Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:02,627 --> 00:00:05,088
(dramatic music)
3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
4
00:00:20,186 --> 00:00:23,106
(dramatic music)
5
00:00:40,040 --> 00:00:43,752
(dramatic music continues)
6
00:01:00,143 --> 00:01:03,772
(dramatic music continues)
7
00:01:19,913 --> 00:01:23,667
(dramatic music continues)
8
00:01:39,974 --> 00:01:43,770
(dramatic music continues)
9
00:02:00,120 --> 00:02:03,748
(dramatic music continues)
10
00:02:20,015 --> 00:02:23,852
(dramatic music continues)
11
00:02:27,856 --> 00:02:32,360
- It's bad enough I had
a messed-up childhood,
12
00:02:34,487 --> 00:02:39,492
but now I gotta have a
dysfunctional adulthood, too?
13
00:02:39,534 --> 00:02:40,368
God,
14
00:02:45,165 --> 00:02:46,499
what do you want from me?
15
00:02:49,502 --> 00:02:52,797
You shoulda took
my life years ago.
16
00:02:57,761 --> 00:03:02,849
You know, I'm, I ended up
in two failed marriages,
17
00:03:05,143 --> 00:03:07,979
and these were supposed
to be men of your cloth.
18
00:03:15,737 --> 00:03:19,366
I'm supposed to be this
so-called woman of God,
19
00:03:20,784 --> 00:03:24,037
helping, helping everybody
but myself has made me
20
00:03:24,079 --> 00:03:27,123
such a weak vessel for,
for men to just use,
21
00:03:27,165 --> 00:03:28,625
and abuse, and, and hurt.
22
00:03:30,919 --> 00:03:34,214
God.
23
00:03:34,255 --> 00:03:37,133
Why didn't you just end my life
24
00:03:37,175 --> 00:03:39,511
when I was in that
coma for three months?
25
00:03:45,100 --> 00:03:46,059
(Mahogany sobs)
26
00:03:46,101 --> 00:03:46,851
Tired.
27
00:03:52,190 --> 00:03:56,194
And I know you, I know
you're happy, right?
28
00:03:56,236 --> 00:03:59,781
You're happy to see me
suffer the way that I do.
29
00:03:59,823 --> 00:04:01,116
(Mahogany laughs)
30
00:04:01,157 --> 00:04:03,827
(wine sloshing)
31
00:04:05,203 --> 00:04:06,454
But I am not you.
32
00:04:09,374 --> 00:04:10,542
I'm not you.
33
00:04:11,918 --> 00:04:12,711
You know,
34
00:04:14,921 --> 00:04:17,882
everybody said you're this
mother, this great mom,
35
00:04:17,924 --> 00:04:20,301
and, and, and a strong
woman, but you're not.
36
00:04:21,594 --> 00:04:25,974
You wouldn't even earn or
live up to your mistakes.
37
00:04:30,311 --> 00:04:33,773
But I'm not gonna be like you,
38
00:04:33,815 --> 00:04:36,526
and I refuse to be
what you said I was.
39
00:04:38,737 --> 00:04:42,240
I miss my brother.
(frame clattering)
40
00:04:42,282 --> 00:04:45,118
(Mahogany sobbing)
41
00:04:45,160 --> 00:04:47,746
So, since everybody
got this whole idea
42
00:04:47,787 --> 00:04:49,456
on, on how I'm supposed to be
(dramatic music)
43
00:04:49,497 --> 00:04:51,624
and, and, and this
big old woman of God,
44
00:04:51,666 --> 00:04:53,043
and how I'm supposed
to treat people,
45
00:04:53,084 --> 00:04:56,129
then what I'm gonna do is just
end it all for all of you.
46
00:04:56,171 --> 00:04:57,130
I'm tired.
47
00:04:57,172 --> 00:04:58,798
(dramatic music continues)
48
00:04:58,840 --> 00:05:01,384
(Mahogany sobs)
49
00:05:02,802 --> 00:05:06,306
And maybe that'll make
y'all happy for my brother.
50
00:05:06,348 --> 00:05:09,100
(frame and container clattering)
51
00:05:09,142 --> 00:05:10,226
I'm sick.
52
00:05:10,268 --> 00:05:11,353
I'm tired.
53
00:05:12,354 --> 00:05:16,566
You know, it's all
because, it's your fault.
54
00:05:16,608 --> 00:05:21,112
I changed my simple life for
you, and this is what I get.
55
00:05:23,656 --> 00:05:24,324
So,
56
00:05:24,366 --> 00:05:27,285
(pills rattling)
57
00:05:27,327 --> 00:05:28,953
I'll take my life.
58
00:05:28,995 --> 00:05:29,788
(container thudding)
59
00:05:29,829 --> 00:05:30,538
Tired.
60
00:05:31,664 --> 00:05:36,086
(dramatic music continues)
61
00:05:36,127 --> 00:05:38,171
(wine sloshing)
62
00:05:38,213 --> 00:05:39,214
(hand knocking)
63
00:05:39,255 --> 00:05:41,049
Who the heck is this at my door?
64
00:05:41,091 --> 00:05:42,300
And I know it's not you, God,
65
00:05:42,342 --> 00:05:44,052
'cause you never
come to my rescue.
66
00:05:45,136 --> 00:05:47,138
(wine sloshing)
67
00:05:47,180 --> 00:05:49,849
Hmm, see who the heck this is.
68
00:05:49,891 --> 00:05:52,686
Who is it?
69
00:05:52,727 --> 00:05:54,270
Ooh, Jesus.
70
00:05:54,312 --> 00:05:56,773
(door clattering)
71
00:05:56,815 --> 00:05:57,399
(door squeaking)
72
00:05:57,440 --> 00:05:58,608
May I help you?
73
00:05:58,650 --> 00:06:01,111
- Hello, um, I'm
Mrs. Celeste White.
74
00:06:02,237 --> 00:06:03,321
You have missed a
couple of appointments.
75
00:06:03,363 --> 00:06:04,781
We talked about a month ago.
76
00:06:04,823 --> 00:06:08,493
- Um, appointments, what'd
you say your name was again?
77
00:06:08,535 --> 00:06:09,661
- I'm Celeste White.
78
00:06:09,703 --> 00:06:11,371
I'm a domestic violence advocate
79
00:06:11,413 --> 00:06:14,124
down at the Crisis
Center on Market Street.
80
00:06:14,165 --> 00:06:15,083
Uh, can I come in?
81
00:06:15,125 --> 00:06:15,917
Can we talk?
82
00:06:15,959 --> 00:06:17,002
- I'm sorry, yes.
83
00:06:17,043 --> 00:06:18,503
Um, come on in.
84
00:06:22,465 --> 00:06:25,218
(door squeaking)
85
00:06:25,260 --> 00:06:26,386
Thank you, come on in.
86
00:06:26,428 --> 00:06:27,220
Excuse me.
87
00:06:27,262 --> 00:06:28,304
Um, come on in.
88
00:06:28,346 --> 00:06:30,557
Uh, excuse my house.
89
00:06:30,598 --> 00:06:31,766
I was tidying up a bit,
90
00:06:31,808 --> 00:06:33,643
and, uh, it normally
don't look like this.
91
00:06:33,685 --> 00:06:34,894
I normally have it together.
92
00:06:34,936 --> 00:06:36,896
You can come into
my living room.
93
00:06:36,938 --> 00:06:41,234
- Um, if you want, I mean,
I can, I can come back,
94
00:06:41,276 --> 00:06:43,445
but, um, this is
not a good time.
95
00:06:43,486 --> 00:06:44,904
- Oh, no, it's-
96
00:06:44,946 --> 00:06:46,406
- However, you did miss
some scheduled appointments,
97
00:06:46,448 --> 00:06:48,283
so I was a little concerned
we didn't hear from you.
98
00:06:48,324 --> 00:06:49,993
- Scheduled appointments.
99
00:06:50,035 --> 00:06:51,578
I'm sorry, Ms. White,
have a seat please.
100
00:06:51,619 --> 00:06:54,539
And, and would you like
a, um, a glass of wine,
101
00:06:54,581 --> 00:06:56,624
or some water, or, or something
102
00:06:56,666 --> 00:06:58,418
to drink?
- Mm, no, no, thank you.
103
00:06:58,460 --> 00:07:00,587
Um, like I mentioned, if
this is not a good time,
104
00:07:00,628 --> 00:07:02,297
we can reschedule.
105
00:07:02,339 --> 00:07:03,757
- No, it's fine.
106
00:07:03,798 --> 00:07:05,842
Um, I just remembered
you're the woman I talked
107
00:07:05,884 --> 00:07:08,511
to at the Crisis Center a
couple months ago, right?
108
00:07:08,553 --> 00:07:09,721
- Yes.
- Okay.
109
00:07:09,763 --> 00:07:11,639
- And you said that
you wanted help,
110
00:07:11,681 --> 00:07:14,184
but you said you were in a
domestic violence situation.
111
00:07:14,225 --> 00:07:15,352
Are you okay?
112
00:07:15,393 --> 00:07:16,561
- I'm okay, but I wasn't
113
00:07:16,603 --> 00:07:19,105
in a domestic
violence relationship.
114
00:07:19,147 --> 00:07:21,775
I came to the center because
I wanted to kill someone
115
00:07:21,816 --> 00:07:24,611
who I felt like hurt me
and my child to the point
116
00:07:24,652 --> 00:07:26,654
that I really
wanted to kill him.
117
00:07:29,240 --> 00:07:30,408
- Okay.
118
00:07:30,450 --> 00:07:32,702
- So, you guys do house
calls now, Ms. White?
119
00:07:32,744 --> 00:07:35,080
- Yeah, I mean we do,
especially if we feel
120
00:07:35,121 --> 00:07:38,333
like somebody's in danger
or they need our help.
121
00:07:38,375 --> 00:07:39,959
Um, excuse me for asking,
122
00:07:40,001 --> 00:07:43,463
but you're not taking those
pills with alcohol, are you?
123
00:07:43,505 --> 00:07:46,299
- No, these are prescribed
by my doctor, nosy,
124
00:07:46,341 --> 00:07:50,053
and I left the lid
off last night.
125
00:07:50,095 --> 00:07:51,346
(container thudding)
126
00:07:51,388 --> 00:07:53,973
- Okay, well, again, uh,
the reason for my visit is
127
00:07:54,015 --> 00:07:55,475
that you had missed
several appointments
128
00:07:55,517 --> 00:07:56,893
at the Crisis Center.
129
00:07:56,935 --> 00:07:59,979
So, I'm here to follow
up on your case,
130
00:08:00,021 --> 00:08:02,982
and we left messages, and you
didn't return any phone calls,
131
00:08:03,024 --> 00:08:07,696
so it kind of raised a alarm,
and then it states here
132
00:08:08,863 --> 00:08:12,200
that you were in a bad marriage
and that you were trying
133
00:08:12,242 --> 00:08:13,785
to seek help to get a divorce
134
00:08:13,827 --> 00:08:16,454
before someone ended
up hurt or dead?
135
00:08:16,496 --> 00:08:18,164
- No, no, no, no worries.
136
00:08:18,206 --> 00:08:19,624
I'm outta that situation.
137
00:08:19,666 --> 00:08:22,961
Um, but the reason
I came there was
138
00:08:23,003 --> 00:08:25,964
because, you know, I mean I
always seem to find myself
139
00:08:26,006 --> 00:08:28,508
in some type of failed
relationship, you know?
140
00:08:28,550 --> 00:08:29,884
But I guess God spared his life
141
00:08:29,926 --> 00:08:31,219
like he did the first marriage.
142
00:08:31,261 --> 00:08:34,472
- Okay, so are you saying
that God spared his life
143
00:08:34,514 --> 00:08:36,683
like the other relationships?
144
00:08:36,725 --> 00:08:40,478
Um, were you in a domestic
violence relationship before?
145
00:08:40,520 --> 00:08:42,647
- But this wasn't physical.
146
00:08:42,689 --> 00:08:47,027
You know, this was mental
and, and, and spiritual.
147
00:08:47,068 --> 00:08:49,320
- Oh, I'm sorry to hear
that, but I am glad
148
00:08:49,362 --> 00:08:50,530
that you did get
out of that marriage
149
00:08:50,572 --> 00:08:52,198
before somebody got hurt.
150
00:08:52,240 --> 00:08:54,659
Um, if you don't mind,
can we talk about it,
151
00:08:54,701 --> 00:08:56,494
and I can take some notes?
(paper rustling)
152
00:08:56,536 --> 00:08:57,704
- Sure, no problem.
153
00:08:57,746 --> 00:09:00,874
- All right, so what
drove you to the point
154
00:09:00,915 --> 00:09:02,584
to where you wanted to
take another human life?
155
00:09:02,625 --> 00:09:05,045
I mean, you did say
at the Crisis Center
156
00:09:05,086 --> 00:09:06,588
it was life or death.
157
00:09:10,008 --> 00:09:12,052
Well, I mean we can
start from the beginning,
158
00:09:12,093 --> 00:09:15,388
I mean, if you want, but we
can start with a little prayer.
159
00:09:15,430 --> 00:09:16,473
- Ms. White, I don't know
160
00:09:16,514 --> 00:09:18,683
how much God is
gonna listen to me.
161
00:09:18,725 --> 00:09:20,560
You know, (sighs)
I've been calling
162
00:09:20,602 --> 00:09:23,480
on that man all my life,
and he has never answered.
163
00:09:23,521 --> 00:09:25,065
- Mahogany, listen.
164
00:09:25,106 --> 00:09:28,318
God hears all of our prayers
and all of our requests-
165
00:09:28,360 --> 00:09:29,152
- Yeah, okay.
166
00:09:29,194 --> 00:09:30,612
- known or unknown.
167
00:09:30,653 --> 00:09:33,239
You just have to believe
and trust the process,
168
00:09:33,281 --> 00:09:34,616
no matter what it is.
169
00:09:36,451 --> 00:09:37,535
- Okay.
170
00:09:37,577 --> 00:09:39,829
- Look, let's say a prayer.
171
00:09:39,871 --> 00:09:42,540
God, we just ask that you
be on the, in the midst
172
00:09:42,582 --> 00:09:43,792
of our conversation on the day.
173
00:09:43,833 --> 00:09:46,544
In Jesus name we pray, amen.
174
00:09:46,586 --> 00:09:47,379
- Thank you.
175
00:09:47,420 --> 00:09:48,338
- All right.
176
00:09:48,380 --> 00:09:49,589
(paper rustling)
177
00:09:49,631 --> 00:09:51,174
So, let's start from
where you wanna begin.
178
00:09:52,258 --> 00:09:56,763
- Well, I hope you got
enough pen and paper
179
00:09:56,805 --> 00:10:00,725
because, and the
time, because, um,
180
00:10:01,810 --> 00:10:03,269
well, let me see, wanna
start when I was younger,
181
00:10:03,311 --> 00:10:06,773
uh, when I first would hear
that I was damaged goods.
182
00:10:06,815 --> 00:10:09,776
- So, the abuse
started at a young age?
183
00:10:09,818 --> 00:10:11,528
- Yeah, the first type of abuse
184
00:10:11,569 --> 00:10:15,782
that I experienced was
sexual, then mental,
185
00:10:15,824 --> 00:10:20,912
physical, emotional,
and spiritual.
186
00:10:22,163 --> 00:10:23,289
You know, any type of abuse
that you can experience,
187
00:10:23,331 --> 00:10:24,666
I have experienced, Ms. White,
188
00:10:24,708 --> 00:10:26,960
and then I became
the abuser myself.
189
00:10:27,002 --> 00:10:30,422
- So, what led you
to become the abuser?
190
00:10:30,463 --> 00:10:35,802
I mean, tell me, you know,
what made you feel that way.
191
00:10:35,844 --> 00:10:39,305
- Let me enlighten you, Ms.
White, on the hell I've been
192
00:10:39,347 --> 00:10:43,518
through and the journey
of my life as an adult.
193
00:10:43,560 --> 00:10:45,311
- Would you like to
talk about the marriage
194
00:10:45,353 --> 00:10:46,813
that brought you to the center,
195
00:10:46,855 --> 00:10:49,482
or do you wanna talk about the
one that made you the abuser?
196
00:10:49,524 --> 00:10:52,861
- Um, both, I guess.
197
00:10:52,902 --> 00:10:56,489
Um, let's start when
I was first abused
198
00:10:56,531 --> 00:10:58,450
and then when I
became the abuser.
199
00:10:59,701 --> 00:11:01,786
- Okay, and how did this
make you feel, I mean,
200
00:11:01,828 --> 00:11:04,122
to realize that you
were being abused,
201
00:11:04,164 --> 00:11:06,666
but then you were
becoming that same person?
202
00:11:06,708 --> 00:11:10,837
- Um, Ms. White, I ain't
always do things right,
203
00:11:10,879 --> 00:11:14,132
but you know, I
felt like a monster.
204
00:11:14,174 --> 00:11:16,343
I felt like I was
becoming like the,
205
00:11:16,384 --> 00:11:19,596
I was being like the ones
that hurt me, you know?
206
00:11:19,637 --> 00:11:24,392
Um, and I was damaging a soul.
207
00:11:24,434 --> 00:11:25,560
- And that's okay to admit.
208
00:11:25,602 --> 00:11:26,519
You know why?
209
00:11:26,561 --> 00:11:28,229
Because that's your truth.
210
00:11:28,271 --> 00:11:29,647
- Oh.
211
00:11:29,689 --> 00:11:31,691
- So, are you saying that
there were no male role models
212
00:11:31,733 --> 00:11:33,693
in your life, I mean, like,
consistent to show you
213
00:11:33,735 --> 00:11:35,236
any other type of love?
214
00:11:35,278 --> 00:11:39,366
- No, I mean I had my father,
but he wasn't there like that.
215
00:11:39,407 --> 00:11:44,454
Um, his drinking took over
him, and he was an alcoholic.
216
00:11:44,496 --> 00:11:45,705
But the only love
217
00:11:45,747 --> 00:11:47,415
that I ever truly felt
was from my brother,
218
00:11:47,457 --> 00:11:50,877
and he was killed when I
was in my 20s, so I don't,
219
00:11:50,919 --> 00:11:53,713
there's no love and trust
that I had from a man.
220
00:11:53,755 --> 00:11:55,757
- Okay, so that made
you, like, really scared
221
00:11:55,799 --> 00:11:57,717
to receive love
from any other male?
222
00:11:57,759 --> 00:11:59,010
- Yeah.
223
00:11:59,052 --> 00:12:00,512
- Let's, let's talk
about those things.
224
00:12:00,553 --> 00:12:03,515
- What, about me being abused,
or when I was the abuser?
225
00:12:03,556 --> 00:12:04,641
- Both.
(dramatic music)
226
00:12:04,683 --> 00:12:08,103
- Okay, well, (laughs)
let's just say
227
00:12:08,144 --> 00:12:11,773
I didn't always do things
right, you know, um.
228
00:12:14,234 --> 00:12:17,654
Uh, I was in this serious
domestic violence relationship
229
00:12:17,696 --> 00:12:18,780
with this guy.
230
00:12:18,822 --> 00:12:20,657
You know, I thought
he was a good guy.
231
00:12:20,699 --> 00:12:21,908
He paid for bills
and all of that.
232
00:12:21,950 --> 00:12:25,078
My kids were like, what,
ages four, two, and one.
233
00:12:25,120 --> 00:12:26,329
- Okay.
234
00:12:26,371 --> 00:12:27,330
- They were too young
to understand, though,
235
00:12:27,372 --> 00:12:28,748
what was going on.
236
00:12:28,790 --> 00:12:30,959
- So, was it their
father that abused you?
237
00:12:31,001 --> 00:12:35,255
- No, I left his butt when my
last child was born, child.
238
00:12:35,296 --> 00:12:37,590
He ain't want
nothing out of life.
239
00:12:37,632 --> 00:12:38,800
And I wanted more for my kids.
240
00:12:38,842 --> 00:12:40,260
I wanted them to have
the best, you know,
241
00:12:40,301 --> 00:12:41,386
things that I never had,
242
00:12:42,804 --> 00:12:47,142
but the abuse that I had
endured, Ms. White, it was just,
243
00:12:48,643 --> 00:12:49,686
it coulda ended my life.
244
00:12:49,728 --> 00:12:51,104
You know, I should have left
245
00:12:51,146 --> 00:12:53,231
after the first
blow to the head.
246
00:12:53,273 --> 00:12:54,441
(dramatic music)
247
00:12:54,482 --> 00:12:55,692
(Mahogany groaning)
248
00:12:55,734 --> 00:12:57,736
- So, you think
you going leave me?
249
00:12:57,777 --> 00:12:58,945
You must be out your
mind you think you
250
00:12:58,987 --> 00:13:01,614
'bout to sneak outta
here without me knowing.
251
00:13:01,656 --> 00:13:04,701
- Lemar, please stop licking me.
252
00:13:04,743 --> 00:13:06,453
Lemar, please.
253
00:13:06,494 --> 00:13:08,079
My kids, they can't see this.
254
00:13:08,121 --> 00:13:10,206
I can't allow them, please.
255
00:13:11,499 --> 00:13:13,418
I don't want them to grow
up thinking this is normal.
256
00:13:13,460 --> 00:13:16,338
- What, you think I'm not
good enough for your kids?
257
00:13:16,379 --> 00:13:18,131
My money be feeding and
clothing them brats.
258
00:13:18,173 --> 00:13:20,633
I put a roof over their
heads when they had nothing,
259
00:13:20,675 --> 00:13:21,801
when you had nothing,
260
00:13:21,843 --> 00:13:24,012
when they dad didn't
do nothing for them.
261
00:13:25,305 --> 00:13:27,682
- No, please, I appreciate
everything you do for us.
262
00:13:27,724 --> 00:13:30,477
I just, somebody's
gonna get hurt.
263
00:13:30,518 --> 00:13:31,811
- So, you used me, trick.
264
00:13:31,853 --> 00:13:32,729
(Mahogany whimpering)
265
00:13:32,771 --> 00:13:35,857
- No, no.
(foot thudding)
266
00:13:35,899 --> 00:13:38,234
(Mahogany screaming)
(fist thudding)
267
00:13:38,276 --> 00:13:39,486
- [Lemar] Let me
tell you something.
268
00:13:39,527 --> 00:13:42,322
Get it through your
messed-up brain of yours.
269
00:13:42,364 --> 00:13:43,823
I own you,
270
00:13:43,865 --> 00:13:45,158
(fist thudding)
(Mahogany screaming)
271
00:13:45,200 --> 00:13:47,869
much money as I spend up
on you and your kids trick.
272
00:13:50,538 --> 00:13:52,832
- [Mahogany] (sobbing)
I can pay you back.
273
00:13:52,874 --> 00:13:54,167
Please don't do this.
274
00:13:54,209 --> 00:13:57,879
- You can double pay me back.
(Mahogany sobbing)
275
00:13:57,921 --> 00:14:02,425
Then again, you can
either with your blood
276
00:14:02,467 --> 00:14:04,052
or your kids, one by one.
277
00:14:06,429 --> 00:14:07,681
- But I stayed.
278
00:14:07,722 --> 00:14:09,766
(fist thudding)
(Mahogany groaning)
279
00:14:09,808 --> 00:14:12,310
- [Lemar] (laughs) Are
you really that stupid?
280
00:14:12,352 --> 00:14:15,689
You believing in something
that you can't see?
281
00:14:15,730 --> 00:14:17,857
Did your God ever
help you before?
282
00:14:17,899 --> 00:14:20,151
Nah. (laughs)
283
00:14:20,193 --> 00:14:21,903
And he's not gonna help you now.
284
00:14:24,739 --> 00:14:26,449
- Go ahead and beat me.
285
00:14:26,491 --> 00:14:30,704
You're not gonna win since
you like beating women.
286
00:14:30,745 --> 00:14:31,871
You're not gonna win.
287
00:14:31,913 --> 00:14:33,540
- Nah, nah, nah, nah.
288
00:14:33,581 --> 00:14:35,458
I'm not gonna kill you. (laughs)
289
00:14:35,500 --> 00:14:37,377
But I will make you suffer.
290
00:14:37,419 --> 00:14:39,713
(Mahogany whimpering)
291
00:14:39,754 --> 00:14:41,381
Now, like I said, please me,
292
00:14:43,550 --> 00:14:45,885
and you better not bite, or
I'm gonna blow your brains
293
00:14:45,927 --> 00:14:47,846
out all over this place.
294
00:14:47,887 --> 00:14:50,890
(Mahogany whimpering)
295
00:14:50,932 --> 00:14:55,478
- (sobbing) Lemar,
please, please.
296
00:14:55,520 --> 00:14:58,606
(Mahogany whimpering)
297
00:15:02,360 --> 00:15:04,738
- [Celeste] So, how
long did you stay
298
00:15:04,779 --> 00:15:07,157
in that domestic
violence relationship?
299
00:15:08,158 --> 00:15:10,618
- For two years, I
endured that abuse,
300
00:15:11,619 --> 00:15:15,040
and I had prayed to God
to give me a way out.
301
00:15:15,081 --> 00:15:18,293
- Okay, so I mean you did
have a relationship with God.
302
00:15:18,335 --> 00:15:21,004
- No, not really.
(gentle music)
303
00:15:21,046 --> 00:15:24,299
I just remember what my
grandmother would say to me
304
00:15:24,341 --> 00:15:28,762
that if we pray, and if
we believe in our hearts
305
00:15:28,803 --> 00:15:31,348
that, you know, God
would answer our prayers
306
00:15:31,389 --> 00:15:35,352
and, and see our tears,
and we just had to believe,
307
00:15:35,393 --> 00:15:37,937
truly believe, and it
would come to pass.
308
00:15:37,979 --> 00:15:41,191
- Yeah, well, I will say,
you had a wise grandmother
309
00:15:41,232 --> 00:15:44,110
'cause that sounds like a
really crazy relationship
310
00:15:44,152 --> 00:15:46,363
that you was getting ready
to get into with this man.
311
00:15:46,404 --> 00:15:51,534
- It was, you know, and it
became more violent every day.
312
00:15:51,576 --> 00:15:52,786
I had to fight every night.
313
00:15:52,827 --> 00:15:54,496
- Wow.
- And be forced
314
00:15:54,537 --> 00:15:55,872
to have sex in ways I hated.
315
00:15:55,914 --> 00:15:56,998
- No.
316
00:15:57,957 --> 00:16:00,877
- Like this one time, I remember
317
00:16:00,919 --> 00:16:03,505
when this man beat me
so bad with a pistol
318
00:16:03,546 --> 00:16:05,715
that he broke my nose.
319
00:16:05,757 --> 00:16:06,925
- So, how were you able to leave
320
00:16:06,966 --> 00:16:09,386
that toxic domestic
violence relationship?
321
00:16:11,346 --> 00:16:13,390
- This one night was
really different.
322
00:16:14,974 --> 00:16:17,477
I had took my kids over
to my relative's house,
323
00:16:17,519 --> 00:16:18,687
- [Celeste] Mm-hmm.
324
00:16:18,728 --> 00:16:21,481
- And he had left his
gun at home by accident.
325
00:16:21,523 --> 00:16:22,941
- 'Kay.
326
00:16:22,982 --> 00:16:27,654
- And I had said, "God, give
me a sign or gimme a way out,
327
00:16:29,406 --> 00:16:32,158
and if you don't step in for me,
328
00:16:32,200 --> 00:16:34,369
then it's gonna be
his life or mine."
329
00:16:35,912 --> 00:16:36,996
- Oh, my God, you was
gonna take his life?
330
00:16:37,038 --> 00:16:39,666
- I was so tired.
(gentle music continues)
331
00:16:39,708 --> 00:16:43,336
I mean I was tired of
seeing the busted lips
332
00:16:43,378 --> 00:16:47,048
and the black eyes, and I said,
333
00:16:48,091 --> 00:16:50,427
"It's gonna be him or me."
334
00:16:50,468 --> 00:16:51,219
- Mm.
335
00:16:52,637 --> 00:16:55,348
- I know I haven't
done everything right,
336
00:16:56,433 --> 00:16:59,185
and I know I make mistakes,
(dramatic music)
337
00:16:59,227 --> 00:17:01,062
and I'm not your
favorite person,
338
00:17:02,063 --> 00:17:04,315
but I need to ask you
something right now.
339
00:17:06,026 --> 00:17:09,112
Lord, you said, my
grandmother always said,
340
00:17:09,154 --> 00:17:11,865
"If you wanna know if
God's word is real,
341
00:17:11,906 --> 00:17:13,408
then give it back to him."
342
00:17:14,409 --> 00:17:17,328
So, I'm asking you,
is your word real?
343
00:17:18,288 --> 00:17:21,750
Because you said in Psalms 18:48
344
00:17:24,044 --> 00:17:26,504
and in 1:41 and, and four
345
00:17:26,546 --> 00:17:31,217
and Jeremiah 15:21 and
2 Samuels 22 and 49
346
00:17:31,259 --> 00:17:35,221
that you would deliver us
from the evils man hand
347
00:17:37,432 --> 00:17:40,643
and that you would rescue us
from the wicked man's hand.
348
00:17:42,854 --> 00:17:44,647
Lord, just like
you did for David
349
00:17:44,689 --> 00:17:46,274
when he asked you to help him,
350
00:17:47,484 --> 00:17:52,113
(sobbing) I'm asking you please,
please step in and help me.
351
00:17:53,782 --> 00:17:55,241
I can't do this anymore, Lord.
352
00:17:55,283 --> 00:17:58,953
I just wanna raise
my children right.
353
00:17:58,995 --> 00:18:00,705
(dramatic music continues)
354
00:18:00,747 --> 00:18:02,415
I just wanna serve you right.
355
00:18:03,750 --> 00:18:06,586
Oh, I just don't want us
to depart from your word.
356
00:18:08,213 --> 00:18:13,218
Father, God, please just
manifest this for me, Jesus.
357
00:18:13,259 --> 00:18:16,262
(Mahogany sobbing)
358
00:18:17,889 --> 00:18:18,640
Oh, God.
359
00:18:20,100 --> 00:18:23,978
Either that's you coming to
get me, or that's that devil,
360
00:18:24,020 --> 00:18:25,980
and he left his key out.
361
00:18:26,022 --> 00:18:27,440
It's 3:00 AM.
362
00:18:27,482 --> 00:18:30,110
He shoulda just stayed
where he was at.
363
00:18:30,151 --> 00:18:32,070
- Hello, ma'am,
your door was open.
364
00:18:32,112 --> 00:18:33,196
Are you Mahogany Noble?
365
00:18:33,238 --> 00:18:35,115
- [Mahogany] Yes, I am.
366
00:18:35,156 --> 00:18:36,616
Um, how can I help you?
367
00:18:36,658 --> 00:18:39,327
- Do you mind if I come in and
talk to you about Lemar Luv?
368
00:18:39,369 --> 00:18:40,286
- Lemar?
369
00:18:40,328 --> 00:18:41,454
Yes, please come in.
370
00:18:41,496 --> 00:18:42,622
I'm sorry.
371
00:18:42,664 --> 00:18:44,749
- What's your
relations to Lemar?
372
00:18:44,791 --> 00:18:48,128
- His girlfriend, but he
would say fiance, why?
373
00:18:48,169 --> 00:18:49,045
Did he get locked up?
374
00:18:49,087 --> 00:18:50,130
I'm not coming to get his butt.
375
00:18:50,171 --> 00:18:51,631
I'm tired of bailing him out.
376
00:18:51,673 --> 00:18:52,757
You could just keep him.
377
00:18:53,883 --> 00:18:54,843
- Ma'am, I'm sorry to tell you,
378
00:18:54,884 --> 00:18:56,136
but Lemar was killed last night.
379
00:18:56,177 --> 00:18:57,345
- Killed?
380
00:18:57,387 --> 00:18:59,472
- This was the address
listed on his ID.
381
00:18:59,514 --> 00:19:00,515
- What?
382
00:19:00,557 --> 00:19:03,101
Wait a minute,
who, what happened?
383
00:19:03,143 --> 00:19:04,144
- He was shot multiple times
384
00:19:04,185 --> 00:19:05,979
and pronounced
dead on the scene.
385
00:19:06,021 --> 00:19:07,063
- Dead?
386
00:19:07,105 --> 00:19:08,356
Do you got anybody in custody?
387
00:19:08,398 --> 00:19:10,025
Do you know who did this?
388
00:19:10,066 --> 00:19:11,151
- We do.
389
00:19:11,192 --> 00:19:12,819
I can't give much
details, but it started
390
00:19:12,861 --> 00:19:15,822
with an argument between
him and his brother-in-law,
391
00:19:15,864 --> 00:19:18,450
and Mr. Stems took matters
into his own hands.
392
00:19:18,491 --> 00:19:19,200
- What?
393
00:19:20,744 --> 00:19:22,245
My God, this is crazy.
394
00:19:22,287 --> 00:19:24,122
- Are you gonna be okay?
395
00:19:24,164 --> 00:19:25,790
Is there anyone here with you?
396
00:19:25,832 --> 00:19:29,085
- I'll be okay, but no,
there's no one here.
397
00:19:29,127 --> 00:19:33,381
I, I'm by myself, but
I need to call his mom.
398
00:19:34,382 --> 00:19:36,426
Could you gimme
this time, please?
399
00:19:36,468 --> 00:19:37,052
- Yes.
400
00:19:37,093 --> 00:19:38,261
- I can't believe-
401
00:19:38,303 --> 00:19:39,721
- Again, I'm sorry
for your loss.
402
00:19:39,763 --> 00:19:42,307
If you need anything, have
any questions, take this card.
403
00:19:42,349 --> 00:19:44,059
Contact Detective Morris.
404
00:19:44,100 --> 00:19:45,185
(Mahogany exhales)
405
00:19:45,226 --> 00:19:46,603
Again, I'm sorry for your loss.
406
00:19:47,937 --> 00:19:50,273
- God.
407
00:19:50,315 --> 00:19:51,441
(Mahogany sighs)
408
00:19:51,483 --> 00:19:52,484
(Mahogany clicks tongue)
409
00:19:52,525 --> 00:19:53,234
Jesus.
410
00:19:55,945 --> 00:19:56,863
Thank you, Lord.
411
00:19:58,990 --> 00:20:02,118
(Mahogany sobbing)
412
00:20:02,160 --> 00:20:03,161
- [Celeste] So, how
did that make you feel
413
00:20:03,203 --> 00:20:04,913
to hear that Lemar got murdered?
414
00:20:06,122 --> 00:20:10,335
- At first, I felt happy,
but as time went by,
415
00:20:10,377 --> 00:20:12,295
I didn't know how
to feel, you know.
416
00:20:12,337 --> 00:20:14,839
I mean, watching his
children, and his mom,
417
00:20:14,881 --> 00:20:21,054
and his siblings mourn over
him, it made me confused.
418
00:20:21,096 --> 00:20:24,516
But, um, (laughs) I felt like
I was the cause of him dying.
419
00:20:24,557 --> 00:20:25,642
- Why?
420
00:20:25,684 --> 00:20:27,435
- Because I had
prayed to God, I said,
421
00:20:27,477 --> 00:20:29,938
"You better do something
about this man, or I will."
422
00:20:29,979 --> 00:20:32,941
- Listen, you got to know you
had nothing to do with that.
423
00:20:32,982 --> 00:20:37,195
Only God knows our departure
and our arrival on this Earth.
424
00:20:37,237 --> 00:20:40,073
So, after that, what happened?
425
00:20:40,115 --> 00:20:43,368
- Well, I had became
this young, angry lady.
426
00:20:44,661 --> 00:20:48,790
You know, I wanted someone to
pay for the pain, the hurt,
427
00:20:48,832 --> 00:20:50,458
the lies, the abandonment,
428
00:20:50,500 --> 00:20:51,876
the rape, the abuse.
(hands smacking)
429
00:20:51,918 --> 00:20:54,129
I wanted someone to
pay for my angry tears.
430
00:20:54,170 --> 00:20:55,422
- I understand
what you're saying,
431
00:20:55,463 --> 00:20:57,424
but hurt people hurt people.
432
00:20:57,465 --> 00:21:01,177
I mean, so is that when you
felt like you became the abuser?
433
00:21:01,219 --> 00:21:02,637
- Yes.
434
00:21:02,679 --> 00:21:04,264
You know, I thought
I could love him,
435
00:21:04,305 --> 00:21:06,141
but I couldn't allow
him in that space.
436
00:21:06,182 --> 00:21:07,267
- Well, how could you love him
437
00:21:07,308 --> 00:21:09,436
when you really
couldn't love yourself?
438
00:21:09,477 --> 00:21:11,688
You never knew what real
love was, and I mean,
439
00:21:11,730 --> 00:21:13,481
and you didn't even
get help for it.
440
00:21:13,523 --> 00:21:16,276
- Yeah, but why would
I wanna afflict pain
441
00:21:16,317 --> 00:21:17,944
on someone that was good?
442
00:21:17,986 --> 00:21:21,448
- Well, the reason why
victims become victimizers is
443
00:21:21,489 --> 00:21:23,950
because they're trying to get
their power and control back
444
00:21:23,992 --> 00:21:27,412
over their lives, and there's
a lack of social support
445
00:21:27,454 --> 00:21:29,581
and socioeconomic support.
446
00:21:29,622 --> 00:21:31,332
- You know, I truly
didn't understand that.
447
00:21:31,374 --> 00:21:34,586
I don't understand how I
could love someone and stay
448
00:21:34,627 --> 00:21:37,589
in a relationship that long
with someone like that.
449
00:21:37,630 --> 00:21:38,965
And I couldn't even love someone
450
00:21:39,007 --> 00:21:41,134
that loved me and my children.
451
00:21:41,176 --> 00:21:42,969
- They call it
Stockholm syndrome.
452
00:21:43,011 --> 00:21:45,680
It's a condition they
call emotional attachment.
453
00:21:45,722 --> 00:21:48,266
You develop it as a
child, and you're looking
454
00:21:48,308 --> 00:21:50,602
for love any way
you can receive it.
455
00:21:50,643 --> 00:21:53,021
- So, I would want
to inflict pain
456
00:21:54,189 --> 00:21:55,648
for love or love for pain
457
00:21:55,690 --> 00:21:57,567
and then become the abuser?
(gentle music)
458
00:21:57,609 --> 00:21:59,402
- Well, let's talk about
some of those things
459
00:21:59,444 --> 00:22:02,197
that made you feel like
you became the abuser.
460
00:22:02,238 --> 00:22:05,116
- After Lemar's death, (laughs)
461
00:22:05,158 --> 00:22:07,369
you know, it became hard for me,
462
00:22:08,703 --> 00:22:11,456
but, um, I met this nice guy,
463
00:22:11,498 --> 00:22:13,500
and he was nice to
my children, too.
464
00:22:13,541 --> 00:22:14,751
He didn't have any kids,
465
00:22:14,793 --> 00:22:17,045
so he treated mines
like they were his.
466
00:22:17,087 --> 00:22:18,296
- Awesome.
467
00:22:18,338 --> 00:22:20,298
- (clicks tongue) And
couple months went by,
468
00:22:20,340 --> 00:22:21,633
and we got a place together.
469
00:22:22,717 --> 00:22:24,636
Things were going
good for a while.
470
00:22:25,887 --> 00:22:29,015
But my anger, it would
always get in the way.
471
00:22:29,057 --> 00:22:32,686
- Hmm, okay, so tell me
about some of those things
472
00:22:32,727 --> 00:22:33,561
that upset you.
473
00:22:34,771 --> 00:22:37,691
- Well, when he
didn't respect me,
474
00:22:37,732 --> 00:22:41,903
and I had to have control,
like this one time.
475
00:22:46,241 --> 00:22:49,452
(door clattering)
476
00:22:57,127 --> 00:23:00,088
- I can't keep taking too
much of your abuse, Mahogany.
477
00:23:00,130 --> 00:23:03,675
I mean, I gotta go to work
with marks and scratches
478
00:23:03,717 --> 00:23:05,343
on my face and arms.
479
00:23:05,385 --> 00:23:07,220
- Then, stop provoking me.
(brush clanking)
480
00:23:07,262 --> 00:23:09,639
You do some stupid
things sometimes.
481
00:23:09,681 --> 00:23:12,308
You know, I really think
something is wrong with you.
482
00:23:12,350 --> 00:23:14,019
(Mahogany laughs)
483
00:23:14,060 --> 00:23:14,936
I think you're slow.
484
00:23:16,354 --> 00:23:18,690
I don't even know why I
stay with you, Evander.
485
00:23:18,732 --> 00:23:19,899
You don't make me feel good.
486
00:23:19,941 --> 00:23:22,610
- Yeah, yeah, yeah, you
say that all the time.
487
00:23:22,652 --> 00:23:23,445
(laughing) "You don't
make me feel good,"
488
00:23:23,486 --> 00:23:25,989
and yet you still here.
489
00:23:26,031 --> 00:23:28,116
People always be asking
me why I allow you
490
00:23:28,158 --> 00:23:29,200
to treat me the way you do.
491
00:23:30,285 --> 00:23:32,203
- I care less what people say.
492
00:23:33,329 --> 00:23:34,539
I don't care. You the one do.
493
00:23:34,581 --> 00:23:35,874
Just leave, dang.
494
00:23:37,709 --> 00:23:40,211
I want someone else anyway.
495
00:23:40,253 --> 00:23:46,509
You don't make me feel good
with your non-dressing behind.
496
00:23:46,551 --> 00:23:48,428
- I mean, I ain't
never hurt you.
497
00:23:48,470 --> 00:23:52,474
I go to work, come home,
bring my check to you.
498
00:23:52,515 --> 00:23:53,391
I mean, what more do you want
499
00:23:53,433 --> 00:23:54,976
from me?
- Everything.
500
00:23:56,144 --> 00:23:57,103
You know what?
501
00:23:57,145 --> 00:23:59,314
I don't love you, Evander.
502
00:23:59,356 --> 00:24:01,149
I tolerate you.
503
00:24:01,191 --> 00:24:02,817
My kids like you, for one thing.
504
00:24:02,859 --> 00:24:04,986
That's the only reason
why I'm with you.
505
00:24:05,028 --> 00:24:06,905
- You gonna regret that.
506
00:24:06,946 --> 00:24:09,074
- Regret what, huh?
507
00:24:09,115 --> 00:24:10,492
You threatening me?
508
00:24:10,533 --> 00:24:12,744
You just like the
rest of them scums.
509
00:24:12,786 --> 00:24:14,412
- (laughing) I ain't nothing
like the rest of them.
510
00:24:14,454 --> 00:24:17,123
I truly care about you,
Mahogany, and the kids.
511
00:24:17,165 --> 00:24:18,166
- Care? (laughs)
512
00:24:18,208 --> 00:24:19,417
Love?
513
00:24:19,459 --> 00:24:21,294
You wouldn't even know
what those words are.
514
00:24:21,336 --> 00:24:23,088
They're lies, Evander.
515
00:24:24,005 --> 00:24:25,423
- It's true.
516
00:24:25,465 --> 00:24:28,218
Mahogany, you need anger
management and counseling.
517
00:24:28,259 --> 00:24:29,636
I mean, I'll go with you.
518
00:24:29,678 --> 00:24:31,596
- What you're trying
to say, I'm crazy?
519
00:24:31,638 --> 00:24:34,140
Boy, I will cut you.
(dramatic music)
520
00:24:34,182 --> 00:24:34,891
Believe that.
521
00:24:35,892 --> 00:24:37,477
- Man, this violence
got to stop.
522
00:24:37,519 --> 00:24:38,436
The kids watching this and all.
523
00:24:38,478 --> 00:24:40,480
You know this ain't right.
524
00:24:40,522 --> 00:24:43,900
- I will break every
bone in your dang body
525
00:24:43,942 --> 00:24:47,487
if you ever think about
turning my kids against me.
526
00:24:47,529 --> 00:24:48,988
Hate your stupid crazy butt.
527
00:24:49,030 --> 00:24:51,574
You're not even
my type, Evander.
528
00:24:51,616 --> 00:24:52,659
You're too weak, for one.
529
00:24:52,701 --> 00:24:53,993
- Then, let me leave.
530
00:24:54,994 --> 00:24:58,123
I ain't trying to
get you upset, man.
531
00:24:58,164 --> 00:24:59,416
You need anything while I'm out?
532
00:24:59,457 --> 00:25:01,084
- No, I don't need you
getting me anything
533
00:25:01,126 --> 00:25:02,377
with your dumb, stupid butt.
534
00:25:02,419 --> 00:25:04,295
You ain't gonna bring back
the right things anyway.
535
00:25:04,337 --> 00:25:05,505
Just leave me the money.
536
00:25:05,547 --> 00:25:07,048
I'll get it myself.
(dramatic music continues)
537
00:25:07,090 --> 00:25:09,509
Brush your teeth before
you try to kiss me.
538
00:25:09,551 --> 00:25:10,844
- Someday, you gonna regret
the way you treat me.
539
00:25:10,885 --> 00:25:13,471
- You just leave so a good
man can come up in here
540
00:25:13,513 --> 00:25:15,015
and deal with me?
- Everything you said
541
00:25:15,056 --> 00:25:17,017
about you being abused,
542
00:25:17,058 --> 00:25:19,352
look in the mirror
for once, Mahogany.
543
00:25:19,394 --> 00:25:20,770
- Look in the mirror?
544
00:25:20,812 --> 00:25:23,356
You always in the mirror
abandoned with your sissy self.
545
00:25:23,398 --> 00:25:24,774
(door slamming)
546
00:25:24,816 --> 00:25:28,236
- So, how long did the physical
and mental abuse go on?
547
00:25:28,278 --> 00:25:31,197
I mean, were you able to get
help for your anger problems?
548
00:25:31,239 --> 00:25:32,615
(Mahogany clicks tongue)
549
00:25:32,657 --> 00:25:37,579
- 13 years, this was the
longest relationship I had had.
550
00:25:37,620 --> 00:25:40,832
You know, I cheated on him,
and he stayed. (laughs)
551
00:25:40,874 --> 00:25:45,503
My dad, my mom, my
brother had died,
552
00:25:45,545 --> 00:25:46,755
and he still stayed.
553
00:25:48,298 --> 00:25:51,551
I had blamed him like he was
the one that killed them,
554
00:25:51,593 --> 00:25:52,802
and he stayed.
555
00:25:53,470 --> 00:25:54,763
- Hmm.
556
00:25:54,804 --> 00:25:56,514
Well, it sounds like, I
mean, like he loved you,
557
00:25:56,556 --> 00:25:59,934
and he cared for you, so
what broke you guys up?
558
00:26:01,227 --> 00:26:03,521
- I guess he got tired of
the way I was treating him,
559
00:26:03,563 --> 00:26:07,275
and he cheated on me
with my friend's sister,
560
00:26:07,317 --> 00:26:09,235
so I dumped his butt.
561
00:26:09,277 --> 00:26:10,403
- But wait a minute.
562
00:26:10,445 --> 00:26:14,240
I mean, you did say
that you cheated on him,
563
00:26:14,282 --> 00:26:16,785
and he still stayed, and
you couldn't forgive him?
564
00:26:17,869 --> 00:26:19,579
- It was different, Ms. White.
565
00:26:19,621 --> 00:26:21,456
I, I can't explain it.
566
00:26:21,498 --> 00:26:23,583
All I know I didn't want him,
567
00:26:23,625 --> 00:26:26,336
but I didn't want
anyone else to have him.
568
00:26:26,378 --> 00:26:27,170
(Celeste clicks tongue)
569
00:26:27,212 --> 00:26:28,546
- You know what I think?
570
00:26:28,588 --> 00:26:32,926
I think, deep down inside,
you knew he was a good man.
571
00:26:32,967 --> 00:26:36,846
You knew that he loved you,
and he loved those kids,
572
00:26:36,888 --> 00:26:41,434
and you were too afraid
to open up and let him in.
573
00:26:41,476 --> 00:26:42,977
(dramatic music continues)
574
00:26:43,019 --> 00:26:46,523
- I believe I just wanted
someone to pay for the pain
575
00:26:46,564 --> 00:26:48,692
that I had been
enduring, you know?
576
00:26:50,610 --> 00:26:52,946
So, this man rescued
me and my kids,
577
00:26:52,987 --> 00:26:57,951
but I mentally and
physically abused him.
578
00:26:59,160 --> 00:27:00,787
- Okay, so how did
that make you feel
579
00:27:00,829 --> 00:27:03,206
to face that you
were the abuser?
580
00:27:03,248 --> 00:27:05,291
I mean, did that give
you some type of control
581
00:27:05,333 --> 00:27:07,419
or, or power over your life?
582
00:27:07,460 --> 00:27:08,712
- I thought it would, but no,
583
00:27:08,753 --> 00:27:11,464
it, it, it made me feel
like all the monsters
584
00:27:11,506 --> 00:27:16,511
that had hurt me, you know,
that I was no better than them
585
00:27:16,553 --> 00:27:18,263
because I was damaging a soul.
586
00:27:20,056 --> 00:27:21,808
And this man, I just didn't know
587
00:27:21,850 --> 00:27:23,768
how to love him the
way he loved me.
588
00:27:25,520 --> 00:27:30,191
- And you know what, that's
okay because that's your truth.
589
00:27:30,233 --> 00:27:32,235
I mean, I just felt
like you wasn't ready
590
00:27:32,277 --> 00:27:34,612
to receive those feelings.
591
00:27:34,654 --> 00:27:36,781
Were you able to get
help with the abuse?
592
00:27:36,823 --> 00:27:40,076
(dramatic music continues)
593
00:27:40,118 --> 00:27:43,455
- No, I mean, I had been
in counseling all my life,
594
00:27:43,496 --> 00:27:44,831
and it's never helped.
595
00:27:44,873 --> 00:27:47,334
All they do is just
drug you with medicine
596
00:27:47,375 --> 00:27:49,586
that do not ease the pain.
597
00:27:49,627 --> 00:27:50,378
It don't go away.
598
00:27:52,547 --> 00:27:54,382
So, after three years alone,
599
00:27:55,592 --> 00:27:57,927
I decided to go and
get back in church
600
00:27:57,969 --> 00:28:00,138
because I wanted my
children to get a foundation
601
00:28:00,180 --> 00:28:02,515
just like my
grandmother had gave me.
602
00:28:02,557 --> 00:28:03,516
- Okay, all right, that's great.
603
00:28:03,558 --> 00:28:05,226
I mean, so did that help?
604
00:28:06,561 --> 00:28:08,855
- Well, do you want
something to drink,
605
00:28:08,897 --> 00:28:10,732
a bottle of water or something?
606
00:28:10,774 --> 00:28:13,568
Because what I'm gonna tell
you is gonna shock you.
607
00:28:13,610 --> 00:28:14,778
- Okay, you know what?
608
00:28:14,819 --> 00:28:15,904
I'm gonna take you up
on that bottle of water.
609
00:28:15,945 --> 00:28:17,322
Is it okay if I
take off my jacket?
610
00:28:17,364 --> 00:28:18,281
- Yeah.
611
00:28:18,323 --> 00:28:19,282
- Okay.
- Be right back.
612
00:28:19,324 --> 00:28:20,367
- All right.
- All right.
613
00:28:20,408 --> 00:28:23,703
(jacket rustling)
614
00:28:23,745 --> 00:28:26,331
(Celeste sighs)
615
00:28:29,459 --> 00:28:31,836
(paper rustling)
616
00:28:31,878 --> 00:28:36,341
(dramatic music continues)
617
00:28:36,383 --> 00:28:37,634
Here you go, sweetie.
618
00:28:37,676 --> 00:28:38,885
- Oh, thank you.
619
00:28:38,927 --> 00:28:39,928
- [Mahogany] Mm-hmm.
620
00:28:39,969 --> 00:28:41,012
- I appreciate that.
- Yeah.
621
00:28:41,054 --> 00:28:42,222
- Um, so you made-
- Ooh.
622
00:28:42,263 --> 00:28:45,600
- mention, um, that
you got back in church?
623
00:28:45,642 --> 00:28:47,769
- Mm-hmm, I did.
624
00:28:47,811 --> 00:28:50,355
And I had gotten into
a new relationship
625
00:28:51,398 --> 00:28:54,109
with this guy that had
invited me to his church.
626
00:28:54,150 --> 00:28:56,069
- All right, that's
good, spiritual help.
627
00:28:56,111 --> 00:28:59,864
All right, so I mean, how
did that work out for you?
628
00:28:59,906 --> 00:29:02,701
- It was the worst mistake
that I could have made.
629
00:29:02,742 --> 00:29:03,993
- [Celeste] Oh.
630
00:29:04,035 --> 00:29:05,954
- After one year of
being in this church,
631
00:29:06,955 --> 00:29:09,666
this man had invited
me over to his house
632
00:29:09,708 --> 00:29:11,835
to watch a movie, you know?
633
00:29:11,876 --> 00:29:17,924
And he, he seemed nice,
and he seemed harmless.
634
00:29:17,966 --> 00:29:18,883
- And what, I mean,
what do you mean?
635
00:29:18,925 --> 00:29:20,635
What happened?
636
00:29:20,677 --> 00:29:21,970
- You know, this church
that I thought was
637
00:29:22,012 --> 00:29:27,600
my rescue village end up
having to arrange a marriage
638
00:29:27,642 --> 00:29:28,393
between me and this guy
639
00:29:29,644 --> 00:29:31,855
to cover up something
bad that had happened.
640
00:29:31,896 --> 00:29:33,356
- Arrange marriage?
641
00:29:33,398 --> 00:29:34,691
How?
642
00:29:34,733 --> 00:29:37,360
I mean, how did you even
end up married to this guy?
643
00:29:39,029 --> 00:29:41,698
- The pastor had to cover
up the crime of rape.
644
00:29:41,740 --> 00:29:42,615
- Oh, my God, he raped you?
645
00:29:42,657 --> 00:29:43,825
- Yes.
646
00:29:43,867 --> 00:29:45,660
I mean the night that
I went over there
647
00:29:45,702 --> 00:29:47,120
to watch the movie with him,
648
00:29:47,162 --> 00:29:49,956
he had, he had put something,
some kind of date-rape drug
649
00:29:49,998 --> 00:29:51,583
in my, in my drink.
650
00:29:51,624 --> 00:29:52,584
- Oh, my God.
651
00:29:52,625 --> 00:29:53,793
I mean, did you tell a pastor?
652
00:29:53,835 --> 00:29:56,463
I mean, did you, did
you tell anyone else?
653
00:29:56,504 --> 00:29:58,048
- I went to the pastor,
654
00:29:59,049 --> 00:30:02,177
and he said it's
best that we marry
655
00:30:03,178 --> 00:30:06,306
because we don't take
our affairs to the law.
656
00:30:06,348 --> 00:30:07,515
We deal with them.
657
00:30:07,557 --> 00:30:08,975
And that's what the
Bible was teaching us.
658
00:30:09,017 --> 00:30:11,811
I was told, if I
disobeyed the pastor,
659
00:30:11,853 --> 00:30:13,188
and if I went over his head,
660
00:30:14,689 --> 00:30:16,816
that me and my children
would be punished,
661
00:30:16,858 --> 00:30:18,526
and we would burn in hell.
662
00:30:20,528 --> 00:30:25,825
He would always quote this
scripture from Hebrews 13.
663
00:30:25,867 --> 00:30:27,118
- Mm-hmm.
664
00:30:27,160 --> 00:30:28,995
- And it would say, "Obey
those that have ruled
665
00:30:29,037 --> 00:30:30,997
over your, your soul," you know,
666
00:30:31,039 --> 00:30:35,502
because they have to take
account to what we say and do.
667
00:30:35,543 --> 00:30:36,795
- That's crazy.
668
00:30:36,836 --> 00:30:38,213
I mean, I mean, I'm
not gonna talk ill
669
00:30:38,254 --> 00:30:40,340
of a man of the
cloth or anything,
670
00:30:40,382 --> 00:30:43,259
but, um, yeah, that
was definitely a crime.
671
00:30:43,301 --> 00:30:46,179
And that's truly out of
context to fit their logic.
672
00:30:46,221 --> 00:30:48,515
- (clicks tongue) Yeah,
I would say so, too.
673
00:30:48,556 --> 00:30:50,141
I mean I understand that now
674
00:30:50,183 --> 00:30:53,478
that I'm studying and
reading the word for myself.
675
00:30:53,520 --> 00:30:56,022
- So, how long did you
stay in that marriage?
676
00:30:56,064 --> 00:30:58,775
- I stayed in that
relationship five years,
677
00:30:58,817 --> 00:31:03,363
and I endured mental, spiritual,
678
00:31:03,405 --> 00:31:05,407
and emotional abuse.
679
00:31:05,448 --> 00:31:06,741
- Mm.
680
00:31:06,783 --> 00:31:10,578
- He had isolated me from
my family and my friends.
681
00:31:10,620 --> 00:31:11,538
- Wow.
682
00:31:11,579 --> 00:31:12,706
- I couldn't deal with nobody
683
00:31:12,747 --> 00:31:13,957
unless they was
inside that church.
684
00:31:13,998 --> 00:31:16,251
- So, so what about
your children?
685
00:31:17,502 --> 00:31:20,755
- He had convinced me
that my children were evil
686
00:31:20,797 --> 00:31:22,382
and that they were from Satan.
687
00:31:22,424 --> 00:31:23,466
- What?
- I mean,
688
00:31:23,508 --> 00:31:24,676
anybody that wasn't
in their circle.
689
00:31:25,802 --> 00:31:28,179
- That had to have
been hard to deal with.
690
00:31:28,221 --> 00:31:29,055
- It was.
691
00:31:30,223 --> 00:31:32,475
I was trying to be
obedient, you know,
692
00:31:32,517 --> 00:31:35,311
to what the word of God says
because I was in training
693
00:31:35,353 --> 00:31:38,815
to be a minister's wife,
you know, (scoffs) stupid.
694
00:31:38,857 --> 00:31:40,400
- So, you thought being isolated
695
00:31:40,442 --> 00:31:42,861
from your loved ones
and your children,
696
00:31:42,902 --> 00:31:45,280
that would help you get
acceptance from God?
697
00:31:45,321 --> 00:31:47,407
(dramatic music)
- Yes, in a way
698
00:31:47,449 --> 00:31:48,700
because I was doomed.
699
00:31:48,742 --> 00:31:51,745
You know, I was, I
was damaged goods.
700
00:31:51,786 --> 00:31:53,455
You know, I was feeling trapped.
701
00:31:54,581 --> 00:31:58,918
I started asking God, "Is this
your way of punishing me?"
702
00:31:58,960 --> 00:32:00,628
- You really think God
would punish you like that?
703
00:32:00,670 --> 00:32:04,591
- Yeah, I mean, I was already
doomed and damaged goods.
704
00:32:04,632 --> 00:32:05,925
You know, ever since
I was a little girl,
705
00:32:05,967 --> 00:32:08,011
that's all I've been told.
706
00:32:08,053 --> 00:32:08,845
- You know what?
707
00:32:08,887 --> 00:32:10,096
Let's go back.
708
00:32:10,138 --> 00:32:11,931
Let's talk about the
arranged marriage.
709
00:32:11,973 --> 00:32:13,266
(dramatic music continues)
710
00:32:13,308 --> 00:32:15,977
- Ms. White, let's start
with the mind control.
711
00:32:17,354 --> 00:32:18,146
- Mm.
712
00:32:19,647 --> 00:32:22,609
(footsteps plodding)
713
00:32:22,650 --> 00:32:23,443
(paper rustling)
714
00:32:23,485 --> 00:32:24,861
(book thudding)
715
00:32:24,903 --> 00:32:26,946
- I know those aren't
jeans you're wearing.
716
00:32:26,988 --> 00:32:28,865
What type of wife are you?
717
00:32:28,907 --> 00:32:30,367
(Rasalas laughs)
718
00:32:30,408 --> 00:32:32,077
See, I knew I should have
married Sister Aquilla.
719
00:32:32,118 --> 00:32:35,580
She knew how to be
obedient and a good wife.
720
00:32:35,622 --> 00:32:36,831
I hope you read those scriptures
721
00:32:36,873 --> 00:32:38,958
I left for you on
the kitchen table.
722
00:32:39,000 --> 00:32:41,419
- Then, maybe you should
have married her, God,
723
00:32:43,880 --> 00:32:47,092
because you know that
this is not right.
724
00:32:48,677 --> 00:32:52,555
What type of God makes you
marry a man that rapes you?
725
00:32:52,597 --> 00:32:53,848
(Rasalas scoffs)
726
00:32:53,890 --> 00:32:55,433
- So, playing the
victim card again?
727
00:32:55,475 --> 00:32:57,644
How many times you
gonna keep crying wolf?
728
00:32:59,688 --> 00:33:00,980
- Crying wolf?
729
00:33:01,022 --> 00:33:03,483
Are you serious right now?
730
00:33:03,525 --> 00:33:06,361
You and the pastor
know that you raped me
731
00:33:07,362 --> 00:33:09,030
and brainwashed me to believe
732
00:33:09,072 --> 00:33:12,659
that you truly loved
me and my kids,
733
00:33:12,701 --> 00:33:15,495
and if we didn't obey
you or obey the pastor,
734
00:33:15,537 --> 00:33:17,372
then we would go
straight to hell.
735
00:33:18,581 --> 00:33:21,042
- First off, you came to
the church already damaged.
736
00:33:21,084 --> 00:33:23,837
Or, did you forget about all
those testimonies you gave
737
00:33:23,878 --> 00:33:25,171
about how you were a loose woman
738
00:33:25,213 --> 00:33:28,258
and had all those men and
boys run up inside you?
739
00:33:28,299 --> 00:33:29,300
(Mahogany clicks tongue)
740
00:33:29,342 --> 00:33:30,051
- Really?
741
00:33:31,511 --> 00:33:35,056
So, you take my past and my
pain, and you use it against,
742
00:33:35,098 --> 00:33:37,350
and child abuse and
use it against me?
743
00:33:37,392 --> 00:33:38,852
God.
744
00:33:38,893 --> 00:33:41,229
- Once a harlot,
always a harlot,
745
00:33:41,271 --> 00:33:43,023
doesn't matter what
age they start.
746
00:33:43,064 --> 00:33:43,857
(Rasalas scoffs)
747
00:33:43,898 --> 00:33:45,066
I mean, look at you.
748
00:33:45,108 --> 00:33:47,694
I cleaned you up to the
woman you are today.
749
00:33:47,736 --> 00:33:49,988
So, instead of claiming,
you should be thanking me
750
00:33:50,030 --> 00:33:52,032
and pastor for saving
your reputation
751
00:33:52,073 --> 00:33:53,783
from being the whore
that your mother was.
752
00:33:53,825 --> 00:33:58,288
- My pain of my past and
who my mother was gives you
753
00:33:58,329 --> 00:34:01,041
a right to force yourself on me?
754
00:34:01,082 --> 00:34:02,375
(Rasalas scoffs)
755
00:34:02,417 --> 00:34:05,628
- See, first off, you know
you wanted it that night,
756
00:34:05,670 --> 00:34:10,383
coming over to my apartment
with those tight jeans on,
757
00:34:10,425 --> 00:34:11,176
and it was dark.
758
00:34:12,344 --> 00:34:14,012
Look like your body
was just begging me
759
00:34:14,054 --> 00:34:16,389
to take those clothes
off and give it to you.
760
00:34:16,431 --> 00:34:18,767
- The only thing that
I was right about,
761
00:34:19,934 --> 00:34:21,978
and you got that right,
(dramatic music)
762
00:34:22,020 --> 00:34:24,230
was coming over to your
house alone believing
763
00:34:24,272 --> 00:34:26,524
that you were a true man of God.
764
00:34:28,610 --> 00:34:31,029
You know that you
forced yourself on me.
765
00:34:31,071 --> 00:34:34,199
And when a woman
says, no, Rasalas,
766
00:34:34,240 --> 00:34:37,243
that doesn't give you the right
to force yourself on them.
767
00:34:37,285 --> 00:34:39,037
(dramatic music continues)
768
00:34:39,079 --> 00:34:40,789
You know that you drugged me.
769
00:34:42,457 --> 00:34:47,087
- In Philippians 3:13,
I believe it tells us
770
00:34:47,128 --> 00:34:50,298
to forget those things
that are behind you.
771
00:34:50,340 --> 00:34:54,094
And in Hebrews 13:17, it says,
772
00:34:54,135 --> 00:34:57,097
to obey those who
have rule over you.
773
00:34:57,138 --> 00:35:01,101
And let's not forget
the main course,
774
00:35:01,142 --> 00:35:02,811
since you are my wife.
(paper rustling)
775
00:35:02,852 --> 00:35:04,062
And this will apply
776
00:35:04,104 --> 00:35:06,272
for the next time you
reject me in the bed.
777
00:35:06,314 --> 00:35:09,943
First Corinthians
4 and 7, it says,
778
00:35:09,984 --> 00:35:11,528
"Your body is mine.
779
00:35:11,569 --> 00:35:15,990
It belongs to me now, and I
will have it when I want it.
780
00:35:16,032 --> 00:35:18,493
(book thudding)
781
00:35:18,535 --> 00:35:22,288
- You will always have
to take it, Rasalas,
782
00:35:22,330 --> 00:35:24,541
because you know that
this is not right.
783
00:35:24,582 --> 00:35:26,960
You know, all the studying
you've been having me do
784
00:35:27,002 --> 00:35:28,753
for you is teaching me
785
00:35:28,795 --> 00:35:30,547
that the, that the
word of God is right,
786
00:35:30,588 --> 00:35:33,967
and what they're teaching
down at that church is wrong.
787
00:35:34,009 --> 00:35:35,135
(dramatic music continues)
788
00:35:35,176 --> 00:35:38,263
- See, I see why
your mother left you.
789
00:35:38,304 --> 00:35:40,640
You must be stupid to
think you can outwin me
790
00:35:40,682 --> 00:35:41,599
in the word of God.
791
00:35:42,767 --> 00:35:44,227
Next time you wanna
look at a scripture,
792
00:35:44,269 --> 00:35:47,313
look at 1 Corinthians 14 and 34.
793
00:35:47,355 --> 00:35:50,984
It says, "The woman
should be silent
794
00:35:51,026 --> 00:35:53,153
and should not be
permitted to speak
795
00:35:53,194 --> 00:35:56,156
but to be in submission, and
she should ask the husband
796
00:35:56,197 --> 00:35:57,949
what she should learn."
797
00:35:57,991 --> 00:35:59,367
(dramatic music continues)
798
00:35:59,409 --> 00:36:04,873
- When I get one I will because
you are a true imposter.
799
00:36:04,914 --> 00:36:07,167
- Just have my notes ready
for my sermon on Sunday
800
00:36:07,208 --> 00:36:09,711
and don't have me
looking stupid like you.
801
00:36:09,753 --> 00:36:13,131
- That's what I'm doing now.
(footsteps plodding)
802
00:36:13,173 --> 00:36:16,259
(dramatic music continues)
803
00:36:16,301 --> 00:36:17,677
(paper rustling)
804
00:36:17,719 --> 00:36:21,014
- So, you saying that he
controlled you with the Bible
805
00:36:21,056 --> 00:36:22,724
and talked down to you?
806
00:36:22,766 --> 00:36:24,601
I mean, how did
that make you feel?
807
00:36:24,642 --> 00:36:26,936
- It made me feel
like, like I was wrong
808
00:36:26,978 --> 00:36:30,190
for thinking the way I was
and feeling the way I were.
809
00:36:30,231 --> 00:36:30,982
You know, because
810
00:36:35,070 --> 00:36:37,238
maybe I was confusing
811
00:36:37,280 --> 00:36:41,493
the rape from my past, you
know, that it wasn't rape,
812
00:36:41,534 --> 00:36:44,704
and maybe I was wrong for
going over there that night.
813
00:36:44,746 --> 00:36:48,708
- No, Mahogany, listen,
if a woman tells a man no,
814
00:36:48,750 --> 00:36:51,044
then no means no.
(dramatic music continues)
815
00:36:51,086 --> 00:36:52,379
That doesn't mean
that he has the right
816
00:36:52,420 --> 00:36:53,755
to take advantage of you.
817
00:36:53,797 --> 00:36:56,466
And I don't care what
the circumstances were.
818
00:36:56,508 --> 00:37:00,178
He does not have a right
to violate that word no.
819
00:37:00,220 --> 00:37:01,805
- It was just like
he was saying.
820
00:37:01,846 --> 00:37:05,016
Mahogany, don't concentrate
on the actions of your past
821
00:37:05,058 --> 00:37:07,018
but concentrate on our marriage.
822
00:37:07,060 --> 00:37:08,687
But I couldn't
get past thinking,
823
00:37:08,728 --> 00:37:11,231
what decent man
would want a woman
824
00:37:11,272 --> 00:37:13,525
who was considered
damaged goods?
825
00:37:13,566 --> 00:37:16,403
You know, like, I wasn't pure.
826
00:37:16,444 --> 00:37:18,279
I wasn't a virgin anymore.
827
00:37:18,321 --> 00:37:20,240
It was like God
was punishing me.
828
00:37:20,281 --> 00:37:23,201
- Mahogany, God does not
punish us by allowing us to be
829
00:37:23,243 --> 00:37:25,578
in relationships
that's unhealthy.
830
00:37:25,620 --> 00:37:28,581
All that does is damage
us and make it worse.
831
00:37:29,624 --> 00:37:32,043
Look, what we need to do
is acknowledge and deal
832
00:37:32,085 --> 00:37:36,631
with our past and our failures,
and address those actions
833
00:37:36,673 --> 00:37:39,050
of pain from the
people that hurt us.
834
00:37:39,092 --> 00:37:43,763
And once we do that, we can
move on, forgive, and let go.
835
00:37:44,973 --> 00:37:47,976
- Well, right now I feel
like my lesson from that was
836
00:37:48,018 --> 00:37:50,937
to, "Mahogany,
protect yourself."
837
00:37:50,979 --> 00:37:52,230
- Mm-hmm.
- "Guard yourself."
838
00:37:52,272 --> 00:37:53,523
- Mm-hmm.
- Because there are churches
839
00:37:53,565 --> 00:37:56,818
out here that will turn a
deaf ear and a blind eye
840
00:37:56,860 --> 00:37:58,111
to what is going on,
841
00:37:58,153 --> 00:38:01,239
especially when it has to
do with abuse, you know?
842
00:38:01,281 --> 00:38:03,450
They'll protect theirselves.
843
00:38:03,491 --> 00:38:08,079
- Wow, okay, so how long did
you stay with Minister Rasalas?
844
00:38:08,121 --> 00:38:11,541
- (scoffs) Five years, and after
five years of mental abuse,
845
00:38:11,583 --> 00:38:13,752
plus our financials had changed.
846
00:38:13,793 --> 00:38:14,878
- [Celeste] Hmm.
847
00:38:14,919 --> 00:38:15,962
- You know, the
pastor would tell him,
848
00:38:16,004 --> 00:38:17,964
"Give her $50 every two weeks.
849
00:38:18,006 --> 00:38:18,882
She'll be fine.
850
00:38:18,923 --> 00:38:20,425
You pay all the bills."
851
00:38:20,467 --> 00:38:24,137
- So, you mean the pastor
would coach your husband
852
00:38:24,179 --> 00:38:25,347
on y'all's finances?
853
00:38:25,388 --> 00:38:27,223
- He would also pull me
in the office to talk
854
00:38:27,265 --> 00:38:31,519
about our sex life and, and say,
855
00:38:31,561 --> 00:38:35,148
"This is what you need to
do to please your husband,"
856
00:38:35,190 --> 00:38:37,776
and not to deny him my body.
857
00:38:37,817 --> 00:38:40,236
- So, I know that had to
be uncomfortable talking
858
00:38:40,278 --> 00:38:42,655
to the pastor about what
goes on in your bedroom.
859
00:38:42,697 --> 00:38:45,033
- It was because I hated it.
860
00:38:45,075 --> 00:38:46,326
You know, it wasn't love.
861
00:38:46,368 --> 00:38:49,329
This was rape, and I felt
like he was raping me
862
00:38:49,371 --> 00:38:50,830
over and over again.
863
00:38:50,872 --> 00:38:52,832
You know, like, it,
like, he was just using
864
00:38:52,874 --> 00:38:53,792
the bathroom on me.
865
00:38:53,833 --> 00:38:55,293
I hated it.
866
00:38:55,335 --> 00:38:57,837
- I am so sorry you had
to endure that, Mahogany.
867
00:38:59,172 --> 00:39:01,341
But listen, God loves you.
868
00:39:01,383 --> 00:39:03,134
He's been with you
the whole time,
869
00:39:03,176 --> 00:39:05,220
and he wants you
to be delivered,
870
00:39:05,261 --> 00:39:08,098
and I really believe
he sent me here.
871
00:39:08,139 --> 00:39:09,557
(gentle music)
872
00:39:09,599 --> 00:39:12,060
- I wanna believe that, and I
wanna receive that from you.
873
00:39:12,102 --> 00:39:16,189
But it's just hard to say
that or believe that for me
874
00:39:16,231 --> 00:39:21,194
because I, too, I pray,
I pray, and I pray,
875
00:39:21,236 --> 00:39:23,405
and I try to live the right way.
876
00:39:23,446 --> 00:39:25,323
- I totally agree with
what you're saying.
877
00:39:25,365 --> 00:39:26,866
You know why?
878
00:39:26,908 --> 00:39:30,120
Because what you don't know
is that I, too, was abused.
879
00:39:30,161 --> 00:39:31,371
- What?
880
00:39:31,413 --> 00:39:35,417
- By my own father, his
neighbors, his friends,
881
00:39:35,458 --> 00:39:39,337
and that went on from
ages 10 to 18 years old.
882
00:39:39,379 --> 00:39:40,839
I had to deal with that.
883
00:39:40,880 --> 00:39:43,299
My mother, she abandoned me
and my brother for drugs.
884
00:39:43,341 --> 00:39:44,300
She left us.
885
00:39:44,342 --> 00:39:45,760
- I'm sorry.
886
00:39:45,802 --> 00:39:49,305
- My father, he was our
only caretaker at that time.
887
00:39:49,347 --> 00:39:53,351
So, listen, our story
will help men and women
888
00:39:53,393 --> 00:39:55,395
to break those chains.
889
00:39:55,437 --> 00:39:56,563
- Yeah.
- I mean,
890
00:39:56,604 --> 00:39:58,314
but can you just tell
me how did you get
891
00:39:58,356 --> 00:40:00,358
the strength to leave?
892
00:40:00,400 --> 00:40:04,320
- Well, (clears
throat) wasn't easy.
893
00:40:04,362 --> 00:40:05,530
(dramatic music)
894
00:40:05,572 --> 00:40:09,492
And Minister Rasalas was
not pleased, you know.
895
00:40:10,577 --> 00:40:13,663
You know, this man had went
as far as to kidnap me,
896
00:40:13,705 --> 00:40:16,124
to drug me, stalk me.
897
00:40:16,166 --> 00:40:20,628
He even, (sighs) they
couldn't find out what it was
898
00:40:20,670 --> 00:40:22,088
that he drugged me with.
899
00:40:22,130 --> 00:40:24,341
It was some kind of
unknown street substance.
900
00:40:24,382 --> 00:40:26,634
- You have a true testimony,
901
00:40:26,676 --> 00:40:29,512
and this is a movie that we
could share with the world.
902
00:40:30,805 --> 00:40:33,099
Can you tell me a little bit
more, though, about the events
903
00:40:33,141 --> 00:40:34,392
that took place?
904
00:40:34,434 --> 00:40:37,479
- I can remember my cousin,
Starla, she came over,
905
00:40:37,520 --> 00:40:39,773
and she was trying to
help me find a place
906
00:40:39,814 --> 00:40:42,609
'cause I was leaving Minister
Rasalas, and like I said,
907
00:40:42,650 --> 00:40:44,527
he wasn't pleased about it.
908
00:40:44,569 --> 00:40:46,988
But this one night,
(dramatic music)
909
00:40:47,030 --> 00:40:49,407
if she wouldn't have
found me when she did,
910
00:40:49,449 --> 00:40:52,535
I wouldn't even be here
to tell my story today.
911
00:40:52,577 --> 00:40:57,082
(footsteps plodding)
(dramatic music)
912
00:40:57,123 --> 00:40:57,832
Hey.
913
00:40:59,250 --> 00:41:01,795
(bag thudding)
914
00:41:04,381 --> 00:41:07,509
(chair clattering)
915
00:41:09,803 --> 00:41:11,680
- I hope you enjoy your meal.
916
00:41:11,721 --> 00:41:13,473
I tried to get
all your favorites
917
00:41:13,515 --> 00:41:16,017
from your favorite restaurant.
918
00:41:16,059 --> 00:41:17,185
(Mahogany laughs)
919
00:41:17,227 --> 00:41:19,896
- Well, thank you, this
was a nice gesture.
920
00:41:19,938 --> 00:41:22,399
But, um, this still
doesn't change anything.
921
00:41:22,440 --> 00:41:25,068
As soon as I find
a place, leaving.
922
00:41:26,361 --> 00:41:27,404
- I understand.
923
00:41:27,445 --> 00:41:30,156
I just wanted to
do something nice
924
00:41:30,198 --> 00:41:34,452
and to tell you that I
believe you're right.
925
00:41:34,494 --> 00:41:37,664
I do need to actually
read God's word,
926
00:41:38,707 --> 00:41:41,543
and, um, hopefully me and
you can study the Bible
927
00:41:41,584 --> 00:41:43,503
when you, before you leave.
928
00:41:43,545 --> 00:41:47,215
- So, now you want to
hear what God got to say?
929
00:41:47,257 --> 00:41:48,508
(Mahogany laughs)
930
00:41:48,550 --> 00:41:51,594
Okay, but I guess it's
better late than never.
931
00:41:51,636 --> 00:41:54,514
Um, but I thought that
you were prohibited
932
00:41:54,556 --> 00:41:56,516
from the pastor
in drinking wine.
933
00:41:56,558 --> 00:41:57,559
I mean.
934
00:41:59,185 --> 00:42:04,482
- Well, like you
said, to actually read
what God is saying.
935
00:42:04,524 --> 00:42:07,944
And, um, I believe
it said in, um,
936
00:42:07,986 --> 00:42:13,992
1 Timothy 5:23, says
to have a little wine
937
00:42:14,034 --> 00:42:15,201
to settle the
stomach and to help
938
00:42:15,243 --> 00:42:17,037
with all other infirmities.
939
00:42:17,078 --> 00:42:18,204
(Mahogany laughs)
940
00:42:18,246 --> 00:42:20,540
- Wait, so what was
that scripture you used
941
00:42:20,582 --> 00:42:22,042
to beat me down
with all the time
942
00:42:22,083 --> 00:42:24,919
when I would have a glass
of wine once a month only?
943
00:42:24,961 --> 00:42:27,547
And it was for the reasons
that you would say Rasalas,
944
00:42:27,589 --> 00:42:29,716
to settle my stomach
because when I would eat
945
00:42:29,758 --> 00:42:32,135
certain sauces, they
would hurt my stomach,
946
00:42:32,177 --> 00:42:34,346
and I would have a
glass of wine only.
947
00:42:35,764 --> 00:42:38,058
And I believe that that
was in Galatians, actually,
948
00:42:38,099 --> 00:42:40,894
where you would beat me down
and say that it was impure,
949
00:42:40,935 --> 00:42:46,733
um, that I was wicked, uh,
that I was envious of you.
950
00:42:46,775 --> 00:42:48,568
- I apologize for that.
951
00:42:48,610 --> 00:42:50,153
I was wrong.
952
00:42:50,195 --> 00:42:53,490
That's why I'm having a
glass of wine with you.
953
00:42:53,531 --> 00:42:56,284
And, um, the guy that
sold it to me said
954
00:42:56,326 --> 00:43:00,914
that this was a very nice,
smooth, sweet red wine,
955
00:43:00,955 --> 00:43:02,999
and, uh, hope you enjoy it.
956
00:43:04,209 --> 00:43:07,545
- Well, I'm glad that you're
reading your scriptures
957
00:43:07,587 --> 00:43:10,715
for yourself now, but
read that chapter again
958
00:43:10,757 --> 00:43:12,884
because that was actually
Galatians 19 and 20
959
00:43:12,926 --> 00:43:16,388
or verses five, chapter
5, verses 19 and 21
960
00:43:16,429 --> 00:43:20,141
where it actually speaks of the
same reason you just stated,
961
00:43:20,183 --> 00:43:21,726
why I would drink that wine.
962
00:43:22,435 --> 00:43:23,770
(gentle music)
963
00:43:23,812 --> 00:43:26,981
- Well, let's just
enjoy our meal,
964
00:43:27,023 --> 00:43:28,733
and I hope you like the flowers.
965
00:43:29,776 --> 00:43:31,528
- They're nice.
966
00:43:31,569 --> 00:43:32,320
Thank you.
967
00:43:33,655 --> 00:43:35,490
But this doesn't
change anything.
968
00:43:35,532 --> 00:43:39,077
(gentle music continues)
969
00:43:46,501 --> 00:43:49,421
(dramatic music)
970
00:43:52,716 --> 00:43:55,260
- Mahogany, Mahogany, Mahogany.
971
00:43:57,846 --> 00:43:59,055
What in the world?
972
00:44:01,558 --> 00:44:04,728
(buttons clicking)
973
00:44:05,478 --> 00:44:06,479
Hello.
974
00:44:06,521 --> 00:44:07,522
- [Dispatcher] 911, what's-
- Hello.
975
00:44:07,564 --> 00:44:08,732
- [Dispatcher] your emergency?
976
00:44:08,773 --> 00:44:11,818
- Yes, I need someone
at 557 Tenderlane Drive.
977
00:44:11,860 --> 00:44:14,237
My cousin is on the
floor and not responding.
978
00:44:16,114 --> 00:44:17,157
I don't know.
979
00:44:19,159 --> 00:44:19,951
What is CRP?
980
00:44:22,120 --> 00:44:23,705
Whatever, CPR.
981
00:44:24,539 --> 00:44:26,249
No, I'm not a
doctor nor a nurse.
982
00:44:26,291 --> 00:44:27,125
Just hurry.
983
00:44:27,792 --> 00:44:30,420
Mahogany. (exhales)
984
00:44:30,462 --> 00:44:33,048
(air whooshing)
985
00:44:34,382 --> 00:44:37,469
Mahogany, are you sure
you should be here?
986
00:44:37,510 --> 00:44:39,179
'Cause I don't trust this dude.
987
00:44:39,220 --> 00:44:40,847
And where did he go?
988
00:44:40,889 --> 00:44:42,432
- I don't, I don't know
where he's at right now.
989
00:44:42,474 --> 00:44:43,933
And I don't care.
990
00:44:43,975 --> 00:44:46,436
He ain't gonna come back here
after he found out I survived.
991
00:44:46,478 --> 00:44:49,689
I just gotta find that bottle
of wine and have it tested.
992
00:44:49,731 --> 00:44:50,815
What in the world?
993
00:44:52,442 --> 00:44:53,526
Wait a minute.
994
00:44:53,568 --> 00:44:54,986
(fingers tapping)
995
00:44:55,028 --> 00:44:56,363
What happened to the bottle
of wine, Starla, and the food,
996
00:44:56,404 --> 00:44:58,281
and the flowers that was
on that table right there?
997
00:44:59,574 --> 00:45:01,368
- There was nothing
on the table.
998
00:45:01,409 --> 00:45:04,204
The door was unlocked,
and I only came over here
999
00:45:04,245 --> 00:45:06,456
because you didn't
answer your phone.
1000
00:45:06,498 --> 00:45:07,832
(Mahogany sighs)
1001
00:45:07,874 --> 00:45:10,710
- No, there was food, these
plates, a bottle of wine,
1002
00:45:10,752 --> 00:45:12,379
and flowers on that table.
1003
00:45:12,420 --> 00:45:13,922
I know he drugged me.
1004
00:45:13,963 --> 00:45:15,423
(dramatic music continues)
1005
00:45:15,465 --> 00:45:17,133
- When them doctors came in
after they pumped your stomach
1006
00:45:17,175 --> 00:45:19,719
and asked were you on
drugs, I wanted to cut him
1007
00:45:19,761 --> 00:45:21,137
with his own scalpel.
1008
00:45:21,179 --> 00:45:24,140
Like, just because you Black,
you gotta be doing drugs.
1009
00:45:24,182 --> 00:45:25,266
- Yeah, right.
1010
00:45:25,308 --> 00:45:26,685
But they did find,
say that they found
1011
00:45:26,726 --> 00:45:30,730
some kinda, um, unknown
street drug in my system.
1012
00:45:30,772 --> 00:45:33,024
I just gotta find
proof to press charges.
1013
00:45:34,275 --> 00:45:36,986
But thank God you came in and
found me when you did, cuz.
1014
00:45:37,028 --> 00:45:39,531
- Hmm, I wish I
could find this dude.
1015
00:45:39,572 --> 00:45:41,074
This is not cool, Mahogany.
1016
00:45:41,116 --> 00:45:43,076
You need to get
outta this right now
1017
00:45:43,118 --> 00:45:46,746
because him and that church
is on some Jim Jones mess.
1018
00:45:46,788 --> 00:45:49,624
Next, they'd be doing
you like Jeffrey Dahmer,
1019
00:45:49,666 --> 00:45:51,543
crap and cook you.
1020
00:45:51,584 --> 00:45:53,712
- Cuz, you, you
watch too much TV.
1021
00:45:53,753 --> 00:45:55,964
- No, I am serious.
1022
00:45:56,006 --> 00:45:58,174
They all look crazy
at that church.
1023
00:45:58,216 --> 00:46:00,760
It's like they robots
at that program
1024
00:46:00,802 --> 00:46:03,763
by that serial predator
leader of theirs.
1025
00:46:03,805 --> 00:46:05,056
Just stay with me tonight.
1026
00:46:05,765 --> 00:46:07,559
- I'll be okay, but thank you.
1027
00:46:07,600 --> 00:46:10,937
I don't, you know, I, I don't
think he gonna come back here,
1028
00:46:10,979 --> 00:46:13,106
especially after he
found out I survived.
1029
00:46:13,148 --> 00:46:16,443
I just gotta find that proof
and press these charges.
1030
00:46:16,484 --> 00:46:20,321
- (sighs) Okay, but I will
be calling you later on
1031
00:46:20,363 --> 00:46:21,573
and in the morning.
1032
00:46:21,614 --> 00:46:24,409
- Okay, thank you, cuz,
thank you for coming in,
1033
00:46:24,451 --> 00:46:25,326
being there for me.
1034
00:46:26,703 --> 00:46:28,747
- That is what family does.
(dramatic music continues)
1035
00:46:28,788 --> 00:46:30,623
Me and you are like sisters.
1036
00:46:30,665 --> 00:46:32,083
I'll just be glad when you get
1037
00:46:32,125 --> 00:46:35,295
outta this messed up marriage
and have yourself back.
1038
00:46:37,088 --> 00:46:39,924
- I filed, so that's
the first step.
1039
00:46:39,966 --> 00:46:43,762
- Mm, you shoulda asked for
a little bit more, you know,
1040
00:46:43,803 --> 00:46:45,889
like that new car.
1041
00:46:45,930 --> 00:46:47,807
(laughs) But I'll
check on you later.
1042
00:46:47,849 --> 00:46:49,059
- Okay.
1043
00:46:49,100 --> 00:46:50,810
Make sure you call me
when you get home, okay?
1044
00:46:50,852 --> 00:46:51,728
- All right, give me a hug.
1045
00:46:51,770 --> 00:46:52,771
I love you.
- All right.
1046
00:46:52,812 --> 00:46:53,521
Love you, too.
1047
00:46:54,439 --> 00:46:55,315
Thank you again.
1048
00:46:55,357 --> 00:46:56,733
- [Starla] All right.
1049
00:46:56,775 --> 00:46:57,859
- What in the world?
1050
00:46:58,985 --> 00:47:01,654
(Mahogany sighs)
1051
00:47:01,696 --> 00:47:02,447
Hmm.
1052
00:47:02,489 --> 00:47:03,907
(plate clanking)
1053
00:47:03,948 --> 00:47:05,033
- So, you believe he drugged
you with that bottle of wine?
1054
00:47:05,075 --> 00:47:07,077
- I know he did,
and he tried to act
1055
00:47:07,118 --> 00:47:09,621
like he was a changed man.
1056
00:47:09,662 --> 00:47:10,663
- Was you able to prove it?
1057
00:47:10,705 --> 00:47:11,915
- No.
1058
00:47:11,956 --> 00:47:13,833
I mean, if I had told
someone at the hospital,
1059
00:47:13,875 --> 00:47:15,960
they woulda just
thought I was crazy.
1060
00:47:16,002 --> 00:47:17,671
- Hmm.
- Plus, he had the church
1061
00:47:17,712 --> 00:47:19,881
to back him up
like he did before.
1062
00:47:19,923 --> 00:47:21,925
- What you mean like before?
1063
00:47:21,966 --> 00:47:23,343
- Not like that, Ms. Celeste.
1064
00:47:23,385 --> 00:47:26,971
What I mean is I exposed
Minister Rasalas about the rape
1065
00:47:27,013 --> 00:47:31,434
to the church, and all
they did was make us marry.
1066
00:47:31,476 --> 00:47:32,143
(Mahogany scoffs)
1067
00:47:32,185 --> 00:47:33,311
They didn't believe me.
1068
00:47:33,353 --> 00:47:34,813
- So, you went to
the church members?
1069
00:47:34,854 --> 00:47:36,356
- I went to the church members,
1070
00:47:36,398 --> 00:47:38,733
and all they did was
call the police and say
1071
00:47:38,775 --> 00:47:40,527
that I threatened
them, and I was kicked
1072
00:47:40,568 --> 00:47:43,822
outta the, out of the church
and wasn't allowed back.
1073
00:47:43,863 --> 00:47:45,323
- What?
1074
00:47:45,365 --> 00:47:46,866
So, I mean, I didn't even
know you could stop somebody
1075
00:47:46,908 --> 00:47:49,369
from going to God's
church and serving him.
1076
00:47:49,411 --> 00:47:50,870
That's crazy.
1077
00:47:50,912 --> 00:47:52,372
- Yeah, but that's because
this wasn't God's church.
1078
00:47:52,414 --> 00:47:53,581
This was theirs.
1079
00:47:53,623 --> 00:47:54,541
- You got that right.
- Mm-hmm.
1080
00:47:54,582 --> 00:47:55,583
- But you know what?
1081
00:47:55,625 --> 00:47:57,002
God is the judge.
1082
00:47:57,043 --> 00:47:59,212
So, what happened after that?
1083
00:47:59,254 --> 00:48:00,922
- Well, I got settled in bed.
1084
00:48:00,964 --> 00:48:02,882
I was still tired from
feeling those effects
1085
00:48:02,924 --> 00:48:05,051
from the, uh, the,
the drug or whatever,
1086
00:48:05,093 --> 00:48:06,803
and I was waiting
on my cousin Starla-
1087
00:48:06,845 --> 00:48:07,887
- Mm-hmm.
- to call me.
1088
00:48:07,929 --> 00:48:10,807
And I, I got tired
and went to sleep.
1089
00:48:10,849 --> 00:48:12,392
- I can't even imagine.
1090
00:48:12,434 --> 00:48:15,353
Well, good thing is that it
didn't do any serious damage,
1091
00:48:15,395 --> 00:48:16,521
whatever it was.
1092
00:48:16,563 --> 00:48:19,315
So, were you able to
get any rest that night?
1093
00:48:19,357 --> 00:48:20,775
Did he come home?
1094
00:48:20,817 --> 00:48:23,278
- Well, after Starla called
me and I told her I was okay,
1095
00:48:24,446 --> 00:48:28,158
all I remember is being dragged
outta my bed by gunpoint,
1096
00:48:28,199 --> 00:48:30,410
talking about let's take a ride.
1097
00:48:30,452 --> 00:48:31,828
- Oh, my God.
1098
00:48:31,870 --> 00:48:33,329
Was it Minister Rasalas?
- Yes.
1099
00:48:34,289 --> 00:48:36,166
And at first I
thought I was having
1100
00:48:36,207 --> 00:48:37,876
a bad dream or something.
1101
00:48:37,917 --> 00:48:40,253
I didn't know if
this was it for me,
1102
00:48:40,295 --> 00:48:42,380
but, and he looked like
he was having some kind
1103
00:48:42,422 --> 00:48:45,842
of breakdown, and then I
realized I was being kidnapped
1104
00:48:45,884 --> 00:48:47,677
at 1:00 AM.
(dramatic music)
1105
00:48:47,719 --> 00:48:48,762
- Wow.
1106
00:48:48,803 --> 00:48:51,306
(footsteps plodding)
1107
00:48:51,348 --> 00:48:52,182
- Mahogany.
1108
00:48:54,809 --> 00:48:56,561
Mahogany, Mahogany.
1109
00:49:01,608 --> 00:49:04,527
(bag rustling)
(keys jangling)
1110
00:49:04,569 --> 00:49:07,739
Keys, purse.
1111
00:49:07,781 --> 00:49:08,782
(Starla exhales)
1112
00:49:08,823 --> 00:49:09,574
Jesus.
1113
00:49:11,618 --> 00:49:12,410
Hello.
1114
00:49:13,536 --> 00:49:15,080
Mahogany, where are you?
1115
00:49:15,121 --> 00:49:17,832
I have been calling your
phone for several days.
1116
00:49:17,874 --> 00:49:20,460
You need to pick up your phone.
1117
00:49:20,502 --> 00:49:21,336
The door is unlocked.
1118
00:49:21,378 --> 00:49:23,463
Your purse is here on the table.
1119
00:49:23,505 --> 00:49:26,174
If you do not call me back,
I will call the police.
1120
00:49:27,509 --> 00:49:28,468
(phone clanking)
1121
00:49:28,510 --> 00:49:31,054
(phone buzzing)
1122
00:49:33,848 --> 00:49:35,433
- [Mahogany] Starla, it's me.
1123
00:49:35,475 --> 00:49:38,144
- Where are you,
and what's going on?
1124
00:49:38,186 --> 00:49:40,313
- [Mahogany] Listen, I am fine.
1125
00:49:40,355 --> 00:49:42,899
I, I need you not to
call the police, okay?
1126
00:49:42,941 --> 00:49:44,401
I'll be fine.
1127
00:49:44,442 --> 00:49:50,490
- Like I said, where are
you, and who are you with?
1128
00:49:50,532 --> 00:49:51,825
Mahogany, you don't
even sound right.
1129
00:49:51,866 --> 00:49:54,035
Send me the address right now.
1130
00:49:54,994 --> 00:49:57,497
- [Rasalas] Tell
her you're with me,
1131
00:49:57,539 --> 00:49:58,957
and we got back together.
1132
00:49:58,998 --> 00:50:01,292
We went away for a couple days.
1133
00:50:03,128 --> 00:50:04,879
- And who voice was that?
1134
00:50:04,921 --> 00:50:07,590
I know you not with that rapist.
1135
00:50:07,632 --> 00:50:08,967
Like, come on, Mahogany.
1136
00:50:09,009 --> 00:50:10,760
What is wrong with you?
1137
00:50:10,802 --> 00:50:12,554
You just divorced this dude.
1138
00:50:13,221 --> 00:50:16,099
Send me the location right now.
1139
00:50:16,141 --> 00:50:17,726
(dramatic music continues)
1140
00:50:17,767 --> 00:50:19,019
- [Mahogany] I'll be okay, okay?
1141
00:50:19,060 --> 00:50:19,936
I promise.
1142
00:50:19,978 --> 00:50:22,188
Uh, don't call the, no police.
1143
00:50:22,230 --> 00:50:24,357
I will see you as
soon as I, I can.
1144
00:50:24,399 --> 00:50:25,859
I'll call you when I get back.
1145
00:50:25,900 --> 00:50:28,528
- Mm-mm, this don't
even feel right.
1146
00:50:28,570 --> 00:50:31,573
Just let me come see for
myself, and then I will leave.
1147
00:50:32,907 --> 00:50:34,159
I'm coming to get you.
1148
00:50:34,993 --> 00:50:37,412
(phone beeps)
1149
00:50:37,454 --> 00:50:38,204
Hello?
1150
00:50:39,039 --> 00:50:40,206
Hello?
1151
00:50:41,041 --> 00:50:42,042
(Starla exhales)
1152
00:50:42,083 --> 00:50:43,376
Ooh, I know something wrong now.
1153
00:50:43,418 --> 00:50:46,004
(finger tapping)
1154
00:50:46,046 --> 00:50:47,630
Hello.
1155
00:50:47,672 --> 00:50:51,676
Yes, I need someone at
557 Tenderlane Drive ASAP.
1156
00:50:51,718 --> 00:50:53,970
My cousin has been kidnapped.
1157
00:50:54,012 --> 00:50:55,805
(dramatic music)
1158
00:50:55,847 --> 00:50:57,599
(Rasalas exhaling)
1159
00:50:57,640 --> 00:50:58,933
- Look what you made me do.
1160
00:50:58,975 --> 00:50:59,934
- Oh, my God.
- You got these people
1161
00:50:59,976 --> 00:51:01,561
out here thinking I'm crazy.
1162
00:51:01,603 --> 00:51:03,855
All you had to do
was be a good wife.
1163
00:51:03,897 --> 00:51:05,648
We would not be
in this position.
1164
00:51:05,690 --> 00:51:06,358
(Mahogany whimpering)
1165
00:51:06,399 --> 00:51:07,984
- Boy, what do you mean?
1166
00:51:08,026 --> 00:51:10,570
That church got you messed up.
1167
00:51:10,612 --> 00:51:13,365
I mean, and the pastor
controls everything.
1168
00:51:13,406 --> 00:51:16,409
He even got you thinking
that raping me was okay.
1169
00:51:16,451 --> 00:51:17,827
- I told you.
1170
00:51:17,869 --> 00:51:21,790
God spoke to me and told me
you were my wife that night.
1171
00:51:21,831 --> 00:51:23,375
I got a little anxious, okay?
1172
00:51:23,416 --> 00:51:25,543
But you will not
reject the call of God.
1173
00:51:25,585 --> 00:51:27,754
You will not shame
me in this way.
1174
00:51:27,796 --> 00:51:29,130
- Shame you how?
1175
00:51:29,172 --> 00:51:30,757
And this is not the call of God,
1176
00:51:30,799 --> 00:51:32,759
and I'm not your wife anymore.
1177
00:51:32,801 --> 00:51:35,970
- I guess I have to make
you realize that you are,
1178
00:51:36,012 --> 00:51:38,098
so take off your clothes now.
1179
00:51:38,139 --> 00:51:40,725
- No, I'm not gonna
take my clothes off.
1180
00:51:40,767 --> 00:51:43,687
And if you're gonna do
something to me, just do it.
1181
00:51:43,728 --> 00:51:47,273
Like you all said, I was doomed
from the beginning, right?
1182
00:51:47,315 --> 00:51:50,819
So, you taking my life is
not gonna make me your wife.
1183
00:51:50,860 --> 00:51:54,906
- Matthew 5:31-32, it said,
1184
00:51:54,948 --> 00:51:58,868
"If he who divorces his wife
makes her an adulteress,"
1185
00:52:00,704 --> 00:52:03,665
and you gonna make
me sin against God?
1186
00:52:04,666 --> 00:52:07,961
We are one, so if
you die, I die.
1187
00:52:08,003 --> 00:52:09,004
God hates divorces.
1188
00:52:09,045 --> 00:52:11,548
- Rasalas, you did
not divorce me.
1189
00:52:11,589 --> 00:52:14,134
I filed against you.
(dramatic music continues)
1190
00:52:14,175 --> 00:52:16,678
So, whatever you going
to do to me, just do it.
1191
00:52:17,929 --> 00:52:20,140
This is not a marriage, Rasalas,
1192
00:52:20,181 --> 00:52:22,183
and I am not your wife anymore.
1193
00:52:22,225 --> 00:52:24,519
And stop reading
quotes from the Bible
1194
00:52:24,561 --> 00:52:27,022
that you truly don't understand.
1195
00:52:27,063 --> 00:52:31,234
- Not until you admit
that you're my wife.
1196
00:52:31,276 --> 00:52:34,237
You forgive me from the past.
1197
00:52:34,279 --> 00:52:36,281
- Rasalas, I've
been forgave you,
1198
00:52:36,322 --> 00:52:38,992
but I'm not your wife anymore.
1199
00:52:39,034 --> 00:52:41,077
I don't love you in that way.
1200
00:52:41,119 --> 00:52:42,412
Why would you want
a wife that you have
1201
00:52:42,454 --> 00:52:43,997
to force them to be with you?
1202
00:52:44,039 --> 00:52:47,500
- Then, have sex with
me one last time.
1203
00:52:47,542 --> 00:52:48,835
Those papers aren't signed yet.
1204
00:52:48,877 --> 00:52:52,047
You are still my wife,
and then I'll let you go.
1205
00:52:52,088 --> 00:52:53,423
- Me sleeping with you
1206
00:52:53,465 --> 00:52:55,800
one last time is not
gonna make me your wife.
1207
00:52:57,927 --> 00:53:00,388
- Genesis chapter 1, it says,
1208
00:53:00,430 --> 00:53:02,432
"When a man goes inside a woman,
1209
00:53:02,474 --> 00:53:04,309
they are a husband and wife."
1210
00:53:04,351 --> 00:53:08,396
And in a Matthew 19, it says,
"A woman is put to death
1211
00:53:08,438 --> 00:53:09,731
if she divorces you."
1212
00:53:11,232 --> 00:53:13,151
- You really are messed up when
it comes to the word of God
1213
00:53:13,193 --> 00:53:14,611
and what he's truly saying.
1214
00:53:14,652 --> 00:53:16,196
I don't believe
that God is saying
1215
00:53:16,237 --> 00:53:19,866
that a man can rape a
woman, or marry him, or die.
1216
00:53:19,908 --> 00:53:24,913
- All you had to do was be the
wife and not be the husband.
1217
00:53:24,954 --> 00:53:26,915
What's so hard about that, huh?
1218
00:53:27,874 --> 00:53:30,460
Was it, did you want
more money or something?
1219
00:53:30,502 --> 00:53:31,544
Or, was it that friend of yours
1220
00:53:31,586 --> 00:53:33,046
that got your head messed up?
1221
00:53:33,088 --> 00:53:35,382
- No, it's that church of
yours that got you messed up.
1222
00:53:35,423 --> 00:53:37,092
- So, what happened?
1223
00:53:37,133 --> 00:53:39,386
How did you get out
of this situation?
1224
00:53:39,427 --> 00:53:42,972
- Messed up as it is,
and I hate to admit this,
1225
00:53:44,265 --> 00:53:49,771
but I, I had to do what
I needed to do to survive
1226
00:53:49,813 --> 00:53:53,733
and to stay alive,
so I slept with him.
1227
00:53:53,775 --> 00:53:54,484
- Mm.
1228
00:53:55,777 --> 00:53:58,822
- And I promised him that
I would stay his wife,
1229
00:54:02,158 --> 00:54:04,327
you know, and as soon
as he fell asleep,
1230
00:54:05,620 --> 00:54:07,122
I ran as fast as I could.
1231
00:54:07,163 --> 00:54:10,250
- So, did you call the police
on him so he can get arrested?
1232
00:54:10,291 --> 00:54:13,086
I mean, 'cause that
was rape by force.
1233
00:54:13,128 --> 00:54:15,672
He tried to kill you
and, and kidnap you.
1234
00:54:15,714 --> 00:54:18,591
- To be honest, I was
still messed up in the head
1235
00:54:18,633 --> 00:54:21,678
from being programmed
and brainwashed,
1236
00:54:21,720 --> 00:54:24,264
I mean, believing what the
Bible had told me about,
1237
00:54:24,305 --> 00:54:26,766
we do not take our brothers
and sisters to the law,
1238
00:54:26,808 --> 00:54:28,852
that we handle them
in our own way,
1239
00:54:28,893 --> 00:54:31,813
so that's what I wanted to
do was handle him my own way.
1240
00:54:31,855 --> 00:54:33,023
- You know what?
1241
00:54:33,064 --> 00:54:34,941
(clears throat) A lot of
people are brainwashed
1242
00:54:34,983 --> 00:54:38,862
by churches like this, like
cults, and when I look at you,
1243
00:54:38,903 --> 00:54:42,449
I mean, I can see the hurt
in your eyes just like me.
1244
00:54:42,490 --> 00:54:46,453
And I remember looking for
help, and no one seemed to care.
1245
00:54:46,494 --> 00:54:48,204
(Mahogany exhales)
1246
00:54:48,246 --> 00:54:49,414
(Mahogany clicks tongue)
1247
00:54:49,456 --> 00:54:52,125
- So, you're saying
that you care about me?
1248
00:54:52,167 --> 00:54:53,126
I mean, really?
1249
00:54:53,168 --> 00:54:54,210
Why me?
1250
00:54:54,252 --> 00:54:55,712
You don't even know me.
1251
00:54:55,754 --> 00:54:58,089
You know, maybe this is just
another reason for you to write
1252
00:54:58,131 --> 00:55:02,010
down in your notepad like
you've been doing sitting there.
1253
00:55:02,052 --> 00:55:02,844
You know what? (laughs)
1254
00:55:02,886 --> 00:55:03,887
That's, I mean (laughs)-
1255
00:55:03,928 --> 00:55:06,139
- No, no, Mahogany,
that's not it.
1256
00:55:06,181 --> 00:55:07,223
I do care.
1257
00:55:07,265 --> 00:55:08,475
(Mahogany scoffs)
1258
00:55:08,516 --> 00:55:10,769
Listen, I went to the
church for, for help,
1259
00:55:10,810 --> 00:55:15,023
for my pain, seeking help,
and the bishop, I was raped
1260
00:55:15,065 --> 00:55:17,817
by the bishop, and
my grandmother, she
went to that church
1261
00:55:17,859 --> 00:55:22,989
for 25 years and had
me to keep that quiet.
1262
00:55:23,031 --> 00:55:25,158
I ended up having a son by him.
1263
00:55:25,200 --> 00:55:27,243
- A son?
- Yes.
1264
00:55:27,285 --> 00:55:30,246
And couldn't say anything.
(dramatic music)
1265
00:55:30,288 --> 00:55:33,583
And when my son was
15, he found out,
1266
00:55:33,625 --> 00:55:37,712
and he committed suicide.
1267
00:55:38,922 --> 00:55:42,342
- What, I mean, what does that
have to do with his death?
1268
00:55:42,384 --> 00:55:45,261
I mean, did, did he know
that that was his father?
1269
00:55:45,303 --> 00:55:46,846
If you don't mind me asking.
1270
00:55:46,888 --> 00:55:49,224
- No, I don't, I
don't mind sharing.
1271
00:55:49,265 --> 00:55:52,727
He, um, once he find
out how he was conceived
1272
00:55:52,769 --> 00:55:57,148
and who his father really
was, he was, he was depressed.
1273
00:55:57,190 --> 00:55:58,316
- Wow.
1274
00:55:58,358 --> 00:56:00,068
I'm so sorry that
that happened to him.
1275
00:56:00,110 --> 00:56:04,322
And how did you ever forgive
God for doing that to you?
1276
00:56:04,364 --> 00:56:05,865
(Celeste sighs)
1277
00:56:05,907 --> 00:56:08,702
- Look, the word of God wants
us to share our testimonies
1278
00:56:08,743 --> 00:56:12,205
with each other and for
us to be able to heal
1279
00:56:12,247 --> 00:56:14,290
and help others break the cycle.
1280
00:56:14,332 --> 00:56:16,167
- I'm so sorry that
you lost your son
1281
00:56:16,209 --> 00:56:17,544
and that you had
to go through that.
1282
00:56:17,585 --> 00:56:19,713
(dramatic music continues)
1283
00:56:19,754 --> 00:56:23,299
- Yeah, he was, um,
he was my only son.
1284
00:56:23,341 --> 00:56:25,844
- Yeah, wow.
1285
00:56:25,885 --> 00:56:26,886
- Yeah.
1286
00:56:26,928 --> 00:56:28,388
(paper rustling)
1287
00:56:28,430 --> 00:56:32,767
But the word of God helped me
to understand, Jeremiah 29:11,
1288
00:56:32,809 --> 00:56:37,272
"To prosper us, not to harm us."
1289
00:56:37,313 --> 00:56:38,565
- Mm.
- And for us
1290
00:56:38,606 --> 00:56:41,067
to not take the law
into our own hands.
1291
00:56:41,109 --> 00:56:42,110
- Not being smart.
1292
00:56:43,528 --> 00:56:46,114
But what does this have to
do with the fact of every man
1293
00:56:46,156 --> 00:56:49,659
and every monster that has
ever done anything to us?
1294
00:56:49,701 --> 00:56:50,910
You know, what does this
have to do with them?
1295
00:56:50,952 --> 00:56:52,787
Don't they pay by
that law that you say?
1296
00:56:52,829 --> 00:56:57,250
- Listen, I know how you
feel, and that's why I'm here
1297
00:56:57,292 --> 00:56:58,752
because I do believe your story.
1298
00:56:58,793 --> 00:57:01,588
And once others hear
it and read about it,
1299
00:57:01,629 --> 00:57:03,465
it will help others come clean.
1300
00:57:04,299 --> 00:57:06,926
So, listen, back to your story.
1301
00:57:06,968 --> 00:57:09,596
You, you said you, you
ran, and, and you waited.
1302
00:57:09,637 --> 00:57:10,638
I mean, what happened?
1303
00:57:10,680 --> 00:57:11,931
What happened next?
1304
00:57:11,973 --> 00:57:15,393
- Well, the next
day, my cousin came
1305
00:57:15,435 --> 00:57:16,936
over to my house, Starla.
1306
00:57:16,978 --> 00:57:18,271
- [Celeste] Yeah.
1307
00:57:18,313 --> 00:57:20,940
- And she had came
with the police.
1308
00:57:20,982 --> 00:57:22,317
- Okay, great.
1309
00:57:22,359 --> 00:57:24,110
I mean, was you able to tell
'em what happened to you?
1310
00:57:24,152 --> 00:57:24,944
(Mahogany clicks tongue)
1311
00:57:24,986 --> 00:57:26,154
- No.
1312
00:57:26,196 --> 00:57:28,490
You know, because I was,
I was still messed up
1313
00:57:28,531 --> 00:57:31,242
and brainwashed from
what I was being taught.
1314
00:57:31,284 --> 00:57:32,202
But you know what?
1315
00:57:33,244 --> 00:57:35,955
I wanted to expose them myself.
1316
00:57:35,997 --> 00:57:37,624
So, I took the law
into my own hands.
1317
00:57:37,665 --> 00:57:38,458
- [Officer Candace] Now,
have you heard anything
1318
00:57:38,500 --> 00:57:39,668
at all from her?
1319
00:57:39,709 --> 00:57:41,169
- [Starla] I haven't
heard anything.
1320
00:57:41,211 --> 00:57:42,337
- [Officer Candace] Looks
like she just walked in.
1321
00:57:42,379 --> 00:57:43,630
(door clattering)
1322
00:57:43,672 --> 00:57:44,547
- [Mahogany] Starla.
1323
00:57:44,589 --> 00:57:45,548
- Mahogany.
- Hey.
1324
00:57:45,590 --> 00:57:46,549
- Where have you been?
1325
00:57:46,591 --> 00:57:47,384
(Mahogany clears throat)
1326
00:57:47,425 --> 00:57:48,635
And are you okay?
1327
00:57:48,677 --> 00:57:51,262
- I'm okay, and why are
the police at my home?
1328
00:57:51,304 --> 00:57:54,391
- I've been calling your phone
all night and this morning.
1329
00:57:54,432 --> 00:57:55,392
- [Mahogany] Okay.
1330
00:57:55,433 --> 00:57:57,394
- Hello, I'm Officer Candace.
1331
00:57:57,435 --> 00:57:58,687
Are you okay, Ms. Noble?
1332
00:57:58,728 --> 00:58:00,814
Now, tell me, were
you kidnapped?
1333
00:58:00,855 --> 00:58:04,484
- No, I, I'm fine as you can
see, um, and if you don't mind,
1334
00:58:04,526 --> 00:58:06,027
you can leave.
1335
00:58:06,069 --> 00:58:06,861
- I know.
1336
00:58:06,903 --> 00:58:08,488
- What are you talking about?
1337
00:58:08,530 --> 00:58:10,281
You are not okay, Mahogany.
1338
00:58:10,323 --> 00:58:11,908
(paper rustling)
1339
00:58:11,950 --> 00:58:13,368
That punk kidnapped
you yesterday, and
when we were talking
1340
00:58:13,410 --> 00:58:15,537
on the phone, you hung up on me.
1341
00:58:16,538 --> 00:58:18,331
- Is this true, Ms. Noble?
1342
00:58:18,373 --> 00:58:20,333
Are you in any type of trouble?
1343
00:58:20,375 --> 00:58:22,377
And again, were you kidnapped?
1344
00:58:22,419 --> 00:58:24,796
- No, like I said,
officer, I am fine.
1345
00:58:24,838 --> 00:58:27,841
My cousin called me,
and she's overreacting
1346
00:58:27,882 --> 00:58:30,510
because I couldn't
talk when she called.
1347
00:58:30,552 --> 00:58:32,345
- I overreacted?
1348
00:58:32,387 --> 00:58:33,430
Are you serious?
1349
00:58:33,471 --> 00:58:34,347
- [Mahogany] Mm-hmm.
1350
00:58:34,389 --> 00:58:36,266
- This man has drugged you.
1351
00:58:36,307 --> 00:58:38,518
He stalked you for
several months.
1352
00:58:38,560 --> 00:58:40,687
He was hiding in your
backyard at night,
1353
00:58:41,688 --> 00:58:44,357
and he was threatening
to divorce you as well.
1354
00:58:44,399 --> 00:58:45,483
And we not even gonna talk
1355
00:58:45,525 --> 00:58:48,278
about that wacky
church he belongs to.
1356
00:58:48,319 --> 00:58:49,571
- Is this true, Ms. Noble?
1357
00:58:49,612 --> 00:58:51,865
Are you afraid of your husband?
1358
00:58:51,906 --> 00:58:53,533
Now, do you want me
to file a report?
1359
00:58:53,575 --> 00:58:55,452
Because it seems
necessary at this point.
1360
00:58:55,493 --> 00:58:56,661
- [Mahogany] Are you serious,
1361
00:58:56,703 --> 00:58:58,079
officer, right now?
- Very serious.
1362
00:58:58,121 --> 00:59:00,415
- Like I said, I am fine.
1363
00:59:00,457 --> 00:59:02,042
My cousin here overreacted.
1364
00:59:02,083 --> 00:59:04,669
She's just upset because
I decided to work things
1365
00:59:04,711 --> 00:59:07,672
out with my husband after
I filed for a divorce.
1366
00:59:07,714 --> 00:59:09,049
- [Starla] Hmm.
1367
00:59:09,090 --> 00:59:10,842
- Now, if you
don't mind leaving,
1368
00:59:10,884 --> 00:59:12,635
I would like to
take a long bath.
1369
00:59:16,264 --> 00:59:19,309
And for the record, you
should be asking my husband
1370
00:59:19,351 --> 00:59:20,477
if he's scared of me.
1371
00:59:20,518 --> 00:59:22,020
- Is your husband okay?
1372
00:59:22,062 --> 00:59:23,229
Is there a reason
1373
00:59:23,271 --> 00:59:25,357
why I should be asking
your husband is he okay?
1374
00:59:25,398 --> 00:59:26,191
- I'm sorry.
1375
00:59:26,232 --> 00:59:27,359
He is fine.
1376
00:59:27,400 --> 00:59:28,526
He's just, it was
just a joke. (laughs)
1377
00:59:28,568 --> 00:59:29,527
- Okay.
1378
00:59:29,569 --> 00:59:30,820
- Um, he's good.
1379
00:59:31,988 --> 00:59:33,615
You know I left him feeling
real good, you know,
1380
00:59:33,656 --> 00:59:35,658
performing the last
wifely duties a woman got
1381
00:59:35,700 --> 00:59:36,701
to do in the bedroom.
1382
00:59:36,743 --> 00:59:38,370
So, he is knocked out.
1383
00:59:39,579 --> 00:59:40,914
- Are you crazy?
1384
00:59:40,955 --> 00:59:42,582
- Mm-hmm, no.
- Something is not right.
1385
00:59:42,624 --> 00:59:43,416
(Mahogany clears throat)
1386
00:59:43,458 --> 00:59:44,459
- Did he drug you again?
1387
00:59:44,501 --> 00:59:45,919
- Drug, what?
- What?
1388
00:59:45,960 --> 00:59:48,296
- Because I know you did
not go sleep with that scum.
1389
00:59:48,338 --> 00:59:49,589
- Oh, my goodness.
1390
00:59:49,631 --> 00:59:50,590
- What is really going
on here, drugged you?
1391
00:59:50,632 --> 00:59:52,509
What is Ms. James talking about?
1392
00:59:52,550 --> 00:59:53,760
- Tell her.
1393
00:59:53,802 --> 00:59:55,136
- Officer, are you serious
1394
00:59:55,178 --> 00:59:56,304
right now?
- Very serious.
1395
00:59:56,346 --> 00:59:57,931
- Look, it's, my cousin
Starla's just upset.
1396
00:59:57,972 --> 01:00:00,642
She's a drama queen because
I, again, like I said,
1397
01:00:00,684 --> 01:00:02,602
I decided to work things
out with my husband.
1398
01:00:02,644 --> 01:00:04,604
You should understand that.
1399
01:00:04,646 --> 01:00:08,566
- No, I just thank
you crazy and on drugs
1400
01:00:08,608 --> 01:00:09,984
if you went and did that.
1401
01:00:11,528 --> 01:00:12,821
(paper rustling)
1402
01:00:12,862 --> 01:00:15,115
- Well, if you change
your mind, Ms. Noble,
1403
01:00:15,156 --> 01:00:16,449
because you're telling
me that you're okay
1404
01:00:16,491 --> 01:00:18,576
and that there's
absolutely nothing wrong-
1405
01:00:18,618 --> 01:00:19,828
- Right.
1406
01:00:19,869 --> 01:00:23,289
- I mean, I'll just make
this a closed case then.
1407
01:00:23,331 --> 01:00:24,207
- Case?
1408
01:00:24,249 --> 01:00:25,458
Who said this was a case?
1409
01:00:25,500 --> 01:00:27,711
- I did, and the
case just reopened
1410
01:00:27,752 --> 01:00:30,588
because I don't know what
that man has done nor said
1411
01:00:30,630 --> 01:00:32,590
to you for you to be
sitting in here acting
1412
01:00:32,632 --> 01:00:34,342
like nothing is wrong, Mahogany.
1413
01:00:36,469 --> 01:00:37,721
- Mm, mm, mm, mm.
- Well,
1414
01:00:39,055 --> 01:00:41,641
if there's nothing wrong,
ladies, I'll be going now.
1415
01:00:41,683 --> 01:00:43,143
- Okay.
(paper rustling)
1416
01:00:43,184 --> 01:00:45,478
- But I will leave you
with my card, Mrs. Noble.
1417
01:00:45,520 --> 01:00:47,981
Please, utilize this
card at any time.
1418
01:00:50,108 --> 01:00:51,401
(card clattering)
1419
01:00:51,443 --> 01:00:54,988
- I will, and I'll be getting
to the bottom of this.
1420
01:00:55,030 --> 01:00:56,072
Thank you.
1421
01:00:56,114 --> 01:00:57,115
- You're welcome.
- Have a good day.
1422
01:00:57,157 --> 01:00:57,866
- Good day, ladies.
1423
01:00:57,907 --> 01:00:59,367
- Bye, officer, thank you.
1424
01:01:00,785 --> 01:01:04,205
- Okay, now tell me what
the heck is going on.
1425
01:01:05,623 --> 01:01:06,958
And where are your
shoes, Mahogany?
1426
01:01:07,000 --> 01:01:09,544
- Calm down first,
Starla, and I'll tell you.
1427
01:01:09,586 --> 01:01:10,628
Look, I'm good.
1428
01:01:10,670 --> 01:01:12,756
I don't need the
police involved.
1429
01:01:12,797 --> 01:01:15,342
I wanna handle him myself, okay?
1430
01:01:15,383 --> 01:01:17,177
Plus, you know that they're
not gonna believe me.
1431
01:01:17,218 --> 01:01:18,636
They're gonna
believe him over me,
1432
01:01:18,678 --> 01:01:22,140
especially with that new
good pastor on his side.
1433
01:01:22,182 --> 01:01:22,766
God.
(dramatic music)
1434
01:01:22,807 --> 01:01:23,975
I got a plan.
1435
01:01:24,017 --> 01:01:26,269
- Okay, then, 'cause
you already know
1436
01:01:26,311 --> 01:01:28,313
I'm that ride-or-die sister,
1437
01:01:28,355 --> 01:01:29,773
so tell me what happened,
1438
01:01:29,814 --> 01:01:31,608
and what's the plan?
(dramatic music)
1439
01:01:31,649 --> 01:01:32,734
- Okay.
1440
01:01:32,776 --> 01:01:34,527
So, how does it feel
1441
01:01:34,569 --> 01:01:36,321
when the tables are
turned, minister?
1442
01:01:37,655 --> 01:01:38,531
- What are you doing?
1443
01:01:38,573 --> 01:01:39,699
Are you crazy?
1444
01:01:39,741 --> 01:01:40,408
You're not gonna
get away with this.
1445
01:01:40,450 --> 01:01:41,534
- Oh, really?
1446
01:01:41,576 --> 01:01:43,161
I'm, am I crazy?
1447
01:01:43,203 --> 01:01:44,871
You should be asking
yourself that.
1448
01:01:44,913 --> 01:01:47,499
I mean, after you
had me captured
1449
01:01:47,540 --> 01:01:50,794
in that five-year long,
disgusting marriage with you.
1450
01:01:50,835 --> 01:01:51,628
So, tell me.
1451
01:01:51,670 --> 01:01:53,338
How does it feel?
1452
01:01:53,380 --> 01:01:55,131
- Cut me loose now.
1453
01:01:55,173 --> 01:01:57,592
Are you that stupid like
my pastor said you were?
1454
01:01:57,634 --> 01:01:58,551
(Mahogany laughs)
1455
01:01:58,593 --> 01:02:01,513
- Yeah, I believe I am stupid.
1456
01:02:02,972 --> 01:02:04,224
- They're gonna
come looking for me.
1457
01:02:04,265 --> 01:02:07,435
- Who, that fake, greedy
pastor of yours, baby?
1458
01:02:07,477 --> 01:02:08,687
No, no, no, no.
1459
01:02:08,728 --> 01:02:11,231
See, today was your
payday, and so I made sure
1460
01:02:11,272 --> 01:02:14,567
to leave a nice
donation in the basket
1461
01:02:14,609 --> 01:02:17,404
along with a note saying that
we decided to work things out,
1462
01:02:17,445 --> 01:02:21,741
and we were gonna take a
long trip to make things up.
1463
01:02:21,783 --> 01:02:22,617
(Mahogany laughs)
1464
01:02:22,659 --> 01:02:23,993
- You're sick.
- Sick.
1465
01:02:24,035 --> 01:02:26,413
- He'll never believe that
I'll miss church on Sunday.
1466
01:02:26,454 --> 01:02:30,458
- Uh, yes, he will because,
see, I was taught by the best
1467
01:02:30,500 --> 01:02:33,670
that money can buy anything
that you need to disappear.
1468
01:02:33,712 --> 01:02:35,255
Oh, how do you feel?
1469
01:02:35,296 --> 01:02:37,632
I hope Starla didn't
drug you too much.
1470
01:02:37,674 --> 01:02:39,092
- What do you mean
Starla drugged me?
1471
01:02:39,134 --> 01:02:41,386
I never seen her or
drank anything she had.
1472
01:02:41,428 --> 01:02:42,554
- Yes, you did, baby.
1473
01:02:42,595 --> 01:02:43,930
Oh, yeah, I forgot
you don't like Starla.
1474
01:02:43,972 --> 01:02:45,515
So, we had Aquilla Shine,
1475
01:02:45,557 --> 01:02:48,768
you know, the one you were
supposed to marry besides me,
1476
01:02:48,810 --> 01:02:49,769
to give it to you.
1477
01:02:49,811 --> 01:02:51,980
So, who is the stupid one now?
1478
01:02:52,022 --> 01:02:55,650
I asked you, how does
it feel, Rasalas?
1479
01:02:55,692 --> 01:02:57,152
- Nah, you're a liar.
1480
01:02:57,193 --> 01:02:58,862
Sister Aquilla would
never be like you
1481
01:02:58,903 --> 01:03:01,281
and that harlot friend of yours.
1482
01:03:01,322 --> 01:03:04,826
She's a real wholesome woman
that God chose to be my wife.
1483
01:03:04,868 --> 01:03:06,411
- [Mahogany] Really?
1484
01:03:06,453 --> 01:03:10,623
- Now, listen, let me go, and
I will not bother you again.
1485
01:03:10,665 --> 01:03:11,916
- Bother me again?
1486
01:03:11,958 --> 01:03:12,959
(Mahogany laughs)
1487
01:03:13,001 --> 01:03:14,919
Now, why should I do that?
1488
01:03:15,712 --> 01:03:17,005
Don't you want me anymore?
1489
01:03:17,839 --> 01:03:19,841
What, you don't want my body?
1490
01:03:19,883 --> 01:03:21,384
I thought you did.
1491
01:03:21,426 --> 01:03:24,304
I mean, you did tell me that
by drugging me by gunpoint,
1492
01:03:24,346 --> 01:03:26,389
it, that anytime that I
would have sex with you,
1493
01:03:26,431 --> 01:03:27,724
let me think about it,
1494
01:03:27,766 --> 01:03:30,560
you would, you would just
make me feel sick, right?
1495
01:03:30,602 --> 01:03:31,978
And I figured maybe this is
1496
01:03:32,020 --> 01:03:34,814
what men want, you
know, is to take it.
1497
01:03:34,856 --> 01:03:36,191
So, I'm gonna take it.
1498
01:03:37,525 --> 01:03:39,611
- Look, I'm sorry, okay?
1499
01:03:39,652 --> 01:03:40,779
I moved on.
(Mahogany laughs)
1500
01:03:40,820 --> 01:03:42,030
- You moved on?
1501
01:03:42,072 --> 01:03:43,782
Oh, you said that a few times
1502
01:03:43,823 --> 01:03:45,367
when you used the
bathroom on me.
1503
01:03:45,408 --> 01:03:46,785
- Used the bathroom?
(dramatic music)
1504
01:03:46,826 --> 01:03:47,702
What, what are
you talking about?
1505
01:03:47,744 --> 01:03:48,870
Now, you're just
making up stuff.
1506
01:03:48,912 --> 01:03:50,663
- Oh, no, I'm not,
with that little worm
1507
01:03:50,705 --> 01:03:52,415
that you call a
God-given pleasure.
1508
01:03:54,668 --> 01:03:55,460
Please.
1509
01:03:57,420 --> 01:03:58,838
- Listen.
1510
01:03:58,880 --> 01:04:00,674
- Listen, hmm?
1511
01:04:00,715 --> 01:04:02,842
- I said I was sorry.
1512
01:04:02,884 --> 01:04:03,885
- Oh, I'm sorry.
- I moved on.
1513
01:04:03,927 --> 01:04:05,929
- You sorry?
- I will never bother
1514
01:04:05,970 --> 01:04:06,805
you again.
1515
01:04:06,846 --> 01:04:07,847
I'm gonna get remarried soon.
1516
01:04:07,889 --> 01:04:10,934
- You, to who, Sister Aquilla?
1517
01:04:10,975 --> 01:04:11,976
Oh, that's what you thought.
1518
01:04:12,018 --> 01:04:13,687
(laughing) Now, that's a laugh.
1519
01:04:13,728 --> 01:04:15,605
No, baby, I think you want me.
1520
01:04:16,815 --> 01:04:18,942
- Listen, baby, I know
you've been messed up
1521
01:04:18,983 --> 01:04:21,861
by many other people,
and I did not go
1522
01:04:21,903 --> 01:04:23,321
about things the right way.
1523
01:04:23,363 --> 01:04:24,030
- Oh.
1524
01:04:24,072 --> 01:04:24,781
- But we can be friends.
1525
01:04:24,823 --> 01:04:25,865
- Friends?
1526
01:04:25,907 --> 01:04:27,033
- What do you need?
1527
01:04:27,075 --> 01:04:29,536
- Admit that you
drugged and raped me,
1528
01:04:29,577 --> 01:04:32,789
or I'm gonna start cutting
this thing off piece by piece,
1529
01:04:32,831 --> 01:04:34,624
starting with your
freaking nuts.
1530
01:04:34,666 --> 01:04:36,835
- Mahogany, baby, listen, okay?
1531
01:04:36,876 --> 01:04:38,878
I will pay your rent for
you as long as I need to.
1532
01:04:38,920 --> 01:04:40,171
- I pay my rent.
1533
01:04:40,213 --> 01:04:42,048
- I'll even buy you
a car if I need to.
1534
01:04:42,090 --> 01:04:43,717
(sighs) Look, I'll even
give you the $1,000
1535
01:04:43,758 --> 01:04:45,468
I give to the church every week.
1536
01:04:45,510 --> 01:04:46,636
- Wait a minute.
1537
01:04:46,678 --> 01:04:48,054
You give the church
$1,000 a week
1538
01:04:48,096 --> 01:04:50,682
while we gotta live in
a low-income apartment?
1539
01:04:50,724 --> 01:04:51,975
Really?
1540
01:04:52,017 --> 01:04:54,561
No wonder he drives a new
truck and has a new suit
1541
01:04:54,602 --> 01:04:57,981
on every Sunday while you still
got the same two tired suits
1542
01:04:58,023 --> 01:04:59,816
that you've been wearing
for the last seven years.
1543
01:04:59,858 --> 01:05:01,860
Who is the stupid one?
1544
01:05:01,901 --> 01:05:02,819
(dramatic music continues)
1545
01:05:02,861 --> 01:05:04,070
- Listen.
1546
01:05:04,112 --> 01:05:05,655
- (laughs) Listen.
- Let me loose,
1547
01:05:05,697 --> 01:05:06,573
and we can talk.
1548
01:05:06,614 --> 01:05:07,824
- [Mahogany] Boy.
1549
01:05:07,866 --> 01:05:09,909
- I never knew that
I hurt you that much.
1550
01:05:09,951 --> 01:05:11,244
You're right.
1551
01:05:11,286 --> 01:05:13,371
I do need to find another
church so I can understand
1552
01:05:13,413 --> 01:05:14,789
what God is really
trying to say.
1553
01:05:14,831 --> 01:05:17,584
- (laughs) What do
you think, I'm stupid?
1554
01:05:17,625 --> 01:05:20,378
What I want for you to
do, Rasalas, is admit
1555
01:05:20,420 --> 01:05:22,839
that you drugged and raped
me, and that you kidnapped me
1556
01:05:22,881 --> 01:05:25,425
at gunpoint, and that
the whole church turned
1557
01:05:25,467 --> 01:05:28,094
a deaf ear and a blind eye
to what's going on in there.
1558
01:05:28,136 --> 01:05:30,138
Babe, babe, babe, baby.
- Baby?
1559
01:05:30,180 --> 01:05:31,806
- Look, look, look,
look, look, listen,
1560
01:05:31,848 --> 01:05:32,849
listen.
- Yeah, what?
1561
01:05:32,891 --> 01:05:33,641
- You got it all wrong.
1562
01:05:33,683 --> 01:05:34,893
- Got it wrong?
- Okay?
1563
01:05:34,934 --> 01:05:37,687
Everything I say to you
is from the Bible, 'kay?
1564
01:05:37,729 --> 01:05:39,230
You got it all wrong.
1565
01:05:39,272 --> 01:05:41,149
You've been hanging with
those worldly friends
1566
01:05:41,191 --> 01:05:44,944
of yours again, and that
Starla, she has a lot of spirits
1567
01:05:44,986 --> 01:05:47,614
in her, and I think they
jumped into you, too.
1568
01:05:47,655 --> 01:05:50,617
And I can cast it out of
you if you just let me go.
1569
01:05:50,658 --> 01:05:52,660
- You are a joke.
1570
01:05:52,702 --> 01:05:55,872
Something must be really wrong
with that brain of yours,
1571
01:05:55,914 --> 01:05:58,291
but maybe we should just
do a repeat of events
1572
01:05:58,333 --> 01:06:00,877
of what you did on me, hmm?
1573
01:06:00,919 --> 01:06:01,878
- Wait, we?
1574
01:06:01,920 --> 01:06:02,962
What do-
- I wouldn't mind that.
1575
01:06:03,004 --> 01:06:03,797
- [Rasalas] What do you mean we?
1576
01:06:03,838 --> 01:06:04,964
Who's here with you?
1577
01:06:05,006 --> 01:06:06,091
- Me, (laughing)
who's here with me?
1578
01:06:06,132 --> 01:06:08,468
Me and the spirits
you claim are in me.
1579
01:06:08,510 --> 01:06:11,554
- So, you want to
drug and rape me?
1580
01:06:11,596 --> 01:06:13,014
- Don't flatter yourself.
1581
01:06:13,056 --> 01:06:16,184
I would never upset myself
with this half a pint
1582
01:06:16,226 --> 01:06:18,937
that you call a
God-given pleasure.
1583
01:06:18,978 --> 01:06:20,939
As a matter of fact, I
probably should have asked
1584
01:06:20,980 --> 01:06:22,399
for pain and suffering
1585
01:06:22,440 --> 01:06:25,819
for this no-good, actually,
ugh, disgusting member.
1586
01:06:25,860 --> 01:06:27,362
And instead of using
this big knife,
1587
01:06:27,404 --> 01:06:30,490
I shoulda got my paring knife
because that's more your size.
1588
01:06:30,532 --> 01:06:32,909
- Okay, okay, I admit it.
1589
01:06:32,951 --> 01:06:34,661
I took advantage of
you some years ago.
1590
01:06:34,703 --> 01:06:36,705
- You admit it.
1591
01:06:36,746 --> 01:06:39,708
And?
- And.
1592
01:06:39,749 --> 01:06:41,751
(sighs) And.
1593
01:06:41,793 --> 01:06:42,544
- And?
1594
01:06:43,670 --> 01:06:46,047
- I know you said
stop several times,
1595
01:06:47,340 --> 01:06:50,677
and I, and I knew
you didn't drink,
1596
01:06:50,719 --> 01:06:54,472
so I put a little something
in your wine to relax you.
1597
01:06:54,514 --> 01:06:56,683
And I really messed
up by having sex
1598
01:06:56,725 --> 01:06:57,851
without your permission.
1599
01:06:57,892 --> 01:06:59,185
- And you raped me,
1600
01:06:59,227 --> 01:07:02,022
and you, and the pastor
agreed it was okay, right?
1601
01:07:02,063 --> 01:07:03,023
- Yes.
- God.
1602
01:07:03,064 --> 01:07:05,108
- Pastor Sims knows about it.
1603
01:07:05,150 --> 01:07:06,860
I admitted it to him.
1604
01:07:06,901 --> 01:07:08,695
He thought it would
be a good idea
1605
01:07:08,737 --> 01:07:09,988
if we didn't get
the law involved
1606
01:07:10,030 --> 01:07:14,075
and that I would just
marry you to make it right.
1607
01:07:14,117 --> 01:07:17,162
I was up to being minister,
and I needed a wife
1608
01:07:17,203 --> 01:07:19,122
before I got the title.
1609
01:07:19,164 --> 01:07:22,208
- So, you admit
that you raped me
1610
01:07:22,250 --> 01:07:26,046
over, and over, and
over again, right?
1611
01:07:26,087 --> 01:07:28,006
And the pastor agreed.
1612
01:07:28,048 --> 01:07:29,549
- Yes, you got your confession.
1613
01:07:29,591 --> 01:07:30,300
Now, let me go.
1614
01:07:30,342 --> 01:07:31,384
- Oh, no, no, no, no.
1615
01:07:31,426 --> 01:07:32,969
See, just a few more confessions
1616
01:07:33,011 --> 01:07:36,848
between you, me, and God, okay?
1617
01:07:36,890 --> 01:07:38,475
That night that we had dinner,
1618
01:07:38,516 --> 01:07:41,186
admit to me that you
drugged and raped me
1619
01:07:41,227 --> 01:07:44,147
with some street drug,
and you dragged me
1620
01:07:44,189 --> 01:07:47,901
outta here, Rasalas, to a
hotel to have sex with you.
1621
01:07:47,942 --> 01:07:49,819
- Yes, I did it.
1622
01:07:49,861 --> 01:07:53,823
I went to my cousin's to get
something from the projects,
1623
01:07:53,865 --> 01:07:55,408
some type of street drug.
1624
01:07:57,202 --> 01:07:59,913
And I did kidnap you and
hold you at gunpoint.
1625
01:07:59,954 --> 01:08:02,248
But that was to
keep my marriage.
1626
01:08:02,290 --> 01:08:03,708
But God spoke to me-
1627
01:08:03,750 --> 01:08:04,626
- What-
- and said
1628
01:08:04,668 --> 01:08:06,127
that Aquilla was my wife.
1629
01:08:06,169 --> 01:08:07,962
That's why I left you alone.
1630
01:08:08,004 --> 01:08:10,090
(dramatic music continues)
1631
01:08:10,131 --> 01:08:11,174
(Mahogany laughs)
1632
01:08:11,216 --> 01:08:12,217
- Good one.
1633
01:08:13,760 --> 01:08:15,762
- (sighs) You mean to
tell me all this time
1634
01:08:15,804 --> 01:08:18,139
you had us thinking that
Sister Mahogany was crazy
1635
01:08:18,181 --> 01:08:20,934
and a liar, (laughing) that
she was sent from the devil
1636
01:08:20,975 --> 01:08:23,186
to destroy all of God's men?
1637
01:08:23,228 --> 01:08:26,898
And all of this time you and
pastor knew the whole time?
1638
01:08:26,940 --> 01:08:28,108
Really, Minister Rasalas?
1639
01:08:28,149 --> 01:08:30,276
- Sister Aquilla.
- Yeah.
1640
01:08:31,194 --> 01:08:32,779
- This is a setup, okay?
1641
01:08:32,821 --> 01:08:34,239
She's jealous.
1642
01:08:34,280 --> 01:08:38,034
She's mad because I told her
I should marry you and not her
1643
01:08:38,076 --> 01:08:41,121
'cause she's a
scarlet, a Jezebel.
1644
01:08:41,162 --> 01:08:43,164
Look, call the police now.
1645
01:08:43,206 --> 01:08:45,458
Her and her friend
drugged and kidnapped me.
1646
01:08:45,500 --> 01:08:47,127
- Like you did her
several years ago?
1647
01:08:47,168 --> 01:08:48,294
- [Mahogany] Yeah.
1648
01:08:48,336 --> 01:08:49,129
- And not to forget
that street drug
1649
01:08:49,170 --> 01:08:50,338
they found in her system
1650
01:08:50,380 --> 01:08:52,882
when she was about
to leave your butt.
1651
01:08:52,924 --> 01:08:54,551
- Stop with the lies, devil.
1652
01:08:54,592 --> 01:08:58,096
I heard everything,
and you will pay.
1653
01:08:58,138 --> 01:09:00,098
You are sick.
1654
01:09:00,140 --> 01:09:01,141
I would have never married you.
1655
01:09:01,182 --> 01:09:03,643
You were never my type.
1656
01:09:03,685 --> 01:09:05,103
- You are all harlots.
1657
01:09:05,145 --> 01:09:06,479
- What?
- You are going to hell.
1658
01:09:06,521 --> 01:09:07,981
(Mahogany laughing)
- Mahogany, gimme that knife-
1659
01:09:08,023 --> 01:09:09,315
- No, Starla.
- so I can cut this off
1660
01:09:09,357 --> 01:09:11,317
so he'll never be
able to use it again.
1661
01:09:11,359 --> 01:09:12,902
- No, don't worry.
1662
01:09:12,944 --> 01:09:16,239
He will not be able to use
that to hurt anyone else again.
1663
01:09:16,281 --> 01:09:17,824
And he will not
be telling anybody
1664
01:09:17,866 --> 01:09:19,784
what has happened here today,
1665
01:09:19,826 --> 01:09:22,370
not after I allow the
bishop hear this confession.
1666
01:09:22,412 --> 01:09:24,205
Him and Pastor Sims
will never preach
1667
01:09:24,247 --> 01:09:25,999
at anyone's church again.
1668
01:09:26,041 --> 01:09:27,667
- Let me talk.
1669
01:09:27,709 --> 01:09:29,002
I can pay you all.
1670
01:09:29,044 --> 01:09:30,337
- Pay, really?
(dramatic music continues)
1671
01:09:30,378 --> 01:09:32,380
Do you think that money can
buy everything, Rasalas,
1672
01:09:32,422 --> 01:09:34,966
all the pain I've been through,
the lies I've been told,
1673
01:09:35,008 --> 01:09:37,344
the separation of
me and my family?
1674
01:09:37,385 --> 01:09:39,179
- (laughs) No, but
me castrating it
1675
01:09:39,220 --> 01:09:40,597
off can start the healing.
1676
01:09:40,638 --> 01:09:41,306
- Mm-hmm.
1677
01:09:41,348 --> 01:09:42,766
- Let me cut him.
1678
01:09:42,807 --> 01:09:43,850
- Wait a minute, no.
1679
01:09:43,892 --> 01:09:45,477
Like Sister Aquilla says,
1680
01:09:45,518 --> 01:09:49,522
'cause once bishop
hears this confession,
1681
01:09:49,564 --> 01:09:53,276
Pastor Sims and Rasalas,
they will have a lotta hell
1682
01:09:53,318 --> 01:09:56,112
to pay, and that's
payment enough.
1683
01:09:56,154 --> 01:09:58,073
So, I'm gonna untie him.
1684
01:09:58,114 --> 01:10:02,077
(dramatic music continues)
1685
01:10:02,118 --> 01:10:05,747
- So, so what happened
after you released him?
1686
01:10:05,789 --> 01:10:07,207
Did he go to the police?
1687
01:10:07,248 --> 01:10:09,918
I mean, did the confession
go to the bishop?
1688
01:10:09,959 --> 01:10:12,587
I mean, how did you resolve
your problem with him?
1689
01:10:12,629 --> 01:10:16,174
- To answer all those
questions, yes, I released him,
1690
01:10:16,216 --> 01:10:17,759
but, and he was begging us not
1691
01:10:17,801 --> 01:10:20,095
to, you know, say
anything 'cause he wanted
1692
01:10:20,136 --> 01:10:23,807
to save his pastorship
and his career.
1693
01:10:23,848 --> 01:10:26,226
But it was time for
him and Pastor Sims
1694
01:10:26,267 --> 01:10:28,728
to just face their
consequences, you know?
1695
01:10:30,480 --> 01:10:33,233
And, uh, after some
years, I had found out
1696
01:10:33,274 --> 01:10:37,112
that he had remarried and
started his own church.
1697
01:10:37,153 --> 01:10:39,114
- Oh, wow, really?
1698
01:10:39,155 --> 01:10:40,573
- Mm-hmm.
1699
01:10:40,615 --> 01:10:43,201
- So, I mean, how did that
make you feel after he hurt you
1700
01:10:43,243 --> 01:10:46,538
like he did, and he
went and got remarried
1701
01:10:46,579 --> 01:10:48,123
and started another church?
1702
01:10:48,164 --> 01:10:49,958
- To be honest, I
was angry with God.
1703
01:10:50,000 --> 01:10:53,420
I mean, how could you allow
this man to use your word
1704
01:10:53,461 --> 01:10:56,131
to falsely just abuse people?
1705
01:10:56,172 --> 01:10:58,466
He was damaging
souls, Ms. White.
1706
01:11:00,135 --> 01:11:01,428
God.
1707
01:11:01,469 --> 01:11:03,013
And then I felt bad for
the woman that he was with,
1708
01:11:03,054 --> 01:11:05,265
thinking maybe she went
through the same thing I did.
1709
01:11:05,306 --> 01:11:06,391
(gentle music)
1710
01:11:06,433 --> 01:11:08,018
- So, okay, so he
left the church.
1711
01:11:08,059 --> 01:11:09,644
What, what happened
to the pastor?
1712
01:11:10,895 --> 01:11:12,439
- Well, the pastor was
still running his church,
1713
01:11:12,480 --> 01:11:15,942
and, um, he wasn't,
1714
01:11:15,984 --> 01:11:18,611
you know, too full nowadays
1715
01:11:18,653 --> 01:11:20,113
because he had
lost some members-
1716
01:11:20,155 --> 01:11:22,657
- Mm-hmm.
- when the truth was told.
1717
01:11:22,699 --> 01:11:25,702
But some people stayed
under that false leadership.
1718
01:11:25,744 --> 01:11:27,746
- Yeah, you know, I did
some research on that,
1719
01:11:27,787 --> 01:11:31,249
like cults and things like
that, and a lotta people,
1720
01:11:31,291 --> 01:11:33,376
they get really comfortable,
and it's hard for them
1721
01:11:33,418 --> 01:11:34,878
to leave after a while.
1722
01:11:35,837 --> 01:11:38,840
- Yeah, well, I
felt like a failure.
1723
01:11:41,092 --> 01:11:43,970
You know, no matter what I did,
1724
01:11:44,012 --> 01:11:46,181
it seemed like it just
wasn't good enough, you know.
1725
01:11:46,222 --> 01:11:48,433
I, I just couldn't
be proud of myself
1726
01:11:48,475 --> 01:11:50,685
even with raising my children.
1727
01:11:50,727 --> 01:11:53,438
I just felt like a
void was missing.
1728
01:11:53,480 --> 01:11:56,191
- Listen, you are not
a failure, Mahogany,
1729
01:11:56,232 --> 01:11:57,859
and I don't wanna
hear you say that
1730
01:11:57,901 --> 01:12:00,320
because, yes, you've
been through a lot,
1731
01:12:00,362 --> 01:12:02,322
but there are people who
have done the same thing,
1732
01:12:02,364 --> 01:12:04,532
but they've committed suicide.
1733
01:12:04,574 --> 01:12:06,242
They're drinking alcohol.
1734
01:12:06,284 --> 01:12:07,452
They're taking drugs.
1735
01:12:07,494 --> 01:12:11,498
Listen, your story is
gonna free so many.
1736
01:12:11,539 --> 01:12:14,167
- Well, my alcohol and
my drug was the pain
1737
01:12:14,209 --> 01:12:16,086
that I endured from the men.
1738
01:12:16,127 --> 01:12:16,920
That's all I knew.
1739
01:12:18,463 --> 01:12:21,383
- So, what did
you do after that?
1740
01:12:23,134 --> 01:12:26,513
- Well, I became celibate,
1741
01:12:28,181 --> 01:12:30,517
and I started an
outreach ministry.
1742
01:12:31,476 --> 01:12:32,936
You know, I wanted
to help people
1743
01:12:32,977 --> 01:12:38,942
like children, and, uh, homeless
people, and women like me
1744
01:12:38,983 --> 01:12:40,151
that had been through
the same thing.
1745
01:12:41,569 --> 01:12:43,863
- [Celeste] So, did you get
in another relationship?
1746
01:12:43,905 --> 01:12:44,572
(gentle music continues)
1747
01:12:44,614 --> 01:12:45,532
- Yes, after 12 years.
1748
01:12:46,700 --> 01:12:48,076
- So, is this the
marriage that led you
1749
01:12:48,118 --> 01:12:50,245
to the agency about a month ago?
1750
01:12:50,286 --> 01:12:51,871
- Yes, that's the one.
1751
01:12:51,913 --> 01:12:54,749
When I came to your
agency that day,
1752
01:12:54,791 --> 01:12:58,795
I wanted to kill him for
taking my life for 12 years.
1753
01:12:58,837 --> 01:13:01,339
- Um, okay, so can
you elaborate on that?
1754
01:13:01,381 --> 01:13:02,549
I mean, I got here in my notes
1755
01:13:02,590 --> 01:13:04,592
that someone was in danger,
1756
01:13:04,634 --> 01:13:06,302
and it was a matter
of life or death.
1757
01:13:06,344 --> 01:13:08,388
- Yeah, I guess it
was life or death
1758
01:13:08,430 --> 01:13:10,598
because I wanted to
kill him that day.
1759
01:13:11,766 --> 01:13:14,144
- Okay, so what was so
different about this marriage
1760
01:13:14,185 --> 01:13:17,480
that make you wanna get in
that mindset to kill someone?
1761
01:13:17,522 --> 01:13:19,733
- Where do you want me to start?
1762
01:13:19,774 --> 01:13:23,153
Because this marriage
was so different.
1763
01:13:23,194 --> 01:13:24,404
You know, I really wanted
1764
01:13:24,446 --> 01:13:30,118
to kill him or kill
myself. (laughs)
1765
01:13:30,160 --> 01:13:31,327
- Um.
1766
01:13:31,369 --> 01:13:32,245
(Mahogany laughing)
1767
01:13:32,287 --> 01:13:33,038
- Ooh.
- Mahogany,
1768
01:13:33,079 --> 01:13:33,747
do we need to stop?
1769
01:13:33,788 --> 01:13:34,622
Do you need a moment?
1770
01:13:34,664 --> 01:13:36,124
- (laughing) No, I'm fine.
1771
01:13:36,166 --> 01:13:37,751
I want to get all of this
out while I can, Ms. White.
1772
01:13:37,792 --> 01:13:38,418
- Okay.
1773
01:13:38,460 --> 01:13:39,586
- You know.
1774
01:13:41,338 --> 01:13:42,547
It's been a while
since I've thought
1775
01:13:42,589 --> 01:13:45,258
about killing someone
in that type of way,
1776
01:13:45,300 --> 01:13:47,260
I mean, murdering
a man like that.
1777
01:13:47,302 --> 01:13:48,720
The last time I
remember doing that was
1778
01:13:48,762 --> 01:13:50,180
when my brother got killed,
1779
01:13:50,221 --> 01:13:51,848
and I wanted to
kill his murderer.
1780
01:13:51,890 --> 01:13:54,601
You know, he, he just
made me go to a place,
1781
01:13:54,642 --> 01:13:56,478
to a person I hated-
1782
01:13:56,519 --> 01:13:57,437
- Well-
- to become.
1783
01:13:57,479 --> 01:13:59,397
- Well, well who did you become?
1784
01:13:59,439 --> 01:14:05,236
- I became suicidal,
low self-esteem again.
1785
01:14:05,278 --> 01:14:06,488
You know, it was just
1786
01:14:06,529 --> 01:14:09,240
like that damaged goods
thing was just lingering
1787
01:14:09,282 --> 01:14:11,159
over my head like everyone said.
1788
01:14:12,327 --> 01:14:15,497
I was becoming what my
mother wanted me to be,
1789
01:14:15,538 --> 01:14:17,207
that little girl.
1790
01:14:17,248 --> 01:14:18,291
- Hmm.
1791
01:14:18,333 --> 01:14:19,751
Okay, so tell me about that.
1792
01:14:19,793 --> 01:14:21,503
Talk, let's talk
about the relationship
1793
01:14:21,544 --> 01:14:22,629
with you and your mother.
1794
01:14:22,671 --> 01:14:24,964
- I never had one, Ms. White.
1795
01:14:25,006 --> 01:14:27,258
And when I tried, it
still was unstable.
1796
01:14:28,885 --> 01:14:31,471
- Okay, well, do you
wanna talk about it?
1797
01:14:31,513 --> 01:14:32,806
(Mahogany scoffs)
1798
01:14:32,847 --> 01:14:36,351
- Even though I was going
through in my own marriage
1799
01:14:36,393 --> 01:14:37,852
and having hardships-
1800
01:14:37,894 --> 01:14:39,479
- Mm-hmm.
1801
01:14:39,521 --> 01:14:41,523
- I still rearranged
my life for her.
1802
01:14:42,399 --> 01:14:44,484
- Okay, so what happened
to make you have
1803
01:14:44,526 --> 01:14:47,320
to rearrange your
life for your mom?
1804
01:14:47,362 --> 01:14:49,322
- Well, she had
became critically ill.
1805
01:14:49,364 --> 01:14:50,573
- [Celeste] Mm-hmm.
1806
01:14:50,615 --> 01:14:51,741
- And I had to go out
of town, and get her,
1807
01:14:51,783 --> 01:14:54,452
and bring her back
to my home with me.
1808
01:14:54,494 --> 01:14:55,787
- Okay.
1809
01:14:55,829 --> 01:14:58,873
- And this was the worst
thing that I could have did
1810
01:14:58,915 --> 01:15:00,834
because I still
had to experience,
1811
01:15:00,875 --> 01:15:04,004
like, rejection, neglect-
(hands smacking)
1812
01:15:04,045 --> 01:15:04,879
- [Celeste] Wow.
1813
01:15:04,921 --> 01:15:06,756
- and, and abuse, mental abuse-
1814
01:15:06,798 --> 01:15:08,425
- [Celeste] Mm-hmm.
1815
01:15:08,466 --> 01:15:09,551
- from her.
1816
01:15:10,510 --> 01:15:11,302
- Wow.
1817
01:15:13,430 --> 01:15:17,934
- Mahogany, I'm
not gonna let you
1818
01:15:17,976 --> 01:15:20,270
and nobody else
hold me to my past.
1819
01:15:21,896 --> 01:15:25,567
Why do you keep
living in the past?
1820
01:15:26,901 --> 01:15:28,111
- Mom.
1821
01:15:28,153 --> 01:15:29,529
- Just because you are
allowing what happened
1822
01:15:29,571 --> 01:15:32,365
over 30 years ago ruin
your life don't mean
1823
01:15:32,407 --> 01:15:33,742
I'm gonna let it ruin mine.
1824
01:15:35,493 --> 01:15:38,038
- Ma,
(dramatic music)
1825
01:15:38,079 --> 01:15:40,915
all I was trying to do is
1826
01:15:40,957 --> 01:15:43,585
get you to understand
what I have been through,
1827
01:15:44,753 --> 01:15:46,338
what me and my sister
have been through
1828
01:15:46,379 --> 01:15:51,676
with the, with the men that
you brought into our lives.
1829
01:15:51,718 --> 01:15:55,597
You will never admit or say
sorry for anything, will you?
1830
01:15:57,182 --> 01:15:59,059
All I was trying to do
was just bring us closer
1831
01:15:59,100 --> 01:16:01,478
by admitting what me
and my sister had been
1832
01:16:01,519 --> 01:16:02,771
through with the men.
1833
01:16:04,773 --> 01:16:08,276
All I ever wanted was
for you to say I'm sorry
1834
01:16:08,318 --> 01:16:10,195
and forgive me.
1835
01:16:10,236 --> 01:16:12,655
(Mahogany sobbing)
1836
01:16:12,697 --> 01:16:16,618
- My being here right
now should be enough.
1837
01:16:18,620 --> 01:16:20,705
My past is my past.
1838
01:16:22,999 --> 01:16:23,792
- [Mahogany] Ma.
1839
01:16:27,545 --> 01:16:29,130
- Get over it.
1840
01:16:30,548 --> 01:16:31,341
- Ma.
1841
01:16:35,679 --> 01:16:39,849
- So, you didn't get the I
love you, or the forgiveness,
1842
01:16:39,891 --> 01:16:43,395
or the I'm sorry that you
needed from your mother?
1843
01:16:43,436 --> 01:16:45,647
- Yes, in a way, I did.
1844
01:16:45,689 --> 01:16:48,566
You know, it was after
her funeral, though.
1845
01:16:48,608 --> 01:16:51,236
I found it in a
box of her things.
1846
01:16:51,277 --> 01:16:52,654
She had wrote me a letter.
1847
01:16:53,947 --> 01:16:57,492
But I wanted her to tell
me in person, you know,
1848
01:16:57,534 --> 01:16:59,661
to, to be there, you know,
1849
01:16:59,703 --> 01:17:03,790
to hug me like a
mother would do a child
1850
01:17:03,832 --> 01:17:05,458
when they're hurting.
1851
01:17:05,500 --> 01:17:06,876
- I understand that.
1852
01:17:06,918 --> 01:17:09,212
I mean, you probably wanted
to hear those words directly
1853
01:17:09,254 --> 01:17:11,631
from your mother, and
I know that's hard
1854
01:17:11,673 --> 01:17:14,134
because that's a feeling
that we all long for,
1855
01:17:15,135 --> 01:17:16,636
and it seems like she
just didn't love you
1856
01:17:16,678 --> 01:17:18,638
the way that she needed to.
1857
01:17:18,680 --> 01:17:21,266
But you know, I think
she expressed herself
1858
01:17:21,307 --> 01:17:24,436
the only way she knew how,
and that was through a letter.
1859
01:17:24,477 --> 01:17:25,854
- Yeah.
1860
01:17:25,895 --> 01:17:28,148
- I mean, some people can't
express themselves verbally.
1861
01:17:28,189 --> 01:17:30,650
And I mean, I learned
that from my own parents.
1862
01:17:30,692 --> 01:17:32,652
- I believe that, too.
1863
01:17:32,694 --> 01:17:35,905
You know, in so many ways,
I'm like her. (laughs)
1864
01:17:35,947 --> 01:17:38,658
You know, I express
myself and how I feel
1865
01:17:38,700 --> 01:17:40,326
about people in my writing.
1866
01:17:41,578 --> 01:17:43,663
- Hmm, so did the letter,
1867
01:17:43,705 --> 01:17:45,874
did it give you any
comfort or any release?
1868
01:17:45,915 --> 01:17:47,542
How did you cope with her death?
1869
01:17:47,584 --> 01:17:50,879
- In a way, you know, I truly
felt my mother really loved me
1870
01:17:52,172 --> 01:17:54,215
and that she was sorry for
what I had been through.
1871
01:17:54,257 --> 01:17:55,508
- [Celeste] Mm-hmm.
1872
01:17:55,550 --> 01:17:58,595
- She just didn't know how
to express it, you know?
1873
01:17:58,636 --> 01:18:02,807
But if she truly got
herself right with God,
1874
01:18:02,849 --> 01:18:05,268
(dramatic music continues)
1875
01:18:05,310 --> 01:18:09,356
then I'm okay with that, and
that's okay with my soul.
1876
01:18:09,397 --> 01:18:11,483
- So, so let's switch gears.
1877
01:18:11,524 --> 01:18:12,609
Let's talk about
the events that led
1878
01:18:12,650 --> 01:18:14,861
to you divorcing
your third husband.
1879
01:18:16,404 --> 01:18:20,325
- Well, honestly,
1880
01:18:20,367 --> 01:18:21,951
I never seen this one coming.
1881
01:18:23,203 --> 01:18:26,289
No one could have ever
prepared me for this one.
1882
01:18:26,331 --> 01:18:28,333
And do you know that
I was blamed again
1883
01:18:28,375 --> 01:18:30,210
and told that this was my fault?
1884
01:18:30,251 --> 01:18:32,587
All my life, I've been
told, "You know what?
1885
01:18:32,629 --> 01:18:34,255
You brought this on yourself."
1886
01:18:37,050 --> 01:18:38,677
And me and him, we
dated for two years
1887
01:18:38,718 --> 01:18:40,345
before we got married.
1888
01:18:40,387 --> 01:18:42,764
- So, everything was
good for two years,
1889
01:18:42,806 --> 01:18:46,226
I mean, no signs, nothing to
make you think differently?
1890
01:18:46,267 --> 01:18:48,687
- I mean, we had
our ups and downs
1891
01:18:48,728 --> 01:18:50,522
but nothing that we
couldn't work through.
1892
01:18:52,357 --> 01:18:54,651
And plus, he was the only
man that I ever trusted
1893
01:18:54,693 --> 01:18:56,611
besides my brother.
1894
01:18:56,653 --> 01:18:57,904
- Hmm.
1895
01:18:57,946 --> 01:19:00,365
- I never realized that I
was with a, a womanizer,
1896
01:19:00,407 --> 01:19:02,742
a, a, a narcissist, a liar,
1897
01:19:02,784 --> 01:19:05,954
a whoremonger, a manipulator.
(hand smacking)
1898
01:19:05,995 --> 01:19:09,124
So, are you ready
to hear this one?
1899
01:19:10,375 --> 01:19:11,126
- Yes.
1900
01:19:12,377 --> 01:19:14,546
- Now, your problem is
you got trust issues.
1901
01:19:14,587 --> 01:19:15,463
(Mahogany laughs)
1902
01:19:15,505 --> 01:19:16,840
Your past messed you all up.
1903
01:19:18,299 --> 01:19:20,427
- So, you gonna stand there
and act like I'm crazy, right?
1904
01:19:20,468 --> 01:19:23,763
Like in my heart, I didn't
see the Facebook messages
1905
01:19:23,805 --> 01:19:26,766
of you telling
women that I'm crazy
1906
01:19:26,808 --> 01:19:29,978
and that you're not
happy with me, Antares.
1907
01:19:30,020 --> 01:19:30,937
Really?
1908
01:19:30,979 --> 01:19:32,605
Hmm.
1909
01:19:32,647 --> 01:19:34,566
If you're not happy,
then you can leave
1910
01:19:34,607 --> 01:19:36,776
'cause I'm not
begging you to stay.
1911
01:19:36,818 --> 01:19:40,822
- Like I said, you're
naive and dumb.
1912
01:19:40,864 --> 01:19:41,656
- Mm-hmm.
1913
01:19:41,698 --> 01:19:43,491
- They're lying to you.
1914
01:19:43,533 --> 01:19:44,701
The people I was with last night
1915
01:19:44,743 --> 01:19:46,870
I look at like sisters to me.
1916
01:19:46,911 --> 01:19:48,496
Woman, we grew up together.
1917
01:19:48,538 --> 01:19:51,416
- The only thing I did dumb is
believing that you were a man
1918
01:19:51,458 --> 01:19:53,960
of God when you're acting
like you're different
1919
01:19:54,002 --> 01:19:55,337
when you're all the same,
1920
01:19:56,796 --> 01:19:59,632
coming dressed up in God's
clothes, and reading God's word,
1921
01:19:59,674 --> 01:20:02,052
and you don't even
know nothing about it.
1922
01:20:03,470 --> 01:20:04,262
God.
1923
01:20:05,055 --> 01:20:06,931
Just to get what you want.
1924
01:20:09,267 --> 01:20:13,271
- You know, your people probably
messed you up pretty bad,
1925
01:20:13,313 --> 01:20:16,024
but I'm only here
to help you out.
1926
01:20:16,066 --> 01:20:16,608
- Hmm.
1927
01:20:18,234 --> 01:20:19,486
Help me?
- Yeah.
1928
01:20:19,527 --> 01:20:20,445
- By lying to me?
1929
01:20:21,738 --> 01:20:22,822
Really, Antares?
1930
01:20:22,864 --> 01:20:24,366
You done lied.
1931
01:20:24,407 --> 01:20:25,825
You cheated with my cousin.
1932
01:20:25,867 --> 01:20:28,828
You cheated with my
goddaughter and lied
1933
01:20:28,870 --> 01:20:30,538
and the women in
the ministry, too,
1934
01:20:31,623 --> 01:20:35,627
telling everybody that I'm
a witch and that I'm crazy.
1935
01:20:35,669 --> 01:20:36,461
(Antares laugh)
1936
01:20:36,503 --> 01:20:37,837
Really, Antares?
1937
01:20:37,879 --> 01:20:39,881
- You see, that's exactly
what I'm talking about.
1938
01:20:39,923 --> 01:20:41,424
You are crazy.
1939
01:20:41,466 --> 01:20:42,384
- [Mahogany] Mm.
1940
01:20:42,425 --> 01:20:43,635
- You believe all that mess
1941
01:20:43,677 --> 01:20:45,804
when the whole
time they want me.
1942
01:20:45,845 --> 01:20:47,889
Got you thinking I
really want them.
1943
01:20:49,015 --> 01:20:52,435
- You keep just acting like
I'm stupid and watch God.
1944
01:20:52,477 --> 01:20:54,354
(Antares sighs)
1945
01:20:54,396 --> 01:20:57,232
- Look here, babe,
I married you.
1946
01:20:58,525 --> 01:21:02,696
A lot of women wanted me,
but I decided to marry you.
1947
01:21:02,737 --> 01:21:08,576
So, your friends and your
little cousins are only jealous
1948
01:21:08,618 --> 01:21:09,411
'cause I don't want them.
1949
01:21:10,537 --> 01:21:13,456
- Wow, really, and
everybody wants Antares?
1950
01:21:13,498 --> 01:21:14,582
- You dang gone stippy
1951
01:21:14,624 --> 01:21:15,417
everybody wants me.
- Mm-hmm.
1952
01:21:15,458 --> 01:21:16,209
- Look at me.
1953
01:21:17,252 --> 01:21:18,044
I sing.
1954
01:21:19,295 --> 01:21:21,381
You know, every woman
loves a man that can sing.
1955
01:21:21,423 --> 01:21:22,799
- [Mahogany] Mm-hmm.
1956
01:21:22,841 --> 01:21:26,428
- I look good, and
I'm a good man.
1957
01:21:26,469 --> 01:21:29,431
So, don't let nobody
poison your little mind.
1958
01:21:29,472 --> 01:21:30,849
- Poison me?
1959
01:21:30,890 --> 01:21:34,853
The only one poisoning me is
you with your lies, Antares.
1960
01:21:34,894 --> 01:21:37,897
Got people thinking I'm
crazy and I'm stupid.
1961
01:21:37,939 --> 01:21:38,940
You know what?
1962
01:21:38,982 --> 01:21:40,108
I'm just so over
this conversation.
1963
01:21:40,150 --> 01:21:41,943
I gotta go to ministry, too.
1964
01:21:41,985 --> 01:21:43,236
I'll talk to you later.
1965
01:21:44,112 --> 01:21:47,824
(footsteps plodding)
1966
01:21:47,866 --> 01:21:50,744
- You remarried, and
then this husband,
1967
01:21:50,785 --> 01:21:52,162
he's committing infidelity?
1968
01:21:52,203 --> 01:21:53,413
- Yes.
1969
01:21:53,455 --> 01:21:56,875
You know, and I waited
12 years to remarry,
1970
01:21:56,916 --> 01:21:58,418
(pen clicking)
1971
01:21:58,460 --> 01:22:01,546
and I thought that
this one was the one.
1972
01:22:01,588 --> 01:22:03,882
But, boy, was I wrong again.
1973
01:22:03,923 --> 01:22:05,342
- I know that had to
have been hurtful,
1974
01:22:05,383 --> 01:22:07,844
especially after you just
started trusting again
1975
01:22:07,886 --> 01:22:10,055
and falling in real love.
1976
01:22:10,096 --> 01:22:12,349
- Yeah, but maybe Lemar
was right, you know,
1977
01:22:12,390 --> 01:22:15,477
that I'm just stupid and
dumb to believe in people.
1978
01:22:15,518 --> 01:22:19,439
- Mahogany, never feel
that you're dumb or stupid.
1979
01:22:19,481 --> 01:22:22,442
I mean, God has a purpose
and a plan for your life.
1980
01:22:22,484 --> 01:22:25,570
I mean, we all make mistakes,
and we trust the wrong people.
1981
01:22:25,612 --> 01:22:26,821
But give yourself some credit.
1982
01:22:26,863 --> 01:22:28,073
- Credit?
1983
01:22:28,114 --> 01:22:29,282
And I'm just tired of believing
1984
01:22:29,324 --> 01:22:31,409
that God has
something good for me.
1985
01:22:32,535 --> 01:22:35,789
Oh, God, you know,
1986
01:22:35,830 --> 01:22:38,792
I will never, ever trust
1987
01:22:38,833 --> 01:22:41,961
or believe in a man
again in my life.
1988
01:22:42,003 --> 01:22:45,256
God, this man Antares
did the unthinkable.
1989
01:22:45,298 --> 01:22:46,841
- So, so, what did he do?
1990
01:22:46,883 --> 01:22:48,134
I mean, what was
the unthinkable,
1991
01:22:48,176 --> 01:22:50,512
I mean, to make
it be him or you?
1992
01:22:51,596 --> 01:22:55,308
- Let's just say he took me
back to my past, way back.
1993
01:22:55,350 --> 01:23:00,063
But this time, he stuck the
knife so deep in my heart
1994
01:23:00,105 --> 01:23:02,357
that there was no
return from this.
1995
01:23:05,402 --> 01:23:07,987
He had drained
the life outta me.
1996
01:23:08,029 --> 01:23:09,280
I became so cold.
1997
01:23:10,281 --> 01:23:14,244
You know, I gave this
man 15 years of my life.
1998
01:23:14,285 --> 01:23:15,036
- Wow.
1999
01:23:16,788 --> 01:23:18,164
- Oh, I can't believe this.
2000
01:23:18,206 --> 01:23:20,333
Can't wait till I
actually get, hey.
2001
01:23:20,375 --> 01:23:21,418
- Hey, girl.
2002
01:23:21,459 --> 01:23:22,961
- Ah, I was just
talking about you, girl.
2003
01:23:23,003 --> 01:23:24,921
Electra, God better come
down from heaven to Earth
2004
01:23:24,963 --> 01:23:26,339
and deal with me today.
2005
01:23:26,381 --> 01:23:29,134
Look at this mess that this
devil wrote to my daughter.
2006
01:23:29,175 --> 01:23:30,927
I can't believe that he
would just do this to me.
2007
01:23:30,969 --> 01:23:32,429
Just read this mess.
2008
01:23:32,470 --> 01:23:34,723
This don't make no sense, and
you might have to lock me up.
2009
01:23:34,764 --> 01:23:35,974
- Wait a minute.
- Girl.
2010
01:23:36,016 --> 01:23:36,933
- Just, just calm
down, Mahogany.
2011
01:23:36,975 --> 01:23:38,226
- Please.
- Calm down.
2012
01:23:38,268 --> 01:23:40,186
Nothing in the world is
that bad it make you want
2013
01:23:40,228 --> 01:23:41,146
to kill somebody.
2014
01:23:41,187 --> 01:23:42,647
(Mahogany scoffs and laughs)
2015
01:23:42,689 --> 01:23:44,858
Although you probably should
have killed him a long time ago
2016
01:23:44,899 --> 01:23:46,860
with all his cheating
and lying ways.
2017
01:23:46,901 --> 01:23:48,278
And you already
know, personally, me,
2018
01:23:48,319 --> 01:23:49,529
I woulda killed him as soon
2019
01:23:49,571 --> 01:23:51,031
as I found out he was
sleeping with my cousin,
2020
01:23:51,072 --> 01:23:52,866
your so-called goddaughter.
2021
01:23:52,907 --> 01:23:53,908
- Just read that
mess right there
2022
01:23:53,950 --> 01:23:56,036
because, after
today, he is dead.
2023
01:23:56,077 --> 01:23:57,537
I can promise you that.
2024
01:23:57,579 --> 01:24:00,915
I can't believe that this
scum with stoop this low.
2025
01:24:00,957 --> 01:24:01,875
Girl.
2026
01:24:01,916 --> 01:24:02,876
- Okay, I'm gonna read it.
2027
01:24:02,917 --> 01:24:04,002
I'm gonna read it, okay?
2028
01:24:04,044 --> 01:24:05,086
But I'm gonna tell you this.
2029
01:24:05,128 --> 01:24:06,379
I didn't come here
to catch no case.
2030
01:24:06,421 --> 01:24:08,965
- Mm-hmm.
- But I can, and I will.
2031
01:24:09,007 --> 01:24:10,383
(Mahogany scoffs)
2032
01:24:10,425 --> 01:24:12,385
- You might catch a couple
after you read that.
2033
01:24:12,427 --> 01:24:14,888
- Wait.
(Mahogany laughs)
2034
01:24:14,929 --> 01:24:16,181
What?
- Mm-hmm.
2035
01:24:18,308 --> 01:24:19,601
- What, what the heck?
2036
01:24:21,853 --> 01:24:23,063
You're kidding me, right?
2037
01:24:23,104 --> 01:24:24,647
(Mahogany laughs)
2038
01:24:24,689 --> 01:24:26,149
Girl, where is Diamond?
2039
01:24:27,609 --> 01:24:30,695
First of all, we not gonna
let this kill you, okay?
2040
01:24:30,737 --> 01:24:32,072
But give me a minute, baby girl,
2041
01:24:32,113 --> 01:24:34,240
'cause, uh, Lord
knows I need one.
2042
01:24:34,282 --> 01:24:35,325
Hold on.
- Mm-hmm.
2043
01:24:36,785 --> 01:24:38,536
- (sighs) Girl.
2044
01:24:38,578 --> 01:24:39,287
Wait a minute.
2045
01:24:40,497 --> 01:24:43,625
Did he just say, did he
just ask her for sex?
2046
01:24:45,293 --> 01:24:49,714
Talking about sit on
his face for $50, $50?
2047
01:24:49,756 --> 01:24:50,590
Oh, no.
2048
01:24:50,632 --> 01:24:51,758
(Mahogany clicks tongue)
2049
01:24:51,800 --> 01:24:53,301
- Now you see why I
want to kill this devil?
2050
01:24:53,343 --> 01:24:56,012
- He, girl, he say that
he been digging her
2051
01:24:56,054 --> 01:24:57,514
for the last 10 years.
2052
01:24:57,555 --> 01:24:58,181
(Mahogany scoffs)
2053
01:24:58,223 --> 01:24:59,265
10 years, Mahogany?
2054
01:24:59,307 --> 01:25:00,558
- [Mahogany] Mm-hmm.
2055
01:25:00,600 --> 01:25:01,768
- That's 10 years
of your marriage.
2056
01:25:01,810 --> 01:25:02,602
- I don't wanna hear it.
2057
01:25:02,644 --> 01:25:03,770
I know.
2058
01:25:03,812 --> 01:25:06,106
- Girl, where is Diamond?
2059
01:25:06,147 --> 01:25:07,023
(Mahogany laughs)
2060
01:25:07,065 --> 01:25:08,441
- She don't wanna be here.
2061
01:25:08,483 --> 01:25:09,943
Electra, she blaming
herself thinking
2062
01:25:09,984 --> 01:25:11,861
she did something
wrong just for coming
2063
01:25:11,903 --> 01:25:15,281
down to help her mom while
I do my chemo treatments.
2064
01:25:15,323 --> 01:25:17,367
- This is not Diamond's fault.
2065
01:25:17,409 --> 01:25:19,119
It's that man's fault.
2066
01:25:19,160 --> 01:25:20,370
How in the world
can he wanna sleep
2067
01:25:20,412 --> 01:25:22,163
with his own wife's daughter?
2068
01:25:22,914 --> 01:25:23,873
You know what, sis?
2069
01:25:25,250 --> 01:25:27,961
It's time to cut that little
thingy thing thing he got
2070
01:25:28,003 --> 01:25:29,212
he called a snake.
2071
01:25:29,254 --> 01:25:30,714
We need to cut it off
and hand it to him
2072
01:25:30,755 --> 01:25:31,965
on a silver platter-
2073
01:25:32,007 --> 01:25:34,801
- Yeah.
- 'cause he just nasty.
2074
01:25:34,843 --> 01:25:35,677
But you know what?
2075
01:25:37,012 --> 01:25:39,389
I'm just saying I always
thought it was a man lover.
2076
01:25:39,431 --> 01:25:40,598
- Hmm.
2077
01:25:40,640 --> 01:25:42,517
Now, you see why I want
to kill this monster?
2078
01:25:42,559 --> 01:25:46,146
- I am so hurt for
you, Mahogany, girl,
for you even trying
2079
01:25:46,187 --> 01:25:48,732
to stay and work things
out in this marriage-
2080
01:25:48,773 --> 01:25:49,441
- Ugh.
- after all
2081
01:25:49,482 --> 01:25:50,859
he's put you through.
2082
01:25:50,900 --> 01:25:54,154
- Yeah, just imagine how
my daughter felt, Electra.
2083
01:25:54,195 --> 01:25:55,780
She don't wanna be here.
2084
01:25:55,822 --> 01:25:58,658
You know what, this marriage,
though, it is completely over.
2085
01:25:58,700 --> 01:26:00,118
It's finished.
2086
01:26:00,160 --> 01:26:03,371
No man is gonna ever
come between me and mine.
2087
01:26:03,413 --> 01:26:07,792
You know, I am not my mother,
and I would never be her.
2088
01:26:07,834 --> 01:26:09,919
- Diamond looked up
to him as a father.
2089
01:26:09,961 --> 01:26:11,254
- Mm-hmm.
2090
01:26:11,296 --> 01:26:13,590
- And I never seen her look
at him in any other way.
2091
01:26:13,631 --> 01:26:14,591
(Mahogany laughs)
2092
01:26:14,632 --> 01:26:15,342
(Electra laughs)
2093
01:26:15,383 --> 01:26:17,177
For him to disrespect you-
2094
01:26:17,218 --> 01:26:19,346
- Yeah.
- as her mother
2095
01:26:19,387 --> 01:26:21,014
and her as his daughter-
2096
01:26:21,056 --> 01:26:22,349
- Hmm.
2097
01:26:22,390 --> 01:26:26,353
- Girl, right here makes
me want to hate him.
2098
01:26:26,394 --> 01:26:28,146
- I know.
- Oh, girl,
2099
01:26:28,188 --> 01:26:30,482
I do hate him.
2100
01:26:30,523 --> 01:26:33,526
No, (laughs) matter of fact,
hate is an understatement.
2101
01:26:33,568 --> 01:26:34,694
- Hmm.
2102
01:26:34,736 --> 01:26:37,030
- If I could lose
my job at the prison
2103
01:26:37,072 --> 01:26:38,948
for castrating his butt myself-
2104
01:26:38,990 --> 01:26:39,866
- Mm-hmm.
2105
01:26:39,908 --> 01:26:41,117
- girl, you know I would.
2106
01:26:41,159 --> 01:26:42,243
- Yeah.
2107
01:26:42,285 --> 01:26:43,411
- But you know what?
2108
01:26:43,453 --> 01:26:44,537
- Hmm?
2109
01:26:44,579 --> 01:26:46,748
- I wouldn't kill
him, though, mm-mm.
2110
01:26:46,790 --> 01:26:49,834
No, but I'd make him suffer.
(dramatic music)
2111
01:26:49,876 --> 01:26:50,669
(Electra laughs)
2112
01:26:50,710 --> 01:26:52,379
He got to suffer slowly, girl.
2113
01:26:52,420 --> 01:26:54,047
He got to feel the burn.
2114
01:26:54,089 --> 01:26:54,881
(Mahogany laughs)
2115
01:26:54,923 --> 01:26:56,299
- You know, people were saying
2116
01:26:56,341 --> 01:26:57,842
that I was making a big
mistake by marrying this devil,
2117
01:26:57,884 --> 01:27:01,513
that he would destroy the
woman of God I was becoming.
2118
01:27:01,554 --> 01:27:03,223
I'm tired of Antares Noble.
2119
01:27:03,264 --> 01:27:05,225
I, I've dealt with a lot myself.
2120
01:27:05,266 --> 01:27:07,894
I mean, I dealt with his
disrespect, his lies,
2121
01:27:07,936 --> 01:27:10,355
his cheating his
womanizing ways.
2122
01:27:10,397 --> 01:27:11,189
It's right here.
2123
01:27:11,231 --> 01:27:12,440
It's just, it cuts.
2124
01:27:12,482 --> 01:27:13,817
It's, it's overkill.
2125
01:27:13,858 --> 01:27:15,902
You know, Diamond
was hurt to the core.
2126
01:27:15,944 --> 01:27:18,321
She didn't even wanna
tell me this, Electra.
2127
01:27:18,363 --> 01:27:20,240
- Girl, you know, Diamond
never would wanna hurt you
2128
01:27:20,281 --> 01:27:21,366
in this way.
2129
01:27:21,408 --> 01:27:23,076
You know that.
2130
01:27:23,118 --> 01:27:24,244
But the best thing about this
2131
01:27:24,285 --> 01:27:25,745
that you and her
relationship is tight.
2132
01:27:25,787 --> 01:27:27,956
So, y'all gonna come
through this together.
2133
01:27:27,997 --> 01:27:30,625
The only thing was that
that man never once thought
2134
01:27:30,667 --> 01:27:32,836
for a second that she
was gonna bring this
2135
01:27:32,877 --> 01:27:34,212
to your attention.
- Mm.
2136
01:27:34,254 --> 01:27:36,673
- And that's because he was
built straight from hell.
2137
01:27:36,715 --> 01:27:38,174
- Hmm.
2138
01:27:38,216 --> 01:27:40,510
You know, my baby
wanted to make me happy
2139
01:27:40,552 --> 01:27:42,512
by never coming around again.
2140
01:27:42,554 --> 01:27:45,765
And I had to let her know,
no, the devil is a liar.
2141
01:27:45,807 --> 01:27:48,101
You just gave me my
keys to unlock that door
2142
01:27:48,143 --> 01:27:50,103
that the devil tried
to set up for me.
2143
01:27:50,145 --> 01:27:51,146
(dramatic music continues)
2144
01:27:51,187 --> 01:27:52,605
- And that's exactly
what God did-
2145
01:27:52,647 --> 01:27:54,899
- Mm-hmm.
- is released you.
2146
01:27:54,941 --> 01:27:56,151
(Mahogany scoffs)
2147
01:27:56,192 --> 01:28:00,071
- Girl, God wants you to
run and don't look back.
2148
01:28:00,113 --> 01:28:03,616
You know, your first true love
is out there waiting for you.
2149
01:28:03,658 --> 01:28:05,702
He just waiting for
you to be free, sis.
2150
01:28:05,744 --> 01:28:07,620
- I just can't believe
that right now for me.
2151
01:28:07,662 --> 01:28:10,206
I'm just tired of
dealing with men.
2152
01:28:10,248 --> 01:28:12,625
I used to pray about
my first love, though,
2153
01:28:12,667 --> 01:28:15,795
the young guy that used to
love on me when we were little.
2154
01:28:15,837 --> 01:28:17,630
You know, every time
I would get hurt,
2155
01:28:17,672 --> 01:28:19,215
he would be right
there caring for me.
2156
01:28:19,257 --> 01:28:20,717
- Mm.
- And he would say,
2157
01:28:20,759 --> 01:28:23,053
"Mahogany, I'm gonna marry
you when we get older."
2158
01:28:23,094 --> 01:28:24,512
(Mahogany laughs)
2159
01:28:24,554 --> 01:28:25,930
But I guess God just didn't
have those cards dealt for me.
2160
01:28:25,972 --> 01:28:27,974
- Hey, you don't know what
God got in store for you.
2161
01:28:28,016 --> 01:28:29,184
- Hmm.
2162
01:28:29,225 --> 01:28:30,560
- Hey, maybe after you
get through all of this,
2163
01:28:30,602 --> 01:28:32,312
we can call him, look him up
and call him or something.
2164
01:28:32,354 --> 01:28:34,022
Maybe we could talk to
him a little bit, yay.
2165
01:28:34,064 --> 01:28:37,317
- Mm, nah, I care less to
be with a man right now.
2166
01:28:37,359 --> 01:28:38,735
I can't trust one.
(dramatic music continues)
2167
01:28:38,777 --> 01:28:41,321
Plus, I heard from a
mutual friend of me and his
2168
01:28:41,363 --> 01:28:44,199
that he was probably on
drugs or locked up somewhere.
2169
01:28:44,240 --> 01:28:46,618
- Well, I only can
imagine who told you that.
2170
01:28:46,659 --> 01:28:48,036
- Mm.
2171
01:28:48,078 --> 01:28:49,829
- She been jealous of you guys
anyway from the beginning.
2172
01:28:49,871 --> 01:28:51,164
- Mm-hmm.
2173
01:28:51,206 --> 01:28:52,665
- Matter of fact, if I'm
not mistaken, she is the one
2174
01:28:52,707 --> 01:28:55,960
that actually, uh, convinced
you to marry that devil.
2175
01:28:56,002 --> 01:28:57,128
(Mahogany scoffs)
2176
01:28:57,170 --> 01:28:58,046
So, whatever she's
saying out her mouth,
2177
01:28:58,088 --> 01:28:59,422
I'm pretty sure she lying.
2178
01:28:59,464 --> 01:29:01,841
- (clicks tongue) I just
can't, it don't matter anyway
2179
01:29:01,883 --> 01:29:05,136
because I don't want to
be married ever again.
2180
01:29:06,554 --> 01:29:08,973
You know, there's
no, no difference
2181
01:29:09,015 --> 01:29:11,267
in marrying a worldly
man and a godly man.
2182
01:29:11,309 --> 01:29:12,185
They're all the same.
2183
01:29:12,227 --> 01:29:13,311
All they want is a little sex.
2184
01:29:13,353 --> 01:29:14,688
When you can't give
it to 'em, please.
2185
01:29:14,729 --> 01:29:16,147
I'm good.
2186
01:29:16,189 --> 01:29:17,399
Hmm, I'm good.
2187
01:29:18,233 --> 01:29:20,318
- God does have
that one for you.
2188
01:29:20,360 --> 01:29:21,111
Now, look.
2189
01:29:21,152 --> 01:29:22,529
- Hmm?
2190
01:29:22,570 --> 01:29:24,572
- We all do make bad choices,
and sometimes we just got
2191
01:29:24,614 --> 01:29:26,366
to live and learn by them.
2192
01:29:26,408 --> 01:29:27,617
When I read that, I was ready
2193
01:29:27,659 --> 01:29:30,704
to take this man's life
right there with you.
2194
01:29:30,745 --> 01:29:31,913
- Mm-hmm.
2195
01:29:31,955 --> 01:29:33,164
- But then I realized
he wasn't worth it.
2196
01:29:33,206 --> 01:29:34,499
- Mm-hmm.
2197
01:29:34,541 --> 01:29:36,418
- And this is God got
something in store for you,
2198
01:29:36,459 --> 01:29:38,503
and this is not how
your story ends.
2199
01:29:38,545 --> 01:29:39,671
- But look at what I brought
2200
01:29:39,713 --> 01:29:41,548
around me and my children again,
2201
01:29:41,589 --> 01:29:44,801
another failed relationship,
someone to come in
2202
01:29:44,843 --> 01:29:47,137
and hurt me and my
child in this way.
2203
01:29:47,178 --> 01:29:50,306
I just blamed it on the fact
that his, his father was
2204
01:29:50,348 --> 01:29:52,183
a cheater throughout
his upbringing,
2205
01:29:52,225 --> 01:29:53,852
so he thought it was normal.
2206
01:29:53,893 --> 01:29:57,605
And I prayed, "God deliver
this man," you know,
2207
01:29:57,647 --> 01:30:00,442
but nothing worked,
not even my prayers.
2208
01:30:00,483 --> 01:30:01,401
(dramatic music continues)
2209
01:30:01,443 --> 01:30:03,236
- Listen, Mahogany, when I read
2210
01:30:03,278 --> 01:30:04,279
that thing he wrote to Diamond-
2211
01:30:04,320 --> 01:30:05,321
- Yeah.
- girl, first thing
2212
01:30:05,363 --> 01:30:07,449
I thought is his
phone was stolen,
2213
01:30:07,490 --> 01:30:09,492
somebody done hacked
into it or something
2214
01:30:09,534 --> 01:30:11,286
'cause there's no
way in the world
2215
01:30:11,327 --> 01:30:12,454
that Antares would
write this to Diamond.
2216
01:30:12,495 --> 01:30:15,832
- Yeah, me too, until
I got to that part
2217
01:30:15,874 --> 01:30:18,918
where he started mentioning
places we used to stay
2218
01:30:18,960 --> 01:30:20,962
and to talk to my
daughter about things
2219
01:30:21,004 --> 01:30:23,715
that we talked about in our
marriage, in the bedroom,
2220
01:30:23,757 --> 01:30:26,551
things I didn't want to
do to his stinking behind.
2221
01:30:27,719 --> 01:30:30,930
What evil is out there
that hates me so much
2222
01:30:30,972 --> 01:30:33,600
that it would want to
destroy my life in this way?
2223
01:30:33,641 --> 01:30:38,688
You know, I, I mean, I guess
this is the plan for my life.
2224
01:30:38,730 --> 01:30:43,401
- You are a phenomenal
wife, beautiful woman,
2225
01:30:43,443 --> 01:30:46,321
a good grandmother and mother.
2226
01:30:46,363 --> 01:30:49,407
Don't let nobody tell
anything different.
2227
01:30:49,449 --> 01:30:51,576
I gotta go to work.
2228
01:30:51,618 --> 01:30:54,454
But if you need me to stay,
I'll call in right now,
2229
01:30:54,496 --> 01:30:57,290
and I'll stay right here
and help put this devil out.
2230
01:30:57,332 --> 01:30:59,918
- No, I need to
handle this on my own.
2231
01:30:59,959 --> 01:31:00,835
- Are you sure?
2232
01:31:02,253 --> 01:31:04,589
Girl, 'cause if he says
anything or do anything to you,
2233
01:31:04,631 --> 01:31:07,801
there is nothing on this
Earth that's gonna stop me
2234
01:31:07,842 --> 01:31:11,346
from protecting my, my
girl, my best friend.
2235
01:31:11,388 --> 01:31:13,515
- Mm-hmm, I know.
2236
01:31:13,556 --> 01:31:14,808
I'll be okay.
2237
01:31:14,849 --> 01:31:18,144
Antares Noble is
not crazy, you know.
2238
01:31:19,104 --> 01:31:22,482
I need to make sure
that he pack his things
2239
01:31:22,524 --> 01:31:25,151
and that I deal
with this on my own.
2240
01:31:25,193 --> 01:31:29,781
You know, this is my marriage,
and he just lost his wife.
2241
01:31:29,823 --> 01:31:32,158
- Okay, well, you know
I love you, right?
2242
01:31:32,200 --> 01:31:33,993
- Yes, and I love you, too.
2243
01:31:34,035 --> 01:31:35,745
- I want you to
take care of you.
2244
01:31:35,787 --> 01:31:37,414
- I am.
- You hear me?
2245
01:31:37,455 --> 01:31:38,915
We already know that your
blood pressure's high,
2246
01:31:38,957 --> 01:31:40,417
and you're not the
best of health.
2247
01:31:40,458 --> 01:31:42,502
- I know it, but
you said it right.
2248
01:31:42,544 --> 01:31:43,461
God got me.
2249
01:31:43,503 --> 01:31:44,713
- Mm-hmm, and he does.
2250
01:31:44,754 --> 01:31:46,297
- Mm-hmm.
- And so do I,
2251
01:31:46,339 --> 01:31:47,465
your ride or die.
2252
01:31:47,507 --> 01:31:48,508
- Yes.
2253
01:31:48,550 --> 01:31:50,260
- All right, sugar.
2254
01:31:50,301 --> 01:31:51,136
I love you.
2255
01:31:51,177 --> 01:31:52,053
- I love you, too.
2256
01:31:52,095 --> 01:31:52,929
- All right, baby.
2257
01:31:52,971 --> 01:31:53,680
- Call me when you get to work.
2258
01:31:53,722 --> 01:31:54,931
- Get my darn water,
2259
01:31:54,973 --> 01:31:56,391
what I came for.
- Mm-hmm. (laughs)
2260
01:31:56,433 --> 01:31:57,225
Love you.
2261
01:31:57,267 --> 01:31:57,976
- [Electra] Love you.
2262
01:32:01,771 --> 01:32:06,067
- Lord, what have I
done to deserve this?
2263
01:32:06,109 --> 01:32:09,029
You better come in
and step in right now
2264
01:32:09,070 --> 01:32:11,990
'cause I'm ready
to kill this man.
2265
01:32:12,032 --> 01:32:12,741
God.
2266
01:32:13,783 --> 01:32:16,578
I am not my mother.
2267
01:32:16,619 --> 01:32:17,579
- My God.
2268
01:32:19,247 --> 01:32:20,415
(Celeste sighs)
2269
01:32:20,457 --> 01:32:21,541
Come here.
2270
01:32:21,583 --> 01:32:23,168
- Thank you.
2271
01:32:23,209 --> 01:32:23,918
- Mm.
2272
01:32:24,669 --> 01:32:26,463
- Thank you.
2273
01:32:26,504 --> 01:32:28,798
(gentle music)
2274
01:32:28,840 --> 01:32:30,717
And are you ready to
finish hearing this?
2275
01:32:30,759 --> 01:32:34,554
- Yes, because I believe
your story needs to be heard.
2276
01:32:34,596 --> 01:32:35,889
I mean, we were talking
2277
01:32:35,930 --> 01:32:37,932
about you finished off
with your best friend.
2278
01:32:37,974 --> 01:32:40,018
You was telling her
about the text messages
2279
01:32:40,060 --> 01:32:43,438
that your daughter shared
with you about what he said,
2280
01:32:43,480 --> 01:32:45,899
by the way, which
was despicable.
2281
01:32:45,940 --> 01:32:49,069
How can somebody love
you or, or say their vows
2282
01:32:49,110 --> 01:32:53,198
and do something like that
to you or their child?
2283
01:32:53,239 --> 01:32:55,200
Did you confront him about that?
2284
01:32:55,241 --> 01:32:56,409
(gentle music continues)
2285
01:32:56,451 --> 01:32:58,578
- You know, my mother
said he was a dog.
2286
01:32:58,620 --> 01:32:59,829
- Hmm.
2287
01:32:59,871 --> 01:33:01,706
- But a dog was
a understatement.
2288
01:33:03,291 --> 01:33:04,292
He didn't even know.
2289
01:33:05,502 --> 01:33:08,922
You know, Antares came
home from work, (laughs)
2290
01:33:08,963 --> 01:33:11,925
acting like he, you know,
was all having a good day,
2291
01:33:11,966 --> 01:33:14,803
and he had just hit the
lottery or something,
2292
01:33:14,844 --> 01:33:17,013
styling and profiling.
2293
01:33:17,055 --> 01:33:18,098
- [Celeste] Mm.
2294
01:33:18,139 --> 01:33:19,766
- He didn't know I
knew what he did.
2295
01:33:19,808 --> 01:33:24,854
* Move on in the water
from grandma's home
2296
01:33:26,690 --> 01:33:27,982
- Mm, hey.
2297
01:33:28,775 --> 01:33:30,026
What's wrong with you?
2298
01:33:31,611 --> 01:33:33,196
And why you got it
all dark up in here
2299
01:33:33,238 --> 01:33:34,406
looking like somebody died?
2300
01:33:35,865 --> 01:33:38,868
You, you know, I shoulda
stayed at my cousin house
2301
01:33:38,910 --> 01:33:41,746
if I'da known I'll be coming
home to something like this.
2302
01:33:41,788 --> 01:33:43,581
- Then, maybe you should have.
2303
01:33:43,623 --> 01:33:45,542
- Oh, here we go again.
2304
01:33:45,583 --> 01:33:48,253
You, you know, for you
to be such a woman of God
2305
01:33:48,294 --> 01:33:51,589
that you proclaim to be, you
really be allowing the devil
2306
01:33:51,631 --> 01:33:53,425
to use you a lot.
2307
01:33:53,466 --> 01:33:55,093
- Antares, I believe
you're talking
2308
01:33:55,135 --> 01:33:58,471
about yourself right now
'cause I am good with God.
2309
01:33:58,513 --> 01:34:00,098
Believe that.
2310
01:34:00,140 --> 01:34:03,226
As a matter of fact, you
probably should be asking God
2311
01:34:03,268 --> 01:34:04,811
if you're in his good graces.
2312
01:34:04,853 --> 01:34:08,523
- Oh, God, here we go again
with this mental mess.
2313
01:34:08,565 --> 01:34:09,482
I mean-
2314
01:34:09,524 --> 01:34:10,650
- Who-
- You don't even realize
2315
01:34:10,692 --> 01:34:13,528
how damaged you are
in the head, do you?
2316
01:34:13,570 --> 01:34:15,321
(Mahogany laughs)
2317
01:34:15,363 --> 01:34:17,824
I'm starting to see why
everybody in your past left you.
2318
01:34:17,866 --> 01:34:19,868
- Mm-hmm.
- I mean, for real.
2319
01:34:19,909 --> 01:34:21,703
Even your kids talk about you.
2320
01:34:21,745 --> 01:34:24,080
- You better leave my
kids' name out your mouth
2321
01:34:24,122 --> 01:34:26,541
and worry about why
yours don't wanna deal
2322
01:34:26,583 --> 01:34:28,001
with you with your fake self.
2323
01:34:28,043 --> 01:34:31,004
- Once again, here you
go mentally abusing me.
2324
01:34:31,046 --> 01:34:31,838
- Please.
2325
01:34:31,880 --> 01:34:33,089
- Well, you better be glad-
2326
01:34:33,131 --> 01:34:35,133
- Oh, Jesus.
- I stay with your sorry butt
2327
01:34:35,175 --> 01:34:37,844
'cause I can have
any woman I want.
2328
01:34:37,886 --> 01:34:41,556
- Then, they can
have you after today,
2329
01:34:41,598 --> 01:34:42,682
and they better be worrying
2330
01:34:42,724 --> 01:34:44,684
about what kinda
devil they're bringing
2331
01:34:44,726 --> 01:34:47,187
around their children
and family members.
2332
01:34:47,228 --> 01:34:49,189
- Good, 'cause any
place would be better
2333
01:34:49,230 --> 01:34:51,566
than staying here with
you and your crazy butt.
2334
01:34:51,608 --> 01:34:52,776
(Mahogany laughs)
2335
01:34:52,817 --> 01:34:55,111
I only stayed this long
'cause I feel sorry.
2336
01:34:55,153 --> 01:34:55,820
(Mahogany laughs)
2337
01:34:55,862 --> 01:34:56,738
And I was only trying
2338
01:34:56,780 --> 01:34:58,073
to help you.
- Jesus.
2339
01:34:59,240 --> 01:35:01,451
(Mahogany mumbling)
2340
01:35:01,493 --> 01:35:03,828
(laughing) Oh.
2341
01:35:03,870 --> 01:35:05,372
- Look what I'm talking about.
2342
01:35:06,623 --> 01:35:08,541
You know, something is
really wrong with you, woman.
2343
01:35:08,583 --> 01:35:09,584
- [Mahogany] Mm-hmm.
2344
01:35:09,626 --> 01:35:11,670
- You're damaged, bad.
2345
01:35:11,711 --> 01:35:15,006
- Yeah, you, something
is really wrong with me,
2346
01:35:15,048 --> 01:35:18,051
so you said something
right for once.
2347
01:35:18,093 --> 01:35:20,637
So, what is this you
text my daughter?
2348
01:35:20,679 --> 01:35:22,681
- Man, what you talking about?
2349
01:35:22,722 --> 01:35:24,057
I told you your
daughter be nothing
2350
01:35:24,099 --> 01:35:25,558
but trouble staying here.
(dramatic music)
2351
01:35:25,600 --> 01:35:27,769
She ain't got no
respect for you or I,
2352
01:35:27,811 --> 01:35:29,688
coming in this house
any time of night.
2353
01:35:29,729 --> 01:35:31,690
- So, you really
gonna stand here
2354
01:35:31,731 --> 01:35:33,733
and lie of my face, Antares,
2355
01:35:33,775 --> 01:35:36,277
and act like I don't know
what I'm talking about?
2356
01:35:36,319 --> 01:35:38,738
Since I, since you forgot,
let me read this text.
2357
01:35:38,780 --> 01:35:40,323
(dramatic music continues)
2358
01:35:40,365 --> 01:35:44,953
"So, if you come sit
on my face for $50
2359
01:35:44,994 --> 01:35:49,582
because your mother don't
want to try anything new"?
2360
01:35:49,624 --> 01:35:50,959
- Now, baby, hold on.
2361
01:35:52,252 --> 01:35:54,587
Now, now, I was only texting
her because you been going
2362
01:35:54,629 --> 01:35:55,755
through withdrawals
lately, you know,
2363
01:35:55,797 --> 01:35:57,674
acting like you don't love me.
2364
01:35:57,716 --> 01:35:58,800
You're reading this all wrong.
2365
01:35:58,842 --> 01:36:00,719
- Oh, really, I'm
reading this all wrong?
2366
01:36:00,760 --> 01:36:02,178
Then, let me continue, Antares.
2367
01:36:03,471 --> 01:36:06,766
"You, you know, I've been
wanting you, to make love
2368
01:36:06,808 --> 01:36:09,060
to you since you, we
lived on Beach Boulevard,
2369
01:36:09,102 --> 01:36:12,772
and all, I always wanted
your mother instead of you
2370
01:36:12,814 --> 01:36:14,315
to tell you the truth."
2371
01:36:14,357 --> 01:36:15,400
- Baby, what are you doing?
2372
01:36:15,442 --> 01:36:18,778
Hey, your, your
daughter's lying on me.
2373
01:36:18,820 --> 01:36:21,114
I told you it'd be a bad
idea for her to stay here.
2374
01:36:21,156 --> 01:36:23,408
- You worthless piece of scum.
2375
01:36:23,450 --> 01:36:24,826
(dramatic music continues)
2376
01:36:24,868 --> 01:36:26,661
How could you do this?
2377
01:36:26,703 --> 01:36:28,830
My daughter's never
done anything to you
2378
01:36:28,872 --> 01:36:32,751
but treat you like a
stepfather, Antares.
2379
01:36:32,792 --> 01:36:36,129
How could you do this
to me, my family?
2380
01:36:37,672 --> 01:36:39,591
- Baby, please.
2381
01:36:39,632 --> 01:36:41,676
Your daughter's lying on me.
2382
01:36:41,718 --> 01:36:43,553
Every time you
leave for treatment,
2383
01:36:43,595 --> 01:36:47,140
she be walking around the
house half naked looking at me,
2384
01:36:47,182 --> 01:36:49,267
saying all this negative
stuff about you.
2385
01:36:49,309 --> 01:36:51,061
- Stop with the lies.
(dramatic music continues)
2386
01:36:51,102 --> 01:36:53,480
My daughter's never
done anything to you.
2387
01:36:53,521 --> 01:36:57,859
Antares, you better leave
now before I catch a case.
2388
01:36:59,527 --> 01:37:02,864
I know too much to allow you
to think that this is okay.
2389
01:37:04,032 --> 01:37:05,742
- [Antares] I don't
know why I did it.
2390
01:37:05,784 --> 01:37:07,577
Maybe I ain't want nobody
else staying with us,
2391
01:37:07,619 --> 01:37:08,828
and this was the only way
2392
01:37:08,870 --> 01:37:10,330
I could get your
daughter to leave.
2393
01:37:10,372 --> 01:37:13,249
- If my kids needed me,
Antares, I should be able
2394
01:37:13,291 --> 01:37:17,045
to be there just like I
was there for your kids,
2395
01:37:18,338 --> 01:37:22,092
and when my daughter, when I
got sick, when she came home
2396
01:37:22,133 --> 01:37:24,386
when I got sick
and I needed help.
2397
01:37:25,387 --> 01:37:27,764
- [Antares] Baby, really
think about this now.
2398
01:37:27,806 --> 01:37:29,140
It's your fault
in the first place
2399
01:37:29,182 --> 01:37:31,685
for allowing your grown
daughter to stay here.
2400
01:37:31,726 --> 01:37:33,687
I ain't never want
her in this house.
2401
01:37:33,728 --> 01:37:34,729
(dramatic music continues)
2402
01:37:34,771 --> 01:37:35,980
You were careless
with your child.
2403
01:37:36,022 --> 01:37:39,651
(Mahogany whimpering)
2404
01:37:39,693 --> 01:37:44,739
- You better leave now before
the devil make me do something
2405
01:37:44,781 --> 01:37:46,449
to you or something that you use
2406
01:37:46,491 --> 01:37:47,659
and think about all the time.
2407
01:37:48,868 --> 01:37:52,330
I'm not my mother,
and I won't be,
2408
01:37:52,372 --> 01:37:55,500
so the next time I
pull this trigger,
2409
01:37:55,542 --> 01:37:57,335
this gun is not gonna jam.
2410
01:37:58,294 --> 01:37:59,045
Leave.
2411
01:37:59,087 --> 01:38:01,256
Get out, devil. Leave.
2412
01:38:01,297 --> 01:38:02,757
- It's terrible that
it got to that point
2413
01:38:02,799 --> 01:38:04,592
where you felt like
you needed a weapon.
2414
01:38:04,634 --> 01:38:05,927
- Like I said, Ms. White, I,
2415
01:38:07,387 --> 01:38:10,765
he took me to a place
of no return, you know?
2416
01:38:10,807 --> 01:38:14,811
But when I was younger,
I didn't have no way
2417
01:38:14,853 --> 01:38:16,938
of defending myself,
you know, against any
2418
01:38:16,980 --> 01:38:19,065
of the monsters
that was hurting me.
2419
01:38:19,107 --> 01:38:22,527
But when I turned 14
years old, I fought.
2420
01:38:22,569 --> 01:38:24,154
I fought a lot.
2421
01:38:24,195 --> 01:38:28,742
You know, I, I had to fight
my adopted foster siblings,
2422
01:38:28,783 --> 01:38:32,120
and I didn't allow
anybody to hurt me
2423
01:38:33,455 --> 01:38:35,415
by any means necessary.
2424
01:38:35,457 --> 01:38:38,960
- So, so you're saying that
you were being in situations
2425
01:38:39,002 --> 01:38:41,796
that made you become
violent in that way?
2426
01:38:41,838 --> 01:38:42,714
- (clicks tongue) Yeah.
2427
01:38:44,132 --> 01:38:46,760
I mean, I was in so many
foster homes that I lost count,
2428
01:38:46,801 --> 01:38:48,970
you know, and like
I said before,
2429
01:38:49,012 --> 01:38:50,847
the siblings that I had
in those foster homes,
2430
01:38:50,889 --> 01:38:52,098
they weren't cool, you know.
2431
01:38:52,140 --> 01:38:54,142
They, they fought me
for no reason at all.
2432
01:38:54,184 --> 01:38:55,352
(dramatic music continues)
2433
01:38:55,393 --> 01:39:00,106
But when I was 16 years
old, I got adopted.
2434
01:39:01,775 --> 01:39:02,901
- Hmm, okay, wow.
2435
01:39:02,942 --> 01:39:04,694
I mean, they must
have really liked you
2436
01:39:04,736 --> 01:39:06,321
to adopt you at 16.
2437
01:39:06,363 --> 01:39:07,364
- Yeah.
2438
01:39:07,405 --> 01:39:09,407
It was a woman I
met at a hospital.
2439
01:39:10,325 --> 01:39:11,743
Ms. White, she saved my life.
2440
01:39:12,827 --> 01:39:13,953
- Wow, that's wonderful.
2441
01:39:13,995 --> 01:39:15,163
Is she still alive?
2442
01:39:15,955 --> 01:39:17,457
- No.
2443
01:39:17,499 --> 01:39:18,291
- [Celeste] Hmm.
2444
01:39:18,333 --> 01:39:19,959
- She passed away from cancer.
2445
01:39:20,001 --> 01:39:20,794
(dramatic music continues)
2446
01:39:20,835 --> 01:39:22,045
- Sorry to hear that.
2447
01:39:22,087 --> 01:39:23,505
- Thank you.
2448
01:39:23,546 --> 01:39:25,799
- So, that situation with
your husband, I mean,
2449
01:39:25,840 --> 01:39:26,966
did that make it, make you feel
2450
01:39:27,008 --> 01:39:28,635
like you were being attacked?
2451
01:39:28,677 --> 01:39:30,053
(Mahogany laughs)
2452
01:39:30,095 --> 01:39:31,805
- Yeah, but it was a, it was
a different type of attack.
2453
01:39:31,846 --> 01:39:33,973
This attack was on my character.
2454
01:39:34,015 --> 01:39:34,808
- [Celeste] Mm.
2455
01:39:34,849 --> 01:39:36,184
- It was on my heart.
2456
01:39:36,226 --> 01:39:38,103
It was how I received and
how I looked at people
2457
01:39:38,144 --> 01:39:40,939
and the love that, that
I was supposed to have,
2458
01:39:40,980 --> 01:39:43,858
you know, from, from others.
2459
01:39:43,900 --> 01:39:45,151
This was different.
2460
01:39:45,193 --> 01:39:46,403
(dramatic music continues)
2461
01:39:46,444 --> 01:39:49,114
You know, it took me
way back to my past.
2462
01:39:49,155 --> 01:39:52,033
- So, earlier you
were telling a story.
2463
01:39:52,075 --> 01:39:53,993
You said you didn't want
to be like your mother.
2464
01:39:54,035 --> 01:39:56,663
I mean, tell me a little
bit more about that.
2465
01:39:56,705 --> 01:39:58,039
What did you mean by that?
2466
01:39:58,081 --> 01:40:00,000
- (exhales) When I
was 17, Ms. White-
2467
01:40:00,041 --> 01:40:01,167
- [Celeste] Mm-hmm.
2468
01:40:01,209 --> 01:40:02,293
- I went to go visit my mother.
2469
01:40:02,335 --> 01:40:03,211
- Mm-hmm.
2470
01:40:05,880 --> 01:40:10,719
- And her boyfriend,
her boyfriend raped me.
2471
01:40:10,760 --> 01:40:11,970
- Oh, my gosh.
2472
01:40:12,012 --> 01:40:13,680
- And I told her right
away what happened,
2473
01:40:13,722 --> 01:40:16,808
and she didn't believe me even
when my little sister tried
2474
01:40:16,850 --> 01:40:19,352
to tell her he did this to her.
2475
01:40:19,394 --> 01:40:20,395
- Oh, wow.
2476
01:40:20,437 --> 01:40:21,896
- She didn't believe
what we said.
2477
01:40:21,938 --> 01:40:22,856
She decided to believe him.
2478
01:40:22,897 --> 01:40:24,065
She chose him.
2479
01:40:25,191 --> 01:40:29,529
- Wow, so, so your
husband trying to sleep
2480
01:40:29,571 --> 01:40:31,364
with your daughter, I mean,
that had to make you feel
2481
01:40:31,406 --> 01:40:33,950
like you were reliving the past.
2482
01:40:33,992 --> 01:40:34,743
- Yeah.
2483
01:40:35,744 --> 01:40:37,037
(Mahogany sniffs)
2484
01:40:37,078 --> 01:40:41,624
You know, I felt like
God was punishing me.
2485
01:40:41,666 --> 01:40:43,710
- Mm-hmm, wow.
2486
01:40:43,752 --> 01:40:47,881
- You know, because of, by
sending all these different men
2487
01:40:47,922 --> 01:40:50,050
in my life, it wasn't no good
2488
01:40:50,091 --> 01:40:53,678
because of how I treated
the man that loved me.
2489
01:40:53,720 --> 01:40:54,471
- Hmm.
2490
01:40:55,805 --> 01:40:57,932
Well, Mahogany, I will say,
2491
01:40:57,974 --> 01:40:59,642
I believe all your
sins are forgiven.
2492
01:41:00,769 --> 01:41:03,271
I believe that, once you
dedicated your life to Christ,
2493
01:41:03,313 --> 01:41:05,023
that he wiped everything clean.
2494
01:41:05,065 --> 01:41:07,984
No more shall that
be your report,
2495
01:41:08,026 --> 01:41:10,028
but that should
be your testimony.
2496
01:41:10,070 --> 01:41:12,322
(dramatic music continues)
2497
01:41:12,364 --> 01:41:15,450
- I hear you, and I have heard
and read that in the word,
2498
01:41:16,701 --> 01:41:19,954
that if we confess our sins,
then God will cleanse us.
2499
01:41:19,996 --> 01:41:21,748
You know, in Michael
7:19, it talks
2500
01:41:21,790 --> 01:41:25,585
about God will cleanse
our sins and cast them
2501
01:41:25,627 --> 01:41:28,630
to the sea of forgiveness if
we confess with our hearts
2502
01:41:28,672 --> 01:41:33,134
and truly believe, never
to be spoken of again.
2503
01:41:33,176 --> 01:41:34,719
Do we reap what we sow?
2504
01:41:35,762 --> 01:41:38,515
- Mm, listen, I mean,
we all have that cross
2505
01:41:38,556 --> 01:41:42,102
to carry on judgment day,
I mean, including me.
2506
01:41:42,143 --> 01:41:43,228
(dramatic music continues)
2507
01:41:43,269 --> 01:41:44,729
But I know that God
is a merciful god,
2508
01:41:45,814 --> 01:41:49,359
and I know he knows the
heart of all his children,
2509
01:41:49,401 --> 01:41:51,027
and through your long
suffering, Mahogany,
2510
01:41:51,069 --> 01:41:52,612
he has something greater
2511
01:41:52,654 --> 01:41:55,782
than you, than you
can even imagine.
2512
01:41:55,824 --> 01:41:57,742
(dramatic music continues)
2513
01:41:57,784 --> 01:41:59,869
- I find myself asking God,
2514
01:42:01,830 --> 01:42:04,457
"Why did you save me, huh,
2515
01:42:04,499 --> 01:42:07,335
you know, to endure all
this suffering and pain?"
2516
01:42:07,377 --> 01:42:10,046
What's the purpose of my life?
2517
01:42:10,088 --> 01:42:11,715
You know, I love my kids.
2518
01:42:13,091 --> 01:42:15,343
I love my grandkids, and
to see a great-grand,
2519
01:42:15,385 --> 01:42:17,012
that is a blessing.
2520
01:42:17,053 --> 01:42:18,304
- [Celeste] Mm-hmm.
2521
01:42:18,346 --> 01:42:22,684
- But what is this great
calling all my life?
2522
01:42:25,562 --> 01:42:28,690
- Well, I mean, just what
you just testified about.
2523
01:42:28,732 --> 01:42:31,151
I mean, if most people, (laughs)
they couldn't even do that
2524
01:42:31,192 --> 01:42:33,278
or talk about it if
they were in your shoes.
2525
01:42:33,319 --> 01:42:34,904
- I, I, I know
I've made mistakes,
2526
01:42:34,946 --> 01:42:39,576
but, (sniffs) and if God has
this plan for me, Ms. White,
2527
01:42:39,617 --> 01:42:42,454
then why did he allow
my mind to go to a place
2528
01:42:42,495 --> 01:42:45,665
that wanted to end a
life just for someone
2529
01:42:45,707 --> 01:42:47,083
that I really loved?
2530
01:42:47,125 --> 01:42:49,836
- Listen, now I understand
what you're saying,
2531
01:42:49,878 --> 01:42:52,297
but hurt people hurt people.
2532
01:42:52,339 --> 01:42:54,299
And how could you love him
2533
01:42:54,341 --> 01:42:57,344
when you didn't even
know what real love was?
2534
01:42:57,385 --> 01:43:00,055
- I thought I had
it with Antares.
2535
01:43:00,096 --> 01:43:03,058
You know, I really
thought he loved me,
2536
01:43:03,099 --> 01:43:04,893
but I guess I couldn't
give him what he needed.
2537
01:43:06,353 --> 01:43:09,356
- You gave him
everything he needed.
2538
01:43:09,397 --> 01:43:12,025
He just didn't understand
the true woman of God
2539
01:43:12,067 --> 01:43:14,486
that you were to bless him.
2540
01:43:14,527 --> 01:43:15,904
Listen, I know,
(gentle music)
2541
01:43:15,945 --> 01:43:18,198
and I really believe the
reason you were uncomfortable
2542
01:43:18,239 --> 01:43:20,158
in your marriage
Antares Noble is
2543
01:43:20,200 --> 01:43:22,243
because he made it seem
like the sexual activities
2544
01:43:22,285 --> 01:43:23,995
in your bedroom was a bad thing.
2545
01:43:25,038 --> 01:43:26,748
- You know, in a
way, Ms. Celeste,
2546
01:43:27,832 --> 01:43:30,377
I would do anything, and I
was willing to do anything
2547
01:43:30,418 --> 01:43:35,090
to please my husband, except
for when I felt rejected,
2548
01:43:35,131 --> 01:43:37,050
when I knew he was
cheating on me.
2549
01:43:37,092 --> 01:43:39,010
He had all that infidelity.
2550
01:43:39,052 --> 01:43:44,891
- That's understandable, but
what about you being pleased?
2551
01:43:44,933 --> 01:43:46,226
- What do you mean?
2552
01:43:46,267 --> 01:43:48,061
- I believe you weren't
truly healed from your past,
2553
01:43:48,103 --> 01:43:50,730
because you were hindered
because of trust,
2554
01:43:50,772 --> 01:43:55,694
I mean, belief, forgiveness,
understanding, compassion.
2555
01:43:57,237 --> 01:43:58,571
And no matter who you were with,
2556
01:43:58,613 --> 01:44:00,240
you woulda still felt
like you were raped
2557
01:44:00,281 --> 01:44:02,909
because you didn't have
a relationship with God.
2558
01:44:02,951 --> 01:44:06,329
- Relationship with God, so
what do you mean, Ms. White?
2559
01:44:06,371 --> 01:44:08,540
Are you saying I should
have had sex with God?
2560
01:44:08,581 --> 01:44:11,543
- No, no, Mahogany, I'm not
saying I have sex with God,
2561
01:44:11,584 --> 01:44:14,546
but what I'm saying is you can
have a relationship with God
2562
01:44:14,587 --> 01:44:18,466
to show you how to be
loved, how to receive love,
2563
01:44:18,508 --> 01:44:20,301
and also how to give love.
2564
01:44:21,344 --> 01:44:23,221
- I thought I had
that with Antares.
2565
01:44:23,263 --> 01:44:24,973
I really thought he loved me,
2566
01:44:26,182 --> 01:44:29,519
but I, I just, I, I wouldn't,
I wouldn't even know
2567
01:44:29,561 --> 01:44:31,479
where to start, you know.
2568
01:44:31,521 --> 01:44:36,359
I, every time I try
to get close to God,
2569
01:44:37,485 --> 01:44:41,865
it seem like I gotta endure
more pain, more suffering.
2570
01:44:41,906 --> 01:44:43,825
- He has a great
calling on your life,
2571
01:44:44,909 --> 01:44:47,328
and Matthew 5:10 says that
we are his blessed children
2572
01:44:47,370 --> 01:44:52,250
and that they reveal you
and persecute you falsely
2573
01:44:52,292 --> 01:44:55,670
for his namesake, and you
are his chosen vessel.
2574
01:44:57,464 --> 01:45:02,594
- You know, my grandmother,
she used to say I was special.
2575
01:45:04,220 --> 01:45:05,722
Watch what you entertain,
2576
01:45:07,515 --> 01:45:09,184
that there was this
great calling on my life.
2577
01:45:09,225 --> 01:45:10,393
- [Celeste] Mm-hmm.
2578
01:45:12,312 --> 01:45:13,563
(Mahogany sniffs)
2579
01:45:13,605 --> 01:45:16,816
- But I would always search
for the love in others
2580
01:45:16,858 --> 01:45:19,861
because I didn't experience
that with my family.
2581
01:45:19,903 --> 01:45:23,615
- Okay, well, Mahogany,
have you forgiven yourself?
2582
01:45:25,825 --> 01:45:26,618
- I don't know.
2583
01:45:28,161 --> 01:45:30,038
The reason I say
this, Ms. White, is
2584
01:45:30,080 --> 01:45:33,500
because every event that
I have been going through,
2585
01:45:33,541 --> 01:45:35,835
I blame myself,
(sniffs) you know,
2586
01:45:35,877 --> 01:45:39,297
for not being smart
enough, not knowing enough,
2587
01:45:39,339 --> 01:45:41,174
not, not seeing enough,
not caring enough,
2588
01:45:41,216 --> 01:45:44,344
you know, not
being aware enough.
2589
01:45:44,386 --> 01:45:45,637
(sobbing) I-
- Well, Mahogany,
2590
01:45:45,679 --> 01:45:50,266
but what about loving
yourself enough to let go?
2591
01:45:50,308 --> 01:45:53,395
I mean, I've sit here
with you for two hours,
2592
01:45:53,436 --> 01:45:55,397
and I feel like you're
holding yourself captive
2593
01:45:55,438 --> 01:45:56,856
in your own prison.
2594
01:45:56,898 --> 01:45:58,817
Like, you're not
forgiving yourself.
2595
01:45:59,859 --> 01:46:03,363
- Ms. White, I want, I
wanna forgive myself.
2596
01:46:03,405 --> 01:46:04,322
(Mahogany sniffs)
2597
01:46:04,364 --> 01:46:05,573
I just don't know how to.
2598
01:46:07,200 --> 01:46:08,201
- Here you go, baby.
2599
01:46:08,243 --> 01:46:10,036
- (sobbing) Thank you.
2600
01:46:10,078 --> 01:46:11,454
(sniffs) I don't know how.
2601
01:46:11,496 --> 01:46:16,001
You know, I ask God.
2602
01:46:16,042 --> 01:46:19,671
I say, "Why?
2603
01:46:19,713 --> 01:46:21,339
What's, what's this great
calling on my life?"
2604
01:46:21,381 --> 01:46:23,466
You know, "Save me.
2605
01:46:23,508 --> 01:46:25,260
Deliver me."
2606
01:46:25,301 --> 01:46:28,388
(Mahogany sobbing)
2607
01:46:28,430 --> 01:46:32,017
I don't wanna be alone
in this life, (sobbing)
2608
01:46:35,895 --> 01:46:38,815
you know, because in
God's word, he says
2609
01:46:38,857 --> 01:46:40,525
that we deserve
somebody special.
2610
01:46:40,567 --> 01:46:42,193
That's what it's
saying in his word.
2611
01:46:42,235 --> 01:46:43,153
- Mm-hmm.
2612
01:46:43,194 --> 01:46:45,739
It says in John 3:16,
2613
01:46:45,780 --> 01:46:49,617
"For God so loved the world
that he gave his only son,"
2614
01:46:49,659 --> 01:46:51,661
and that whoever believe
in him should now,
2615
01:46:51,703 --> 01:46:56,166
shall not perish and
have everlasting life.
2616
01:46:56,207 --> 01:46:57,167
- Oh, God.
2617
01:46:57,208 --> 01:46:58,585
(dramatic music continues)
2618
01:46:58,626 --> 01:47:00,920
Then, if that's true,
2619
01:47:00,962 --> 01:47:03,757
then when is my eternal
life gonna happen, huh,
2620
01:47:03,798 --> 01:47:05,967
when I'm not here
anymore, when I'm dead?
2621
01:47:06,009 --> 01:47:07,552
- Mahogany, are
you ready to let go
2622
01:47:07,594 --> 01:47:10,013
and let God heal you totally?
2623
01:47:10,055 --> 01:47:12,766
- Yes, I've been ready.
2624
01:47:12,807 --> 01:47:15,268
- Well, then it's time for
you to tell your truth.
2625
01:47:15,310 --> 01:47:17,145
I mean, I do believe
you about the abuse,
2626
01:47:17,187 --> 01:47:21,441
I mean, emotionally, and,
and physically, and mentally.
2627
01:47:21,483 --> 01:47:23,610
But violence has
silenced your tongue.
2628
01:47:23,651 --> 01:47:26,780
It's time to give all
the bad men back to God.
2629
01:47:26,821 --> 01:47:28,239
- Bad men.
2630
01:47:28,281 --> 01:47:29,866
I'm not with anyone, Ms. White.
2631
01:47:31,326 --> 01:47:32,160
- [Celeste] Yes, you are.
2632
01:47:32,202 --> 01:47:33,620
(Mahogany scoffs)
2633
01:47:33,661 --> 01:47:35,455
You, you sleep with 'em at
night, and you wake up with 'em.
2634
01:47:35,497 --> 01:47:36,873
(Mahogany scoffs)
2635
01:47:36,915 --> 01:47:39,209
- I don't mean to be
disrespectful, Ms. White,
2636
01:47:40,418 --> 01:47:41,961
but since you seem
to know my bedroom,
2637
01:47:42,003 --> 01:47:43,630
you're gonna have to tell
me the names of these men
2638
01:47:43,672 --> 01:47:45,006
because I am lost.
2639
01:47:45,048 --> 01:47:46,424
Okay, force-
2640
01:47:46,466 --> 01:47:49,969
- Force?
- Obligation, denial,
2641
01:47:50,011 --> 01:47:52,263
fear, shame.
2642
01:47:52,305 --> 01:47:53,556
- Oh, God.
2643
01:47:53,598 --> 01:47:56,309
- And as soon as you let
these things go, Mahogany,
2644
01:47:56,351 --> 01:47:58,311
then you will be healed.
2645
01:47:58,353 --> 01:48:00,855
- God, oh, my God, thank you.
2646
01:48:02,023 --> 01:48:03,274
- [Celeste] Come here.
2647
01:48:03,316 --> 01:48:04,859
- Thank you, Ms.
White, thank you.
2648
01:48:04,901 --> 01:48:05,652
- Oh, mm.
2649
01:48:06,528 --> 01:48:07,487
(Mahogany sobs)
2650
01:48:07,529 --> 01:48:09,030
It's okay to let it go.
2651
01:48:09,072 --> 01:48:10,365
- Oh, God. (sobbing)
2652
01:48:10,407 --> 01:48:12,617
When you was naming
'em one by one,
2653
01:48:12,659 --> 01:48:14,577
I was feeling 'em
falling off of me,
2654
01:48:14,619 --> 01:48:16,287
you know, just shedding.
2655
01:48:16,329 --> 01:48:17,205
- Mm-hmm.
2656
01:48:17,247 --> 01:48:19,332
- And I know what I gotta do.
2657
01:48:19,374 --> 01:48:20,667
(dramatic music continues)
2658
01:48:20,709 --> 01:48:23,962
I just gotta stop having a
pity party for myself and-
2659
01:48:24,004 --> 01:48:25,130
- Yes.
2660
01:48:25,171 --> 01:48:26,339
- and shake the devil off.
2661
01:48:26,381 --> 01:48:27,549
- [Celeste] Mm-hmm.
2662
01:48:28,258 --> 01:48:29,509
- Oh, my God.
2663
01:48:29,551 --> 01:48:31,970
You know, what a
mighty God we serve.
2664
01:48:33,430 --> 01:48:35,306
Oh, Ms. White,
thank you so much.
2665
01:48:35,348 --> 01:48:37,475
My grandmother
used to always say,
2666
01:48:37,517 --> 01:48:39,978
"To much is given
much is required."
2667
01:48:40,020 --> 01:48:42,522
- Mm-hmm, I'd like
to sponsor you.
2668
01:48:42,564 --> 01:48:43,732
- [Mahogany] Really?
2669
01:48:43,773 --> 01:48:45,400
- And I'd like to have
your book published.
2670
01:48:45,442 --> 01:48:47,610
I have a guy down at B.R. Films.
2671
01:48:48,403 --> 01:48:49,279
- What's his name?
2672
01:48:49,320 --> 01:48:50,697
- Marquand Ragland.
2673
01:48:50,739 --> 01:48:53,992
You may know him, but, um,
he would love to make a movie
2674
01:48:54,034 --> 01:48:56,077
outta your true
life story, mm-hmm.
2675
01:48:57,370 --> 01:48:58,872
- Thank you.
2676
01:48:58,913 --> 01:49:02,083
Uh, thank you, I mean, I don't
know what to say, you know?
2677
01:49:02,125 --> 01:49:03,335
Thank you.
2678
01:49:03,376 --> 01:49:04,502
- I mean, you can tell
me the title you want
2679
01:49:04,544 --> 01:49:06,254
for your book and your movie.
2680
01:49:08,423 --> 01:49:10,008
- "You Got Me Twisted!"
2681
01:49:11,551 --> 01:49:13,011
- Okay.
2682
01:49:13,053 --> 01:49:14,471
- That's the one.
- I like it.
2683
01:49:14,512 --> 01:49:16,181
How did you, how did you
come up with that title?
2684
01:49:16,222 --> 01:49:17,515
(Mahogany sighs)
2685
01:49:17,557 --> 01:49:21,603
- Well, I need every
queen and king to know
2686
01:49:23,188 --> 01:49:25,565
that we serve a mighty God.
2687
01:49:25,607 --> 01:49:27,108
- [Celeste] Yeah, we do.
2688
01:49:27,150 --> 01:49:32,655
- But the devil, he's real,
and he comes to seek, kill,
2689
01:49:32,697 --> 01:49:34,449
and to try to
destroy your destiny.
2690
01:49:34,491 --> 01:49:35,742
- [Celeste] Mm-hmm.
2691
01:49:35,784 --> 01:49:38,703
- But to know that
no weapon formed
2692
01:49:38,745 --> 01:49:41,164
against you shall prosper.
2693
01:49:42,457 --> 01:49:43,541
You know why?
2694
01:49:43,583 --> 01:49:46,002
Because we belong to
the most high god.
2695
01:49:46,044 --> 01:49:48,546
And when the devil
come to your face,
2696
01:49:48,588 --> 01:49:51,174
you just gotta look him
dead in the face and say,
2697
01:49:51,216 --> 01:49:53,468
"You got me twisted, boo.
2698
01:49:53,510 --> 01:49:55,595
I belong to the most high God."
2699
01:49:55,637 --> 01:49:56,513
(dramatic music)
2700
01:49:56,554 --> 01:49:58,264
* I'll take my crown now
2701
01:49:58,306 --> 01:50:02,519
* These voices in my head,
I'm telling you to bow down
2702
01:50:02,560 --> 01:50:06,147
* You don't got control,
no, so bow down
2703
01:50:06,189 --> 01:50:12,195
* I don't give you control,
no, so bow down, yeah
2704
01:50:12,237 --> 01:50:13,863
* I'll take my crown now
2705
01:50:13,905 --> 01:50:17,909
* These voices in my head,
I'm telling you to bow down
2706
01:50:17,951 --> 01:50:21,371
* You don't got
control, so bow down
2707
01:50:21,413 --> 01:50:26,710
* I don't give you control,
no, so bow down, yeah
2708
01:50:28,420 --> 01:50:30,005
* Bow down
2709
01:50:30,046 --> 01:50:33,133
* You gotta tell 'em, you
gotta tell 'em to bow down
2710
01:50:33,174 --> 01:50:34,592
* If they don't match
up with the word
2711
01:50:34,634 --> 01:50:36,886
* Then, you gotta
tell 'em to bow down
2712
01:50:36,928 --> 01:50:41,307
* You gotta crown out, you
gotta tell 'em to bow down
2713
01:50:41,349 --> 01:50:43,977
* Yeah, yeah, yeah
2714
01:50:44,019 --> 01:50:46,229
* Voices in my head telling
me that I won't make it
2715
01:50:46,271 --> 01:50:47,981
* But I like a challenge
2716
01:50:48,023 --> 01:50:49,858
* So, I just keep going,
trust in the Lord
2717
01:50:49,899 --> 01:50:51,860
* The more that I know,
the more that I grow
2718
01:50:51,901 --> 01:50:53,486
* The more that I
show the devil
2719
01:50:53,528 --> 01:50:57,365
* That he's on the
bottom of my soul
2720
01:50:57,407 --> 01:50:59,701
* Yeah, he's on the bottom of
2721
01:50:59,743 --> 01:51:04,080
* I know, life comes,
and life goes
190898
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.