.
659
00:39:55,977 --> 00:39:58,970
You know... maybe.
660
00:40:04,981 --> 00:40:07,473
Pipe dreams.
661
00:40:55,588 --> 00:40:57,580
Come on.
662
00:40:57,589 --> 00:40:58,578
Let's go.
663
00:41:17,598 --> 00:41:19,088
Jimmy, wait.
664
00:41:19,098 --> 00:41:21,090
They'll see that.
665
00:41:49,654 --> 00:41:52,648
MacGyver, why don't you get
out of here before they find us?
666
00:41:52,656 --> 00:41:54,647
No. Come on.
667
00:42:30,171 --> 00:42:32,163
They're still out there, huh?
668
00:42:32,172 --> 00:42:33,162
Yeah.
669
00:42:33,173 --> 00:42:35,210
Ralph and his.357.
670
00:42:35,216 --> 00:42:39,210
Dum-dums that'll open you up
like a cantaloupe.
671
00:42:39,217 --> 00:42:41,710
I tell you,
even if we get out of this,
672
00:42:41,720 --> 00:42:43,711
they're going to keep coming...
they're not going to stop.
673
00:42:43,720 --> 00:42:45,211
They're going
to keep comin'
674
00:42:45,220 --> 00:42:48,214
till they put me
right in the grave.
675
00:43:11,732 --> 00:43:14,224
Help me with this mirror.
676
00:43:24,280 --> 00:43:25,269
It won't work.
677
00:43:25,738 --> 00:43:26,728
I don't know what you're doing,
678
00:43:26,739 --> 00:43:28,276
but it won't work.
679
00:43:28,282 --> 00:43:33,278
Jimmy, you said they wouldn't
stop until they got you.
680
00:43:33,284 --> 00:43:36,777
well, let's
make them think they did.
681
00:43:40,786 --> 00:43:42,277
All right, Jimmy, don't move
682
00:43:42,288 --> 00:43:43,277
from in front of that mirror
683
00:43:43,787 --> 00:43:46,280
until they see you
and they start shooting.
684
00:43:48,291 --> 00:43:50,783
Then what?
685
00:43:50,791 --> 00:43:53,283
Hit the deck.
686
00:44:07,340 --> 00:44:08,797
Ralph, look.
687
00:44:10,341 --> 00:44:12,333
Uh...
688
00:44:16,344 --> 00:44:18,336
Come on.
689
00:44:35,395 --> 00:44:37,387
This way.
690
00:44:45,399 --> 00:44:47,391
Sleep tight, Jimmy.
691
00:44:52,861 --> 00:44:55,399
He's dead, Ralph.
Let's go.
692
00:45:05,408 --> 00:45:08,902
That Ralph is so dumb,
he'd study for a blood test.
693
00:45:08,910 --> 00:45:10,400
Yeah.
694
00:45:16,913 --> 00:45:18,905
Although I got to admit,
695
00:45:18,914 --> 00:45:20,451
I looked pretty
dead to me, too.
696
00:45:20,457 --> 00:45:21,446
Yeah.
697
00:45:22,916 --> 00:45:24,453
I owe you, MacGyver.
698
00:45:25,459 --> 00:45:27,917
How can you owe a friend?
699
00:45:35,963 --> 00:45:37,454
My boys tell me
700
00:45:37,465 --> 00:45:38,955
you did a good job
putting Jimmy down.
701
00:45:38,964 --> 00:45:39,954
Yes, sir.
702
00:45:39,965 --> 00:45:43,458
Jimmy the Eraser
got rubbed out.
703
00:45:46,968 --> 00:45:50,461
If I'd wanted a comedian,
I'd have hired one.
704
00:45:54,971 --> 00:45:57,510
I want a nice arrangement
sent to the funeral.
705
00:45:57,516 --> 00:46:00,509
A couple dozen roses,
some lilies.
706
00:46:00,517 --> 00:46:01,974
Take care of it.
707
00:46:04,519 --> 00:46:05,508
Yes, sir.
708
00:46:20,025 --> 00:46:24,020
Nice touch, Mac,
calling the reporters.
709
00:46:24,027 --> 00:46:26,519
Yeah, I think Jimmy
would've loved this.
710
00:46:27,028 --> 00:46:29,020
Oh, by the way, Pete,
711
00:46:29,029 --> 00:46:31,021
about that bonus
I asked you for.
712
00:46:31,531 --> 00:46:32,520
It's all taken care of.
713
00:46:33,031 --> 00:46:35,022
New name, new personal history.
714
00:46:35,031 --> 00:46:39,026
Tell me, why'd you want
to relocate him in Florida?
715
00:46:40,576 --> 00:46:42,033
well, I found him a job.
716
00:46:43,577 --> 00:46:45,569
Something I think he'll like.
717
00:46:45,578 --> 00:46:48,036
Hey, Louie, I need
some oil for my glove.
718
00:46:48,037 --> 00:46:50,575
You don't need oil.
You need glue.
719
00:46:51,039 --> 00:46:53,031
That's two errors on
one play yesterday.
720
00:46:53,582 --> 00:46:54,571
I lost it in the sun.
721
00:46:54,582 --> 00:46:56,574
It was a ground ball.
722
00:46:57,584 --> 00:47:00,577
when I was in the bigs,
we didn't use oil.
723
00:47:00,585 --> 00:47:01,574
Spit, we used.
724
00:47:01,585 --> 00:47:02,575
You played?
725
00:47:02,586 --> 00:47:04,578
That's right.
'47 Braves.
726
00:47:04,587 --> 00:47:07,580
And I could honestly say
for a two-week stretch,
727
00:47:07,588 --> 00:47:11,082
the team couldn't go anywhere
without me.
728
00:47:18,093 --> 00:47:20,631
Yep,
729
00:47:20,636 --> 00:47:23,094
I think he'll like it a lot.
50018
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.