All language subtitles for Stargate SG-1 [1x06] - The First Commandment

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:13,680 --> 00:00:15,641 Come on, Frakes, let's go! 2 00:00:19,311 --> 00:00:20,854 Connor! 3 00:00:22,064 --> 00:00:24,066 Connor! I dropped my remote! 4 00:00:27,194 --> 00:00:28,487 Got it! 5 00:01:04,731 --> 00:01:06,191 Frakes! Frakes! 6 00:01:08,902 --> 00:01:10,112 Go. Go! 7 00:01:34,720 --> 00:01:37,973 Frakes, Frakes, Frakes. 8 00:01:39,683 --> 00:01:42,311 I'm disappointed you, my son. 9 00:02:07,252 --> 00:02:09,838 So, Connor got through. 10 00:02:09,922 --> 00:02:11,924 What about this one? 11 00:02:12,007 --> 00:02:13,592 Burn him. 12 00:03:45,058 --> 00:03:47,686 For a planet with a UV radiation as high as this one is supposed to have, 13 00:03:47,769 --> 00:03:49,396 ...the plant life seems to be doing very well. 14 00:03:49,438 --> 00:03:53,317 Apparently Abydos was the exception, not the rule, as far as tree's are concerned. 15 00:03:53,400 --> 00:03:54,902 Well that makes sense, 16 00:03:54,985 --> 00:03:59,031 ...for a plant to support human life there must be some sort of Carbon- based vegetation, right? 17 00:03:59,948 --> 00:04:00,991 It is no accident. 18 00:04:01,074 --> 00:04:04,536 Many Stargate worlds were terra- formed by the Goa'ulds, centuries ago. 19 00:04:05,370 --> 00:04:10,667 Okay, let's take a quick look around the gate, before we move out to find SG- 9. 20 00:04:10,751 --> 00:04:12,419 It's can't be that far. 21 00:04:12,461 --> 00:04:15,005 I don't know, this Stargate is literally out in the middle of nowhere, 22 00:04:15,088 --> 00:04:18,008 I doubt it plays an active role in anybody's cultural. 23 00:04:26,683 --> 00:04:28,936 Is there a problem Dr. Carter? 24 00:04:28,977 --> 00:04:30,938 No birds. 25 00:04:51,583 --> 00:04:54,920 There should be a road up here or something or... Jack? 26 00:04:54,962 --> 00:04:56,839 Guys? 27 00:05:01,760 --> 00:05:03,679 Ahh! Okay, okay, don't shoot. 28 00:05:04,638 --> 00:05:06,682 That's very sound advice. 29 00:05:10,644 --> 00:05:12,437 Colonel O'Neill. 30 00:05:12,479 --> 00:05:14,857 Lieutenant Connor? 31 00:05:14,940 --> 00:05:16,859 Alright, alright, come- on. 32 00:05:20,779 --> 00:05:22,239 Alright Connor, what's going on? 33 00:05:22,322 --> 00:05:26,702 Command received your signal six hours ago, and no one came through. Why? 34 00:05:26,785 --> 00:05:28,495 - Hanson. - Where is he, we need to talk. 35 00:05:28,537 --> 00:05:31,248 - No, don't. - Why? 36 00:05:35,169 --> 00:05:37,129 Frakes... he... 37 00:06:02,571 --> 00:06:04,531 Connor, I need to know what happened. 38 00:06:04,573 --> 00:06:07,326 Permission to speak freely about a superior officer, sir? 39 00:06:09,369 --> 00:06:10,537 Yeah, go ahead. 40 00:06:12,039 --> 00:06:14,708 He's lost it, he's out of control. 41 00:06:14,750 --> 00:06:19,630 - Captain Hanson? - Maybe it was the sun, radiation. 42 00:06:19,713 --> 00:06:24,468 - Wait, are you saying the sun did this to Frakes? - No, sir. Captain Hanson did that to Frakes. 43 00:06:24,551 --> 00:06:26,720 - What? - For trying to get back through the gate. 44 00:06:26,803 --> 00:06:28,639 I don't buy that. 45 00:06:28,722 --> 00:06:31,934 Sir, we were trying to warn command about what's really going on, 46 00:06:33,060 --> 00:06:35,437 ...the people here, they believe he's their god! 47 00:06:35,521 --> 00:06:39,316 - Because you came through the Stargate? - No, no, you don't get it. 48 00:06:39,399 --> 00:06:40,734 Hanson believes it too. 49 00:06:53,747 --> 00:06:55,874 I want you to take Connor back through the Stargate, 50 00:06:55,958 --> 00:06:58,252 ...report to General Hammond what's happened here. 51 00:06:59,253 --> 00:07:01,505 - No, sir. - No, Sir? 52 00:07:02,381 --> 00:07:05,926 If you are going after Captain, I should go with you, I can get to him. 53 00:07:06,009 --> 00:07:08,053 Look, Captain, 54 00:07:08,929 --> 00:07:12,975 ...either were bringing him back to face a court marshal, or not. 55 00:07:13,058 --> 00:07:16,019 - I think we both know what the'not' means. - I know him, Colonel. 56 00:07:16,103 --> 00:07:17,688 Yeah, that would be the problem. 57 00:07:17,771 --> 00:07:21,191 I gave him back the ring because I know him. I know how he thinks, how he operates. 58 00:07:21,275 --> 00:07:22,734 How he likes to play god? 59 00:07:23,861 --> 00:07:26,238 Look, I don't understand how that could happen, 60 00:07:26,280 --> 00:07:29,783 ...any more then you do, but if SG-1 is going after him then I am going with you. 61 00:07:29,867 --> 00:07:34,663 Wait a minute, you, you, you can't do that, there hundreds, probably thousands of them. 62 00:07:34,746 --> 00:07:36,790 He's their god. They'll die for him, they'll kill for him in a heartbeat. 63 00:07:36,874 --> 00:07:39,001 That's not your problem, 64 00:07:39,084 --> 00:07:42,713 ...now I need someone to report back to the General, and that is you. 65 00:07:42,796 --> 00:07:45,340 - No, sir. - No sir? 66 00:07:45,424 --> 00:07:48,093 Dose it say Colonel anywhere on my uniform? 67 00:07:48,177 --> 00:07:51,096 I know the planet, the situation, 68 00:07:51,180 --> 00:07:55,058 I think it's suicide. But if your going, I'm going, sir. 69 00:07:55,142 --> 00:07:57,102 But you are not physically able. 70 00:07:57,186 --> 00:08:00,022 - Frakes was my friend. - This isn't about revenge. 71 00:08:00,105 --> 00:08:01,690 Maybe not for you. 72 00:08:03,483 --> 00:08:06,028 We got to move now, in daylight. 73 00:08:12,659 --> 00:08:15,704 Well, we're off to see the wizard. 74 00:08:15,787 --> 00:08:17,956 I hope you packed lot's of sun block. 75 00:08:18,040 --> 00:08:20,209 Well, were mostly undercover. 76 00:08:20,292 --> 00:08:24,588 The probe's data indicated that shade, even heavy cloud cover won't protect us, 77 00:08:24,671 --> 00:08:26,340 ...it can be pouring rain, and we'll still burn. 78 00:08:26,381 --> 00:08:27,508 She's right. 79 00:08:27,549 --> 00:08:31,136 Then why on Earth, are we traveling during the day? 80 00:08:31,220 --> 00:08:33,055 Were not on Earth, 81 00:08:33,138 --> 00:08:36,767 ...people here live in caves. I think they used to be mines; 82 00:08:36,850 --> 00:08:40,479 ...they only come out at night. There probably still after me, sir. 83 00:08:44,233 --> 00:08:46,193 To OZ. 84 00:09:12,636 --> 00:09:16,014 Your right, they sent SG-1. 85 00:09:37,911 --> 00:09:40,164 - This taste like chicken. - So what's wrong with it? 86 00:09:40,247 --> 00:09:42,166 It's macaroni and cheese. 87 00:09:47,796 --> 00:09:50,757 - Teal'c? - The premature is established. 88 00:09:54,720 --> 00:09:56,221 Perfect. 89 00:09:56,263 --> 00:10:00,517 If any little rocks sneak up on us, we'll have plenty of warning. 90 00:10:06,148 --> 00:10:10,944 So, any ingenious Lion's, tigers, or bears I should lying awake worrying about? 91 00:10:10,986 --> 00:10:13,906 The plant life is all that seems to live in the sun. 92 00:10:13,989 --> 00:10:17,993 You know how could something like this actually happen. 93 00:10:18,076 --> 00:10:22,289 The SG teams are supposed to be made of well- trained professionals. 94 00:10:22,372 --> 00:10:25,876 Well when we first met the cave dwellers, they immediately bowed down to us, 95 00:10:25,959 --> 00:10:27,419 ...thought we were gods. 96 00:10:27,461 --> 00:10:31,965 Well that's a fairly common phenomenon, I mean uh, it happens. 97 00:10:32,049 --> 00:10:33,675 Except Hanson didn't deny it. 98 00:10:33,759 --> 00:10:37,763 Told us it might be safe if we allowed them to believe he was god for a while. 99 00:10:37,846 --> 00:10:41,767 He said it was the system of government they needed to retake their world. 100 00:10:41,850 --> 00:10:43,018 And, 101 00:10:43,101 --> 00:10:44,603 ...you were okay with that? 102 00:10:45,979 --> 00:10:47,814 Frakes was our anthropologist, 103 00:10:47,856 --> 00:10:50,108 ...he agreed with Hanson, that might be safer. 104 00:10:50,150 --> 00:10:53,362 But the longer we stayed here, the stronger they believed. 105 00:10:53,445 --> 00:10:58,450 On our forth or fifth week here, a young child wanted out of the caves, 106 00:10:58,534 --> 00:11:01,954 ...and must've gotten lost, Hanson went on after him, 107 00:11:02,871 --> 00:11:06,834 ...he was gone for two full days before he came back. 108 00:11:06,917 --> 00:11:09,795 Carrying the child, barley alive in his arms. 109 00:11:09,878 --> 00:11:13,465 - The cave dwellers must have loved him for that. - Yeah, they did, 110 00:11:13,549 --> 00:11:17,636 - ... he wasn't the same after that. - Your saying that's what sent him over the edge, the sun? 111 00:11:18,637 --> 00:11:20,973 It want any one thing, 112 00:11:21,056 --> 00:11:24,768 ...if it was, me and Frakes, we could of seen it coming. 113 00:11:24,852 --> 00:11:27,229 Done something about it before... 114 00:11:27,312 --> 00:11:28,355 Before what? 115 00:11:29,982 --> 00:11:34,820 There were a few cave dwellers that got the ides the Hanson was just a man, 116 00:11:34,862 --> 00:11:36,321 ...like they were, 117 00:11:36,363 --> 00:11:38,866 ...thanks to Frakes and I. 118 00:11:38,907 --> 00:11:42,703 He had them tied to stakes and left out in direct sunlight, 119 00:11:42,744 --> 00:11:46,832 ...if they lived seven days, they were allowed back in the caves. 120 00:11:46,915 --> 00:11:49,126 A number of certain Biblical events took place over... 121 00:11:49,209 --> 00:11:50,878 ...the course of seven days. 122 00:11:52,087 --> 00:11:54,381 By then they were blind. 123 00:11:54,464 --> 00:11:57,050 Giant bleeding burns all over them. 124 00:11:58,260 --> 00:12:01,346 Just took them a little longer to die. 125 00:12:01,430 --> 00:12:04,266 Personally, I'd rather eat a bullet. 126 00:12:10,981 --> 00:12:12,900 I'll take first watch. 127 00:13:08,747 --> 00:13:10,666 Hey, Colonel, I'll take watch. 128 00:13:27,933 --> 00:13:29,977 Let's go, we've got company. 129 00:13:30,060 --> 00:13:33,146 - Are you sure? - Pretty sure. 130 00:13:56,211 --> 00:13:57,337 They appear to be gone. 131 00:14:23,530 --> 00:14:26,533 The temple is taking too long to build. 132 00:14:26,617 --> 00:14:29,995 - There working as hard as they can. - But not as long as they can. 133 00:14:30,078 --> 00:14:32,623 Divide them into shifts, day and night. 134 00:14:32,706 --> 00:14:34,124 - You can't. - What? 135 00:14:35,042 --> 00:14:36,084 They'll die. 136 00:14:38,504 --> 00:14:40,339 Sacrifice. 137 00:14:40,422 --> 00:14:43,050 Their way to salvation. 138 00:14:46,345 --> 00:14:48,680 They were probably instructed just to take Connor. 139 00:14:48,722 --> 00:14:50,807 Send us a message that Hanson's in Control. 140 00:14:50,891 --> 00:14:52,351 Sounds familiar. 141 00:14:52,434 --> 00:14:55,187 - Witch part? - He likes control. 142 00:14:56,939 --> 00:14:59,066 Oh. What did you see in him? 143 00:14:59,107 --> 00:15:02,653 I don't know. I guess I've always had a soft spot for the lunatic fringe. 144 00:15:03,779 --> 00:15:05,906 He was... he was charming. 145 00:15:05,989 --> 00:15:07,783 That's good, charming is good. 146 00:15:07,866 --> 00:15:10,744 I don't know. I should be more surprised by this then I am, but I'm not. 147 00:15:10,786 --> 00:15:14,206 You know, he had this in him, Daniel. Too many years of Black Ops. 148 00:15:14,289 --> 00:15:16,375 Well that's typical of our government's evaluation of soldiers. 149 00:15:16,458 --> 00:15:21,255 The crazier they are, the more extreme situation they seem to be put in to. 150 00:15:21,338 --> 00:15:24,007 He wasn't happy when I broke off the engagement, 151 00:15:24,091 --> 00:15:27,678 ...but he seemed like he really pulled himself together when we met up a Stargate Command. 152 00:15:27,761 --> 00:15:29,137 Apparently not. 153 00:15:32,432 --> 00:15:35,060 - What do you got Teal'c? - This way. 154 00:16:19,813 --> 00:16:23,442 The road out of the valley, passed the mountain. 155 00:16:49,593 --> 00:16:52,012 - I'll be back in 30 minutes. - If your are thinking about... 156 00:16:52,095 --> 00:16:53,889 - ... rescuing Connor... - Not yet, 157 00:16:53,972 --> 00:16:57,184 Captain? When the time comes I'll need your help getting in the front door. 158 00:16:58,101 --> 00:16:59,978 I'm prepaid for that, sir. 159 00:17:04,566 --> 00:17:06,693 There will be none left to worship if this continues. 160 00:17:06,777 --> 00:17:08,737 Like Abraham. 161 00:17:11,823 --> 00:17:15,202 - Who is Abraham? - A biblical figure. 162 00:17:15,244 --> 00:17:17,287 Believed to be the father of man, 163 00:17:17,371 --> 00:17:19,206 The God... 164 00:17:19,248 --> 00:17:22,084 ...tested his faith by instruction him to make a great sacrifice, his son Isaac. 165 00:17:23,961 --> 00:17:25,337 Did he sacrifice his son? 166 00:17:26,171 --> 00:17:28,841 He gave it a good shot before an angle stopped him. 167 00:17:28,882 --> 00:17:31,260 At the last minute. 168 00:17:43,146 --> 00:17:45,858 Get up! 169 00:17:45,899 --> 00:17:48,360 He's worked straight through the night, he needs rest. 170 00:17:48,402 --> 00:17:50,571 Shut up! 171 00:17:50,654 --> 00:17:54,116 Do I have to make an example? Do I? 172 00:18:00,831 --> 00:18:02,666 Hey, look over there. 173 00:18:06,587 --> 00:18:09,673 - Whoa. Where are you going? - I can't just stay here and watch him beat that man to death. 174 00:18:09,756 --> 00:18:11,508 You will be captured. 175 00:18:11,592 --> 00:18:13,051 You think that's a plan. 176 00:18:13,093 --> 00:18:15,929 Daniel, I can get to Hanson, that's what the Colonel was talking about. 177 00:18:16,013 --> 00:18:18,056 Well can you at least wait until he gets back? 178 00:18:18,140 --> 00:18:20,100 A man could be dead by then. 179 00:18:23,520 --> 00:18:26,732 - We should have stopped her. - We would have failed. 180 00:18:55,177 --> 00:18:57,137 Well, that was refreshing. 181 00:19:00,557 --> 00:19:04,019 Connor looks bad, there are two guards who... 182 00:19:13,737 --> 00:19:15,781 Never mind. 183 00:19:15,822 --> 00:19:19,785 It's probably are only way in without a fire fight anyways. 184 00:19:31,505 --> 00:19:32,923 Alright, alright. 185 00:19:47,896 --> 00:19:51,483 Well, it's about time. 186 00:19:52,693 --> 00:19:53,652 Hello Jonas. 187 00:19:56,655 --> 00:19:58,866 And you never thought I'd amount to anything. 188 00:20:00,534 --> 00:20:02,911 Quite a leap isn't it? From Captain to... 189 00:20:02,995 --> 00:20:05,122 What's happened to you Jonas? 190 00:20:06,540 --> 00:20:07,875 Please, sit down. 191 00:20:14,089 --> 00:20:16,425 These caves were once mines... 192 00:20:16,508 --> 00:20:19,011 ...they primate the hillside for miles. 193 00:20:19,052 --> 00:20:22,890 But these people have been multiplying like rabbits. 194 00:20:24,558 --> 00:20:28,562 They don't have the technology to dig themselves more space, 195 00:20:28,645 --> 00:20:30,898 ...they don't have the courage to leave the caves. 196 00:20:30,981 --> 00:20:34,443 It's like a third world country in a bottle. 197 00:20:34,526 --> 00:20:39,072 - And you think yours saving them? - I know I am. 198 00:20:42,242 --> 00:20:45,037 These people, their human beings. 199 00:20:45,078 --> 00:20:47,039 They're like us. 200 00:20:47,080 --> 00:20:49,041 How can we turn our backs on them? 201 00:20:49,082 --> 00:20:52,794 Kidnapped from Earth, forced into slavery for centuries! 202 00:20:52,878 --> 00:20:56,590 - We can't change that. - Yes we can, we must help. 203 00:20:56,673 --> 00:21:00,177 Well how is posing as a god and slowly working these people to death going to helping? 204 00:21:00,260 --> 00:21:03,055 I hate that word, stop using it. 205 00:21:03,138 --> 00:21:04,515 I'm not posing! 206 00:21:09,937 --> 00:21:12,773 It is a matter of definition... 207 00:21:12,814 --> 00:21:15,734 ...my people need me. 208 00:21:15,817 --> 00:21:17,819 They believe in me, 209 00:21:17,903 --> 00:21:20,239 ...and because they believe they work. 210 00:21:20,280 --> 00:21:21,365 To death. 211 00:21:21,448 --> 00:21:24,660 We're building a civilization, Sam. 212 00:21:24,743 --> 00:21:27,287 There are going to be sacrifices. 213 00:21:27,371 --> 00:21:30,541 It's better then rotting in caves, 214 00:21:30,624 --> 00:21:34,962 ...living and dying in squalor like you've never seen. 215 00:21:36,004 --> 00:21:38,465 I'm creating a great people. 216 00:21:38,549 --> 00:21:40,759 - In your image? - Yes. 217 00:21:42,261 --> 00:21:44,972 It's going to be wondrous! 218 00:21:48,600 --> 00:21:49,893 You'll see, 219 00:21:51,520 --> 00:21:53,188 ...you'll see. 220 00:21:59,027 --> 00:22:02,114 Alright, were going to have to get one of them alone, talk to him. 221 00:22:02,197 --> 00:22:04,449 They could give us away. 222 00:22:04,533 --> 00:22:07,119 Maybe not, 223 00:22:07,161 --> 00:22:09,121 ...maybe not. 224 00:22:11,206 --> 00:22:14,126 I think I've got just the candidate. 225 00:22:41,695 --> 00:22:44,031 I really wish I understood these drawings. 226 00:22:44,114 --> 00:22:47,034 Why don't you ask your people? 227 00:22:47,117 --> 00:22:49,077 All knowing. 228 00:22:50,954 --> 00:22:53,999 - You knew I would come didn't you? - How could you not? 229 00:22:54,082 --> 00:22:57,252 Healer of the emotionally wounded. 230 00:22:57,336 --> 00:22:59,087 I was your one failure. 231 00:22:59,171 --> 00:23:02,049 The bird with the broken wing that wouldn't heal. 232 00:23:02,132 --> 00:23:04,384 You seem to be flying well enough on your own. 233 00:23:05,969 --> 00:23:08,889 I hoped that you would understand. 234 00:23:15,229 --> 00:23:18,148 I do understand, your sick and you need help. 235 00:23:19,399 --> 00:23:23,654 - That your idea of help? - Yes, you're coming back with me. 236 00:23:24,988 --> 00:23:28,784 Well, your gonna have to use it, Sam. 237 00:23:30,494 --> 00:23:32,162 Go on. 238 00:23:33,747 --> 00:23:36,250 It's still loaded, pull the trigger. 239 00:23:39,253 --> 00:23:40,796 Do it! 240 00:23:40,879 --> 00:23:45,175 So help me, that is the only way your going to stop me. 241 00:23:45,259 --> 00:23:49,721 What's a few deaths compared to the survival of MY people? 242 00:23:52,724 --> 00:23:56,311 Killing their savior might irritate them a little, but at least I'd be gone. 243 00:23:59,189 --> 00:24:00,440 Don't make me do this. 244 00:24:01,942 --> 00:24:03,902 Go on, 245 00:24:03,986 --> 00:24:08,115 ...pull the trigger, one more fraction of an inch. 246 00:24:19,042 --> 00:24:21,295 You had the gun. 247 00:24:21,336 --> 00:24:24,882 You appeared to have all the power. 248 00:24:25,799 --> 00:24:27,217 Yet, I was in control. 249 00:24:27,301 --> 00:24:31,930 That is the strength of a god. 250 00:24:35,934 --> 00:24:38,353 My name is Jamala, Jamala. 251 00:24:38,437 --> 00:24:39,897 Please don't kill me. 252 00:24:41,440 --> 00:24:43,275 - No, we won't. - Jonas said you would come. 253 00:24:44,359 --> 00:24:46,528 Devils with power like him here to destroy us. 254 00:24:47,404 --> 00:24:49,740 No! No, were not devils. 255 00:24:49,823 --> 00:24:53,785 Were men like yourself. I'm Daniel, this is Jack and this is Teal'c. 256 00:24:53,869 --> 00:24:55,329 Hi! 257 00:24:58,832 --> 00:25:01,043 - Is ha a Jaffa? - Yes. 258 00:25:01,126 --> 00:25:04,004 - Don't kill me! - No! It's okay! 259 00:25:04,046 --> 00:25:06,798 He's friendly, he's a friend. 260 00:25:10,719 --> 00:25:13,805 Smile, look friendly. 261 00:25:13,889 --> 00:25:17,017 Your going to have to work on that a little bit. 262 00:25:18,852 --> 00:25:21,688 How do you know he's a Jaffa, have you seen one before? 263 00:25:23,148 --> 00:25:25,817 No, just stories from when I was a young boy. 264 00:25:25,859 --> 00:25:27,194 Long ago. 265 00:25:27,236 --> 00:25:29,279 He is a servant of the old gods, yes? 266 00:25:29,363 --> 00:25:31,532 Well yes and no. 267 00:25:31,615 --> 00:25:34,618 He's from another place. So are we. 268 00:25:35,702 --> 00:25:37,871 - Another place? - Earth. 269 00:25:37,955 --> 00:25:40,958 It's way, way out there, 270 00:25:41,041 --> 00:25:43,710 ...where we're from, Jonas too. 271 00:25:43,794 --> 00:25:46,213 See he's not a god, he's just a man. 272 00:25:46,255 --> 00:25:48,549 A crazy man, granted, but... 273 00:25:48,590 --> 00:25:50,175 Okay, Okay, Jonas is bad. 274 00:25:52,386 --> 00:25:55,013 But it's alright, he can't hear you right now, he can't hurt you. 275 00:25:55,097 --> 00:25:59,685 But he will if you and your people continue to believe in him and follow him. 276 00:25:59,768 --> 00:26:02,479 - No, he will save us! - By laboring you in the sun until extinction? 277 00:26:02,563 --> 00:26:05,232 If we finish the temple, Jonas will make the sky orange. 278 00:26:05,315 --> 00:26:07,776 It will be safe to come out in the light. 279 00:26:07,860 --> 00:26:10,737 - There will be no more sickness. - The sky, orange? 280 00:26:12,948 --> 00:26:14,658 The sky. Up there. 281 00:26:15,576 --> 00:26:19,037 Yeah, I know what the sky is. Why? 282 00:26:19,913 --> 00:26:24,376 When the sky's orange, it's good. There's no more sickness. 283 00:26:24,459 --> 00:26:26,920 And Jonas can make the sky orange? 284 00:26:28,338 --> 00:26:30,257 Yes, he can. 285 00:26:30,299 --> 00:26:32,885 - How do you know? - He say's he can. 286 00:26:33,844 --> 00:26:37,472 - Do you know what he's talking about? - I believe so. 287 00:26:50,027 --> 00:26:53,322 It's going to be magnificent. Isn't it? 288 00:26:54,615 --> 00:26:55,908 What's the point Jonas, 289 00:26:55,949 --> 00:26:58,285 ...by the time it's built there'll be no one left to worship you. 290 00:26:58,368 --> 00:27:00,454 Please. 291 00:27:00,537 --> 00:27:05,125 Mere survival for these people will require unquestioning faith, pure devotion. 292 00:27:05,209 --> 00:27:08,545 They must believe in me, if I'm to lead them into the desert, 293 00:27:08,629 --> 00:27:11,548 ...to the promised land. 294 00:27:11,632 --> 00:27:15,677 I'm merely separating the wheat from the chaff. 295 00:27:16,553 --> 00:27:19,556 Besides I'm supposed to be crazy, right? 296 00:27:19,640 --> 00:27:22,601 - I never said you were crazy. - But you think it don't you? 297 00:27:23,769 --> 00:27:26,104 That's alright. I still have faith in you... 298 00:27:26,188 --> 00:27:29,149 ...even if you don't believe in me, yet. 299 00:27:29,233 --> 00:27:32,569 - You'll come around. - I don't think so, Jonas. 300 00:27:36,865 --> 00:27:38,075 Come here. 301 00:27:40,160 --> 00:27:43,622 - What is it? - It is something I have seen the Goa'ulds use. 302 00:27:43,664 --> 00:27:46,792 It creates an energy force high in the air. 303 00:27:46,834 --> 00:27:50,295 What, protection from the radiation, like this planets sun? 304 00:27:50,379 --> 00:27:53,131 The device I saw appeared to turn the sky orange. 305 00:27:53,215 --> 00:27:56,510 The cave painting tells of this. They show this symbol. 306 00:27:56,552 --> 00:28:00,013 Have you ever actually seen one of these things he's talking about? 307 00:28:01,598 --> 00:28:02,850 Where? 308 00:28:20,576 --> 00:28:22,161 What is it? 309 00:28:22,202 --> 00:28:25,664 Looks like something the Goa'ulds left behind. 310 00:28:25,747 --> 00:28:27,499 What I gathered from the local folklore is that... 311 00:28:27,583 --> 00:28:33,005 ...the ancient gods used it to make the sky orange, 312 00:28:33,088 --> 00:28:35,549 ...to protect the people from the sun sickness. 313 00:28:35,632 --> 00:28:38,719 - Some sort of shield. - Yes. 314 00:28:38,802 --> 00:28:43,182 - You don't know how to work it? - Not my area of expertise. 315 00:28:44,224 --> 00:28:47,102 You never cared about me coming here because you wanted me, Jonas, 316 00:28:47,186 --> 00:28:49,813 ...you just wanted me to figure out how to turn this thing on for you. 317 00:28:49,897 --> 00:28:52,733 Oh no! 318 00:28:52,774 --> 00:28:55,235 That's not true, 319 00:28:55,277 --> 00:28:57,946 I sincerely hope that one day... 320 00:28:58,030 --> 00:29:00,741 ...you will agree to be my goddess. 321 00:29:04,328 --> 00:29:07,706 - Turn it on. - What if I won't? 322 00:29:07,789 --> 00:29:11,418 The we will watch every last cave dweller die in the sun, 323 00:29:11,460 --> 00:29:13,420 ...before I kill us both. 324 00:29:18,175 --> 00:29:23,222 He hath not failed one word of his good promises. 325 00:29:30,479 --> 00:29:33,106 I've been carrying this for years. 326 00:29:35,484 --> 00:29:38,570 All along I've been looking for God. 327 00:29:43,492 --> 00:29:45,494 And here I am. 328 00:29:46,245 --> 00:29:50,582 So you betrayed your gods, as I am betraying mine? 329 00:29:51,917 --> 00:29:55,003 The beings I betrayed were not gods. 330 00:29:55,087 --> 00:30:00,050 They had power, but power alone does not make one a god. 331 00:30:00,133 --> 00:30:01,969 Do you understand? 332 00:30:03,053 --> 00:30:05,597 Can't leave Connor out there another day, he'll die. 333 00:30:05,639 --> 00:30:08,016 We also have to do something about Captain Carter. 334 00:30:08,100 --> 00:30:11,353 But if Teal'c can turn on this device, we could seriously undermine Hanson's power. 335 00:30:11,436 --> 00:30:13,438 There is a problem with your plan, Daniel. 336 00:30:13,522 --> 00:30:15,858 Wait, don't tell me you don't no how to turn it on. 337 00:30:15,941 --> 00:30:18,944 Yes, I can turn it on. But there must be two. 338 00:30:19,027 --> 00:30:20,279 What are you talking about? 339 00:30:20,362 --> 00:30:22,865 The shield technology evolves a force field, 340 00:30:22,948 --> 00:30:25,409 ...being bounced back and forth between the two devices. 341 00:30:25,492 --> 00:30:28,245 I have only seen one, in his cave. 342 00:30:29,788 --> 00:30:31,790 Hanson may not no, he needs the second device. 343 00:30:31,874 --> 00:30:33,584 This is the valley. 344 00:30:34,877 --> 00:30:37,379 Here is the Stargate. Here is the temple. 345 00:30:37,462 --> 00:30:40,007 - Good drawing. - Thank you. 346 00:30:41,967 --> 00:30:43,886 Where was the first device found? 347 00:30:49,600 --> 00:30:51,560 Then the second device is... 348 00:30:56,440 --> 00:31:00,110 Your assuming the Goa'ulds just shut them down and left them in place. 349 00:31:00,194 --> 00:31:04,865 - That is correct. - I'm sorry Teal'c. 350 00:31:04,948 --> 00:31:06,950 Your calculations could be way off. Connor doesn't have time for us to be wrong. 351 00:31:07,701 --> 00:31:10,746 I'll go after him. You try to find that second device. 352 00:31:10,829 --> 00:31:12,748 I'll try to meet you back here. 353 00:31:42,194 --> 00:31:45,948 This place is like where the other one was found on the far side of the temple. 354 00:31:53,580 --> 00:31:56,416 This is like solid rock, well never be able to get through this. 355 00:32:06,093 --> 00:32:08,053 Stand aside. 356 00:32:42,129 --> 00:32:44,965 I just hope it still functions. 357 00:33:29,051 --> 00:33:30,719 Kill me. 358 00:33:30,802 --> 00:33:33,263 Are you sure? I've come all this way. 359 00:33:39,478 --> 00:33:42,022 - Can you walk? - Yeah. 360 00:33:42,105 --> 00:33:44,024 Let's go. 361 00:33:52,741 --> 00:33:55,702 Think we can pick up the pace a little bit here? 362 00:34:10,759 --> 00:34:12,761 Hey, how you doing? 363 00:34:12,845 --> 00:34:16,056 You know we'd love to stick around but some brain- dead sycophant... 364 00:34:16,098 --> 00:34:17,933 ...left my buddy out here to die. 365 00:34:18,016 --> 00:34:19,059 So were out of here. 366 00:34:31,363 --> 00:34:33,282 Move. 367 00:34:38,579 --> 00:34:42,499 The control board seems to follow the same basic circuitry patterns... 368 00:34:42,583 --> 00:34:45,419 ...as the gate technology. 369 00:34:45,460 --> 00:34:48,172 Just turn it on. 370 00:34:48,255 --> 00:34:50,716 What is I can't? 371 00:34:50,799 --> 00:34:53,010 Colonel O'Neill. 372 00:34:53,093 --> 00:34:54,011 Captain. 373 00:34:54,094 --> 00:34:57,681 I see everything's working out just as we planned. 374 00:35:07,274 --> 00:35:08,525 Shoot him! 375 00:35:10,986 --> 00:35:12,946 No! Alright I'll... 376 00:35:14,031 --> 00:35:16,909 Wait, your going to turn this thing on in here? 377 00:35:16,950 --> 00:35:18,577 Do it now. 378 00:35:19,620 --> 00:35:22,789 If it works, I'll spare him. 379 00:35:36,470 --> 00:35:38,222 It's beautiful. 380 00:35:49,274 --> 00:35:51,360 Will it work? 381 00:35:51,443 --> 00:35:53,362 I do not know. 382 00:35:55,155 --> 00:35:58,033 Everyone is being forced to gather at the circle of the gods. 383 00:35:58,116 --> 00:35:59,117 The Stargate. 384 00:36:00,744 --> 00:36:02,663 My children. 385 00:36:04,164 --> 00:36:07,835 Today is a great day! 386 00:36:09,211 --> 00:36:12,589 The sun stood still in the heavens, 387 00:36:12,673 --> 00:36:17,803 ...and hasted not to go down about a whole day. 388 00:36:17,886 --> 00:36:22,140 I have the power to help, 389 00:36:22,224 --> 00:36:25,310 ...and to cast down. 390 00:36:25,394 --> 00:36:27,563 But fear not, 391 00:36:27,646 --> 00:36:29,773 ...stand still, 392 00:36:29,857 --> 00:36:34,736 ...and see the salvation of the Lord. 393 00:36:34,820 --> 00:36:36,822 Today, 394 00:36:36,905 --> 00:36:39,616 ...we will bury the doorway, 395 00:36:39,700 --> 00:36:44,288 ...that brings forth demons who threaten to undo us. 396 00:36:44,371 --> 00:36:45,873 But first... 397 00:36:45,956 --> 00:36:48,750 I will send those evil... 398 00:36:48,834 --> 00:36:50,752 ...undoers who have already invaded our world, 399 00:36:50,836 --> 00:36:53,964 ...back to the hell from whence they came. 400 00:36:58,427 --> 00:37:01,805 Fear not, for I the lord your god, control... 401 00:37:01,889 --> 00:37:05,809 ...the gateway to the underworld. 402 00:37:20,199 --> 00:37:22,659 You said you wouldn't kill them. 403 00:37:22,743 --> 00:37:25,245 I'm not, I'm sending them back to Earth. 404 00:37:25,329 --> 00:37:29,791 Without sending the signal to open the iris they'll die. 405 00:37:29,875 --> 00:37:33,587 Please Sam, I'm having a moment here. 406 00:37:36,089 --> 00:37:38,926 I am the lord your god, 407 00:37:39,009 --> 00:37:41,386 ...there is nothing I cannot do. 408 00:37:41,470 --> 00:37:43,931 No one is greater then I. 409 00:37:43,972 --> 00:37:47,935 No one is more powerful then I. 410 00:37:48,810 --> 00:37:50,771 Throw them in. 411 00:38:00,322 --> 00:38:01,657 Wait! Stop! 412 00:38:04,701 --> 00:38:05,994 Back away! 413 00:38:15,337 --> 00:38:17,214 Listen to me, 414 00:38:17,297 --> 00:38:21,927 ...no matter what Jonas has shown you or done for you, he is not a god. 415 00:38:21,969 --> 00:38:24,179 Don't you listen to him! 416 00:38:24,263 --> 00:38:26,765 They are demons, agents of the devil! 417 00:38:26,849 --> 00:38:28,851 I am your savior! 418 00:38:28,934 --> 00:38:31,478 Were not demons, for crying out loud. 419 00:38:31,562 --> 00:38:33,313 This... 420 00:38:35,023 --> 00:38:38,360 This is not magical power. 421 00:38:38,443 --> 00:38:41,363 It is called a gun, and it is a machine. 422 00:38:43,115 --> 00:38:46,660 Do as I say! Or you will all die! 423 00:38:46,702 --> 00:38:48,829 Do as he says and you WILL die. 424 00:38:48,912 --> 00:38:50,455 Do not betray me, 425 00:38:50,539 --> 00:38:52,499 ...after all I have done for you! 426 00:38:52,541 --> 00:38:56,420 I promised you I would bring you out of the caves, into the light. 427 00:38:56,503 --> 00:38:58,297 Today... 428 00:38:58,338 --> 00:39:01,216 I fulfill that promised. 429 00:39:01,300 --> 00:39:03,177 Behold... 430 00:39:03,218 --> 00:39:06,388 ...the magical power that belongs to your god! 431 00:39:07,681 --> 00:39:09,016 I give you the sun. 432 00:39:09,099 --> 00:39:12,728 I give you the world. 433 00:39:28,118 --> 00:39:29,912 - What's wrong? - I don't know! 434 00:39:29,995 --> 00:39:31,747 - Fix it! - It's a machine, 435 00:39:31,830 --> 00:39:36,502 I can make it work, and so can you, just like Jamala there can fire that staff. 436 00:39:36,585 --> 00:39:40,547 Now I'll show you how, there are two devices. 437 00:39:40,631 --> 00:39:44,134 And both must be turned on for the shield to work. Watch. 438 00:40:07,199 --> 00:40:08,992 I'm taking you with me! 439 00:40:44,444 --> 00:40:46,405 Uh, I think we're ready. 440 00:40:48,448 --> 00:40:51,285 Think we should tell them to bury the gate after we're gone? 441 00:40:51,326 --> 00:40:54,246 Teal'c seems to think the Goa'uld won't be back. 442 00:40:54,329 --> 00:40:57,166 ...maybe we should come back and check on these guys. 443 00:40:57,249 --> 00:40:59,585 I think we've done enough, don't you? 444 00:41:10,220 --> 00:41:12,389 Something else on your mind? 445 00:41:12,472 --> 00:41:16,059 I had the chance to end this, Colonel, he literally asked me to do it. 446 00:41:16,143 --> 00:41:18,478 Killing a man is no badge of honor, captain. 447 00:41:18,520 --> 00:41:20,022 I know. 448 00:41:23,275 --> 00:41:26,278 Look, I'm no expert on this thing. 449 00:41:26,320 --> 00:41:29,865 I generally read one commandment, and I think it's the first. 450 00:41:29,948 --> 00:41:32,618 I am the Lord your God, and you shall take no other God's before me? 451 00:41:34,870 --> 00:41:37,206 Okay, so it's not the first one. 452 00:41:37,289 --> 00:41:40,751 I'm talking about the "No Killing" one. 453 00:41:40,834 --> 00:41:43,128 No matter what the reason, every time you break it, 454 00:41:43,170 --> 00:41:45,506 ...you take one step closer to Hanson. 455 00:41:46,715 --> 00:41:48,050 Thanks. 456 00:41:59,728 --> 00:42:01,813 So, you going to be alright? 457 00:42:01,897 --> 00:42:03,815 Yes. 458 00:42:05,859 --> 00:42:08,111 The world outside the caves... 459 00:42:08,195 --> 00:42:09,947 ...it's very big, yes? 460 00:42:10,030 --> 00:42:12,908 Yeah, it's bigger then you can imagine. 35946

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.