All language subtitles for north.and.south.1985.s02e05.720p.web.h264-apricity[eztv].eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:03:31,699 --> 00:03:34,528 Well, lookie here, you're only half-dead. 2 00:03:35,255 --> 00:03:36,970 You can still work. 3 00:03:38,011 --> 00:03:40,238 Get up, Hazard. 4 00:03:40,407 --> 00:03:44,554 You gotta quit being so shiftless and lazy. Get up! 5 00:03:45,482 --> 00:03:47,152 Come on! 6 00:03:55,029 --> 00:03:56,779 My, my. 7 00:03:58,106 --> 00:03:59,821 Lookie here. 8 00:04:02,581 --> 00:04:05,568 Our general done dug himself a hole. 9 00:04:05,734 --> 00:04:07,646 Just like a rat. 10 00:04:12,170 --> 00:04:15,523 Do you think you're gonna escape like those others? 11 00:04:15,686 --> 00:04:18,151 Well, think again, scum! 12 00:04:18,680 --> 00:04:23,113 You're going down in a hole, all right, but it's gonna be six-feet deep. 13 00:04:24,113 --> 00:04:26,624 - Chain him up. - Come on. 14 00:04:26,791 --> 00:04:31,177 Till I decide how we gonna stop him from digging rat holes. 15 00:04:37,577 --> 00:04:41,360 I got kegs of gunpowder... 16 00:04:41,532 --> 00:04:43,883 ...hidden underneath this floor. 17 00:04:44,647 --> 00:04:46,840 The very next man... 18 00:04:47,007 --> 00:04:49,118 ...who tries to escape... 19 00:04:50,480 --> 00:04:52,945 ...I'm gonna blow you all to hell. 20 00:05:05,422 --> 00:05:07,217 Merry Christmas. 21 00:05:07,818 --> 00:05:10,536 It's a little early, but what the hell? 22 00:05:11,974 --> 00:05:13,769 Charles. 23 00:05:20,842 --> 00:05:23,114 Had a three-day leave, heard you were in Richmond. 24 00:05:23,278 --> 00:05:25,233 So where are we having dinner tonight? 25 00:05:26,194 --> 00:05:28,423 We got a lot to catch up on. 26 00:05:31,232 --> 00:05:32,547 Sit. 27 00:05:33,308 --> 00:05:34,740 Sure is great to see you alive. 28 00:05:34,906 --> 00:05:38,100 I didn't wanna believe it when I saw you listed as missing. 29 00:05:38,822 --> 00:05:41,889 I landed in a field hospital. I was lucky. 30 00:05:42,617 --> 00:05:44,603 Your friend George wasn't so lucky. 31 00:05:45,692 --> 00:05:48,567 - What do you mean? - Mosby. 32 00:05:48,728 --> 00:05:52,636 Rode into camp the other day to report on his guerrilla activities. 33 00:05:52,802 --> 00:05:56,473 I heard him tell Hampton he'd captured a Yankee general on one of his raids. 34 00:05:57,197 --> 00:05:58,787 Turns out it was George. 35 00:06:03,350 --> 00:06:06,180 - Where is he? - Libby Prison. 36 00:06:06,865 --> 00:06:09,058 He could die there. That place is a disgrace. 37 00:06:09,663 --> 00:06:11,378 There's nothing you can do. 38 00:06:11,540 --> 00:06:14,609 No more prisoner exchanges, so you can't go to Davis. 39 00:06:14,775 --> 00:06:17,285 - Besides, he's the enemy. - What? 40 00:06:20,010 --> 00:06:21,328 Charles... 41 00:06:21,488 --> 00:06:24,156 ...that man was my best friend. 42 00:06:24,803 --> 00:06:26,154 What's wrong with you? 43 00:06:26,761 --> 00:06:28,590 - Nothing. - What do you mean, nothing? 44 00:06:29,396 --> 00:06:32,113 I am gonna get him out of there, and you're gonna help me. 45 00:06:33,552 --> 00:06:38,461 - I don't feel too kindly about Yankees. - None of us do, but I owe him. 46 00:06:47,697 --> 00:06:48,966 Up to you, general. 47 00:06:49,573 --> 00:06:51,052 Thank you. 48 00:06:52,089 --> 00:06:54,726 Well, you can't see General Winter. He's gone on leave. 49 00:06:54,887 --> 00:06:57,637 You'll address me as "sir" and tell me who's in charge... 50 00:06:57,802 --> 00:06:59,871 ...in the general's absence. - Yes, sir. 51 00:07:00,041 --> 00:07:03,871 Captain Turner's in charge right now, sir. But he's... 52 00:07:04,035 --> 00:07:07,102 - He ain't here right now neither. - Lf he's derelict in his duty... 53 00:07:07,272 --> 00:07:08,986 ...he will suffer the consequences. 54 00:07:09,148 --> 00:07:11,614 In the meantime you're to deliver to me a prisoner... 55 00:07:11,785 --> 00:07:13,775 ...by the name of General George Hazard. 56 00:07:13,943 --> 00:07:17,566 But it's the middle of the night, sir. And Captain Turner, he wouldn't like it. 57 00:07:17,737 --> 00:07:20,532 I don't give a damn what Captain Turner wouldn't like. 58 00:07:20,694 --> 00:07:24,522 I've got orders to take this prisoner for interrogation. That's what I mean to do. 59 00:07:24,689 --> 00:07:26,881 You have him brought here to me now. 60 00:07:27,965 --> 00:07:29,522 Yes, sir. 61 00:08:00,962 --> 00:08:03,076 This man's condition is an outrage. 62 00:08:03,240 --> 00:08:05,548 Get his chains off of him. 63 00:08:06,237 --> 00:08:07,715 Now! 64 00:08:12,630 --> 00:08:16,582 I intend to report this entire detachment for gross neglect of duty. 65 00:08:33,761 --> 00:08:37,147 - What the hell's going on here? - They got orders to take him. 66 00:08:39,956 --> 00:08:42,182 Over my dead body. Whose orders? 67 00:08:42,351 --> 00:08:45,497 I would suggest you read this and snap to, captain... 68 00:08:45,669 --> 00:08:48,337 ...before I have you relieved of command. 69 00:08:53,898 --> 00:08:56,533 I never heard of no General Canby. 70 00:08:57,692 --> 00:09:00,156 I want this confirmed before I hand over the prisoner. 71 00:09:00,688 --> 00:09:03,643 You don't have the authority, so out of our way, we're leaving. 72 00:09:03,844 --> 00:09:07,151 I already told you, it's over my dead body. 73 00:10:40,523 --> 00:10:45,116 Stop those men! Grab them! They killed Major Turner! 74 00:11:07,171 --> 00:11:09,318 George, you all right? 75 00:11:09,926 --> 00:11:11,837 - Relax. - God! 76 00:11:13,124 --> 00:11:16,748 I couldn't have lasted much longer in there, Orry. 77 00:11:18,956 --> 00:11:21,023 You saved my life. 78 00:11:22,951 --> 00:11:24,541 Thank you. 79 00:11:25,346 --> 00:11:26,858 Both of you. 80 00:11:32,059 --> 00:11:34,571 Don't get yourself shot on the way home. 81 00:11:34,737 --> 00:11:37,202 - Careful. - You got food... 82 00:11:37,374 --> 00:11:41,566 ...a blanket, some of my old clothes. Follow the current as far as you can... 83 00:11:41,727 --> 00:11:44,600 ...then head north. You're bound to run into some Union troops. 84 00:11:44,762 --> 00:11:47,433 - Will you do me another favor? - What's that? 85 00:11:47,599 --> 00:11:50,667 Tell Jeff Davis that if he stops the war... 86 00:11:52,195 --> 00:11:53,830 ...I'll buy the champagne. 87 00:11:56,629 --> 00:11:59,139 You best make that offer to Mr. Lincoln. 88 00:12:04,579 --> 00:12:08,284 It'll be light soon. Let's go. I'm not sure we lost the guards. 89 00:12:23,914 --> 00:12:27,348 - He's gonna be all right. - We kill Yankees by the hundreds... 90 00:12:27,512 --> 00:12:29,500 ...and save one man. 91 00:12:30,307 --> 00:12:32,297 It doesn't make any sense. 92 00:12:33,223 --> 00:12:34,938 Compassion still makes sense. 93 00:13:41,020 --> 00:13:45,927 - Oh, Mommy, I love the way you sing. - Well, I love you. 94 00:13:47,053 --> 00:13:49,358 And you know what? You've been so good... 95 00:13:49,528 --> 00:13:52,402 ...I think you can open another present before you go to bed. 96 00:14:00,514 --> 00:14:03,183 Well, why don't you sit here... 97 00:14:08,183 --> 00:14:11,888 Stanley! They're beautiful! 98 00:14:12,061 --> 00:14:14,205 What a surprise. 99 00:14:15,017 --> 00:14:16,650 Mother. 100 00:14:20,130 --> 00:14:22,561 Aren't they magnificent? 101 00:14:24,285 --> 00:14:26,033 They're lovely, Isabel. 102 00:14:26,880 --> 00:14:28,436 Constance. 103 00:14:29,598 --> 00:14:31,267 Very pretty. 104 00:14:31,835 --> 00:14:36,139 I shall wear these in Philadelphia on New Year's Eve. 105 00:14:36,511 --> 00:14:38,023 Thank you, my darling. 106 00:14:38,828 --> 00:14:41,463 I should've waited and given it to you in private. 107 00:14:41,622 --> 00:14:43,100 Nonsense. 108 00:14:43,262 --> 00:14:47,330 I'm not going to let their moods ruin this special evening. 109 00:14:47,497 --> 00:14:51,402 We have every right to enjoy our good fortune. 110 00:14:57,883 --> 00:15:00,915 - Mother, are you all right? - Oh, I'm fine. 111 00:15:02,757 --> 00:15:04,906 It's lovely to see Hope enjoying herself. 112 00:15:06,633 --> 00:15:10,621 I just keep thinking of Billy and George. 113 00:15:10,786 --> 00:15:13,253 It doesn't seem like Christmas without them. 114 00:15:13,425 --> 00:15:15,174 No, it doesn't. 115 00:15:15,340 --> 00:15:19,011 You know, sometimes I wonder if I can survive another day without George. 116 00:15:21,053 --> 00:15:23,722 Oh, but, Mother, think how difficult it must be... 117 00:15:23,888 --> 00:15:27,355 ...for those families whose loved ones will never be coming home. 118 00:15:28,603 --> 00:15:32,148 I can't believe Clarissa is in the midst of that fighting. 119 00:15:32,600 --> 00:15:36,143 Every night I pray for the Mains just as I pray for our family. 120 00:15:37,473 --> 00:15:41,383 How can we sing about peace on Earth, good will toward men... 121 00:15:41,549 --> 00:15:43,899 ...after four years of war? 122 00:15:44,504 --> 00:15:47,538 Dear God, how much longer must this go on? 123 00:15:50,615 --> 00:15:54,367 If General Grant takes Petersburg, it might be over before we know it. 124 00:15:56,532 --> 00:15:58,643 I know. 125 00:15:58,968 --> 00:16:00,364 I know. 126 00:16:17,822 --> 00:16:19,697 Merry Christmas, Edward. 127 00:16:26,213 --> 00:16:28,008 Oh, George! 128 00:16:28,169 --> 00:16:29,964 Oh, it's really you. 129 00:16:31,684 --> 00:16:33,435 Constance. 130 00:16:52,180 --> 00:16:54,007 Hello, Brett. 131 00:16:58,292 --> 00:16:59,929 It's Mrs. Hazard to you. 132 00:17:00,129 --> 00:17:01,480 Heard about your troubles... 133 00:17:01,647 --> 00:17:04,078 ...so I thought I'd come over and see if I could help. 134 00:17:04,526 --> 00:17:06,671 Things seem to be a little lean around here. 135 00:17:06,842 --> 00:17:08,318 We're doing just fine. 136 00:17:14,993 --> 00:17:18,104 That's no way to talk to the man who could be your salvation. 137 00:17:20,424 --> 00:17:22,174 I got food. 138 00:17:24,979 --> 00:17:26,853 We have enough. 139 00:17:27,018 --> 00:17:29,244 I figured you for the sensible. 140 00:17:29,415 --> 00:17:32,482 Surely you know what a dangerous situation you all are in. 141 00:17:32,650 --> 00:17:34,477 Three women alone. 142 00:17:34,647 --> 00:17:39,158 If we can come to some arrangements, I can make sure nobody bothers you... 143 00:17:39,323 --> 00:17:42,514 ...not even Yankees, who I figure will be harder on South Carolina... 144 00:17:42,677 --> 00:17:44,187 ...seeing as we started the war. 145 00:17:44,355 --> 00:17:46,992 You're nothing but trash, like those squatters. 146 00:17:47,432 --> 00:17:51,543 We're not leaving, no matter what you do or say. 147 00:17:51,707 --> 00:17:55,138 Shake the tree, and all the fruit you want will fall right in your lap. 148 00:17:57,338 --> 00:17:59,802 Time's on my side, missy. 149 00:18:06,487 --> 00:18:09,316 You get on out of here, Salem Jones... 150 00:18:09,484 --> 00:18:12,038 ...or this other barrel's gonna blow your head off. 151 00:18:13,679 --> 00:18:15,745 You wouldn't do that, Semiramis. 152 00:18:18,231 --> 00:18:20,106 Wouldn't I? 153 00:18:20,870 --> 00:18:23,902 I've hated you ever since I was a little girl. 154 00:18:26,381 --> 00:18:28,176 Now get on out of here! 155 00:18:35,732 --> 00:18:37,683 Leave the horse. 156 00:19:42,967 --> 00:19:46,238 They could head straight for Richmond or turn and attack Lee's flank. 157 00:19:46,402 --> 00:19:49,277 Even if Fitz Lee could concentrate all three of his brigades... 158 00:19:49,440 --> 00:19:51,030 ...I'm not sure he could stop them. 159 00:19:51,197 --> 00:19:53,913 We can jump a couple of scouts, find out where they're heading. 160 00:19:54,074 --> 00:19:57,061 Charlie, I haven't been on my feet two hours the last three days. 161 00:19:57,230 --> 00:20:00,616 This old nag is wind-broke as I am. How the heck are we gonna stop them? 162 00:20:00,784 --> 00:20:02,613 That's too bad. 163 00:20:29,668 --> 00:20:31,338 Who said the Lord isn't a Rebel? 164 00:20:31,508 --> 00:20:35,618 Now, don't get carried away, we need at least one alive. Aim for the legs. 165 00:20:53,198 --> 00:20:56,267 Sorry, captain. Reckon my aim was high. 166 00:20:57,194 --> 00:20:58,864 Sheridan's cavalry, right? 167 00:21:01,707 --> 00:21:03,775 You don't have much of a choice. 168 00:21:04,705 --> 00:21:08,010 We got miles to reach your point. I estimate two divisions, maybe three. 169 00:21:08,180 --> 00:21:09,613 Which is it? 170 00:21:10,657 --> 00:21:12,168 Three. 171 00:21:12,334 --> 00:21:14,086 Bound where? 172 00:21:16,571 --> 00:21:19,081 It's bad enough you Yankees burned Beaver Dam stakes... 173 00:21:19,246 --> 00:21:21,552 ...and our supply warehouse. Don't try my patience. 174 00:21:22,004 --> 00:21:24,719 Bound where? 175 00:21:27,077 --> 00:21:28,064 Where? 176 00:21:29,193 --> 00:21:30,705 Richmond. 177 00:21:31,272 --> 00:21:33,146 Much obliged. 178 00:22:00,395 --> 00:22:03,223 He was just reaching over because he was thirsty. 179 00:22:03,949 --> 00:22:07,780 If he had been pulling a gun, better my mistake than me dead. 180 00:22:10,782 --> 00:22:12,294 Charlie! 181 00:22:12,701 --> 00:22:14,290 You really are something. 182 00:22:14,457 --> 00:22:17,251 Cool as a block in an icehouse. 183 00:22:17,454 --> 00:22:21,283 You're some kind of killing machine. The absolute sure-fire best. 184 00:22:23,726 --> 00:22:25,520 We gotta find Fitz Lee. 185 00:22:25,683 --> 00:22:27,751 You take the turnpike, I'll go across country. 186 00:22:27,921 --> 00:22:29,751 One of us is sure to get through. 187 00:22:59,322 --> 00:23:02,072 Top of the morning. Merry Christmas. 188 00:23:02,238 --> 00:23:03,794 And to you, Mr. Beaudeen. 189 00:23:03,956 --> 00:23:07,466 I don't suppose it's quite so merry in Savannah with Sherman. 190 00:23:08,550 --> 00:23:10,662 He'll be marching into Charleston next. 191 00:23:10,825 --> 00:23:13,382 Some of the women are leaving town. 192 00:23:15,501 --> 00:23:18,297 Well, what brings you out this way so early? 193 00:23:18,459 --> 00:23:22,048 Just my usual desire to look at your pretty face. 194 00:23:22,213 --> 00:23:24,088 And to bring you this. 195 00:23:25,966 --> 00:23:27,398 That's very kind. 196 00:23:28,405 --> 00:23:33,234 Now, you can take it. Feel no obligation. It's really not for you. It's for them. 197 00:23:35,834 --> 00:23:38,666 - It's gold. - Earned with the sweat of my brow. 198 00:23:39,912 --> 00:23:42,818 I'd just waste it. I figured you could use it for whatever... 199 00:23:42,987 --> 00:23:44,385 Miss Madeline! 200 00:23:44,706 --> 00:23:47,455 The soldiers picked up Michael and some of the other boys! 201 00:23:47,624 --> 00:23:49,451 - Where did they take them? - I don't know. 202 00:23:49,620 --> 00:23:52,334 They said they was needed. Too many soldiers getting killed. 203 00:23:52,494 --> 00:23:55,006 - We have to find them. They're children. - How long ago? 204 00:23:56,011 --> 00:23:58,159 About two hours. Miss Madeline, I'm so scared. 205 00:23:58,327 --> 00:24:01,714 Don't worry about it. We'll do our best to get them back. 206 00:24:14,868 --> 00:24:18,253 - Yes, sir. We'll get that right away. - Yes, sir. 207 00:24:19,742 --> 00:24:21,695 - I found out where they been taken. - Where? 208 00:24:21,859 --> 00:24:24,689 Don't worry about it right now. Go home and wait for me there. 209 00:24:24,854 --> 00:24:27,649 - Rafe. I would like to help. - You can't. 210 00:24:27,810 --> 00:24:30,765 Just do like I tell you. It may already be too late. 211 00:24:38,199 --> 00:24:40,549 Come on, look alive, look alive! 212 00:24:41,633 --> 00:24:44,744 Boy, I bet you wish you was back on that plantation, don't you? 213 00:24:44,910 --> 00:24:46,101 Come on, deeper. 214 00:24:46,266 --> 00:24:48,460 Come on. Move that dirt, darkies. 215 00:24:50,422 --> 00:24:52,218 Come on! Look alive, there! 216 00:24:54,178 --> 00:24:55,769 Don't dig that tree out. 217 00:24:58,491 --> 00:25:01,685 You better look sharp there, boy. Gonna throw your carcass to Sherman. 218 00:25:01,849 --> 00:25:03,882 It may be your carcass, sergeant. 219 00:25:07,164 --> 00:25:09,230 Just who are you, huh? 220 00:25:09,879 --> 00:25:14,264 These are orders from your captain to take these boys back to my plantation. 221 00:25:14,433 --> 00:25:15,943 Your plantation? 222 00:25:16,750 --> 00:25:19,739 Food is the lifeline of the Confederacy, sergeant. 223 00:25:20,226 --> 00:25:23,974 We've got to feed Johnston's troops if we expect them to stop Sherman. 224 00:25:24,540 --> 00:25:27,732 Just who's gonna finish digging these rifle pits? 225 00:25:28,815 --> 00:25:31,327 Neither you nor your men look helpless to me, sergeant. 226 00:25:31,493 --> 00:25:33,605 That ain't work for white men. 227 00:25:33,809 --> 00:25:36,445 You read your orders and do your duty. 228 00:25:38,801 --> 00:25:42,346 My duty is to get my share. 229 00:25:42,516 --> 00:25:46,027 I know all about your Captain Farley and his little payoffs... 230 00:25:46,912 --> 00:25:50,865 You see this here order, it ain't worth the paper it's written on. 231 00:25:52,664 --> 00:25:56,813 You get the boys in the wagon, and I'll see that you're taken care of. 232 00:26:00,695 --> 00:26:03,729 All right, let's go! All you boys, get in this here blasted wagon. 233 00:26:03,891 --> 00:26:05,321 Be quick about it! 234 00:26:07,886 --> 00:26:09,555 Come on, move it! 235 00:26:12,879 --> 00:26:14,675 I only pay once. 236 00:27:03,815 --> 00:27:07,282 They're safe now. I left Michael with his mother about an hour ago. 237 00:27:08,012 --> 00:27:09,568 Oh, thank God. 238 00:27:11,006 --> 00:27:13,314 How did you find out where they were? 239 00:27:13,484 --> 00:27:17,597 Captain Farley wanted cold, hard cash, and a lot of it, I'm afraid. 240 00:27:18,679 --> 00:27:20,710 You bribed an officer? 241 00:27:21,673 --> 00:27:23,388 Well, I had no choice. 242 00:27:24,750 --> 00:27:28,216 If you had been arrested, we'd all have been in jeopardy. 243 00:27:28,385 --> 00:27:31,374 What should I have done? Something more honorable? 244 00:27:31,543 --> 00:27:34,689 You've got to wake up, Madeline. Honor's dead. 245 00:27:34,857 --> 00:27:37,208 It's been killed in the war. 246 00:27:37,375 --> 00:27:40,044 From now on, there are only transactions. 247 00:27:40,611 --> 00:27:41,963 Perhaps. 248 00:27:44,286 --> 00:27:47,398 For you, that's the way you live. 249 00:27:48,281 --> 00:27:49,632 That's right, ma'am... 250 00:27:50,279 --> 00:27:51,868 ...to survive. 251 00:27:52,276 --> 00:27:54,626 Well, some things are more important than survival. 252 00:27:54,792 --> 00:27:58,099 Like what, Madeline? I left the army rather than go on killing... 253 00:27:58,309 --> 00:28:01,501 ...innocent human beings in a cause already doomed from the start... 254 00:28:01,664 --> 00:28:03,890 ...by the stupidity of too many of its leaders. 255 00:28:04,060 --> 00:28:05,811 I don't want to hear that. 256 00:28:06,018 --> 00:28:08,211 I refuse to be a fool. 257 00:28:08,375 --> 00:28:10,932 I found a better way of attacking a Yankee position... 258 00:28:11,092 --> 00:28:14,842 ...and when I returned, I was accused by my commander of insubordination. 259 00:28:15,366 --> 00:28:18,321 If that makes me some kind of a scoundrel, so be it. 260 00:28:21,998 --> 00:28:23,668 I didn't mean to... 261 00:28:24,675 --> 00:28:27,060 You saved Michael's life... 262 00:28:27,511 --> 00:28:29,703 ...and I thank you for that. 263 00:28:30,949 --> 00:28:33,776 Madeline, there's so much I want to tell you. 264 00:28:36,140 --> 00:28:37,652 It's late. 265 00:28:46,845 --> 00:28:48,279 I am... 266 00:28:51,203 --> 00:28:52,917 I am grateful. 267 00:29:00,072 --> 00:29:01,787 Please believe me. 268 00:29:04,066 --> 00:29:05,862 Your servant, ma'am. 269 00:29:12,496 --> 00:29:15,450 I thought you told me you'd never touch any of Justin's money. 270 00:29:15,612 --> 00:29:18,998 Now, if you're prepared to do that, at least make life more comfortable... 271 00:29:19,167 --> 00:29:22,155 ...for you and your child. Don't keep... - lf the money is mine... 272 00:29:22,322 --> 00:29:25,391 ...then I'm entitled to spend it as I see fit. 273 00:29:27,598 --> 00:29:29,154 Uncle Miles... 274 00:29:30,034 --> 00:29:34,498 ...Justin never did one good thing for anyone in his entire life. 275 00:29:35,387 --> 00:29:38,101 So let's just call this poetic justice. 276 00:29:39,782 --> 00:29:42,451 When his money's gone, then I'll sell the house. 277 00:29:42,618 --> 00:29:45,844 I'm not even sure I could find a buyer right now. 278 00:29:46,014 --> 00:29:47,729 Let alone get a good price. 279 00:29:48,729 --> 00:29:51,686 Even if I have to sell the house at a loss... 280 00:29:52,327 --> 00:29:55,041 ...there should still be enough to help a great many people. 281 00:29:55,482 --> 00:29:58,594 Now, I understand your wanting to help these people... 282 00:29:58,756 --> 00:30:03,700 ...that have been displaced by the war, but you can't bankrupt yourself to do it. 283 00:30:03,870 --> 00:30:07,179 And what about your son, Madeline? 284 00:30:07,587 --> 00:30:10,335 That house should be his someday. 285 00:30:10,502 --> 00:30:13,491 Thousands have been driven from their homes. 286 00:30:14,738 --> 00:30:17,375 Slaves, freed Negroes, poor whites. 287 00:30:17,536 --> 00:30:20,522 They have no food, no money. They have no hope. 288 00:30:21,530 --> 00:30:25,756 I can't just stand by and watch women and children die. 289 00:30:27,123 --> 00:30:29,678 I hope my son will understand that one day... 290 00:30:30,397 --> 00:30:32,466 ...when he's old enough. 291 00:30:36,951 --> 00:30:39,381 You're giving away everything you have. 292 00:30:40,986 --> 00:30:42,973 I would give more if I had it. 293 00:30:44,180 --> 00:30:47,565 Uncle Miles, you can't imagine the suffering. 294 00:30:50,533 --> 00:30:52,010 All right, my dear. 295 00:30:52,969 --> 00:30:56,435 It's obvious you're going to do this whether I agree or not. 296 00:30:56,884 --> 00:31:01,508 If Justin's money isn't sufficient, I'll find a way to sell the house. 297 00:31:03,155 --> 00:31:05,146 Thank you, Uncle Miles. 298 00:31:07,193 --> 00:31:09,146 Thank you. I knew you'd understand. 299 00:31:20,936 --> 00:31:24,082 - I have a surprise for you. - What? 300 00:31:24,370 --> 00:31:28,677 - Oh. I love surprises. - I know you do. Open it up. 301 00:31:33,600 --> 00:31:35,316 Well, this looks familiar. 302 00:31:35,477 --> 00:31:37,466 I had the tailor repair it. 303 00:31:37,634 --> 00:31:40,861 I want my husband going back on duty looking like the general he is. 304 00:31:41,031 --> 00:31:44,541 Oh, thank you. That's very sweet. 305 00:31:44,784 --> 00:31:47,533 And as it just so happens... 306 00:31:48,660 --> 00:31:51,218 ...I have a little gift for you too. - You do? 307 00:31:54,052 --> 00:31:56,769 - Oh, George, it's beautiful. - Do you like it? 308 00:31:56,969 --> 00:31:59,401 - I love it. - I had Stanley pick it up for me... 309 00:31:59,568 --> 00:32:02,077 ...in Philadelphia on his last trip there. 310 00:32:03,120 --> 00:32:04,677 Oh, thank you. 311 00:32:17,863 --> 00:32:22,568 You know, it's been so wonderful having you home these past weeks. 312 00:32:22,738 --> 00:32:25,693 I hate to think of you leaving again so soon. 313 00:32:28,610 --> 00:32:30,882 I don't think that Grant will let this deadlock... 314 00:32:31,048 --> 00:32:32,524 ...drag on much longer. 315 00:32:34,522 --> 00:32:35,873 It's got to end soon. 316 00:32:39,475 --> 00:32:42,307 But I am afraid that Lee will fight on to the bitter end... 317 00:32:42,473 --> 00:32:44,349 ...along with all his men. 318 00:32:45,870 --> 00:32:47,221 I know. 319 00:32:47,386 --> 00:32:49,740 You're worried about Orry again, aren't you? 320 00:32:50,263 --> 00:32:51,742 Yes. 321 00:32:56,058 --> 00:32:59,091 Our little reunion while out on patrol a couple of years ago... 322 00:32:59,252 --> 00:33:03,206 ...wasn't as pleasant as I might have led you to believe. 323 00:33:04,087 --> 00:33:05,880 What do you mean? 324 00:33:08,720 --> 00:33:12,266 Well, at first, it was like nothing had changed. 325 00:33:12,437 --> 00:33:15,662 It was just so good to see him again. 326 00:33:17,429 --> 00:33:21,623 But it became obvious to me that the war had done something... 327 00:33:21,784 --> 00:33:25,296 ...to that sense of understanding that we always seemed to share. 328 00:33:25,740 --> 00:33:29,045 By the time we said goodbye, we were acting just like enemies. 329 00:33:29,454 --> 00:33:31,203 Oh, George. 330 00:33:32,651 --> 00:33:35,035 And when he broke me out of prison... 331 00:33:36,764 --> 00:33:38,878 ...it was more like he was... 332 00:33:39,680 --> 00:33:42,671 ...repaying an old debt instead of an act of friendship. 333 00:33:45,235 --> 00:33:46,951 Darling... 334 00:33:47,431 --> 00:33:50,024 ...I love Orry as much as you do. 335 00:33:50,189 --> 00:33:52,176 And I know the kind of man he is. 336 00:33:52,346 --> 00:33:55,889 He would never turn his back on you or your friendship. 337 00:34:01,454 --> 00:34:03,886 - Captain Bradley. - Yes, ma'am. 338 00:34:04,052 --> 00:34:05,768 I'm Constance Hazard. 339 00:34:05,929 --> 00:34:08,201 The maid told me you're here to see my husband. 340 00:34:08,366 --> 00:34:11,035 I'm on General Hazard's staff, ma'am. 341 00:34:11,203 --> 00:34:13,634 I have some rather urgent business with him. 342 00:34:15,359 --> 00:34:16,631 I see. 343 00:34:17,675 --> 00:34:21,423 Well, why don't you wait in the library and I'll get him for you. 344 00:34:33,175 --> 00:34:37,482 This isn't an official visit, general, but I wanted to warn you ahead of time. 345 00:34:43,441 --> 00:34:46,192 I'd rather discuss this in private, sir. 346 00:34:46,518 --> 00:34:49,029 Unless it involves military secrets, captain... 347 00:34:49,196 --> 00:34:51,910 ...I have nothing I wanna hide from my wife. 348 00:34:57,305 --> 00:34:58,975 Sir... 349 00:34:59,582 --> 00:35:02,048 ...from what I've been able to find out... 350 00:35:02,219 --> 00:35:05,651 ...the war department has had complaints for almost two years... 351 00:35:05,816 --> 00:35:07,961 ...about defective weapons... 352 00:35:08,131 --> 00:35:10,641 ...made by Axol Iron Works. 353 00:35:11,967 --> 00:35:13,874 Do you know anything about such a company? 354 00:35:14,525 --> 00:35:16,715 No, I've never heard of them. 355 00:35:17,559 --> 00:35:20,355 A formal investigation wasn't started until recently. 356 00:35:20,556 --> 00:35:25,863 They found that Axol Iron is a front for another arms manufacturer: 357 00:35:26,509 --> 00:35:28,622 Hazard Iron. 358 00:35:28,827 --> 00:35:32,099 That's ridiculous. George would never have anything to do with that. 359 00:35:33,339 --> 00:35:37,850 They verified that these cannons were made from cheap metals... 360 00:35:38,014 --> 00:35:41,287 ...which caused some of them to explode after prolonged use. 361 00:35:41,491 --> 00:35:43,999 I'm afraid some soldiers on the gun crews... 362 00:35:44,164 --> 00:35:46,280 ...have been killed as a result. 363 00:35:47,443 --> 00:35:49,353 - Oh, my God. - But everybody knows... 364 00:35:49,520 --> 00:35:52,189 ...that while George was away, Stanley ran the company. 365 00:35:52,396 --> 00:35:55,623 The general's signature appears on several incriminating documents... 366 00:35:55,791 --> 00:35:57,667 ...which connect the two companies. 367 00:35:57,829 --> 00:36:01,738 - Then someone forged his signature. - It had to be somebody from the inside. 368 00:36:01,943 --> 00:36:04,899 Unfortunately, you're going to have to prove that, sir. 369 00:36:05,060 --> 00:36:08,015 I don't believe this. My husband risked his life... 370 00:36:08,175 --> 00:36:10,687 ...and endured great hardship in prison. 371 00:36:10,852 --> 00:36:13,727 How can his own government accuse him of such a crime? 372 00:36:13,889 --> 00:36:16,922 Ma'am, I feel the same way, or I wouldn't be here. 373 00:36:18,483 --> 00:36:21,868 But I'm afraid all the evidence seems to be against you, general. 374 00:36:22,039 --> 00:36:23,630 Captain... 375 00:36:24,558 --> 00:36:27,385 ...you said this was an unofficial visit. 376 00:36:28,031 --> 00:36:30,496 How much time do I have to prove my innocence? 377 00:36:30,826 --> 00:36:35,054 I'm afraid they'll be swearing out a warrant for your arrest within hours. 378 00:36:37,261 --> 00:36:38,532 Well, can't you delay it? 379 00:36:38,858 --> 00:36:43,005 - I wish I could. I just found out. - What else can you tell us, captain? 380 00:36:43,172 --> 00:36:45,524 There seems to be a man named Morgan. 381 00:36:45,729 --> 00:36:48,368 Although there's no solid evidence against him... 382 00:36:48,528 --> 00:36:51,118 ...they suspect he's involved in selling cheap metals... 383 00:36:51,322 --> 00:36:54,117 ...to more than one foundry. - You know where I can find him? 384 00:36:54,318 --> 00:36:57,591 He does most of his business out of a tavern outside Philadelphia... 385 00:36:57,756 --> 00:36:59,630 ...called Dillards. 386 00:37:15,493 --> 00:37:17,288 By next Tuesday. 387 00:37:17,769 --> 00:37:19,485 No, I can't... 388 00:37:19,648 --> 00:37:22,078 - that I had ever seen. When we first... 389 00:37:22,283 --> 00:37:24,273 I'm gonna use them again. 390 00:37:28,715 --> 00:37:32,102 - Now, I'm gonna use them again. - When we... 391 00:37:34,467 --> 00:37:37,455 - He's got a good... - Full wagon. 392 00:37:37,625 --> 00:37:39,181 Boy, that's one way. 393 00:37:39,344 --> 00:37:41,139 Which one's Morgan? 394 00:37:41,300 --> 00:37:43,812 Morgan? Who are you? 395 00:37:44,017 --> 00:37:47,924 - Why don't you... - That's what I told him. 396 00:37:48,132 --> 00:37:49,688 Never you mind. 397 00:37:50,368 --> 00:37:51,640 Just point him out to me. 398 00:38:01,554 --> 00:38:02,986 You Morgan? 399 00:38:03,473 --> 00:38:06,028 - Lf I am? - I'd like some straight answers. 400 00:38:06,189 --> 00:38:09,859 - Do you have business with Hazard Iron? - I don't know what you're talking about. 401 00:38:10,064 --> 00:38:13,576 You've been selling inferior metals through a dummy company. 402 00:38:13,740 --> 00:38:17,614 - You can't prove anything. - I wanna know who your contact is. 403 00:38:17,774 --> 00:38:19,285 Who the hell are you? 404 00:38:20,011 --> 00:38:22,841 My name is George Hazard, you miserable scum. 405 00:38:23,047 --> 00:38:25,196 A lot of good men have died because of you. 406 00:38:25,365 --> 00:38:28,195 You're coming with me, you're gonna tell them everything... 407 00:38:28,401 --> 00:38:30,515 ...and you're gonna spend your life in prison. 408 00:38:30,678 --> 00:38:32,985 Along with you and your brother, General Hazard! 409 00:39:15,344 --> 00:39:18,932 He's broke his neck. He's dead. 410 00:39:25,012 --> 00:39:26,488 Stanley! 411 00:39:32,082 --> 00:39:34,673 I just talked to Morgan. He connected you with Axol Iron. 412 00:39:34,839 --> 00:39:37,191 - I don't wanna believe this, Stanley. - George... 413 00:39:37,395 --> 00:39:38,951 Just tell me it isn't true. 414 00:39:44,945 --> 00:39:46,457 You're my brother. 415 00:39:47,581 --> 00:39:51,332 I have trusted you with everything. How could you do this? 416 00:39:51,538 --> 00:39:55,730 - Stanley, don't tell him anything! - Don't you realize what you've done? 417 00:39:55,932 --> 00:39:58,763 There's been an investigation. They're going to arrest George. 418 00:39:58,929 --> 00:40:02,473 - Whatever trouble he's in, it's his doing. - Enough! 419 00:40:02,964 --> 00:40:05,189 I have always given you everything you've wanted. 420 00:40:05,399 --> 00:40:07,275 Now, I will not sacrifice my brother. 421 00:40:08,236 --> 00:40:09,953 George... 422 00:40:10,114 --> 00:40:12,748 ...I had no idea this would happen with those cannons... 423 00:40:12,950 --> 00:40:14,779 ...and when I found out, it was too late. 424 00:40:14,949 --> 00:40:17,142 Our whole business was at stake, our future... 425 00:40:17,306 --> 00:40:19,181 What about our future, Stanley?! 426 00:40:19,343 --> 00:40:22,093 You have not only befouled this family's reputation... 427 00:40:22,258 --> 00:40:24,326 ...you have probably destroyed Hazard Iron. 428 00:40:24,495 --> 00:40:26,928 Which is nothing compared to the senseless killing... 429 00:40:27,093 --> 00:40:28,887 ...of who knows how many Union soldiers! 430 00:40:29,049 --> 00:40:32,244 - George... - You miserable traitor! 431 00:40:34,045 --> 00:40:35,760 Please forgive me. 432 00:40:38,080 --> 00:40:42,466 You must take full responsibility, as will this company... 433 00:40:43,435 --> 00:40:45,706 ...to the families of those dead soldiers. 434 00:40:47,748 --> 00:40:50,304 Undoubtedly, that means long prison terms... 435 00:40:50,465 --> 00:40:51,861 ...for both you and Isabel. 436 00:40:52,541 --> 00:40:54,415 I've done nothing illegal. 437 00:40:54,580 --> 00:40:57,408 My signature was not on those documents. 438 00:41:00,371 --> 00:41:03,723 Apparently you haven't heard your husband, dear. 439 00:41:04,365 --> 00:41:05,877 It's over, Isabel. 440 00:41:08,682 --> 00:41:11,794 If you can find the courage to own up to your actions... 441 00:41:11,956 --> 00:41:14,467 ...you might find some self-respect. 442 00:41:22,302 --> 00:41:23,816 I'll cooperate. 443 00:41:44,036 --> 00:41:46,469 When are we gonna get rid of Jeff Davis already? 444 00:41:46,635 --> 00:41:49,270 You're unusually impatient today, Ashton. 445 00:41:49,871 --> 00:41:52,700 I told you those things take time... 446 00:41:52,867 --> 00:41:54,298 ...and they take money. 447 00:41:54,463 --> 00:41:56,416 We have a definite lack of the latter. 448 00:41:56,581 --> 00:41:59,047 Well, I've already given you all of mine. 449 00:42:01,016 --> 00:42:04,890 There is someone who has just promised an enormous contribution... 450 00:42:05,052 --> 00:42:07,720 ...but I'm afraid he wants something more in return... 451 00:42:07,888 --> 00:42:10,444 ...other than mere participation in our new government. 452 00:42:10,604 --> 00:42:13,069 - What does he want? - Thomas Drummond. 453 00:42:13,999 --> 00:42:16,272 Has always had his eye on you. 454 00:42:16,436 --> 00:42:21,628 That old fool? Every time he sees me, he looks down my dress and drools. 455 00:42:21,830 --> 00:42:23,306 Exactly. 456 00:42:23,667 --> 00:42:24,941 You can't mean he...? 457 00:42:25,506 --> 00:42:28,653 Why, that is the most ridiculous thing I ever heard! 458 00:42:28,822 --> 00:42:30,410 What's so ridiculous? 459 00:42:30,618 --> 00:42:33,450 All you have to do is spend one night with him... 460 00:42:33,616 --> 00:42:37,841 ...and $ 15,000 in gold is ours. 461 00:42:38,329 --> 00:42:40,202 - You can't mean that. - Of course I do. 462 00:42:40,406 --> 00:42:44,474 - He knows that you and I are friends. - Friends? 463 00:42:45,200 --> 00:42:47,392 - We love each... - I don't recall mentioning love. 464 00:42:47,915 --> 00:42:52,225 Love would be the worst thing for us. We're equals, we are partners. 465 00:42:52,392 --> 00:42:55,224 Love would just get in the way of everything we want. 466 00:42:55,428 --> 00:42:58,733 But as I was saying before I was interrupted... 467 00:42:58,902 --> 00:43:02,369 ...we love each other's strength and power. 468 00:43:06,573 --> 00:43:08,291 So then you'll do it? 469 00:43:09,092 --> 00:43:12,204 Why wouldn't I? After all, it only makes us that much closer... 470 00:43:12,368 --> 00:43:13,956 ...to what we want. 471 00:43:16,561 --> 00:43:17,912 I knew I could count on you. 472 00:43:36,976 --> 00:43:41,361 I had no idea you thought me attractive, Mr. Drummond. 473 00:43:42,488 --> 00:43:46,920 Otherwise, I would have come here long before this. 474 00:43:48,321 --> 00:43:50,753 You do me an honor, Miss Ashton. 475 00:43:53,557 --> 00:43:55,942 On the contrary, sir... 476 00:43:57,310 --> 00:43:59,140 ...you do me... 477 00:43:59,308 --> 00:44:01,978 ...and our cause the honor. 478 00:44:30,269 --> 00:44:33,223 Your donation, sir, was so generous... 479 00:44:33,386 --> 00:44:37,169 ...that I felt that I had to repay you... 480 00:44:37,781 --> 00:44:40,246 ...in the only way I know how. 481 00:45:55,883 --> 00:45:57,552 Ashton? 482 00:46:01,036 --> 00:46:02,706 Yes, James? 483 00:46:10,144 --> 00:46:11,781 It's all right, Ashton. 484 00:46:21,212 --> 00:46:22,643 You're right, James. 485 00:46:51,253 --> 00:46:55,161 You must be joking. You don't really expect to celebrate here, do you? 486 00:46:55,326 --> 00:46:57,998 Couldn't think of a more appropriate place. 487 00:46:58,645 --> 00:47:01,395 But everybody says it's unsafe to leave the city. 488 00:47:02,240 --> 00:47:06,591 Now, where is your spirit of adventure, Ashton? Come on. Get down. 489 00:47:17,702 --> 00:47:21,689 I'm tired of playing games. What is it you wanna show me? 490 00:47:21,856 --> 00:47:23,730 Now you just be patient. 491 00:47:43,068 --> 00:47:46,818 Why, the army would just be furious if they knew anything about this. 492 00:47:47,224 --> 00:47:49,337 How'd you get so many guns? 493 00:47:49,501 --> 00:47:52,728 Along with my military expertise, I have developed quite a flair... 494 00:47:52,897 --> 00:47:54,532 ...for raising money. 495 00:47:56,050 --> 00:47:58,357 This was all bought... 496 00:47:58,688 --> 00:48:03,040 ...with cash donated by supporters of our cause. 497 00:48:03,201 --> 00:48:05,193 Like Drummond? 498 00:48:05,361 --> 00:48:06,873 Exactly. 499 00:48:07,518 --> 00:48:10,507 Men whose ambition exceeds their intelligence. 500 00:48:11,313 --> 00:48:14,107 I still need another shipment, so I have arranged for this... 501 00:48:14,270 --> 00:48:16,178 ...with a profiteer down in South Carolina. 502 00:48:16,347 --> 00:48:18,939 He gets his guns from a man in Barbados. 503 00:48:22,141 --> 00:48:23,889 I will be leaving for Charleston... 504 00:48:24,898 --> 00:48:26,407 ...tomorrow. 505 00:48:27,134 --> 00:48:28,405 How long will you be gone? 506 00:48:31,327 --> 00:48:34,159 You won't have too long to pine for me. 507 00:48:35,164 --> 00:48:38,470 We have to move against Mr. Davis in two weeks or so... 508 00:48:38,640 --> 00:48:40,832 ...otherwise it'll be too late. 509 00:48:41,596 --> 00:48:44,346 I just want to make sure that... 510 00:48:45,390 --> 00:48:47,777 ...we kill Mr. Davis... 511 00:48:47,946 --> 00:48:50,540 ...and every one of his loyal followers. 512 00:48:51,704 --> 00:48:53,692 Including my brother? 513 00:48:53,861 --> 00:48:55,734 Especially your brother. 514 00:48:56,778 --> 00:49:00,128 I haven't forgotten the injuries to which I owe Mr. Main. 515 00:49:04,966 --> 00:49:07,636 - We're gonna have a little time for us. - Not here. 516 00:49:07,803 --> 00:49:10,029 Yeah, here. Right now. 517 00:49:35,169 --> 00:49:37,157 Line never ends, does it, Miss Madeline? 518 00:49:37,328 --> 00:49:40,393 There seems to be three times the amount of people we started with. 519 00:49:40,562 --> 00:49:43,120 How you gonna keep this up? You can't feed everybody... 520 00:49:43,279 --> 00:49:46,390 ...in the whole South. - I'll do what I can for as long as I can. 521 00:49:46,554 --> 00:49:50,588 Food costing the way it does, I don't see how we gonna keep this up. 522 00:49:51,829 --> 00:49:53,261 Excuse me, ma'am. 523 00:49:55,903 --> 00:49:58,697 Look, I know that you must nearly be out of cash by now. 524 00:49:58,860 --> 00:50:01,451 You've been feeding these people for months. 525 00:50:01,935 --> 00:50:04,128 You've also got a little baby to think of. 526 00:50:04,292 --> 00:50:07,918 Now, I have a little money and some good connections in town. 527 00:50:08,089 --> 00:50:12,872 I could help you get food and medicines, maybe some men to drive you. 528 00:50:13,320 --> 00:50:14,832 In exchange for what? 529 00:50:15,039 --> 00:50:16,789 Well, that's entirely up to you. 530 00:50:17,277 --> 00:50:20,310 Well, I appreciate your help, Mr. Beaudeen. 531 00:50:20,473 --> 00:50:22,620 I really do. 532 00:50:22,789 --> 00:50:24,823 But that's as far as it goes. 533 00:50:25,468 --> 00:50:30,657 If you can find food or medicine, please bring it to the camp. 534 00:50:31,217 --> 00:50:33,092 Yes, ma'am. 535 00:50:40,047 --> 00:50:42,196 Why don't you eat now, darling? 536 00:50:47,240 --> 00:50:51,430 I must confess, I never expected to find a buyer for your house so soon. 537 00:50:51,992 --> 00:50:54,345 They certainly offered a fair price. 538 00:50:54,510 --> 00:50:56,577 Under the circumstances, more than generous. 539 00:50:56,747 --> 00:50:59,895 However, there was one term the buyer insists upon... 540 00:51:00,064 --> 00:51:02,619 ...that I couldn't accept without your consent. 541 00:51:02,779 --> 00:51:08,371 - My consent? - Well, he insists the sale be anonymous. 542 00:51:09,493 --> 00:51:13,719 - Well, is there anything wrong with that? - No, not at all. 543 00:51:14,725 --> 00:51:16,758 Then sell it. I need the money. 544 00:51:18,282 --> 00:51:21,551 Then you may consider the sale closed, my dear. 545 00:51:23,074 --> 00:51:25,381 The war has certainly taken its toll. 546 00:51:25,712 --> 00:51:29,382 The supplies we received only yesterday have almost gone. 547 00:51:33,341 --> 00:51:35,058 Goodbye. 548 00:51:39,853 --> 00:51:41,807 Beaudeen, the... 549 00:51:41,969 --> 00:51:45,118 Good Lord, man, I told you to stay away from here today. 550 00:51:45,287 --> 00:51:49,797 I've been avoiding danger too long to be caught by an unsuspecting woman. 551 00:51:49,960 --> 00:51:51,676 - Did she accept? - Of course. 552 00:51:51,838 --> 00:51:54,713 She's all obsessed with this refugee work of hers. 553 00:51:54,874 --> 00:51:56,590 Now she'll have means to continue it. 554 00:51:56,791 --> 00:51:58,509 Until it ruins her, I'm afraid. 555 00:51:58,671 --> 00:52:01,101 A woman like her can never be ruined. 556 00:52:01,307 --> 00:52:03,816 And in the end, I'll see to it she gets her house back. 557 00:52:03,984 --> 00:52:05,573 I really don't want the damn thing. 558 00:52:05,740 --> 00:52:08,376 Well, why didn't you just give her the money? 559 00:52:08,536 --> 00:52:10,175 Because she'd never take it. 560 00:52:10,336 --> 00:52:12,404 Even though it does come out of the pockets... 561 00:52:12,573 --> 00:52:14,801 ...of some of Charleston's most respected families. 562 00:52:14,970 --> 00:52:19,401 Well, now, wait a minute. You... Surely not stolen? 563 00:52:19,562 --> 00:52:24,186 Oh, no. It's earned quite honestly right down at the Stars and Bars Inn. 564 00:52:24,717 --> 00:52:26,751 If she knew the money came from gambling... 565 00:52:27,274 --> 00:52:29,910 But she never will. You'll have the money tomorrow. 566 00:52:30,071 --> 00:52:32,060 So congratulate yourself, Mr. Colbert. 567 00:52:32,228 --> 00:52:36,296 It's not every day that a lawyer helps a scoundrel help a lady. 568 00:53:09,381 --> 00:53:13,368 I realize, Mr. Bent, that you and your mercenaries need these guns... 569 00:53:13,534 --> 00:53:16,001 ...but that price I quoted last month was before... 570 00:53:16,172 --> 00:53:19,638 ...the misfortunes of our Confederacy caused the further downward plunge... 571 00:53:19,848 --> 00:53:23,802 ...in the value of paper money. - You cannot just double the price. 572 00:53:24,362 --> 00:53:27,954 - A deal, sir, is a deal! - I suggest you keep your voice down, sir. 573 00:53:28,878 --> 00:53:32,025 Some patriotic fools are so upset about the Yankee occupation... 574 00:53:32,192 --> 00:53:34,829 ...that they might be inclined to stretch our necks... 575 00:53:35,030 --> 00:53:38,063 ...if they knew what nefarious business we were about to conclude. 576 00:53:38,225 --> 00:53:41,815 Now, you're just gonna have to accept my offer as is... 577 00:53:41,979 --> 00:53:43,571 ...because that's all I brought. 578 00:53:44,099 --> 00:53:46,927 You're fortunate, Mr. Bent, that my contact in the Barbados... 579 00:53:47,096 --> 00:53:49,161 ...is willing to accept 10 percent in gold. 580 00:53:49,971 --> 00:53:52,199 I would suggest that you close this deal... 581 00:53:53,686 --> 00:53:58,833 ...before the price of a loaf of bread goes to $ 100 and rifles to 1000 each. 582 00:53:59,239 --> 00:54:02,705 I would say you have 24 hours before the price goes up again. 583 00:54:02,876 --> 00:54:05,261 How am I supposed to raise that kind of cash here... 584 00:54:05,430 --> 00:54:07,340 ...with all the Yankees snooping around? 585 00:54:07,509 --> 00:54:10,736 A clever man such as yourself should be able to think of something. 586 00:54:12,662 --> 00:54:14,569 You have a way with the ladies. 587 00:54:15,380 --> 00:54:18,254 Why don't you charm our local heiress, Mrs. Picard? 588 00:54:18,456 --> 00:54:21,203 - Heiress? - Someone must have left her a fortune. 589 00:54:21,411 --> 00:54:26,957 She's been feeding every white trash, refugee and ex-slave for miles around. 590 00:54:27,403 --> 00:54:28,914 They call her "The Angel Lady." 591 00:54:29,080 --> 00:54:31,387 Well, then perhaps this angel might be persuaded... 592 00:54:31,556 --> 00:54:33,309 ...to be generous to my cause as well. 593 00:54:33,516 --> 00:54:36,745 I have heard she's desperate for food for her camp. 594 00:54:45,460 --> 00:54:47,847 Where might I find this paragon of generosity? 595 00:54:48,538 --> 00:54:51,370 Apparently, she lives in a seedy boarding house near here... 596 00:54:51,535 --> 00:54:54,205 ...something consistent with her eccentricities. 597 00:55:01,521 --> 00:55:05,796 There's barely a handful of cornmeal left for each child, and no milk at all. 598 00:55:05,958 --> 00:55:08,070 You've done everything you can, Madeline. 599 00:55:08,474 --> 00:55:10,462 You can't create food if there isn't any. 600 00:55:10,630 --> 00:55:15,095 I have money left from the sale, but there's nothing to buy. I've tried. 601 00:55:15,264 --> 00:55:19,376 Since Sherman is already marching north, trying to trap Johnston and Lee... 602 00:55:19,538 --> 00:55:22,573 ...between himself and Grant, it should all be over very soon now. 603 00:55:22,736 --> 00:55:24,164 Will it, Rafe? 604 00:55:24,333 --> 00:55:26,843 Or will things just be worse when the war is over? 605 00:55:27,010 --> 00:55:28,328 I don't know. 606 00:55:28,488 --> 00:55:31,680 I just know that I can't stand to see you like this. 607 00:55:34,719 --> 00:55:36,595 - Madeline, I love you. - Rafe. 608 00:55:36,758 --> 00:55:39,665 I've never said that to anyone before in my life, but it's true. 609 00:55:39,833 --> 00:55:42,947 - Please, don't. - Why? I know you at least care for me. 610 00:55:43,110 --> 00:55:45,144 I do. 611 00:55:45,347 --> 00:55:47,903 But I can't let it be anything more than that. 612 00:55:49,221 --> 00:55:50,652 You can't or you won't? 613 00:55:52,178 --> 00:55:54,928 You almost guessed the truth once before. 614 00:55:57,450 --> 00:56:01,360 I'm not a widow. My husband is still living. 615 00:56:02,885 --> 00:56:04,714 Do you still love him? 616 00:56:06,639 --> 00:56:08,789 Oh, please, don't ask me any more questions. 617 00:56:08,958 --> 00:56:11,423 Just believe me, I can never be what you want. 618 00:56:11,596 --> 00:56:13,422 We should be together. You feel the same. 619 00:56:13,631 --> 00:56:14,858 No! 620 00:56:16,626 --> 00:56:18,819 A part of me would always belong to him. 621 00:56:19,024 --> 00:56:20,661 You'd come to hate me for it. 622 00:56:20,822 --> 00:56:23,572 - Madeline, l... - I'd only end up hurting you. 623 00:56:25,338 --> 00:56:28,292 I couldn't live with myself if I did. 624 00:56:30,051 --> 00:56:31,846 I'm sorry, Rafe. 625 00:56:34,284 --> 00:56:36,592 Please take me home. 626 00:56:44,312 --> 00:56:47,382 Well, Mr. Beaudeen, how nice to see you again. 627 00:56:47,548 --> 00:56:50,140 - Miss Shoup. - Mrs. Picard, another gentleman called... 628 00:56:50,305 --> 00:56:52,692 ...while you were away. He left his card. 629 00:56:52,863 --> 00:56:55,055 Said he'd be at the Mills house. 630 00:56:59,133 --> 00:57:01,043 Do you know the man? 631 00:57:01,212 --> 00:57:02,609 What? 632 00:57:03,529 --> 00:57:05,084 No. 633 00:57:06,164 --> 00:57:07,482 Someone I once knew did. 634 00:57:08,041 --> 00:57:09,758 He seemed like a real gentleman. 635 00:57:10,241 --> 00:57:12,751 He said he could call whenever it was convenient. 636 00:57:12,918 --> 00:57:14,984 "The sooner the better" were his exact words. 637 00:57:15,154 --> 00:57:19,109 - Lf you'd like for me to send a...? - I appreciate your interest... 638 00:57:19,269 --> 00:57:22,702 ...but I'll take care of it. Thank you again, Mrs. Shoup. 639 00:57:24,742 --> 00:57:27,302 Would you like me to find out what this gentleman wants? 640 00:57:27,461 --> 00:57:29,254 No, that won't be necessary. 641 00:57:30,176 --> 00:57:32,244 Thank you for escorting me home. 642 00:57:33,012 --> 00:57:34,681 And for your kindness. 643 00:57:35,570 --> 00:57:36,920 Good day, sir. 644 00:57:37,407 --> 00:57:41,111 It will be a good day, ma'am, when you change your mind about us. 645 00:57:43,959 --> 00:57:46,074 I won't give up. 646 00:58:12,085 --> 00:58:13,516 Miss Sinclair? 647 00:58:13,842 --> 00:58:16,910 Well, that was my stage name. It's Mrs. Wescott now. 648 00:58:17,118 --> 00:58:18,946 I need to speak to you. 649 00:58:19,114 --> 00:58:20,592 It's very important. 650 00:58:22,231 --> 00:58:23,628 Come in. 651 00:58:29,542 --> 00:58:32,654 I saw you play Cordelia in King Lear. 652 00:58:32,818 --> 00:58:35,454 I was 17, but I've never forgotten it. 653 00:58:37,251 --> 00:58:39,320 You couldn't have been more than 17 yourself. 654 00:58:40,687 --> 00:58:46,632 I wasn't. I'm surprised that you remembered me. Thank you. 655 00:58:46,801 --> 00:58:50,027 It's been a very long time since anyone's mentioned my acting. 656 00:58:50,197 --> 00:58:52,025 I gave it up years ago when I married. 657 00:58:52,434 --> 00:58:54,501 Is that your husband? 658 00:58:55,029 --> 00:58:58,336 Yes. Robert was killed at Gettysburg. 659 00:58:59,504 --> 00:59:01,460 Oh, I'm so sorry. 660 00:59:02,302 --> 00:59:05,572 What was it you want to talk to me about, Mrs. Picard? 661 00:59:07,614 --> 00:59:09,967 I would like to hire you... 662 00:59:11,169 --> 00:59:13,044 ...as an actress. 663 00:59:15,405 --> 00:59:18,233 Who'd want to mount a theatrical production now... 664 00:59:18,400 --> 00:59:22,548 ...with Charleston occupied? - Well, it's not a play, exactly. 665 00:59:23,514 --> 00:59:26,025 Your services would only be required for one evening... 666 00:59:26,193 --> 00:59:28,180 ...and I will pay you... 667 00:59:29,068 --> 00:59:30,737 ...what I can afford. 668 00:59:31,745 --> 00:59:33,971 Do you want me to break the law in some way? 669 00:59:34,180 --> 00:59:37,010 Oh, no. No. 670 00:59:37,857 --> 00:59:40,650 I need to find out why someone wants to see me. 671 00:59:41,091 --> 00:59:43,284 But I must warn you there is a risk involved. 672 00:59:43,928 --> 00:59:46,884 I will provide you with all the protection I can. 673 00:59:48,283 --> 00:59:50,349 But if you're the actress I believe you are... 674 00:59:50,560 --> 00:59:52,390 ...you won't need it. 675 00:59:52,559 --> 00:59:54,829 You intrigue me, Mrs. Picard. 676 00:59:55,793 --> 00:59:59,145 And I haven't been intrigued by anything since my husband died. 677 01:00:05,023 --> 01:00:06,771 What part do you want me to play? 678 01:00:08,698 --> 01:00:10,129 Me. 679 01:00:22,201 --> 01:00:23,791 Wait here. 680 01:00:30,190 --> 01:00:33,419 - You're to wait in here, sir. - Thank you. 681 01:00:52,202 --> 01:00:54,999 - Mr. Bent? - Mrs. Picard. 682 01:00:58,833 --> 01:01:01,868 - Please, sit down. - Thank you. 683 01:01:05,786 --> 01:01:08,343 I've always been fascinated by women who wear veils... 684 01:01:08,622 --> 01:01:12,133 ...especially when the face behind the veil is as beautiful as yours is. 685 01:01:12,298 --> 01:01:13,570 You flatter me, sir. 686 01:01:14,295 --> 01:01:17,205 A woman in my position needs to be careful... 687 01:01:17,371 --> 01:01:18,963 ...about revealing herself. 688 01:01:19,369 --> 01:01:21,881 Great wealth must be handled with great care. 689 01:01:22,048 --> 01:01:26,080 I understand that you need more food for your refugees. 690 01:01:26,240 --> 01:01:29,865 - That is correct. - I think I can help you in that regard. 691 01:01:32,115 --> 01:01:35,547 But that is just one of the reasons I wanted to meet you. 692 01:01:38,066 --> 01:01:42,453 A woman such as yourself, doing so much to help the poor of Charleston... 693 01:01:42,621 --> 01:01:45,133 ...is demonstrating a rare kind of patriotism. 694 01:01:46,376 --> 01:01:49,249 - Thank you for the compliment, but... - You could help even more. 695 01:01:50,690 --> 01:01:56,792 A very small part of your fortune could ensure the well-being and safety... 696 01:01:56,961 --> 01:01:58,679 ...of every refugee in the South. 697 01:02:00,159 --> 01:02:01,432 How is that, Mr. Bent? 698 01:02:01,637 --> 01:02:04,865 Help me put the government into the hands of one who can win the war. 699 01:02:06,070 --> 01:02:07,866 Go on. 700 01:02:08,029 --> 01:02:11,778 If the South is destroyed, all your efforts to help the poor... 701 01:02:11,943 --> 01:02:13,420 ...would be crushed as well. 702 01:02:14,820 --> 01:02:17,570 Now, a woman of your obvious intelligence... 703 01:02:17,736 --> 01:02:20,292 ...must see that the disastrous policies... 704 01:02:20,892 --> 01:02:22,562 ...of Jefferson Davis... 705 01:02:22,730 --> 01:02:25,288 ...have put the Confederacy in the perilous position... 706 01:02:25,447 --> 01:02:29,072 ...it is in today. The Yankees in Charleston... 707 01:02:29,922 --> 01:02:32,591 ...and the Yankees at the gates of Richmond. 708 01:02:32,999 --> 01:02:34,269 It is tragic. 709 01:02:34,996 --> 01:02:39,905 Lf, on the other hand, we were led by a man of political and military brilliance... 710 01:02:40,549 --> 01:02:42,536 ...who also had an iron will... 711 01:02:42,705 --> 01:02:45,297 ...we could still force the Union to its knees. 712 01:02:47,300 --> 01:02:49,446 I never thought of it like that. 713 01:02:49,977 --> 01:02:52,442 But of course. You're right. 714 01:02:52,732 --> 01:02:54,166 Mrs. Picard... 715 01:02:55,450 --> 01:02:57,598 ...you could be a great inspiration... 716 01:02:58,326 --> 01:03:01,950 ...for a great revolution that I'm more than ready to lead. 717 01:03:04,877 --> 01:03:09,024 I'd like to think about what you've told me for a day or two. 718 01:03:09,914 --> 01:03:11,820 It's all so overwhelming. 719 01:03:14,106 --> 01:03:17,652 I have a large company of dedicated men waiting in the wings. 720 01:03:17,823 --> 01:03:20,491 We are short of supplies. Time is of the essence. 721 01:03:20,658 --> 01:03:22,884 I don't think I can wait that long for an answer. 722 01:03:23,095 --> 01:03:24,844 Tomorrow morning at the latest? 723 01:03:26,850 --> 01:03:29,680 I'll see that you get one. Quickly. 724 01:03:31,524 --> 01:03:32,921 Thank you. 725 01:03:38,834 --> 01:03:41,584 I have the feeling we have met somewhere before. 726 01:03:41,872 --> 01:03:43,508 Impossible, sir. 727 01:03:43,668 --> 01:03:45,863 I'd certainly remember a man like you. 728 01:03:52,778 --> 01:03:55,209 Well, then I'll call on you again tomorrow morning. 729 01:03:55,775 --> 01:03:57,366 For your answer. 730 01:04:11,155 --> 01:04:14,031 Appalling man. I wasn't sure he'd actually leave. 731 01:04:14,193 --> 01:04:15,941 I'm sorry you had to go through that. 732 01:04:16,109 --> 01:04:18,984 I was afraid he might recognize me. I have reason to believe... 733 01:04:19,146 --> 01:04:20,734 ...he knows what I look like. 734 01:04:21,622 --> 01:04:23,894 He almost seemed to recognize me. 735 01:04:24,577 --> 01:04:26,246 What if he's seen me on the stage? 736 01:04:26,454 --> 01:04:28,603 It's too dangerous. You can't see him again. 737 01:04:29,253 --> 01:04:32,957 The way he talked, he intends on overthrowing President Davis. 738 01:04:34,166 --> 01:04:36,440 And he wants you to finance it. 739 01:04:36,603 --> 01:04:40,307 Orry was right. Elkanah Bent has to be stopped. 740 01:04:41,756 --> 01:04:45,347 I'm going to try to hire a rider to take a message to Richmond. 741 01:04:49,826 --> 01:04:51,304 Your fee. 742 01:04:53,181 --> 01:04:57,569 Use the money for your children. Think of it as a benefit performance. 743 01:04:58,853 --> 01:05:00,411 Thank you. 744 01:05:01,613 --> 01:05:04,883 Your Robert would have been very proud of you tonight. 745 01:05:59,419 --> 01:06:00,816 Why did you hire that actress? 746 01:06:01,257 --> 01:06:03,973 She was a lovely Juliet once, but I didn't believe her... 747 01:06:04,135 --> 01:06:05,724 ...in the role of Mrs. Picard. 748 01:06:10,486 --> 01:06:14,520 You, however, fit the role perfectly... Mrs. Picard! 749 01:06:18,837 --> 01:06:21,108 I'm not gonna let you go till I've seen your face. 750 01:06:21,273 --> 01:06:23,578 I know why you've been trying to hide it from me. 751 01:06:28,065 --> 01:06:31,134 Now, let's see what's under your veil. 752 01:07:13,766 --> 01:07:15,199 Rafe! 753 01:07:15,405 --> 01:07:17,041 Firearm! Get some help! 754 01:07:18,002 --> 01:07:19,353 He's got a gun! 755 01:07:20,040 --> 01:07:23,744 - Somebody get the man with the gun! - Rafe! Get a doctor! 756 01:07:23,913 --> 01:07:25,311 Yes, ma'am! 757 01:07:28,989 --> 01:07:30,782 I do love you. 758 01:07:31,384 --> 01:07:34,689 I know. I know. 759 01:07:37,098 --> 01:07:38,849 Tell me you love me. 760 01:07:40,414 --> 01:07:42,321 I love you. 761 01:08:18,205 --> 01:08:20,401 Come on, let's tear it down! 762 01:08:24,758 --> 01:08:26,632 Hey, boy! 763 01:08:43,415 --> 01:08:45,005 Get it out of here! 764 01:08:46,610 --> 01:08:47,837 Get over here! 765 01:09:22,488 --> 01:09:24,236 Did the bleeding stop? 766 01:09:25,004 --> 01:09:26,833 These herbs are gonna heal it. 767 01:09:29,279 --> 01:09:30,913 Ezra. 768 01:09:31,236 --> 01:09:34,667 - Drink this. It's gonna help. - Thank you, Miss Brett. 769 01:09:42,022 --> 01:09:43,770 Sorry about what happened. 770 01:09:44,259 --> 01:09:45,929 Tomorrow I start on a new wheel. 771 01:09:47,055 --> 01:09:48,885 Don't you worry about that. 772 01:09:50,772 --> 01:09:52,805 You need another pair of hands? 773 01:09:53,689 --> 01:09:55,562 I could use them, Semi. 774 01:09:59,001 --> 01:10:01,306 Well, seems like you're gonna be all right, Ezra. 775 01:10:38,472 --> 01:10:41,539 I thought he was the handsomest man that ever lived. 776 01:10:42,426 --> 01:10:44,018 Still do. 777 01:10:46,701 --> 01:10:49,417 This was the gown I wore when we met. 778 01:10:51,136 --> 01:10:53,442 It was an April cotillion. 779 01:10:55,650 --> 01:10:58,684 "May I have the pleasure of the next dance, Miss Clarissa?" 780 01:10:58,844 --> 01:11:00,482 I didn't hesitate a bit. 781 01:11:00,843 --> 01:11:03,435 And before I knew it, I was in his arms. 782 01:11:04,080 --> 01:11:05,637 Oh, Mama. 783 01:11:06,117 --> 01:11:09,549 After we danced, he bowed to me... 784 01:11:09,713 --> 01:11:13,064 ...and said I looked as young and lovely as a spring morning. 785 01:11:13,947 --> 01:11:16,583 Your father wasn't always that sentimental. 786 01:11:17,742 --> 01:11:22,289 But the way he said it came right from his heart. 787 01:11:25,611 --> 01:11:27,644 Oh, Tilley. 788 01:11:28,607 --> 01:11:31,073 What happened to all our dreams? 789 01:11:32,323 --> 01:11:35,437 You made us all feel so safe. 790 01:11:36,880 --> 01:11:39,675 - Oh, Brett. - Mama. 791 01:11:45,988 --> 01:11:48,419 I'm sorry. I'm sorry. 792 01:12:45,474 --> 01:12:48,028 - Where you going, Jimmy? - Home, major. 793 01:12:48,628 --> 01:12:50,935 - It's over. - No, it's not! 794 01:12:51,106 --> 01:12:53,060 You're deserting! 795 01:12:55,183 --> 01:12:57,897 We're beat, Charlie. Can't you see that? 796 01:12:58,099 --> 01:13:01,370 Grant's got us bottled up in Petersburg and he's gonna stomp us... 797 01:13:01,534 --> 01:13:04,604 ...until there's more blood in the trenches than rain water. 798 01:13:06,527 --> 01:13:10,718 You know Richmond can't hold out much longer. There's no more need in dying! 799 01:13:11,521 --> 01:13:14,747 I'm sick of it! I can't take no more. 800 01:13:15,476 --> 01:13:18,987 I've slept in the mud for four years. I've eaten slop day after day. 801 01:13:22,627 --> 01:13:25,978 I don't know if my wife and children are alive or dead. 802 01:13:26,461 --> 01:13:28,530 So I'm going home, major. 803 01:13:28,900 --> 01:13:30,648 You can shoot me if you want to! 804 01:13:31,656 --> 01:13:34,210 I'd rather die than keep on this way. 805 01:13:35,569 --> 01:13:37,399 You've changed, Charlie. 806 01:13:38,927 --> 01:13:40,515 If I was you... 807 01:13:40,683 --> 01:13:43,560 ...I'd take a real hard look at myself... 808 01:13:45,120 --> 01:13:47,834 ...before I started in on the rest of us. 809 01:14:57,988 --> 01:15:00,054 Been so long. 810 01:15:00,385 --> 01:15:01,701 How are you, Washington? 811 01:15:02,183 --> 01:15:03,932 I've been better, Captain Charles. 812 01:15:09,492 --> 01:15:11,130 Where's Boz? 813 01:15:27,311 --> 01:15:31,186 A few weeks ago I was visiting neighbors who had a sick child. 814 01:15:32,385 --> 01:15:36,135 While I was gone, a party of Union soldiers came by. 815 01:15:36,339 --> 01:15:40,169 Boz wouldn't let them have my mare and colt, so... 816 01:15:41,095 --> 01:15:43,004 ...they shot him. 817 01:15:44,888 --> 01:15:47,878 I was down by the river when I heard the shot. 818 01:15:48,843 --> 01:15:51,797 When I got back, they were riding away. 819 01:15:53,439 --> 01:15:55,188 My boy was... 820 01:15:56,115 --> 01:15:58,422 My boy was... 821 01:16:05,384 --> 01:16:06,861 Damn it! 822 01:16:07,459 --> 01:16:10,812 - Are you all right? - It's my fault, Miss Augusta. 823 01:16:10,976 --> 01:16:15,202 I startled him. I'm fine. I'm fine. 824 01:16:18,527 --> 01:16:20,006 Sorry, sir. 825 01:16:20,605 --> 01:16:22,672 Hope I didn't burn you none. 826 01:16:24,480 --> 01:16:27,672 - I'm sorry, Washington. - Yes, sir. Yes, sir. 827 01:16:39,540 --> 01:16:42,414 Last thing I wanted to do was hurt his feelings. 828 01:16:45,054 --> 01:16:46,963 I'm not fit... 829 01:16:47,131 --> 01:16:52,153 ...to be around decent people. - It's not you. It's the war. 830 01:16:54,204 --> 01:16:56,590 I don't know when I can see you again. 831 01:16:59,996 --> 01:17:01,552 Don't. 832 01:17:14,979 --> 01:17:17,249 Why did you come back here? 833 01:17:20,889 --> 01:17:22,525 I don't know. 834 01:17:28,559 --> 01:17:30,912 Nothing makes any sense anymore. 835 01:17:31,915 --> 01:17:33,903 Let me help you. 836 01:17:37,508 --> 01:17:39,383 It's too late. 837 01:19:53,298 --> 01:19:57,003 I appreciate what you've done, Mr. Huntoon, especially on your own. 838 01:19:57,175 --> 01:20:01,957 We've had our differences, but we're both loyal to the same cause. 839 01:20:03,486 --> 01:20:05,950 - Oh, Orry, so good to see you again. - Mr. President. 840 01:20:06,121 --> 01:20:08,315 I believe you know Mr. Huntoon. 841 01:20:08,480 --> 01:20:13,151 He's brought me some extraordinary information about illegal guns. 842 01:20:14,314 --> 01:20:17,301 I felt you would know best how to deal with it. 843 01:20:52,345 --> 01:20:54,380 What the hell are you doing here? 844 01:20:54,663 --> 01:20:58,411 You are interfering with a meeting of crucial significance to our future. 845 01:20:58,578 --> 01:21:03,201 - I have to talk to you. - I do not care if you have to talk to me. 846 01:21:03,373 --> 01:21:05,758 You're acting with blatant disregard to our plans. 847 01:21:05,929 --> 01:21:08,962 Listen to me, EI! It's too dangerous. We could lose everything. 848 01:21:09,443 --> 01:21:12,672 Why don't we sell this to a profiteer and get out before it's too late. 849 01:21:12,840 --> 01:21:15,113 You're starting to sound just like your husband. 850 01:21:15,556 --> 01:21:17,465 - It is not too late. - Everybody knows... 851 01:21:17,632 --> 01:21:18,907 ...the Confederacy is dead! 852 01:21:19,111 --> 01:21:22,180 The Confederacy will flourish under my presidency... 853 01:21:22,348 --> 01:21:25,575 ...after we have destroyed the enemy. All my enemies! 854 01:21:25,785 --> 01:21:27,771 - Elkanah! - You get out of here right now. 855 01:21:27,940 --> 01:21:31,770 - I have every right to be here. - Don't you dare disobey me. 856 01:21:31,976 --> 01:21:35,680 And don't you dare talk to me like I'm one of your lackeys! 857 01:21:37,529 --> 01:21:39,120 Now you can't leave. 858 01:21:39,806 --> 01:21:41,477 I'll hide in the back. 859 01:21:41,764 --> 01:21:43,479 You stay there. Keep your mouth shut. 860 01:21:53,669 --> 01:21:58,417 - Had a devil of a time finding the place. - So would somebody else, I hope. 861 01:22:00,221 --> 01:22:04,050 I'm sure you can understand the absolute necessity for secrecy. 862 01:22:04,337 --> 01:22:07,449 Dear God. Where did you get all this? 863 01:22:08,170 --> 01:22:10,725 I do have a number of prominent backers, sir. 864 01:22:11,085 --> 01:22:13,281 You got enough weapons here for a regiment. 865 01:22:13,446 --> 01:22:14,796 James... 866 01:22:17,479 --> 01:22:20,387 It's time for us to make history together. 867 01:22:22,831 --> 01:22:25,389 Now, we're gonna chop the head of the snake right off... 868 01:22:25,548 --> 01:22:27,901 ...and we are gonna make sure the cut is clean. 869 01:22:28,506 --> 01:22:31,140 Now, in order to do that, we need more guns. 870 01:22:31,302 --> 01:22:34,369 We need more ammunition. We need your help, sir. 871 01:22:36,296 --> 01:22:38,603 You'd said there'd be no violence. 872 01:22:38,773 --> 01:22:40,204 Now, you listen to me. 873 01:22:40,568 --> 01:22:43,558 In order to assure the absolute security of our new government... 874 01:22:44,564 --> 01:22:46,757 ...we have got to kill... 875 01:22:47,242 --> 01:22:49,070 ...Jefferson Davis. 876 01:22:50,199 --> 01:22:51,755 You'd really do that? 877 01:22:52,715 --> 01:22:56,387 Any and every officer who refuses to pledge allegiance to me... 878 01:22:56,630 --> 01:22:57,947 ...or to you... 879 01:22:58,108 --> 01:22:59,858 ...will be executed... 880 01:23:00,025 --> 01:23:02,412 ...starting with Brigadier General Orry Main. 881 01:23:03,981 --> 01:23:06,413 You're the one that's gonna die, Bent. 882 01:23:07,217 --> 01:23:09,090 Main. 883 01:23:11,609 --> 01:23:13,678 You set me up, didn't you? 884 01:23:13,847 --> 01:23:17,679 I may be a fool, Bent, but I am not a killer... 885 01:23:18,204 --> 01:23:19,998 ...nor a traitor! 886 01:23:20,163 --> 01:23:21,798 Someone had to stop you. 887 01:23:22,719 --> 01:23:24,229 You stop me? 888 01:23:24,914 --> 01:23:27,904 You couldn't even stop your wife from sleeping with me. 889 01:24:06,703 --> 01:24:07,975 Ashton! 890 01:24:08,141 --> 01:24:10,254 You fool! You've ruined everything! 891 01:24:11,217 --> 01:24:14,522 Ashton, you and Bent! You didn't have the courage to leave me! 892 01:24:14,693 --> 01:24:16,327 You had to make a fool of me! 893 01:24:25,679 --> 01:24:29,222 I've waited half my life for this, Main, ever since West Point. 894 01:24:32,069 --> 01:24:33,900 Every time you meddled in my affairs! 895 01:24:34,708 --> 01:24:36,458 Every time you injured me! 896 01:24:36,787 --> 01:24:40,491 Always knew I'd have this moment, when you'd be at my mercy! 897 01:24:48,132 --> 01:24:50,517 - It's over, Ashton! It's over! - Damn you! 898 01:24:51,647 --> 01:24:53,236 No! No! 899 01:25:29,878 --> 01:25:31,310 No. 900 01:25:31,956 --> 01:25:33,785 No. 901 01:25:36,431 --> 01:25:39,101 EI, don't go in there! There's nothing you can do anymore. 902 01:25:39,306 --> 01:25:40,625 My empire. 903 01:25:41,065 --> 01:25:43,575 I'm gonna save my empire. 904 01:25:45,617 --> 01:25:47,173 God! 905 01:26:45,505 --> 01:26:47,459 It was like Judgment Day. 906 01:26:51,497 --> 01:26:53,371 Like it says in the Bible: 907 01:26:54,532 --> 01:26:57,125 All sinners shall burn in everlasting fire. 908 01:26:58,129 --> 01:26:59,844 I'm a sinner too. 909 01:27:02,003 --> 01:27:04,832 I'm gonna burn in hell with you, Elkanah. 910 01:27:05,039 --> 01:27:07,832 Stop it, Ashton. Nothing happened to you! 911 01:27:09,393 --> 01:27:10,952 But it will. 912 01:27:12,551 --> 01:27:14,188 I've done... 913 01:27:14,830 --> 01:27:16,578 ...terrible things. 914 01:27:17,185 --> 01:27:19,376 I tried to have Billy killed... 915 01:27:22,380 --> 01:27:24,762 ...and I got rid of a baby... 916 01:27:25,893 --> 01:27:27,644 ...before I got married. 917 01:27:33,883 --> 01:27:36,349 - Madeline. - Madeline? 918 01:27:37,798 --> 01:27:39,753 What did you do to her? 919 01:27:44,031 --> 01:27:46,543 What did you do to her? 920 01:27:49,464 --> 01:27:50,816 Ashton. 921 01:27:51,741 --> 01:27:56,127 Tell me. You tell me, or I will kill you now. 922 01:27:56,375 --> 01:27:58,046 I didn't hurt her, I... 923 01:27:59,773 --> 01:28:01,601 I made her go away from Mont Royal. 924 01:28:03,087 --> 01:28:06,236 Made her go away? How? 925 01:28:07,324 --> 01:28:08,672 How? 926 01:28:09,879 --> 01:28:11,627 Elkanah... 927 01:28:12,513 --> 01:28:14,902 ...he had a picture of her mother. 928 01:28:20,665 --> 01:28:23,733 She was a black whore in New Orleans! 929 01:28:27,375 --> 01:28:29,524 And when I told her... 930 01:28:31,093 --> 01:28:34,399 ...I told her that Mother would die if anyone found out. 931 01:28:35,328 --> 01:28:37,554 Damn you, Ashton! 932 01:28:40,121 --> 01:28:41,870 Where is she? 933 01:28:42,796 --> 01:28:45,591 Where is she? Where is she?! 934 01:28:45,994 --> 01:28:47,346 I don't know. 935 01:28:48,391 --> 01:28:50,059 I swear, I don't know. 936 01:28:53,942 --> 01:28:56,375 Get away from me. 937 01:28:57,458 --> 01:28:59,529 Get out of my sight. 938 01:29:01,735 --> 01:29:04,767 Get her out of my sight! 939 01:29:04,932 --> 01:29:07,838 I don't ever want to see her again. 940 01:29:09,803 --> 01:29:12,075 Get away from me! 941 01:29:15,717 --> 01:29:17,386 Forgive me, James. 942 01:29:18,113 --> 01:29:19,989 It's too late, Ashton. 943 01:29:20,670 --> 01:29:22,263 It's too late. 944 01:29:25,704 --> 01:29:28,054 Get away from me! 74773

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.