Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:29,072 --> 00:00:31,308
Master, what endures?
2
00:00:31,375 --> 00:00:36,813
The sun endures. The moon endures. Life endures.
3
00:00:36,880 --> 00:00:39,983
Yet the life of this young man is ended.
4
00:00:40,050 --> 00:00:41,785
He was younger than I am.
5
00:00:41,852 --> 00:00:47,158
No daughter will weep for him. No son remains to sow his seed.
6
00:00:47,224 --> 00:00:50,394
It is said the leaf honors the tree.
7
00:00:50,461 --> 00:00:54,598
Yet when the leaf falls, the tree trembles.
8
00:00:55,899 --> 00:00:57,734
You speak of the past.
9
00:00:57,801 --> 00:01:00,504
The present is rooted in the past.
10
00:01:00,571 --> 00:01:04,675
It is through these roots we draw nourishment and strength.
11
00:01:06,210 --> 00:01:09,646
And I am a man standing on one leg.
12
00:01:09,713 --> 00:01:14,751
Do you know nothing about him, grasshopper? Your father?
13
00:01:14,818 --> 00:01:18,689
I remember a troubled, quiet man.
14
00:01:21,057 --> 00:01:24,661
It was as though he could not rest in this new country...
15
00:01:24,728 --> 00:01:27,798
...yet remained for my mother's sake.
16
00:01:27,864 --> 00:01:29,900
Nothing more?
17
00:01:29,966 --> 00:01:31,602
He was an American.
18
00:01:33,069 --> 00:01:36,240
He once told me of the place where he was born.
19
00:01:36,307 --> 00:01:38,642
I have never forgot the name.
20
00:01:43,214 --> 00:01:44,681
Lordsville.
21
00:03:13,904 --> 00:03:15,606
Like it?
22
00:03:15,672 --> 00:03:17,974
Stick around a few minutes.
23
00:03:18,041 --> 00:03:20,010
You'll get one for yourself.
24
00:04:01,017 --> 00:04:04,521
You wouldn't run. You better pray.
25
00:05:02,513 --> 00:05:04,715
It's a challenge, son.
26
00:05:04,781 --> 00:05:09,853
That lance says he's taking you on hand-to-hand.
27
00:08:21,511 --> 00:08:24,280
Where were you half an hour ago?
28
00:08:31,521 --> 00:08:34,024
What's your name, son?
29
00:08:34,090 --> 00:08:35,258
I am Caine.
30
00:08:35,325 --> 00:08:36,793
Davey Peartree.
31
00:08:38,695 --> 00:08:40,230
Ex-drunk,
32
00:08:41,264 --> 00:08:43,099
drifter,
33
00:08:43,166 --> 00:08:44,868
derelict...
34
00:08:46,469 --> 00:08:47,838
...ex-man.
35
00:08:47,904 --> 00:08:51,642
Are you a poor man? How'd you like to be rich?
36
00:08:53,677 --> 00:08:55,812
Reach in my pocket, son.
37
00:09:02,953 --> 00:09:05,922
You know what you're looking at?
38
00:09:05,989 --> 00:09:09,492
It's the cream of the joke...
39
00:09:09,559 --> 00:09:11,594
...a mountain of gold!
40
00:09:11,662 --> 00:09:15,632
I spend my life looking for it...
41
00:09:15,699 --> 00:09:17,467
...I find it,
42
00:09:17,533 --> 00:09:19,870
and the day I go to spend it...
43
00:09:21,738 --> 00:09:24,107
...is the day I die.
44
00:09:25,709 --> 00:09:27,744
Remember me, son.
45
00:09:30,380 --> 00:09:32,082
Nobody else will.
46
00:09:42,392 --> 00:09:44,961
Three gilt-edged ladies.
47
00:09:49,632 --> 00:09:52,335
Beats my two pair.
48
00:09:52,402 --> 00:09:54,370
Pop, how about you?
49
00:09:57,407 --> 00:09:59,776
I've got them beat, brother...
50
00:10:00,977 --> 00:10:02,979
...with three kings.
51
00:10:05,648 --> 00:10:10,220
Balthazar, Melchior, Caspar.
52
00:10:10,286 --> 00:10:13,356
The magi, brothers, kings of the East.
53
00:10:13,423 --> 00:10:14,624
Serenity!
54
00:10:14,691 --> 00:10:17,360
A reminder that any hand can be beat.
55
00:10:17,427 --> 00:10:19,896
Come on, Serenity!
56
00:10:19,963 --> 00:10:22,799
Where are they now, these kings of the East?
57
00:10:22,866 --> 00:10:25,769
Bought their way into grace with gifts.
58
00:10:25,836 --> 00:10:27,738
I recommend the same to you, brothers,
59
00:10:27,804 --> 00:10:29,605
while you've got the cash.
60
00:10:29,672 --> 00:10:31,107
- Davey's dead!
- Who?
61
00:10:31,174 --> 00:10:33,810
Davey Peartree. They got the guy who done it too!
62
00:10:33,877 --> 00:10:36,012
Chinaman, by the looks of him!
63
00:10:40,683 --> 00:10:42,986
We'll pay our respects.
64
00:11:15,051 --> 00:11:18,822
An offering, brothers, for the peace of Davey's soul...
65
00:11:18,889 --> 00:11:21,057
...and also for that poor lad...
66
00:11:21,124 --> 00:11:23,126
...who looks to me heavily outnumbered...
67
00:11:23,193 --> 00:11:26,029
...and in need of prayer.
68
00:11:26,096 --> 00:11:27,397
Tell me,
69
00:11:27,463 --> 00:11:31,134
why would anyone kill a man and bring him in to hang for it?
70
00:11:31,201 --> 00:11:33,036
Who knows what a Chinaman would do?
71
00:11:33,103 --> 00:11:35,305
Neither you, brother, nor I.
72
00:11:35,371 --> 00:11:38,274
What we do know, if we open our eyes to it,
73
00:11:38,341 --> 00:11:40,610
- is the work of the Apache.
- Apaches?
74
00:11:40,676 --> 00:11:43,479
This here hole was made by an arrow, sure enough.
75
00:11:45,081 --> 00:11:47,851
Hang him, brothers, if a hanging is what you're after...
76
00:11:47,918 --> 00:11:50,620
...but not for killing Davey.
77
00:11:50,686 --> 00:11:52,155
Look at this!
78
00:12:01,497 --> 00:12:04,600
What kind of man would bring in a dead body...
79
00:12:04,667 --> 00:12:08,004
...without checking to see what that body will offer?
80
00:12:08,071 --> 00:12:11,307
In my opinion, an honest man.
81
00:12:11,374 --> 00:12:15,311
He's earned himself a funeral, undertaker. Bury him proper.
82
00:12:30,026 --> 00:12:32,395
Welcome to Lordsville, little brother.
83
00:12:34,030 --> 00:12:36,032
I'm Serenity Johnson.
84
00:12:36,099 --> 00:12:38,969
My silent partner is Sonny Jim.
85
00:12:39,035 --> 00:12:41,237
Watch it, little brother.
86
00:12:44,841 --> 00:12:46,977
Step through this door here.
87
00:13:05,161 --> 00:13:07,898
This is my church.
88
00:13:07,964 --> 00:13:12,502
Pulpit, pews, rectory.
89
00:13:12,568 --> 00:13:14,170
Beautiful.
90
00:13:14,804 --> 00:13:16,172
Like it?
91
00:13:19,009 --> 00:13:22,312
- Yes.
- I'll build it one day.
92
00:13:22,378 --> 00:13:24,414
I hope you do.
93
00:13:24,480 --> 00:13:26,616
You don't say much, little brother.
94
00:13:30,253 --> 00:13:33,256
- You wish to hear words?
- One or two may not be amiss.
95
00:13:33,323 --> 00:13:35,291
You were in a little trouble back there.
96
00:13:35,358 --> 00:13:37,961
I would have had some difficulty.
97
00:13:38,028 --> 00:13:40,196
That's all?
98
00:13:40,263 --> 00:13:43,299
Nevertheless, you have done me a great service.
99
00:13:43,366 --> 00:13:46,869
To thank you with words would be to cheapen the gift.
100
00:14:04,120 --> 00:14:07,991
Drunks, drifters, derelicts.
101
00:14:08,058 --> 00:14:11,127
I preach, little brother, for a living.
102
00:14:11,194 --> 00:14:14,230
It's a thorny path they've chosen.
103
00:14:14,297 --> 00:14:17,400
Drunk, they can starve to death, freeze...
104
00:14:19,402 --> 00:14:21,171
...or burn,
105
00:14:21,237 --> 00:14:24,840
be trampled by horses, run over by wagons.
106
00:14:24,907 --> 00:14:26,909
When they reach bottom, if they're lucky,
107
00:14:26,977 --> 00:14:29,112
they can join my congregation.
108
00:14:33,883 --> 00:14:37,920
This is home, little brother. Stay if you like.
109
00:14:37,988 --> 00:14:39,455
I am grateful.
110
00:14:54,770 --> 00:14:56,939
Not a bad night, Sonny Jim.
111
00:15:07,817 --> 00:15:12,655
Every man is entitled to see bright lights once in his life.
112
00:15:12,722 --> 00:15:16,059
New York, San Francisco, Paris.
113
00:15:16,126 --> 00:15:18,728
We've got it coming.
114
00:15:18,794 --> 00:15:21,531
We need one big one.
115
00:15:21,597 --> 00:15:25,368
That poke in Davey Peartree's pack.
116
00:15:25,435 --> 00:15:29,305
Not the kind of man, Davey was, that gold clings to.
117
00:15:29,372 --> 00:15:32,708
He dug it out of the ground somewhere.
118
00:15:32,775 --> 00:15:35,178
Our key is our little brother out there,
119
00:15:35,245 --> 00:15:38,248
the last man to see Davey alive.
120
00:15:38,314 --> 00:15:40,750
If Davey talked to anyone...
121
00:15:40,816 --> 00:15:42,752
What's his name, Caine?
122
00:16:45,648 --> 00:16:50,553
Master, of man's roots, which is the stronger?
123
00:16:52,255 --> 00:16:57,360
It is the Shaolin belief that the paternal line controls.
124
00:16:57,427 --> 00:17:00,029
What is a man without roots?
125
00:17:00,096 --> 00:17:02,432
What is a tree without roots?
126
00:17:02,498 --> 00:17:05,401
The deeper into the earth the roots reach,
127
00:17:05,468 --> 00:17:07,503
the stronger the tree.
128
00:17:07,570 --> 00:17:12,475
A name, a face in my mind, a place.
129
00:17:13,443 --> 00:17:15,411
It is all I know of my father.
130
00:17:15,478 --> 00:17:19,315
One half of myself an emptiness, a mystery.
131
00:17:20,416 --> 00:17:23,018
Seek to discover it then...
132
00:17:23,085 --> 00:17:26,122
...for it is this thread which holds you to the past...
133
00:17:26,189 --> 00:17:28,057
...and binds you to the future...
134
00:17:28,124 --> 00:17:31,694
...to fix your place for all time in eternity.
135
00:18:29,151 --> 00:18:32,255
Poking, prying, burning.
136
00:18:32,322 --> 00:18:33,589
Say what you like, brother,
137
00:18:33,656 --> 00:18:37,026
what you're doing is outside of nature.
138
00:18:37,092 --> 00:18:39,028
What can I do for you, Serenity?
139
00:18:39,094 --> 00:18:40,930
To the point, brother.
140
00:18:40,996 --> 00:18:44,467
Peartree, Davey.
141
00:18:44,534 --> 00:18:47,437
- The late Davey Peartree.
- Better late than never.
142
00:18:47,503 --> 00:18:50,740
He brought in some ore for assay.
143
00:18:50,806 --> 00:18:52,742
So?
144
00:18:52,808 --> 00:18:56,779
You've already answered my first question. Now for the second.
145
00:18:56,846 --> 00:18:58,814
Was it high-grade ore?
146
00:19:03,486 --> 00:19:05,888
But what good does it do anybody now?
147
00:19:05,955 --> 00:19:09,225
There's no way of knowing where it was.
148
00:19:09,292 --> 00:19:10,460
He didn't file any claims.
149
00:19:10,526 --> 00:19:12,395
Short and to the point, brother.
150
00:19:12,462 --> 00:19:15,531
If I have any more questions, I'll be in tomorrow.
151
00:19:53,269 --> 00:19:54,670
Yes?
152
00:19:56,906 --> 00:20:00,543
I am looking for Henry Raphael Caine...
153
00:20:00,610 --> 00:20:03,879
- ...the stonecutter.
- Why?
154
00:20:03,946 --> 00:20:06,782
I am Kwai Chang Caine.
155
00:20:06,849 --> 00:20:09,352
My father was Thomas Henry Caine.
156
00:20:11,454 --> 00:20:14,590
- His son.
- I am his grandson.
157
00:20:15,825 --> 00:20:19,629
He's out, quarrying, collecting his stones.
158
00:20:19,695 --> 00:20:21,897
He'll be out for a week or two.
159
00:20:21,964 --> 00:20:23,566
And you?
160
00:20:23,633 --> 00:20:25,868
I'm no relative of yours.
161
00:20:25,935 --> 00:20:29,572
I'm his housekeeper, Coralee Dodd.
162
00:20:31,641 --> 00:20:37,246
You used the word "was," talking about your father.
163
00:20:37,313 --> 00:20:41,150
My father is dead. So is my mother.
164
00:20:41,216 --> 00:20:43,319
Brothers? Sisters?
165
00:20:43,386 --> 00:20:44,887
I have none.
166
00:20:46,556 --> 00:20:49,425
You have one.
167
00:20:49,492 --> 00:20:53,596
Brother. Half-brother, I guess.
168
00:20:53,663 --> 00:20:56,766
Your father was married once before.
169
00:20:56,832 --> 00:21:00,403
He'd be about three, four years older than you.
170
00:21:00,470 --> 00:21:02,171
Named Danny.
171
00:21:02,237 --> 00:21:04,340
Here?
172
00:21:04,407 --> 00:21:07,710
Not in this house. Not in this town.
173
00:21:07,777 --> 00:21:08,944
Where?
174
00:21:10,012 --> 00:21:11,647
Maybe he knows.
175
00:21:13,383 --> 00:21:15,518
I'll tell him you were here.
176
00:21:49,952 --> 00:21:52,321
I looked for you this morning, little brother.
177
00:21:52,388 --> 00:21:53,989
And found me.
178
00:21:54,056 --> 00:21:56,125
Found you?
179
00:21:56,191 --> 00:21:59,562
Surely the one you call Sonny Jim told you where I was.
180
00:21:59,629 --> 00:22:02,932
Notwithstanding his affliction, little brother, he did.
181
00:22:02,998 --> 00:22:05,735
Why you went to the cemetery is your own affair...
182
00:22:05,801 --> 00:22:08,671
...and no relation to the business between us.
183
00:22:08,738 --> 00:22:11,541
You owe me, little brother.
184
00:22:13,576 --> 00:22:15,077
I have acknowledged it.
185
00:22:15,144 --> 00:22:17,580
As an honest man, you could do no less.
186
00:22:17,647 --> 00:22:19,749
But I'm not talking about last night, when,
187
00:22:19,815 --> 00:22:21,584
at considerable risk to myself...
188
00:22:21,651 --> 00:22:24,887
...I rescued you from men who meant you no good.
189
00:22:24,954 --> 00:22:29,759
There's Davey Peartree between us, little brother.
190
00:22:29,825 --> 00:22:32,361
You were with him when he died.
191
00:22:32,428 --> 00:22:34,396
Yes.
192
00:22:34,464 --> 00:22:36,331
I'm not one to waste words.
193
00:22:36,398 --> 00:22:39,802
There's the matter of the gold found in Davey's pack.
194
00:22:44,006 --> 00:22:46,709
He was a regular, Davey, here at this church.
195
00:22:46,776 --> 00:22:49,879
Down on his luck, as he often was, he was welcome.
196
00:22:49,945 --> 00:22:51,914
We knew him for many things, little brother,
197
00:22:51,981 --> 00:22:55,017
but never for having an excess of gold.
198
00:22:55,084 --> 00:22:57,920
In his final words, spoken in your presence...
199
00:22:57,987 --> 00:23:00,389
...did he say where it came from?
200
00:23:00,456 --> 00:23:01,891
He did.
201
00:23:01,957 --> 00:23:04,760
- Where?
- Out of the earth.
202
00:23:04,827 --> 00:23:09,098
Just that much, little brother? No more?
203
00:23:09,164 --> 00:23:10,533
Much more.
204
00:23:11,901 --> 00:23:13,435
A strike!
205
00:23:14,704 --> 00:23:17,139
Never question good fortune, little brother.
206
00:23:17,206 --> 00:23:20,676
The world has far too much of its opposite.
207
00:23:20,743 --> 00:23:24,847
I make out a case, little brother, for a share.
208
00:23:24,914 --> 00:23:25,981
When a man dies,
209
00:23:26,048 --> 00:23:28,584
his real and personal possessions should go...
210
00:23:28,651 --> 00:23:30,152
...to settling his honest debts.
211
00:23:30,219 --> 00:23:33,523
He ate here when he had nothing to eat, slept here,
212
00:23:33,589 --> 00:23:35,625
found refuge here.
213
00:23:35,691 --> 00:23:38,427
Not counting my personal services,
214
00:23:38,494 --> 00:23:40,262
which I say straight out were considerable...
215
00:23:40,329 --> 00:23:43,766
...in plain dollars and cents, not to mention...
216
00:23:43,833 --> 00:23:46,702
...his debt for spiritual care, he owed us.
217
00:23:51,106 --> 00:23:52,575
Well, little brother?
218
00:24:14,964 --> 00:24:17,332
Do you know what you've given me?
219
00:24:17,399 --> 00:24:19,569
I do not want it.
220
00:24:19,635 --> 00:24:21,070
When I build my church,
221
00:24:21,136 --> 00:24:25,007
your name will go up front in gold letters, little brother.
222
00:24:26,542 --> 00:24:30,179
But I do not believe you intend to build your church with that.
223
00:24:40,255 --> 00:24:44,960
Sonny Jim, pick us up two horses and a pair of pack mules.
224
00:24:46,328 --> 00:24:49,699
What will happen to your congregation?
225
00:24:49,765 --> 00:24:52,201
God will provide, little brother.
226
00:24:58,240 --> 00:24:59,875
- What happened?
- They got Serenity!
227
00:24:59,942 --> 00:25:01,711
- Who?
- Indians!
228
00:26:11,580 --> 00:26:14,083
They've sewn his eyelids back.
229
00:26:45,614 --> 00:26:47,049
He's blind.
230
00:26:54,957 --> 00:26:58,327
What? Sad, grasshopper?
231
00:26:58,393 --> 00:27:01,096
My sadness is for you.
232
00:27:01,163 --> 00:27:02,264
Is it?
233
00:27:03,866 --> 00:27:06,802
Never to see the clouds...
234
00:27:06,869 --> 00:27:09,371
...never to see the sun on the water...
235
00:27:10,806 --> 00:27:13,008
...or the plumage of a bird.
236
00:27:15,044 --> 00:27:19,014
Yet sometimes it is eyes that blind a man.
237
00:27:20,549 --> 00:27:22,051
How can this be?
238
00:27:22,117 --> 00:27:26,088
Because he can see, he does not look.
239
00:27:26,155 --> 00:27:30,926
Is the bird only the color of his plumage?
240
00:27:30,993 --> 00:27:32,928
None should think so.
241
00:27:34,063 --> 00:27:36,732
To be at one with the universe...
242
00:27:36,799 --> 00:27:41,370
...is to know bird, sun, cloud.
243
00:27:43,906 --> 00:27:46,441
How much shall a man lose...
244
00:27:46,508 --> 00:27:49,278
...if he then loses his eyes?
245
00:27:51,947 --> 00:27:55,217
♪ Oh Lulu had a baby ♪
246
00:27:55,284 --> 00:27:58,387
♪ She called him Sonny Jim ♪
247
00:27:58,453 --> 00:28:03,993
♪ She put him in a teapot to teach him how to swim ♪
248
00:28:06,128 --> 00:28:08,530
♪ Lulu had a baby ♪
249
00:28:08,597 --> 00:28:11,033
♪ She called him Sonny Jim ♪
250
00:28:11,100 --> 00:28:13,803
♪ He swam to the bottom ♪
251
00:28:13,869 --> 00:28:16,738
♪ He swam to the top ♪
252
00:28:16,806 --> 00:28:20,075
♪ And Lulu got excited.. ♪
253
00:28:23,712 --> 00:28:25,714
Anybody here?
254
00:28:25,781 --> 00:28:27,249
I am here.
255
00:28:27,316 --> 00:28:28,851
Who are you?
256
00:28:28,918 --> 00:28:31,286
You know who I am.
257
00:28:32,687 --> 00:28:35,024
♪ Lulu had a baby ♪
258
00:28:35,090 --> 00:28:38,260
♪ She called him Sonny Jim ♪
259
00:28:38,327 --> 00:28:41,931
♪ She put him in a teapot to teach him how to swim.. ♪♪
260
00:28:41,997 --> 00:28:43,465
Look at me.
261
00:28:43,532 --> 00:28:47,236
- How can I do that, friend?
- Can you hear my voice?
262
00:28:47,302 --> 00:28:50,372
I can hear very little else, brother.
263
00:28:50,439 --> 00:28:52,007
Then look at me.
264
00:28:52,074 --> 00:28:54,076
What do you want, little brother?
265
00:28:54,143 --> 00:28:57,246
Thanks for saving me for this?
266
00:29:02,918 --> 00:29:05,087
You are alive.
267
00:29:05,154 --> 00:29:07,522
Who would know it, friend?
268
00:29:07,589 --> 00:29:09,524
Are you in pain?
269
00:29:09,591 --> 00:29:11,760
I have known better days.
270
00:29:11,827 --> 00:29:14,196
- Are you in pain?
- I'm blind!
271
00:29:20,469 --> 00:29:21,570
Listen.
272
00:29:30,012 --> 00:29:32,314
Are you gonna set me on fire, little brother?
273
00:29:32,381 --> 00:29:34,616
- With what?
- The match.
274
00:29:34,683 --> 00:29:38,553
- I have no match.
- What do you take me for?
275
00:29:38,620 --> 00:29:40,089
A blind man.
276
00:29:42,424 --> 00:29:45,861
- Yet you felt it.
- So would you.
277
00:29:45,928 --> 00:29:47,762
- Heard it.
- Yes.
278
00:29:47,829 --> 00:29:49,431
- Smelled it.
- Yes.
279
00:29:49,498 --> 00:29:50,732
Blind.
280
00:29:50,799 --> 00:29:53,068
Yet you know who stands before you.
281
00:29:53,135 --> 00:29:55,537
You know I have a match in my hand.
282
00:29:59,041 --> 00:30:01,076
Reach out and touch me.
283
00:30:01,143 --> 00:30:03,478
If my arms were longer.
284
00:30:03,545 --> 00:30:05,514
You saw me move.
285
00:30:05,580 --> 00:30:09,251
- With these?
- Yet you know where I am.
286
00:30:09,318 --> 00:30:11,921
Your voice comes from where you are.
287
00:30:11,987 --> 00:30:14,189
I heard your footsteps.
288
00:30:19,995 --> 00:30:22,932
Tell me what I have in my hands.
289
00:30:22,998 --> 00:30:24,566
You know.
290
00:30:26,168 --> 00:30:28,103
Smell of kerosene.
291
00:30:28,170 --> 00:30:31,440
- Say it!
- The lamp.
292
00:30:31,506 --> 00:30:33,108
Is it lit?
293
00:30:34,409 --> 00:30:38,113
You have ears. Do you hear a flame?
294
00:30:43,752 --> 00:30:46,488
- It's off.
- Touch it.
295
00:30:46,555 --> 00:30:47,656
Confirm it.
296
00:30:54,997 --> 00:30:56,298
It's off.
297
00:30:59,634 --> 00:31:01,736
Is it day or night?
298
00:31:01,803 --> 00:31:03,072
Day.
299
00:31:03,138 --> 00:31:05,975
Is the window open or closed?
300
00:31:09,644 --> 00:31:11,780
Tell me.
301
00:31:11,846 --> 00:31:14,049
Feel it on your skin.
302
00:31:20,522 --> 00:31:21,623
Open.
303
00:31:33,868 --> 00:31:37,172
For a blind man, large brother...
304
00:31:37,239 --> 00:31:39,374
...how much you know.
305
00:32:25,720 --> 00:32:27,856
Forgive me.
306
00:32:27,922 --> 00:32:30,525
You are Mr. Henry Raphael Caine?
307
00:32:34,196 --> 00:32:37,032
I am Kwai Chang Caine.
308
00:32:54,383 --> 00:32:57,986
- Your father is dead?
- Yes, sir.
309
00:32:58,053 --> 00:33:01,423
- Where did he die?
- At home, venerable sir.
310
00:33:01,490 --> 00:33:03,058
Where?
311
00:33:03,825 --> 00:33:05,360
In China.
312
00:33:06,928 --> 00:33:09,664
Elizabeth Hale Caine,
313
00:33:09,731 --> 00:33:11,633
my wife.
314
00:33:11,700 --> 00:33:16,571
Put into the ground by her son, your father.
315
00:33:16,638 --> 00:33:19,341
What did she look like, your mother?
316
00:33:19,408 --> 00:33:22,344
Slanty eyes? Yellow skin?
317
00:33:22,411 --> 00:33:25,180
I told him it would kill her.
318
00:33:25,247 --> 00:33:27,349
You, what about you?
319
00:33:27,416 --> 00:33:31,786
You're tainted. You're tainted with death.
320
00:33:31,853 --> 00:33:34,022
Look at it.
321
00:33:34,089 --> 00:33:36,458
You were born out of a grave.
322
00:33:39,261 --> 00:33:42,531
I should have died before I saw you.
323
00:33:42,597 --> 00:33:45,500
Let me be dead before I see you again.
324
00:34:17,899 --> 00:34:19,201
Who's here?
325
00:34:27,742 --> 00:34:29,211
Shut the door.
326
00:34:31,980 --> 00:34:34,082
Purdy, is it?
327
00:34:34,149 --> 00:34:37,252
So who's minding the assay office?
328
00:34:37,319 --> 00:34:39,321
I got to thinking about Davey Peartree...
329
00:34:39,388 --> 00:34:41,156
...and that ore sample he brought in.
330
00:34:41,223 --> 00:34:42,891
It was real high-grade ore.
331
00:34:42,957 --> 00:34:44,293
I thought about that ore,
332
00:34:44,359 --> 00:34:46,328
and I thought about what happened to you.
333
00:34:46,395 --> 00:34:47,829
And I put the two together.
334
00:34:47,896 --> 00:34:51,600
And I figured maybe you found his strike.
335
00:34:51,666 --> 00:34:54,903
I found something. I lost something.
336
00:34:54,969 --> 00:34:58,873
A heavy balance, brother, worth thinking about.
337
00:34:58,940 --> 00:35:00,342
I was right!
338
00:35:00,409 --> 00:35:03,111
You've got eyes. Use them.
339
00:35:03,178 --> 00:35:05,013
Indians? Is that what you're saying?
340
00:35:05,079 --> 00:35:07,916
Maybe we're better equipped to handle them than you were.
341
00:35:07,982 --> 00:35:10,285
With what? Long ears?
342
00:35:38,547 --> 00:35:40,882
- You know what this is?
- A match.
343
00:35:42,551 --> 00:35:45,654
Is there a map? Where is it?
344
00:35:48,089 --> 00:35:51,593
There's no need to torture the old man any further.
345
00:35:59,000 --> 00:36:00,969
The map you seek was given to me.
346
00:36:04,005 --> 00:36:05,974
The gold is on Indian land.
347
00:36:06,040 --> 00:36:09,644
It would be dangerous even for men like you to try to take it.
348
00:36:09,711 --> 00:36:13,114
Supposing you let us take care of that.
349
00:36:13,181 --> 00:36:14,483
The map.
350
00:36:17,051 --> 00:36:18,353
The map!
351
00:37:29,157 --> 00:37:31,426
Why didn't I give it to them?
352
00:37:31,493 --> 00:37:35,029
The map, I have it.
353
00:37:35,096 --> 00:37:37,298
Why didn't I give it to them?
354
00:37:37,366 --> 00:37:39,167
Why?
355
00:37:39,233 --> 00:37:42,904
Perversity, greed, covetousness.
356
00:37:42,971 --> 00:37:45,440
Not theirs, mine.
357
00:37:45,507 --> 00:37:47,542
I found the gold, little brother,
358
00:37:47,609 --> 00:37:49,177
where Davey stacked it.
359
00:37:49,243 --> 00:37:50,845
I still had hopes.
360
00:37:50,912 --> 00:37:54,849
- Of what?
- Soft beds, bright lights.
361
00:37:54,916 --> 00:37:59,053
Let it be known, there is a just and angry God.
362
00:38:00,522 --> 00:38:02,624
Are you alive?
363
00:38:02,691 --> 00:38:04,659
- Blinded.
- Yes.
364
00:38:04,726 --> 00:38:06,861
- Helpless.
- Not helpless.
365
00:38:31,085 --> 00:38:34,889
I can teach you. You need not be helpless.
366
00:38:34,956 --> 00:38:37,659
- Useless.
- Not useless either.
367
00:38:37,726 --> 00:38:39,994
Your congregation needs you.
368
00:38:40,061 --> 00:38:41,430
Amen, brothers.
369
00:38:42,864 --> 00:38:46,100
- What good could I do them?
- You spoke of a church.
370
00:38:46,167 --> 00:38:48,169
- Did I?
- Build it.
371
00:38:48,236 --> 00:38:50,405
- How?
- With your hands.
372
00:38:50,472 --> 00:38:52,006
With their help.
373
00:38:53,475 --> 00:38:55,877
It's possible.
374
00:38:55,944 --> 00:38:57,178
Is it?
375
00:38:57,245 --> 00:38:59,514
I've seen it, standing.
376
00:38:59,581 --> 00:39:01,850
- Have you?
- Beautiful.
377
00:39:01,916 --> 00:39:02,851
I believe it.
378
00:39:02,917 --> 00:39:05,286
- I'd need supplies.
- Yes.
379
00:39:05,353 --> 00:39:06,988
- Money.
- Find it.
380
00:39:11,426 --> 00:39:12,727
Sonny Jim.
381
00:39:14,095 --> 00:39:15,664
Under the bed.
382
00:39:18,433 --> 00:39:20,401
Look closer, brothers.
383
00:39:27,008 --> 00:39:32,447
This is the time for the blind to see, for the mute to speak.
384
00:39:32,514 --> 00:39:35,517
What are we, brothers? Outcasts?
385
00:39:35,584 --> 00:39:37,752
Dregs? Scum?
386
00:39:37,819 --> 00:39:41,856
Never mind, brothers. Lift up your heads.
387
00:39:41,923 --> 00:39:44,626
We're going to build a church!
388
00:39:50,298 --> 00:39:51,966
This is my church.
389
00:39:53,702 --> 00:39:58,306
Pulpit, pews, rectory.
390
00:39:58,372 --> 00:39:59,574
Beautiful.
391
00:40:00,374 --> 00:40:01,676
Like it?
392
00:40:04,646 --> 00:40:08,149
- Yes.
- I'll build it one day.
393
00:40:08,216 --> 00:40:09,851
I hope you do.
394
00:40:20,261 --> 00:40:21,530
Listen.
395
00:40:42,851 --> 00:40:44,686
You know what you've done for me?
396
00:40:44,753 --> 00:40:47,789
What you yourself have done.
397
00:40:47,856 --> 00:40:50,725
To say thanks is to cheapen the gift.
398
00:40:53,127 --> 00:40:54,228
I remember.
399
00:40:55,930 --> 00:40:59,634
- Answer a question.
- If I can.
400
00:40:59,701 --> 00:41:01,936
I've learned to listen.
401
00:41:02,003 --> 00:41:04,806
You've taught me to hear beneath the words.
402
00:41:06,307 --> 00:41:09,277
I hear something in you.
403
00:41:09,343 --> 00:41:12,714
Shall I tell you, little brother, what I hear?
404
00:41:12,781 --> 00:41:16,718
- Yes.
- I hear a man torn.
405
00:41:17,886 --> 00:41:19,988
You made a commitment to me.
406
00:41:20,054 --> 00:41:23,157
As an honest man, you could do no less.
407
00:41:23,224 --> 00:41:25,827
I tell you, straight out,
408
00:41:25,894 --> 00:41:28,963
I can take care of myself.
409
00:41:29,030 --> 00:41:32,734
I free you from that commitment, little brother.
410
00:41:32,801 --> 00:41:34,936
There's nothing to hold you now.
411
00:41:40,742 --> 00:41:44,145
Then I will go, Serenity.
412
00:41:46,815 --> 00:41:49,550
It's the first time you've called me by name.
413
00:42:43,805 --> 00:42:45,039
You spoke of a church.
414
00:42:45,106 --> 00:42:47,041
- Did I?
- Build it.
415
00:42:47,108 --> 00:42:49,744
- How?
- With your hands.
416
00:42:49,811 --> 00:42:51,646
With their help.
417
00:42:51,713 --> 00:42:53,815
- I'd need supplies.
- Yes.
418
00:42:53,882 --> 00:42:56,317
- Money.
- Find it.
419
00:42:56,384 --> 00:42:58,586
It's possible.
420
00:42:58,653 --> 00:43:00,354
Is it?
421
00:43:00,421 --> 00:43:02,123
I've seen it, standing.
422
00:43:02,190 --> 00:43:04,325
- Have you?
- Beautiful.
423
00:43:25,546 --> 00:43:26,981
Sonny Jim...
424
00:43:27,916 --> 00:43:29,851
...is it beautiful?
425
00:43:38,526 --> 00:43:41,129
Only one thing missing.
426
00:43:41,195 --> 00:43:44,132
I wish our little brother were here to see it.
427
00:43:55,877 --> 00:43:57,645
What do you want?
428
00:43:57,712 --> 00:44:00,715
What is rightfully mine.
429
00:44:00,782 --> 00:44:02,016
Roots.
430
00:44:02,784 --> 00:44:04,652
My heritage.
431
00:44:04,719 --> 00:44:06,187
You'll never get it.
432
00:44:06,254 --> 00:44:09,958
It's been 10 days, without food...
433
00:44:10,691 --> 00:44:12,126
...without water.
434
00:44:13,795 --> 00:44:15,930
He'll let you die.
435
00:44:17,565 --> 00:44:19,700
Then I will die.
436
00:44:43,691 --> 00:44:45,226
Who?
437
00:45:25,566 --> 00:45:27,068
What do you want?
438
00:45:28,636 --> 00:45:31,105
I want to order a stone.
439
00:45:31,172 --> 00:45:32,273
A stone?
440
00:45:32,340 --> 00:45:34,976
A gravestone. You carve them, don't you?
441
00:45:35,043 --> 00:45:38,479
Yes. Who is it for?
442
00:45:38,546 --> 00:45:40,148
You.
443
00:45:40,214 --> 00:45:42,650
Did you think you'd live forever, old man?
444
00:45:42,716 --> 00:45:45,653
- You're blind.
- I'm blind?
445
00:45:45,719 --> 00:45:47,155
Get out!
446
00:45:47,221 --> 00:45:50,291
Get down on your knees before your avenging angel.
447
00:45:50,358 --> 00:45:53,694
I claim your immortal soul, Henry Raphael Caine,
448
00:45:53,761 --> 00:45:55,163
for crimes rendered.
449
00:45:55,229 --> 00:45:57,999
For your grandson, whom you cursed.
450
00:45:58,066 --> 00:46:01,102
For your son, whom you drove from your house.
451
00:46:01,169 --> 00:46:04,772
And for your wife, whom you drove into the grave.
452
00:46:04,839 --> 00:46:07,441
I know you, Henry Raphael Caine.
453
00:46:07,508 --> 00:46:10,578
Drunk, you drove your son out of your house...
454
00:46:10,644 --> 00:46:14,515
...because it shriveled your soul to see his Chinese wife.
455
00:46:14,582 --> 00:46:17,151
Drunk, you closed your ears to your wife...
456
00:46:17,218 --> 00:46:20,554
...when she pleaded to let them stay.
457
00:46:20,621 --> 00:46:22,590
Bigot! Womanizer!
458
00:46:22,656 --> 00:46:25,693
All these years you've blamed someone else,
459
00:46:25,759 --> 00:46:27,495
your son, your grandson...
460
00:46:27,561 --> 00:46:29,797
...because you didn't have courage enough...
461
00:46:29,864 --> 00:46:31,132
...to look at yourself.
462
00:46:31,199 --> 00:46:34,468
- That's a lie!
- It's the God's truth.
463
00:46:34,535 --> 00:46:36,104
I've seen you drunk.
464
00:46:36,170 --> 00:46:39,207
I've dried you out and sent you back into the world.
465
00:46:39,273 --> 00:46:42,110
It was you that killed her, old man.
466
00:46:42,176 --> 00:46:45,379
- It was seeing what you were.
- You blind--
467
00:46:59,060 --> 00:47:03,932
Which one of us, Henry Raphael Caine, is blind?
468
00:47:30,524 --> 00:47:32,193
Stand up, please.
469
00:47:35,263 --> 00:47:38,199
You have your father in you.
470
00:47:38,266 --> 00:47:41,202
I have nothing to give you.
471
00:47:41,269 --> 00:47:45,573
Through you I have a father, a grandfather,
472
00:47:45,639 --> 00:47:47,341
a great-grandfather...
473
00:47:47,408 --> 00:47:51,145
...stretching back to the roots of time.
474
00:47:52,680 --> 00:47:54,315
You have a brother.
475
00:48:00,021 --> 00:48:04,258
These letters from him I never answered.
476
00:48:05,393 --> 00:48:07,061
Take them.
477
00:48:07,128 --> 00:48:08,429
Find him.
478
00:48:18,706 --> 00:48:20,641
This was my father's.
479
00:48:27,815 --> 00:48:29,417
This...
480
00:48:30,618 --> 00:48:32,453
...was your father's.
481
00:48:36,890 --> 00:48:38,626
It's all I have.
482
00:48:59,780 --> 00:49:02,383
I have a name for it.
483
00:49:02,450 --> 00:49:04,485
Tell me.
484
00:49:04,552 --> 00:49:08,256
Davey Peartree's Church of the Inner Vision.
485
00:49:09,757 --> 00:49:11,959
I like it.
486
00:49:12,026 --> 00:49:14,162
Part of it's yours.
487
00:49:16,597 --> 00:49:18,299
It honors me.
488
00:49:23,271 --> 00:49:25,739
Must you go, little brother?
489
00:49:25,806 --> 00:49:27,441
Yes.
490
00:49:27,508 --> 00:49:30,211
You will look in on my grandfather?
491
00:49:30,278 --> 00:49:32,746
With my inner vision.
492
00:49:36,384 --> 00:49:38,886
I will never forget you.
493
00:49:38,952 --> 00:49:40,621
Nor I you.
494
00:49:52,900 --> 00:49:55,169
Say goodbye, Sonny Jim.
33942
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.