Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,180 --> 00:00:08,095
[Birds chirp]
2
00:00:08,138 --> 00:00:09,183
[Jazz music plays]
3
00:00:09,226 --> 00:00:15,667
♪♪♪
4
00:00:15,711 --> 00:00:17,539
[Door opens, bell jingles]
5
00:00:17,582 --> 00:00:19,106
- Hi, Jocelyn.
6
00:00:20,455 --> 00:00:22,370
[Jazz music plays]
7
00:00:25,373 --> 00:00:26,722
- Is everything okay?
8
00:00:26,765 --> 00:00:30,682
- Yeah. Why?
- Um, I love your pyjama set.
9
00:00:30,726 --> 00:00:31,988
- Thank you.
10
00:00:33,424 --> 00:00:35,209
It's been a hectic morning,
David, I'm not gonna lie.
11
00:00:35,252 --> 00:00:36,906
- Well, I lit a patchouli
candle,
12
00:00:36,949 --> 00:00:38,777
so hopefully it'll...
calm your chi.
13
00:00:38,821 --> 00:00:42,259
- Yeah, well, I didn't get much
sleep last night.
14
00:00:42,303 --> 00:00:44,435
Somebody decided to do
15
00:00:44,479 --> 00:00:46,568
a synchronized swimming
routine at 2am.
16
00:00:46,611 --> 00:00:49,266
- Oh no.
- Yeah, so long night.
17
00:00:49,310 --> 00:00:51,616
And then followed by the news
that my sister
18
00:00:51,660 --> 00:00:53,096
can't drive into town
to host my baby shower!
19
00:00:53,140 --> 00:00:54,489
- Oh.
20
00:00:54,532 --> 00:00:56,273
- Something to do with
her husband's heart.
21
00:00:56,317 --> 00:00:58,449
- Oh, well, hope it clears
itself up.
22
00:00:58,493 --> 00:01:00,582
- Yeah, well, it won't.
That's the problem.
23
00:01:00,625 --> 00:01:02,627
- Well, you never know.
- Well, I do.
24
00:01:02,671 --> 00:01:05,674
Which is why I ask you to then
point this pregnant lady
25
00:01:05,717 --> 00:01:07,632
towards your party-theme
section,
26
00:01:07,676 --> 00:01:10,809
because it seems as though I am
throwing my own baby shower!
27
00:01:12,289 --> 00:01:14,117
- Sounds very dark.
28
00:01:14,161 --> 00:01:17,642
Um, we actually don't have
a party section, so...
29
00:01:17,686 --> 00:01:19,557
- Just a streamer, David--
- Okay, yeah.
30
00:01:19,601 --> 00:01:22,082
There's a basket on the other
side, I think. Down below.
31
00:01:24,954 --> 00:01:26,216
- Hmm.
32
00:01:27,739 --> 00:01:31,134
It's times like this I wish
I had your eye for decorating
33
00:01:31,178 --> 00:01:32,179
and party planning.
34
00:01:33,223 --> 00:01:34,311
Roland's been trying
to help me,
35
00:01:34,355 --> 00:01:36,835
offered off his movie posters,
you know,
36
00:01:36,879 --> 00:01:38,750
but I just don't think
that "The Pelican Brief"
37
00:01:38,794 --> 00:01:40,361
is festive enough
for a baby shower.
38
00:01:40,404 --> 00:01:42,145
- Well, I'd have to agree.
39
00:01:42,189 --> 00:01:43,842
- Yeah, well, if only there
was someone like you
40
00:01:43,886 --> 00:01:45,757
who could help me
organize this.
41
00:01:46,715 --> 00:01:48,151
- Very kind of you to say.
42
00:01:48,195 --> 00:01:50,849
- Yeah, I mean,
somebody like you, or you.
43
00:01:50,893 --> 00:01:53,156
Who would just help me
organize this,
44
00:01:53,200 --> 00:01:54,462
before I snap!
45
00:01:56,203 --> 00:01:59,684
- Well, I'm sure
I could help you out.
46
00:01:59,728 --> 00:02:02,600
- David! Oh my goodness!
47
00:02:02,644 --> 00:02:04,298
Are you sure?
48
00:02:04,341 --> 00:02:06,822
I don't want you to feel
like you have to do this.
49
00:02:06,865 --> 00:02:08,867
- Are you sure about that?
[Jocelyn laughs]
50
00:02:08,911 --> 00:02:11,000
- Well, it is tonight,
51
00:02:11,043 --> 00:02:13,742
so I suppose you better uh,
get to work! [Giggles]
52
00:02:13,785 --> 00:02:15,439
- Tonight?
- Yes.
53
00:02:15,483 --> 00:02:17,485
Okay, will the store be
promoted, at least,
54
00:02:17,528 --> 00:02:19,226
at this event?
- Absolutely!
55
00:02:19,269 --> 00:02:21,271
- And what is the venue?
- My house!
56
00:02:21,315 --> 00:02:22,707
- And are we married
to that venue?
57
00:02:22,751 --> 00:02:25,623
- Yes!
- Okay.
58
00:02:25,667 --> 00:02:27,756
- Thank you, David.
[Door closes]
59
00:02:27,799 --> 00:02:29,497
What just happened?
60
00:02:29,540 --> 00:02:33,892
♪♪♪
61
00:02:35,111 --> 00:02:37,113
- Okay, so I was thinking as
incentive for our singles,
62
00:02:37,157 --> 00:02:39,811
we could do like,
a lonely heart's special.
63
00:02:39,855 --> 00:02:42,597
So 50% discount for those
singles dining alone.
64
00:02:43,685 --> 00:02:45,121
- Okay um,
65
00:02:45,165 --> 00:02:47,602
but wouldn't it make more sense
to offer a discount
66
00:02:47,645 --> 00:02:49,995
for people not dining alone?
67
00:02:50,039 --> 00:02:51,954
- But it's Singles Week though,
is the thing.
68
00:02:51,997 --> 00:02:53,608
- Right. Um,
69
00:02:53,651 --> 00:02:56,132
but if the point of Singles
Week is to get matched up,
70
00:02:56,176 --> 00:03:00,310
then why not offer a discount
for singles who eat together?
71
00:03:01,050 --> 00:03:03,574
- Okay, I have a better idea.
72
00:03:03,618 --> 00:03:07,970
A 2-for-1 discount for
2 singles eating together.
73
00:03:08,013 --> 00:03:10,190
That's it, that's the winner.
74
00:03:10,233 --> 00:03:11,930
- Yay!
75
00:03:15,325 --> 00:03:19,155
- Oh my god, Alexis?
76
00:03:21,288 --> 00:03:22,985
- Oh my god, Klair!
77
00:03:23,028 --> 00:03:26,945
- Oh my... guys,
I know this girl! Babe! Hi!
78
00:03:26,989 --> 00:03:29,034
- Oh my god,
what are you doing here?
79
00:03:29,078 --> 00:03:31,167
- Oh.
- Okay, so...
80
00:03:31,211 --> 00:03:33,256
me, Albany, Jitney, and Candy,
81
00:03:33,300 --> 00:03:35,258
we just needed to get away
from the city for a bit,
82
00:03:35,302 --> 00:03:38,479
and so Vice put out this guide
to the most random cities
83
00:03:38,522 --> 00:03:41,046
in North America, and we
were like, lets him 'em.
84
00:03:41,090 --> 00:03:43,745
- Oh my god,
that sounds so random.
85
00:03:44,224 --> 00:03:45,921
- Oh my god.
86
00:03:45,964 --> 00:03:48,402
This is where you live,
isn't it? [Gasps]
87
00:03:48,445 --> 00:03:51,100
I'm so sorry I didn't
put that together,
88
00:03:51,143 --> 00:03:52,841
it's like I completely
forgot about you.
89
00:03:52,884 --> 00:03:54,277
- Oh my god, no, babe,
please, it's like...
90
00:03:54,321 --> 00:03:56,410
it's so good to see you.
- I know.
91
00:03:56,453 --> 00:03:59,761
So like, it was two weeks
straight of work at the agency,
92
00:03:59,804 --> 00:04:01,937
so we just got in the car,
and we drove.
93
00:04:01,980 --> 00:04:03,721
You know how it gets,
it's like uh-uh-uh.
94
00:04:03,765 --> 00:04:05,941
- Can I get you something?
- Stop.
95
00:04:05,984 --> 00:04:08,073
Oh my god, I'm obsessed
with your look.
96
00:04:08,117 --> 00:04:11,207
You look just like a small-town
waitress! Beep!
97
00:04:11,251 --> 00:04:13,035
- Thanks.
98
00:04:13,078 --> 00:04:15,037
- Actually you know what
[Clears throat]
99
00:04:15,080 --> 00:04:17,344
I would love like a hot water,
100
00:04:17,387 --> 00:04:19,215
but if you could just
let it sit so it cools,
101
00:04:19,259 --> 00:04:21,173
I just need to know
that it was once hot.
102
00:04:21,217 --> 00:04:23,872
Sorry, I'm the worst.
- [Chuckles]
103
00:04:23,915 --> 00:04:25,830
- Thank you.
104
00:04:25,874 --> 00:04:28,006
Like nothing's really changed,
am I right?
105
00:04:28,050 --> 00:04:29,660
- Yeah.
- Ugh, okay, babe, sit down.
106
00:04:29,704 --> 00:04:31,967
Tell me about you. Like, what
have you even been doing?
107
00:04:32,010 --> 00:04:33,360
- Oh my god.
- Oh my god!
108
00:04:33,403 --> 00:04:35,449
- Like, so much.
- Okay, love that, girl.
109
00:04:35,492 --> 00:04:37,102
Tell me. Tell me everything.
110
00:04:37,146 --> 00:04:39,061
- Um, okay, so I graduated
high school.
111
00:04:39,104 --> 00:04:40,802
- Uh huh.
- Got my certificate.
112
00:04:40,845 --> 00:04:42,891
Um, I opened my own PR firm,
113
00:04:42,934 --> 00:04:44,893
and I'm actually organizing
this little event, so...
114
00:04:44,936 --> 00:04:46,895
- Okay. We really have
to get you outta here.
115
00:04:46,938 --> 00:04:48,157
- What?
116
00:04:48,200 --> 00:04:50,072
- You know what,
you need to join us tonight.
117
00:04:50,115 --> 00:04:52,379
We're gonna go to some random
bar, for some random drinks.
118
00:04:52,422 --> 00:04:54,119
- Hmm. Hundred percent.
119
00:04:54,163 --> 00:04:56,687
- No but like, actually come
though, okay? I'm serious.
120
00:04:56,731 --> 00:04:58,428
I could use a distraction.
121
00:04:58,472 --> 00:05:00,604
Albany literally makes me
wanna kill myself.
122
00:05:02,780 --> 00:05:05,348
Anyway, I should go.
[Alexis chuckles]
123
00:05:05,392 --> 00:05:06,958
- Please tell me I'm gonna
see you tonight.
124
00:05:07,002 --> 00:05:10,353
- Okay, here is your
not-so-hot water.
125
00:05:10,397 --> 00:05:12,007
- Sweetie, no,
I didn't order that.
126
00:05:14,096 --> 00:05:16,272
See you tonight, babe.
- Hm.
127
00:05:16,316 --> 00:05:18,405
See you tonight, babe.
See you tonight, babe.
128
00:05:18,448 --> 00:05:20,145
- Hm. Hm.
129
00:05:20,189 --> 00:05:22,539
- Albany, I was sitting there!
130
00:05:22,583 --> 00:05:25,325
♪♪♪
131
00:05:26,500 --> 00:05:28,589
- Well, it's good of you
to come with me, John.
132
00:05:28,632 --> 00:05:30,199
- Well, not a problem,
Sweetheart.
133
00:05:30,242 --> 00:05:32,767
Stevie was thrilled
to be left looking
134
00:05:32,810 --> 00:05:34,812
after the motel with Roland.
135
00:05:34,856 --> 00:05:37,206
- Of course your accompanying
me today
136
00:05:37,249 --> 00:05:39,774
would have nothing to do
with any concerns you may have,
137
00:05:39,817 --> 00:05:42,646
about me being left alone
in a room
138
00:05:42,690 --> 00:05:45,170
teeming with eligible
bachelors?
139
00:05:45,214 --> 00:05:47,085
- I have no concerns about you,
Moira,
140
00:05:47,129 --> 00:05:48,478
you can handle yourself.
141
00:05:48,522 --> 00:05:51,220
But if you ever unleash
your feminine wiles
142
00:05:51,263 --> 00:05:53,831
on those bachelors, they
wouldn't know what hit them.
143
00:05:53,875 --> 00:05:55,180
- Hmm.
144
00:05:55,224 --> 00:05:57,052
[Footsteps thud]
- Hi.
145
00:05:58,096 --> 00:06:01,273
Thanks for coming. I'm Ricki.
146
00:06:01,317 --> 00:06:03,101
- Johnny, and this is--
- Moira.
147
00:06:03,145 --> 00:06:07,367
I'm the lead intimacy
facilitator here at MADLY,
148
00:06:07,410 --> 00:06:09,978
and I am so thrilled that
you would choose me
149
00:06:10,021 --> 00:06:12,023
as a consultant
for your Singles Week.
150
00:06:12,067 --> 00:06:14,504
- As are we, Ricki.
151
00:06:14,548 --> 00:06:18,334
I'm sure you don't get
a great many auditors here,
152
00:06:18,378 --> 00:06:21,685
at the group but, we would just
love a little hand-held tour
153
00:06:21,729 --> 00:06:23,295
to see what it is you do.
154
00:06:23,339 --> 00:06:26,603
- Can I ask what MADLY
stands for?
155
00:06:26,647 --> 00:06:34,132
- Mature Adults Dating Lovers,
Yes!
156
00:06:34,481 --> 00:06:36,483
We pride ourselves
on our ability to...
157
00:06:36,526 --> 00:06:40,922
stimulate soulful exchanges
158
00:06:40,965 --> 00:06:42,924
between all of our singles.
159
00:06:42,967 --> 00:06:46,231
And, I'm confident that
we're going to be able
160
00:06:46,275 --> 00:06:49,278
to find superlative matches
for both of you.
161
00:06:49,321 --> 00:06:50,932
- Oh dear. Oh!
162
00:06:50,975 --> 00:06:53,456
Bit of a misunderstanding,
here.
163
00:06:53,500 --> 00:06:57,329
We're-we're looking to observe
your event, for research.
164
00:06:57,373 --> 00:07:02,247
- Well, we could peek in on the
experience like group voyeurs,
165
00:07:02,291 --> 00:07:06,034
but it would be much more
educational for both of you
166
00:07:06,077 --> 00:07:08,297
if you would let me
immerse you in it.
167
00:07:09,516 --> 00:07:13,302
- And what would this immersion
process entail?
168
00:07:13,345 --> 00:07:17,088
- Today's activity is called
"A Lock and Key".
169
00:07:17,132 --> 00:07:19,569
Our ladies get the keys.
170
00:07:19,613 --> 00:07:21,615
Our men get the locks.
171
00:07:21,658 --> 00:07:23,965
And then we spend
an hour mingling,
172
00:07:24,008 --> 00:07:26,489
trying to find
that perfect fit.
173
00:07:27,751 --> 00:07:31,494
- Well, lucky for us, this lock
has already found its key.
174
00:07:31,538 --> 00:07:33,409
- You'd be surprised.
175
00:07:33,453 --> 00:07:33,496
- Would I?
176
00:07:34,323 --> 00:07:36,064
- Would I?
177
00:07:36,543 --> 00:07:38,501
- John?
178
00:07:38,545 --> 00:07:40,721
Could be fun.
179
00:07:40,764 --> 00:07:42,940
And I know who
I'll be leaving with.
180
00:07:42,984 --> 00:07:45,639
- All right,
let's give it a try!
181
00:07:45,682 --> 00:07:47,031
- Wonderful.
182
00:07:47,075 --> 00:07:50,034
I just have to ask,
before the event,
183
00:07:50,078 --> 00:07:54,212
will you grant me access to
your most intimate sounds?
184
00:07:55,431 --> 00:07:57,041
- No.
185
00:07:57,085 --> 00:07:59,087
But we'll play the game.
186
00:08:02,830 --> 00:08:05,528
David: Okay, and could that
be delivered by tonight?
187
00:08:05,572 --> 00:08:08,879
Okay, perfect.
All right, thank you very much.
188
00:08:08,923 --> 00:08:10,533
Hi.
- What's goin' on?
189
00:08:10,577 --> 00:08:12,927
- Well, um, Jocelyn came in
here this morning
190
00:08:12,970 --> 00:08:15,103
looking like Adam Sandler
on a red carpet.
191
00:08:15,146 --> 00:08:17,627
Poor thing is planning
her own baby shower,
192
00:08:17,671 --> 00:08:19,411
so I volunteered to help.
193
00:08:19,455 --> 00:08:22,502
- Wow. That's very generous
of you.
194
00:08:22,545 --> 00:08:24,155
Yeah, I thought it could be
a good opportunity
195
00:08:24,199 --> 00:08:25,461
to promote the store.
196
00:08:26,941 --> 00:08:28,116
So, Heather's supplying some
of her cheeses, not at cost,
197
00:08:28,159 --> 00:08:29,421
but she's giving us a deal,
198
00:08:30,858 --> 00:08:31,598
and I thought we could bring
some wine from the store,
199
00:08:32,860 --> 00:08:34,862
and Colleen's express-shipping
a branzino, so.
200
00:08:35,950 --> 00:08:38,256
- Sounding a bit expensive,
David.
201
00:08:38,300 --> 00:08:39,606
- Well, we haven't talked
budget yet,
202
00:08:41,172 --> 00:08:41,564
but I'm assuming that Jocelyn's
wanting to spend some money
203
00:08:42,217 --> 00:08:42,957
on her baby shower.
204
00:08:44,524 --> 00:08:45,525
- I'm assuming that Jocelyn's
planning on spending no money
205
00:08:45,568 --> 00:08:48,310
on her baby shower.
- Whadda ya mean?
206
00:08:48,353 --> 00:08:50,181
- Well, typically the person
who throws the shower,
207
00:08:50,225 --> 00:08:52,314
pays for the shower.
208
00:08:52,357 --> 00:08:54,229
- Well, that wasn't part
of the agreement.
209
00:08:54,272 --> 00:08:56,361
- Well, what did you say to her?
210
00:08:56,405 --> 00:08:59,582
- I told her I'd take care
of it.
- Ah!
211
00:08:59,626 --> 00:09:02,280
- She basically forced me
into it!
212
00:09:02,324 --> 00:09:04,065
This isn't even her first baby!
213
00:09:04,108 --> 00:09:05,893
- Oh, so it's more of
a sprinkle, then.
214
00:09:05,936 --> 00:09:07,285
- What the hell is a sprinkle?
215
00:09:07,329 --> 00:09:09,592
- No, it's like a shower,
but for your second kid.
216
00:09:09,636 --> 00:09:11,681
It's not a full shower,
it's like a sprinkle.
217
00:09:11,725 --> 00:09:14,684
- That is the stupidest fucking
thing I have ever heard.
218
00:09:14,728 --> 00:09:17,818
- Uh, also booze and fish,
not ideal for a pregnant woman.
219
00:09:17,861 --> 00:09:19,559
- Yeah, well, she's one person,
220
00:09:19,602 --> 00:09:21,256
and everyone knows you
don't plan a whole party
221
00:09:21,299 --> 00:09:23,214
around one person.
222
00:09:23,258 --> 00:09:25,565
- Maybe you do,
if the party is for her.
223
00:09:26,957 --> 00:09:28,655
- Says who?
224
00:09:31,135 --> 00:09:33,355
Fine! Worst case scenario,
225
00:09:33,398 --> 00:09:35,575
she grazes at the soft
cheese station.
226
00:09:35,618 --> 00:09:37,402
- Are you sure that
she can eat that?
227
00:09:40,057 --> 00:09:42,407
This is why I hate babies!
228
00:09:44,105 --> 00:09:48,718
♪♪♪
229
00:09:48,762 --> 00:09:50,459
[Camera shutter snaps]
230
00:09:52,113 --> 00:09:54,594
[Footsteps crunch]
231
00:09:54,637 --> 00:09:56,030
- Klair!
232
00:09:56,073 --> 00:09:57,727
- Oh my god, Lex!
233
00:09:57,771 --> 00:09:59,555
Are you like, stalking me,
or something?
234
00:09:59,599 --> 00:10:01,775
- Um, actually I, um--
- Oh my god, I'm kidding.
235
00:10:01,818 --> 00:10:03,559
But seriously, like what
are you doing here?
236
00:10:03,603 --> 00:10:05,256
- Um, I'm just like crashing
here.
237
00:10:05,300 --> 00:10:06,954
- Oh.
- Temporarily, obviously.
238
00:10:06,997 --> 00:10:08,695
Are um, are you guys
staying here?
239
00:10:08,738 --> 00:10:11,045
- [Laughs] Oh my god!
Funny. No. No.
240
00:10:11,088 --> 00:10:13,569
We have Airstreams up the road,
but we saw this sign,
241
00:10:13,613 --> 00:10:16,093
and we thought
it was so random.
242
00:10:16,137 --> 00:10:18,008
- Yeah.
243
00:10:18,052 --> 00:10:20,881
- Oh my god!
I almost totally forgot!
244
00:10:20,924 --> 00:10:23,927
I have a job for you.
245
00:10:23,971 --> 00:10:26,626
- Are you serious?
- Yeah.
246
00:10:26,669 --> 00:10:28,584
I just like, I can't talk
about it around Albany,
247
00:10:28,628 --> 00:10:30,673
because she needs to get
fired first, so...
248
00:10:30,717 --> 00:10:32,632
...basically the job is yours,
if you want it.
249
00:10:32,675 --> 00:10:34,155
It's a junior PR position,
250
00:10:34,198 --> 00:10:36,026
but you could totally climb
the ladder.
251
00:10:36,070 --> 00:10:39,856
Look, take your time,
just let me know by tomorrow.
252
00:10:39,900 --> 00:10:41,728
- By tomorrow?
253
00:10:41,771 --> 00:10:43,512
- Hm, yeah, we're gonna get
a super early start,
254
00:10:43,555 --> 00:10:45,079
so make sure you find me
before 2 pm.
255
00:10:45,122 --> 00:10:47,472
- Oh wow, okay. It's just like,
all happening so fast,
256
00:10:47,516 --> 00:10:49,431
'cause I'd have to like, pack,
and find a place to stay.
257
00:10:49,474 --> 00:10:51,215
- Oh my god, don't even worry
about that.
258
00:10:51,259 --> 00:10:52,739
You can totally stay
at my dad's place.
259
00:10:52,782 --> 00:10:54,175
He hasn't lived there
for like 15 years.
260
00:10:54,218 --> 00:10:56,264
I think he started a new
family, or something.
261
00:10:56,307 --> 00:10:57,961
- Oh.
- So it would be you,
262
00:10:58,005 --> 00:11:00,485
and my dad's ex-wife.
But don't worry about her,
263
00:11:00,529 --> 00:11:02,662
she's two years younger than
us, and like super chill.
264
00:11:02,705 --> 00:11:03,706
- Okay.
265
00:11:04,968 --> 00:11:05,403
- Anyway, I'm gonna call it
on this Instasesh,
266
00:11:06,753 --> 00:11:07,101
but I'll let you know
what bar we hit up tonight.
267
00:11:08,102 --> 00:11:08,798
- Okay, actually, there's only
one.
268
00:11:08,842 --> 00:11:09,886
- Oh, well that's great,
269
00:11:11,322 --> 00:11:11,888
because I feel like all I do
every night is just argue
270
00:11:12,759 --> 00:11:13,629
with Albany about where to go.
271
00:11:14,978 --> 00:11:15,370
Like the poor thing doesn't
understand that like,
272
00:11:16,893 --> 00:11:17,285
literally, no one even wanted
her here in the first place.
273
00:11:18,286 --> 00:11:19,940
- Ooh.
- I can't wait to fire her.
274
00:11:19,983 --> 00:11:22,072
[Laughs] I'm her best friend.
275
00:11:22,116 --> 00:11:24,292
Okay, here's my card.
- Yes.
276
00:11:24,335 --> 00:11:26,381
- Let me know about the job.
277
00:11:26,424 --> 00:11:30,385
- Okay, yes. That sounds like...
chillin'.
278
00:11:30,428 --> 00:11:33,040
I will definitely uh,
let you know!
279
00:11:33,083 --> 00:11:34,476
- Okay.
280
00:11:35,433 --> 00:11:39,220
Hey, pack your bags, bitch!
You're getting' out!
281
00:11:44,094 --> 00:11:45,879
[Low hum of chatter,
music plays]
282
00:11:45,922 --> 00:11:48,098
- It's funny, because before my
dear Gloria passed,
283
00:11:48,142 --> 00:11:51,232
she told me her dying wish
was for me to move on.
284
00:11:51,275 --> 00:11:52,755
- Ah, did she?
285
00:11:52,799 --> 00:11:54,975
- I know you're gonna find
this hard to believe,
286
00:11:55,018 --> 00:11:57,499
but she predicted that I would
meet a woman
287
00:11:57,542 --> 00:12:00,371
with shoulder-length blonde
hair, and red lipstick.
288
00:12:00,415 --> 00:12:04,941
- Telepathic, was she?
And tremendously specific!
289
00:12:04,985 --> 00:12:08,292
If I may leave you
with a bit of advice,
290
00:12:08,336 --> 00:12:10,860
I would wait until much later
in the relationship
291
00:12:10,904 --> 00:12:12,732
before mentioning any
of the things
292
00:12:12,775 --> 00:12:14,995
you just mentioned to me. Okay?
293
00:12:15,038 --> 00:12:17,606
- Uh, wait, you haven't
even tried your key.
294
00:12:17,649 --> 00:12:19,347
- Uh, it won't fit.
295
00:12:19,390 --> 00:12:21,697
Johnny: Now, ask me when the
last time the motel sold out,
296
00:12:21,741 --> 00:12:23,786
before I showed up?
297
00:12:23,830 --> 00:12:26,484
Never! Zero! Didn't happen.
- [Woman chuckles]
298
00:12:26,528 --> 00:12:28,791
Must take a special touch.
299
00:12:28,835 --> 00:12:30,924
- Well, call it what you will,
Charlene.
300
00:12:30,967 --> 00:12:34,101
- Maybe I'll spend the night
sometime.
301
00:12:35,537 --> 00:12:38,366
At the motel, I mean.
[Laughs]
302
00:12:38,409 --> 00:12:39,889
- Oh, oh, oh.
303
00:12:39,933 --> 00:12:42,370
[Moira laughs]
- Moira!
304
00:12:42,413 --> 00:12:45,199
You should really keep looking
for your perfect match.
305
00:12:45,242 --> 00:12:48,985
For research. Or love.
306
00:12:50,117 --> 00:12:51,945
[Charlene laughs]
307
00:12:53,468 --> 00:12:55,296
[Gulping] Mhmm.
308
00:13:00,692 --> 00:13:03,043
Radio Announcer: Tomorrow,
more sunshine...
309
00:13:03,086 --> 00:13:04,784
Jocelyn: Welcome, boys!
310
00:13:04,827 --> 00:13:07,177
I can't thank you enough
for jumping in like this!
311
00:13:07,221 --> 00:13:08,744
- Oh, it's our pleasure.
312
00:13:08,788 --> 00:13:11,965
- Okay, um, so what's going
on here?
313
00:13:12,008 --> 00:13:13,618
- I thought I would what I could
314
00:13:13,662 --> 00:13:15,359
to get a jumpstart
on the decorations.
315
00:13:15,403 --> 00:13:16,839
- Here's the thing, Jocelyn,
316
00:13:16,883 --> 00:13:19,668
when you asked me to throw this
event,
317
00:13:19,711 --> 00:13:22,410
you were essentially handing
over creative control.
318
00:13:22,453 --> 00:13:24,629
Considering our name is gonna
be all over this,
319
00:13:24,673 --> 00:13:26,806
I think it's important to
streamline the aesthetic
320
00:13:26,849 --> 00:13:30,113
direction we're taking
for tonight.
321
00:13:30,157 --> 00:13:32,072
Okay, well I guess I could move
some of the balloons?
322
00:13:32,115 --> 00:13:33,856
- That could be good.
Yeah, we could move those.
323
00:13:33,900 --> 00:13:34,944
Maybe to the garbage?
324
00:13:36,293 --> 00:13:36,337
We're also gonna need to
drop-cloth the interiors.
325
00:13:37,686 --> 00:13:37,729
We're also gonna need to
drop-cloth the interiors.
326
00:13:38,382 --> 00:13:39,383
Roland: Okay, guys!
327
00:13:39,427 --> 00:13:41,255
Where do you want me
to hang the pinata?
328
00:13:41,298 --> 00:13:43,213
- I'm sorry, is that supposed
to be a baby?
329
00:13:43,257 --> 00:13:45,302
- Yeah, it's pretty realistic,
isn't it?
330
00:13:45,346 --> 00:13:47,217
I got it at the dollar store
in Elmdale.
331
00:13:47,261 --> 00:13:48,958
I didn't even have to pay
for it, honey.
332
00:13:49,002 --> 00:13:50,394
They just gave it to me.
333
00:13:50,438 --> 00:13:52,570
- Yeah, don't think
we can smash a baby
334
00:13:52,614 --> 00:13:55,965
with a stick tonight, but...
- It's not a real baby, Dave.
335
00:13:56,009 --> 00:13:57,619
- The fact that you got it from
the dollar store
336
00:13:57,662 --> 00:14:00,404
does make me wary of what's
gonna fall out of it, though?
337
00:14:00,448 --> 00:14:01,362
- Don't worry, Rolly,
338
00:14:02,450 --> 00:14:03,799
we're still gonna play
the diaper game.
339
00:14:03,843 --> 00:14:06,584
- Ah, good!
- Hi! What's the diaper game?
340
00:14:06,628 --> 00:14:08,325
- Oh my gosh, it is so fun!
341
00:14:08,369 --> 00:14:10,240
We played it at Mutt's
baby shower!
342
00:14:10,284 --> 00:14:13,853
- Basically, you melt different
chocolate bars
343
00:14:13,896 --> 00:14:15,245
into different diapers,
344
00:14:15,289 --> 00:14:17,073
and then people take turns
guessing--
345
00:14:17,117 --> 00:14:18,466
- Gonna stop you right there.
346
00:14:19,989 --> 00:14:23,210
I will literally do anything
for us to not play that game.
347
00:14:23,253 --> 00:14:25,299
- Well, I'm getting nervous,
because we're gonna need
348
00:14:25,342 --> 00:14:27,214
some sort of entertainment,
David.
349
00:14:27,257 --> 00:14:28,998
- Well then, I will come up
with some games
350
00:14:29,042 --> 00:14:31,914
that don't involve sniffing
a diaper.
351
00:14:31,958 --> 00:14:34,264
- You don't just sniff it.
- No. You don't.
352
00:14:34,308 --> 00:14:35,526
- Oh my god.
353
00:14:36,963 --> 00:14:38,660
- Hey, Jocelyn, why don't you,
why don't you get ready,
354
00:14:38,703 --> 00:14:40,836
get changed, and we'll take
good care of the place.
355
00:14:40,880 --> 00:14:42,446
- I am ready.
356
00:14:42,490 --> 00:14:45,232
- And you look great, so,
do you wanna have a seat?
357
00:14:45,275 --> 00:14:47,495
Relax? Mm hmm.
358
00:14:47,538 --> 00:14:49,236
- Okay, is this vase movable?
359
00:14:49,279 --> 00:14:53,066
- Uh, no, that there is
grandpa's ashes, and no,
360
00:14:53,109 --> 00:14:55,111
you cannot move it,
it's bolted down.
361
00:14:55,155 --> 00:14:57,287
There's been a lot
of urn thefts lately.
362
00:14:57,331 --> 00:14:59,333
I'll tell ya what,
I will get my ratchet,
363
00:14:59,376 --> 00:15:01,204
and see what I can do for ya,
okay? You hold baby.
364
00:15:01,248 --> 00:15:03,076
- All right.
- Go ahead. [Laughs]
365
00:15:07,558 --> 00:15:09,169
- Was this a mistake?
366
00:15:09,212 --> 00:15:11,606
- Oh, probably, but you know,
we're here now, you know.
367
00:15:11,649 --> 00:15:12,999
- Yup.
368
00:15:13,042 --> 00:15:15,523
- Where do I put this fuckin'
thing?
369
00:15:15,566 --> 00:15:17,699
[Truck engine roars]
370
00:15:17,742 --> 00:15:18,961
[Lock clicks]
371
00:15:19,005 --> 00:15:20,789
- No? [Small laugh]
372
00:15:23,139 --> 00:15:25,011
- Hello.
373
00:15:25,054 --> 00:15:27,665
- And just when I thought
I'd tried every lock.
374
00:15:27,709 --> 00:15:29,493
You are?
- Rene.
375
00:15:29,537 --> 00:15:31,539
I work in ad sales
and can drive at night.
376
00:15:31,582 --> 00:15:32,975
- Ah.
377
00:15:33,019 --> 00:15:34,716
- I know that sounds like
an odd thing to mention,
378
00:15:34,759 --> 00:15:36,979
but it does separate me
from the crowd.
379
00:15:37,023 --> 00:15:39,503
- Pardonnez-moi, senor Rene.
380
00:15:39,547 --> 00:15:40,940
- Okay, Moira, let's go.
381
00:15:40,983 --> 00:15:42,811
Charlene's getting
a little tipsy,
382
00:15:42,854 --> 00:15:44,552
and things are starting
to turn.
383
00:15:44,595 --> 00:15:47,772
- Hm, well I just have one
more lock to try, John, so...
384
00:15:47,816 --> 00:15:50,210
Rene, I'll be gentle.
385
00:15:50,253 --> 00:15:52,212
Oh, look at that!
386
00:15:53,909 --> 00:15:57,086
It seems to be jammed.
Can you, Rene?
387
00:15:57,130 --> 00:15:58,392
- Sure.
388
00:15:58,435 --> 00:16:00,394
- Okay, Moira,
I think we're done here.
389
00:16:00,437 --> 00:16:02,352
- Have we finally found
our match?
390
00:16:02,396 --> 00:16:06,095
- Yes, we have, but here,
locks sadly are defective.
391
00:16:06,139 --> 00:16:08,445
- You're um... I'm getting a bit
of neck burn.
392
00:16:08,489 --> 00:16:09,881
- Oh.
393
00:16:09,925 --> 00:16:11,274
- Well, I didn't have
any problem with mine.
394
00:16:11,318 --> 00:16:13,798
- Often times in these
situations,
395
00:16:13,842 --> 00:16:17,106
I ask a participant
to go within,
396
00:16:17,150 --> 00:16:21,067
and to reflect why she might
be having trouble connecting.
397
00:16:21,110 --> 00:16:23,634
- Connecting is my livelihood.
398
00:16:23,678 --> 00:16:26,420
No, it's these discount locks.
399
00:16:26,463 --> 00:16:27,856
I've tried every other one.
400
00:16:28,770 --> 00:16:30,902
- Ooh!
401
00:16:32,513 --> 00:16:35,081
- You know what, John?
You're right, we should go.
402
00:16:35,124 --> 00:16:36,865
Jocelyn has that bebe thing.
403
00:16:36,908 --> 00:16:39,041
Rene, pleasure as always.
404
00:16:39,085 --> 00:16:40,912
- You know, I have to say,
405
00:16:40,956 --> 00:16:43,132
I had a lot of apprehension
when I came here.
406
00:16:43,176 --> 00:16:45,134
- Let's not dally, dear.
- What's that? Here you go.
407
00:16:47,049 --> 00:16:49,834
- Rene, Shirley needs
a ride home.
408
00:16:49,878 --> 00:16:51,836
Can you still drive at night?
409
00:16:51,880 --> 00:16:53,447
- Sure.
410
00:16:56,841 --> 00:16:57,973
[Crickets chirping]
411
00:17:03,109 --> 00:17:04,936
[Card thuds lightly]
412
00:17:09,898 --> 00:17:12,074
- Hey, I'm heading out!
413
00:17:17,297 --> 00:17:19,212
[Footsteps thud]
414
00:17:19,255 --> 00:17:20,996
[Door opens]
415
00:17:23,129 --> 00:17:25,392
[Crickets chirping]
416
00:17:34,270 --> 00:17:36,968
[Car whooshes by in distance]
417
00:17:41,103 --> 00:17:42,887
Hmm.
418
00:17:42,931 --> 00:17:44,889
[Footsteps thud]
419
00:17:45,803 --> 00:17:47,457
[Door opens]
420
00:17:49,285 --> 00:17:50,591
[Envelope rustles]
421
00:17:52,027 --> 00:17:53,898
[Train whistles in distance]
422
00:17:56,988 --> 00:17:59,208
[Crickets chirping]
423
00:18:05,954 --> 00:18:07,782
[Small laugh]
424
00:18:07,825 --> 00:18:09,262
[Music and party chatter]
425
00:18:09,305 --> 00:18:13,135
- Okay, now this game is called
sleepy mommy.
426
00:18:13,179 --> 00:18:15,485
Jocelyn's sitting on the couch,
she's our sleepy mommy.
427
00:18:15,529 --> 00:18:18,227
Now mommy's had a very
hard day with baby,
428
00:18:18,271 --> 00:18:20,534
and needs a bit of a break.
429
00:18:20,577 --> 00:18:21,839
And that's where we come in.
430
00:18:21,883 --> 00:18:23,276
We're each gonna take turns
431
00:18:23,319 --> 00:18:25,495
popping pills into mommy's
mouth.
432
00:18:25,539 --> 00:18:27,323
Now unfortunately,
these are breath mints,
433
00:18:27,367 --> 00:18:29,369
we couldn't afford actual
benzo's,
434
00:18:29,412 --> 00:18:32,111
but the person that does get
the most tranqs
435
00:18:32,154 --> 00:18:34,025
into mommy's mouth,
will walk away
436
00:18:34,069 --> 00:18:36,202
with whatever's left of
the soft cheese station.
437
00:18:36,245 --> 00:18:37,159
[Crowd gasps]
438
00:18:37,203 --> 00:18:39,030
Johnny: I'll go!
- Okay.
439
00:18:42,164 --> 00:18:43,774
- Boy, these have a bit more
weight to them
440
00:18:43,818 --> 00:18:45,472
than the usual pills.
441
00:18:45,515 --> 00:18:47,561
- Well, you know, Johnny,
that weight might actually work
442
00:18:47,604 --> 00:18:49,606
in your favour if you
take into consideration
443
00:18:49,650 --> 00:18:50,868
the humidity in here.
444
00:18:50,912 --> 00:18:53,001
- Wow, well, thank you, Roland.
445
00:18:53,044 --> 00:18:54,611
- Okay, just relax. There.
446
00:18:57,005 --> 00:18:59,181
Oh!
All: Oh!
447
00:18:59,225 --> 00:19:01,662
- David, why does this game
feel vaguely familiar?
448
00:19:01,705 --> 00:19:03,229
- You invented it.
449
00:19:03,272 --> 00:19:05,318
We played it a lot growing up.
450
00:19:05,361 --> 00:19:07,537
- Oh!
451
00:19:07,581 --> 00:19:09,235
- I can't remember playing.
452
00:19:09,278 --> 00:19:11,324
- That's because we got
very good at it.
453
00:19:11,367 --> 00:19:14,501
I remember Alexis got on in
from across the room once.
454
00:19:14,544 --> 00:19:16,242
All: Oh!
455
00:19:16,285 --> 00:19:17,591
- I've gotta hand it to ya,
David,
456
00:19:17,634 --> 00:19:19,027
it's a little unconventional,
457
00:19:19,070 --> 00:19:20,768
but people seem to be gettin'
really into this.
458
00:19:20,811 --> 00:19:22,291
Roland: Hey, Dave?
459
00:19:22,335 --> 00:19:25,033
Do I get an extra point if I
can bounce one of her forehead?
460
00:19:25,076 --> 00:19:27,862
- Yeah, we need some clarity
on the point system, David,
461
00:19:27,905 --> 00:19:30,081
because I've landed three
in Jocelyn's bangs,
462
00:19:30,125 --> 00:19:31,735
and that's gotta count
for something.
463
00:19:31,779 --> 00:19:33,824
- Or nothing.
- Ugh.
464
00:19:33,868 --> 00:19:36,392
Okay. That's not fair.
- Okay. On three,
465
00:19:36,436 --> 00:19:38,568
try this together,
[German accent] 1, 2, 3.
466
00:19:38,612 --> 00:19:40,657
All: Oh! Yeah!
467
00:19:45,358 --> 00:19:47,055
[Car rumbles]
468
00:19:47,969 --> 00:19:49,536
[Rock music plays]
469
00:19:49,579 --> 00:19:52,408
- So like, she's telling me
that she's going to Mexico,
470
00:19:52,452 --> 00:19:54,280
and I'm like, if you're not
going to Tulum,
471
00:19:54,323 --> 00:19:56,195
then like where the hell
are you even going?
472
00:19:56,238 --> 00:19:58,240
You know what I'm saying?
- So where is she going?
473
00:19:58,284 --> 00:20:00,938
- Ugh, god. Cabo.
- Oh my god, poor thing.
474
00:20:00,982 --> 00:20:02,244
- I know, right?
475
00:20:03,724 --> 00:20:05,160
Like, what does she wanna go
smoke a blunt with Pitbull?
476
00:20:05,204 --> 00:20:06,509
- Ugh, probably not.
[Girls chuckle]
477
00:20:06,553 --> 00:20:08,685
- Um, anyway, can I talk
to you for a sec, Klair?
478
00:20:08,729 --> 00:20:10,426
- Oh yeah, sure.
479
00:20:12,254 --> 00:20:13,473
Wassup?
480
00:20:13,516 --> 00:20:17,477
- Okay, so I've been thinking
about it.
481
00:20:17,520 --> 00:20:18,391
- Hmm.
482
00:20:19,522 --> 00:20:20,436
- And as much as I appreciate
the offer,
483
00:20:21,611 --> 00:20:21,916
...um, I think for the next
little while,
484
00:20:22,656 --> 00:20:24,179
I should just stay here.
485
00:20:26,312 --> 00:20:28,357
- I'm sorry, reset.
What are we talking about?
486
00:20:28,401 --> 00:20:31,621
- Um, the job that you offered
at your dad's friend's company?
487
00:20:31,665 --> 00:20:33,928
The junior publicist?
- Oh.
488
00:20:33,971 --> 00:20:35,712
- I just don't think that
I can leave here yet.
489
00:20:35,756 --> 00:20:37,975
- Oh, yeah, sure, you do your
bit. I'm always here for you.
490
00:20:38,019 --> 00:20:40,326
Sorry, I was like,
what are we even talking about.
491
00:20:40,369 --> 00:20:43,198
So like, Albany just put down
her dad's black card,
492
00:20:43,242 --> 00:20:45,766
so shots on him.
It's the least that she can do
493
00:20:45,809 --> 00:20:47,594
because she didn't come through
with the party favours.
494
00:20:47,637 --> 00:20:50,249
Breaking news,
we still fucking hate her.
495
00:20:50,292 --> 00:20:52,903
Anyway, do you want a shot
or not?
496
00:20:52,947 --> 00:20:55,123
It's Albany's birthday.
497
00:20:55,166 --> 00:20:56,646
- Um, I don't think that I can.
498
00:20:56,690 --> 00:20:58,648
I have this other thing
that I need to go to.
499
00:20:58,692 --> 00:21:01,085
- Okay, yeah, cool. Hey, well
text me later. All right?
500
00:21:01,129 --> 00:21:02,522
We can totally ditch this thing
501
00:21:04,306 --> 00:21:05,220
and we don't have to tell
Albany, if that's what's
holding you back?
502
00:21:05,264 --> 00:21:07,135
- Will do.
- Okay.
503
00:21:07,178 --> 00:21:10,399
Oh and Lex,
it was so good to see you.
504
00:21:10,443 --> 00:21:13,228
Really, it's been too long.
We can't let this happen again.
505
00:21:14,664 --> 00:21:16,318
- It won't.
506
00:21:19,669 --> 00:21:22,063
- Why do you guys have drinks,
and I don't? Hmm?
38040
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.