Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:34,844 --> 00:01:37,977
-When you said middle of
nowhere, you weren't kidding.
2
00:01:37,977 --> 00:01:41,416
-It's not much further.
-Wow, it's so
3
00:01:41,416 --> 00:01:42,808
beautiful out here.
4
00:01:42,808 --> 00:01:44,810
-Yeah, that's why my dad
bought the place.
5
00:01:44,810 --> 00:01:47,944
It's on 10 acres.
No one around for miles.
6
00:01:47,944 --> 00:01:50,294
-I told you we should
have gone to Aspen.
7
00:02:54,358 --> 00:02:57,317
-Thanks. Keep the change.
8
00:03:04,412 --> 00:03:06,239
-This is your house?
9
00:03:06,239 --> 00:03:08,198
-Well, my dad's technically.
10
00:03:10,287 --> 00:03:14,204
-Bling.
This place is B-L-I-N-G.
11
00:03:14,204 --> 00:03:18,861
-It's really nice.
-What time is this
12
00:03:18,861 --> 00:03:20,471
once-in-a-lifetime
meteor shower?
13
00:03:20,471 --> 00:03:22,125
-Oh, it's supposed to be
like 10:00, I think.
14
00:03:22,125 --> 00:03:24,997
-Sick.
This is going to be amazing.
15
00:03:27,347 --> 00:03:30,699
-Oh, God, I wish I could get
out here more often.
16
00:03:30,699 --> 00:03:34,964
-This is fire!
100k likes here we come!
17
00:03:34,964 --> 00:03:36,356
-Christ.
18
00:03:36,356 --> 00:03:38,358
Deidre...is just...
19
00:03:38,358 --> 00:03:40,448
really different.
20
00:03:40,448 --> 00:03:41,797
-Yeah, I know.
21
00:03:47,063 --> 00:03:50,588
-Check out this
motherfucking piscina.
22
00:03:50,588 --> 00:03:52,895
This will be sick
for my photo shoot.
23
00:03:55,680 --> 00:03:57,769
-What's up, guys? We're here.
24
00:03:57,769 --> 00:04:00,293
We made it.
It's going to be amazing.
25
00:04:00,293 --> 00:04:01,947
We're staying in this
really cool house
26
00:04:01,947 --> 00:04:04,820
in the middle of
fucking nowhere.
27
00:04:04,820 --> 00:04:06,778
It's 3:30
or something like that.
28
00:04:06,778 --> 00:04:08,476
The sun is shining
29
00:04:08,476 --> 00:04:10,739
and it's seven hours
countdown to the meteor shower
30
00:04:10,739 --> 00:04:12,741
storm...thing.
31
00:04:12,741 --> 00:04:15,308
Live stream.
-D, don't.
32
00:04:15,308 --> 00:04:18,442
-Here we are with that
Yoga with Heather 97.
33
00:04:18,442 --> 00:04:20,139
Check her out.
34
00:04:20,139 --> 00:04:22,402
Follow her for
your spiritual fix.
35
00:04:22,402 --> 00:04:25,884
Namaste.
36
00:04:25,884 --> 00:04:29,105
Check out this bed. Whoo!
37
00:04:29,105 --> 00:04:32,064
And Charlotte.
She's not on social media.
38
00:04:32,064 --> 00:04:33,326
She doesn't believe in it.
It's not her thing.
39
00:04:33,326 --> 00:04:34,719
And that's fine.
40
00:04:34,719 --> 00:04:36,547
But this? This is not fine.
41
00:04:36,547 --> 00:04:38,070
Check this out.
42
00:04:38,070 --> 00:04:39,811
Retro!
43
00:04:39,811 --> 00:04:42,727
See it and believe it, people,
because it's true.
44
00:04:42,727 --> 00:04:45,469
Some people are living there.
Stone Age best lives.
45
00:04:45,469 --> 00:04:48,516
She's hot, though.
Geek hot, but hot.
46
00:04:48,516 --> 00:04:49,952
Hit her up.
47
00:04:49,952 --> 00:04:52,258
Wait, no, you can't,
because what?
48
00:04:52,258 --> 00:04:53,738
No social media?
49
00:04:53,738 --> 00:04:56,567
So send her a letter,
a telegram,
50
00:04:56,567 --> 00:04:59,309
a smoke signal or DM me
and I'll hook you up.
51
00:04:59,309 --> 00:05:01,180
Squad goals.
52
00:05:01,180 --> 00:05:03,705
Three hot babes stargazing.
53
00:05:03,705 --> 00:05:06,055
We're here to party --
54
00:05:06,055 --> 00:05:07,491
and watch the biggest
shooting star event
55
00:05:07,491 --> 00:05:08,753
since the dinosaurs checked out.
56
00:05:08,753 --> 00:05:11,930
Alright, that's D.
57
00:05:11,930 --> 00:05:15,412
-Deidre, what the fuck?
-What?
58
00:05:15,412 --> 00:05:17,980
You'll get likes.
I'm telling you, mucholikes.
59
00:05:17,980 --> 00:05:20,460
Geek hot is so far
at the moment.
60
00:05:20,460 --> 00:05:23,159
- I don't want likes.
- What?
61
00:05:23,159 --> 00:05:26,597
You're crazy.
Shit, girl. You need some.
62
00:05:26,597 --> 00:05:28,425
-Yeah? It's really invasive.
63
00:05:35,258 --> 00:05:39,567
-Guys, it's been way too long.
I'm so glad we did this.
64
00:05:39,567 --> 00:05:41,612
-Me too.
I love the pet store,
65
00:05:41,612 --> 00:05:44,789
but I really needed
a couple of days off.
66
00:05:54,712 --> 00:05:57,628
-I really need to get laid,
guys.
67
00:05:57,628 --> 00:05:59,456
It's been a while.
68
00:05:59,456 --> 00:06:01,589
-Yeah, I feel you.
69
00:06:01,589 --> 00:06:03,329
-You got any hot friends
out here?
70
00:06:03,329 --> 00:06:05,897
-Mnh-mnh. No chance.
71
00:06:05,897 --> 00:06:07,725
Never met anyone
out here my age.
72
00:06:07,725 --> 00:06:08,770
-Nothing.
73
00:06:08,770 --> 00:06:10,554
Nothing.
74
00:06:10,554 --> 00:06:13,209
Literally no one around.
75
00:06:13,209 --> 00:06:16,516
Oh, apart from this guy.
76
00:06:18,388 --> 00:06:19,868
An actual cowboy.
77
00:06:19,868 --> 00:06:22,087
You'd make a lovely couple.
78
00:06:22,087 --> 00:06:25,003
Oh, please.
79
00:06:25,003 --> 00:06:27,397
And that's it.
80
00:06:27,397 --> 00:06:28,920
No sex this weekend.
81
00:06:32,532 --> 00:06:35,361
-You ever seen
a meteor shower before?
82
00:06:35,361 --> 00:06:37,494
-Mm-hmm. Once in Costa Rica.
83
00:06:37,494 --> 00:06:40,279
It was amazing, guys.
84
00:06:40,279 --> 00:06:42,064
-That when you met Phillip?
85
00:06:45,023 --> 00:06:46,416
-How's that going anyway?
86
00:06:46,416 --> 00:06:49,201
-Good. Okay.
87
00:06:49,201 --> 00:06:51,769
He's teaching a yoga retreat
in Colorado this weekend.
88
00:06:51,769 --> 00:06:54,511
-Is he watching
the meteor shower, too?
89
00:06:54,511 --> 00:06:55,773
-Yeah, they're doing like
a whole ceremony thing.
90
00:06:55,773 --> 00:06:57,035
Have you heard from Schoze?
91
00:06:57,035 --> 00:06:59,690
-Not since we got here.
His loss.
92
00:06:59,690 --> 00:07:02,432
He's probably fucking
Candace this weekend.
93
00:07:02,432 --> 00:07:03,476
He's only interested
because she's got like
94
00:07:03,476 --> 00:07:05,478
a million followers.
95
00:07:08,090 --> 00:07:10,005
Schoze will screw anyone
for a shout-out.
96
00:07:17,055 --> 00:07:18,187
-Fuck him.
97
00:07:18,187 --> 00:07:20,058
And fuck Candace.
98
00:07:23,975 --> 00:07:25,934
You're building a makeup line.
99
00:07:25,934 --> 00:07:27,849
-Oh, you guys,
100
00:07:27,849 --> 00:07:29,024
I finally got the name.
101
00:07:29,024 --> 00:07:31,461
-Yeah? What is it?
102
00:07:31,461 --> 00:07:35,726
-I'm D, and I'm fine,
and it defines.
103
00:07:35,726 --> 00:07:38,163
I don't get it.
104
00:07:38,163 --> 00:07:41,558
-I'm D, and I'm fine,
105
00:07:41,558 --> 00:07:44,387
and it defines.
106
00:07:46,694 --> 00:07:48,870
-That's awesome.
107
00:07:48,870 --> 00:07:50,480
-I know.
108
00:07:56,051 --> 00:07:57,269
-What?
109
00:07:57,269 --> 00:08:00,011
What?
110
00:08:03,101 --> 00:08:04,537
Gimme.
111
00:08:25,428 --> 00:08:27,038
-Beautiful.
112
00:08:27,038 --> 00:08:29,432
-Ugh. Fuck me.
113
00:08:29,432 --> 00:08:31,260
Goddamn piece of shit.
114
00:08:31,260 --> 00:08:33,436
What's a girl got to do
to get a goddamn signal?
115
00:08:34,567 --> 00:08:36,656
-Amazing.
116
00:08:36,656 --> 00:08:39,790
-That one was huge.
-Motherfucker.
117
00:08:39,790 --> 00:08:43,315
Fucking signal's fucked.
Fucking live stream, fuck you.
118
00:08:43,315 --> 00:08:46,014
-Deidre, you're missing it.
119
00:08:46,014 --> 00:08:47,798
-I've got no signal, either.
120
00:08:57,025 --> 00:09:00,158
Is it supposed to do that?
121
00:09:00,158 --> 00:09:02,726
-I guess. I mean, it is
122
00:09:02,726 --> 00:09:04,423
a once-in-a-lifetime
meteor shower.
123
00:09:04,423 --> 00:09:05,947
-Unbelievable.
124
00:09:05,947 --> 00:09:07,862
Here we are watching the event
of a lifetime,
125
00:09:07,862 --> 00:09:09,777
and I cannot get
a goddamn signal.
126
00:09:18,133 --> 00:09:19,787
-Is it supposed to do that?
127
00:09:28,360 --> 00:09:30,406
-Beautiful.
128
00:09:38,936 --> 00:09:41,896
-Margaritas. Nice.
129
00:09:41,896 --> 00:09:44,507
-Cheers.
130
00:09:47,597 --> 00:09:49,077
I've turned the Wi-Fi
on and off
131
00:09:49,077 --> 00:09:50,165
like a thousand times.
132
00:09:50,165 --> 00:09:51,601
Still can't get any signal.
133
00:09:56,606 --> 00:09:59,609
Whoa, that's...strong.
134
00:10:06,355 --> 00:10:08,052
-It's just like old times.
135
00:10:09,532 --> 00:10:12,056
You remember when we went
camping in school?
136
00:10:12,056 --> 00:10:14,145
I fucking hate camping.
137
00:10:14,145 --> 00:10:17,235
Yeah, especially when
D tells you stories
138
00:10:17,235 --> 00:10:20,195
about killer bears
who only ate children.
139
00:10:20,195 --> 00:10:22,937
-Oh, my God. I remember.
Fucking terrifying.
140
00:10:22,937 --> 00:10:25,896
I was so scared.
-Yeah, me too.
141
00:10:25,896 --> 00:10:27,985
I mean, I didn't leave the
window open until I was,
142
00:10:27,985 --> 00:10:31,989
like, 13.
-Get a grip.
143
00:10:31,989 --> 00:10:37,603
-Seriously.
-I mean, you were pretty mean.
144
00:10:37,603 --> 00:10:42,434
-Is it my fault you're both
a couple of little babies?
145
00:10:42,434 --> 00:10:45,089
Remember that time
you got your head beaten in
146
00:10:45,089 --> 00:10:47,831
by that fat bitch,
Jennifer Hopkins?
147
00:10:47,831 --> 00:10:49,224
Saved your ass then, no?
148
00:10:49,224 --> 00:10:51,008
-Yeah, you did.
149
00:10:52,270 --> 00:10:54,185
-Yeah.
150
00:10:54,185 --> 00:10:57,014
You were pretty mean, though.
151
00:10:57,014 --> 00:11:00,757
-Tough. Not mean.
152
00:11:00,757 --> 00:11:02,715
And cute.
153
00:11:02,715 --> 00:11:04,500
Very cute.
154
00:11:04,500 --> 00:11:07,416
You know, you can't just
let people walk all over you.
155
00:11:07,416 --> 00:11:08,852
Shit,
you got to have a mean side
156
00:11:08,852 --> 00:11:11,115
or how are you going to survive?
157
00:11:11,115 --> 00:11:12,508
You're not.
158
00:11:12,508 --> 00:11:14,510
You know, it happens to pussies?
159
00:11:14,510 --> 00:11:15,641
No?
160
00:11:15,641 --> 00:11:17,078
They get fucked.
161
00:11:17,078 --> 00:11:18,775
What the holy fuck?!
162
00:11:22,083 --> 00:11:24,085
-Oh, my God.
163
00:11:33,137 --> 00:11:35,705
Where the fuck that come from?
164
00:11:35,705 --> 00:11:37,446
-Oh, my God.
165
00:11:37,446 --> 00:11:39,491
It's leaking.
166
00:11:39,491 --> 00:11:41,232
-What? Shit!
Get out of the pool.
167
00:11:41,232 --> 00:11:43,017
My dad's going
to fucking kill me.
168
00:11:44,322 --> 00:11:45,802
-What the fuck is it?
169
00:11:45,802 --> 00:11:48,457
-Maybe it's a meteor.
170
00:11:48,457 --> 00:11:51,503
-D, please help me with this.
-Right.
171
00:11:51,503 --> 00:11:53,679
-Just get it out. Get it out!
172
00:11:53,679 --> 00:11:56,508
-Okay, hon, chill.
-My God. Get it out.
173
00:11:56,508 --> 00:11:58,032
-You got it?
-Oh, my God.
174
00:11:58,032 --> 00:11:59,424
-You got it?
175
00:11:59,424 --> 00:12:00,991
-Yeah. I think so.
176
00:12:04,603 --> 00:12:06,605
-Okay.
-On the towels.
177
00:12:08,912 --> 00:12:11,436
On the towels! Oh, my God!
The decking!
178
00:12:11,436 --> 00:12:12,742
Oh, my God, is the decking okay?
179
00:12:12,742 --> 00:12:15,049
Tell me it's okay.
It's okay.
180
00:12:15,049 --> 00:12:17,312
It's not staining.
-It's not?
181
00:12:17,312 --> 00:12:20,271
-No. Look. See?
182
00:12:20,271 --> 00:12:21,446
It's okay, honey.
183
00:12:24,580 --> 00:12:27,800
-What is it?
-Looks too soft to be a meteor.
184
00:12:27,800 --> 00:12:29,541
I don't know.
185
00:12:29,541 --> 00:12:31,543
-Oh, my God. It stinks.
186
00:12:31,543 --> 00:12:35,069
It stinks of ass.
Oh, my God, that is so bad.
187
00:12:35,069 --> 00:12:36,070
-But what is it?
188
00:12:37,549 --> 00:12:39,856
-I think it's...
189
00:12:39,856 --> 00:12:41,553
shit.
190
00:12:41,553 --> 00:12:44,295
I think God took a shit
in your pool, Heather.
191
00:12:44,295 --> 00:12:46,732
-That's not funny.
-No, but seriously,
192
00:12:46,732 --> 00:12:48,473
it's shit from a plane.
193
00:12:48,473 --> 00:12:50,780
You know, they freeze
all the passenger shit in planes
194
00:12:50,780 --> 00:12:52,303
and then drop it at once
it's full?
195
00:12:52,303 --> 00:12:53,957
Schoze knew this one guy
196
00:12:53,957 --> 00:12:55,567
who was eating
a sandwich in his kitchen,
197
00:12:55,567 --> 00:12:58,483
and then one day a giant block
of frozen shit
198
00:12:58,483 --> 00:13:00,572
the size of a refrigerator
199
00:13:00,572 --> 00:13:03,575
fell through his roof
and killed him.
200
00:13:03,575 --> 00:13:07,971
-I don't think they do that, D.
-What do you know?
201
00:13:07,971 --> 00:13:10,800
You don't even Google.
202
00:13:10,800 --> 00:13:13,281
Well, what do youthink it is?
203
00:13:15,413 --> 00:13:18,416
-Oh, my God.
It's got a little face.
204
00:13:21,202 --> 00:13:23,378
I think it's...an animal.
205
00:13:24,422 --> 00:13:27,686
-What kind of animal?
-I don't know.
206
00:13:27,686 --> 00:13:30,776
It's...It's kind of
balled up like an
207
00:13:30,776 --> 00:13:32,082
armadillo or something,
208
00:13:32,082 --> 00:13:35,564
I-I'm not sure.
209
00:13:35,564 --> 00:13:37,914
-Well, whatever it is,
it's fucking dead.
210
00:13:45,704 --> 00:13:47,924
Oh, my God,
un-fucking-believable.
211
00:13:47,924 --> 00:13:49,491
This is content gold.
212
00:14:16,648 --> 00:14:18,868
-Don't think it's an armadillo.
213
00:14:24,482 --> 00:14:26,267
-Thanks.
214
00:14:26,267 --> 00:14:28,356
-I'm okay.
-Drink it.
215
00:14:28,356 --> 00:14:29,705
For your nerves.
216
00:14:37,278 --> 00:14:40,194
I want it out of here.
217
00:14:40,194 --> 00:14:42,805
I can still smell it.
218
00:14:42,805 --> 00:14:46,113
-It could be a bear
made with an armadillo.
219
00:14:46,113 --> 00:14:50,073
-What?
And taught itself to fly?
220
00:14:50,073 --> 00:14:52,597
-Oh, yeah.
-What are we gonna do with it?
221
00:14:52,597 --> 00:14:54,077
I mean, how are we going to
get rid of it?
222
00:14:54,077 --> 00:14:56,558
-I don't know.
Stick it in the trash?
223
00:15:01,302 --> 00:15:03,173
-Oh, my God.
224
00:15:05,132 --> 00:15:06,655
-We could bury it...
225
00:15:06,655 --> 00:15:08,265
under a tree or something.
226
00:15:08,265 --> 00:15:09,962
-What? No!
227
00:15:09,962 --> 00:15:12,356
It's got to go.
228
00:15:12,356 --> 00:15:14,663
-Come on, babe.
229
00:15:14,663 --> 00:15:16,795
Let's get you off to bed.
230
00:15:23,628 --> 00:15:25,108
Charles?
231
00:15:25,108 --> 00:15:28,067
Oh, I'm going to stay up
for a little while.
232
00:15:28,067 --> 00:15:29,634
-Okay.
233
00:15:31,332 --> 00:15:32,985
Stay away from it.
234
00:15:32,985 --> 00:15:34,596
It could have a disease
or something disease.
235
00:15:34,596 --> 00:15:37,729
-Disease?
-No. No diseases.
236
00:16:44,970 --> 00:16:47,408
-Hey.
237
00:16:47,408 --> 00:16:49,192
-Morning.
238
00:16:49,192 --> 00:16:51,455
You sleep okay?
239
00:16:56,068 --> 00:16:58,114
I'm sorry about last night.
240
00:16:58,114 --> 00:16:59,681
I was just a bit...
241
00:16:59,681 --> 00:17:03,902
-Oh, it's fine.
It's your dad's place.
242
00:17:03,902 --> 00:17:05,600
You don't want it
to get fucked up.
243
00:17:05,600 --> 00:17:08,516
We get it.
-You're the best, Charles.
244
00:17:08,516 --> 00:17:10,822
Thanks.
245
00:17:10,822 --> 00:17:13,695
Oh, my gosh, my head.
246
00:17:15,087 --> 00:17:18,090
I am not used to tequila.
-Me neither.
247
00:17:24,619 --> 00:17:27,143
-Jesus Christ.
248
00:17:27,143 --> 00:17:30,625
It just died.
-So weird.
249
00:17:30,625 --> 00:17:33,845
-I'm actually
freaking out right now.
250
00:17:33,845 --> 00:17:35,151
Don't you have a landline?
251
00:17:35,151 --> 00:17:36,848
We could call a cab
and go into town.
252
00:17:36,848 --> 00:17:38,981
-People don't use
landlines anymore.
253
00:17:38,981 --> 00:17:41,636
-What about yours?
-It's in the bedroom.
254
00:17:43,507 --> 00:17:45,857
-Can you get it?
255
00:18:03,658 --> 00:18:05,355
-Do you have signal?
256
00:18:05,355 --> 00:18:06,661
-Yeah.
257
00:18:11,622 --> 00:18:13,276
Oh, wait. What the...?
258
00:18:13,276 --> 00:18:14,886
-What's happened?
259
00:18:14,886 --> 00:18:16,366
-I don't know.
It just sort of...
260
00:18:16,366 --> 00:18:18,716
-Shit.
261
00:18:18,716 --> 00:18:22,677
-I mean, it is kind of old.
I was meaning to get a new one.
262
00:18:22,677 --> 00:18:24,983
-Great. That's just great.
263
00:18:24,983 --> 00:18:27,812
How am I going to post
the photo shoot?
264
00:18:27,812 --> 00:18:30,902
-Maybe it's magnets
and the meteor shower.
265
00:18:30,902 --> 00:18:32,600
There was this thing called
the Carrington Event
266
00:18:32,600 --> 00:18:35,820
in, like, the 1850s,
like a geomagnetic storm
267
00:18:35,820 --> 00:18:39,215
that knocked out all the radio
waves around the world.
268
00:18:39,215 --> 00:18:40,999
-Magnets in the meteor shower?
269
00:18:40,999 --> 00:18:45,047
Magnetic storms?
Where do you get this stuff?
270
00:18:45,047 --> 00:18:47,789
-Mm. Books, newspapers.
271
00:18:50,574 --> 00:18:54,056
-People are going to think
I'm dead, like I've died.
272
00:18:54,056 --> 00:18:56,319
-They won't.
-They will.
273
00:18:56,319 --> 00:18:57,712
They'll post about it
everywhere.
274
00:18:57,712 --> 00:18:59,409
Then my mom will see it.
275
00:18:59,409 --> 00:19:01,063
She'll get freaked out
and then she'll kill herself.
276
00:19:01,063 --> 00:19:04,762
-Shit, D.
It's only been like 24 hours.
277
00:19:04,762 --> 00:19:08,636
-24 hours is like a lifetime
on the Internet.
278
00:19:08,636 --> 00:19:10,028
I've got sponsors.
279
00:19:10,028 --> 00:19:13,423
I don't post,
I don't get paid.
280
00:19:13,423 --> 00:19:15,947
Fuck it.
I'm done. It's over.
281
00:19:15,947 --> 00:19:17,296
I'm over. "Hashtag dead."
282
00:19:22,214 --> 00:19:23,738
-What about the thing?
283
00:19:24,869 --> 00:19:27,568
-Shit.
-I totally forgot.
284
00:19:36,446 --> 00:19:39,797
-Where is it?
-I don't know.
285
00:19:39,797 --> 00:19:42,452
-Maybe it can fly.
286
00:19:42,452 --> 00:19:43,758
-Is it really gone?
287
00:19:56,248 --> 00:19:57,685
-Where the fuck is it?
288
00:20:05,780 --> 00:20:06,911
Wait here.
289
00:20:09,566 --> 00:20:10,959
-Hey.
290
00:20:10,959 --> 00:20:12,482
It'll be okay.
291
00:20:12,482 --> 00:20:14,266
We can clean this up.
No problem.
292
00:20:21,491 --> 00:20:23,188
-Careful, it's my dad.
293
00:20:24,799 --> 00:20:26,278
-Just be on the safe side.
294
00:20:58,920 --> 00:21:01,662
Animals must have dragged it.
295
00:21:01,662 --> 00:21:03,228
-What animals?
296
00:21:03,228 --> 00:21:05,143
-Coyotes maybe.
297
00:21:05,143 --> 00:21:07,929
-Coyotes?
-They're not dangerous.
298
00:21:07,929 --> 00:21:09,278
Not really.
299
00:21:09,278 --> 00:21:11,280
-God, it's disgusting.
300
00:21:11,280 --> 00:21:14,152
-My God, what the fuck?
It stinks worse than yesterday.
301
00:21:16,503 --> 00:21:18,896
-Where's its shell gone?
302
00:21:18,896 --> 00:21:21,072
-That's what you're
worried about?
303
00:21:41,571 --> 00:21:44,835
-Hi.
-Jesus Christ.
304
00:21:44,835 --> 00:21:46,402
-I'm Brett.
305
00:21:46,402 --> 00:21:48,143
I'm here to do the garden.
306
00:21:48,143 --> 00:21:50,885
-Oh, great. You work for my dad.
307
00:21:53,235 --> 00:21:54,845
My dad.
308
00:21:54,845 --> 00:21:58,109
-I don't know your dad.
Agency booked my brother.
309
00:21:58,109 --> 00:21:59,546
He got sick.
310
00:22:19,696 --> 00:22:20,828
-Go on.
311
00:22:20,828 --> 00:22:22,394
Ask him.
312
00:22:22,394 --> 00:22:24,222
-Ask him what?
313
00:22:24,222 --> 00:22:27,095
-The thing?
314
00:22:27,095 --> 00:22:31,055
Oh, my God.
He can take it away.
315
00:22:31,055 --> 00:22:32,579
-Oh, my God, great idea.
316
00:22:34,232 --> 00:22:35,538
Hi.
317
00:22:37,279 --> 00:22:39,455
-Got some shit on you?
318
00:22:39,455 --> 00:22:41,892
-Oh, we had an accident.
319
00:22:41,892 --> 00:22:44,112
A thing. An animal.
320
00:22:44,112 --> 00:22:48,159
Um, a dead armadillo or like
a bear thing fell on our pool.
321
00:22:48,159 --> 00:22:50,031
-Oh, yeah?
322
00:22:50,031 --> 00:22:53,991
-Ugh, it's still sort of here,
like, dead just over there.
323
00:22:55,297 --> 00:22:58,126
-A dead armadillo?
-Right.
324
00:22:58,126 --> 00:22:59,997
Well, we were wondering maybe
that you --
325
00:22:59,997 --> 00:23:03,131
-Listen, I'm just coming for
my brother.
326
00:23:03,131 --> 00:23:05,524
Dead armadillo is...
327
00:23:05,524 --> 00:23:08,092
That's, like,
another department.
328
00:23:11,356 --> 00:23:15,665
-I mean, we could give you
some money to take it away.
329
00:23:15,665 --> 00:23:17,536
It would be really helpful.
330
00:23:20,801 --> 00:23:22,672
-How much?
331
00:23:28,243 --> 00:23:30,811
It don't look like no armadillo.
332
00:23:35,337 --> 00:23:37,556
It stinks like ass.
333
00:23:37,556 --> 00:23:40,603
-$150 and a download link
to the photos.
334
00:23:43,693 --> 00:23:46,653
-You really are models?
335
00:23:46,653 --> 00:23:48,393
-Of course we are, Brett.
336
00:23:50,613 --> 00:23:53,529
-Nah, that's bullshit.
Deal's off.
337
00:23:57,315 --> 00:23:59,361
-I can just send you
the ones of me.
338
00:23:59,361 --> 00:24:00,841
-There's way hotter
on the Internet.
339
00:24:03,017 --> 00:24:05,846
What the fuck?
340
00:24:05,846 --> 00:24:08,326
-Okay? A $150 in cash
341
00:24:08,326 --> 00:24:09,806
and then we'll just transfer
you the rest
342
00:24:09,806 --> 00:24:10,981
when our phones are fixed.
343
00:24:10,981 --> 00:24:13,070
-Do I look like an idiot to you?
344
00:24:13,070 --> 00:24:15,159
-No!
345
00:24:17,248 --> 00:24:20,208
Please?
We really need your help.
346
00:24:22,079 --> 00:24:23,515
-There is one thing.
347
00:24:32,873 --> 00:24:34,352
-Unbelievable.
348
00:24:36,746 --> 00:24:38,966
Okay, let's get this over with.
349
00:24:38,966 --> 00:24:40,881
One quick kiss.
350
00:24:40,881 --> 00:24:43,622
-With tongues.
-No, Brett. No tongues.
351
00:24:43,622 --> 00:24:46,190
No hands. One kiss. That's it.
352
00:24:46,190 --> 00:24:48,584
You break the rules, you're
gonna get punched in the face.
353
00:24:48,584 --> 00:24:50,717
Okay?
354
00:24:50,717 --> 00:24:52,544
-Okay. Fine.
355
00:24:55,417 --> 00:24:56,853
-How old are you, anyway?
356
00:24:56,853 --> 00:24:59,160
-15.
357
00:24:59,160 --> 00:25:00,335
And two months.
358
00:25:05,470 --> 00:25:07,821
Fuck my life.
359
00:25:07,821 --> 00:25:09,823
Ready?
360
00:25:11,825 --> 00:25:13,740
-Ready, Brett.
361
00:25:44,074 --> 00:25:46,468
-Okay, I'll go get the bear.
362
00:25:54,868 --> 00:25:59,089
-Okay, so that's $50 a piece.
363
00:25:59,089 --> 00:26:02,397
-I don't have $50.
-I got you, Charles.
364
00:26:02,397 --> 00:26:04,834
Anything to get rid of that
thing and get my phone fixed.
365
00:26:04,834 --> 00:26:06,444
Here.
366
00:26:06,444 --> 00:26:08,751
-So, once Brett gets rid of
the dead thing,
367
00:26:08,751 --> 00:26:10,100
here's the plan.
368
00:26:10,100 --> 00:26:12,711
Quick trip to town.
Fix the phones.
369
00:26:12,711 --> 00:26:14,844
Grab a juice, cab back then,
370
00:26:14,844 --> 00:26:18,630
it's D-Fine photoshoot time.
371
00:26:18,630 --> 00:26:20,458
-I don't really wanna --
-You're gonna love it, Charles.
372
00:26:20,458 --> 00:26:22,504
I'm telling you
it's going to be fun.
373
00:26:22,504 --> 00:26:24,985
-But I --
-Charles, you only put $7
374
00:26:24,985 --> 00:26:27,117
into the get rid of the
ass-stinking dead bear fund,
375
00:26:27,117 --> 00:26:30,512
so please.
-But I --
376
00:26:30,512 --> 00:26:32,514
I kissed the, you know...
377
00:26:34,646 --> 00:26:36,039
...child.
378
00:26:39,782 --> 00:26:42,916
-Didn't seem like too much
of a chore, hon.
379
00:26:46,615 --> 00:26:48,922
-Looked pretty hot
from where we're standing.
380
00:26:48,922 --> 00:26:50,532
-What the fuck, D?
381
00:26:50,532 --> 00:26:52,273
-You should definitely ask him
for his number.
382
00:26:52,273 --> 00:26:56,103
-Definitely. Hot.
-Oh, my God. Fine.
383
00:26:56,103 --> 00:26:58,801
I'll do the damned shoot.
384
00:26:58,801 --> 00:27:02,283
-This is going to be excellent.
385
00:27:08,376 --> 00:27:09,377
-Fuck.
386
00:27:19,866 --> 00:27:24,218
-Charles, any requests?
-Just that we get it over with
387
00:27:24,218 --> 00:27:25,610
fairly quickly.
-Oh, please,
388
00:27:25,610 --> 00:27:27,264
you're going to love it.
389
00:27:27,264 --> 00:27:30,528
I'll get the products.
390
00:27:30,528 --> 00:27:31,965
-Heather.
391
00:27:51,723 --> 00:27:54,074
Fuck.
392
00:27:54,074 --> 00:27:55,423
Fucking thing.
393
00:28:09,916 --> 00:28:11,439
-What the fuck?
394
00:28:13,615 --> 00:28:14,746
-Brett!
395
00:28:16,879 --> 00:28:18,446
Brett!
396
00:28:39,249 --> 00:28:41,643
-Oh, my fucking God.
397
00:28:41,643 --> 00:28:43,906
-No way.
398
00:28:43,906 --> 00:28:45,212
We have to.
399
00:28:45,212 --> 00:28:47,083
-No.
-Heather?
400
00:28:47,083 --> 00:28:48,606
-I don't care what Heather says.
401
00:28:48,606 --> 00:28:50,434
I'm not letting you
kill an innocent animal.
402
00:28:50,434 --> 00:28:53,046
-It's sick. It's already dying.
-Fucking Brett.
403
00:28:53,046 --> 00:28:54,351
What are we going to do now?
404
00:28:54,351 --> 00:28:56,092
How are we gonna
get rid of that thing?
405
00:28:56,092 --> 00:28:57,485
My dad's gonna fucking kill me,
and my phone is still
406
00:28:57,485 --> 00:28:59,487
not working.
-Your dad cannot blame you
407
00:28:59,487 --> 00:29:01,445
for a crash-landing armadillo.
408
00:29:01,445 --> 00:29:03,360
-No, it's definitely
not an armadillo.
409
00:29:03,360 --> 00:29:06,320
-Well, whatever it is,
killing it is the kind of thing.
410
00:29:06,320 --> 00:29:09,453
-With what?
-I don't know.
411
00:29:09,453 --> 00:29:12,065
This bat or poison?
412
00:29:12,065 --> 00:29:13,153
-You can't go around
killing things, D.
413
00:29:13,153 --> 00:29:14,719
-Of course you can.
414
00:29:14,719 --> 00:29:17,374
People shoot sick horses
and dogs all the time, no?
415
00:29:17,374 --> 00:29:20,551
-People don't shoot sick dogs,
D.
416
00:29:20,551 --> 00:29:22,118
We don't even know
if it's dying.
417
00:29:22,118 --> 00:29:24,991
-Oh, come on.
It's so is. Heather?
418
00:29:24,991 --> 00:29:26,514
We put it out of its misery,
419
00:29:26,514 --> 00:29:28,820
no?
-You wantto kill it!
420
00:29:28,820 --> 00:29:30,126
-Don't be ridiculous.
421
00:29:30,126 --> 00:29:31,867
-You're a psychopath.
Heather?
422
00:29:31,867 --> 00:29:34,304
-you're a little baby.
Heather? We kill it, no?
423
00:29:34,304 --> 00:29:36,872
-What? Don't look at me.
I don't want to decide.
424
00:29:36,872 --> 00:29:38,613
But can you please
put that thing away?
425
00:29:49,058 --> 00:29:50,538
-I told you it was dying.
426
00:29:58,546 --> 00:30:01,723
-Hey, little guy.
427
00:30:01,723 --> 00:30:04,595
-Charlotte, be careful.
428
00:30:04,595 --> 00:30:06,467
-Doesn't look well.
429
00:30:06,467 --> 00:30:08,773
-Like I said --
-We're not killing it, D!
430
00:30:08,773 --> 00:30:11,950
It would be really bad karma.
-Jesus Christ.
431
00:30:11,950 --> 00:30:13,778
-Okay, okay. How about this?
432
00:30:13,778 --> 00:30:16,346
We drag it away from the house,
at least,
433
00:30:16,346 --> 00:30:19,523
leave it under a bush
or something.
434
00:30:19,523 --> 00:30:23,484
-I guess. I mean, in the shade,
it might get better.
435
00:30:23,484 --> 00:30:25,834
We can leave it
a bowl of water.
436
00:30:25,834 --> 00:30:27,314
-Sure.
437
00:30:27,314 --> 00:30:28,489
-Fine.
438
00:30:28,489 --> 00:30:30,056
You're both so lame.
439
00:30:32,145 --> 00:30:34,756
-Poor thing.
440
00:31:12,446 --> 00:31:16,406
-Shit, that motherfucker
is heavy.
441
00:31:16,406 --> 00:31:18,495
-I feel really dizzy.
442
00:31:18,495 --> 00:31:20,845
-I'm going to go and get it
a bowl of water.
443
00:31:23,892 --> 00:31:26,329
-Can we have some fun now,
please?
444
00:31:26,329 --> 00:31:28,070
We came here to have
a good time, no?
445
00:31:28,070 --> 00:31:33,162
Not drag some stinking dying
bear around in the blazing heat.
446
00:31:33,162 --> 00:31:34,859
Shit.
447
00:34:44,310 --> 00:34:46,137
Oh, my God.
448
00:34:50,881 --> 00:34:52,492
Heather.
449
00:34:52,492 --> 00:34:54,972
-Heather.
-What? No.
450
00:34:54,972 --> 00:34:57,148
The decking.
451
00:34:57,148 --> 00:34:58,933
Heather, wake up.
452
00:35:00,804 --> 00:35:02,850
Charlotte.
453
00:35:02,850 --> 00:35:04,460
What's going on? I'm asleep.
454
00:35:04,460 --> 00:35:09,335
-The thing, the bear thing...
455
00:35:09,335 --> 00:35:12,425
it's crying.
-Huh? What?
456
00:35:12,425 --> 00:35:14,557
-Come see it.
457
00:35:14,557 --> 00:35:17,255
-For fuck's sake,
Charles, go back to sleep!
458
00:35:26,656 --> 00:35:28,745
-Okay, buddy.
459
00:35:28,745 --> 00:35:30,138
We can do is.
460
00:35:37,624 --> 00:35:41,932
Whoa. Maybe I'm still stoned,
but you seem lighter.
461
00:35:53,944 --> 00:35:57,078
Hey, little guy.
462
00:35:57,078 --> 00:35:58,862
Are you hungry?
463
00:36:38,598 --> 00:36:40,164
You were hungry.
464
00:38:01,985 --> 00:38:05,554
What the fuck have you done?
465
00:38:05,554 --> 00:38:07,774
-Oh, hey, D.
466
00:38:07,774 --> 00:38:10,167
-Don't "Oh, hey, D" me.
467
00:38:10,167 --> 00:38:12,082
I got two questions for you.
468
00:38:12,082 --> 00:38:15,477
One, what is that piss-leaking
dog rat doing in the house?
469
00:38:15,477 --> 00:38:18,045
And two,
where's my motherfucking shake?
470
00:38:18,045 --> 00:38:20,787
-What? What's going on? Shake?
471
00:38:24,355 --> 00:38:29,665
-How did you even carry it?
-I don't know. Seemed lighter.
472
00:38:29,665 --> 00:38:31,362
-Get it out of my house.
473
00:38:34,670 --> 00:38:37,194
-It was crying.
474
00:38:37,194 --> 00:38:39,457
I couldn't just leave it --
-Out.
475
00:38:41,372 --> 00:38:42,765
-Okay.
476
00:38:58,476 --> 00:39:00,696
-Oh, my God!
477
00:39:00,696 --> 00:39:02,219
-I can't move it.
478
00:39:02,219 --> 00:39:03,960
It's stuck its claws in.
479
00:39:14,449 --> 00:39:16,582
-It was crying.
480
00:39:19,497 --> 00:39:22,805
-It was crying?
481
00:39:22,805 --> 00:39:25,373
Let me break this down
for you, Charlotte.
482
00:39:25,373 --> 00:39:27,244
We're in the middle
of fucking nowhere.
483
00:39:27,244 --> 00:39:29,203
There is an animal --
I don't know what it is,
484
00:39:29,203 --> 00:39:31,379
I don't know where it's from.
You brought it into her house.
485
00:39:31,379 --> 00:39:34,730
You fed it my protein shake.
Here's what's going to happen.
486
00:39:34,730 --> 00:39:37,211
You're going to hitch
your little ass back into town,
487
00:39:37,211 --> 00:39:41,911
find a vet
or an animal wrangler man,
488
00:39:41,911 --> 00:39:43,478
get him to come down here
489
00:39:43,478 --> 00:39:45,959
and get that thing
out of the goddamn house
490
00:39:45,959 --> 00:39:49,702
before we all get rabies
or Ebola or both.
491
00:39:49,702 --> 00:39:50,703
Okay?
492
00:39:53,401 --> 00:39:54,750
-Yeah. Okay.
493
00:39:57,579 --> 00:40:01,365
-Now, I'm going back to bed.
494
00:40:01,365 --> 00:40:03,629
Do not wake me up
until it's gone.
495
00:40:06,196 --> 00:40:09,112
And take the goddamn phones
and get them fixed too.
496
00:40:11,419 --> 00:40:14,509
-This is not what our weekend
was supposed to be like --
497
00:40:14,509 --> 00:40:17,773
running around
trying to deal with a dead bear.
498
00:40:17,773 --> 00:40:21,472
It's not cool, not cool at all.
499
00:40:21,472 --> 00:40:23,170
-I'm sorry.
500
00:40:23,170 --> 00:40:25,694
It's just it was --
-I know.
501
00:40:25,694 --> 00:40:26,695
Crying.
502
00:40:30,873 --> 00:40:32,832
-I was a bit high too.
503
00:40:36,487 --> 00:40:39,360
-Okay.
504
00:40:39,360 --> 00:40:41,101
But just don't ever, ever, ever,
ever,
505
00:40:41,101 --> 00:40:44,365
ever pull some shit
like this ever fucking again.
506
00:40:45,496 --> 00:40:47,063
Okay, I know.
507
00:40:47,063 --> 00:40:49,587
My dad is a buggy in the garage.
508
00:40:49,587 --> 00:40:52,373
The nearest neighbor is
this weird old lady called Edna.
509
00:40:52,373 --> 00:40:54,157
We can drive down to Edna's
and see if she'll give us
510
00:40:54,157 --> 00:40:56,377
a ride into town.
511
00:40:56,377 --> 00:40:59,815
We can kind of vet.
Or Wrangler man or whatever.
512
00:40:59,815 --> 00:41:03,166
Get my phone fixed.
Get rid of that creature.
513
00:41:03,166 --> 00:41:07,867
Grab a latte, and get back
to chill mode.
514
00:41:07,867 --> 00:41:09,303
We're calm.
515
00:41:09,303 --> 00:41:10,696
I'm calm.
516
00:41:12,654 --> 00:41:15,222
-That's a good plan.
517
00:41:15,222 --> 00:41:17,093
-Now, I don't know
how reliable this is,
518
00:41:17,093 --> 00:41:19,661
but I'm sure it'll get
us Edna's and back.
519
00:41:19,661 --> 00:41:22,316
Really?
520
00:41:25,493 --> 00:41:26,668
Told you.
521
00:42:12,148 --> 00:42:14,368
You motherfucker.
522
00:42:49,055 --> 00:42:50,752
Hey, little guy.
523
00:42:50,752 --> 00:42:52,188
Thirsty?
524
00:43:18,214 --> 00:43:19,520
-There.
525
00:43:43,805 --> 00:43:44,937
She lives out here
all on her own?
526
00:43:44,937 --> 00:43:48,070
Cool.
527
00:43:48,070 --> 00:43:50,029
-She's a bit eccentric.
528
00:43:50,029 --> 00:43:52,770
Like, she's into
some weird science shit.
529
00:43:52,770 --> 00:43:54,381
It's cool, though.
She's definitely cool.
530
00:43:54,381 --> 00:43:56,905
And she gave me
some weed last summer.
531
00:43:56,905 --> 00:43:58,254
Nice.
532
00:44:03,869 --> 00:44:07,176
That's strange.
-What?
533
00:44:07,176 --> 00:44:10,266
-She's got this big dog
who normally goes crazy
534
00:44:10,266 --> 00:44:11,615
when anyone comes by.
535
00:44:19,972 --> 00:44:21,625
Miss Brunel?
536
00:44:25,891 --> 00:44:27,718
Miss Brunel...?
537
00:44:33,246 --> 00:44:34,725
Miss Brunel?
538
00:44:52,439 --> 00:44:55,007
I told you.
539
00:45:03,798 --> 00:45:05,539
Nothing.
540
00:45:09,021 --> 00:45:10,544
-What is all this stuff?
541
00:45:18,073 --> 00:45:19,945
-Okay, let's get out of here.
542
00:45:19,945 --> 00:45:23,122
-What about getting into town?
543
00:45:23,122 --> 00:45:24,819
-I don't know.
544
00:45:27,213 --> 00:45:28,736
I'll leave her a note
in case she comes back.
545
00:45:36,178 --> 00:45:40,052
-That's weird.
-What?
546
00:45:40,052 --> 00:45:43,577
-Isn't that yesterday?
The night of the meteor shower?
547
00:45:46,232 --> 00:45:47,929
-Strange.
548
00:45:47,929 --> 00:45:50,192
-How so?
-I don't know, it's just
549
00:45:50,192 --> 00:45:53,979
really highlighted like a lot.
550
00:45:53,979 --> 00:45:57,330
-Well, maybe
it was her birthday.
551
00:45:57,330 --> 00:45:58,592
-Maybe.
552
00:45:58,592 --> 00:45:59,723
-Okay, let's go.
553
00:46:02,161 --> 00:46:03,336
Charles, come on.
554
00:46:35,846 --> 00:46:38,936
You want the bad news
or the bad news?
555
00:46:38,936 --> 00:46:41,852
D?
556
00:46:41,852 --> 00:46:44,072
Edna wasn't there.
557
00:46:44,072 --> 00:46:45,813
We couldn't get to town.
558
00:46:45,813 --> 00:46:47,510
-Shit.
559
00:46:47,510 --> 00:46:48,555
That's bad.
560
00:46:53,125 --> 00:46:55,649
-D.
561
00:46:56,954 --> 00:46:58,347
-You okay, babe?
562
00:46:58,347 --> 00:47:00,523
-Oh, I'm sorry. Yeah.
563
00:47:00,523 --> 00:47:02,743
Of course. Just a bit stoned.
564
00:47:02,743 --> 00:47:05,093
-Yeah, um,
we couldn't get the vet.
565
00:47:05,093 --> 00:47:07,530
-And the phones
are still fucked.
566
00:47:07,530 --> 00:47:09,619
-It's okay.
567
00:47:09,619 --> 00:47:12,318
Don't worry about it.
568
00:47:12,318 --> 00:47:15,408
-How are we going to get that
thing out of the goddamn house?
569
00:47:15,408 --> 00:47:18,280
-Shit.
I'm with red on that one.
570
00:47:24,373 --> 00:47:27,246
Not my department.
571
00:47:27,246 --> 00:47:29,552
-Right. Okay.
572
00:47:29,552 --> 00:47:31,554
Good. Great.
573
00:47:32,555 --> 00:47:34,992
-It is kind of cute, actually.
574
00:47:42,565 --> 00:47:44,524
-Do you want me to try
and move it again?
575
00:47:44,524 --> 00:47:46,091
-Yeah. Wait, wait, wait.
576
00:47:46,091 --> 00:47:48,049
Actually, I can't take
any more of it screaming.
577
00:47:48,049 --> 00:47:51,400
My nerves already shot to shit.
578
00:47:51,400 --> 00:47:53,402
If it damages anything
in this house, Charlotte --
579
00:47:53,402 --> 00:47:56,318
-I will pay for it, I swear.
580
00:47:56,318 --> 00:47:57,885
-With what, Charles? With that?
581
00:48:01,845 --> 00:48:04,587
-I can make lunch.
Do you want some lunch?
582
00:48:04,587 --> 00:48:09,375
And I can clean.
-Un-fucking-believable.
583
00:48:09,375 --> 00:48:13,509
Okay, fine. Make some lunch
before I lose my fucking mind.
584
00:48:17,383 --> 00:48:19,298
-I'm sorry, Heather.
585
00:49:15,354 --> 00:49:16,833
That's good.
586
00:49:24,232 --> 00:49:27,583
Mmm! So good.
587
00:49:27,583 --> 00:49:28,889
-Hungry?
588
00:49:31,674 --> 00:49:33,198
Nothing.
589
00:49:37,985 --> 00:49:39,726
-You gonna eat that?
590
00:50:01,922 --> 00:50:02,966
What?
591
00:50:04,968 --> 00:50:08,102
Oh, I feel amazing.
592
00:50:08,102 --> 00:50:09,756
Must be the fresh air.
593
00:50:09,756 --> 00:50:12,062
Do you guys want
to work out in a bit?
594
00:50:12,062 --> 00:50:15,065
-It's, um,
it's a little hot at the moment.
595
00:50:15,065 --> 00:50:17,459
No?
-I'm good.
596
00:50:17,459 --> 00:50:19,026
-Suit yourselves.
597
00:50:24,814 --> 00:50:26,512
-What the fuck?
-I know.
598
00:50:26,512 --> 00:50:28,731
I really hope she's not
having another breakdown.
599
00:50:28,731 --> 00:50:31,734
Like, I remember when she
split up with James?
600
00:50:31,734 --> 00:50:32,735
Same thing.
601
00:50:39,176 --> 00:50:41,004
-She's totally flipped.
602
00:50:42,658 --> 00:50:44,138
-Maybe it's the come down?
603
00:50:45,792 --> 00:50:48,055
For fuck's sake!
604
00:50:48,055 --> 00:50:51,754
Oh, my God,
and it smells so bad.
605
00:50:51,754 --> 00:50:53,016
-Maybe we could give it a bath.
606
00:50:55,367 --> 00:50:56,803
-I mean, if you can move it
without it
607
00:50:56,803 --> 00:50:59,240
tearing a hole in the rug.
608
00:50:59,240 --> 00:51:02,199
-I just think it didn't want
to go back outside.
609
00:51:02,199 --> 00:51:04,506
-You know what, Charlotte?
Be my guest.
610
00:51:04,506 --> 00:51:06,465
Please, give
the fucking hyena a bath,
611
00:51:06,465 --> 00:51:08,031
because you know what?
612
00:51:08,031 --> 00:51:09,990
This weekend literally
cannot get any weirder.
613
00:57:04,431 --> 00:57:07,390
Hey. Where's the...?
614
00:57:07,390 --> 00:57:09,436
-We put him in my room.
615
00:57:09,436 --> 00:57:11,656
-You did...what?
616
00:57:11,656 --> 00:57:13,483
-It's more comfortable
than the sofa.
617
00:57:17,923 --> 00:57:19,359
-Nice day again.
618
00:57:19,359 --> 00:57:22,318
-It really is.
619
00:57:27,889 --> 00:57:30,500
-On the smokes already?
620
00:57:30,500 --> 00:57:33,547
Hey, look.
What time are we leaving?
621
00:57:33,547 --> 00:57:35,157
-The phones aren't working.
622
00:57:35,157 --> 00:57:36,898
Can't call a cab.
623
00:57:36,898 --> 00:57:38,683
-I have to get back
for work tomorrow.
624
00:57:42,599 --> 00:57:44,863
-Stoned out of your minds.
625
00:57:44,863 --> 00:57:46,299
Jesus Christ.
626
00:58:18,853 --> 00:58:22,248
I need to leave. Today.
627
00:58:22,248 --> 00:58:24,206
-The phones are not working,
Charlotte.
628
00:58:24,206 --> 00:58:28,384
What do you want to do?
-There's the buggy.
629
00:58:28,384 --> 00:58:31,561
-It's not going to get us back
to town, though, is it?
630
00:58:31,561 --> 00:58:34,434
-Don't you have to get back
for, like, work?
631
00:58:34,434 --> 00:58:35,870
-Chill, Charles.
632
00:58:35,870 --> 00:58:38,568
One more day here.
633
00:58:38,568 --> 00:58:40,745
It's hardly a prison sentence.
634
00:58:40,745 --> 00:58:43,138
-I'll lose my job, D.
635
00:58:43,138 --> 00:58:45,837
-You can do so much better,
though, really.
636
00:58:45,837 --> 00:58:47,577
-Sure. Okay, but...
637
00:58:49,362 --> 00:58:51,494
Are you really just
going to lie here all day?
638
00:58:51,494 --> 00:58:53,235
Wait for someone to come by?
639
00:58:53,235 --> 00:58:55,672
That's the big plan?
640
00:58:55,672 --> 00:58:58,284
Fuck it.
I'm going back to the cabin.
641
00:58:58,284 --> 00:59:00,547
-What the hell for?
-I don't know.
642
00:59:00,547 --> 00:59:01,896
Check the truck.
643
00:59:01,896 --> 00:59:04,116
There might be keys in there.
Heather.
644
00:59:04,116 --> 00:59:06,205
Can I take the buggy?
645
00:59:06,205 --> 00:59:08,337
-Knock yourself out, kid.
-Great.
646
00:59:53,121 --> 00:59:54,427
Shit.
647
01:00:15,535 --> 01:00:17,015
Mrs. Brunel?
648
01:00:31,594 --> 01:00:33,161
Hello?
649
01:01:52,371 --> 01:01:54,286
The fuck...?
650
01:04:40,060 --> 01:04:42,236
She's dead -- Edna.
651
01:04:42,236 --> 01:04:45,587
Something is wrong.
We have to get out of here.
652
01:04:45,587 --> 01:04:48,721
D!
-Yeah, I heard you.
653
01:04:48,721 --> 01:04:50,940
She's what?
654
01:04:50,940 --> 01:04:52,725
-She's killed herself.
655
01:04:52,725 --> 01:04:55,945
-Shit. That's fucked up.
656
01:04:55,945 --> 01:04:59,384
-I saw these drawings,
these diagrams and stuff.
657
01:05:04,084 --> 01:05:09,045
Heather, Edna...she's dead.
658
01:05:09,045 --> 01:05:11,613
-It's terrible.
659
01:05:11,613 --> 01:05:13,354
-God is so fucked.
660
01:05:14,834 --> 01:05:16,140
-We need to leave.
661
01:05:16,140 --> 01:05:18,229
That thing...
662
01:05:18,229 --> 01:05:19,839
it's not safe.
663
01:05:19,839 --> 01:05:21,754
-What's it got to do with him?
664
01:05:23,364 --> 01:05:27,107
-Okay. I saw...
665
01:05:27,107 --> 01:05:28,413
I saw a drawing.
666
01:05:31,938 --> 01:05:33,809
-A drawing?
667
01:05:33,809 --> 01:05:35,681
-Yeah.
668
01:05:35,681 --> 01:05:38,901
-Once the phones are working,
we'll call someone for help.
669
01:05:38,901 --> 01:05:41,077
-Yeah, definitely.
670
01:05:43,384 --> 01:05:45,299
God.
671
01:05:45,299 --> 01:05:46,561
It's so sad.
672
01:05:46,561 --> 01:05:47,997
-It's really sad.
673
01:06:29,387 --> 01:06:31,606
What are you?
674
01:08:10,705 --> 01:08:12,054
What the fuck is it?!
675
01:08:14,448 --> 01:08:15,928
-You went in the room.
676
01:08:18,191 --> 01:08:21,150
-What the fuck is it?
677
01:08:21,150 --> 01:08:24,153
-I'm not sure, but...
678
01:08:24,153 --> 01:08:26,547
it's something really special.
679
01:08:26,547 --> 01:08:28,767
-We need to call someone.
-Like who?
680
01:08:28,767 --> 01:08:31,117
-Like the cops
or other government.
681
01:08:31,117 --> 01:08:34,250
-Whoa. And what do you think
they're going to do with it?
682
01:08:34,250 --> 01:08:37,123
They're going to take it.
That's what.
683
01:08:37,123 --> 01:08:39,604
And it's ours.
-She's right, Charles.
684
01:08:42,650 --> 01:08:45,174
-I think it's an alien.
685
01:08:45,174 --> 01:08:48,264
-I mean,
if it is an actual alien,
686
01:08:48,264 --> 01:08:52,051
like, really like some
extraterrestrial shit,
687
01:08:52,051 --> 01:08:56,185
then the first thing
we need to do is lawyer up.
688
01:08:56,185 --> 01:08:58,753
-The fuck? Heather?
689
01:08:58,753 --> 01:09:00,538
-You're the one
that wanted to keep it.
690
01:09:00,538 --> 01:09:03,628
-Imagine how much
an alien is worth.
691
01:09:03,628 --> 01:09:05,978
I mean, asides from the PR,
692
01:09:05,978 --> 01:09:09,111
and obviously porn.
693
01:09:09,111 --> 01:09:10,417
-This is insane.
694
01:09:10,417 --> 01:09:12,114
You come across something
like this
695
01:09:12,114 --> 01:09:14,378
and all you could think about
is how much it's worth?
696
01:09:14,378 --> 01:09:16,467
-This is America.
697
01:09:16,467 --> 01:09:19,905
-It might be dangerous.
-Bullshit.
698
01:09:19,905 --> 01:09:21,210
You just want to give it up.
699
01:09:21,210 --> 01:09:22,821
You and your hippie
bleeding heart
700
01:09:22,821 --> 01:09:24,866
are not going to fuck
this up for us.
701
01:09:24,866 --> 01:09:28,827
Heather, the thing --
now it's ours, right?
702
01:09:28,827 --> 01:09:30,698
Heather?
-Right.
703
01:09:30,698 --> 01:09:32,831
She's right, Charles.
704
01:09:32,831 --> 01:09:36,400
I mean, this is a
once-in-a-lifetime opportunity.
705
01:09:36,400 --> 01:09:38,880
I feel amazing, like really...
706
01:09:38,880 --> 01:09:41,100
I feel like I can just do
anything, you know?
707
01:09:41,100 --> 01:09:43,407
Something really special,
and, I mean, you found it.
708
01:09:43,407 --> 01:09:46,932
-Wefound it.
-Right. We found it.
709
01:09:46,932 --> 01:09:51,545
But Charles saved it originally.
-Yeah, sure. Sure, absolutely.
710
01:09:51,545 --> 01:09:53,895
I mean, it's a three-way split
on, uh, any of the like --
711
01:09:53,895 --> 01:09:55,549
-Profits, dividends, shares.
712
01:09:55,549 --> 01:09:57,246
And my dad can definitely help.
713
01:09:57,246 --> 01:09:59,510
-Right. I'm sure Schoze
knows people, too.
714
01:09:59,510 --> 01:10:02,730
I mean, this is B-I-G.
715
01:10:03,905 --> 01:10:05,603
-What if it's dangerous?
716
01:10:05,603 --> 01:10:07,692
I think Edna knew something,
717
01:10:07,692 --> 01:10:11,435
and now she's dead.
-Un-fucking-related.
718
01:10:11,435 --> 01:10:14,176
Some ancient Looney Tunes bitch
blows her brains out
719
01:10:14,176 --> 01:10:17,179
and you want to give up like a
once-in-a-lifetime opportunity?
720
01:10:17,179 --> 01:10:20,531
I told you. I told you she'd
try and fuck this up for us.
721
01:10:20,531 --> 01:10:24,056
-You're crazy, D. Like,
you've really fucking flipped.
722
01:10:24,056 --> 01:10:26,972
-No, Charlotte, you'recrazy.
723
01:10:26,972 --> 01:10:30,758
You find an alien and you want
to fucking give it away?!
724
01:10:30,758 --> 01:10:35,241
No, no, no, no, no.
No fucking way!
725
01:10:35,241 --> 01:10:37,635
This is so typical of you,
Charlotte.
726
01:10:37,635 --> 01:10:39,158
You get an opportunity like this
727
01:10:39,158 --> 01:10:41,639
and you just can't help yourself
but fuck it up.
728
01:10:41,639 --> 01:10:44,903
There is a reason you work in
a pet shop for a minimum wage.
729
01:10:44,903 --> 01:10:47,122
Well, you're not fucking
this up for us. No, you're not.
730
01:10:47,122 --> 01:10:48,341
D.
731
01:10:48,341 --> 01:10:49,951
You were always like this,
Charles.
732
01:10:49,951 --> 01:10:52,388
Even at school, you were weak.
-D, what the fuck?
733
01:10:52,388 --> 01:10:53,738
-You've got no killer instinct.
734
01:10:53,738 --> 01:10:54,782
Something like this lands
on your plate,
735
01:10:54,782 --> 01:10:56,218
and you want to call the cops?
736
01:10:56,218 --> 01:10:58,482
Fuck the police,
we're keeping it!
737
01:10:58,482 --> 01:11:00,440
-Deidre!
-What?!
738
01:11:00,440 --> 01:11:01,963
-What the fuck is that?
739
01:11:22,244 --> 01:11:25,334
What the fuck?!
740
01:11:25,334 --> 01:11:27,467
Oh, my God!
741
01:11:27,467 --> 01:11:30,426
Oh, God! Oh, God!
Oh, God! Oh, God!
742
01:11:34,735 --> 01:11:37,912
This is yourfault!
-What?
743
01:11:37,912 --> 01:11:41,089
-You brought that thing
in the house, you stupid bitch!
744
01:11:41,089 --> 01:11:43,744
What the fuck?
-I mean, how...?
745
01:11:43,744 --> 01:11:45,267
What...?
746
01:11:45,267 --> 01:11:48,749
Not good. Not good.
747
01:11:48,749 --> 01:11:50,229
-D...
748
01:11:51,447 --> 01:11:52,753
...your eyes.
749
01:12:00,935 --> 01:12:02,546
What the...?
750
01:12:31,139 --> 01:12:32,750
-Oh, my God.
751
01:12:34,490 --> 01:12:35,579
Oh, my God.
752
01:12:41,367 --> 01:12:45,414
- It burns!
- It burns! It burns!
753
01:12:47,503 --> 01:12:50,158
-It burns! It burns!
754
01:12:57,296 --> 01:12:59,037
-Help me!
755
01:13:12,180 --> 01:13:13,704
-Oh, my God.
756
01:13:16,837 --> 01:13:18,839
You motherfucker.
757
01:13:46,040 --> 01:13:48,869
What have you done to them?
758
01:13:48,869 --> 01:13:50,436
I swear to God,
759
01:13:50,436 --> 01:13:52,046
I will kill you!
760
01:13:52,046 --> 01:13:54,440
I will kill you!
761
01:14:14,547 --> 01:14:16,114
D? D?
762
01:15:20,439 --> 01:15:23,050
Why?
763
01:18:59,136 --> 01:19:00,528
Heather?
764
01:19:07,057 --> 01:19:10,016
Heather.
765
01:19:10,016 --> 01:19:12,671
I'm sorry.
766
01:21:22,801 --> 01:21:24,759
Deidre! Please!
767
01:22:02,319 --> 01:22:03,885
-What the fuck?
768
01:22:38,833 --> 01:22:40,052
-I'm sorry.
769
01:23:01,987 --> 01:23:04,424
-Miss?
Miss, are you okay?
770
01:23:06,034 --> 01:23:08,950
That crazy bitch
was gonna kill you.
771
01:23:08,950 --> 01:23:10,865
We gotta get you
to the hospital.
772
01:26:50,041 --> 01:26:54,828
I feel...amazing.
773
01:27:08,886 --> 01:27:10,322
-I'm sorry, D.
52271
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.