Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:50,717 --> 00:00:52,708
It's Czech.
2
00:00:52,752 --> 00:00:58,190
Woolworth's used to sell these for thruppence.
That's about what they're worth now.
3
00:01:01,294 --> 00:01:05,128
I think we've got time for one more,
haven't we, Mr. Cobbold?
4
00:01:05,165 --> 00:01:06,632
Hm.
5
00:01:09,836 --> 00:01:14,398
Do you remember me? I brought you
the Staffordshire dogs last month
6
00:01:14,441 --> 00:01:17,342
- which you said weren't.
- Yes, Mrs. Er...?
7
00:01:17,377 --> 00:01:19,971
- Ives.
- Mrs. Ives. And what is it today?
8
00:01:20,013 --> 00:01:24,677
I'm not quite sure.
My late husband said it was a guinea pouch.
9
00:01:24,717 --> 00:01:27,515
Yes, it isn't.
10
00:01:27,554 --> 00:01:29,545
Then what is it?
11
00:01:30,323 --> 00:01:34,589
Well, it's made of linen and calfskin.
12
00:01:37,163 --> 00:01:39,791
Have we stumped you, Lovejoy?
13
00:01:39,833 --> 00:01:42,961
Well, only for the right words, Mrs. Bannerman.
14
00:01:43,002 --> 00:01:45,163
It's not a pouch.
15
00:01:47,273 --> 00:01:51,107
Actually, it's an early contraceptive device.
16
00:01:51,144 --> 00:01:56,275
Dealers call them guinea pouches
or sovereign purses in order to sell them.
17
00:01:57,317 --> 00:02:01,378
- Not a lot of call for antique rubber johnnies.
- (Laughter)
18
00:02:02,689 --> 00:02:07,422
Unhappily, this is the last roadshow
we shall have with Mr. Lovejoy
19
00:02:07,460 --> 00:02:10,725
as he's off to pastures new
at the end of the week,
20
00:02:10,763 --> 00:02:13,698
leaving us enriched and stimulated.
21
00:02:14,701 --> 00:02:20,435
You go with the knowledge that all the members
of the Wisley Green Women's Institute
22
00:02:20,473 --> 00:02:23,067
have enjoyed you immensely.
23
00:02:23,109 --> 00:02:25,600
(Applause)
24
00:02:28,114 --> 00:02:31,242
I don't think that came out
the way she meant it.
25
00:02:31,284 --> 00:02:33,445
Ooh, thank you.
26
00:02:33,486 --> 00:02:36,853
I have enjoyed these quiet afternoons.
27
00:02:36,890 --> 00:02:43,420
Surrounded by nice people talking about their
hydrangeas and swapping chutney recipes.
28
00:02:43,463 --> 00:02:48,093
Makes a welcome change from the
conniving backstabbing avaricious alcoholics
29
00:02:48,134 --> 00:02:49,965
that populate the antique trade.
30
00:02:51,271 --> 00:02:53,501
- Shall we?
- Why not.
31
00:03:23,203 --> 00:03:26,604
Do you believe this? Lovejoy, banged up.
32
00:03:27,941 --> 00:03:29,932
Wrongly, as it happens.
33
00:03:35,882 --> 00:03:38,510
This weather'll keep the punters away.
34
00:03:38,551 --> 00:03:40,917
Fewer bids, cheaper prices.
35
00:03:40,954 --> 00:03:43,855
Look at this, 178.
36
00:03:46,192 --> 00:03:49,059
16th century Elizabethan miniature.
37
00:03:50,463 --> 00:03:52,658
- Oh, that's quite lovely.
- Mm.
38
00:03:53,566 --> 00:03:58,765
Possibly Hilliard.
Do you feel palpitations in your chest?
39
00:03:58,805 --> 00:04:03,299
Do you hear the chime of heavenly bells
in your lugholes, Lovejoy?
40
00:04:03,343 --> 00:04:04,833
Yeah.
41
00:04:04,877 --> 00:04:07,778
Then it obviously is a Hilliard.
42
00:04:07,814 --> 00:04:09,805
Unless it's that.
43
00:04:11,251 --> 00:04:14,914
- Hideous!
- Not from where I'm standing.
44
00:04:17,924 --> 00:04:20,950
A bit glossy for the shires, wouldn't you say?
45
00:04:21,728 --> 00:04:23,218
Hm?
46
00:04:25,632 --> 00:04:27,964
- You interested?
- (Foreign accent) Excuse me?
47
00:04:28,001 --> 00:04:29,992
Are you thinking of making a bid?
48
00:04:30,036 --> 00:04:32,766
I'm not sure. It's listed as Chippendale.
49
00:04:32,805 --> 00:04:35,740
- I can't place it.
- Surely, 18th century?
50
00:04:35,775 --> 00:04:39,370
No, the accent. I know it's EEC,
I just can't think where.
51
00:04:39,412 --> 00:04:42,040
- I am from Holland.
- Long way from home.
52
00:04:42,081 --> 00:04:46,518
- I live in London.
- If you've come for a bargain, this isn't it.
53
00:04:46,552 --> 00:04:50,249
Look. See where these screw holes
have been filled in?
54
00:04:50,290 --> 00:04:54,351
- But it's oak.
- Yeah, nicked from a World War I cupboard.
55
00:04:54,394 --> 00:04:58,228
See how much paler
the shrinkage lines are round the edges?
56
00:04:58,264 --> 00:05:01,392
- Thank you, Mr...?
- No "Mr.", just "Lovejoy".
57
00:05:01,434 --> 00:05:04,198
- Lovejoy Antiques.
- Renata Van Der Zee.
58
00:05:04,237 --> 00:05:09,504
Well, Renata, you've picked a very bad day.
Most of this stuff is from Granny's attic.
59
00:05:09,542 --> 00:05:13,876
You'd be better off in the snug
of the White Hart Hotel. Shall we?
60
00:05:15,248 --> 00:05:20,777
Oh, erm... I'll catch up with you, OK?
Don't break the bank on the Hilliard.
61
00:05:20,820 --> 00:05:25,621
You can't afford lunch in the White Hart Hotel
with a woman of her taste.
62
00:05:25,658 --> 00:05:27,649
We're going Dutch.
63
00:05:37,570 --> 00:05:42,769
You could argue, I suppose, that I've done
a few shady things so it all equals out.
64
00:05:42,809 --> 00:05:49,044
But you didn't have to spend eight months here
sleeping next to a tattooed biker called Mavis.
65
00:05:49,882 --> 00:05:53,818
I've read a lot.
And I've started writing a book - on Spode.
66
00:05:54,854 --> 00:05:59,553
But mostly I've wondered who set me up.
Now, I'm not thinking about revenge,
67
00:05:59,592 --> 00:06:05,292
I'm wondering if there's any money involved,
and if so, where's mine?
68
00:06:06,366 --> 00:06:09,563
(Man) Come on, Lovejoy, let's have you.
We need the bed!
69
00:06:15,675 --> 00:06:18,109
- (Sighs)
- I'll miss you, Lovejoy.
70
00:06:18,144 --> 00:06:20,135
I'll miss you too, Mavis.
71
00:06:21,013 --> 00:06:23,345
Thanks for the Motorhead t-shirt.
72
00:06:25,852 --> 00:06:28,082
- Ta-ta!
- See you, Lovejoy.
73
00:06:28,121 --> 00:06:30,112
I hope not.
74
00:06:37,163 --> 00:06:39,461
(Car horn honks)
75
00:06:48,007 --> 00:06:49,998
Oh, Janey!
76
00:06:50,042 --> 00:06:53,034
(Laughs)
77
00:06:53,079 --> 00:06:56,173
- Oh, it's good to see you.
- It's good to see you.
78
00:06:56,215 --> 00:06:58,479
I didn't expect this, I'm touched.
79
00:06:58,518 --> 00:07:01,817
I was vaguely in the area looking at a horse so...
80
00:07:01,854 --> 00:07:03,845
It's appreciated.
81
00:07:03,890 --> 00:07:08,827
And so were your letters - the schoolgirl scrawl
and the hint of lavender on the notepaper.
82
00:07:08,861 --> 00:07:12,627
Perhaps a hint of lavender's
a little dangerous in prison.
83
00:07:12,665 --> 00:07:14,826
Well, I read about it. Pig farm.
84
00:07:16,969 --> 00:07:19,597
I must say, you look awfully well.
85
00:07:19,639 --> 00:07:23,632
Haven't had a drink for eight months
and I've played a lot of tennis.
86
00:07:23,676 --> 00:07:26,338
Tennis?! Really? That's scandalous.
87
00:07:26,379 --> 00:07:29,940
- Why?
- Well, people do go to prison to be punished
88
00:07:29,982 --> 00:07:33,509
it seems rather inappropriate
that they play tennis.
89
00:07:33,553 --> 00:07:36,818
If it's any consolation we didn't have ballboys.
90
00:07:36,856 --> 00:07:40,223
As soon as I make some money
I'm gonna donate a net.
91
00:07:43,763 --> 00:07:47,597
We'll both have the smoked salmon
and then the lamb. OK?
92
00:07:47,633 --> 00:07:50,329
- Your treat, Janey.
- Thank you, ma'am.
93
00:07:50,369 --> 00:07:54,601
Now, have you given any thought
as to where you're going to live?
94
00:07:54,640 --> 00:08:00,078
Tinker's offered me a bed but I think I might
stay at the Cross Keys for a few nights.
95
00:08:00,112 --> 00:08:06,108
There is the possibility you could have
one of our estate cottages. Could be quite nice.
96
00:08:06,152 --> 00:08:09,280
But Alexander's not going to be terribly keen.
97
00:08:09,322 --> 00:08:13,520
Why? He's always known
there's nothing going on between us.
98
00:08:13,559 --> 00:08:17,859
All the same, he is a J.P.
And you are now a convicted felon.
99
00:08:17,897 --> 00:08:20,263
What was the charge, again?
100
00:08:20,299 --> 00:08:22,494
Trading in stolen goods!
101
00:08:23,569 --> 00:08:28,597
Oh, yes, I think one or two of the bigger dealers
might be a little bit wary.
102
00:08:28,641 --> 00:08:33,010
It'll be dead easy to get credit.
My liquid assets are nonexistent.
103
00:08:33,045 --> 00:08:35,377
All this sounds horribly familiar.
104
00:08:35,414 --> 00:08:39,145
You've always been broke
and you've always had a tarnished reputation.
105
00:08:39,185 --> 00:08:41,653
- Whoever set me up used that.
- What?
106
00:08:41,687 --> 00:08:46,681
They needed someone in the trade
whose reputation was a bit iffy.
107
00:08:48,461 --> 00:08:50,452
Thank you.
108
00:08:56,202 --> 00:08:59,603
- Thank you.
- When this ghastly business happened,
109
00:08:59,639 --> 00:09:03,268
Alexander and I were in America
but when I heard about it
110
00:09:03,309 --> 00:09:07,302
I have to be honest, I didn't immediately
presume that you were innocent.
111
00:09:07,346 --> 00:09:09,610
That really hurts.
112
00:09:09,649 --> 00:09:14,109
But then, of course, when I thought about it,
I realized you had to be.
113
00:09:14,153 --> 00:09:17,953
- Would you like some horseradish?
- No, not with salmon.
114
00:09:17,990 --> 00:09:21,517
- I love it. Could I have the horseradish?
- Certainly, ma'am.
115
00:09:21,561 --> 00:09:23,552
Oh, and the, um...
116
00:09:23,596 --> 00:09:25,393
Yes, ma'am.
117
00:09:25,431 --> 00:09:29,834
I did hear, without any great surprise,
that there was a woman involved.
118
00:09:37,043 --> 00:09:42,174
About a week after I met Miss Holland
in King's Lynn... she called me.
119
00:09:44,517 --> 00:09:47,077
Asked me to drive over to Oxfordshire.
120
00:09:47,119 --> 00:09:51,818
She had a business proposition and she was
sure the trip would be worth my while.
121
00:10:09,008 --> 00:10:13,502
- Good morning. You're very punctual.
- Hope you've got the kettle on.
122
00:10:16,983 --> 00:10:19,713
- You own this place?
- I'm a partner.
123
00:10:19,752 --> 00:10:21,743
I'm not here every day.
124
00:10:22,722 --> 00:10:26,214
- Where is he then?
- If you're as gifted as people say,
125
00:10:26,258 --> 00:10:28,226
you'll find it.
126
00:10:28,260 --> 00:10:29,989
(Sighs)
127
00:10:30,029 --> 00:10:32,395
Om-ni-om-ni... Cold.
128
00:10:32,431 --> 00:10:35,559
Om-ni-om-ni-om-ni... Getting warmer.
129
00:10:35,601 --> 00:10:37,626
Om-ni-om-ni-om-ni...
130
00:10:37,670 --> 00:10:41,663
Getting very warm. It's the Jacob, isn't it?
131
00:10:42,575 --> 00:10:44,907
Good old Georgie Jacob.
132
00:10:46,012 --> 00:10:52,576
I saw one of these before. They don't often
turn up in sale rooms. Where'd you find it?
133
00:10:52,618 --> 00:10:55,280
Someone who's paying off his father's
death duties.
134
00:10:55,321 --> 00:10:58,654
I've paid a deposit. He wants 35,000.
135
00:10:58,691 --> 00:11:01,182
- Bite his hand off.
- Excuse me?
136
00:11:01,227 --> 00:11:05,561
It means make the deal fast.
Who is this guy?
137
00:11:05,598 --> 00:11:10,194
I don't think I should tell you.
You might offer him 40.
138
00:11:10,236 --> 00:11:14,673
- Probably would if I had the money.
- I've spoken to a man in Antwerp.
139
00:11:14,707 --> 00:11:18,803
He wants to see it.
I would like you to take it there.
140
00:11:20,179 --> 00:11:24,878
- Moi?
- I'll pay £500 advance against 5% commission.
141
00:11:26,952 --> 00:11:30,888
Why is it that whenever people want me
to do something for them
142
00:11:30,923 --> 00:11:33,016
there's always a little wrinkle attached?
143
00:11:33,059 --> 00:11:37,393
You were hoping I'll sell this
before you have to pay the balance?
144
00:11:37,430 --> 00:11:42,595
- Do you have a problem with that?
- Just don't tell him it's leaving the country.
145
00:11:42,635 --> 00:11:46,833
You could leave the country in the morning
and be back tomorrow night.
146
00:11:46,872 --> 00:11:50,865
- Customs would want to see a bill of sale.
- I'll give you one.
147
00:11:52,845 --> 00:11:56,781
Why don't you come with me?
You can keep an eye on it and me.
148
00:11:56,816 --> 00:12:00,274
You're a dealer, Lovejoy,
that's your business.
149
00:12:00,319 --> 00:12:03,049
And you will make a better deal than me.
150
00:12:04,190 --> 00:12:05,885
- Yeah.
- Yes?
151
00:12:05,925 --> 00:12:06,914
Yeah.
152
00:12:08,894 --> 00:12:13,092
Next day I was in Belgium,
after the customary nightmare trip
153
00:12:13,132 --> 00:12:16,761
on a British car ferry full of crying babies
and vomiting yobs.
154
00:12:19,171 --> 00:12:21,162
Made for Napoleon, you say?
155
00:12:21,207 --> 00:12:26,144
A present for Josephine.
Probably find one of her hairpins in that drawer.
156
00:12:28,581 --> 00:12:30,708
The veneer is a little cracked.
157
00:12:31,584 --> 00:12:33,984
I'd be more suspicious if it wasn't.
158
00:12:36,255 --> 00:12:38,246
It is rather nice.
159
00:12:38,290 --> 00:12:40,281
Isn't it?
160
00:12:40,326 --> 00:12:42,317
I'm tempted.
161
00:12:42,361 --> 00:12:44,022
Good.
162
00:12:44,864 --> 00:12:47,662
I might have to do a little restoration.
163
00:12:47,700 --> 00:12:50,931
Well, I wouldn't do too much if I was you.
164
00:12:50,970 --> 00:12:53,495
I may have it on my hands for some time.
165
00:12:53,539 --> 00:12:56,804
- (Tuts)
- Well, it won't lose its value, will it?
166
00:12:57,977 --> 00:12:59,968
I am tempted.
167
00:13:01,080 --> 00:13:05,380
Look... there's bound to be
some Ping Pong involved in this deal
168
00:13:05,417 --> 00:13:08,909
so throw out a figure and we'll start from there.
169
00:13:08,954 --> 00:13:10,945
I'm only here for the day.
170
00:13:17,129 --> 00:13:19,290
75,000.
171
00:13:19,331 --> 00:13:21,663
- Belgian francs?
- US.
172
00:13:21,700 --> 00:13:23,691
What's that in sterling?
173
00:13:25,171 --> 00:13:27,867
I think today's rate is 1.67.
174
00:13:27,907 --> 00:13:29,568
1.65.
175
00:13:34,413 --> 00:13:37,610
Almost £45,500.
176
00:13:37,650 --> 00:13:39,641
Is that a Flemish joke?
177
00:13:40,519 --> 00:13:43,147
I think that's a very reasonable offer.
178
00:13:43,189 --> 00:13:48,718
Darling, put on a large pot of coffee.
We're only at the dawn of these negotiations.
179
00:13:56,769 --> 00:13:58,930
Lovejoy has returned.
180
00:13:58,971 --> 00:14:03,567
With a bottle of Bols for you, Tink. And...
181
00:14:04,777 --> 00:14:06,938
- these are for you, Eric.
- Ahh.
182
00:14:09,815 --> 00:14:12,283
- Chocolates.
- Belgian chocolates.
183
00:14:12,318 --> 00:14:14,309
In the shape of sea shells.
184
00:14:14,353 --> 00:14:17,550
But I don't eat chocolate. Or shellfish.
185
00:14:17,590 --> 00:14:21,526
Fine. I'll have a large Scotch,
and fill these two up.
186
00:14:21,560 --> 00:14:25,155
- Are we celebrating?
- We certainly are, my old son.
187
00:14:25,197 --> 00:14:30,567
I have here a check for the delightful
Miss Van Der Zee, to the tune of £57,000,
188
00:14:30,603 --> 00:14:34,095
- which means she owes me £2,850.
- (Tinker whistles)
189
00:14:34,139 --> 00:14:37,233
These are splendid times we live in.
190
00:14:37,276 --> 00:14:40,074
Yeah, and all I get
is a box of chocolates.
191
00:14:40,112 --> 00:14:43,912
I shall invest in a bottle of Moet
and a can of assorted nuts.
192
00:14:43,949 --> 00:14:46,850
Coming round, is she, to show her gratitude?
193
00:14:46,886 --> 00:14:49,855
Whatever she shows will be worth looking at.
194
00:14:49,889 --> 00:14:51,880
Hey! Oi! Hey!
195
00:14:52,825 --> 00:14:56,317
- Did she turn up?
- No, didn't even telephone.
196
00:14:56,362 --> 00:15:00,128
Hm. It's not often
Lovejoy gets a no-show, is it?
197
00:15:00,165 --> 00:15:03,157
Especially when I've got 57 grand
waiting for them.
198
00:15:05,404 --> 00:15:08,498
So after a couple of days I went looking for her.
199
00:15:20,786 --> 00:15:22,447
- Hello.
- (Both) Good morning.
200
00:15:22,488 --> 00:15:24,649
I'm looking for a Miss Van Der Zee.
201
00:15:24,690 --> 00:15:27,989
Van Der Zee? That's a very unusual...
202
00:15:28,027 --> 00:15:30,291
Name, isn't it? Dutch, I imagine.
203
00:15:30,329 --> 00:15:32,320
Er, Renata Van Der Zee.
204
00:15:32,364 --> 00:15:35,856
Renata? Don't think I've ever known a Renata.
205
00:15:35,901 --> 00:15:40,861
Yes you have, Markie. Shrewsbury Rep.
Or was it Westcliffe?
206
00:15:40,906 --> 00:15:45,343
- We were in the theater, you see.
- Yes, hold on a minute, Marigold.
207
00:15:45,377 --> 00:15:47,368
Yes, she was the A.S.M. And...
208
00:15:47,413 --> 00:15:50,507
Yes, and it was Shrewsbury. Uncle Vanya.
209
00:15:50,549 --> 00:15:55,384
- We never did Uncle Vanya in Shrewsbury.
- Really? I could have sworn...
210
00:15:55,421 --> 00:15:58,151
This Renata is a partner in this business.
211
00:15:58,190 --> 00:16:01,523
(Marigold) Oh, you're wrong there.
We are the sole...
212
00:16:01,560 --> 00:16:06,327
Proprietors, yes.
Mark and Marigold Paynter, proprietors.
213
00:16:06,365 --> 00:16:10,267
- It says so outside.
- I met her in this very room last Monday.
214
00:16:11,603 --> 00:16:15,801
No, no, you've got it all wrong.
You've got the wrong place.
215
00:16:15,841 --> 00:16:17,832
We're closed on Mondays.
216
00:16:21,013 --> 00:16:24,039
- Do you have a photo of her?
- No, I don't. Why?
217
00:16:24,083 --> 00:16:28,281
I could flash it round the sale rooms,
cos you met her in a sale room.
218
00:16:28,320 --> 00:16:32,450
- Way off our patch.
- D'you reckon she's stitched you up?
219
00:16:32,491 --> 00:16:35,085
I don't see how she could come out ahead.
220
00:16:35,127 --> 00:16:38,119
(Eric) She might be in trouble. Danger, like.
221
00:16:40,933 --> 00:16:43,333
(Siren wailing)
222
00:16:43,369 --> 00:16:45,360
Peel rubber, let's lose 'em!
223
00:16:47,740 --> 00:16:49,332
Ohh.
224
00:16:54,646 --> 00:16:56,637
Ah, Lovejoy.
225
00:16:58,250 --> 00:17:01,651
You took a valuable antique
to Belgium this week?
226
00:17:01,687 --> 00:17:03,678
Yes, I did.
227
00:17:03,722 --> 00:17:05,713
"Table du toilet."
228
00:17:05,758 --> 00:17:08,022
Empire, ormolu mounted.
229
00:17:08,060 --> 00:17:12,258
Burr Elm, made by Georges Jacob circa 1808.
230
00:17:12,297 --> 00:17:14,663
- It was nicked.
- No, it wasn't.
231
00:17:14,700 --> 00:17:19,399
I'm not an idiot when it comes to
carrying something that distinctive.
232
00:17:19,438 --> 00:17:24,273
It wasn't reported till yesterday
when the owner returned from Scotland.
233
00:17:24,309 --> 00:17:26,937
A Mr. Michael Seymour?
234
00:17:28,113 --> 00:17:30,274
Michael Seymour. I've done business with him.
235
00:17:30,315 --> 00:17:32,306
I know you have.
236
00:17:32,351 --> 00:17:34,342
You know that house.
237
00:17:34,386 --> 00:17:36,854
And what's in it. And how to get it out.
238
00:17:36,889 --> 00:17:41,223
Let's cut the bullshit.
I was acting on behalf of another party.
239
00:17:41,260 --> 00:17:45,356
I was instructed - by her -
to take a piece to Belgium and sell it
240
00:17:45,397 --> 00:17:50,630
which I did, and I have here a check
drawn in her name by the dealer in Antwerp.
241
00:18:00,212 --> 00:18:02,612
You're gonna need a brief, Lovejoy.
242
00:18:03,649 --> 00:18:07,779
- Didn't you watch him write the check?
- I did.
243
00:18:07,820 --> 00:18:10,288
He must've switched it before I left.
244
00:18:10,322 --> 00:18:14,418
- Then you know he was implicated?
- Certain. No proof.
245
00:18:14,460 --> 00:18:18,226
- And no sight of the lovely Renata since.
- Nope.
246
00:18:19,064 --> 00:18:22,500
- Without her you didn't have much of a case.
- None.
247
00:18:22,534 --> 00:18:27,494
Why go to so much trouble to... finger you -
is that the expression?
248
00:18:27,539 --> 00:18:33,034
Well, I intend to find out. First, I've got
to square things with Michael Seymour.
249
00:18:33,078 --> 00:18:37,515
It is slightly embarrassing -
Alexander and I see Michael socially.
250
00:18:37,549 --> 00:18:39,540
I do business with him.
251
00:18:39,585 --> 00:18:44,079
It's rather frightening
knowing somebody wanted you out of the way.
252
00:18:45,090 --> 00:18:49,356
I know somebody
who wants us both out of the way.
253
00:18:49,394 --> 00:18:51,225
Who?
254
00:18:51,263 --> 00:18:54,130
The waiter. Pay the bill.
255
00:19:07,646 --> 00:19:11,844
Look, if you're desperate,
you know where the cottage is.
256
00:19:11,884 --> 00:19:15,115
- I'll sort things out with Alexander.
- Thanks.
257
00:19:15,154 --> 00:19:17,486
And for lunch. And for picking me up.
258
00:19:17,523 --> 00:19:21,926
- I'm sure everyone will rally round.
- It's Friday, isn't it?
259
00:19:21,960 --> 00:19:25,259
Lot 47, ladies and gentlemen, offered as a pair.
260
00:19:25,297 --> 00:19:29,563
Two vinaigrettes. One a silver gilt of about 1820,
261
00:19:29,601 --> 00:19:34,402
the other a fine piece of Georgian silver
by William Pugh of Birmingham.
262
00:19:34,439 --> 00:19:37,203
Will anybody start me off? £200.
263
00:19:38,043 --> 00:19:39,738
250.
264
00:19:39,778 --> 00:19:41,211
300.
265
00:19:42,314 --> 00:19:43,781
350.
266
00:19:43,815 --> 00:19:47,444
Still showing at £350 to the young gentleman.
267
00:19:47,486 --> 00:19:50,319
(Whispers) What are you doing? Are you mad?
268
00:19:50,355 --> 00:19:54,451
(Auctioneer) Come along,
we can do better than this. Yes, 400.
269
00:19:55,661 --> 00:19:57,253
Lovejoy.
270
00:19:57,296 --> 00:19:59,696
(Laughs)
271
00:19:59,731 --> 00:20:02,063
Nice to see you. You bidding today?
272
00:20:02,100 --> 00:20:04,159
Not today, thank you.
273
00:20:04,203 --> 00:20:08,833
Still showing at £400.
Sold to the gentleman at the back.
274
00:20:08,874 --> 00:20:10,967
(Laughing)
275
00:20:13,745 --> 00:20:17,977
Believe it or not, the governor's wife
had a little antique shop.
276
00:20:18,016 --> 00:20:22,350
Before long I was giving lectures
down the Women's Institute.
277
00:20:22,387 --> 00:20:25,413
So it wasn't exactly hard time then, Lovejoy?
278
00:20:25,457 --> 00:20:28,585
It was still prison, Eric. Chalking off the days
279
00:20:28,627 --> 00:20:33,929
and wondering how to get rid of
the smell of carbolic and overcooked cabbage.
280
00:20:33,966 --> 00:20:38,994
On the subject of restoring your reputation,
there's somebody wants to talk to you.
281
00:20:39,037 --> 00:20:41,767
- The Pope?
- Old Andy Coote.
282
00:20:41,807 --> 00:20:45,174
- Andy Coote the fence?
- He's gone straight.
283
00:20:45,210 --> 00:20:50,580
He grabbed me at the Wool Pack
and said he's got something to tell you.
284
00:20:50,616 --> 00:20:53,949
I've been talking to people as well
about the case.
285
00:20:53,986 --> 00:20:58,355
Digging around, asking questions.
Subtle but to the point, like.
286
00:20:58,390 --> 00:20:59,880
And?
287
00:21:01,393 --> 00:21:03,953
- What did you come up with?
- Nothing.
288
00:21:05,163 --> 00:21:07,154
They all think you did it.
289
00:21:07,866 --> 00:21:09,231
(Tinker) Hmm.
290
00:21:40,632 --> 00:21:44,693
Ohh... You know, I dreamed
that you traded this in...
291
00:21:44,736 --> 00:21:48,172
for something with a seat and a heater.
292
00:21:48,206 --> 00:21:51,141
When I pull a big score I'm gonna get a Harley.
293
00:21:51,176 --> 00:21:53,144
In the meantime, get a cushion.
294
00:23:49,895 --> 00:23:52,455
(♪ Easy listening saxophone playing)
295
00:24:00,539 --> 00:24:02,803
- Oh!
- Good evening!
296
00:24:02,841 --> 00:24:06,470
You were in the pub earlier,
then you tailed me back home.
297
00:24:06,511 --> 00:24:09,344
Are you too shy to ask me something, Officer?
298
00:24:14,586 --> 00:24:19,785
- Police Constable Bainbridge.
- Constable Bainbridge, what's this about?
299
00:24:19,825 --> 00:24:24,194
- Your breaking and entering.
- That was hours ago, you waiting for backup?
300
00:24:24,229 --> 00:24:26,561
- And illegal trespass.
- You're grasping at straws.
301
00:24:26,598 --> 00:24:29,658
You're on surveillance,
harassing an innocent man.
302
00:24:29,701 --> 00:24:33,831
All right, how about physical assault
of a police officer?
303
00:24:33,872 --> 00:24:36,636
- Give me a break.
- Look...
304
00:24:36,675 --> 00:24:39,769
make your call, then we can all get some sleep.
305
00:24:41,813 --> 00:24:45,613
The trouble with Bali is it is so seductive.
306
00:24:45,650 --> 00:24:49,347
I literally went there for a month -
to finish my novel -
307
00:24:49,387 --> 00:24:53,585
four months later I was still there,
hadn't written a page.
308
00:24:53,625 --> 00:24:56,788
Oh, my agent was in a terrible panic.
309
00:24:56,828 --> 00:25:01,561
He had to invent various tropical diseases
to fend off the publishers.
310
00:25:02,567 --> 00:25:07,595
- Do you always write where your book is set?
- No, I'm hopeless at research.
311
00:25:07,639 --> 00:25:12,838
But I do like to get out of London. I was
thinking of renting somewhere round here.
312
00:25:12,878 --> 00:25:18,475
- Really? You know, we do have a cottage.
- Oh, no, darling, that hasn't got a roof.
313
00:25:18,517 --> 00:25:22,419
It'll need rethatching in a year or two
but it's quite sound.
314
00:25:22,454 --> 00:25:25,855
Thatch? Oh, that sounds charming.
315
00:25:25,891 --> 00:25:31,693
- (Alexander) It's got a garden, a barn...
- Full of rats, that barn, and always damp.
316
00:25:31,730 --> 00:25:34,665
- (Phone)
- Excuse me.
317
00:25:36,067 --> 00:25:40,231
Jane's painting a dreary picture,
it's actually quite quaint.
318
00:25:40,272 --> 00:25:43,435
- Well, I'd love to see it.
- So you shall.
319
00:25:45,310 --> 00:25:47,175
7265.
320
00:25:47,212 --> 00:25:49,203
Sergeant who?
321
00:25:52,384 --> 00:25:54,318
(Quietly) Yes. Yes.
322
00:25:54,352 --> 00:25:57,913
Yes, that's absolutely true,
he is there with my permission.
323
00:25:58,957 --> 00:26:01,391
Not at all. Good night.
324
00:26:02,661 --> 00:26:06,324
- Who was it, darling?
- Just one of the village ladies.
325
00:26:06,364 --> 00:26:09,629
- I just thought I heard you say "sergeant".
- I did.
326
00:26:09,668 --> 00:26:12,660
It was Mrs. Sergeant - Betty Sergeant.
327
00:26:12,704 --> 00:26:18,700
She's organizing this thing in the church hall,
we're saving he rainforests.
328
00:26:18,743 --> 00:26:20,904
Are we all right for wine?
329
00:26:29,888 --> 00:26:31,788
Stop!
330
00:26:35,026 --> 00:26:37,392
(Sighs) I'll walk from here.
331
00:26:37,429 --> 00:26:40,956
There's no point being embarrassed,
about these wheels, Lovejoy,
332
00:26:40,999 --> 00:26:45,163
cos until you get your own,
this is all the motoring you're gonna be doing.
333
00:26:45,203 --> 00:26:47,933
Thank you, Eric. I needed that.
334
00:27:01,052 --> 00:27:03,111
- Lovejoy.
- Hello, Michael.
335
00:27:03,154 --> 00:27:05,145
It's good of you to see me.
336
00:27:05,190 --> 00:27:07,181
You're looking very fit.
337
00:27:07,225 --> 00:27:09,216
So everyone tells me.
338
00:27:09,260 --> 00:27:11,660
(Chuckles) Come on.
339
00:27:16,501 --> 00:27:19,334
Thanks you, Mrs. Gooch.
How do you take it?
340
00:27:19,371 --> 00:27:21,362
Black, without.
341
00:27:23,742 --> 00:27:26,233
Michael, I came here to clear the air.
342
00:27:27,112 --> 00:27:29,842
I had nothing to do with robbing your house.
343
00:27:29,881 --> 00:27:34,011
I didn't know the Jacob was yours,
I didn't even know it was stolen.
344
00:27:34,052 --> 00:27:39,183
If that were true it would appear there's been
a grave miscarriage of justice.
345
00:27:39,224 --> 00:27:42,682
If I had turned your house over,
I wouldn't have taken what was nicked.
346
00:27:42,727 --> 00:27:44,558
I would have taken these.
347
00:27:44,596 --> 00:27:48,794
Ah, now losing those,
that really would have broken my heart.
348
00:27:48,833 --> 00:27:52,826
Apart from the Jacob, did you get
the rest of the stuff back?
349
00:27:52,871 --> 00:27:54,862
Sadly, no.
350
00:27:54,906 --> 00:28:00,173
Local plod put a tail on me yesterday.
Probably hoping I'll lead them to the loot.
351
00:28:00,211 --> 00:28:02,042
- (Knock at door)
- Yes?
352
00:28:03,248 --> 00:28:07,116
- We're supposed to sweep the chimney, sir.
- Yes, of course, come in.
353
00:28:07,152 --> 00:28:09,712
Lovejoy, go through to the main hall.
354
00:28:09,754 --> 00:28:14,782
Um, now, I know everybody says this
but you will be very careful, won't you?
355
00:28:14,826 --> 00:28:17,488
- Of course, sir.
- I'm sure you will.
356
00:28:29,040 --> 00:28:33,807
(Chuckles) Like a moth to a flame.
The cause of all your misfortunes.
357
00:28:33,845 --> 00:28:37,406
- It wasn't here before.
- No, it was in my wife's room.
358
00:28:37,449 --> 00:28:41,317
That's why I didn't know about it.
A room I never went into.
359
00:28:41,352 --> 00:28:45,118
- I didn't get in there much myself.
- Oh, dear. Past tense?
360
00:28:45,156 --> 00:28:49,593
We agreed to go our separate ways.
Anyway... it's better down here.
361
00:28:49,627 --> 00:28:52,824
I felt it deserved a... a wider audience.
362
00:28:53,865 --> 00:28:58,199
Well, you must admit,
I took good care of it for you.
363
00:28:59,003 --> 00:29:01,335
I've no complaints on that score.
364
00:29:01,372 --> 00:29:04,569
I was more concerned about the police
bringing it back from Belgium.
365
00:29:04,609 --> 00:29:08,204
They're not the sort of chaps
who respect a word like "fragile".
366
00:29:08,246 --> 00:29:11,238
Michael... you do believe me, don't you?
367
00:29:12,884 --> 00:29:18,186
My instincts tell me you've had a bad break.
I think we should put it all behind us.
368
00:29:19,224 --> 00:29:22,751
If I can put any business your way,
I won't hesitate.
369
00:29:24,362 --> 00:29:26,353
I appreciate that.
370
00:29:28,600 --> 00:29:31,831
Have you any idea who set you up? Any leads?
371
00:29:31,870 --> 00:29:35,067
Very few. I know old Andy Coote
wants to tell me something.
372
00:29:35,106 --> 00:29:39,566
Coote? Oh, yes.
He's been inside himself, hasn't he?
373
00:29:40,779 --> 00:29:44,442
- It's probably just gossip.
- Yeah, probably.
374
00:29:49,354 --> 00:29:51,083
(Laughs)
375
00:29:51,990 --> 00:29:55,118
- What are you doing with Miriam?
- Miriam who?
376
00:29:55,160 --> 00:29:57,822
Miriam Morris, she was my very first car.
377
00:29:57,862 --> 00:30:00,854
I named her after my nanny, who I adored.
378
00:30:00,899 --> 00:30:04,494
- You've had something nesting in it.
- Miriam Morris?
379
00:30:04,536 --> 00:30:07,471
- Didn't you give your things names?
- No, I didn't.
380
00:30:07,505 --> 00:30:12,306
Where I come from I wouldn't have survived
long if I'd called my bike Beatrice.
381
00:30:12,343 --> 00:30:15,244
- Lovejoy, about the cottage.
- Oh, I love it.
382
00:30:15,280 --> 00:30:19,182
I feel very at home here.
I can use the barn as my workshop.
383
00:30:19,217 --> 00:30:22,880
- What happened to the key?
- Perhaps Alexander took it.
384
00:30:22,921 --> 00:30:24,946
Have you squared this with Alexander yet?
385
00:30:24,989 --> 00:30:28,049
Not in so many words. The timing wasn't right.
386
00:30:28,092 --> 00:30:32,290
You know, I will pay rent
once I've turned things around.
387
00:30:32,330 --> 00:30:34,457
He'd insist on something down.
388
00:30:34,499 --> 00:30:39,402
He's almost promised it
to this ghastly lady novelist, Harriet Barker.
389
00:30:39,437 --> 00:30:42,770
I read one of her novel in nick.
Torrid stuff, Jane.
390
00:30:42,807 --> 00:30:45,742
So much sex - she obviously isn't getting any.
391
00:30:45,777 --> 00:30:48,837
- Probably why Alexander wants her here.
- What?
392
00:30:48,880 --> 00:30:50,871
Just a joke.
393
00:31:00,658 --> 00:31:05,994
- Excuse me, I'm looking for Andy Coote.
- Cootey? He'll be up on the playing fields.
394
00:31:06,030 --> 00:31:08,658
Or in the cricket pavilion having a kip.
395
00:31:08,700 --> 00:31:12,898
He's popular today.
Someone else has been asking after him.
396
00:31:12,937 --> 00:31:16,498
- When was that?
- Ooh... a few minutes ago?
397
00:31:17,675 --> 00:31:19,643
Thank you.
398
00:31:45,737 --> 00:31:47,329
Cootey!
399
00:32:14,632 --> 00:32:16,293
(Yells)
400
00:32:28,713 --> 00:32:30,203
(Groans)
401
00:32:43,261 --> 00:32:46,230
Thanks, Lovejoy.
Nick did you a bit of good.
402
00:32:46,264 --> 00:32:48,425
You're fitter than you used to be.
403
00:32:48,466 --> 00:32:50,525
- Who was that?
- No idea.
404
00:32:50,568 --> 00:32:53,059
- What did he want?
- Wanted to know what I was gonna tell you.
405
00:32:53,104 --> 00:32:56,938
- Did you tell him?
- I might've done if you hadn't shown up.
406
00:32:56,975 --> 00:32:59,808
- (Car accelerates away)
- Sorry, Cootey.
407
00:32:59,844 --> 00:33:02,813
- You OK?
- Wouldn't mind a snifter.
408
00:33:08,086 --> 00:33:10,714
I used to fence for a team from the smoke.
409
00:33:10,755 --> 00:33:15,454
They turned over places in London
and I'd palm the stuff off round here.
410
00:33:15,493 --> 00:33:18,587
I know, you once tried
to flog me a hot commode.
411
00:33:18,629 --> 00:33:22,429
Hot commode? (Laughs)
Hurts to think about it, Lovejoy!
412
00:33:22,467 --> 00:33:26,460
- Yeah, go on.
- I don't do it now, missus'd kill me.
413
00:33:26,504 --> 00:33:29,064
But one thing they showed me I've kept,
414
00:33:29,107 --> 00:33:31,439
hidden away till you came out.
415
00:33:31,476 --> 00:33:34,104
It's, um, a little watercolor.
416
00:33:35,079 --> 00:33:37,445
William Callow.
417
00:33:37,482 --> 00:33:40,280
One of those was taken from Seymour's.
418
00:33:40,318 --> 00:33:43,617
That's right,
but it wasn't nicked from Seymour's place,
419
00:33:43,654 --> 00:33:47,317
it came from a house in Fulham
about three months ago.
420
00:33:48,326 --> 00:33:52,786
So all I'm saying is, if you find out
how it happened to be in London
421
00:33:52,830 --> 00:33:55,560
you might find out who's stitching you up.
422
00:33:55,600 --> 00:34:01,300
The only person that knew I was going
to see Andy Coote was Michael Seymour.
423
00:34:02,306 --> 00:34:06,675
I don't get it. That means
he was involved in robbing his own place.
424
00:34:06,711 --> 00:34:11,410
- That has been known.
- Like an insurance scam? Something like that?
425
00:34:11,449 --> 00:34:14,509
Michael Seymour doesn't need the insurance.
426
00:34:14,552 --> 00:34:18,044
And the stolen stuff
was a very manky collection.
427
00:34:19,123 --> 00:34:22,957
Absolutely. They were all things
he could live without.
428
00:34:22,994 --> 00:34:25,258
Seymour's a collector, Eric.
429
00:34:25,296 --> 00:34:30,859
He has a collector's passion. He likes to
look at things. Things other people can envy.
430
00:34:30,902 --> 00:34:32,893
If he was gonna rob himself
431
00:34:32,937 --> 00:34:36,737
- he'd choose things he'd never miss.
- Except the Jacob.
432
00:34:36,774 --> 00:34:39,709
He made sure he got the Jacob back, didn't he?
433
00:34:55,359 --> 00:35:00,695
Hello, I'm Lovejoy, Lovejoy Antiques.
Have you had a burglary here recently?
434
00:35:00,731 --> 00:35:05,225
- Yes, we have.
- Was this one of the things that was stolen?
435
00:35:05,269 --> 00:35:07,294
Oh, yes, it was!
436
00:35:07,338 --> 00:35:09,329
That belongs to my flatmate.
437
00:35:09,373 --> 00:35:11,739
Well, perhaps you'd better come in.
438
00:35:14,712 --> 00:35:17,647
Who was...?
439
00:35:17,682 --> 00:35:19,479
Hello.
440
00:35:19,517 --> 00:35:23,681
- Do you two know each other or something?
- Yes, I know Renata.
441
00:35:23,721 --> 00:35:28,055
- If Renata's her real name.
- Of course it is, isn't it, Renata?
442
00:35:29,227 --> 00:35:32,196
Olivia, could you leave us alone
for a few moments?
443
00:35:32,230 --> 00:35:36,564
Oh, um, absolutely.
I'll... make a cup of tea, shall I?
444
00:35:36,601 --> 00:35:38,091
Right.
445
00:35:42,640 --> 00:35:45,040
- (Door closes)
- How did you find me?
446
00:35:45,076 --> 00:35:47,977
Well, I was trying to figure out how...
447
00:35:48,012 --> 00:35:50,139
this painting...
448
00:35:50,181 --> 00:35:54,515
ended up in this house.
But I guess that's pretty obvious now.
449
00:35:54,552 --> 00:35:56,611
Was it a pay-off from Michael??
450
00:35:58,089 --> 00:36:01,684
- It was a gift.
- Oh, well, yeah, sure.
451
00:36:02,693 --> 00:36:05,856
Look, I had no idea you would go to prison.
452
00:36:05,897 --> 00:36:10,960
You take as long as you want,
I've got used to killing time.
453
00:36:12,870 --> 00:36:15,566
I met Michael through Pieter Maartens.
454
00:36:15,606 --> 00:36:17,665
We became friends.
455
00:36:17,708 --> 00:36:21,701
- Well, lovers.
- Can't blame Michael for that.
456
00:36:21,746 --> 00:36:25,011
He asked me to persuade you to take
the dressing table to Belgium.
457
00:36:25,049 --> 00:36:27,040
I swear I don't know why.
458
00:36:28,085 --> 00:36:31,816
How did you work that scam
at the antique barn in Oxford?
459
00:36:31,856 --> 00:36:34,825
I went there with a man who works for Michael.
460
00:36:34,859 --> 00:36:39,558
We put the Jacob in just before you arrived
so you think I worked there.
461
00:36:39,597 --> 00:36:44,557
This man, was he short, squat,
built like a pit bull??
462
00:36:44,602 --> 00:36:47,230
Yes. Do you know him?
463
00:36:47,271 --> 00:36:49,262
I've played cricket with him.
464
00:36:50,308 --> 00:36:52,936
I have not seen Michael for many months.
465
00:36:52,977 --> 00:36:56,504
Well, you were disposable, love.
Just like me.
466
00:36:56,547 --> 00:37:00,506
So, are you going to take him to the police?
467
00:37:00,551 --> 00:37:05,181
Oh, now that would be a waste. Besides...
468
00:37:05,223 --> 00:37:07,214
I hate the police.
469
00:37:08,392 --> 00:37:10,383
The police - that's it.
470
00:37:10,428 --> 00:37:13,056
- That's... it.
- That is what?
471
00:37:14,098 --> 00:37:18,296
I hope Michael buys a lot tickets for their ball,
cos he sure owes them a favor.
472
00:37:19,870 --> 00:37:21,895
Oh, very nice, Janey.
473
00:37:21,939 --> 00:37:25,932
Can you hang these yourself
or are you absolutely useless in that area?
474
00:37:25,977 --> 00:37:27,638
Course I can, I've got Eric.
475
00:37:27,678 --> 00:37:30,374
Have you told Alexander
about my being here yet?
476
00:37:30,414 --> 00:37:32,405
I haven't really had time.
477
00:37:32,450 --> 00:37:34,441
Does he know I'm out?
478
00:37:34,485 --> 00:37:36,476
Possibly not.
479
00:37:40,658 --> 00:37:43,786
Are you and he entertaining this week?
480
00:37:43,828 --> 00:37:47,855
I couldn't ask you to dinner,
that would be pushing things...
481
00:37:47,898 --> 00:37:50,696
Not me, I was thinking of Michael Seymour.
482
00:37:50,735 --> 00:37:54,262
- Oh, why?
- Well, you know his wife's left him.
483
00:37:54,305 --> 00:37:56,296
Poor Michael.
484
00:37:57,241 --> 00:38:01,041
Thought you might pair him off
with the lady novelist.
485
00:38:01,078 --> 00:38:03,171
- What are you up to?
- Nothing.
486
00:38:03,214 --> 00:38:06,911
I just want him out of the way
while I break into his house.
487
00:38:06,951 --> 00:38:09,647
What? Are you insane?
488
00:38:09,687 --> 00:38:12,383
That's what you've just been in prison for.
489
00:38:12,423 --> 00:38:15,824
- (Car engine)
- Yes, sort of poetic, really.
490
00:38:18,195 --> 00:38:19,685
Yo!
491
00:38:19,730 --> 00:38:21,391
(Laughs)
492
00:38:23,601 --> 00:38:26,729
- What about that?
- Can I use it, Jane? I'll fix it up.
493
00:38:26,771 --> 00:38:29,706
- Who'll fix it?
- We'll fix it. New tires, MOT.
494
00:38:29,740 --> 00:38:33,904
I suppose so. If you promise Miriam
to take good care of her.
495
00:38:33,944 --> 00:38:35,935
Oh. I must fly.
496
00:38:35,980 --> 00:38:40,314
I'll think about the dinner party
but I'm not making any promises.
497
00:38:41,919 --> 00:38:45,377
- Who the hell's Miriam?
- It's her pet name for the car.
498
00:38:45,423 --> 00:38:48,392
Oh, my... We can't tool round
in a car called Miriam!
499
00:38:48,426 --> 00:38:52,328
It goes, doesn't it?
It's open, so I can put stuff in it.
500
00:38:52,363 --> 00:38:55,093
If the name bothers you, call it Malcolm.
501
00:38:57,702 --> 00:39:01,331
Nothing happening,
just some commemorative medals.
502
00:39:01,372 --> 00:39:03,772
Never mind that, he's worked it out.
503
00:39:03,808 --> 00:39:05,799
Come into the office.
504
00:39:09,513 --> 00:39:12,744
Oh, you are gonna love this, Tink.
505
00:39:13,784 --> 00:39:18,983
The phony burglary at Seymour's was so that
the Jacob could be reported stolen
506
00:39:19,023 --> 00:39:22,618
and brought back from Belgium
under police custody.
507
00:39:22,660 --> 00:39:25,424
I think I do like it. A smurf.
508
00:39:25,463 --> 00:39:28,762
- A what?
- Something that's not what it seems.
509
00:39:28,799 --> 00:39:32,064
- It came back a lot heavier than it went?
- Exactly.
510
00:39:32,103 --> 00:39:34,298
And Customs never went near it.
511
00:39:34,338 --> 00:39:38,240
I like it so much
I wish we'd thought of it ourselves.
512
00:39:42,079 --> 00:39:44,547
(All) Do you mind?!
513
00:39:46,384 --> 00:39:48,352
So what do you reckon was in it?
514
00:39:48,386 --> 00:39:52,152
Something too hot or too valuable
to trust to a paid mule.
515
00:39:52,189 --> 00:39:54,623
I reckons it's something so hot it's still in there.
516
00:39:54,658 --> 00:39:58,253
Seymour only likes to take it out occasionally
and look at it.
517
00:39:58,295 --> 00:40:02,959
- He's gonna break in.
- I wouldn't. He's got a shiny new alarm.
518
00:40:03,000 --> 00:40:08,438
- The insurance people made him put it in.
- Probably got pressure pads, heat sensors
519
00:40:08,472 --> 00:40:11,964
photo-electric cells.
You open a window and - bingo!
520
00:40:12,009 --> 00:40:15,001
Chimneys are clean. Just been swept.
521
00:40:30,428 --> 00:40:33,955
He's just arrived.
Lovejoy, do be careful.
522
00:40:37,868 --> 00:40:41,304
- Good evening, Jan.
- Michael, good of you to come.
523
00:41:01,592 --> 00:41:04,493
Don't you think I should wait back at the pub?
524
00:41:04,528 --> 00:41:10,364
- Wheel the bike under those trees.
- If I get caught I'll just say I dropped you off.
525
00:41:10,401 --> 00:41:12,392
You won't get caught, Eric.
526
00:41:37,495 --> 00:41:39,656
(Subdued conversation)
527
00:44:07,611 --> 00:44:11,707
I think you can still be surprised after 17 years.
I know I was.
528
00:44:11,749 --> 00:44:17,551
It was rather unexpected. I asked my wife one
day, "What would you like for your birthday?"
529
00:44:17,588 --> 00:44:22,616
She said, "A divorce?" I said, "I wasn't
thinking of spending that much money".
530
00:44:22,660 --> 00:44:24,457
(All laugh)
531
00:44:57,828 --> 00:44:59,921
(Door opens)
532
00:46:20,811 --> 00:46:23,302
(Coughing)
533
00:46:35,726 --> 00:46:38,286
(Eric) Huh. I mean, it's nice...
534
00:46:38,328 --> 00:46:42,890
No, I mean, I'm not saying it's not nice
but it's only a girl's head.
535
00:46:42,933 --> 00:46:45,231
It's only a girl's head by Van Dyck.
536
00:46:45,269 --> 00:46:47,260
Seymour could never sell it
537
00:46:47,304 --> 00:46:49,864
Couldn't even show it to his friends.
538
00:46:51,842 --> 00:46:55,403
Stolen from the Rijksmuseum in Amsterdam,
which is where it belongs.
539
00:46:55,445 --> 00:46:59,472
If you're restoring this
to a grateful nation, Lovejoy,
540
00:46:59,516 --> 00:47:02,747
there should be a little tickle in it
from the insurers.
541
00:47:02,786 --> 00:47:05,880
I can't be found in possession of stolen goods.
542
00:47:05,923 --> 00:47:07,914
What's in it for us then?
543
00:47:07,958 --> 00:47:10,756
"Us"? It was me that was banged up, Eric.
544
00:47:10,794 --> 00:47:16,858
I intend to be compensated for loss of income.
Put a deposit on this place, settle my alimony
545
00:47:16,900 --> 00:47:21,064
and pay the final, final, final demand
from the Inland Revenue.
546
00:47:21,104 --> 00:47:23,334
And get some new tires for Miriam.
547
00:47:23,373 --> 00:47:25,534
- Who's Miriam?
- Don't ask.
548
00:47:26,410 --> 00:47:28,401
(Phone)
549
00:47:29,513 --> 00:47:31,003
Hello?
550
00:47:32,449 --> 00:47:34,110
Lovejoy.
551
00:47:34,151 --> 00:47:40,351
I know you're a creature of habit, Michael, so I
imagine you're in front of the fire with a coffee
552
00:47:40,390 --> 00:47:42,881
and a chocolate Bath Oliver.
553
00:47:42,926 --> 00:47:47,056
I know you set me up, Michael,
and I know how high the stakes were.
554
00:47:47,097 --> 00:47:53,400
I can understand jail making you bitter, Lovejoy,
I didn't think it would make you stupid.
555
00:47:53,437 --> 00:47:55,667
Now, if you'll excuse me, I want to go to bed.
556
00:47:55,706 --> 00:48:00,166
Before you hit the sack... just...
check the Jacob out.
557
00:48:00,210 --> 00:48:02,110
Pleasant dreams, Michael.
558
00:48:09,152 --> 00:48:11,313
(Lovejoy humming Nessun Dorma)
559
00:48:30,007 --> 00:48:32,066
(Blowing bubbles)
560
00:48:43,487 --> 00:48:47,981
Ah, that's odd.
My wife must have had some workmen in.
561
00:48:48,025 --> 00:48:51,358
Oh, it's absolutely... sweet.
562
00:48:51,395 --> 00:48:54,057
We'll put in some decent furniture for you.
563
00:48:54,097 --> 00:48:58,727
It's quiet though, isn't it? No one to disturb you
when the creative juices are flowing.
564
00:48:58,769 --> 00:49:03,069
Well, I hope you'll drop by - I love distractions.
565
00:49:04,107 --> 00:49:07,076
Can you smell Badedas?
566
00:49:07,110 --> 00:49:08,771
"Badedas"?
567
00:49:13,684 --> 00:49:15,515
Lovejoy!
568
00:49:16,053 --> 00:49:18,487
Alexander. Didn't Jane tell you?
569
00:49:18,522 --> 00:49:21,116
Harriet Barker - love your books.
570
00:49:26,697 --> 00:49:30,292
I think you'll find
that's the sum you... suggested.
571
00:49:30,334 --> 00:49:33,565
- Good.
- Don't you want your day in court?
572
00:49:33,603 --> 00:49:36,902
It wouldn't get me back
the time I lost, would it?
573
00:49:36,940 --> 00:49:42,606
I'll expect to read that the Van Dyck is back
in the museum by the end of the month.
574
00:49:42,646 --> 00:49:45,843
If it isn't, I will shop you.
575
00:49:45,882 --> 00:49:50,945
And don't forget I can prove that the burglary
was a sham because I have Renata
576
00:49:50,988 --> 00:49:55,982
and I can also find a nice William Callow
watercolor that was in your hall.
577
00:49:56,026 --> 00:50:01,225
Lovejoy, I had nothing against you personally,
it's simply the business we chose.
578
00:50:01,264 --> 00:50:04,859
As the stakes get higher we get more...
unscrupulous.
579
00:50:04,901 --> 00:50:08,962
Can't trust anyone, can you?
Look at your friend, Maartens.
580
00:50:09,006 --> 00:50:11,634
Maartens?
He kept his end of the deal.
581
00:50:11,675 --> 00:50:14,235
Did he? Take another look at the Jacob.
582
00:50:14,277 --> 00:50:16,677
I mean, it's good, it's very good...
583
00:50:17,781 --> 00:50:20,181
It's not the one I took to Belgium.49405
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.