All language subtitles for The.Channel.2023.720p.WEB.h264-ETHEL

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Do you want subtitles for any video? -=[ ai.OpenSubtitles.com ]=- 2 00:00:21,847 --> 00:00:24,241 [thunder clapping] 3 00:00:26,200 --> 00:00:28,289 [heavy breathing] 4 00:00:28,811 --> 00:00:30,006 - [inaudible voice over radio] - [man shouting] 5 00:00:30,030 --> 00:00:31,422 [heavy breathing] 6 00:00:32,075 --> 00:00:33,511 [machine gun fire] 7 00:00:35,035 --> 00:00:36,645 [machine gun fire] 8 00:00:37,907 --> 00:00:39,561 [machine gun fire] 9 00:00:40,083 --> 00:00:44,957 - [heavy breathing] - [men shouting] 10 00:02:18,573 --> 00:02:23,273 [loud beep] 11 00:02:26,102 --> 00:02:28,626 [dog barking in distance] 12 00:02:30,976 --> 00:02:32,978 [ambient music] 13 00:02:33,065 --> 00:02:36,678 [man grunts] 14 00:02:37,766 --> 00:02:42,814 [ambient music continues] 15 00:02:59,309 --> 00:03:01,355 [baby coos] 16 00:03:04,184 --> 00:03:05,402 [baby cries in distance] 17 00:03:06,621 --> 00:03:07,665 [man sighs] 18 00:03:11,321 --> 00:03:13,236 [baby coos] 19 00:03:15,717 --> 00:03:17,153 Good mornin'. 20 00:03:20,069 --> 00:03:21,810 What you got? Let me see this. 21 00:03:22,593 --> 00:03:24,247 - Oh. Whoosh. - [baby coos] 22 00:03:25,640 --> 00:03:28,382 Yeah. What's that? Boop boop. 23 00:03:29,034 --> 00:03:31,385 [toy jingles] 24 00:03:33,865 --> 00:03:35,650 What do you think? 25 00:03:36,346 --> 00:03:38,130 Wah! 26 00:03:39,043 --> 00:03:42,744 [suspenseful music plays] 27 00:03:48,576 --> 00:03:50,534 What's that necklace for? 28 00:03:51,753 --> 00:03:56,018 [music continues] 29 00:03:57,192 --> 00:03:59,326 [babbles] 30 00:04:01,806 --> 00:04:03,939 [laughing] 31 00:04:04,461 --> 00:04:05,854 [baby coos] 32 00:04:06,333 --> 00:04:08,813 [ambient music continues] 33 00:04:09,771 --> 00:04:11,163 [door swings open] 34 00:04:11,251 --> 00:04:13,383 - Hello! - Good morning, Meme. 35 00:04:13,470 --> 00:04:14,950 Morning, Jamie. 36 00:04:17,430 --> 00:04:19,041 - [kisses] - Ah! 37 00:04:19,128 --> 00:04:21,913 You hand over that baby to me right this minute. 38 00:04:22,000 --> 00:04:23,828 - Who's that? - Who's my heart? 39 00:04:23,915 --> 00:04:25,265 Who's that? 40 00:04:25,352 --> 00:04:26,744 - Aww. - Oh. 41 00:04:26,918 --> 00:04:29,573 - That's it, come to Meme. - [baby coos happily] 42 00:04:36,580 --> 00:04:38,756 Thank you for doing this, Meme. 43 00:04:41,977 --> 00:04:44,371 - [baby cries] - Aww aww. 44 00:04:44,457 --> 00:04:47,417 - That's a grumpy baby. - [baby cries] 45 00:04:47,504 --> 00:04:50,202 Oh! One more goodbye, yeah? 46 00:04:50,290 --> 00:04:52,770 You gonna stay with Meme today, yeah? 47 00:04:52,857 --> 00:04:54,511 Yeah. 48 00:04:54,598 --> 00:04:56,687 Be good. Be a good girl. 49 00:04:58,689 --> 00:05:00,343 You all right staying the night? 50 00:05:00,430 --> 00:05:03,259 [Meme] Aww... oh! 'Course, darlin'. 51 00:05:03,346 --> 00:05:06,262 - Nothing would make me happier. - [baby cries] 52 00:05:06,349 --> 00:05:08,177 - Oh, my! - [baby cries] 53 00:05:08,264 --> 00:05:11,180 - Papas leavin'. - I'll be back today. 54 00:05:11,267 --> 00:05:13,661 [Meme] Daddy will be back. He'll be back. 55 00:05:13,748 --> 00:05:15,532 - Thank you, Meme. - He'll be back. 56 00:05:17,665 --> 00:05:20,972 - [door shuts] - [intro music plays] 57 00:05:36,161 --> 00:05:41,819 [intro music continues] 58 00:06:05,843 --> 00:06:07,932 [van brakes] 59 00:06:11,545 --> 00:06:12,894 [van door closes] 60 00:06:18,769 --> 00:06:24,471 [intro music plays] 61 00:06:27,038 --> 00:06:28,562 [gun cocks] 62 00:06:58,766 --> 00:07:01,333 All right, so there I was. 63 00:07:01,421 --> 00:07:03,771 Day two, in the sandbox. 64 00:07:04,336 --> 00:07:06,687 In a convoy, on the 81st. 65 00:07:06,774 --> 00:07:08,689 I'm sittin' up top, at the gunner seat. 66 00:07:08,776 --> 00:07:11,256 Fucking hearts beating through my chest 'cause I... 67 00:07:11,343 --> 00:07:13,800 I heard it's the most dangerous stretch of road in the country. 68 00:07:13,824 --> 00:07:15,260 Fuck yeah, it is. 69 00:07:15,347 --> 00:07:17,001 What could go wrong? 70 00:07:17,088 --> 00:07:19,177 So we're cruising along. 71 00:07:19,264 --> 00:07:22,093 All of a sudden, I see this fucking Hajji on the side of the road. 72 00:07:22,180 --> 00:07:24,052 And he's going to town 73 00:07:24,139 --> 00:07:26,141 - on a fuckin donkey... - He's got... 74 00:07:26,228 --> 00:07:28,970 Hang on a minute! A fucking donkey? 75 00:07:29,057 --> 00:07:30,928 Bro, he's got his little Hajji dress 76 00:07:31,015 --> 00:07:33,844 hiked up over his shoulders bangin' away. 77 00:07:33,931 --> 00:07:36,891 - How do you even do that? - Super fucking weird, right? 78 00:07:39,546 --> 00:07:42,636 I even said somethin' to Gunny about it but he shrugs it off. 79 00:07:43,506 --> 00:07:45,769 So we don't get another six klicks down the road, 80 00:07:45,856 --> 00:07:49,164 I see another fucking Alibaba off in the distance 81 00:07:49,251 --> 00:07:52,384 ridin' one of his own behind this broken down Humvee. 82 00:07:52,472 --> 00:07:55,431 What, like another donkey in the butthole? 83 00:07:55,518 --> 00:07:57,912 - [laughs] - So what happened next? 84 00:07:57,999 --> 00:07:59,439 More of the same. I must've seen like 85 00:07:59,522 --> 00:08:01,002 fuckin' four more pairs of 'em. 86 00:08:01,089 --> 00:08:04,092 Gettin' after it on the way back to the farm. right? 87 00:08:04,179 --> 00:08:05,789 What? 88 00:08:05,876 --> 00:08:08,270 - So... uh... - [rubs hands together] 89 00:08:08,357 --> 00:08:10,315 It gets worse. All right, so we get back 90 00:08:10,402 --> 00:08:13,449 to the motor pool and I see this old dirty bastard 91 00:08:13,536 --> 00:08:15,538 about yay high, with a wooden leg 92 00:08:15,625 --> 00:08:20,021 sittin' on the hood of the major's Humvee, jerkin' off. 93 00:08:20,108 --> 00:08:21,457 - You're kidding. - What? 94 00:08:21,936 --> 00:08:24,025 - Yeah... - How the fuck do you even get in there? 95 00:08:24,112 --> 00:08:27,550 So Gunny looks up to me, can see how fuckin' rattled I am, right? 96 00:08:27,637 --> 00:08:30,901 Then he asks me what my malfunction is. I mean, my malfunction, 97 00:08:30,988 --> 00:08:32,662 I'm telling you, the whole fucking way here I'm seeing 98 00:08:32,686 --> 00:08:35,297 dudes bangin' donkeys on the side of the road. 99 00:08:35,384 --> 00:08:37,168 There's this guy with a wooden leg 100 00:08:37,255 --> 00:08:39,475 beatin' off in the motor pool in broad daylight 101 00:08:39,562 --> 00:08:40,842 and you know what he says to me? 102 00:08:41,172 --> 00:08:42,522 What'd he say? 103 00:08:44,611 --> 00:08:48,223 "Marine, you can't expect a guy with a wooden leg 104 00:08:48,310 --> 00:08:49,833 to catch a fucking donkey." 105 00:08:50,442 --> 00:08:52,227 - [men laughing] - Crazy motherfucker. 106 00:08:52,314 --> 00:08:54,055 - [laughing continues] - Jesus Christ. 107 00:08:54,142 --> 00:08:55,360 We here. 108 00:08:58,276 --> 00:09:00,104 What's your problem? Why you poutin'? 109 00:09:00,191 --> 00:09:01,802 Bitch, I ain't fuckin' poutin'. 110 00:09:03,281 --> 00:09:05,327 - Yeah, you are. - Fuck you. 111 00:09:07,285 --> 00:09:08,591 Let's rock and roll. 112 00:09:11,463 --> 00:09:15,859 [suspenseful music] 113 00:09:19,428 --> 00:09:21,580 I know the transfer took a little bit longer than we wanted, 114 00:09:21,604 --> 00:09:23,345 but we appreciate your business 115 00:09:23,432 --> 00:09:25,390 [man groans] andwe appreciate your trust. 116 00:09:25,477 --> 00:09:28,437 Everybody freeze! Don't you fuckin' move! 117 00:09:28,524 --> 00:09:30,589 - [woman screams, moans] - Hands away from the weapons, all. 118 00:09:30,613 --> 00:09:32,069 - Nah nah nah nah nah. - Think it through. 119 00:09:32,093 --> 00:09:33,636 - [woman panicking] - Everybody fuckin' relax. 120 00:09:33,660 --> 00:09:35,444 You heard him. Don't fuckin' move. 121 00:09:37,098 --> 00:09:38,795 - Stop! - Shut up! 122 00:09:41,537 --> 00:09:44,322 All right, you heard the man. 123 00:09:44,409 --> 00:09:46,498 Let's start with you three ladies right there. 124 00:09:46,586 --> 00:09:49,240 Hands laced on top of your head. Back away from the counter. 125 00:09:50,633 --> 00:09:53,462 Let's go. Get against the fucking wall. Everyone else, on the floor! 126 00:09:53,549 --> 00:09:55,986 Eyes on the fucking floor, pal. 127 00:09:56,552 --> 00:09:58,791 - Get on the floor, bitch! - [woman groans and hits ground] 128 00:09:58,815 --> 00:10:01,557 - Whoa! - Guys, just relax! All right? 129 00:10:01,644 --> 00:10:05,343 Heads down. Eyes down. This ain't worth dying for. 130 00:10:05,430 --> 00:10:07,084 [suspenseful music plays] 131 00:10:07,171 --> 00:10:09,347 Give me the fucking key. 132 00:10:09,434 --> 00:10:12,089 [suspenseful music plays] 133 00:10:12,176 --> 00:10:13,676 - Give me the fucking key! - [key clangs] 134 00:10:13,700 --> 00:10:15,136 Smart! 135 00:10:19,053 --> 00:10:20,693 - [man groans painfully] - [woman screams] 136 00:10:24,928 --> 00:10:26,582 [man groans] 137 00:10:28,758 --> 00:10:30,760 - [woman] No no no no no! - [bones break] 138 00:10:30,847 --> 00:10:32,544 - Ah ah! - Oh, God! Oh, my...! 139 00:10:32,806 --> 00:10:35,722 - Ah! - Shut the fuck up, or your fucking thumb's next. 140 00:10:35,809 --> 00:10:37,724 - [keys rattle] - [woman crying] 141 00:10:40,509 --> 00:10:42,119 Let's go. I need the code. 142 00:10:42,206 --> 00:10:44,861 Ah! Three, 17, 77. 143 00:10:49,083 --> 00:10:54,436 [suspenseful music plays] 144 00:10:58,266 --> 00:11:01,748 Look at my fucking eyes, if that's a panic code... 145 00:11:01,835 --> 00:11:05,447 he's gonna cut off a lot more than your fucking thumb. 146 00:11:05,534 --> 00:11:07,231 You understand me? 147 00:11:08,276 --> 00:11:09,451 [shudders] 148 00:11:09,538 --> 00:11:13,281 One, 23, seven, nine. 149 00:11:13,716 --> 00:11:16,458 - You, motha... - [woman screams] 150 00:11:16,632 --> 00:11:19,461 - Shut the fuck up! - [keypad pings] 151 00:11:19,853 --> 00:11:22,203 - [door beeps] - We're in! 152 00:11:22,290 --> 00:11:25,554 - [woman] Uh-uh-uh. - Whoa! 153 00:11:32,213 --> 00:11:34,215 [inaudible radio chatter] 154 00:11:42,005 --> 00:11:46,575 [suspenseful music] 155 00:11:49,883 --> 00:11:51,711 Bro, we're out of clock. 156 00:12:28,965 --> 00:12:30,750 Clear! 157 00:12:31,446 --> 00:12:32,752 Clear! 158 00:12:42,370 --> 00:12:43,763 [glass shatters] 159 00:12:45,808 --> 00:12:47,027 Now! 160 00:12:47,114 --> 00:12:48,506 - [gunshot] - Ah! 161 00:12:49,290 --> 00:12:52,206 - Cops at rear! - [heavy gun fire] 162 00:12:52,293 --> 00:12:55,383 - Move back! - Wait! 163 00:12:55,470 --> 00:12:57,907 - All clear! All clear! - [heavy gunfire] 164 00:13:00,649 --> 00:13:02,694 [suspenseful music] 165 00:13:02,782 --> 00:13:04,087 Wait for it! Wait for it! 166 00:13:06,829 --> 00:13:09,266 - Contacts left! - [heavy gunfire] 167 00:13:10,746 --> 00:13:11,984 - [men shouting] - [excessive gunfire] 168 00:13:12,008 --> 00:13:13,705 - Move! - [heavy gunfire] 169 00:13:15,620 --> 00:13:21,409 [heavy gunfire continues] 170 00:13:31,332 --> 00:13:33,160 - [inaudible shouting] - Move! 171 00:13:48,218 --> 00:13:49,829 Let it go! Hey! 172 00:13:50,873 --> 00:13:52,701 We said to... only. 173 00:14:19,249 --> 00:14:20,729 Motherfuck! 174 00:14:30,957 --> 00:14:33,611 Move back! Move... 175 00:14:33,698 --> 00:14:34,961 Moving. 176 00:14:40,967 --> 00:14:42,490 - Move! - Move it! 177 00:14:49,062 --> 00:14:55,024 [police sirens approaching] 178 00:14:59,986 --> 00:15:01,422 Contact right! 179 00:15:23,705 --> 00:15:27,883 - Hey! Spread out, to your left! - Move! 180 00:15:29,711 --> 00:15:31,104 Moving! 181 00:15:33,149 --> 00:15:34,542 That's it. 182 00:15:49,600 --> 00:15:50,993 Reloading! 183 00:15:52,299 --> 00:15:53,430 Move! 184 00:15:54,866 --> 00:15:56,868 - Oh! - Moving! 185 00:16:01,438 --> 00:16:02,744 Back there! 186 00:16:08,706 --> 00:16:10,186 Move! 187 00:16:12,101 --> 00:16:13,624 Moving! 188 00:16:14,582 --> 00:16:17,498 We're clear! Code, move! 189 00:16:18,194 --> 00:16:19,282 Moving! 190 00:16:23,112 --> 00:16:24,461 [inaudible yelling] 191 00:16:32,774 --> 00:16:33,993 Reloading! 192 00:16:39,955 --> 00:16:41,870 - Move! - Moving! 193 00:16:43,263 --> 00:16:44,612 We're clear! 194 00:16:48,268 --> 00:16:52,446 Hey! Wait out on me, wait out on me! Move! 195 00:16:52,533 --> 00:16:54,926 - Moving! - Wait up! 196 00:16:56,841 --> 00:16:57,929 Move! 197 00:17:07,635 --> 00:17:09,593 Move! Move! 198 00:17:36,229 --> 00:17:38,492 - Fuck! Shit! - Come on! 199 00:17:38,579 --> 00:17:41,190 - Ah! - Hey! 200 00:17:41,277 --> 00:17:42,844 What the fuck are you doing, man? 201 00:17:45,412 --> 00:17:46,587 Let's go. 202 00:17:46,674 --> 00:17:48,110 Come on! Let's go. 203 00:17:48,197 --> 00:17:49,696 Keep your fuckin' head down, all right? 204 00:17:49,720 --> 00:17:51,418 All right, come on. Go walk! 205 00:17:58,903 --> 00:18:01,297 Get some! Get some! Get some! 206 00:18:03,343 --> 00:18:06,824 [rap music plays on radio] 207 00:18:11,525 --> 00:18:13,048 Out of the car! 208 00:18:13,744 --> 00:18:15,050 Put your head down! 209 00:18:15,137 --> 00:18:17,139 Let's go, let's go, let's go. 210 00:18:21,535 --> 00:18:23,102 [brakes squeal] 211 00:18:23,189 --> 00:18:24,973 [grunts] 212 00:18:25,060 --> 00:18:26,757 Get the fuck in, Vic! 213 00:18:26,844 --> 00:18:28,716 - Let's fuckin' go! - Drive! 214 00:18:29,369 --> 00:18:31,153 [tires squeal] 215 00:18:32,198 --> 00:18:33,938 [grunting] 216 00:18:34,243 --> 00:18:36,419 - Left, left! - [tires squeal] 217 00:18:47,256 --> 00:18:48,475 Fuck! 218 00:18:49,650 --> 00:18:50,955 Back, back, back! 219 00:18:54,263 --> 00:18:55,786 [heavy gunfire] 220 00:19:00,965 --> 00:19:02,576 [tires squeal] 221 00:19:09,017 --> 00:19:10,801 Come on, motherfuckers. 222 00:19:10,888 --> 00:19:12,151 Come on... 223 00:19:15,371 --> 00:19:16,764 [grunts] 224 00:19:17,460 --> 00:19:19,201 Turn here! Here! 225 00:19:19,288 --> 00:19:21,812 [tires squeal] 226 00:19:29,994 --> 00:19:31,822 [groans] 227 00:19:33,476 --> 00:19:34,996 - Come on, come on! - [heavy breathing] 228 00:19:36,566 --> 00:19:39,656 - [sirens approaching] - [man grunts] 229 00:19:41,441 --> 00:19:42,572 [car engine starts] 230 00:19:48,752 --> 00:19:50,841 [suspenseful music plays] 231 00:19:51,233 --> 00:19:53,192 [tires squeal] 232 00:20:03,767 --> 00:20:05,943 [grunts] 233 00:20:08,772 --> 00:20:12,123 -Yo, get down! Get the fuck down! -[sirens blare] 234 00:20:19,914 --> 00:20:22,960 [dispatch] Dispatch, we have multiple officers down at first National Bank, 235 00:20:23,047 --> 00:20:24,484 South Conti and Calhoun. 236 00:20:24,571 --> 00:20:26,355 Requesting air meds for location, ASAP. 237 00:20:26,442 --> 00:20:28,966 [dispatch 2] Citywide, all units respond. 238 00:20:29,053 --> 00:20:31,447 -[sirens] -[dispatch] One, O, eight. Multiple officers down. 239 00:20:31,534 --> 00:20:33,319 EMS, Code three. 240 00:20:33,406 --> 00:20:36,191 [female dispatch] All units, suspect vehicle is a 90s model, 241 00:20:36,278 --> 00:20:39,325 light blue, wood paneled, Chevy station wagon. 242 00:20:39,412 --> 00:20:40,717 Be advised, suspects are armed. 243 00:20:40,804 --> 00:20:42,763 With fully automatic weapons. 244 00:20:43,285 --> 00:20:45,244 [dispatch] Notified J.P., Saint Bernard, 245 00:20:45,331 --> 00:20:47,115 Saint Tammany, and State Police. 246 00:20:47,202 --> 00:20:49,944 Requesting shutdown of all routes out of the city. 247 00:20:50,031 --> 00:20:52,381 Including the Crescent City Connection, 248 00:20:52,468 --> 00:20:55,645 Causeway, the Twin Span, and all routes headed westbound. 249 00:20:55,732 --> 00:20:57,691 [sirens blare] 250 00:21:08,963 --> 00:21:10,965 - Gonna say nothing? - What you want me to say? 251 00:21:11,052 --> 00:21:12,662 What the fuck was that? 252 00:21:13,228 --> 00:21:15,143 FBI robbery task force. 253 00:21:15,230 --> 00:21:16,362 No shit. 254 00:21:17,841 --> 00:21:20,279 - How'd they know? - Someone ratted us. 255 00:21:21,932 --> 00:21:23,325 Who? 256 00:21:24,848 --> 00:21:27,590 We gotta wash this money. Make sure our exit's not burning, 257 00:21:27,677 --> 00:21:29,331 and get the fuck out. Fast. 258 00:21:29,418 --> 00:21:31,246 Where we gonna run? 259 00:21:32,291 --> 00:21:34,162 This is gonna make national news, Mick. 260 00:21:34,249 --> 00:21:35,685 We're fucking cop killers now. 261 00:21:35,772 --> 00:21:37,731 The choice is what? You hear anybody yell, 262 00:21:37,818 --> 00:21:39,778 "Don't move, you're under arrest"? No, you didn't. 263 00:21:40,995 --> 00:21:42,562 They were there to fucking murder us, 264 00:21:42,649 --> 00:21:44,259 and I ain't got no regrets. 265 00:21:45,913 --> 00:21:48,089 We left, fucking, three of our brothers 266 00:21:48,176 --> 00:21:49,743 in the fucking street! 267 00:21:51,571 --> 00:21:52,789 [beep] 268 00:21:53,964 --> 00:21:55,531 They made their choices. 269 00:21:56,227 --> 00:22:00,536 [suspenseful music] 270 00:22:02,190 --> 00:22:03,844 [engine starts] 271 00:22:21,775 --> 00:22:26,954 [suspenseful music] 272 00:22:27,041 --> 00:22:29,522 Two, I've already given my statement to your paid men. 273 00:22:29,609 --> 00:22:31,437 - Gentlemen! - You're probably not... 274 00:22:31,741 --> 00:22:33,090 Pace. 275 00:22:36,093 --> 00:22:37,593 So you're the one in charge of this shit show. 276 00:22:37,617 --> 00:22:39,227 That's Special Agent Frank Ross. 277 00:22:39,314 --> 00:22:41,403 Where the fuck were you, Special Agent? 278 00:22:41,490 --> 00:22:43,927 I just got off a plane from D.C. ten minutes ago. 279 00:22:44,014 --> 00:22:46,408 I've got six dead officers and another one in critical 280 00:22:46,495 --> 00:22:48,715 because of your team's cowboy shit. 281 00:22:50,020 --> 00:22:52,719 I understand, Lieutenant. I do. 282 00:22:52,806 --> 00:22:54,329 It went bad and we're here. 283 00:22:54,416 --> 00:22:55,852 We've gotta move past that now, 284 00:22:55,939 --> 00:22:57,985 so we can focus on catching these guys. 285 00:22:58,333 --> 00:23:01,771 "Catch 'em." It's New Orleans, Special Agent. 286 00:23:01,858 --> 00:23:04,208 We're gonna bury these motherfuckers. 287 00:23:05,166 --> 00:23:08,517 Do your thing, but don't go fucking shit on my crime scene. 288 00:23:09,170 --> 00:23:11,651 Remember, this is homicide first, robbery second. 289 00:23:11,738 --> 00:23:15,481 I understand you're upset. Emotional. 290 00:23:17,308 --> 00:23:19,006 You have every reason to be... 291 00:23:20,137 --> 00:23:23,314 But if you ever sling foul language at me again, 292 00:23:23,402 --> 00:23:25,360 it will be your last. 293 00:23:26,448 --> 00:23:27,754 Understand? 294 00:23:29,408 --> 00:23:32,280 [suspenseful music] 295 00:23:34,413 --> 00:23:37,024 So, where we at on lockdown? 296 00:23:37,111 --> 00:23:39,983 In motion, boss. Mayor's given us the keys. 297 00:23:40,070 --> 00:23:41,768 There are checkpoints everywhere. 298 00:23:41,855 --> 00:23:43,596 [indistinct], the causeway, all the ports, 299 00:23:43,683 --> 00:23:45,249 highways, bridges, roads 300 00:23:45,336 --> 00:23:46,816 - heading out the city. - Marinas? 301 00:23:46,903 --> 00:23:48,209 Yes, sir. Everything. 302 00:23:48,296 --> 00:23:49,993 All right, all right. 303 00:23:50,690 --> 00:23:53,823 I want C.R.T. teams and every precinct standing by. 304 00:23:55,042 --> 00:23:58,567 - So, what exactly happened? - I got a call from my buddy in Vice. 305 00:23:58,654 --> 00:24:01,396 Said he hooked a guy yesterday, on some sort of statutory shit. 306 00:24:01,483 --> 00:24:03,703 Some nobody, Edwin Smalls. 307 00:24:03,790 --> 00:24:06,967 That cyber security geek is looking at five to seven years in Angola. 308 00:24:07,054 --> 00:24:08,534 Folded like a lawn-chair. 309 00:24:08,969 --> 00:24:10,492 They literally called us ten minutes 310 00:24:10,579 --> 00:24:12,146 before the crew hit the place. 311 00:24:12,233 --> 00:24:13,602 I tried to phone you, but I couldn't reach you. 312 00:24:13,626 --> 00:24:15,279 So... I made the call. 313 00:24:16,455 --> 00:24:18,935 So, tell me why we couldn't take 'em at the van. 314 00:24:19,719 --> 00:24:21,590 Well, the block car was in motion, 315 00:24:21,677 --> 00:24:23,070 and we were pushin' up. 316 00:24:23,462 --> 00:24:25,725 Crew came out heavy like before, five and a driver. 317 00:24:25,855 --> 00:24:29,032 Body armor, ballistics, masks, all automatic stuff... 318 00:24:29,119 --> 00:24:30,860 And then, fender bender 319 00:24:30,947 --> 00:24:32,688 right in front of us, as we were moving in. 320 00:24:32,775 --> 00:24:35,082 Boris Karloff over there, at the front door, 321 00:24:35,169 --> 00:24:36,910 came up on his sights. 322 00:24:37,650 --> 00:24:40,087 I beat him to the punch. It was on. 323 00:24:40,609 --> 00:24:42,872 Nico took out the driver of the van. 324 00:24:42,959 --> 00:24:45,745 Swat got the mummy over there at the dumpster. 325 00:24:45,962 --> 00:24:48,922 So, I hear you winged a fourth. You sure you hit him? 326 00:24:49,009 --> 00:24:51,402 Oh, I hit meat. I heard the man howl. 327 00:24:51,490 --> 00:24:53,290 And, I tell ya, there ain't no way he makes it 328 00:24:53,361 --> 00:24:55,929 through the night without some serious medical attention. 329 00:24:56,016 --> 00:24:58,497 These guys are smart, they're way too ruthless. 330 00:24:58,584 --> 00:25:02,239 Find out if there are any doctors who've come up missing. 331 00:25:02,326 --> 00:25:06,069 Look into... vet offices, plastic surgeons, 332 00:25:06,156 --> 00:25:07,549 anyone who can handle trauma. 333 00:25:07,636 --> 00:25:09,203 On it. 334 00:25:10,421 --> 00:25:12,530 You know how you've been saying you thought these guys were ex-military. 335 00:25:12,554 --> 00:25:14,730 -Yeah -Yeah, well, you're right. 336 00:25:15,296 --> 00:25:16,819 We had them pinned down. 337 00:25:16,906 --> 00:25:18,734 And guess what those assholes go and do? 338 00:25:18,821 --> 00:25:20,997 - Attack the ambush. - Exactly. 339 00:25:21,084 --> 00:25:23,260 Wasn't till they realized they were boxed in 340 00:25:23,347 --> 00:25:25,045 that they started to fall back. 341 00:25:25,393 --> 00:25:27,197 And the ranger peeled all the way down the fence and out. 342 00:25:27,221 --> 00:25:29,832 - Ranger peel? - Yeah. 343 00:25:29,919 --> 00:25:33,227 Move, moving, covering, all at high speed shit. 344 00:25:35,055 --> 00:25:37,753 I gotta tell you, I haven't seen that live since Somalia. 345 00:25:38,841 --> 00:25:43,454 - Go on. - They jacked some kid for his station wagon. 346 00:25:43,542 --> 00:25:45,152 Mark unit ran him down, 347 00:25:45,239 --> 00:25:46,806 but that just turned into an ambush. 348 00:25:46,893 --> 00:25:49,939 At the switch car, 'bout, uh, six blocks over. 349 00:25:50,418 --> 00:25:54,857 All right. Get eyes out. We're looking for something big. 350 00:25:54,944 --> 00:25:57,077 You know, something that can carry all of them, 351 00:25:57,164 --> 00:25:58,687 something with power. 352 00:25:58,905 --> 00:26:00,994 We're talkin' a large SUV, three-by-three, one ton. 353 00:26:01,081 --> 00:26:02,561 - Copy that. - Yeah. 354 00:26:06,216 --> 00:26:07,914 Tell me about this van. 355 00:26:09,132 --> 00:26:11,700 Stole it. Three days, out of Chalmette. 356 00:26:17,401 --> 00:26:19,099 -Nico -Yes, sir. 357 00:26:20,666 --> 00:26:22,450 Who do we have over here? 358 00:26:22,537 --> 00:26:26,367 Bank tellers, managers en route to University Medical. 359 00:26:26,454 --> 00:26:29,239 Heard he put up a fight, and they tuned him up pretty good. 360 00:26:29,326 --> 00:26:31,633 - Pssh... Not smart. - No, sir. 361 00:26:34,767 --> 00:26:37,030 Hi. Now, just one moment. 362 00:26:37,117 --> 00:26:40,381 Detective, do you mind if I ask your witnesses a couple questions? 363 00:26:40,468 --> 00:26:44,385 Seriously? I got a kid I was supposed to pick up hours ago. 364 00:26:44,907 --> 00:26:48,171 - Go for it. I'm done. - Thank you. Ladies... 365 00:26:48,258 --> 00:26:50,434 My name is Special Agent Frank Ross. 366 00:26:50,521 --> 00:26:54,874 - Look... we just wanna go home. - I understand. I do. 367 00:26:54,961 --> 00:26:57,833 I just need a moment of your time. 368 00:26:58,399 --> 00:27:00,706 Do you remember anything... 369 00:27:00,793 --> 00:27:04,797 Anything specific about the gunman who did this? 370 00:27:07,756 --> 00:27:10,803 - Two of 'em were Y'at. - Y'at? 371 00:27:10,890 --> 00:27:12,694 I'm sorry, I'm sorry -I don't know what a Y'at is... 372 00:27:12,718 --> 00:27:14,638 Metro locals. That Brooklyn accent that you think 373 00:27:14,676 --> 00:27:16,460 you've been hearing around town? 374 00:27:16,547 --> 00:27:19,028 It ain't. That's a thing we call Y'at. 375 00:27:19,115 --> 00:27:22,771 Okay. All right. Uh... Which ones were Y'ats? 376 00:27:22,858 --> 00:27:24,860 The vampire and wolf. 377 00:27:24,947 --> 00:27:27,515 Okay. Thank you, thank you. That's very, very helpful. 378 00:27:27,602 --> 00:27:28,690 Thank you very much. 379 00:27:28,777 --> 00:27:31,432 Ma'am, what about you? 380 00:27:31,519 --> 00:27:34,783 Did you see anything? Do you remember anything? 381 00:27:35,915 --> 00:27:37,264 Ma'am? 382 00:27:38,004 --> 00:27:42,051 Guns. All I saw was guns. 383 00:27:44,053 --> 00:27:47,056 I mainly just kept my head down. I didn't wanna... 384 00:27:47,143 --> 00:27:48,710 make eye contact. 385 00:27:49,929 --> 00:27:53,497 That was smart. That was very smart. 386 00:27:54,150 --> 00:27:56,544 Okay, just breathe... It's okay. 387 00:27:56,631 --> 00:27:58,677 - You're gonna be okay. - [cell phone pings] 388 00:28:02,898 --> 00:28:04,770 Ex... excuse me, one moment. 389 00:28:11,341 --> 00:28:14,693 [girl] Dad, where are you? I've been waiting forever. 390 00:28:14,780 --> 00:28:16,433 You're not coming, are you? 391 00:28:16,520 --> 00:28:19,175 Tomorrow morning Works always first, right? 392 00:28:19,262 --> 00:28:21,482 - I should've known... - Frank, I just got word... 393 00:28:21,569 --> 00:28:23,702 car fire on Chapitoulas. 394 00:28:36,062 --> 00:28:38,325 Ladies... Thank you, thank you. 395 00:28:38,412 --> 00:28:41,720 Please don't hesitate to call Detective here, 396 00:28:41,807 --> 00:28:44,635 if you remember anything at all. Okay? 397 00:28:45,549 --> 00:28:48,422 All right? Thank you all again. 398 00:28:49,597 --> 00:28:51,773 - Thanks, Agent Ross. - Yeah. 399 00:28:54,428 --> 00:28:58,171 Get their details. Run 'em all through local, state, NCIC... 400 00:28:58,258 --> 00:29:00,216 - Will do. - You drive. 401 00:29:01,261 --> 00:29:06,440 [suspenseful music] 402 00:29:14,796 --> 00:29:16,319 [pounding on door] 403 00:29:16,406 --> 00:29:18,713 - Who the f... - Yo, Bill, open the door man. 404 00:29:18,800 --> 00:29:21,150 -Whoa whoa whoa whoa! Bro... -Yo, open the door, Bill. 405 00:29:21,237 --> 00:29:23,892 Whoa whoa whoa! You can't bring him in here! 406 00:29:24,458 --> 00:29:26,416 Jeremy, this ain't how it works! 407 00:29:26,503 --> 00:29:27,896 [man gags] 408 00:29:28,027 --> 00:29:29,467 Tell me, motherfucker, how's it work? 409 00:29:29,506 --> 00:29:31,247 How's it fucking work? 410 00:29:31,465 --> 00:29:33,443 - [man groans] - Thought you'd rat us out, didn't you? 411 00:29:33,467 --> 00:29:35,774 - Open your eyes, I want you to see this. - Hey, no no no. 412 00:29:35,861 --> 00:29:38,646 Come on, he's as fucked as we are. No no no, he fucking knew. 413 00:29:38,733 --> 00:29:40,909 He fucking knew. You're the only one who fuckin' knew. 414 00:29:40,996 --> 00:29:44,130 No, wrong. [coughs] Smalls knew. 415 00:29:44,217 --> 00:29:46,785 - [coughs] - What? 416 00:29:47,350 --> 00:29:50,571 When it hit the news, I knew... [coughs] I made a call. 417 00:29:52,181 --> 00:29:54,444 -NOPD picked him up yesterday. 418 00:29:54,531 --> 00:29:57,012 - [coughs] - Fuck. 419 00:29:57,665 --> 00:30:01,190 - We need another way out. - Smalls didn't know nothing about it. 420 00:30:01,277 --> 00:30:03,212 We don't know what the fuck he knew, what he told him... 421 00:30:03,236 --> 00:30:06,587 - Hey, we need to wash that shit ASAP. - No can do. 422 00:30:06,674 --> 00:30:09,329 My guy's out. Too much blood on it. 423 00:30:09,416 --> 00:30:11,722 - Blue blood. - Oh, fuck that, fuck that. 424 00:30:11,810 --> 00:30:13,178 Tell him we'll give him another bu... 425 00:30:13,202 --> 00:30:14,484 Tell him we'll give him ten percent. 426 00:30:14,508 --> 00:30:15,857 [laughing] He's out! 427 00:30:16,031 --> 00:30:18,251 I don't care if you give him 100 percent! 428 00:30:18,338 --> 00:30:19,818 Jamie... 429 00:30:19,905 --> 00:30:21,558 It's too much heat. 430 00:30:21,645 --> 00:30:23,212 There's fucking cash in a bag, right? 431 00:30:23,299 --> 00:30:25,562 Nobody's gonna fucking clean that for us? 432 00:30:25,649 --> 00:30:27,303 [laughs] Yeah... 433 00:30:28,217 --> 00:30:31,742 The one guy I can dig up that might be able to 434 00:30:31,830 --> 00:30:35,703 move that much weight... [laughs] 435 00:30:35,921 --> 00:30:37,009 That's Nussy. 436 00:30:38,097 --> 00:30:41,840 And, boys, the hit won't be light, 437 00:30:42,710 --> 00:30:47,541 Cause he's gonna take, forty, fifty percent... minimum. 438 00:30:49,412 --> 00:30:51,066 I mean, it is what it is, right? 439 00:30:52,459 --> 00:30:54,417 [Billy sighs] 440 00:30:55,288 --> 00:30:57,507 Fuck it. Make the fucking call. 441 00:30:57,594 --> 00:30:59,031 Yes, sir. 442 00:31:01,772 --> 00:31:04,079 Put your fucking guns down. What the fuck! 443 00:31:04,166 --> 00:31:05,820 -Here we go-Pearl, right? 444 00:31:05,907 --> 00:31:08,040 - What the fuck are you doin'? - Fuck... you! 445 00:31:09,041 --> 00:31:10,869 You piece of shit. You fucking coward. 446 00:31:10,956 --> 00:31:12,934 - Handle your business, little bro... - You fucking scum! 447 00:31:12,958 --> 00:31:14,524 I ain't got fucking time for this... 448 00:31:14,742 --> 00:31:16,285 Fuck, you promised me, Jamie, shit. You promised me... 449 00:31:16,309 --> 00:31:17,919 Get the fuck out of here. 450 00:31:18,006 --> 00:31:20,966 I'm gonna fucking kill you. I'm gonna kill you. 451 00:31:21,053 --> 00:31:22,968 What are you doin'?! 452 00:31:23,577 --> 00:31:26,928 That psycho motherfucker just killed us. 453 00:31:27,015 --> 00:31:28,843 Fuck! What was I thinking, Jamie? 454 00:31:28,930 --> 00:31:30,952 We should've known better! We should've known better. 455 00:31:30,976 --> 00:31:32,238 - [gasps] Fuck, Jamie! - Hey. 456 00:31:32,325 --> 00:31:35,371 Joan! Joan! The surgery was paid for. 457 00:31:35,458 --> 00:31:38,178 -Jamie, we had everything. Jamie, everything is gone now. -Shh... shh. 458 00:31:38,244 --> 00:31:41,203 - Stop. - What... what? 459 00:31:41,377 --> 00:31:44,903 - What? [gasping] - Come here. 460 00:31:51,431 --> 00:31:55,565 Listen. Hey... We're gonna get through this, okay? 461 00:31:55,652 --> 00:31:57,698 All right? 462 00:31:58,612 --> 00:31:59,656 How? 463 00:31:59,743 --> 00:32:01,528 How? How do we get through this? 464 00:32:01,615 --> 00:32:02,833 I'm workin' on it. 465 00:32:03,008 --> 00:32:05,706 All right? But you can't be here! 466 00:32:05,793 --> 00:32:08,404 We had a plan. You go home. 467 00:32:08,491 --> 00:32:10,232 You act like everything is normal. 468 00:32:10,319 --> 00:32:13,540 You can't be around these guys, all right? 469 00:32:15,368 --> 00:32:19,938 You need to listen to me. The FBI's on you. 470 00:32:24,246 --> 00:32:25,552 They talk to you? 471 00:32:25,987 --> 00:32:29,077 Yeah, yeah. They were at the bank for, like, hours. 472 00:32:29,164 --> 00:32:30,557 They talked to everybody. 473 00:32:30,644 --> 00:32:33,690 They're looking for guys from the neighborhood. 474 00:32:36,041 --> 00:32:38,652 They're gonna find you, Jamie. And... and... 475 00:32:38,739 --> 00:32:40,741 Listen... what if we just left. 476 00:32:41,220 --> 00:32:43,720 -What if we left right now... and you came with me right now? -Hey... Shh... 477 00:32:43,744 --> 00:32:45,304 - And we go get Joannie... - Stop! Stop! 478 00:32:45,354 --> 00:32:47,289 And we get the fuck out of here. You come with me... 479 00:32:47,313 --> 00:32:49,117 There's one thing that's important. You go home. 480 00:32:49,141 --> 00:32:51,273 That's it. Let me work! 481 00:32:51,665 --> 00:32:53,667 All right? You trust me? 482 00:32:53,754 --> 00:32:55,074 - [man screaming] - You know I do. 483 00:32:56,931 --> 00:32:59,107 I can't have this. You gotta get him out of here. 484 00:32:59,194 --> 00:33:00,717 Shut the door! Shut the door! 485 00:33:00,804 --> 00:33:02,284 Jamie, he's gotta go! 486 00:33:02,371 --> 00:33:03,827 Where the fuck am I gonna take him, Bill? 487 00:33:03,851 --> 00:33:06,201 - Let's take him to Clarence. - [coughing] 488 00:33:06,288 --> 00:33:08,073 We ain't takin' him to fucking Clarence's. 489 00:33:08,160 --> 00:33:10,118 Dump him at the E.R. and hope for the best. 490 00:33:10,205 --> 00:33:12,425 - Take him to... - Take him to fucking Clarence. 491 00:33:12,512 --> 00:33:13,774 I'm coming with. 492 00:33:13,861 --> 00:33:15,471 - What? - Yeah. 493 00:33:15,732 --> 00:33:17,952 No you're fucking going home. We just talked about this. 494 00:33:18,039 --> 00:33:21,129 I ain't leavin' you here with this fucking psychopath. 495 00:33:23,044 --> 00:33:26,178 - Ava. - No way! I'm not going home! 496 00:33:27,875 --> 00:33:29,877 You know what? That's a great idea. 497 00:33:29,964 --> 00:33:32,271 Cops ain't looking for no pretty brunette from the Channel. 498 00:33:32,358 --> 00:33:34,229 Here! You drive! 499 00:33:41,671 --> 00:33:44,370 I'm not leaving your side till this is over with. 500 00:33:45,806 --> 00:33:49,505 You fuck us... and I will be back to murder you where you stand. 501 00:33:49,592 --> 00:33:50,898 We clear? 502 00:33:51,029 --> 00:33:54,032 - [suspenseful music] - We're clear. 503 00:33:57,861 --> 00:33:59,221 [reporter] The surviving assailants 504 00:33:59,298 --> 00:34:00,777 are believed to have made off 505 00:34:00,908 --> 00:34:03,128 with over one point five million dollars. 506 00:34:03,215 --> 00:34:05,086 The New Orleans Police Department, 507 00:34:05,304 --> 00:34:08,306 in conjunction with the FBI's elite robbery task force unit 508 00:34:08,393 --> 00:34:10,351 have begun an extensive manhunt. 509 00:34:10,438 --> 00:34:12,920 Setting up roadblocks and checkpoints. 510 00:34:13,007 --> 00:34:15,444 Effectively shutting down all access points 511 00:34:15,531 --> 00:34:17,489 both in and out of the city. 512 00:34:17,577 --> 00:34:19,882 If you, or anyone you know, 513 00:34:19,969 --> 00:34:21,885 has any information on the whereabouts 514 00:34:21,972 --> 00:34:23,670 of these fugitives, 515 00:34:23,757 --> 00:34:25,802 the New Orleans Police Department asks that 516 00:34:25,889 --> 00:34:27,543 you contact them immediately. 517 00:34:27,630 --> 00:34:29,154 But do not approach. 518 00:34:29,763 --> 00:34:32,853 The assailants are considered armed and extremely dangerous. 519 00:34:34,246 --> 00:34:37,466 Now, let's go to George, who's standing by at University Medical, 520 00:34:37,553 --> 00:34:39,512 -awaiting an update on the state, -[phone buzzes] 521 00:34:39,599 --> 00:34:42,254 of the officers wounded in today's heinous attack. 522 00:34:42,341 --> 00:34:45,170 -Yo -[George over TV] Hank, the situation at the hospital 523 00:34:45,257 --> 00:34:48,303 - Who's this? - at the hospital is extremely grim. 524 00:34:48,389 --> 00:34:50,391 - Oh, yeah. - And with good reason. 525 00:34:50,478 --> 00:34:51,998 - Today's tragic events... - Yo, Nussy. 526 00:34:52,045 --> 00:34:53,612 Marked the deadliest incident... 527 00:34:53,699 --> 00:34:55,918 Got some fool on the line that says you knows him. 528 00:34:56,659 --> 00:34:58,748 Told me to tell ya, he's willing to chat. 529 00:35:00,228 --> 00:35:04,232 [television broadcast continues] 530 00:35:06,800 --> 00:35:09,542 The Jet, what you want? 531 00:35:09,629 --> 00:35:12,414 [broadcaster] Some arriving, still unaware. of whether their loved ones 532 00:35:12,501 --> 00:35:14,101 Yeah, I'm lookin' at that shit right now. 533 00:35:14,503 --> 00:35:17,115 These some straight up mad motherfuckers, right here. 534 00:35:18,855 --> 00:35:21,815 - Oh, yeah? Enlighten me. - [news continues in background] 535 00:35:23,904 --> 00:35:28,343 [suspenseful music plays] 536 00:35:41,791 --> 00:35:43,967 It's a good location to dump a car. 537 00:35:44,054 --> 00:35:46,100 You got 90 only seconds away, 538 00:35:46,187 --> 00:35:48,537 and the Irish Channel to get lost in, right there. 539 00:35:49,843 --> 00:35:51,584 So, what's next? 540 00:35:52,933 --> 00:35:55,718 We flex this. Okay? 541 00:35:55,805 --> 00:35:56,893 So what do we know? 542 00:35:56,980 --> 00:35:58,678 Three shooters. One's hurtin'. 543 00:35:58,765 --> 00:36:00,723 Two of 'em are probably local boys. 544 00:36:00,810 --> 00:36:02,377 All ex-military. 545 00:36:02,551 --> 00:36:05,685 Not just military... these guys are gunfighters. 546 00:36:05,772 --> 00:36:08,862 We're lookin' for vets with trigger time in the sandbox. 547 00:36:08,949 --> 00:36:10,646 I'll get Jean to reach out to DOD. 548 00:36:10,733 --> 00:36:13,171 - And I'll pull Jefferson and Orleans' barrage. - Good. 549 00:36:14,694 --> 00:36:16,478 So what exactly was the take? 550 00:36:16,565 --> 00:36:19,220 Walked out with three mil, got away with one point five. 551 00:36:20,917 --> 00:36:23,659 What was a bank in East Calhoun doing with that much cash? 552 00:36:23,746 --> 00:36:25,550 They just took over the temp headquarters branch, 553 00:36:25,574 --> 00:36:28,186 because the CBD location was going through a remodel. 554 00:36:29,491 --> 00:36:30,840 And today's Thursday. 555 00:36:31,711 --> 00:36:34,496 So, they were carrying heavy prepping' for distribution 556 00:36:34,583 --> 00:36:35,976 to all the other branches. 557 00:36:36,063 --> 00:36:38,065 Cover all those Friday payroll checks. 558 00:36:38,413 --> 00:36:39,980 And, how do they know all this? 559 00:36:40,067 --> 00:36:41,677 That's our job. 560 00:36:43,679 --> 00:36:46,204 You mentioned earlier, an Edwin Smalls... 561 00:36:46,291 --> 00:36:48,380 That's right. The rat. 562 00:36:48,467 --> 00:36:50,643 Smalls gave them intel and boards. 563 00:36:50,730 --> 00:36:52,035 What kind of boards? 564 00:36:52,122 --> 00:36:53,515 Some high-end, custom stuff, 565 00:36:53,602 --> 00:36:55,648 designed to trigger the alarm system 566 00:36:55,865 --> 00:36:58,583 - to shut itself off 15 minutes before the crew hit the place. - Okay. 567 00:36:58,607 --> 00:37:01,306 I followed up on that with the bank's security firm. 568 00:37:01,393 --> 00:37:04,352 They told me that they found two odd, custom boards 569 00:37:04,439 --> 00:37:06,485 installed in the master CPU. 570 00:37:06,572 --> 00:37:09,531 They're polygraphing the entire staff as we speak. 571 00:37:11,229 --> 00:37:13,840 So if Smalls hadn't talked, they'd have gotten away clean? 572 00:37:13,927 --> 00:37:15,276 Hundred percent. 573 00:37:16,364 --> 00:37:17,626 Hmm... 574 00:37:18,236 --> 00:37:20,281 I wanna speak to this nobody. 575 00:37:20,368 --> 00:37:22,675 This Mr. Edwin Smalls. 576 00:37:29,508 --> 00:37:34,339 [suspenseful music] 577 00:37:42,869 --> 00:37:44,523 [knocks on door] 578 00:37:48,048 --> 00:37:51,312 Holy shit. Get the fuck out of here. 579 00:37:51,834 --> 00:37:54,010 - We need you. - [grunts] 580 00:37:54,097 --> 00:37:55,708 I got you. Come on! 581 00:37:55,795 --> 00:37:58,145 Get the hell in here! Quick! Put him over here. 582 00:38:00,452 --> 00:38:02,367 Put him over here. Put him over here. 583 00:38:02,454 --> 00:38:03,672 Sorry 'bout the mess, man. 584 00:38:03,846 --> 00:38:05,166 I was about to clean this shit up. 585 00:38:05,195 --> 00:38:06,849 - [coughing] - Put him right here. 586 00:38:08,024 --> 00:38:11,941 [breathes heavily] 587 00:38:15,902 --> 00:38:19,166 - Bullet hit him under his armpit. - [coughs] 588 00:38:19,253 --> 00:38:23,083 - His right armpit. - His other right armpit, Clarence! 589 00:38:23,170 --> 00:38:25,694 - Where the fucking blood is! - Would you just chill out, man?! 590 00:38:25,781 --> 00:38:28,020 You got me so fucking rattled, I can't even think straight! 591 00:38:28,044 --> 00:38:30,438 I got this. Just let me do my thing! 592 00:38:30,525 --> 00:38:32,614 [woman] Clarence! Who's that? 593 00:38:32,701 --> 00:38:35,356 - Who the fuck is that? - [woman] Who you got in there? 594 00:38:36,531 --> 00:38:39,882 Ma! It's the pie guy. He's just droppin' off a pepperoni. 595 00:38:39,969 --> 00:38:41,667 [woman] But I hate pepperoni! 596 00:38:41,754 --> 00:38:44,800 Yeah, I know! It's not for you! It's for me. 597 00:38:44,887 --> 00:38:47,281 - You said you didn't want any. - [man grunts] 598 00:38:47,368 --> 00:38:51,111 - That ain't no pie guy! - Mom, just relax, okay? 599 00:38:51,198 --> 00:38:53,156 I'll be there in a bit to rub your feet. 600 00:38:53,243 --> 00:38:55,681 - [woman] Really? - I promise, Ma! 601 00:38:55,768 --> 00:38:59,467 Just watch your program, and I'll be in there before it's over. 602 00:38:59,685 --> 00:39:02,383 [grunts] 603 00:39:04,080 --> 00:39:07,736 - Yo, what the fuck are you doin'? - I... I... I need my bag. 604 00:39:07,823 --> 00:39:10,348 - What bag? - It's a medical bag. 605 00:39:10,435 --> 00:39:11,958 It's green. It's about this big. 606 00:39:19,139 --> 00:39:21,620 - This it? - That's it. Toss it here. 607 00:39:21,707 --> 00:39:24,013 Now, everybody just give me my space, 608 00:39:24,100 --> 00:39:25,580 and let me do my thing. 609 00:39:26,581 --> 00:39:28,453 [cell phone vibrates] 610 00:39:32,587 --> 00:39:34,328 - It's Bill. - Take it. I got it. 611 00:39:34,415 --> 00:39:36,809 - You got this? - Yeah, I got it. Go go go go go. 612 00:39:36,896 --> 00:39:38,985 Hey, what's up? 613 00:39:40,595 --> 00:39:41,988 What you got? 614 00:39:42,684 --> 00:39:46,949 He's down, but it's a shit deal. 615 00:39:47,602 --> 00:39:49,038 Thirty cents on the dollar. 616 00:39:49,125 --> 00:39:50,910 Fuck, that's seventy percent. 617 00:39:50,997 --> 00:39:56,437 I know, but it's one of those take-it-or-leave-it situations. 618 00:39:58,526 --> 00:40:00,136 Your call. 619 00:40:00,223 --> 00:40:04,532 [suspenseful music plays] 620 00:40:05,751 --> 00:40:08,841 - All right. - How's the bleeding? 621 00:40:08,928 --> 00:40:11,974 Not good. So how we gonna do this? 622 00:40:15,238 --> 00:40:18,720 This dude has lost a shit ton of blood. 623 00:40:19,808 --> 00:40:21,264 My guess is the bullet bounced off his shoulders, 624 00:40:21,288 --> 00:40:22,898 start gettin' down to his stomach. 625 00:40:24,030 --> 00:40:26,249 His abdomen is distended, and he's got a G.I. bleed. 626 00:40:26,336 --> 00:40:27,729 I ain't got time for this, Bro. 627 00:40:27,816 --> 00:40:29,514 Well, I don't know what to tell you, bro! 628 00:40:29,601 --> 00:40:31,516 I'm a corpsman, man, not a surgeon. 629 00:40:31,603 --> 00:40:34,867 Without real trauma care, and even then... I don't know! 630 00:40:34,954 --> 00:40:37,391 Ain't gonna happen, can't happen. 631 00:40:43,441 --> 00:40:46,922 [suspenseful music] 632 00:40:48,358 --> 00:40:50,622 You make it go easy for him. 633 00:40:55,322 --> 00:40:56,454 Take it! 634 00:40:57,324 --> 00:40:59,587 [door opens] 635 00:41:05,071 --> 00:41:06,376 What's goin' on? 636 00:41:06,551 --> 00:41:09,249 Yeah, it's all good. I... I did my thing. 637 00:41:09,336 --> 00:41:11,817 And, uh, he's in rough shape, but the bleeding stopped. 638 00:41:11,904 --> 00:41:14,210 He just needs some time to rest. 639 00:41:14,297 --> 00:41:15,821 Well, we ain't got time for no rest. 640 00:41:15,908 --> 00:41:17,779 You gotta get him fixed up, ASAP. 641 00:41:17,866 --> 00:41:19,583 Get him over to Bill's house. He can rest when we get there. 642 00:41:19,607 --> 00:41:22,305 - What's Bill have to say? - Got a deal. 643 00:41:22,392 --> 00:41:25,091 - Twenty minutes and we will know. You hear me? - Yeah. 644 00:41:25,178 --> 00:41:27,136 - Let's move. Let's go. - Yeah. 645 00:41:29,791 --> 00:41:30,966 Hey... 646 00:41:32,838 --> 00:41:33,926 Thank you. 647 00:41:35,493 --> 00:41:38,060 - Yeah, man. - Take care of him. 648 00:41:45,111 --> 00:41:49,245 [suspenseful music] 649 00:42:09,788 --> 00:42:12,442 Look... as soon as we're done with this, 650 00:42:12,530 --> 00:42:14,444 I'm gonna drop you off at St. Charles. 651 00:42:14,532 --> 00:42:16,316 You're gonna take the street car home. 652 00:42:17,143 --> 00:42:18,579 When are you comin' home? 653 00:42:22,670 --> 00:42:24,106 I don't know. 654 00:42:27,066 --> 00:42:30,330 - So this is it? - No, it's not it. 655 00:42:30,417 --> 00:42:32,593 All right? As soon as the heat dies down, 656 00:42:32,680 --> 00:42:34,552 I'mma send for you and Joan. 657 00:42:38,991 --> 00:42:40,732 Jamie... 658 00:42:43,082 --> 00:42:45,737 You ain't never gonna send for us. 659 00:42:48,087 --> 00:42:51,046 If you make it out of this, and that's... that's a big if... 660 00:42:52,482 --> 00:42:54,156 You're gonna be running for the rest of your life. 661 00:42:54,180 --> 00:42:55,964 I got a plan. 662 00:42:57,400 --> 00:42:59,489 - What plan? - Bolivia... 663 00:43:00,795 --> 00:43:02,318 - Let me explain... - Bolivia? 664 00:43:02,667 --> 00:43:04,775 - Listen to me. Listen to me. - Jamie, I don't even know... 665 00:43:04,799 --> 00:43:07,323 - I don't even know, where the fuck that is, Jamie... - Listen... 666 00:43:07,410 --> 00:43:11,632 It's in South America, and there's this big lake down there, 667 00:43:11,719 --> 00:43:16,376 Massive. Right on the Bolivian, Peruvian line. 668 00:43:16,463 --> 00:43:17,943 Right there on the border, 669 00:43:18,030 --> 00:43:20,032 surrounded by the Andes Mountains. 670 00:43:20,119 --> 00:43:22,817 And, in the middle of this big lake, 671 00:43:22,904 --> 00:43:26,560 there's this little island called Isla de Sol. 672 00:43:26,647 --> 00:43:29,171 There's no cars, no roads, 673 00:43:29,258 --> 00:43:31,783 Just fishermen and farmers. 674 00:43:33,828 --> 00:43:36,831 All right? You, me, and Joan could start a life there. 675 00:43:40,835 --> 00:43:43,229 Just the three of us together? 676 00:43:46,101 --> 00:43:47,842 Jamie... 677 00:43:51,411 --> 00:43:53,543 - I love you. - I love you. 678 00:43:54,762 --> 00:43:57,243 - And I'd go anywhere with you. - Yeah. 679 00:43:57,330 --> 00:43:58,636 [door closes] 680 00:43:59,462 --> 00:44:01,247 [banging on car] 681 00:44:11,300 --> 00:44:12,650 You gonna leave him behind? 682 00:44:22,834 --> 00:44:23,965 Sup? 683 00:44:32,974 --> 00:44:34,410 Fuck it. 684 00:44:34,497 --> 00:44:36,195 Let's go get our fucking money, come on. 685 00:44:57,695 --> 00:45:00,132 - You Brill? - Who the fuck are you? 686 00:45:02,308 --> 00:45:03,875 I'm nobody. 687 00:45:03,962 --> 00:45:05,833 Funny, I was just thinking that. 688 00:45:05,920 --> 00:45:08,314 Yo, let's just fucking do this, 'aight? 689 00:45:09,010 --> 00:45:10,620 Check this shit out. 690 00:45:21,153 --> 00:45:23,242 - Good, brother? - Yeah, we good. 691 00:45:23,590 --> 00:45:25,505 Yo, homie. You, uh... 692 00:45:26,680 --> 00:45:28,726 you're a little light, don't you think? 693 00:45:29,248 --> 00:45:31,380 How do you figure? That's five hundred K. 694 00:45:33,295 --> 00:45:36,124 - I'm sure it is. - [Brill] That's thirty percent. 695 00:45:36,211 --> 00:45:39,084 - Yes, it is. - Yo, that's what we agreed to. 696 00:45:40,781 --> 00:45:42,565 What the fuck did you just say? 697 00:45:42,652 --> 00:45:44,437 It's the only fucking deal on the table. 698 00:45:44,524 --> 00:45:45,830 We didn't have no choice. 699 00:45:46,395 --> 00:45:47,982 What, you didn't think you need to run that by me first? 700 00:45:48,006 --> 00:45:49,442 [Brill] Do we have a problem? 701 00:45:49,529 --> 00:45:51,313 Yeah, we got a fucking problem, hold on. 702 00:45:51,574 --> 00:45:54,229 If you about that action, just say the word. 703 00:45:55,230 --> 00:45:56,536 Yo, we're good! 704 00:45:56,623 --> 00:45:58,625 Aight? Everybody, just calm down. 705 00:46:01,106 --> 00:46:03,021 [suspenseful music] 706 00:46:04,544 --> 00:46:06,502 You the smart White boy, 707 00:46:06,589 --> 00:46:08,722 best get your bitch in line... 708 00:46:08,809 --> 00:46:10,768 What the fuck did you just say? 709 00:46:10,855 --> 00:46:13,118 You heard what the fuck I said! 710 00:46:14,380 --> 00:46:17,644 Yeah, fuck 'em. Come on. 711 00:46:20,821 --> 00:46:23,432 All right, okay, All right. 712 00:46:24,564 --> 00:46:26,827 No, you're right, it is what it is, 713 00:46:26,914 --> 00:46:29,090 - I apologize. - [gunshots] 714 00:46:29,177 --> 00:46:31,963 [gunfire] 715 00:46:44,018 --> 00:46:45,063 Hey... you... 716 00:46:45,150 --> 00:46:48,196 [gurgles, chokes on blood] 717 00:46:50,546 --> 00:46:53,027 Come on, you're gonna miss the best part. 718 00:46:56,770 --> 00:46:59,338 Yup. There you go. 719 00:46:59,773 --> 00:47:01,688 - [gunshot] - What the fuck! 720 00:47:06,475 --> 00:47:09,391 [engine revs] 721 00:47:16,877 --> 00:47:20,011 Go, go, go, go! 722 00:47:28,149 --> 00:47:31,849 - [suspenseful music] - [Ava] Oh, God. 723 00:47:31,936 --> 00:47:34,634 I knew it. I fucking knew it. 724 00:47:37,506 --> 00:47:40,509 Oh, shit! All right. Get down. 725 00:47:42,816 --> 00:47:45,297 [suspenseful music] 726 00:47:46,994 --> 00:47:49,779 All right. Don't do anything stupid. 727 00:47:50,128 --> 00:47:52,782 Yo, be cool. Mick. 728 00:47:55,394 --> 00:47:58,005 [indistinct radio chatter] 729 00:48:06,709 --> 00:48:09,321 [indistinct radio chatter] 730 00:48:09,712 --> 00:48:11,889 Six, thirty six, C. Drop it to me. 731 00:48:15,544 --> 00:48:20,071 [suspenseful music] 732 00:48:22,987 --> 00:48:26,991 [siren blares] 733 00:48:43,572 --> 00:48:46,271 [sirens blare] 734 00:48:47,054 --> 00:48:52,625 Yo, Nussy. Boss. I don't know how to tell you this. 735 00:48:52,712 --> 00:48:55,584 - Tell me what? - The meet went ugly. 736 00:48:55,671 --> 00:48:57,195 Brill's gone. 737 00:48:57,847 --> 00:48:59,066 What you mean "gone"? 738 00:48:59,153 --> 00:49:01,895 Gone. White boys executed him. 739 00:49:01,982 --> 00:49:03,810 Knocked off everyone. 740 00:49:05,812 --> 00:49:08,162 Nah. Not everyone. 741 00:49:09,555 --> 00:49:12,993 Nussy. Yo! Wait! Let me explain. 742 00:49:13,994 --> 00:49:15,561 Nah, I can't hear nothin'. 743 00:49:15,648 --> 00:49:18,868 What?! 'How bout now? 744 00:49:18,956 --> 00:49:20,696 Nah, still nothin'. 745 00:49:20,783 --> 00:49:23,221 Wait, what? I don't get it. 746 00:49:23,830 --> 00:49:26,528 'Cause if I could hear you, you'd be an apparition. 747 00:49:26,615 --> 00:49:27,965 A what? 748 00:49:28,966 --> 00:49:31,142 A fucking ghost, nigga. 749 00:49:32,099 --> 00:49:34,710 If I could hear you, you'd be a motherfucking ghost. 750 00:49:34,797 --> 00:49:36,197 At least that's what you're gonna be 751 00:49:36,277 --> 00:49:37,670 when Stitches delivers you to me. 752 00:49:37,887 --> 00:49:40,455 So I can feed you to the fucking alligators. 753 00:49:41,021 --> 00:49:42,588 Bitch ass nigger. 754 00:49:45,852 --> 00:49:47,245 You heard that? 755 00:49:47,332 --> 00:49:48,681 Yes, sir. 756 00:49:58,082 --> 00:50:00,519 [handcuffs rattle] 757 00:50:14,011 --> 00:50:17,275 Look man, I'm tellin' you, I ain't wanna help him. 758 00:50:17,362 --> 00:50:19,799 Not one damn bit. But I had no choice. 759 00:50:19,886 --> 00:50:22,845 - He put a fucking Glock to my head. - A glock? 760 00:50:23,716 --> 00:50:26,110 Yes, sir. Saw it written right on the side. 761 00:50:26,197 --> 00:50:28,982 Had a shiny pearl handle grip. It... 762 00:50:29,069 --> 00:50:32,333 Oh, yeah? Did it have any engraving in it? 763 00:50:32,420 --> 00:50:34,814 You know on that... shiny pearl handle. 764 00:50:34,901 --> 00:50:36,685 Yes, sir. Yeah, it did. 765 00:50:36,772 --> 00:50:38,992 Had a grim reaper carved in on it. 766 00:50:39,079 --> 00:50:40,428 Really? 767 00:50:40,515 --> 00:50:42,865 That sound like something you lie about? 768 00:50:42,952 --> 00:50:44,345 Then, they put the gun 769 00:50:44,476 --> 00:50:46,130 in my mouth, and pulled back the handle. 770 00:50:46,217 --> 00:50:47,759 [Nicotra] Wait, they put it in your mouth? 771 00:50:47,783 --> 00:50:49,503 I thought you said they put in to your head. 772 00:50:49,568 --> 00:50:52,440 Look, he put it to my head, then in my mouth. 773 00:50:52,527 --> 00:50:55,139 All right? Then the crazy son of a bitches start arguing 774 00:50:55,226 --> 00:50:56,899 about which one's gonna get to pull the trigger. 775 00:50:56,923 --> 00:50:58,359 - Holy shit! - Mmm! 776 00:50:58,533 --> 00:51:00,173 Put it in your mouth, and pulled it out... 777 00:51:00,231 --> 00:51:02,276 Man, I swear for God, can you believe that shit? 778 00:51:02,363 --> 00:51:03,582 [Frank] No. 779 00:51:05,671 --> 00:51:07,020 No, I don't. 780 00:51:09,675 --> 00:51:10,937 Who are you? 781 00:51:15,550 --> 00:51:17,422 You ever heard of the Pinocchio effect? 782 00:51:19,598 --> 00:51:21,643 The pokey no fect? 783 00:51:22,383 --> 00:51:24,690 No, no. [laughs] 784 00:51:25,604 --> 00:51:27,214 Pinocchio. 785 00:51:27,432 --> 00:51:31,175 You know, the cute wooden puppet that wished he was a real boy? 786 00:51:31,697 --> 00:51:34,047 Every time he told a lie, his nose would grow. 787 00:51:34,134 --> 00:51:35,831 Man, I told you. I swear for God. 788 00:51:35,918 --> 00:51:38,007 What do I have to gain from lying to you? 789 00:51:38,095 --> 00:51:40,227 You see, Edwin... Mind I call you Edwin? 790 00:51:40,314 --> 00:51:41,489 You see... 791 00:51:41,968 --> 00:51:45,667 The Pinocchio effect is when someone's lying, 792 00:51:45,754 --> 00:51:47,060 they know they're lying 793 00:51:47,234 --> 00:51:49,062 So they're working as hard as they can 794 00:51:49,149 --> 00:51:51,064 to convince you, that they ain't. 795 00:51:51,499 --> 00:51:53,849 They start babbling, and going on... 796 00:51:53,936 --> 00:51:57,157 Start spitting out more details, more words, than necessary. 797 00:51:57,244 --> 00:51:58,898 You know, shit like, 798 00:51:58,985 --> 00:52:01,248 'Do you think I'd lie about something like that?' 799 00:52:01,901 --> 00:52:03,903 Or, 'What do I have to gain, lying to you all?' 800 00:52:03,990 --> 00:52:05,383 Whoa. 801 00:52:05,905 --> 00:52:08,168 Wait... what do you think I'm lying about? 802 00:52:08,777 --> 00:52:10,257 [Frank] Everything. 803 00:52:11,258 --> 00:52:15,349 For one, a Glock's a polymer pistol. It's plastic. 804 00:52:16,176 --> 00:52:17,786 You can't add grips to it. 805 00:52:17,873 --> 00:52:19,919 Especially no pearl handle ones. 806 00:52:20,833 --> 00:52:24,793 And, second, it's a striker fire, hammerless... 807 00:52:24,880 --> 00:52:27,492 Which means there's no hammer to pull pack on, dumbass. 808 00:52:27,883 --> 00:52:29,407 -[grunts] 809 00:52:30,147 --> 00:52:31,733 [Nicotra] What the fuck is wrong with you, 810 00:52:31,757 --> 00:52:33,317 you about to have a stroke or something? 811 00:52:35,326 --> 00:52:37,545 I have neither the time nor the crayons 812 00:52:37,632 --> 00:52:39,243 to explain all this to you. 813 00:52:39,852 --> 00:52:41,854 But, I'm gonna give it a go, anyway. 814 00:52:43,290 --> 00:52:44,813 What you're unaware of is, 815 00:52:44,900 --> 00:52:47,033 earlier this afternoon, 816 00:52:47,120 --> 00:52:48,687 those crazy sons of bitches, 817 00:52:48,774 --> 00:52:51,559 that you supplied the intel and the boards to, 818 00:52:51,646 --> 00:52:54,083 pulled a North Hollywood shootout. 819 00:52:54,954 --> 00:52:59,045 They murdered six officers and put another in critical condition. 820 00:52:59,611 --> 00:53:02,788 Which makes you an accessory to, at minimum... 821 00:53:02,875 --> 00:53:05,312 Six counts of capital murder. 822 00:53:08,533 --> 00:53:11,840 Now, you're realizing the gravity of your situation. 823 00:53:11,927 --> 00:53:16,062 All right, look. I had no fucking idea, all right? 824 00:53:16,149 --> 00:53:17,933 They were supposed to go in on the prowl. 825 00:53:18,020 --> 00:53:19,631 Break in the night before. 826 00:53:19,718 --> 00:53:21,391 Look, I had no idea they were gonna kill no one, 827 00:53:21,415 --> 00:53:23,722 - all right? - I'm sure the state of Louisiana 828 00:53:23,809 --> 00:53:26,072 would really appreciate that explanation. 829 00:53:29,554 --> 00:53:31,295 Oh, fuck me. 830 00:53:31,382 --> 00:53:33,862 Yeah, yeah, that's about right. 831 00:53:36,561 --> 00:53:38,476 All right, look, look... 832 00:53:38,563 --> 00:53:39,868 What can I do, all right? 833 00:53:39,955 --> 00:53:41,522 Tell me, tell me... What can I do? 834 00:53:41,609 --> 00:53:43,655 Tell me 'bout your customers. 835 00:53:43,742 --> 00:53:46,266 These guys that put you in this hole. 836 00:53:46,353 --> 00:53:50,139 Okay, it was, uh, two White dudes. 837 00:53:50,227 --> 00:53:51,706 I think they might've been brothers. 838 00:53:51,793 --> 00:53:53,273 How'd you come to that conclusion? 839 00:53:53,969 --> 00:53:55,754 They kept calling each other bro and shit. 840 00:53:55,884 --> 00:53:57,166 What are you, fucking Redman? Who do you know in this city 841 00:53:57,190 --> 00:53:58,470 who doesn't call each other bro? 842 00:53:58,670 --> 00:54:00,237 It was different than that, all right? 843 00:54:00,541 --> 00:54:01,997 Look I just... I feel like they were brothers. All right? 844 00:54:02,021 --> 00:54:04,066 - They kind of looked alike. - Okay, okay. 845 00:54:04,153 --> 00:54:07,548 This is good. Tell me more about these brothers. 846 00:54:07,635 --> 00:54:12,118 All right, uh, they, uh... The younger one was the smart one. 847 00:54:12,771 --> 00:54:16,818 Okay? And... and... The older one was the mean one. 848 00:54:16,905 --> 00:54:18,864 What made the smarter one smart? 849 00:54:18,951 --> 00:54:21,040 He was just... All about business. 850 00:54:21,127 --> 00:54:22,650 He wanted to know the details. 851 00:54:22,737 --> 00:54:24,304 Very specific about the details. 852 00:54:24,391 --> 00:54:25,653 And the mean one? 853 00:54:27,176 --> 00:54:28,613 Oh, oh, he was bad news. 854 00:54:31,616 --> 00:54:33,966 You know, some wild eyes. 855 00:54:34,053 --> 00:54:36,621 He's the type of guy that's lookin' for any excuse 856 00:54:36,708 --> 00:54:39,667 to hurt someone. All right? He told me, 857 00:54:39,754 --> 00:54:41,843 if I ratted on him, he'd find me, 858 00:54:41,930 --> 00:54:44,281 and leave me twitchin' in my own pile of shit. 859 00:54:44,368 --> 00:54:46,892 And... he was... very, very specific 860 00:54:46,979 --> 00:54:48,589 about the pile of shit. 861 00:54:48,676 --> 00:54:51,679 Okay. I believe you. Keep going. 862 00:54:51,766 --> 00:54:53,464 Okay... uh... 863 00:54:55,944 --> 00:54:59,861 The smart one had a Saint Jude pendant around his neck. 864 00:55:00,340 --> 00:55:01,428 And, uh... 865 00:55:03,038 --> 00:55:07,086 the mean one had a... Marine corps tattoo. 866 00:55:07,173 --> 00:55:10,959 It said Semper Fi, it had writin' on it. 867 00:55:11,656 --> 00:55:13,179 What did the tattoo say? 868 00:55:15,877 --> 00:55:18,619 It said Semper Fi somethin' on the bottom, 869 00:55:18,706 --> 00:55:21,056 - And, then, Sheridan somethin', on top. - Say what? 870 00:55:21,143 --> 00:55:24,146 - It said Semper Fi on the bottom. - No no no... the name 871 00:55:24,233 --> 00:55:26,845 Oh, uh, Sheridan Raid, or something. 872 00:55:26,932 --> 00:55:29,064 I remember 'cause of the tank. Okay? 873 00:55:29,543 --> 00:55:31,719 - That mean somethin' to you? - One second... 874 00:55:31,806 --> 00:55:34,853 So, should I have lawyer here, or something? 875 00:55:35,506 --> 00:55:37,290 Norma, look, I need you to drop everything, 876 00:55:37,377 --> 00:55:38,770 and run two names for me. 877 00:55:41,947 --> 00:55:44,166 Listen. I understand how and why you built the boards. 878 00:55:44,253 --> 00:55:47,039 But, how did you know about the Thursday deposits? 879 00:55:48,083 --> 00:55:49,868 How did you know that branch was temping 880 00:55:49,955 --> 00:55:51,696 as a headquarter branch? 881 00:55:51,783 --> 00:55:53,848 Look, I don't know nothing about no headquarter branch 882 00:55:53,872 --> 00:55:55,961 and no Thursday deposit either. 883 00:55:56,048 --> 00:55:58,267 Yeah, yeah. Okay, send me that, right now. 884 00:55:59,660 --> 00:56:01,270 [cell phone beeps] 885 00:56:02,489 --> 00:56:05,318 -This them? -Yeah yeah yeah. Fuck yeah, that's them. 886 00:56:05,405 --> 00:56:08,016 Look, that's the mean one, and that's the smart one. 887 00:56:15,023 --> 00:56:17,504 Hey, what's that mean, what about... what about me? 888 00:56:17,983 --> 00:56:19,724 Man, what the fuck, man, we good? 889 00:56:20,812 --> 00:56:23,292 Michael "Mick" Sheridan and Jamie "James" Sheridan. 890 00:56:23,380 --> 00:56:24,859 Irish White trash from the Channel. 891 00:56:24,946 --> 00:56:26,576 I popped Mick and his younger brother years ago 892 00:56:26,600 --> 00:56:28,404 in an agg assault, they damn near killed a guy. 893 00:56:28,428 --> 00:56:30,145 The brother walked, but Mick got sent off to Angola 894 00:56:30,169 --> 00:56:31,605 for seven years. 895 00:56:31,692 --> 00:56:33,172 Both are ex-Marines from the sandbox. 896 00:56:33,259 --> 00:56:35,435 All right, get a bulletin to all of our agencies. 897 00:56:35,522 --> 00:56:38,220 - And get these photos to the media ASAP. - Copy. 898 00:56:38,307 --> 00:56:40,092 - Any word on the bank employees? - Not yet. 899 00:56:40,179 --> 00:56:41,591 I'll rattle Jean's cage again, though. 900 00:56:41,615 --> 00:56:43,051 Follow up now. 901 00:56:51,451 --> 00:56:53,453 - What happened? - Mick happened. 902 00:56:53,540 --> 00:56:55,237 That's what the fuck happened. 903 00:56:58,327 --> 00:57:00,068 What is she talkin' about? 904 00:57:01,983 --> 00:57:04,638 And, Jamie... Why do you have all the money? 905 00:57:04,725 --> 00:57:07,380 We had to move. We had to dump it. 906 00:57:08,686 --> 00:57:10,688 Do you have any idea who that was? 907 00:57:11,950 --> 00:57:15,910 That was Brill Waynes, Nussy's brother. 908 00:57:15,997 --> 00:57:17,695 - [whispers] Nussy... - We are so dead. 909 00:57:17,782 --> 00:57:19,479 It's okay. We're fine. 910 00:57:19,566 --> 00:57:21,220 Yo, we're better than fine. 911 00:57:21,307 --> 00:57:23,788 Everybody's share just got a serious fucking bump. 912 00:57:23,875 --> 00:57:25,485 Where we at with the island? 913 00:57:26,530 --> 00:57:28,836 Hey, the passports, where we at? 914 00:57:28,923 --> 00:57:30,185 [Jamie] What's the matter? 915 00:57:30,272 --> 00:57:31,622 You're not gonna be happy 916 00:57:31,709 --> 00:57:33,232 till we're all dead, anyway, right? 917 00:57:33,537 --> 00:57:36,670 - What? - [Jamie] Look, I get it. 918 00:57:36,757 --> 00:57:40,195 Mick, you've always wanted a warrior's death. 919 00:57:42,415 --> 00:57:44,461 I ain't afraid of dying, bro. 920 00:57:44,548 --> 00:57:47,072 Yeah, no, no, we all know. 921 00:57:49,161 --> 00:57:53,557 If we do get out of this, we go our separate ways. 922 00:57:55,428 --> 00:57:57,474 We're never gonna see each other again. 923 00:57:59,998 --> 00:58:02,261 - Bro. - [Jamie] Don't bro me. 924 00:58:02,609 --> 00:58:04,829 You ain't thinkin' straight. 925 00:58:06,961 --> 00:58:09,268 I've never been more clear in my whole life. 926 00:58:10,138 --> 00:58:11,836 Every pile of shit I've ever stepped in 927 00:58:11,923 --> 00:58:13,011 is because of you, Mick. 928 00:58:22,542 --> 00:58:24,283 Who got you the money for Joan? 929 00:58:28,461 --> 00:58:30,768 Who got you outta hell in Providence? 930 00:58:39,167 --> 00:58:42,040 How many beatings I took for you from our old man? 931 00:58:45,522 --> 00:58:46,740 You owe me. 932 00:58:50,744 --> 00:58:51,745 No. 933 00:58:55,009 --> 00:58:57,098 After tonight, the debt's paid. 934 00:58:58,273 --> 00:59:01,320 Hey... Hey! I'm your fucking brother! 935 00:59:02,582 --> 00:59:04,410 What, that don't mean nothin' to you? 936 00:59:09,546 --> 00:59:11,286 This is about her, right? 937 00:59:13,462 --> 00:59:16,117 You gonna let that fucking bitch come between us? 938 00:59:26,171 --> 00:59:27,476 Say that again. 939 00:59:29,043 --> 00:59:31,263 What? Bitch? 940 00:59:36,703 --> 00:59:38,096 [groans] 941 00:59:41,316 --> 00:59:42,666 [door opens] 942 00:59:43,884 --> 00:59:46,452 Whoa, whoa, whoa, whoa! Bro! 943 00:59:46,539 --> 00:59:49,498 Stitches, baby! I was just about to call you! 944 00:59:56,201 --> 00:59:58,682 Two local men have been identified as shooters 945 00:59:58,769 --> 01:00:00,988 in today's brutal bank robbery. 946 01:00:01,075 --> 01:00:03,774 Their names are Michael Sheridan, 41 years of age, 947 01:00:03,861 --> 01:00:06,864 and his brother, James Sheridan, 35 years. 948 01:00:06,951 --> 01:00:09,518 Both own extensive rap sheets. 949 01:00:09,606 --> 01:00:12,347 Both men are former United States Marines. 950 01:00:12,434 --> 01:00:15,568 Having served deployments in both Iraq and Afghanistan. 951 01:00:15,655 --> 01:00:18,049 The FBI robbery task force unit 952 01:00:18,136 --> 01:00:19,746 is said to be closing in on them. 953 01:00:19,833 --> 01:00:22,314 As we report to you this evening. 954 01:00:27,624 --> 01:00:30,148 All right, so I just got off the line with Jean. 955 01:00:30,235 --> 01:00:31,845 Something did pop. 956 01:00:31,932 --> 01:00:34,152 One of those bank tellers, that pretty brunette? 957 01:00:34,239 --> 01:00:37,764 Ava Rishoto, she grew up in Irish Channel 958 01:00:38,809 --> 01:00:40,593 Now, she only had a couple of dings 959 01:00:40,680 --> 01:00:42,029 in her sealed juvie record. 960 01:00:42,116 --> 01:00:44,249 - Such as? - Petty theft at 13, 961 01:00:44,336 --> 01:00:45,729 and a P.I. at 15. 962 01:00:47,078 --> 01:00:49,515 Eh, there's more. I told you Jean was digging. 963 01:00:49,602 --> 01:00:51,865 So he pulls the bank accounts on all of 'em. 964 01:00:51,952 --> 01:00:54,651 And she's got over 75 grand in deposits. 965 01:00:54,738 --> 01:00:56,783 Three weeks after they pulled that job in Metairie. 966 01:00:56,870 --> 01:00:59,481 - So, you followed the money? - All digital. 967 01:00:59,568 --> 01:01:02,528 Something called, uh, Secret Angels. 968 01:01:02,615 --> 01:01:04,269 It's one of those anonymous sites 969 01:01:04,356 --> 01:01:06,227 where you crowdfund sad stories. 970 01:01:06,314 --> 01:01:09,100 Now, all the money did go to pay the hospital bills. 971 01:01:09,187 --> 01:01:11,450 And nothing else looks suspicious. 972 01:01:11,537 --> 01:01:14,018 She's still carrying her house and her car note. But... 973 01:01:14,105 --> 01:01:16,760 those dates matchin' up like that, that just... 974 01:01:16,847 --> 01:01:19,327 - makes for one hell of a coincidence. - Hey, Givens! 975 01:01:19,414 --> 01:01:21,112 - What you workin'? - You ain't heard? 976 01:01:21,199 --> 01:01:23,157 - [Nicotra] Heard what? - Narcotics on the scene. 977 01:01:23,244 --> 01:01:25,507 They've got six baggers on the ground in Central City. 978 01:01:25,594 --> 01:01:27,572 - Look's like it's Nussy's group. - How do you figure? 979 01:01:27,596 --> 01:01:28,815 Your boy Brill is one of 'em. 980 01:01:28,902 --> 01:01:30,469 When'd this happen? 981 01:01:30,556 --> 01:01:32,645 Shit, the bodies ain't even cold yet. 982 01:01:32,732 --> 01:01:34,038 I gotta roll. 983 01:01:36,736 --> 01:01:38,042 What's a Brill? 984 01:01:38,129 --> 01:01:39,478 Only the little brother 985 01:01:39,565 --> 01:01:41,132 to the biggest gangsta in the wards. 986 01:01:41,219 --> 01:01:43,003 - [Frank] Really? - Yeah. 987 01:01:43,134 --> 01:01:45,614 [Frank] Big enough gangsta to wash one point five mil? 988 01:01:45,702 --> 01:01:47,486 [Nicotra] He'll definitely be on the list. 989 01:01:47,573 --> 01:01:49,009 Where can we find this Nussy? 990 01:01:49,096 --> 01:01:50,750 Well, he's got a club over on Magazine. 991 01:01:50,837 --> 01:01:52,012 Show me. 992 01:01:59,367 --> 01:02:03,415 - [heavy breathing] - [gun fire] 993 01:02:05,939 --> 01:02:06,984 [Ava] Jamie. 994 01:02:10,030 --> 01:02:13,904 [rapid gunfire] 995 01:02:14,469 --> 01:02:17,951 Jamie... Jamie! 996 01:02:18,299 --> 01:02:22,390 - Jamie! - [Mick] Yo, yo! Okay. 997 01:02:22,956 --> 01:02:25,916 - Hey... - Jamie! 998 01:02:26,003 --> 01:02:28,135 - [Mick] You okay? - Jamie. 999 01:02:29,528 --> 01:02:33,575 [Mick] Bro? Hey, yo, yo, you good? 1000 01:02:34,751 --> 01:02:36,143 You okay? 1001 01:02:38,102 --> 01:02:40,191 Jamie, fucking, I'm so fucking sorry, bro. 1002 01:02:44,151 --> 01:02:46,980 Bro. I'm so fucking sorry. 1003 01:02:48,939 --> 01:02:50,462 I got this, bro. I do. 1004 01:02:50,549 --> 01:02:52,333 I'm... I'm gonna tell 'em it was me. 1005 01:02:52,420 --> 01:02:55,249 You just ain't gettin' it, man. No matter what you say, 1006 01:02:55,336 --> 01:02:58,383 they're just gonna kill us, anyway. [coughs] 1007 01:03:00,080 --> 01:03:02,082 [coughs] 1008 01:03:03,431 --> 01:03:04,693 Ava! 1009 01:03:06,043 --> 01:03:07,566 Hey... 1010 01:03:09,524 --> 01:03:13,354 I'm so sorry. I'm so sorry. 1011 01:03:15,313 --> 01:03:17,228 [door creaks] 1012 01:03:32,765 --> 01:03:36,464 Hey, bro. It wasn't them. It was me. 1013 01:03:37,204 --> 01:03:39,076 It was all me. 1014 01:03:40,773 --> 01:03:41,948 Is that right? 1015 01:03:44,995 --> 01:03:47,519 Hey, there's more money than this, 1016 01:03:47,606 --> 01:03:49,216 A lot more money. 1017 01:03:49,303 --> 01:03:50,957 Oh, yeah? 1018 01:03:51,479 --> 01:03:53,612 Yeah. Just let her go. 1019 01:04:00,488 --> 01:04:03,448 - Yeah, this one? - Yeah, even trade. 1020 01:04:03,535 --> 01:04:06,320 - Hey, hey... - Come on, man... 1021 01:04:06,407 --> 01:04:07,713 Hey! 1022 01:04:07,800 --> 01:04:10,020 Even fuckin' trade, man. A million cash, 1023 01:04:10,107 --> 01:04:13,371 - I stashed it. - [whimpers] 1024 01:04:15,329 --> 01:04:17,244 No, it ain't gonna happen. 1025 01:04:17,331 --> 01:04:18,613 Come on, what the fuck's wrong with you? 1026 01:04:18,637 --> 01:04:20,237 - It's a million dollars. - No, it ain't. 1027 01:04:20,987 --> 01:04:22,902 Brill already told me what you left him. 1028 01:04:24,382 --> 01:04:26,601 That's all you got right there. 1029 01:04:27,254 --> 01:04:29,430 Plus, my boy Stitches over there... 1030 01:04:29,517 --> 01:04:31,998 [chuckles] that motherfucker 1031 01:04:32,085 --> 01:04:33,957 got somethin' wicked for her ass. 1032 01:04:34,044 --> 01:04:36,002 [chair scrapes against floor] 1033 01:04:36,089 --> 01:04:37,917 Hold on, princess. 1034 01:04:42,617 --> 01:04:44,271 Hey, yo, motherfucker, 1035 01:04:46,883 --> 01:04:51,800 it was me that dumped your little bitch ass brother. 1036 01:04:54,803 --> 01:04:57,023 Oh, yeah. You should've heard him. 1037 01:04:58,329 --> 01:05:00,592 Begged me. Whimpered. 1038 01:05:00,679 --> 01:05:03,551 Cried like a little fucking bitch. 1039 01:05:05,205 --> 01:05:07,904 Until I jammed that .45 in his mouth. 1040 01:05:11,385 --> 01:05:12,560 Hey, yo, homie. 1041 01:05:13,953 --> 01:05:16,303 You know anything about the terminal effects 1042 01:05:16,390 --> 01:05:17,914 of contact shots? 1043 01:05:20,786 --> 01:05:24,094 No? That's a big word. 1044 01:05:24,833 --> 01:05:26,313 You see, 1045 01:05:26,400 --> 01:05:29,751 with the terminal effects of contact shots, 1046 01:05:29,838 --> 01:05:33,755 the body body absorbs all the discharge from the round. 1047 01:05:34,713 --> 01:05:36,323 Not just the fucking bullet. 1048 01:05:38,282 --> 01:05:39,805 All those gasses... 1049 01:05:39,892 --> 01:05:41,894 expanding that fucking fast? 1050 01:05:41,981 --> 01:05:43,591 Whoo! 1051 01:05:44,114 --> 01:05:47,030 That's some savage, ugly shit, bro. 1052 01:05:49,989 --> 01:05:52,078 You gotta trust me on this one. 1053 01:05:52,165 --> 01:05:54,124 Your little brother Brill... 1054 01:05:56,039 --> 01:05:58,302 That's gonna be a closed casket. 1055 01:06:08,486 --> 01:06:10,836 [laughs] 1056 01:06:13,447 --> 01:06:14,971 [exhales] 1057 01:06:15,710 --> 01:06:18,539 Well, I smell the vapors of hell on you, boy. 1058 01:06:20,280 --> 01:06:25,242 You good, but you're not gonna play me. 1059 01:06:26,286 --> 01:06:30,029 No. I'm... I'mma savor the moment. 1060 01:06:31,335 --> 01:06:34,425 Got plans for you. Take my time. 1061 01:06:35,295 --> 01:06:39,430 Make it a few nights, even. [laughs] 1062 01:06:41,258 --> 01:06:43,434 See that container over there? 1063 01:06:45,523 --> 01:06:47,683 Know y'all been wondering what that is, all night, huh? 1064 01:06:48,830 --> 01:06:52,051 That's a hundred gallons of sulfuric acid. 1065 01:06:56,795 --> 01:07:01,539 Turn a man into soup in minutes. Real wicked shit. 1066 01:07:02,496 --> 01:07:04,846 Yeah, I got that from my Mexican friends. 1067 01:07:05,804 --> 01:07:08,067 They got it goin' on. [chuckles] 1068 01:07:14,160 --> 01:07:15,683 Hey, yo, Stitches. 1069 01:07:15,770 --> 01:07:18,425 Let's show these fools a little demo real quick. 1070 01:07:18,730 --> 01:07:20,514 Get their fucking mind right. 1071 01:07:24,953 --> 01:07:27,313 I just want you to know it's about to get real noisy in here. 1072 01:07:27,391 --> 01:07:29,262 - [bubbling] - Real noisy. 1073 01:07:35,529 --> 01:07:38,054 No no no no no no. God, god, no, please. 1074 01:07:38,141 --> 01:07:40,404 Wait, wait. Jamie, Jamie, Jamie. 1075 01:07:40,491 --> 01:07:42,291 - Jamie, stop him... - Hey, hey, come on, man. 1076 01:07:42,362 --> 01:07:44,451 Hey! Hey! There's more money... 1077 01:07:44,538 --> 01:07:45,863 - Jamie, stop him! - Hey, look at me, man. 1078 01:07:45,887 --> 01:07:47,082 There's more fuckin' money, man. 1079 01:07:47,106 --> 01:07:49,761 Jamie, stop him! Jamie! Jamie! 1080 01:07:49,848 --> 01:07:51,545 You don't have to do this! 1081 01:07:52,155 --> 01:07:55,027 Ah! Ah! Ah! 1082 01:07:55,723 --> 01:07:57,812 No! No, no! 1083 01:07:57,899 --> 01:08:00,859 - [screaming] - No! Fuckin' no! 1084 01:08:00,946 --> 01:08:02,556 - [screaming] - [sizzling] 1085 01:08:02,643 --> 01:08:05,255 - Ahh! - Take that, motherfucker. 1086 01:08:05,342 --> 01:08:07,126 Take it. Take it like a champ! 1087 01:08:07,518 --> 01:08:09,650 [screaming continues] 1088 01:08:10,956 --> 01:08:13,393 You motherfucker! I'm gonna fucking murder you! 1089 01:08:13,480 --> 01:08:16,135 That's what I'm talkin' bout! Ooh-whee! 1090 01:08:17,093 --> 01:08:18,766 - This how you get a party started! - [Ava cries] 1091 01:08:18,790 --> 01:08:21,270 You're gonna wish you murdered me first. 1092 01:08:25,796 --> 01:08:30,106 So the Jet tells me, that ya'll are brothers. 1093 01:08:31,933 --> 01:08:34,761 You the younger brother? Am I wrong? 1094 01:08:45,207 --> 01:08:49,167 [suspenseful music plays] 1095 01:08:50,996 --> 01:08:52,475 Hey, Stitches! 1096 01:08:55,000 --> 01:08:56,219 Let me have a go at it. 1097 01:09:01,136 --> 01:09:05,576 [Ava hyperventilates] 1098 01:09:06,446 --> 01:09:09,580 No, Mick, do something, Mick. Do something. 1099 01:09:09,667 --> 01:09:11,886 Hey, hey! No, no, no, no. 1100 01:09:13,060 --> 01:09:17,675 No, don't do that! No, no, no! 1101 01:09:19,938 --> 01:09:22,287 This is what you wanted, huh? 1102 01:09:22,375 --> 01:09:24,116 Hey, hey, hey, hey! 1103 01:09:24,812 --> 01:09:26,423 Shut the fuck up! 1104 01:09:26,510 --> 01:09:28,555 It's okay. It's okay. 1105 01:09:30,296 --> 01:09:35,301 [suspenseful music] 1106 01:09:37,477 --> 01:09:40,872 [Ava wails hysterically] 1107 01:09:44,136 --> 01:09:46,834 Ah! Ah! 1108 01:09:56,801 --> 01:09:59,107 [glass shatters] 1109 01:10:01,980 --> 01:10:04,287 [grunting] 1110 01:10:10,467 --> 01:10:13,209 [grunting] 1111 01:10:13,296 --> 01:10:16,386 Okay, okay, you... 1112 01:10:17,256 --> 01:10:19,563 [chemical bubbling] 1113 01:10:23,306 --> 01:10:26,831 [Nussy gasping] 1114 01:10:30,226 --> 01:10:34,055 Talk about deja fucking vu. 1115 01:10:35,927 --> 01:10:37,407 Didn't I tell you, you were gonna wish 1116 01:10:37,450 --> 01:10:38,973 you killed me first? 1117 01:10:40,453 --> 01:10:42,107 - [Nussy moaning] - Don't you? 1118 01:10:46,067 --> 01:10:48,069 - Oh, you're all right. - Come on! 1119 01:11:21,581 --> 01:11:23,322 We're gonna celebrate. 1120 01:11:24,105 --> 01:11:25,585 What? 1121 01:11:26,151 --> 01:11:27,631 Take her, take her and go. 1122 01:11:28,806 --> 01:11:31,678 Go! Go! Go! 1123 01:11:39,164 --> 01:11:41,471 [dispatch] All units, we're receiving multiple calls 1124 01:11:41,558 --> 01:11:44,038 of 94s at 961 St. Mary Street. 1125 01:11:44,125 --> 01:11:46,998 Callers say, it sounds like automatic gunfire. 1126 01:11:47,085 --> 01:11:49,348 -That's Nussy's place. Ten minutes away. -Let's go! 1127 01:11:49,435 --> 01:11:52,264 [engine revs] 1128 01:11:53,483 --> 01:11:57,791 [sirens blare] 1129 01:11:59,706 --> 01:12:04,276 [suspenseful music] 1130 01:12:08,454 --> 01:12:11,849 - [Ava gasps] - [tires screech] 1131 01:12:11,936 --> 01:12:14,155 - Freeze! - Do what he says. 1132 01:12:14,242 --> 01:12:16,810 Put the gun down. Put it down! 1133 01:12:16,897 --> 01:12:18,397 - Not even for me, not for me. - Put the gun down. 1134 01:12:18,421 --> 01:12:19,746 Come on, man, you don't want to do this! 1135 01:12:19,770 --> 01:12:22,338 - Think about Joan... - Put it down. 1136 01:12:22,425 --> 01:12:24,185 - Think about Joan, Jamie. - Don't be stupid! 1137 01:12:26,080 --> 01:12:27,168 Now! 1138 01:12:28,561 --> 01:12:33,174 [suspenseful music] 1139 01:12:34,088 --> 01:12:36,177 That's it! Slowly! 1140 01:12:41,139 --> 01:12:43,489 Good. Now step back. 1141 01:12:44,185 --> 01:12:46,449 Let me see your waistband. Pull up your shirt. 1142 01:12:53,630 --> 01:12:55,022 Put 'em on the ground. 1143 01:13:13,171 --> 01:13:14,607 Kick 'em to me. 1144 01:13:15,521 --> 01:13:18,742 [guns clatter] 1145 01:13:20,308 --> 01:13:22,789 Ma'am, you back up, till I say stop. 1146 01:13:22,876 --> 01:13:24,269 - Okay. - Do what he says. 1147 01:13:24,356 --> 01:13:26,358 Back! Back! 1148 01:13:28,447 --> 01:13:29,666 - Stop! - Uh, yes, sir. 1149 01:13:29,753 --> 01:13:31,319 You, to your knees! 1150 01:13:32,886 --> 01:13:34,410 To your knees! 1151 01:13:42,243 --> 01:13:46,030 - Six, 36, headquarters. - [dispatcher] Six, 36, go ahead. 1152 01:13:46,117 --> 01:13:49,337 I've got a White male. I'm at the corner of Laurel and Second Street. 1153 01:13:49,425 --> 01:13:51,011 The subject matches the description of one of the shooters 1154 01:13:51,035 --> 01:13:52,906 from the BOLO from the bank. 1155 01:13:52,993 --> 01:13:55,145 - That's blocks away. - Come on Nico, just get us there. 1156 01:13:55,169 --> 01:13:57,041 Go, just go. 1157 01:14:01,480 --> 01:14:03,023 You're gonna fry for what you did today, 1158 01:14:03,047 --> 01:14:05,441 and I'm gonna reserve a front row sea- 1159 01:14:05,919 --> 01:14:07,138 [Jamie] Wait! 1160 01:14:21,239 --> 01:14:23,154 What the hell? Why'd you do that, bro? 1161 01:14:24,590 --> 01:14:26,244 Cause I love you, bro. 1162 01:14:26,984 --> 01:14:30,291 Look at me, look at me, Jamie, look at me! Hey, hey! 1163 01:14:31,205 --> 01:14:34,687 - [car approaches rapidly] - Take cover! 1164 01:14:38,299 --> 01:14:41,651 Babe, we gotta go. Come on, Jamie! 1165 01:14:41,738 --> 01:14:43,174 Come on! 1166 01:14:43,261 --> 01:14:44,654 [Frank] Go. Let's go! 1167 01:14:48,222 --> 01:14:49,765 Runaways, shots fired, suspect fleeing on foot. 1168 01:14:49,789 --> 01:14:51,138 1200 block. 1169 01:14:51,225 --> 01:14:53,010 Be advised, plainclothes officers in pursuit. 1170 01:14:53,097 --> 01:14:54,707 Let's go! 1171 01:14:55,099 --> 01:14:57,493 FBI, six, 25. Add us to the search. 1172 01:14:59,320 --> 01:15:01,932 [sirens in distance] 1173 01:15:11,289 --> 01:15:14,205 [indistinct chatter] 1174 01:15:17,730 --> 01:15:20,559 Oh, my God! Oh, my God! Oh, my... 1175 01:15:23,170 --> 01:15:26,739 [crowd screaming hysterically] 1176 01:15:31,614 --> 01:15:33,572 Jamie... 1177 01:15:45,453 --> 01:15:47,325 Yeah. Come on. 1178 01:15:55,855 --> 01:15:58,554 [sirens blare] 1179 01:16:42,859 --> 01:16:44,861 Gonna make the block. 1180 01:17:11,975 --> 01:17:13,367 Back door! 1181 01:17:21,245 --> 01:17:23,029 Move! Move! 1182 01:17:54,626 --> 01:17:56,759 [Nicotra on radio] I'm on Maura, headed to Josephine, 1183 01:17:56,846 --> 01:17:58,630 I'm almost on you guys. 1184 01:17:58,717 --> 01:18:01,067 - Clear! - Clear. Go go go! 1185 01:18:04,984 --> 01:18:06,682 To the gate! 1186 01:18:24,482 --> 01:18:27,833 What the fuck! Get the fuck out of my house! 1187 01:18:32,359 --> 01:18:34,579 - FBI! - Move, move! Stay down! 1188 01:19:06,089 --> 01:19:07,612 He's hit. 1189 01:19:07,699 --> 01:19:08,787 You got eyes on him? 1190 01:19:08,874 --> 01:19:11,355 - No, you? - Negative. 1191 01:19:12,356 --> 01:19:15,446 [pants] 1192 01:19:30,287 --> 01:19:33,246 I got eyes on him! Nico, ya'll go right! 1193 01:19:40,514 --> 01:19:43,517 [sirens blare] 1194 01:20:06,149 --> 01:20:12,068 [suspenseful music] 1195 01:20:27,779 --> 01:20:30,608 [pants] 1196 01:21:10,691 --> 01:21:12,041 He's gotta be here somewhere. 1197 01:21:12,128 --> 01:21:13,564 Gunshot can't be far. 1198 01:21:15,087 --> 01:21:17,002 - Take left. - All right. Head on a swivel. 1199 01:21:42,898 --> 01:21:44,551 I've got blood. 1200 01:21:48,033 --> 01:21:49,687 Fuck. Drop it. 1201 01:22:01,438 --> 01:22:03,005 Bad move, pal. 1202 01:22:04,615 --> 01:22:07,270 Back up, back the fuck up! 1203 01:22:08,749 --> 01:22:10,360 - [sirens blare] - [tires screech] 1204 01:22:13,406 --> 01:22:15,147 - Drop it, punk! - Drop the gun! 1205 01:22:15,234 --> 01:22:19,021 - No! - Take the shot, Mike! 1206 01:22:19,108 --> 01:22:20,805 Take it. Take the shot. 1207 01:22:20,892 --> 01:22:23,808 Yeah, Mikey, If you got a shot, you should take it. 1208 01:22:26,463 --> 01:22:27,855 Take it! 1209 01:22:30,336 --> 01:22:33,731 [suspenseful music] 1210 01:22:43,697 --> 01:22:44,916 [gunshot] 1211 01:22:47,614 --> 01:22:49,747 [grunts] 1212 01:22:50,182 --> 01:22:52,663 Oh, fu... 1213 01:22:53,446 --> 01:22:57,450 - [Mick groans painfully] - Suspect down, suspect down. 1214 01:22:58,451 --> 01:23:02,194 Fuck, fuck. 1215 01:23:10,420 --> 01:23:12,074 Where's your brother? 1216 01:23:16,426 --> 01:23:19,559 [Mick gasps] 1217 01:23:26,392 --> 01:23:29,439 He's dead. I... 1218 01:23:29,743 --> 01:23:32,311 He's fucking dead. 1219 01:23:37,360 --> 01:23:39,753 [moans] Dead. 1220 01:23:44,802 --> 01:23:49,111 Officers need an ambulance. [indistinct] 1221 01:25:01,400 --> 01:25:04,099 [train approaches] 1222 01:25:13,586 --> 01:25:18,287 Tell Joan how much I love her, okay? Every day. 1223 01:25:18,374 --> 01:25:19,766 - Every day. - Every day. 1224 01:25:19,853 --> 01:25:22,117 I'm gonna take care of her. 1225 01:25:24,423 --> 01:25:29,515 I love you so much. So fucking much. 1226 01:25:30,255 --> 01:25:35,130 I love you, too, Jamie. I love you. 1227 01:25:46,402 --> 01:25:50,449 [ambient music plays] 1228 01:26:31,316 --> 01:26:36,974 [liquid sloshing] 1229 01:26:40,238 --> 01:26:44,329 - What you lookin' for? - Somebody went in here, tryin' to find 1230 01:26:44,416 --> 01:26:47,245 ya'll teeth or something I can ID him by 1231 01:26:47,332 --> 01:26:49,073 before he completely dissolves. 1232 01:26:50,161 --> 01:26:52,381 I recognize this glob of shit. 1233 01:26:52,468 --> 01:26:54,383 It's the one I tattooed at the bank. 1234 01:26:55,384 --> 01:26:57,908 - You sure? - Absolutely. 1235 01:27:01,390 --> 01:27:04,175 - So that only leaves the brother. - Sir... 1236 01:27:05,872 --> 01:27:07,439 You guys wanna take a look at this? 1237 01:27:09,572 --> 01:27:11,487 Mean anything to you? 1238 01:27:14,316 --> 01:27:16,405 I guess that means he wasn't lying. 1239 01:27:17,536 --> 01:27:20,060 - How'd that survive? - Silver. 1240 01:27:20,147 --> 01:27:22,367 Noble metals don't react to sulfuric acid. 1241 01:27:26,937 --> 01:27:32,638 [ambient music] 1242 01:27:46,391 --> 01:27:48,045 [knock on door] 1243 01:27:53,877 --> 01:27:56,836 Good afternoon, Mrs. Rishoto. Do you remember me? 1244 01:27:57,663 --> 01:28:02,320 - Uh, Special Agent Ross. - Yes! Are you all right? 1245 01:28:03,408 --> 01:28:06,672 - Yeah, I'm fine. - Yeah. 1246 01:28:06,759 --> 01:28:09,022 Oh! I just... I slipped on some water, 1247 01:28:09,109 --> 01:28:10,807 gettin' out the shower. 1248 01:28:10,894 --> 01:28:13,244 - [chuckles] Ouch! - Yeah, yeah. 1249 01:28:13,331 --> 01:28:14,811 Do you mind if I come in? 1250 01:28:14,985 --> 01:28:17,335 I just have a few follow-up questions for you. 1251 01:28:18,771 --> 01:28:22,253 - Yeah, Yeah. Sure. - Yeah. Thank you. 1252 01:28:31,088 --> 01:28:33,482 [toy jingles] 1253 01:28:39,705 --> 01:28:41,359 What a beautiful baby! 1254 01:28:43,535 --> 01:28:45,145 Hey, hey! 1255 01:28:46,451 --> 01:28:48,148 So, how is she doing? 1256 01:28:48,235 --> 01:28:50,673 I heard that she had a surgery recently. 1257 01:28:51,935 --> 01:28:56,069 Last spring. She's doin' good. [laughs] 1258 01:28:56,156 --> 01:28:58,681 Doctors say she's probably gonna be fine. 1259 01:28:58,768 --> 01:29:00,770 Oh, that's good to hear. 1260 01:29:03,773 --> 01:29:06,123 A congenital heart disorder... 1261 01:29:07,385 --> 01:29:09,039 I heard that surgery is very expensive 1262 01:29:09,126 --> 01:29:10,954 to cover all those costs... 1263 01:29:11,563 --> 01:29:13,913 We were blessed. We crowdfunded, 1264 01:29:14,000 --> 01:29:17,177 and a lot of generous people came to our rescue. 1265 01:29:18,657 --> 01:29:21,399 But you already knew that, didn't you, Special Agent. 1266 01:29:21,486 --> 01:29:23,183 You just said "we". 1267 01:29:23,270 --> 01:29:24,881 Wewere blessed? 1268 01:29:26,839 --> 01:29:29,886 Yeah, that's right. Me and my baby. 1269 01:29:29,973 --> 01:29:32,279 That was incredibly generous. 1270 01:29:32,367 --> 01:29:35,195 And the donors? They're all anonymous? 1271 01:29:35,282 --> 01:29:37,589 Yeah, that's how it works. 1272 01:29:39,199 --> 01:29:42,377 - People can really surprise you. - And the father? 1273 01:29:42,464 --> 01:29:45,641 He's not around anymore. He's gone. 1274 01:29:45,815 --> 01:29:47,207 Oh, I'm sorry. 1275 01:29:48,470 --> 01:29:52,517 Don't be. Some things just aren't meant to be. 1276 01:29:55,215 --> 01:30:00,046 You know... I... I have... 1277 01:30:00,133 --> 01:30:02,135 a little girl, too. 1278 01:30:03,006 --> 01:30:05,748 Well... not too little anymore. 1279 01:30:07,837 --> 01:30:11,710 - She's beautiful. - Yeah, I think so, too. 1280 01:30:12,145 --> 01:30:16,585 But... she has a sadness in her eyes. 1281 01:30:20,110 --> 01:30:21,677 You see it, too. 1282 01:30:24,941 --> 01:30:27,160 Yeah, that's on me. 1283 01:30:27,900 --> 01:30:30,337 You know, her mother and I... 1284 01:30:30,990 --> 01:30:33,036 were just a really bad match. 1285 01:30:33,123 --> 01:30:36,300 A bad match that caused my daughter a lot of pain. 1286 01:30:38,694 --> 01:30:42,567 All I can do now is hope that doesn't scar her too badly. 1287 01:30:42,654 --> 01:30:46,441 - [toy jingles] - Can I give you a piece of advice? 1288 01:30:48,573 --> 01:30:52,447 You seem like a smart man, a good man even. 1289 01:30:52,534 --> 01:30:55,101 But, there's somethin' you ain't figured out yet. 1290 01:30:56,712 --> 01:31:00,237 - Really? - [laughs] Yeah... 1291 01:31:00,324 --> 01:31:03,762 My daddy, he spent a lifetime lettin' me down. 1292 01:31:06,286 --> 01:31:10,682 But it don't matter, 'cause he still my daddy. 1293 01:31:13,555 --> 01:31:17,559 Every little girl needs one. It's just how it is. 1294 01:31:18,124 --> 01:31:21,040 Yeah, it might take us a while to figure that out, 1295 01:31:21,127 --> 01:31:23,608 but we always do. 1296 01:31:24,696 --> 01:31:27,482 And, really, your job... is simple. 1297 01:31:28,178 --> 01:31:30,049 Do what you can to own your shit. 1298 01:31:30,136 --> 01:31:34,184 Try to make up for it. And just wait for her. 1299 01:31:35,533 --> 01:31:37,056 "Wait"? 1300 01:31:37,970 --> 01:31:40,407 Yeah. Wait. That's it. 1301 01:31:40,495 --> 01:31:42,366 Don't ever give up. 1302 01:31:44,194 --> 01:31:47,937 Is that what your father did? Wait? 1303 01:31:49,982 --> 01:31:52,768 No. He didn't. 1304 01:31:56,989 --> 01:32:00,993 You said that the only option you have was to 1305 01:32:01,080 --> 01:32:03,866 just hope your little girl will be okay. 1306 01:32:04,431 --> 01:32:06,216 That ain't the way I see it. 1307 01:32:06,999 --> 01:32:08,914 You could just choose to leave your ex 1308 01:32:09,001 --> 01:32:11,003 where she should be, in the past. 1309 01:32:11,090 --> 01:32:13,963 And focus on starting over with your daughter. 1310 01:32:18,402 --> 01:32:20,230 Hmm. You know... 1311 01:32:23,189 --> 01:32:25,278 that's really excellent advice. 1312 01:32:33,896 --> 01:32:36,986 It's been lovely chatting with you, Special Agent Ross. 1313 01:32:38,553 --> 01:32:40,859 I hope you have a better day. 1314 01:32:44,515 --> 01:32:46,561 Good luck, Mrs. Rishoto. 1315 01:32:47,649 --> 01:32:48,998 Hey... 1316 01:32:50,608 --> 01:32:51,870 Thank you. 1317 01:33:06,755 --> 01:33:09,453 - How'd that go? - It went. 1318 01:33:09,540 --> 01:33:11,411 And what about her? 1319 01:33:14,850 --> 01:33:17,417 Bad guys are dead. All the money's recovered. 1320 01:33:17,504 --> 01:33:19,115 It's over. 1321 01:33:19,202 --> 01:33:22,814 Yeah, we could charge her, absolutely ruin her. 1322 01:33:23,162 --> 01:33:25,282 And her daughter would probably get put in the system. 1323 01:33:33,216 --> 01:33:36,872 - [cell phone rings] - I'll be in the car. 1324 01:33:36,959 --> 01:33:38,874 [cell phone rings] 1325 01:33:40,527 --> 01:33:42,921 [ringing continues] 1326 01:33:52,452 --> 01:33:56,195 [uplifting music plays] 1327 01:34:58,344 --> 01:34:59,432 Hi. 1328 01:35:02,261 --> 01:35:03,698 It's a beautiful day. 1329 01:35:31,073 --> 01:35:33,423 I've got somebody I want you to meet. 1330 01:35:33,510 --> 01:35:35,730 Somebody real special. 1331 01:35:36,774 --> 01:35:38,384 Come on. 1332 01:35:58,840 --> 01:36:01,668 [uplifting music plays] 1332 01:36:02,305 --> 01:37:02,653 Please rate this subtitle at www.osdb.link/f7qrt Help other users to choose the best subtitles 97269

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.