All language subtitles for north.and.south.1985.s01e03.720p.web.h264-apricity[eztv].eng
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Czech
Danish
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:52,890 --> 00:02:54,198
My father back?
2
00:02:57,429 --> 00:02:58,769
He's inside.
3
00:03:01,201 --> 00:03:04,132
George, listen.
You still don't understand this.
4
00:03:04,302 --> 00:03:05,609
I don't want to.
5
00:03:07,019 --> 00:03:09,056
I'd rather keep your friendship.
6
00:03:09,352 --> 00:03:11,870
- Priam is my father's property.
- No.
7
00:03:13,092 --> 00:03:14,846
I don't understand that.
8
00:03:26,934 --> 00:03:29,168
I have to leave in the morning, Orry.
9
00:03:29,746 --> 00:03:32,526
All right. I'll take you to the train.
10
00:04:03,789 --> 00:04:05,729
This will stop the train.
11
00:04:10,949 --> 00:04:12,192
Is that it?
12
00:04:12,644 --> 00:04:14,878
No. That's the Charleston freight.
13
00:04:14,945 --> 00:04:17,277
It goes by here every other day
about this time.
14
00:04:17,343 --> 00:04:19,828
The passenger local will be here
in about 20 minutes.
15
00:04:50,555 --> 00:04:51,699
Priam!
16
00:04:52,185 --> 00:04:53,166
Stop!
17
00:05:12,835 --> 00:05:14,110
Orry, no!
18
00:05:14,689 --> 00:05:16,891
This has nothing to do with you, George.
19
00:05:16,959 --> 00:05:18,517
Please, Mr. Orry.
20
00:05:19,452 --> 00:05:20,595
For God's sake!
21
00:05:21,146 --> 00:05:24,939
If I take him back, he'll wish he was dead.
You don't know what they'll do to him.
22
00:05:25,014 --> 00:05:26,539
Then let him go.
23
00:05:30,543 --> 00:05:32,962
I told you. He belongs to my father.
24
00:05:33,293 --> 00:05:34,339
Please.
25
00:05:34,412 --> 00:05:36,798
If not for Priam, then do it for me.
26
00:05:40,166 --> 00:05:42,651
That's not fair.
You're taking advantage of our friendship.
27
00:05:42,722 --> 00:05:43,932
Yes, I am.
28
00:05:51,992 --> 00:05:53,900
All right, Priam. All right. Run.
29
00:05:56,755 --> 00:05:59,174
Run before I change my mind. Run!
30
00:06:16,894 --> 00:06:19,476
A life for a life, George. You saved mine.
31
00:06:19,962 --> 00:06:22,926
And I will still stand up with you,
if you want me.
32
00:06:23,511 --> 00:06:25,331
But you have to get it through your head.
33
00:06:25,397 --> 00:06:28,263
Our lives down here are different.
They have to be.
34
00:06:29,680 --> 00:06:32,099
Don't ever interfere with us again...
35
00:06:32,173 --> 00:06:34,276
or ask me to go against my own kind.
36
00:06:48,859 --> 00:06:52,401
I, Constance, take thee, George,
for my lawful husband.
37
00:06:52,695 --> 00:06:56,074
I, Constance, take thee, George,
for my lawful husband.
38
00:06:56,819 --> 00:06:59,499
To have and to hold from this day forward.
39
00:07:00,879 --> 00:07:03,364
To have and to hold from this day forward.
40
00:07:03,723 --> 00:07:05,216
For better, for worse.
41
00:07:05,769 --> 00:07:07,556
For richer, for poorer.
42
00:07:07,783 --> 00:07:09,505
In sickness and in health.
43
00:07:09,957 --> 00:07:11,613
For better, for worse.
44
00:07:11,906 --> 00:07:13,366
For richer, for poorer.
45
00:07:14,080 --> 00:07:15,769
In sickness and in health.
46
00:07:16,381 --> 00:07:18,321
Until death do us part.
47
00:07:18,843 --> 00:07:20,500
Until death do us part.
48
00:07:23,222 --> 00:07:27,789
To think I'd ever be forced to attend
a Catholic ceremony. It's a disgrace.
49
00:07:27,857 --> 00:07:29,513
Be quiet, Isabel.
50
00:07:29,583 --> 00:07:32,297
At least they had the good sense
to keep it private.
51
00:07:32,364 --> 00:07:34,631
As if anyone would have come, anyway.
52
00:07:34,698 --> 00:07:36,289
Please be quiet, Isabel.
53
00:07:43,520 --> 00:07:45,242
May I have the ring, please?
54
00:08:01,677 --> 00:08:03,878
By the authority vested in me...
55
00:08:03,946 --> 00:08:08,098
by the Holy Mother Church
and the Commonwealth of Pennsylvania...
56
00:08:09,284 --> 00:08:11,867
I now pronounce you man and wife.
57
00:08:14,335 --> 00:08:16,188
You may kiss the bride.
58
00:08:43,744 --> 00:08:45,945
- Here you are.
- Thank you.
59
00:08:50,424 --> 00:08:52,145
Does it go on forever?
60
00:08:53,301 --> 00:08:55,981
It's not everyday
your big brother gets married, Billy.
61
00:08:56,050 --> 00:08:57,161
I know.
62
00:08:57,648 --> 00:08:59,501
I just wish I were somewhere else.
63
00:09:00,685 --> 00:09:02,505
Where would you like to be?
64
00:09:04,968 --> 00:09:07,170
You think they'd take me at West Point?
65
00:09:10,179 --> 00:09:11,803
Want to be a soldier?
66
00:09:12,257 --> 00:09:15,385
I really envied you and George
when you were fighting down in Mexico.
67
00:09:15,453 --> 00:09:17,490
There were some hard times down there.
68
00:09:18,298 --> 00:09:20,401
You don't envy me this leg, do you?
69
00:09:20,663 --> 00:09:21,807
No.
70
00:09:23,732 --> 00:09:25,998
I'd just like to be a soldier, that's all.
71
00:09:26,481 --> 00:09:28,367
Maybe some day you will.
72
00:09:34,313 --> 00:09:37,855
Constance, my dear.
If my William had lived...
73
00:09:38,724 --> 00:09:42,516
I know that he would've been proud
to welcome you to our family today.
74
00:09:43,518 --> 00:09:44,924
Thank you.
75
00:09:45,596 --> 00:09:47,449
Everyone has been so kind.
76
00:09:49,176 --> 00:09:51,595
We're all so fond of you already.
77
00:09:53,556 --> 00:09:57,991
George, there's something very important
I want to say to you and your brother.
78
00:09:59,438 --> 00:10:01,802
And I'd like you and Isabel
to hear it as well.
79
00:10:01,867 --> 00:10:04,004
You're being mysterious, Mother.
80
00:10:04,200 --> 00:10:05,311
Not really.
81
00:10:05,383 --> 00:10:09,405
This is something I've wanted to do
for quite a while. So come along.
82
00:10:28,271 --> 00:10:29,611
Miss Hazard.
83
00:10:31,978 --> 00:10:33,187
Mr. Main.
84
00:10:34,056 --> 00:10:36,606
I thought Constance
made a very beautiful bride.
85
00:10:36,869 --> 00:10:38,274
Yes, she did.
86
00:10:42,335 --> 00:10:44,122
Do you admire beauty?
87
00:10:44,765 --> 00:10:46,486
As a matter of fact, I do.
88
00:10:46,906 --> 00:10:50,317
What about a woman's mind?
Do you admire that also?
89
00:10:50,806 --> 00:10:53,225
I just heard that Southern men...
90
00:10:53,300 --> 00:10:55,817
aren't concerned about what women think.
91
00:10:57,423 --> 00:11:00,453
I can't speak for all Southern men,
but for myself...
92
00:11:01,035 --> 00:11:04,991
I admire a woman for all that she is,
and that includes her ideas.
93
00:11:05,670 --> 00:11:06,978
Is that so?
94
00:11:09,602 --> 00:11:12,316
Perhaps you'd like to hear
a few more of mine.
95
00:11:21,365 --> 00:11:24,777
It's a great joy
to have my children near me now.
96
00:11:25,520 --> 00:11:29,858
Since George is home for good,
married and settled at last...
97
00:11:31,914 --> 00:11:36,100
I feel that it is time for a change
in the management of Hazard Iron.
98
00:11:37,827 --> 00:11:39,232
A change, Mother?
99
00:11:39,809 --> 00:11:41,236
Yes, dear.
100
00:11:41,311 --> 00:11:43,349
I've decided George and Stanley...
101
00:11:43,422 --> 00:11:46,321
should have equal responsibility
of the foundry.
102
00:11:46,394 --> 00:11:47,440
What?
103
00:11:49,143 --> 00:11:50,930
I thought it was understood...
104
00:11:50,998 --> 00:11:53,450
that I, as the oldest son,
would run Hazard Iron.
105
00:11:54,066 --> 00:11:57,804
As the oldest,
you will retain financial control, of course.
106
00:11:58,125 --> 00:12:01,188
But George will have an equal voice
in all other matters.
107
00:12:01,609 --> 00:12:04,323
I feel that George has earned this, Stanley.
108
00:12:04,391 --> 00:12:08,641
And I believe that it is fair to both of you.
109
00:12:11,072 --> 00:12:12,663
Of course, Mother.
110
00:12:13,150 --> 00:12:15,252
George, I'm so happy for you.
111
00:12:17,177 --> 00:12:20,654
And now, I think we should all return
to our guests.
112
00:12:30,826 --> 00:12:33,409
So what have you done with yourself
the last few years?
113
00:12:33,479 --> 00:12:36,705
I've been working very hard
for the antislavery society.
114
00:12:37,507 --> 00:12:41,016
I'm giving my first address
a week from tonight in Philadelphia.
115
00:12:41,087 --> 00:12:42,395
Really?
116
00:12:42,813 --> 00:12:45,145
I was told
that you will be in that city then.
117
00:12:45,210 --> 00:12:46,256
Yes.
118
00:12:46,872 --> 00:12:48,561
On your way back to Dixie?
119
00:12:49,270 --> 00:12:50,676
That's right.
120
00:12:52,850 --> 00:12:56,491
Since you're so enamored with women
and their ideas...
121
00:12:56,559 --> 00:12:59,850
perhaps you would enjoy listening to one
who actually has some.
122
00:13:00,490 --> 00:13:03,716
The meeting is public
and you're certainly welcome.
123
00:13:06,723 --> 00:13:09,022
Believe it or not, Miss Hazard...
124
00:13:09,633 --> 00:13:11,419
since your brother and I became friends...
125
00:13:11,486 --> 00:13:14,865
I have taken a serious interest
in the Northern point of view.
126
00:13:16,600 --> 00:13:19,379
I would consider it a pleasure
to hear you speak.
127
00:13:20,533 --> 00:13:22,440
Orry, here you are.
128
00:13:24,720 --> 00:13:27,684
We have something we'd like to ask you.
129
00:13:27,756 --> 00:13:31,233
It's an invitation, really,
for you and all your family...
130
00:13:31,305 --> 00:13:35,130
to join us here at Belvedere next summer
for a nice long visit.
131
00:13:35,812 --> 00:13:38,875
Our lake is really very lovely
that time of year.
132
00:13:39,744 --> 00:13:41,335
That sounds delightful, ma'am.
133
00:13:41,406 --> 00:13:43,858
On behalf of all the Mains,
I accept with pleasure.
134
00:13:45,881 --> 00:13:47,156
Mother.
135
00:13:48,119 --> 00:13:50,222
We need to notify the architects...
136
00:13:50,292 --> 00:13:52,810
so we can set up slave quarters
in the back.
137
00:13:54,000 --> 00:13:55,460
Virgilia.
138
00:13:56,558 --> 00:13:57,734
I'm so sorry.
139
00:13:57,804 --> 00:14:00,485
Mother, we all know
that the best thing to do...
140
00:14:00,554 --> 00:14:03,268
when Virgilia gets like this
is to ignore her.
141
00:14:04,165 --> 00:14:06,203
I think this is an excellent opportunity...
142
00:14:06,275 --> 00:14:09,686
for the best man to propose a toast
to the bride and groom.
143
00:14:10,207 --> 00:14:12,593
It would be my very great pleasure.
144
00:14:38,081 --> 00:14:41,689
Roll it along! Roll it along!
145
00:14:41,757 --> 00:14:45,331
Roll it along! thro' the nation
Freedom's car, Emancipation!
146
00:14:45,401 --> 00:14:48,943
Roll it along! Roll it along!
147
00:14:49,012 --> 00:14:52,522
Roll it along! thro' the nation
Freedom's car, Emancipation!
148
00:14:52,594 --> 00:14:56,168
Men of various predilections
Frightened, run in all directions
149
00:14:56,237 --> 00:14:59,616
Merchants, editors, physicians
Lawyers, priests and politicians
150
00:14:59,689 --> 00:15:02,469
Get out of the way! Get out of the way!
151
00:15:02,535 --> 00:15:05,215
Good evening.
Representative Sam Greene, Pennsylvania.
152
00:15:05,283 --> 00:15:07,931
One of the leading lights
of our movement, Mr. Gerrit Smith.
153
00:15:08,000 --> 00:15:11,477
George Hazard. This is my wife,
Constance. And our friend, Orry Main.
154
00:15:11,996 --> 00:15:14,514
- Hazard of Hazard Iron?
- That's right.
155
00:15:15,257 --> 00:15:17,710
Then you must be related to Miss Virgilia.
156
00:15:17,781 --> 00:15:20,648
My sister.
You gentlemen are acquainted with her?
157
00:15:20,723 --> 00:15:24,842
Why, she's the reason that we're here.
You must be very proud of her.
158
00:15:24,910 --> 00:15:26,021
Proud?
159
00:15:28,075 --> 00:15:29,383
Why, yes.
160
00:15:29,673 --> 00:15:31,646
She's done wonders for our cause.
161
00:15:31,719 --> 00:15:35,359
A hard worker, with enormous energy
to match her remarkable beauty.
162
00:15:36,738 --> 00:15:39,963
If she can manage to put into words
in a public forum...
163
00:15:40,030 --> 00:15:42,515
what she feels so deeply in her heart...
164
00:15:42,587 --> 00:15:46,096
then the days of slavery are numbered
as from this night.
165
00:15:52,560 --> 00:15:55,623
Ladies and gentlemen,
welcome and good evening.
166
00:15:56,652 --> 00:15:59,518
I have the honor to introduce to you...
167
00:15:59,593 --> 00:16:03,167
a man whose personal sufferings
and trials...
168
00:16:03,237 --> 00:16:05,917
symbolize and personify...
169
00:16:05,985 --> 00:16:09,462
the wicked and diabolical institution
of slavery...
170
00:16:09,534 --> 00:16:12,313
which nature and all decent men abhor.
171
00:16:12,891 --> 00:16:16,596
A man free at last by the grace of God...
172
00:16:16,662 --> 00:16:20,455
who has literally suffered the cruelties
and tortures of the damned...
173
00:16:20,530 --> 00:16:23,941
at the hands of human monsters
who held him in bondage.
174
00:16:24,717 --> 00:16:26,538
Mr. Frederick Douglass.
175
00:16:41,308 --> 00:16:43,095
Thank you, my friends.
176
00:16:44,537 --> 00:16:47,828
I am very glad to be here.
177
00:16:48,660 --> 00:16:50,763
I am very glad...
178
00:16:50,834 --> 00:16:53,962
to mingle my voice
with those with whom I have labored...
179
00:16:54,062 --> 00:16:57,125
for the purpose of undoing the burdens
of my brethren...
180
00:16:57,195 --> 00:16:59,581
and hastening the day
of their emancipation.
181
00:17:07,328 --> 00:17:11,001
My friends, slavery must be abolished.
182
00:17:11,707 --> 00:17:14,289
And the only way that can be done...
183
00:17:14,360 --> 00:17:17,391
is by enforcing
the great principles of justice.
184
00:17:18,005 --> 00:17:20,904
Vainly you talk about voting it down.
185
00:17:21,552 --> 00:17:23,557
When you have cast
your millions of ballots...
186
00:17:23,630 --> 00:17:25,864
you will not have reached the evil.
187
00:17:26,443 --> 00:17:29,473
It has fastened its root
deep into the heart of the nation...
188
00:17:29,544 --> 00:17:33,631
and nothing but God's truth and love
can cleanse the land.
189
00:17:40,860 --> 00:17:42,265
I ask you...
190
00:17:42,649 --> 00:17:44,818
No, I beg you...
191
00:17:46,006 --> 00:17:48,873
to look at the practical operation
of the slave trade...
192
00:17:48,946 --> 00:17:50,733
the American slave trade...
193
00:17:50,801 --> 00:17:55,269
sustained by American politics
and American religion.
194
00:17:56,043 --> 00:18:00,316
There you will see men and women
reared like swine for the market.
195
00:18:00,646 --> 00:18:04,439
Driven so that they crowd
the highways of the nation.
196
00:18:04,514 --> 00:18:08,536
Driven by men armed
with pistol, whip, and bowie knife.
197
00:18:09,053 --> 00:18:13,587
See you the young girl of 13 weeping.
Yes, weeping...
198
00:18:14,838 --> 00:18:19,144
as she thinks of the mother
from whom she has just been torn.
199
00:18:19,889 --> 00:18:24,162
Attend the slave auction
and see men examined like horses.
200
00:18:25,291 --> 00:18:28,158
And women rudely
and shockingly exposed...
201
00:18:28,232 --> 00:18:30,685
to the gaze of American slave buyers.
202
00:18:30,758 --> 00:18:34,528
And never forget the sobs
that arise from this group...
203
00:18:36,064 --> 00:18:37,785
as they are sold...
204
00:18:38,653 --> 00:18:40,474
and separated forever.
205
00:18:42,169 --> 00:18:46,027
Tell me, dear citizens.
Where under God's sun...
206
00:18:48,051 --> 00:18:52,715
can you find a spectacle more fiendish
and shocking than this?
207
00:18:53,294 --> 00:18:54,918
Bravo!
208
00:19:08,669 --> 00:19:11,960
It is now my singular pleasure
to introduce...
209
00:19:12,025 --> 00:19:15,218
a new and tireless member
of our organization...
210
00:19:16,500 --> 00:19:20,652
who has fearlessly chosen
the path of God's work.
211
00:19:21,135 --> 00:19:24,099
May I present Miss Virgilia Hazard.
212
00:19:41,401 --> 00:19:42,828
My friends...
213
00:19:44,438 --> 00:19:47,817
there is one aspect of slavery so foul...
214
00:19:48,914 --> 00:19:52,009
so utterly depraved,
that even we on this platform...
215
00:19:52,078 --> 00:19:54,279
have been loath to raise its specter.
216
00:19:54,859 --> 00:19:56,548
I must admit to you my shame...
217
00:19:56,617 --> 00:19:59,200
to stand before you
with rising indignation.
218
00:19:59,654 --> 00:20:03,927
A decent Christian woman
addressing an audience of her own kind.
219
00:20:05,599 --> 00:20:07,898
Forced to address publicly a sin...
220
00:20:08,859 --> 00:20:12,914
so vile, so vicious and degenerate.
221
00:20:15,125 --> 00:20:17,610
The South's hateful system...
222
00:20:17,683 --> 00:20:21,257
depends on the perpetuation
of its free labor force.
223
00:20:23,021 --> 00:20:26,530
So where, ladies and gentlemen,
do these new slaves come from...
224
00:20:26,601 --> 00:20:29,565
when the aged and infirm
are worked to death?
225
00:20:29,765 --> 00:20:31,225
Beaten to death.
226
00:20:32,898 --> 00:20:35,350
Why, they come from slavery itself.
227
00:20:36,286 --> 00:20:39,250
For the true crop
of a Southern plantation...
228
00:20:39,323 --> 00:20:41,012
is a human crop.
229
00:20:46,132 --> 00:20:47,723
Yes, my friends.
230
00:20:47,794 --> 00:20:50,508
The plantations of the South
are nothing more...
231
00:20:50,575 --> 00:20:52,809
than black breeding farms.
232
00:20:52,909 --> 00:20:56,320
She's an offense to all the women
in the abolitionist movement.
233
00:20:57,319 --> 00:20:59,772
Giant bordellos, owned and operated...
234
00:20:59,844 --> 00:21:02,079
by a degenerate aristocracy.
235
00:21:06,621 --> 00:21:09,269
Men, who in their lust...
236
00:21:09,914 --> 00:21:11,538
force their animal passions...
237
00:21:11,608 --> 00:21:15,859
on the defenseless bodies of the women
and children they hold prisoner.
238
00:21:18,193 --> 00:21:22,564
God in his heaven cries out
against these crazed satyrs...
239
00:21:22,636 --> 00:21:26,626
and every upright human heart
cries out in moral outrage.
240
00:21:26,696 --> 00:21:28,101
No!
241
00:21:45,044 --> 00:21:47,463
Orry, you know she doesn't speak
for all of us.
242
00:21:47,537 --> 00:21:50,501
Not for you,
but for everyone else here she does.
243
00:21:52,204 --> 00:21:54,657
You mustn't leave
while Miss Hazard is speaking.
244
00:21:54,730 --> 00:21:57,444
I'm afraid, sir, I have a train to catch.
245
00:21:57,511 --> 00:22:00,094
To South Carolina.
I have some blacks to breed.
246
00:22:13,845 --> 00:22:15,087
Pardon me.
247
00:22:15,155 --> 00:22:16,615
Dear lady.
248
00:22:17,872 --> 00:22:21,000
You were magnificent.
You were beyond description.
249
00:22:21,516 --> 00:22:24,808
Thank you, Mr. Greene.
I only spoke what was in my heart.
250
00:22:24,873 --> 00:22:26,976
You said things that have not been said...
251
00:22:27,046 --> 00:22:30,109
that cried out for the saying.
The passion of your address...
252
00:22:32,193 --> 00:22:35,255
your physical presentation,
stirred me deeply.
253
00:22:36,956 --> 00:22:38,841
You do me an honor to say so.
254
00:22:38,905 --> 00:22:40,791
You've done us the honor.
255
00:22:41,143 --> 00:22:45,329
I wonder, might we share a late supper...
256
00:22:45,906 --> 00:22:48,108
to further discuss my reaction?
257
00:22:48,432 --> 00:22:51,843
I've taken the liberty
of requesting a small repast.
258
00:22:52,428 --> 00:22:54,945
I'm most grateful for your approval, sir.
259
00:22:55,879 --> 00:22:58,244
But I seem to remember
that you are a married man.
260
00:22:58,309 --> 00:23:01,600
My marital status
should present no obstacle...
261
00:23:02,400 --> 00:23:03,806
to the cause of freedom.
262
00:23:03,871 --> 00:23:05,941
Nor does it, Mr. Greene.
263
00:23:06,268 --> 00:23:09,112
But freedom must ever be coupled
with responsibility...
264
00:23:09,177 --> 00:23:11,695
as our Founding Fathers so aptly put it.
265
00:23:11,766 --> 00:23:13,487
Perhaps another time...
266
00:23:14,355 --> 00:23:16,360
when you yourself are free.
267
00:23:42,933 --> 00:23:44,142
Madeline!
268
00:23:56,422 --> 00:23:58,559
Don't you answer when I call you?
269
00:23:58,628 --> 00:24:01,559
I'm sorry, Justin. I was taking a nap.
I didn't hear.
270
00:24:02,048 --> 00:24:05,656
You hear well enough
when your slave women holler, don't you?
271
00:24:08,186 --> 00:24:10,900
I heard about your latest errand of mercy.
272
00:24:11,350 --> 00:24:13,453
I just do what I can to help.
273
00:24:15,409 --> 00:24:17,611
You have quite a reputation around here.
274
00:24:18,479 --> 00:24:20,299
Madeline, the merciful.
275
00:24:20,748 --> 00:24:24,127
Madeline, the pregnant niggers' angel.
276
00:24:24,456 --> 00:24:25,916
Justin, please.
277
00:24:27,013 --> 00:24:27,994
Damn it!
278
00:24:28,068 --> 00:24:31,381
I don't want my wife spending all her time
playing midwife to my slaves.
279
00:24:31,457 --> 00:24:34,323
Perhaps you'd rather risk
losing the children.
280
00:24:34,813 --> 00:24:37,875
You're worried about the children,
are you, my dear?
281
00:24:39,352 --> 00:24:42,926
I'm worried about children, too. My own.
282
00:24:43,923 --> 00:24:46,060
The ones you're not giving me.
283
00:24:47,887 --> 00:24:49,292
I want a son.
284
00:24:51,498 --> 00:24:53,863
I want a boy of my own, that's all.
285
00:24:56,517 --> 00:24:59,678
Damn it, woman.
Look at me when I'm talking to you.
286
00:25:00,577 --> 00:25:02,485
Until you give me the son I want...
287
00:25:02,558 --> 00:25:05,370
you stay away from those black sluts,
you understand me?
288
00:25:06,683 --> 00:25:07,990
You better.
289
00:25:09,335 --> 00:25:11,057
I'll be watching you.
290
00:25:16,975 --> 00:25:18,403
Remember that.
291
00:26:12,435 --> 00:26:15,531
I've ridden by 100 times
hoping you would be here.
292
00:26:16,399 --> 00:26:19,559
I tried to stay away, too, but I couldn't.
293
00:26:20,330 --> 00:26:23,197
There hasn't been a day
I haven't thought about you.
294
00:26:38,839 --> 00:26:41,651
Madeline, leave Justin.
We could run away.
295
00:26:42,611 --> 00:26:45,259
- I can't bear to be-
- We can't.
296
00:26:46,926 --> 00:26:48,931
I will not let him stop us.
297
00:26:50,378 --> 00:26:52,264
You don't know him.
He'd hunt us like slaves.
298
00:26:52,328 --> 00:26:55,042
We'd be fugitives,
with no legal or moral right on our side...
299
00:26:55,109 --> 00:26:57,757
I don't care about right, I care about you.
300
00:26:57,826 --> 00:26:59,482
Divorce him, Madeline.
301
00:27:00,032 --> 00:27:03,541
I can't. If I even suggest it, I think...
302
00:27:11,827 --> 00:27:13,320
In my heart...
303
00:27:15,280 --> 00:27:16,936
I'm married to you.
304
00:27:19,179 --> 00:27:21,282
And I always will be.
305
00:30:06,966 --> 00:30:08,753
Get away from the building!
306
00:30:08,820 --> 00:30:11,686
Get those men over there!
Set up a stretcher for the wounded.
307
00:30:14,766 --> 00:30:17,632
- Come on.
- Mr. Hazard, there's men in there dying.
308
00:30:17,706 --> 00:30:19,777
I'll go in and get them.
Take care of that man.
309
00:30:19,848 --> 00:30:22,879
Mr. Hazard, you can't go in there.
It's an inferno.
310
00:30:33,690 --> 00:30:36,654
Help me! Help! I'm over here!
311
00:31:05,463 --> 00:31:06,607
Are you all right?
312
00:31:06,678 --> 00:31:08,170
Run to town and get the doctor.
313
00:31:08,244 --> 00:31:10,380
Get all three of them,
and get back here fast.
314
00:31:10,449 --> 00:31:13,294
Yes, sir. I already sent Hawkins,
but I'll go myself.
315
00:31:13,390 --> 00:31:14,666
You sure you're not hurt?
316
00:31:14,733 --> 00:31:17,512
Wiley, why did it blow?
317
00:31:18,058 --> 00:31:19,485
Pressure, sir.
318
00:31:19,720 --> 00:31:22,139
The wrought iron bands,
the reinforcement bands.
319
00:31:22,213 --> 00:31:23,673
I ordered them installed!
320
00:31:23,747 --> 00:31:27,486
Yes, sir,
but Mr. Stanley canceled the order.
321
00:31:34,392 --> 00:31:36,277
Why did you cancel my order, Stanley?
322
00:31:36,341 --> 00:31:38,281
The shipments were off.
We couldn't afford it.
323
00:31:38,355 --> 00:31:42,312
Couldn't afford it? You think we can afford
those dead workmen?
324
00:31:46,315 --> 00:31:49,247
They have families
that have depended on us, Stanley.
325
00:31:49,320 --> 00:31:52,545
Families who are now
without husbands or fathers.
326
00:31:55,712 --> 00:31:58,524
The bands will go on immediately.
I'll reissue the order.
327
00:31:58,589 --> 00:32:01,172
- You can't. You don't have the authority.
- The hell I haven't.
328
00:32:01,243 --> 00:32:03,607
The only place your name
takes precedence over mine...
329
00:32:03,672 --> 00:32:04,947
is on the bank drafts.
330
00:32:05,399 --> 00:32:09,704
We'll reinforce those bands immediately,
and we'll pay $5,000 compensation...
331
00:32:09,778 --> 00:32:11,369
miserable comfort though it is...
332
00:32:11,440 --> 00:32:13,859
to the families of the men
who died at Hazard Iron.
333
00:32:13,933 --> 00:32:15,175
That's insane. I won't do it.
334
00:32:15,243 --> 00:32:18,055
It's not insane.
It's the only decent thing to do...
335
00:32:18,120 --> 00:32:20,060
and you will do it, Stanley.
336
00:32:20,135 --> 00:32:22,075
You will sign those bank drafts...
337
00:32:22,148 --> 00:32:24,415
or I'll come down here
with 100 mill workers...
338
00:32:24,481 --> 00:32:26,170
and let them convince you.
339
00:32:32,186 --> 00:32:34,223
I've just come from the foundry.
340
00:32:34,678 --> 00:32:37,577
- I was shocked by what I saw there.
- I know.
341
00:32:39,346 --> 00:32:41,612
This new system
simply is not going to work.
342
00:32:41,679 --> 00:32:43,587
We can't have this division of authority.
343
00:32:43,661 --> 00:32:46,919
I know that, Stanley,
and I'm going to do something about it.
344
00:32:47,049 --> 00:32:50,341
I've learned a great deal about Hazard Iron
since your father died.
345
00:32:50,406 --> 00:32:52,738
Not particularly because I wanted to...
346
00:32:53,506 --> 00:32:57,430
but because I was compelled to learn
by my responsibility for the foundry.
347
00:32:57,534 --> 00:32:59,191
That's an embarrassment to me, Mother.
348
00:32:59,260 --> 00:33:01,526
As if you didn't have confidence
in my ability.
349
00:33:01,593 --> 00:33:03,730
I'm sorry if it seems so, dear.
350
00:33:04,503 --> 00:33:05,679
Mother...
351
00:33:06,197 --> 00:33:09,673
By giving you
financial control of Hazard Iron...
352
00:33:09,745 --> 00:33:11,630
I've let you prevent George...
353
00:33:11,695 --> 00:33:13,929
time and again,
from making improvements.
354
00:33:13,996 --> 00:33:16,895
You refused to burn coal
instead of charcoal...
355
00:33:16,969 --> 00:33:20,032
even after George proved coal
was more efficient.
356
00:33:20,165 --> 00:33:24,155
You refused to buy new equipment,
or repair the old...
357
00:33:24,225 --> 00:33:26,743
and now this horrible explosion.
358
00:33:27,166 --> 00:33:28,375
Dear God.
359
00:33:30,235 --> 00:33:31,957
That was not my fault.
360
00:33:37,363 --> 00:33:39,433
I'm going to have to try a change, Stanley.
361
00:33:39,505 --> 00:33:41,739
I'm going to give George
control of the money...
362
00:33:41,806 --> 00:33:43,462
and see how things progress.
363
00:33:43,532 --> 00:33:47,489
Mother, you can't take that
away from me, too.
364
00:33:47,560 --> 00:33:50,818
You and George will still have equal say
in everything else.
365
00:33:51,395 --> 00:33:55,385
My decision is made, Stanley.
I don't want to hear another word about it.
366
00:34:04,182 --> 00:34:07,756
I just don't understand you.
Why weren't you stronger with her?
367
00:34:07,826 --> 00:34:10,125
What could I do? Her mind was made up.
368
00:34:11,023 --> 00:34:13,028
You could have made a stand.
369
00:34:13,100 --> 00:34:16,195
Instead you let your brother George
walk all over you.
370
00:34:16,617 --> 00:34:18,524
Mother says we're equal.
371
00:34:22,338 --> 00:34:26,643
Except that George now has the money,
which means he really has the power.
372
00:34:28,156 --> 00:34:30,226
- What can we do?
- Nothing.
373
00:34:32,504 --> 00:34:33,647
Except wait.
374
00:34:36,787 --> 00:34:40,012
And watch for a time
when we can get our own back.
375
00:34:42,029 --> 00:34:43,369
That could take years.
376
00:34:43,435 --> 00:34:46,694
Yes, Stanley.
All because you weren't man enough now.
377
00:34:52,322 --> 00:34:53,880
We'll have our chance.
378
00:34:54,911 --> 00:34:58,704
We'll get back everything
your brother George has stolen from us.
379
00:34:59,259 --> 00:35:01,296
Him and that Irish slut of his.
380
00:35:03,734 --> 00:35:05,520
We're going to make them sorry.
381
00:35:06,675 --> 00:35:08,167
Very sorry indeed.
382
00:35:20,612 --> 00:35:22,017
My dear friends...
383
00:35:22,082 --> 00:35:24,632
as we commit Tillet Main
to God's care today...
384
00:35:24,703 --> 00:35:26,774
we must remember these words:
385
00:35:26,845 --> 00:35:29,176
"In my father's house are many mansions:
386
00:35:29,242 --> 00:35:31,760
"If it were not so, I would have told you.
387
00:35:31,831 --> 00:35:34,195
"I go to prepare a place for you."
388
00:35:34,740 --> 00:35:39,143
And I know that the Lord has prepared
a special place for Tillet Main.
389
00:35:39,215 --> 00:35:41,220
His family must not grieve.
390
00:35:41,613 --> 00:35:44,905
His loving daughters, Brett and Ashton...
391
00:35:45,416 --> 00:35:48,064
must all remember him in their hearts...
392
00:35:48,133 --> 00:35:51,392
and rejoice that this fine man...
393
00:35:51,459 --> 00:35:54,074
this loving father and husband...
394
00:35:54,143 --> 00:35:58,513
is now with our Lord and savior
for all eternity.
395
00:35:58,586 --> 00:35:59,632
Amen.
396
00:37:53,982 --> 00:37:55,606
Mother, you ought to sleep.
397
00:37:56,507 --> 00:37:57,847
I will, Orry.
398
00:37:59,960 --> 00:38:04,178
Father would've wanted you
to take care of yourself.
399
00:38:07,312 --> 00:38:09,481
I can't believe he's gone.
400
00:38:17,573 --> 00:38:19,098
He loved you very much.
401
00:38:20,130 --> 00:38:21,655
I know.
402
00:38:29,080 --> 00:38:32,241
I'm afraid
he didn't always know how to show it.
403
00:38:42,985 --> 00:38:45,665
Lord, I'm going to miss him so.
404
00:39:01,334 --> 00:39:02,859
They do care about you.
405
00:39:03,315 --> 00:39:06,660
They don't care about me.
They treat me like I'm a stranger.
406
00:39:08,142 --> 00:39:11,619
Hell, if it wasn't for my last name,
they wouldn't have me here at all.
407
00:39:13,800 --> 00:39:15,838
I am a stranger. I know that.
408
00:39:16,421 --> 00:39:18,110
But blood is blood.
409
00:39:19,426 --> 00:39:21,463
You think they'd honor that.
410
00:39:22,846 --> 00:39:24,567
A cousin's a cousin...
411
00:39:25,052 --> 00:39:27,286
even if his parents were poor.
412
00:39:27,960 --> 00:39:30,227
They done made a home for you here.
413
00:39:30,550 --> 00:39:31,629
Some home.
414
00:39:33,458 --> 00:39:36,455
Old Clarissa, she treats me like I'm a child.
415
00:39:37,519 --> 00:39:39,589
Orry, the big master,
he's as distant as a king.
416
00:39:39,660 --> 00:39:42,079
I guess that's what he thinks he is.
417
00:39:46,117 --> 00:39:48,318
He pays me no mind at all.
418
00:39:50,720 --> 00:39:53,205
I'm no more family to them than you are.
419
00:39:53,374 --> 00:39:55,956
Just like another one of their slaves,
or might as well be.
420
00:39:56,026 --> 00:39:58,413
Maybe you don't like the way that feels.
421
00:40:05,200 --> 00:40:06,540
No, I don't.
422
00:40:11,434 --> 00:40:14,114
You're the only one
who understands, Semiramis.
423
00:40:14,438 --> 00:40:16,324
Sure, I understand.
424
00:40:17,922 --> 00:40:20,702
I've been a slave my whole life.
425
00:40:23,260 --> 00:40:25,168
That don't mean that I liked it.
426
00:40:31,381 --> 00:40:33,647
I'm sorry it has to be that way.
427
00:40:39,851 --> 00:40:41,759
You best be getting back.
428
00:40:44,134 --> 00:40:45,726
It's getting late.
429
00:41:16,963 --> 00:41:20,407
Mr. Orry, sir. You're out doing
early enough this morning.
430
00:41:21,118 --> 00:41:24,660
Best to take care of hard business early,
and that's what I'm here to do.
431
00:41:25,530 --> 00:41:26,838
Is that so?
432
00:41:28,055 --> 00:41:30,922
I'm releasing you
from your employ at Mont Royal.
433
00:41:31,411 --> 00:41:34,757
You have a month's pay and your choice
of a horse from the working stable.
434
00:41:34,831 --> 00:41:35,779
Why?
435
00:41:36,590 --> 00:41:39,304
I never liked you,
nor the way you did your job.
436
00:41:39,850 --> 00:41:41,125
Is that right?
437
00:41:41,352 --> 00:41:45,919
And how is that, sir? I always did my best.
Your father never complained of me.
438
00:41:45,987 --> 00:41:47,447
My father and I are different men.
439
00:41:47,522 --> 00:41:49,974
Now that he's gone,
I gotta do what seems best to me.
440
00:41:50,047 --> 00:41:52,052
Take a man's place
that's worked like a nigger...
441
00:41:52,125 --> 00:41:54,490
Anger will not serve you, Mr. Jones.
442
00:41:54,714 --> 00:41:55,661
No.
443
00:41:56,920 --> 00:41:59,470
What hard work won't do,
talk will never help.
444
00:42:00,532 --> 00:42:01,807
But you hear me.
445
00:42:01,875 --> 00:42:05,351
The day may come when you'll regret
having thrown me out like this.
446
00:42:05,998 --> 00:42:07,589
I promise you that.
447
00:42:09,162 --> 00:42:10,306
I think not.
448
00:42:11,656 --> 00:42:12,899
Good day to you.
449
00:42:17,633 --> 00:42:19,540
Semiramis, get back here!
450
00:42:42,055 --> 00:42:43,875
Barkeep, make us another round here.
451
00:42:49,503 --> 00:42:52,315
What have we here?
What a sorry nest of drunkards.
452
00:42:52,380 --> 00:42:55,192
Three more to swell the company,
by the looks of you.
453
00:42:55,257 --> 00:42:57,589
Never mind. You'll take our money.
454
00:42:57,942 --> 00:43:00,590
Three Barbados, the full measure.
455
00:43:09,769 --> 00:43:12,449
Can't find a way
to get away from that tribe.
456
00:43:14,532 --> 00:43:15,959
What's that you say, Salem?
457
00:43:16,034 --> 00:43:19,446
None of your business, boy.
Keep your ugly Main nose in your own ale.
458
00:43:22,907 --> 00:43:24,694
You insult my family.
459
00:43:25,401 --> 00:43:29,106
Your family? Is that what you call them?
460
00:43:30,834 --> 00:43:32,937
That ain't what they call you.
461
00:43:33,391 --> 00:43:37,794
So happens I'm not in love
with the Mont Royal branch of the family...
462
00:43:38,026 --> 00:43:40,870
but I've talked to some of the slaves
about you, Mr. Jones.
463
00:43:41,926 --> 00:43:45,022
Fact is, I defend you.
464
00:43:46,498 --> 00:43:49,113
They said you weren't fit
to sleep with pigs.
465
00:43:50,141 --> 00:43:51,863
But I said you were.
466
00:45:02,319 --> 00:45:03,976
Look out, he's got a gun!
467
00:45:04,845 --> 00:45:05,792
Hold it.
468
00:45:09,032 --> 00:45:10,143
You three.
469
00:45:12,037 --> 00:45:13,280
Out of here.
470
00:45:13,348 --> 00:45:16,606
Move smartly, now.
Come on, Salem, you heard me.
471
00:45:17,024 --> 00:45:20,152
The constable will be paying you a visit
to account for all this.
472
00:45:20,221 --> 00:45:23,959
Good lord, Charles. Brawling in a tavern
like a common cotton chopper!
473
00:45:28,435 --> 00:45:29,863
What does it matter?
474
00:45:30,545 --> 00:45:33,259
Don't you have any pride in yourself,
if not in us?
475
00:45:33,326 --> 00:45:36,770
In fairness to the boy, sir,
it was Jones that went for him first.
476
00:45:36,906 --> 00:45:40,099
That's all well and good, sir,
but a gentleman...
477
00:45:40,615 --> 00:45:43,840
does not lower himself to a fistfight
with a lout like Jones.
478
00:45:46,943 --> 00:45:48,665
You're a disgrace, Charles.
479
00:45:49,853 --> 00:45:51,313
You're not my father!
480
00:45:51,546 --> 00:45:55,252
You don't care about me, none of you do.
And I don't care what you say!
481
00:46:54,647 --> 00:46:55,725
Breathe in.
482
00:46:58,291 --> 00:47:00,394
That has to be tight enough, Ashton.
483
00:47:00,464 --> 00:47:03,690
What would you know about it, anyway?
You're still a baby.
484
00:47:04,045 --> 00:47:07,357
No amount of lacing would make you look
one bit better than a pine board.
485
00:47:07,433 --> 00:47:08,708
Now pull!
486
00:47:13,123 --> 00:47:15,259
Do you always have to say things
like that?
487
00:47:15,328 --> 00:47:16,636
It's true.
488
00:47:17,054 --> 00:47:19,833
Besides, babies are sweet...
489
00:47:19,900 --> 00:47:22,580
and you have sweet baby skin...
490
00:47:22,808 --> 00:47:24,878
and sweet baby bloomers...
491
00:47:25,078 --> 00:47:27,792
and you'll probably still be
just baby-sweet...
492
00:47:27,890 --> 00:47:30,190
when you're a sweet old maid.
493
00:47:39,366 --> 00:47:42,014
Cousin Charles. He's just getting in.
494
00:47:42,083 --> 00:47:44,023
Been out all night again.
495
00:47:44,800 --> 00:47:46,805
You kind of fancy him, don't you?
496
00:47:48,444 --> 00:47:50,265
I just let on like I do, you know...
497
00:47:50,331 --> 00:47:53,230
to make the poor orphan boy
feel accepted.
498
00:47:53,431 --> 00:47:56,210
I was real nice to him once,
and do you know what he said...
499
00:47:56,276 --> 00:47:58,662
- what he had the nerve to say to me?
- What?
500
00:47:59,185 --> 00:48:01,996
He said,
"Keep your distance, cousin dear...
501
00:48:02,061 --> 00:48:03,653
"I'm wise to you."
502
00:48:04,938 --> 00:48:08,644
What do I care? He'll be dead soon enough.
503
00:48:09,542 --> 00:48:11,165
Dead? What are you saying?
504
00:48:11,619 --> 00:48:13,821
Where do you suppose he's been all night?
505
00:48:14,081 --> 00:48:15,933
Off sparking Sue Marie Smith.
506
00:48:17,053 --> 00:48:19,636
But she's engaged to her cousin, Whitney.
507
00:48:20,858 --> 00:48:22,678
Of course she is, dummy!
508
00:48:23,063 --> 00:48:25,907
And her cousin Whitney
will just kill Charles for it.
509
00:48:26,930 --> 00:48:28,870
Though he ought to kill Sue Marie.
510
00:48:29,168 --> 00:48:32,426
The men say her britches
are like a basket of coals.
511
00:48:35,434 --> 00:48:38,365
Of course, you wouldn't know
what that means, but I do.
512
00:48:42,371 --> 00:48:45,237
Now, what is it exactly you want,
Mr. Huntoon?
513
00:48:45,951 --> 00:48:48,599
Sir, I seek the approval
of your bountiful heart.
514
00:48:48,668 --> 00:48:52,754
In short, sir, I beg your kind permission
to pay formal court to your daughter.
515
00:48:53,398 --> 00:48:54,509
My daughter?
516
00:48:55,732 --> 00:48:58,762
No, sir. Damn, I misspoke myself.
517
00:48:59,984 --> 00:49:02,086
Your sister, Miss Ashton, sir.
518
00:49:03,819 --> 00:49:06,435
Are you sure
you know what you're doing, Huntoon?
519
00:49:06,504 --> 00:49:08,389
My love leads me on, sir.
520
00:49:10,021 --> 00:49:12,320
I worship the very ground she walks on.
521
00:49:16,701 --> 00:49:19,545
Did I say something
that I should not have said, sir?
522
00:49:21,336 --> 00:49:24,180
I guess that's all in the point of view, sir.
523
00:49:26,386 --> 00:49:29,034
There, I'm already tight as a drum inside.
524
00:49:31,214 --> 00:49:34,526
When are you and James Huntoon
announcing your engagement?
525
00:49:34,761 --> 00:49:36,963
Whatever makes you think we will?
526
00:49:37,319 --> 00:49:41,144
If not, then why is he downstairs
asking Orry's permission...
527
00:49:41,219 --> 00:49:43,421
to come courting,
if you have no intention...
528
00:49:43,489 --> 00:49:45,690
He's got all the intentions, child.
529
00:49:47,612 --> 00:49:50,064
What do I know what an old man thinks?
530
00:49:50,968 --> 00:49:52,308
He's more than 20.
531
00:49:55,059 --> 00:49:56,880
Here's how I feel about him.
532
00:50:00,078 --> 00:50:01,865
Don't laugh. It's true.
533
00:50:02,508 --> 00:50:05,320
I can't stand his puffy old face...
534
00:50:05,481 --> 00:50:07,301
his squinty little eyes...
535
00:50:08,357 --> 00:50:10,428
and his slippery old kisses!
536
00:50:11,458 --> 00:50:12,601
Kisses?
537
00:50:13,791 --> 00:50:16,156
You let him kiss you already?
538
00:50:16,349 --> 00:50:19,957
Just a little old taste of honey, you baby,
to sweeten him up.
539
00:50:21,783 --> 00:50:23,788
But if you don't even like him...
540
00:50:24,436 --> 00:50:25,863
how could you?
541
00:50:26,035 --> 00:50:28,137
What's like got to do with anything?
542
00:50:28,463 --> 00:50:31,624
Everybody says James
is going to be real important some day.
543
00:50:31,980 --> 00:50:35,751
A gal can't have too many important men
courting her, now can she?
544
00:50:37,638 --> 00:50:40,766
Ashton, can't you ever be serious?
545
00:50:40,994 --> 00:50:42,553
But I am serious.
546
00:50:43,519 --> 00:50:46,996
Lord, I might even marry
slobbery old James.
547
00:50:48,538 --> 00:50:50,991
That is, if I can find some advantage in it.
548
00:50:54,899 --> 00:50:58,507
In short, sir, I make bold
to consider myself qualified...
549
00:50:59,150 --> 00:51:02,975
perhaps even highly qualified,
to offer myself as a candidate...
550
00:51:03,562 --> 00:51:05,316
for your sister's fair hand.
551
00:51:05,863 --> 00:51:08,282
"Offer yourself" is a good choice of words.
552
00:51:08,548 --> 00:51:11,163
Perhaps you already discount me,
for some reason?
553
00:51:11,745 --> 00:51:15,156
- No, James, I don't discount you at all.
- I would hope not, sir.
554
00:51:16,571 --> 00:51:19,983
As you know, sir, I am South Carolina's
youngest attorney-at-law.
555
00:51:20,600 --> 00:51:22,321
I am a champion of states' rights...
556
00:51:22,389 --> 00:51:25,256
and a follower
of the noble John C. Calhoun.
557
00:51:26,225 --> 00:51:29,386
Since his passing, I have begun to aspire
to high political office...
558
00:51:29,454 --> 00:51:31,655
so that I may continue his great work.
559
00:51:33,290 --> 00:51:36,799
And there are those who feel that my goal
is not an impossible one.
560
00:51:38,276 --> 00:51:39,322
Excuse me.
561
00:51:40,578 --> 00:51:42,812
Orry, I need to speak with you right away.
562
00:51:42,879 --> 00:51:44,187
If you'll excuse us.
563
00:51:44,477 --> 00:51:46,515
I may, then, consider my suit...
564
00:51:46,939 --> 00:51:49,206
as not entirely unwelcome to Mont Royal?
565
00:51:49,720 --> 00:51:53,578
You may, and God speed and guide you.
You're going to need it.
566
00:51:54,355 --> 00:51:56,774
Thank you, sir. I'll find my own way.
567
00:52:04,648 --> 00:52:08,441
This time he's really done it.
Your cousin Charles is in serious trouble.
568
00:52:09,251 --> 00:52:10,460
You must come.
569
00:52:33,161 --> 00:52:35,166
Please state your business, sir.
570
00:52:35,239 --> 00:52:37,408
My name is Mr. Smith Dawkins...
571
00:52:37,860 --> 00:52:41,152
and I am representative
and relative of Mr. Whitney Smith...
572
00:52:42,175 --> 00:52:45,684
who last evening came upon
Mr. Charles Main, of this plantation...
573
00:52:45,755 --> 00:52:48,654
in dalliance with his fiancée...
574
00:52:48,728 --> 00:52:50,733
Miss Sue Marie Smith.
575
00:52:52,149 --> 00:52:56,399
The gentlemen exchanged words,
whereupon Mr. Main struck Mr. Smith...
576
00:52:56,848 --> 00:52:58,275
a severe blow.
577
00:52:59,436 --> 00:53:01,823
Whereupon Mr. Smith...
578
00:53:03,401 --> 00:53:05,024
demanded satisfaction.
579
00:53:07,204 --> 00:53:10,299
In consequence of which,
I'm here to make arrangements.
580
00:53:15,323 --> 00:53:19,029
- Will you be acting as Mr. Main's second?
- I will not.
581
00:53:22,260 --> 00:53:26,150
Mr. Main is too young to be fighting duels.
Besides, they're against the law.
582
00:53:26,224 --> 00:53:29,930
He is old enough to have given offense
in a totally adult way.
583
00:53:31,115 --> 00:53:35,420
And as you very well know, sir,
the Code Duello...
584
00:53:35,621 --> 00:53:39,033
is in common practice
despite South Carolina law.
585
00:53:40,576 --> 00:53:43,224
Now if you will kindly direct me
to Mr. Main's second...
586
00:53:43,293 --> 00:53:45,592
or better still, to Mr. Main himself.
587
00:53:47,225 --> 00:53:49,939
I'd be delighted to,
but I don't know where he is.
588
00:53:51,572 --> 00:53:54,319
You are determined to go through
with this farce, aren't you?
589
00:53:54,386 --> 00:53:57,481
Mr. Whitney Smith
does not consider it a farce, sir.
590
00:53:57,677 --> 00:54:00,609
- And neither will your kinsman.
- To hell with it, then!
591
00:54:00,747 --> 00:54:03,973
- I'll stand as second.
- We promise absolute discretion, sir.
592
00:54:04,167 --> 00:54:05,758
No witnesses other than family.
593
00:54:05,829 --> 00:54:09,022
In the case of the Smith family,
that could run into the hundreds.
594
00:54:09,089 --> 00:54:11,029
We will keep our number
to no more than 12...
595
00:54:11,103 --> 00:54:13,370
and you must give similar assurance.
596
00:54:14,076 --> 00:54:16,920
The site will be the clearing at Six Oaks.
597
00:54:17,497 --> 00:54:21,006
The time, Tuesday morning, sunrise.
598
00:54:22,132 --> 00:54:23,341
The weapons...
599
00:54:24,497 --> 00:54:27,014
conventional dueling pistols.
600
00:54:28,844 --> 00:54:32,136
Assuming, of course, these arrangements
are agreeable to you, sir.
601
00:54:32,200 --> 00:54:34,270
They are not! None of it is.
602
00:54:36,899 --> 00:54:38,076
But I accept.
603
00:54:39,616 --> 00:54:41,044
Good day, sir.
604
00:54:48,215 --> 00:54:50,318
Did you put a stop to this insanity?
605
00:54:50,996 --> 00:54:52,555
Where is that lunatic?
606
00:55:07,107 --> 00:55:09,690
One, two, three, four...
607
00:55:09,888 --> 00:55:11,796
five, six, seven...
608
00:55:11,869 --> 00:55:13,874
eight, nine, ten.
609
00:55:18,550 --> 00:55:19,826
You're now dead.
610
00:55:22,802 --> 00:55:24,262
All I need is practice.
611
00:55:24,336 --> 00:55:26,722
That and some sense
of what you're practicing.
612
00:55:26,798 --> 00:55:30,504
Smith Dawkins just left. You got
until Tuesday morning to save your life.
613
00:55:30,857 --> 00:55:34,083
- What's that to you?
- I don't want to be further disgraced...
614
00:55:34,470 --> 00:55:37,052
- so I have just become your second.
- Why you?
615
00:55:37,538 --> 00:55:40,088
This is my affair,
and I'm not afraid of that lily-white...
616
00:55:40,159 --> 00:55:41,500
You should be.
617
00:55:42,045 --> 00:55:44,976
He will undoubtedly kill you,
as unprepared as you are.
618
00:55:45,306 --> 00:55:46,613
He's killed men before.
619
00:55:46,680 --> 00:55:48,686
- I can handle him.
- But you can't.
620
00:55:49,716 --> 00:55:53,258
This is not just another one
of your country brawls, Charles.
621
00:55:53,456 --> 00:55:56,203
This is a duel,
theoretically between gentlemen.
622
00:55:57,229 --> 00:55:59,648
It will be fought with rules, strict rules.
623
00:55:59,818 --> 00:56:02,880
You are a Main, Charles. You hear me?
624
00:56:03,686 --> 00:56:05,146
You are a Main.
625
00:56:05,540 --> 00:56:08,798
And I can't have you dying on me
and sullying the family name.
626
00:56:10,590 --> 00:56:11,996
If there's one reason on earth...
627
00:56:12,061 --> 00:56:14,960
I wouldn't want
to get my brains blown out, that's it.
628
00:56:15,928 --> 00:56:18,773
I'm going to teach you how to shoot
and how to win.
629
00:56:18,901 --> 00:56:20,557
72 hours is all we got.
630
00:56:20,627 --> 00:56:23,755
We'll get you some proper pistols first.
Come on, get on your horse.
631
00:56:26,605 --> 00:56:29,090
Four, five, six...
632
00:56:29,386 --> 00:56:32,449
seven, eight, nine, ten.
633
00:56:34,436 --> 00:56:35,417
No.
634
00:56:36,067 --> 00:56:39,325
You're rushing your aim,
and you're still jerking the trigger.
635
00:56:41,533 --> 00:56:45,173
Fear will push you into haste,
and haste will push you into the grave.
636
00:56:45,400 --> 00:56:48,147
Deliberate. Be deliberate. Again.
637
00:57:09,790 --> 00:57:11,611
Perfect! Now, again...
638
00:57:11,740 --> 00:57:14,584
exactly the same as before,
until it's second nature.
639
00:57:15,480 --> 00:57:17,136
We may save your life yet.
640
00:57:17,622 --> 00:57:19,442
Thanks for saying "we."
641
00:57:20,212 --> 00:57:23,143
Don't get sentimental on me.
It's a bit early for that.
642
00:59:12,058 --> 00:59:15,437
I know that you're scared,
but that's to your advantage.
643
00:59:16,182 --> 00:59:18,285
That peacock over there...
644
00:59:19,059 --> 00:59:21,512
he's too stupid to be scared yet.
645
00:59:24,173 --> 00:59:27,170
Look at him. He's keeping his coat on.
646
00:59:28,106 --> 00:59:30,208
Appearances mean more to the fool
than his life.
647
00:59:30,278 --> 00:59:33,722
And since he isn't worried,
he might not take sufficient care.
648
00:59:36,000 --> 00:59:36,981
You will.
649
00:59:39,293 --> 00:59:41,527
Now remember, take your time...
650
00:59:42,170 --> 00:59:45,549
be calm, deliberate, and you will drop him.
651
00:59:46,613 --> 00:59:47,856
You are a Main.
652
01:01:09,372 --> 01:01:10,679
You must...
653
01:01:12,153 --> 01:01:14,038
You must stand, Whitney.
654
01:01:17,715 --> 01:01:18,826
Stand!
655
01:01:47,251 --> 01:01:50,096
Acknowledge their tribute.
It's you they're applauding.
656
01:01:50,160 --> 01:01:53,385
- Me? But that's his family.
- The man proved himself a coward.
657
01:01:55,530 --> 01:01:57,917
They're showing their admiration
for your courage...
658
01:01:57,991 --> 01:02:00,836
and for your generosity in spirit
in not killing him.
659
01:02:01,795 --> 01:02:04,955
You have shown every attribute...
660
01:02:05,535 --> 01:02:08,630
of a Carolina gentleman today.
I'm proud of you, Charles.
661
01:02:32,194 --> 01:02:33,437
Here's to life.
662
01:02:34,272 --> 01:02:35,831
Thanks to you.
663
01:02:43,830 --> 01:02:45,073
I owe you mine.
664
01:02:45,780 --> 01:02:48,908
All the time, all the care you took with me.
665
01:02:50,799 --> 01:02:54,057
- Without you, he'd have killed me certain.
- Probably.
666
01:02:58,119 --> 01:03:00,505
But what you did, you did.
667
01:03:03,201 --> 01:03:06,612
Always before, when I'd fight,
everyone disapproved.
668
01:03:08,347 --> 01:03:10,287
What made it so different?
669
01:03:15,348 --> 01:03:16,590
The rules, Charles.
670
01:03:18,544 --> 01:03:22,217
There's a strict and definite code of honor
among gentlemen...
671
01:03:22,285 --> 01:03:24,071
that must be observed...
672
01:03:24,521 --> 01:03:26,821
even in a fight. Especially in a fight.
673
01:03:29,892 --> 01:03:31,232
Orry, I want that.
674
01:03:32,673 --> 01:03:34,232
To be a man of honor.
675
01:03:35,390 --> 01:03:36,338
Like you.
676
01:03:46,099 --> 01:03:48,681
Do you think... Is there a chance...
677
01:03:50,414 --> 01:03:52,266
that I could go to West Point?
678
01:03:56,935 --> 01:03:59,420
You'd never pass the entrance exams,
not now.
679
01:04:02,305 --> 01:04:05,466
You have the intelligence,
but you don't have the education.
680
01:04:13,813 --> 01:04:15,437
But if you're serious...
681
01:04:18,128 --> 01:04:19,784
we could have you tutored.
682
01:04:21,996 --> 01:04:24,928
I've never been more serious
about anything in my life.
683
01:04:39,385 --> 01:04:41,292
They're simply exquisite.
684
01:04:41,431 --> 01:04:45,867
And these are my Pride of Pennsylvanias.
It took me years to get them started.
685
01:04:46,130 --> 01:04:47,917
They're Mother's special favorites.
686
01:04:47,984 --> 01:04:51,112
I believe this is the most beautiful garden
I've ever seen.
687
01:04:51,340 --> 01:04:53,923
It should be.
Mother worked on it like a slave.
688
01:04:54,313 --> 01:04:56,677
Over here are my climbing roses.
689
01:04:56,742 --> 01:04:58,845
I've been trying to train them to patterns.
690
01:04:58,916 --> 01:05:02,295
Virgilia, why don't you run and see
if Cook has tea ready?
691
01:05:08,122 --> 01:05:11,631
- The minister's cat is an active cat.
- The minister's cat is an angry cat.
692
01:05:11,702 --> 01:05:15,081
- The minister's cat is an awful cat.
- The minister's cat is an artful cat.
693
01:05:15,154 --> 01:05:18,696
- The minister's cat is a beautiful cat.
- The minister's cat is a bashful cat.
694
01:05:18,767 --> 01:05:22,625
- The minister's cat is a bumbling cat.
- The minister's cat is a babbling cat.
695
01:05:22,698 --> 01:05:24,606
You're not still upset
about South Carolina...
696
01:05:24,680 --> 01:05:26,882
trying to secede earlier this year, are you?
697
01:05:26,950 --> 01:05:29,282
You're damn right I am. Aren't you?
698
01:05:30,977 --> 01:05:32,830
I don't think they'll try it again.
699
01:05:32,895 --> 01:05:36,121
And even if they do, it won't be like
we're two separate countries.
700
01:05:38,042 --> 01:05:40,047
That's exactly what it will be like.
701
01:05:40,120 --> 01:05:43,378
I've got some neighbors up here
who just don't argue...
702
01:05:43,444 --> 01:05:45,808
about slavery and states' rights anymore.
703
01:05:46,577 --> 01:05:48,778
They're beginning to hate Southerners.
704
01:05:48,878 --> 01:05:51,210
Yeah, I hear talk in South Carolina, too.
705
01:05:51,915 --> 01:05:54,629
Some of my neighbors
are none too fond of Yankees.
706
01:05:55,719 --> 01:05:59,512
George, it's not the majority,
it's the fanatics.
707
01:06:09,368 --> 01:06:10,795
I hope you're right.
708
01:06:11,478 --> 01:06:15,271
Because if South Carolina does secede,
a lot of other states will follow.
709
01:06:19,213 --> 01:06:21,283
And we'll all have to choose sides.
710
01:06:31,680 --> 01:06:33,565
Quite a young man, your Charles.
711
01:06:33,630 --> 01:06:36,049
Already the picture
of a Southern gentleman.
712
01:06:38,009 --> 01:06:40,462
Next fall, he and Billy go off to the Point.
713
01:06:42,101 --> 01:06:45,991
- Plebes together, just like we were.
- What about when they get out, though?
714
01:06:46,767 --> 01:06:49,066
At least you and I could fight
on the same side.
715
01:06:49,133 --> 01:06:50,658
Hardly seems possible.
716
01:06:51,083 --> 01:06:54,080
Turn this boat over, you're going in, too.
717
01:07:06,458 --> 01:07:09,302
There may be hope
for the North and South, after all.
718
01:07:10,038 --> 01:07:11,662
At least, for those two.
719
01:07:20,459 --> 01:07:24,100
...and he just stepped right over my feet
when we were dancing.
720
01:07:26,149 --> 01:07:28,252
Ashton, I just have to say it.
721
01:07:29,633 --> 01:07:31,420
I think he is so handsome.
722
01:07:32,542 --> 01:07:33,686
Billy?
723
01:07:34,940 --> 01:07:36,084
He'll do.
724
01:07:36,473 --> 01:07:39,732
Of course, alongside Charles,
most anybody would look good.
725
01:07:40,469 --> 01:07:43,281
She's about the most exciting thing
I ever laid my eyes on.
726
01:07:43,346 --> 01:07:44,871
And 100-proof trouble.
727
01:07:45,392 --> 01:07:47,659
Take my word and give her a wide berth.
728
01:07:48,685 --> 01:07:51,748
Brett's the one you want.
Take another look at her.
729
01:07:55,301 --> 01:07:58,942
Billy, you come here this minute.
I need you.
730
01:07:59,074 --> 01:08:00,055
Coming.
731
01:08:02,685 --> 01:08:06,543
- What are you doing?
- Billy, I'm right here...
732
01:08:07,097 --> 01:08:09,070
and I'm waiting for you.
733
01:08:22,664 --> 01:08:24,450
That's how the wind sets, eh?
734
01:08:25,189 --> 01:08:26,780
Never mind, pretty girl.
735
01:08:26,851 --> 01:08:29,499
He'll get enough of her games
sooner than you think.
736
01:08:29,569 --> 01:08:31,389
Let's take a walk, you and I.
737
01:08:36,026 --> 01:08:38,325
The Fugitive Slave Law
should be repealed altogether.
738
01:08:38,391 --> 01:08:41,105
Changing it is just another scheme
to appease the South.
739
01:08:41,172 --> 01:08:44,300
Dear me, I feel so lost when the talk
turns to such things.
740
01:08:44,368 --> 01:08:46,537
Then you should inform yourself.
741
01:08:46,606 --> 01:08:48,938
Lord knows we won't get the truth
from our menfolk.
742
01:08:49,003 --> 01:08:51,205
It was such a pleasant afternoon, Virgilia.
743
01:08:51,273 --> 01:08:55,262
The law as changed, Mrs. Main,
would take fugitive slave cases...
744
01:08:55,813 --> 01:08:57,883
away from individual states...
745
01:08:57,985 --> 01:09:00,732
and it would put it into the hands
of the Federal government.
746
01:09:00,799 --> 01:09:04,985
- Doesn't that benefit the runaways?
- It would seem to, and that's the evil of it.
747
01:09:05,370 --> 01:09:09,457
In reality, the law gives slave catchers
the right to enter free states...
748
01:09:09,557 --> 01:09:11,311
to capture escaped slaves...
749
01:09:11,508 --> 01:09:14,407
even when those states
guarantee slaves their freedom.
750
01:09:14,736 --> 01:09:16,458
It's far worse than before.
751
01:09:16,813 --> 01:09:19,592
Our representatives are only trying
to preserve the Union.
752
01:09:19,658 --> 01:09:23,102
Our representatives are only catering
to Southern gentlemen.
753
01:09:23,271 --> 01:09:25,309
That will be enough, Virgilia.
754
01:09:25,924 --> 01:09:27,831
We are here to enjoy ourselves.
755
01:09:27,969 --> 01:09:32,307
If you don't like Southerners,
why in the world did you invite us here?
756
01:09:32,541 --> 01:09:35,701
- Ashton, sit down and be a lady.
- No, I'll answer the child.
757
01:09:37,303 --> 01:09:39,886
I didn't want you here,
but I wasn't consulted.
758
01:09:41,171 --> 01:09:43,340
But since you are here,
you might take the time...
759
01:09:43,409 --> 01:09:45,414
to listen and to learn the truth.
760
01:09:49,482 --> 01:09:51,106
The truth, Miss Virgilia?
761
01:09:51,304 --> 01:09:54,617
What is that? The same truth
you told in Philadelphia? What was it...
762
01:09:54,693 --> 01:09:57,537
- degenerate Southern satyrs?
- Deny it, if you dare.
763
01:09:58,081 --> 01:10:00,119
I'll shout it from the housetop.
764
01:10:00,191 --> 01:10:02,905
Slave owners
are nothing more than whoremasters.
765
01:10:08,310 --> 01:10:11,307
I'm sorry, George,
but I believe it's time we were leaving.
766
01:10:11,378 --> 01:10:12,686
No, please.
767
01:10:16,845 --> 01:10:19,591
You'll apologize to our friends now.
768
01:10:20,361 --> 01:10:22,082
Your friends, George.
769
01:10:22,503 --> 01:10:25,347
I find their way of life repellent and wrong.
770
01:10:28,960 --> 01:10:31,291
You can tell your friends
they needn't leave.
771
01:10:31,358 --> 01:10:34,551
I'll be happy to stay in my room
for the rest of their visit...
772
01:10:34,618 --> 01:10:38,443
so I don't have to look at their faces
or hear their damn Southern voices.
773
01:10:41,682 --> 01:10:43,567
Orry, all of you...
774
01:10:44,272 --> 01:10:46,854
please do not let what Virgilia says
or does...
775
01:10:47,307 --> 01:10:49,215
ruin our first summer together.
776
01:10:50,504 --> 01:10:51,932
Please stay with us.
777
01:10:54,436 --> 01:10:55,645
Mother?
778
01:11:08,053 --> 01:11:09,960
All right, George, we'll stay.
779
01:11:24,068 --> 01:11:25,408
Thank you, George.
780
01:11:40,403 --> 01:11:42,473
I've been thinking about something.
781
01:11:42,576 --> 01:11:44,330
Remember the first time I was here...
782
01:11:44,398 --> 01:11:46,981
and we visited Hazard Iron
and we talked about a cotton mill?
783
01:11:47,052 --> 01:11:50,725
Yes, and you made me show you
every part we ever made...
784
01:11:50,792 --> 01:11:52,197
for a textile mill.
785
01:11:54,212 --> 01:11:57,525
George, I still think it's a good idea,
maybe better than ever.
786
01:11:59,262 --> 01:12:00,821
How do you figure that?
787
01:12:01,372 --> 01:12:03,442
Right now every ounce of cotton...
788
01:12:03,897 --> 01:12:06,099
has to be shipped North or to England.
789
01:12:07,477 --> 01:12:11,052
Imagine having a mill
right in South Carolina.
790
01:12:11,825 --> 01:12:13,416
Imagine. Can you imagine...
791
01:12:13,518 --> 01:12:16,679
being able to manufacture the cotton
right where it's grown?
792
01:12:17,259 --> 01:12:18,915
I can imagine that...
793
01:12:19,688 --> 01:12:21,922
if you and I were equal partners in it.
794
01:12:24,004 --> 01:12:26,783
Wait, George.
I was only asking for advice, not money.
795
01:12:26,848 --> 01:12:29,562
I know that, but remember the last time
we talked about this?
796
01:12:29,629 --> 01:12:33,204
I told you then that Hazard Iron
should manufacture the parts for it.
797
01:12:33,274 --> 01:12:34,679
But I can do better than that now.
798
01:12:34,744 --> 01:12:38,515
I've got some money tucked away.
It sounds like an excellent investment.
799
01:12:41,488 --> 01:12:44,616
I don't know what to say.
It's so much better than I hoped.
800
01:12:49,384 --> 01:12:51,292
I've got one condition, though.
801
01:12:53,732 --> 01:12:55,007
No slave labor.
802
01:13:00,412 --> 01:13:01,556
Agreed.
803
01:13:05,111 --> 01:13:06,636
Main and Hazard.
804
01:13:08,179 --> 01:13:10,446
It's got a nice ring to it, doesn't it?
805
01:13:10,737 --> 01:13:13,037
Almost as nice as Hazard and Main.
806
01:13:24,290 --> 01:13:27,037
Are you absolutely certain
that's what George said?
807
01:13:27,807 --> 01:13:29,943
A cotton mill in South Carolina?
808
01:13:30,012 --> 01:13:33,457
I told him it was a foolish idea,
but it is his money.
809
01:13:34,456 --> 01:13:36,242
And it is our salvation.
810
01:13:37,204 --> 01:13:40,300
Imagine George being stupid enough
to invest in the South.
811
01:13:41,233 --> 01:13:43,913
I don't understand. How does that help us?
812
01:13:45,356 --> 01:13:47,176
Think about it, Stanley.
813
01:13:47,690 --> 01:13:50,915
George is investing in a region
that's beginning to think of itself...
814
01:13:50,981 --> 01:13:52,540
as a rival country.
815
01:13:53,059 --> 01:13:56,220
Why, he is going to lose everything
in this silly mill venture.
816
01:13:57,087 --> 01:14:00,977
What better way to prove to your mother
that she made a terrible mistake...
817
01:14:02,905 --> 01:14:05,291
and that you should be running
Hazard Iron?
818
01:14:11,215 --> 01:14:14,060
They're so ripe, Billy. Just look at them.
819
01:14:14,892 --> 01:14:16,298
They look delicious.
820
01:14:17,033 --> 01:14:19,813
- I saved them just for you.
- You did?
821
01:14:20,039 --> 01:14:21,466
Let me give you one.
822
01:14:32,121 --> 01:14:34,485
Was it good, Billy? Do you want more?
823
01:14:37,300 --> 01:14:40,144
- I'll give you more if you want me to.
- Yes.
824
01:14:47,880 --> 01:14:49,983
Why don't you take it all? Take everything.
825
01:14:55,009 --> 01:14:56,153
Ashton, no.
826
01:14:57,597 --> 01:14:58,840
We can't.
827
01:15:00,027 --> 01:15:02,479
- I mean, your brother.
- Forget about them.
828
01:15:02,552 --> 01:15:03,860
- No one will know.
- Ashton, no.
829
01:15:05,173 --> 01:15:06,764
I want to, but no.
830
01:15:07,475 --> 01:15:10,320
I can't, all right?
831
01:15:11,439 --> 01:15:13,738
Forget it, then. I'm going home.
832
01:15:14,827 --> 01:15:16,614
Don't be angry, please.
833
01:15:17,544 --> 01:15:19,233
I care about you.
834
01:15:20,102 --> 01:15:21,758
You care about me?
835
01:15:23,522 --> 01:15:27,609
If you cared about me, Billy,
you wouldn't be such a damn gentleman.
836
01:15:44,811 --> 01:15:47,263
But I can manage myself,
thank you very much.
837
01:15:47,528 --> 01:15:49,282
I hope you're not mad at me.
838
01:15:54,400 --> 01:15:57,713
- No, you don't. I'm angry with you.
- Didn't mean to offend you.
839
01:16:01,017 --> 01:16:03,916
It's been a wonderful summer.
I can't thank you enough.
840
01:16:03,990 --> 01:16:05,069
On the contrary.
841
01:16:05,141 --> 01:16:07,723
We should be thanking you
for having come.
842
01:16:07,954 --> 01:16:10,766
Orry and I want to have you all
come down to Carolina...
843
01:16:10,831 --> 01:16:13,675
just as soon as you find the time.
We insist upon it.
844
01:16:14,091 --> 01:16:17,349
She's very determined
when she makes up her mind.
845
01:16:19,589 --> 01:16:21,278
So you must say yes.
846
01:16:22,690 --> 01:16:25,241
Very well. On behalf of all of us...
847
01:16:25,311 --> 01:16:27,382
I accept your kind invitation.
848
01:16:27,548 --> 01:16:31,799
Mont Royal will await you.
Again, our deepest thanks.
849
01:16:38,353 --> 01:16:40,390
- Main and Hazard?
- Hazard and Main.
850
01:16:41,485 --> 01:16:43,011
Take care, old friend.
851
01:16:43,243 --> 01:16:45,380
And you, until we meet again.
852
01:17:00,122 --> 01:17:02,421
- Bye, Orry.
- Bye.
853
01:18:33,717 --> 01:18:35,341
Spying slut.
854
01:18:36,594 --> 01:18:38,697
How dare you follow me here?
855
01:18:41,995 --> 01:18:45,221
Maybe you're jealous
because she can give me what you can't.
856
01:18:46,151 --> 01:18:49,628
Maybe I should drag you in there
and show you how I can get a man child...
857
01:18:49,699 --> 01:18:51,868
on any slut on this plantation but you.
858
01:18:52,096 --> 01:18:53,785
You are disgusting!
859
01:19:03,029 --> 01:19:06,287
You can just lie there and rot, for all I care.
860
01:19:10,221 --> 01:19:11,397
Thisbee?
861
01:19:35,218 --> 01:19:36,526
Madeline.
862
01:19:41,163 --> 01:19:43,071
You're gonna be all right.
863
01:19:43,146 --> 01:19:44,322
Easy.
864
01:19:51,520 --> 01:19:52,730
I'll kill him.
865
01:19:52,927 --> 01:19:55,346
Dear God help me, I will kill him now.
866
01:19:56,124 --> 01:19:59,503
Don't say that. Don't even think that.
867
01:20:04,466 --> 01:20:06,602
I can't let you go back to him then.
868
01:20:07,440 --> 01:20:10,884
Please let me send you away.
I'll join you as soon as I can.
869
01:20:11,531 --> 01:20:13,733
You can see how dangerous he is.
870
01:20:15,846 --> 01:20:17,121
He'd find me.
871
01:20:19,043 --> 01:20:20,448
He'd kill me.
872
01:20:23,231 --> 01:20:24,822
He'd kill us both.
873
01:20:28,377 --> 01:20:31,756
- But if you stay-
- Things must stay the way they are.
874
01:20:33,588 --> 01:20:35,789
He still knows nothing about us.
875
01:20:37,423 --> 01:20:39,244
And he must never know.
876
01:20:41,611 --> 01:20:42,755
Please.
877
01:20:50,369 --> 01:20:53,780
Then this is the safest place for us.
He'll never come back here.
878
01:20:54,429 --> 01:20:57,143
This will change nothing
that's between us.
879
01:21:07,279 --> 01:21:08,292
Nothing.
880
01:21:17,892 --> 01:21:20,606
You know that room
that I mentioned to you before?
881
01:21:20,673 --> 01:21:23,452
The one that used to be
the saddle-maker's workshop?
882
01:21:23,869 --> 01:21:26,005
As I said, it's yours if you want it.
883
01:21:27,641 --> 01:21:30,355
George, you need to know
what it's to be used for.
884
01:21:31,221 --> 01:21:33,259
You mustn't be angry with me.
885
01:21:34,321 --> 01:21:36,806
And you must deny me
if you don't approve.
886
01:21:37,774 --> 01:21:40,869
- You're opening a brothel.
- Be serious, George.
887
01:21:43,080 --> 01:21:44,323
Listen...
888
01:21:46,852 --> 01:21:49,882
I want Belvedere to be a link
on the Underground Railway.
889
01:21:51,455 --> 01:21:53,874
If free Negroes can help, George,
so can we.
890
01:22:01,108 --> 01:22:04,334
- You want to shelter escaped slaves?
- Yes.
891
01:22:08,141 --> 01:22:09,797
It's dangerous, Con.
892
01:22:10,443 --> 01:22:12,807
You'd be breaking the Fugitive Slave Law.
893
01:22:13,447 --> 01:22:16,346
If you're caught,
it means federal prison at least.
894
01:22:17,475 --> 01:22:21,017
I know that.
Believe me, I've thought about the risks.
895
01:22:23,229 --> 01:22:24,438
But, George...
896
01:22:27,992 --> 01:22:30,378
Come with me.
I want to show you something.
897
01:22:38,253 --> 01:22:41,283
The abuse was constant, George.
There was no provocation.
898
01:22:41,481 --> 01:22:44,162
Then it became more than he could bear,
so Abner ran away.
899
01:22:44,230 --> 01:22:47,227
And made his way here through houses
and friends in the network.
900
01:22:47,298 --> 01:22:48,955
All the way from Raleigh.
901
01:23:03,538 --> 01:23:06,284
You're safe here with us.
I want you to know that.
902
01:23:06,669 --> 01:23:07,977
Thank you.
903
01:23:11,401 --> 01:23:13,406
I admire what you're doing, Joel.
904
01:23:31,443 --> 01:23:35,084
No one can know but Mother.
Virgilia cannot be trusted, and Billy...
905
01:23:35,151 --> 01:23:36,872
Is too young. I know.
906
01:23:37,485 --> 01:23:41,506
We can't let anyone find out, ever,
or we're finished.
907
01:23:43,558 --> 01:23:47,809
- I'll stand by you, though.
- Thank you. I knew you would...
908
01:23:48,129 --> 01:23:51,093
- once you saw.
- You've always known me too well.
909
01:24:20,510 --> 01:24:21,937
It's Orry, isn't it?
910
01:24:23,898 --> 01:24:25,903
That's what you're thinking about?
911
01:24:28,726 --> 01:24:31,472
Here we are, partners in a business.
912
01:24:33,425 --> 01:24:36,171
And I'm helping people
that he considers criminals.
913
01:24:36,365 --> 01:24:39,874
But they're not criminals, George.
And someone has to help them.
914
01:24:41,224 --> 01:24:44,090
Orry's ideas are part of his heritage.
915
01:24:45,155 --> 01:24:47,357
It'll take generations to change them.
916
01:24:50,909 --> 01:24:53,939
When we all go down to Mont Royal
in a couple of weeks...
917
01:24:54,393 --> 01:24:57,805
we're gonna see how he was brought up,
the things he believes in.
918
01:24:58,485 --> 01:25:02,093
It's going to come as quite a shock
to some of the people in our family.
919
01:25:02,737 --> 01:25:05,123
Thank God Virgilia
is not going to be there.
920
01:25:10,024 --> 01:25:11,877
George, she told me she wanted to go.
921
01:25:11,942 --> 01:25:14,558
In fact, she begged me
to speak to you about it.
922
01:25:15,395 --> 01:25:17,465
You can tell her the answer was no.
923
01:25:17,824 --> 01:25:19,546
You can't forbid her.
924
01:25:19,742 --> 01:25:21,911
After what she did
the time the Mains were here...
925
01:25:21,980 --> 01:25:23,440
I most certainly can.
926
01:25:23,961 --> 01:25:26,163
But she seems
so honestly sorry about that.
927
01:25:26,231 --> 01:25:29,936
Besides, the whole family was invited,
and Virgilia says that includes her, too.
928
01:25:30,003 --> 01:25:31,911
It was assumed she wouldn't go.
929
01:25:33,488 --> 01:25:36,833
Virgilia knows that.
Orry's too polite to make conditions.
930
01:25:40,967 --> 01:25:42,787
Think of it this way, George.
931
01:25:45,794 --> 01:25:49,914
Maybe Stanley and Isabel won't go
to Mont Royal if Virgilia does.
932
01:25:52,123 --> 01:25:54,509
Now wouldn't that be a dreadful loss?
933
01:26:02,224 --> 01:26:03,652
George, do I get to go?
934
01:26:03,726 --> 01:26:06,179
What I don't understand
is why you want to go, Virgilia.
935
01:26:06,252 --> 01:26:09,282
You hate the South and all Southerners,
or so you've endlessly claimed...
936
01:26:09,353 --> 01:26:12,732
But you're always preaching
that all hate is based on ignorance.
937
01:26:13,093 --> 01:26:15,392
I'm willing to admit
that I may have been wrong.
938
01:26:15,458 --> 01:26:17,660
But I'll never find out
unless I see it firsthand.
939
01:26:17,728 --> 01:26:21,717
Taking you into South Carolina is like
taking a torch into a powder magazine.
940
01:26:21,883 --> 01:26:23,823
I'll be good as gold, I promise.
941
01:26:27,061 --> 01:26:29,993
That man is my best friend on this earth.
942
01:26:30,194 --> 01:26:33,932
No talk about abolition, or free soil,
or anything else that might offend him.
943
01:26:33,998 --> 01:26:35,207
Word of honor.
944
01:26:38,442 --> 01:26:40,611
I'll swear to it on a Bible
if you want me to.
945
01:26:40,679 --> 01:26:43,904
You've given me your word of honor,
I have to accept that.
946
01:26:43,971 --> 01:26:45,180
You can go.
947
01:26:45,921 --> 01:26:48,820
- Wonderful. I'll finish packing.
- Wait just a minute.
948
01:26:49,022 --> 01:26:50,068
Come here.
949
01:26:52,123 --> 01:26:53,583
The Bible's in there.
950
01:28:36,906 --> 01:28:37,853
English
75583