All language subtitles for Extraterrestrial.2014.1080p.BluRay.x264.[Mkvking.net]_track3_und

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:00,638 --> 00:01:03,608 Hello?! Is anyone in there? 2 00:01:04,408 --> 00:01:08,311 Oh, thank God! Let me in! Please let me in! 3 00:01:10,781 --> 00:01:13,117 Sorry, lady, we just closed. 4 00:01:13,217 --> 00:01:15,119 No, No! Please! 5 00:01:35,406 --> 00:01:38,776 - 911, state your emergency. - You've got to help me! 6 00:01:38,876 --> 00:01:40,945 - They took them! - Took who? 7 00:01:41,045 --> 00:01:46,083 My boys! Oh, God. We were just here, and they took them! 8 00:01:46,183 --> 00:01:49,654 Ma'am? Ma'am? I need you to calm down and give me your location. 9 00:01:49,754 --> 00:01:51,255 Can you look around and tell me what you see? 10 00:01:51,355 --> 00:01:54,458 There's a gas station, on the highway... 11 00:02:45,376 --> 00:02:47,776 What the fuck? 12 00:02:57,021 --> 00:02:58,420 Whoa! 13 00:03:23,881 --> 00:03:27,518 - What the hell's going on? - Well, we're not sure, boss. 14 00:03:27,618 --> 00:03:30,621 This here is a... weird one. 15 00:03:30,721 --> 00:03:33,424 Store clerk here said a woman, brunette, like 30, 16 00:03:33,524 --> 00:03:36,060 shows up around midnight, she's acting irate, 17 00:03:36,160 --> 00:03:39,597 banging on the door here and wants to use the phone. 18 00:03:39,697 --> 00:03:42,400 - And then... - Then what? 19 00:03:43,000 --> 00:03:45,501 I think I'll let the boy tell you himself. 20 00:03:47,171 --> 00:03:50,074 Now, sheriff, I'm not gonna lie to you, 21 00:03:50,174 --> 00:03:53,971 I've done a lot of hallucinogens in my day, 22 00:03:55,173 --> 00:03:58,028 but what I saw last night, 23 00:03:58,128 --> 00:04:02,186 that shit was out of this world. 24 00:04:03,387 --> 00:04:05,421 Straight up. 25 00:04:20,938 --> 00:04:23,507 Nancy McPherson. 26 00:04:24,208 --> 00:04:26,642 Where did you go? 27 00:06:08,445 --> 00:06:10,948 I know, yeah, I won't forget. 28 00:06:11,048 --> 00:06:14,918 In the garage. Don't worry, I'm using a wide angle lens. 29 00:06:15,819 --> 00:06:20,157 Never mind. Mom? Ok. 30 00:06:20,257 --> 00:06:23,360 Mom, I gotta go. I'm packing. 31 00:06:23,460 --> 00:06:27,262 Mom, I'm getting off the phone now. Ok. I love you, too. Bye. 32 00:06:28,465 --> 00:06:33,068 - Mom busting your balls again? - Yeah, she's driving me fucking nuts. 33 00:06:34,538 --> 00:06:35,706 Are you sure you want to come with me? 34 00:06:35,806 --> 00:06:37,741 I could just take the photos and come home tonight. 35 00:06:37,841 --> 00:06:40,444 No, I'm coming with you and it's gonna be great. 36 00:06:40,544 --> 00:06:43,681 It's been a brutal semester, God knows we both deserve some R and R. 37 00:06:43,781 --> 00:06:45,981 If you say so. 38 00:06:47,151 --> 00:06:51,232 It's gonna be fun. We can go on a hike, 39 00:06:51,332 --> 00:06:56,827 little small campfire, look up at the stars. And then... 40 00:06:57,428 --> 00:06:59,563 I will make you my bitch. 41 00:06:59,963 --> 00:07:02,566 Or I can be your bitch, I can be your bitch, too, if you want. 42 00:07:02,666 --> 00:07:04,737 You're already my bitch. 43 00:07:08,746 --> 00:07:10,972 Dad, what do you want? 44 00:07:11,742 --> 00:07:13,844 Hey, April! 45 00:07:13,944 --> 00:07:17,348 - You actually see me over there? - Hey, dad. Yeah, I can see you. 46 00:07:17,448 --> 00:07:20,117 I can't talk for long, ok? We're just getting ready to leave. 47 00:07:20,217 --> 00:07:23,854 I still can't believe your mother's making you go all the way out there. 48 00:07:23,954 --> 00:07:28,158 Couldn't she just have gotten the real estate agent to take the damn photos? 49 00:07:28,258 --> 00:07:30,728 I don't know, she said it was gonna cost too much. You know mom. 50 00:07:30,828 --> 00:07:36,333 Cheapest woman I ever met. She's just selling it to spite me, you know that right? 51 00:07:36,433 --> 00:07:39,536 As if getting the goddamn house wasn't enough. 52 00:07:39,636 --> 00:07:42,573 Dad, are you drinking? It's like eleven in the morning. 53 00:07:42,673 --> 00:07:48,045 You know what they say, the only cure for a hangover is to keep it coming. 54 00:07:48,145 --> 00:07:52,449 Dad, seriously. Slow down. I worry about you. 55 00:07:52,549 --> 00:07:55,119 Did you catch the game last night? 56 00:07:55,219 --> 00:07:58,555 Dad, I really can't talk for long, we're, like, almost out the door. 57 00:07:58,655 --> 00:08:00,558 Well, wait, wait. I... 58 00:08:00,658 --> 00:08:03,660 I need you to grab some things for me while you're out there. 59 00:08:04,403 --> 00:08:08,032 Two fishing rods in the garage, and a tackle box. 60 00:08:08,132 --> 00:08:10,134 You'll find it behind the work bench. 61 00:08:10,234 --> 00:08:13,455 Ok, fishing rods, tackle box. Got it. 62 00:08:13,555 --> 00:08:18,876 Oh... and my shotgun. The double barrel. It's in the basement. 63 00:08:18,976 --> 00:08:23,447 If your mother wants that, she's gonna have to pry it out of my cold, dead hands. 64 00:08:23,547 --> 00:08:28,052 Got it. One shotgun, dead hands. Ok, dad, I'm gonna go now, ok? 65 00:08:28,152 --> 00:08:30,421 I love you, I'll talk to you later. Bye. 66 00:08:30,521 --> 00:08:33,390 Ok, how do I turn off... 67 00:08:34,491 --> 00:08:36,760 I feel like I'm seventeen all over again. 68 00:08:36,860 --> 00:08:39,563 Did your dad find a new job yet? 69 00:08:39,863 --> 00:08:43,667 He's been looking, but he's not in very good shape. 70 00:08:45,536 --> 00:08:47,605 Jesus, what now? 71 00:08:48,505 --> 00:08:49,974 - Hello? - Yo, bitch! 72 00:08:50,074 --> 00:08:52,375 Are we doing this shit, or what? 73 00:08:52,976 --> 00:08:56,580 - We'll be down in a sec, chill. - Well, it's hot as fuck down here, Kyle, 74 00:08:56,680 --> 00:08:59,516 my balls are sweating like a motherfucker. Let's go! 75 00:08:59,616 --> 00:09:01,051 Who is that, is that Seth? 76 00:09:01,151 --> 00:09:03,187 Ok, I probably should have told you this earlier, 77 00:09:03,287 --> 00:09:08,758 but I might have invited a few people to come with us to the cabin. 78 00:09:09,359 --> 00:09:13,161 - Kyle, seriously? - April! 79 00:09:15,199 --> 00:09:18,001 - Hey, Mel. - Come on, April, let's do this shit! 80 00:09:18,101 --> 00:09:22,270 Time is money. I got places to go, people to see. 81 00:09:25,509 --> 00:09:27,678 It's gonna be fun, I promise. 82 00:09:27,778 --> 00:09:32,815 Oh, yeah, hey April, can I come upstairs real quick? I gotta take a fat shit. 83 00:09:33,116 --> 00:09:35,352 I so hate you right now. 84 00:09:52,102 --> 00:09:54,571 - Come on, come on! - Seth, watch it! 85 00:09:55,706 --> 00:09:57,572 Watch this shit! 86 00:09:58,839 --> 00:10:01,019 Motherfucker! 87 00:10:01,612 --> 00:10:03,447 Don't fucking do that again. 88 00:10:03,547 --> 00:10:06,817 Don't be such a fuckin' pussy, man. There's nobody on the road! 89 00:10:08,685 --> 00:10:11,552 - Oh, fuck. - If he searches us, we're fucked. 90 00:10:24,201 --> 00:10:25,553 I gotta tell you, 91 00:10:25,653 --> 00:10:29,573 that is pretty high on the list of stupidest things I've ever seen in my life. 92 00:10:29,673 --> 00:10:32,676 Yeah, I'm really sorry, officer. I'm an idiot. 93 00:10:32,776 --> 00:10:36,079 I'm glad you're aware of it. License and registration. 94 00:10:36,179 --> 00:10:37,997 Yeah... 95 00:10:39,349 --> 00:10:40,884 Where you kids headed? 96 00:10:40,984 --> 00:10:44,021 My mom owns a cabin out here. We're just staying at it for the weekend. 97 00:10:44,121 --> 00:10:48,025 Well, we've had some disturbances around here... 98 00:10:48,125 --> 00:10:51,228 some break-ins, vandalism, animals being killed. 99 00:10:51,328 --> 00:10:54,097 Obviously, you kids wouldn't know anything about that, would you? 100 00:10:54,197 --> 00:10:56,066 No, nothing. We just got here. 101 00:10:56,166 --> 00:10:58,802 - You're just visiting. - Yes. 102 00:10:58,902 --> 00:11:03,307 See, we get a lot of that. Kids coming down for the weekend, getting drunk, 103 00:11:03,407 --> 00:11:07,311 thinking they can do whatever they want. I'm here to tell you that's not the case. 104 00:11:07,411 --> 00:11:09,646 While you're in my town you best behave, 105 00:11:09,746 --> 00:11:12,082 or you're gonna have to deal with me and you don't want to do that. 106 00:11:12,182 --> 00:11:15,351 - Are we clear? - Yes, sir. 107 00:11:15,852 --> 00:11:18,655 - I'm gonna give you a warning. - Thank you. 108 00:11:19,656 --> 00:11:22,293 No more fuckin' around. Got it? 109 00:11:22,393 --> 00:11:25,527 Yes, thank you. We're not gonna be a problem. 110 00:11:27,764 --> 00:11:29,764 Yep. 111 00:11:30,701 --> 00:11:33,068 Remind me to punch you in the dick, Seth. 112 00:11:43,013 --> 00:11:46,283 Wow, this is amazing! 113 00:11:46,383 --> 00:11:48,552 It's beautiful out here. 114 00:11:48,852 --> 00:11:50,830 Yeah, April, when you said cabin in the woods 115 00:11:50,930 --> 00:11:53,922 I thought this was gonna be a total shithole. 116 00:12:05,035 --> 00:12:08,705 Oh, yeah! Fuckin' A! 117 00:12:08,805 --> 00:12:11,472 This is what I'm talkin' about! 118 00:12:12,076 --> 00:12:14,642 This is such a trip. 119 00:12:15,712 --> 00:12:19,015 Last time I was here, we were in middle school. 120 00:12:19,316 --> 00:12:21,257 Yeah. 121 00:12:22,159 --> 00:12:25,223 We used to come out here every summer. 122 00:12:26,023 --> 00:12:28,169 I'm gonna go grab my camera, hopefully I can get all the rooms 123 00:12:28,269 --> 00:12:30,060 - before it gets dark out. - Do you need any help? 124 00:12:30,160 --> 00:12:32,062 - No, it's ok baby, I got it. - Alright. 125 00:12:32,162 --> 00:12:34,102 Hey, think fast, fuckhead! 126 00:12:36,633 --> 00:12:38,766 Bottoms up, motherfuckers! 127 00:13:11,468 --> 00:13:14,137 I figured it was coyotes, so I replaced the whole damn fence. 128 00:13:14,237 --> 00:13:16,773 Now I don't know what to think. 129 00:13:17,274 --> 00:13:19,122 Well... 130 00:13:20,444 --> 00:13:25,315 it doesn't look like coyotes, Rick. It's too perfect, too clean. 131 00:13:25,415 --> 00:13:27,784 If this keeps up, I'm not gonna survive the season. 132 00:13:27,884 --> 00:13:33,556 I'm gonna get animal control down here, get things cleared up, ok? You take care. 133 00:13:41,698 --> 00:13:46,182 I'm over here at the Riseman farm, got another animal mutilation 134 00:13:46,282 --> 00:13:49,938 - same as the others. - Copy that, sheriff. 135 00:14:00,717 --> 00:14:03,685 What the hell is going on in this town? 136 00:14:04,354 --> 00:14:05,505 - No. - Yeah. 137 00:14:05,605 --> 00:14:07,157 Oh, my God, I can't believe you slept with that guy. 138 00:14:07,257 --> 00:14:08,225 - Yeah. - No! 139 00:14:08,325 --> 00:14:11,094 - Yeah! - He was, like, forty and so guido! 140 00:14:11,194 --> 00:14:15,599 Oh, whatever. He was hot. 141 00:14:16,600 --> 00:14:18,402 So... 142 00:14:18,502 --> 00:14:22,005 NYU probably has a pretty good writing program. 143 00:14:22,305 --> 00:14:25,575 You know, it would probably be easy to transfer there. 144 00:14:25,675 --> 00:14:27,266 - What? - For Kyle. 145 00:14:27,366 --> 00:14:29,211 If he wanted to go with you. 146 00:14:29,311 --> 00:14:32,816 Melanie, I put a lot of thought into this, ok? I just don't see it happening. 147 00:14:32,916 --> 00:14:37,558 I don't know, it's just that there are a lot of douchebag guys out there, 148 00:14:37,658 --> 00:14:39,756 and Kyle isn't one of them. 149 00:14:39,856 --> 00:14:43,159 - You guys are great together. - I know we are, I just... 150 00:14:43,381 --> 00:14:45,747 I don't want to be one of those girls that marries her high school sweetheart 151 00:14:45,847 --> 00:14:48,532 and then pops out three kids and wonders what could have been. 152 00:14:48,632 --> 00:14:51,034 Look, all I'm saying is that, you know, 153 00:14:51,134 --> 00:14:53,971 maybe you should just think about it a little bit more. 154 00:14:56,807 --> 00:15:01,511 What? What is it? What the fuck? What the fuck's your problem? 155 00:15:02,741 --> 00:15:04,281 Rusty, stop being so aggro. 156 00:15:05,481 --> 00:15:07,451 Fucking... Rusty, come back here! 157 00:15:07,551 --> 00:15:10,353 - Rusty! - Fucking dumb dog. 158 00:15:10,453 --> 00:15:12,320 Rusty! 159 00:15:21,965 --> 00:15:25,535 Fuck. I think he's back there. 160 00:15:25,835 --> 00:15:28,005 Rusty! 161 00:15:28,405 --> 00:15:30,438 Rusty! 162 00:15:37,047 --> 00:15:38,880 Really, Mel? 163 00:15:41,584 --> 00:15:45,153 Don't be a square. Come on. 164 00:15:54,497 --> 00:15:58,702 Wow. What a shithole. 165 00:16:00,003 --> 00:16:02,639 Fuck, I think he's back there. 166 00:16:09,446 --> 00:16:11,446 Holy shit, Melanie, look. 167 00:16:13,650 --> 00:16:16,586 Oh, my God. 168 00:16:16,686 --> 00:16:18,653 Score! 169 00:16:25,262 --> 00:16:27,697 Thank you, God, thank you, God. 170 00:16:27,997 --> 00:16:30,467 Ok, remember, we're here to find the dog. 171 00:16:30,567 --> 00:16:32,767 What dog? 172 00:16:36,714 --> 00:16:38,152 Oh. 173 00:16:44,480 --> 00:16:46,850 Sweet Jesus, it's a miracle! 174 00:16:46,950 --> 00:16:48,752 Melanie, put it down. Come on. This is sketch. 175 00:16:48,852 --> 00:16:50,854 It's probably some drug dealer's stash. 176 00:16:50,954 --> 00:16:54,989 - Can I just take one bag? - No! I don't wanna get killed! 177 00:16:57,127 --> 00:16:59,263 Ok, fine. Fine. 178 00:17:01,364 --> 00:17:03,733 There you are! Don't do that again. 179 00:17:03,833 --> 00:17:06,603 Come on, let's go ok? Oh, my God! 180 00:17:07,203 --> 00:17:09,356 What are you doing on my property? 181 00:17:09,456 --> 00:17:11,041 We weren't trying to steal anything, I promise! 182 00:17:11,141 --> 00:17:12,342 You're trespassing! 183 00:17:12,442 --> 00:17:15,278 No, no, no, my dog just ran back here and we came back to get him! 184 00:17:15,578 --> 00:17:18,381 Who sent you? Who sent you? 185 00:17:18,481 --> 00:17:21,182 My parents own a cabin right down the road! 186 00:17:25,221 --> 00:17:26,573 April? 187 00:17:28,491 --> 00:17:30,627 I know you? 188 00:17:30,827 --> 00:17:34,929 Hell, I haven't seen you since you were knee high to a bait pail. 189 00:17:37,066 --> 00:17:40,270 Remember? Your dad and I used to take you fishing out on the lake! 190 00:17:40,370 --> 00:17:42,505 - Travis? - Yeah! 191 00:17:51,047 --> 00:17:55,952 Sorry for spookin' you guys back there, I don't get many visitors. 192 00:17:56,252 --> 00:18:01,622 I see somebody on my property, they're usually here lookin' for trouble. 193 00:18:04,094 --> 00:18:05,762 Is this you? 194 00:18:06,863 --> 00:18:11,300 Oh, yeah, a little green behind the ears in that one. 195 00:18:11,901 --> 00:18:15,972 So... were you in, like, Vietnam or whatever? 196 00:18:18,908 --> 00:18:21,811 '67 through '71. 197 00:18:22,012 --> 00:18:23,680 Brave as shit. 198 00:18:24,180 --> 00:18:27,208 I've seen things... 199 00:18:27,517 --> 00:18:30,988 things your generation just wouldn't understand. 200 00:18:31,688 --> 00:18:33,924 Hey, what's that thing? 201 00:18:38,027 --> 00:18:42,032 My motion activated thermal cameras picked this one up last week. 202 00:18:42,132 --> 00:18:43,934 What is it? 203 00:18:44,034 --> 00:18:46,436 What do you think it is? Secret military air craft! 204 00:18:46,536 --> 00:18:50,774 They've been using this whole area for test flying ever since the end of the Cold War. 205 00:18:50,874 --> 00:18:52,876 Maybe things have been heating up. 206 00:18:53,176 --> 00:18:57,703 Just last night I tracked one of these babies going about 2400 clicks an hour, 207 00:18:57,803 --> 00:19:02,852 it stopped right on a goddamn dime, did a 180 quicker than any aircraft known to man. 208 00:19:03,353 --> 00:19:04,487 You had to see it. 209 00:19:04,587 --> 00:19:07,422 - No way! - Way. 210 00:19:09,125 --> 00:19:11,875 Oh, you guys are so young, 211 00:19:11,975 --> 00:19:15,565 you have no idea what's going on out there. 212 00:19:15,965 --> 00:19:18,034 Why should you? 213 00:19:18,835 --> 00:19:20,904 When I was your age, 214 00:19:21,004 --> 00:19:26,142 I thought the world was... a good and fair place. 215 00:19:26,843 --> 00:19:29,410 I've seen some shit since then. 216 00:19:30,547 --> 00:19:34,865 People nowadays live in their naive, comfortable bubble worlds, 217 00:19:34,965 --> 00:19:38,154 and the men behind the curtain want to keep them that way. 218 00:19:38,254 --> 00:19:42,957 The last thing they want is an informed, public cable free-thought. 219 00:19:44,394 --> 00:19:46,596 Free. Yeah. 220 00:19:46,696 --> 00:19:50,266 People out there, they think they're free, but they couldn't be further from the truth. 221 00:19:50,366 --> 00:19:54,936 That's why you gotta stay off the radar. Keep off the grid. 222 00:19:59,175 --> 00:20:04,683 'Cause they're out there, and they're watching. 223 00:20:06,816 --> 00:20:10,518 So... can I buy some weed? 224 00:20:13,923 --> 00:20:16,092 Of course you can. 225 00:20:16,292 --> 00:20:18,997 So then, I was like "oh, my god." 226 00:20:19,097 --> 00:20:22,233 And I was, like, freaking out and I felt super dizzy and out of it, and I mean, 227 00:20:22,333 --> 00:20:25,435 I was having a full on panic attack in the middle of the club! 228 00:20:25,535 --> 00:20:28,605 All of my friends were totally TTYL, I didn't know what to do. 229 00:20:28,705 --> 00:20:34,010 So anyway, out of nowhere, he comes over and he's all like "hey, are you alright"? 230 00:20:34,110 --> 00:20:38,715 He takes me to his dorm and he takes care of me all night and he gives me water 231 00:20:38,815 --> 00:20:41,184 and I just knew he was the right guy for me. 232 00:20:41,284 --> 00:20:44,385 So yeah, that's how we met. 233 00:20:46,256 --> 00:20:51,292 - Wow, that sounds amazing. - I know, right? 234 00:20:52,162 --> 00:20:55,131 Hey... can I talk to you for a second? 235 00:20:55,231 --> 00:20:59,934 - Just, like, upstairs? - Yeah, ok, sure. 236 00:21:10,446 --> 00:21:12,713 Actually, could you close the door? 237 00:21:13,082 --> 00:21:16,720 - Are you ok? You're acting really weird. - Yeah, no, I'm fine. 238 00:21:17,796 --> 00:21:19,754 So, I... 239 00:21:23,259 --> 00:21:25,628 I don't know how to say this, really. 240 00:21:25,728 --> 00:21:27,728 Say what? 241 00:21:31,134 --> 00:21:33,703 You know that I care about you a lot, right? 242 00:21:34,003 --> 00:21:37,473 Yeah, of course I do. What is it? 243 00:21:38,074 --> 00:21:40,326 Ok, here goes. 244 00:21:41,944 --> 00:21:44,052 April... 245 00:21:44,454 --> 00:21:47,484 we know each other inside and out, 246 00:21:47,784 --> 00:21:51,221 and the last three years have been the best three years of my life. 247 00:21:51,321 --> 00:21:55,356 I love waking up next to you, and... 248 00:21:55,456 --> 00:21:59,362 and I want to keep waking up next to you for the rest of my life. 249 00:21:59,662 --> 00:22:01,097 So... 250 00:22:02,698 --> 00:22:05,234 What are you doing, Kyle? 251 00:22:05,635 --> 00:22:08,638 April, what do you say? 252 00:22:08,738 --> 00:22:11,275 You want to keep waking up next to me, too? 253 00:22:13,276 --> 00:22:15,945 Kyle, are you serious? 254 00:22:16,045 --> 00:22:17,914 Is that a yes? 255 00:22:19,168 --> 00:22:21,785 I don't know. 256 00:22:22,685 --> 00:22:24,854 You don't know? 257 00:22:25,855 --> 00:22:27,888 Oh, fuck. 258 00:22:32,862 --> 00:22:35,455 You can't leave me hanging here. 259 00:22:43,039 --> 00:22:45,175 Kyle, I... 260 00:22:45,275 --> 00:22:48,899 - I can't. - But why? 261 00:22:49,712 --> 00:22:53,214 Fuck, I haven't told you this yet. I... 262 00:22:53,714 --> 00:22:55,852 I didn't want it to be like this. 263 00:22:56,152 --> 00:23:00,056 - I got a job offer in New York. - New York? 264 00:23:00,156 --> 00:23:02,960 - Yeah. - When does it start? 265 00:23:05,061 --> 00:23:07,363 The middle of May. 266 00:23:08,164 --> 00:23:11,067 That's like a month away! When the hell were you gonna tell me this? 267 00:23:11,167 --> 00:23:15,238 This weekend, but then you ended up inviting a bunch of people over here. 268 00:23:15,338 --> 00:23:19,641 That's right in the middle of the semester, I can't transfer that quickly. 269 00:23:22,812 --> 00:23:24,214 What, did you not want me to go with you? 270 00:23:24,314 --> 00:23:26,938 No, Kyle, I didn't say that. I just... I... 271 00:23:27,138 --> 00:23:29,915 Oh, my God. You're breaking up with me. 272 00:23:30,015 --> 00:23:32,889 No, no Kyle, I just... 273 00:23:32,989 --> 00:23:36,857 I don't know if I'm ever gonna get another opportunity like this again. 274 00:23:38,661 --> 00:23:41,130 - Oh, I'm such an idiot. - No, Kyle. 275 00:23:41,230 --> 00:23:44,532 - I'm such a fucking idiot. - Kyle... 276 00:23:46,602 --> 00:23:48,836 Kyle, don't walk away. 277 00:23:49,639 --> 00:23:52,208 Surprise! 278 00:23:52,508 --> 00:23:54,210 Let's get this motherfucking party start... 279 00:23:54,310 --> 00:23:56,644 Fuck off, Seth. 280 00:23:59,482 --> 00:24:02,116 - You said no? - Seth! 281 00:24:04,554 --> 00:24:07,821 That is some cold ass shit. 282 00:24:53,369 --> 00:24:57,173 Welcome to the gayest surprise party ever! 283 00:24:57,673 --> 00:25:00,023 Not only did the surprise completely backfire, 284 00:25:00,123 --> 00:25:03,512 but there's no TV, there's no cell phone service, 285 00:25:03,612 --> 00:25:08,284 and I just got the worst news that my chick is on the rag. 286 00:25:08,384 --> 00:25:10,253 In this corner we have Kyle, 287 00:25:10,353 --> 00:25:14,157 who has just taken a merciless beating from April and could be out for the count. 288 00:25:14,257 --> 00:25:17,890 Hey! Say something for the camera there, champ! 289 00:25:20,162 --> 00:25:21,931 Come here, you fuckin' dumb dog. 290 00:25:22,031 --> 00:25:24,400 Oh, yeah, gimme this shit. 291 00:25:25,001 --> 00:25:27,471 What are these dirty sluts up to? 292 00:25:28,671 --> 00:25:31,674 Fuck, I just wish it didn't have to go down like that. I fucking care about him. 293 00:25:31,774 --> 00:25:32,675 Are you filming this? 294 00:25:32,775 --> 00:25:36,869 That is some fucked up shit. I mean really, who says no to a guy on one knee? 295 00:25:36,969 --> 00:25:38,353 Seth, fuck off. 296 00:25:38,453 --> 00:25:40,450 I just, I'm trying to understand the situation. 297 00:25:40,550 --> 00:25:42,485 - So am I. - Seth. 298 00:25:42,585 --> 00:25:44,755 I thought we were happy together. 299 00:25:44,855 --> 00:25:49,525 It's "April and Kyle", remember? We're in it for the long haul. Where you go, I go. 300 00:25:49,625 --> 00:25:51,894 - He fuckin' loves you, April. - Enough. 301 00:25:51,994 --> 00:25:54,130 Seth, get the fuck out of here. 302 00:25:54,230 --> 00:25:57,133 - I care about you, but... - But what? But what? 303 00:25:57,233 --> 00:25:59,068 I fucking love you and you love me. 304 00:25:59,168 --> 00:26:02,338 I don't even think I believe in the concept of marriage, Kyle. 305 00:26:02,438 --> 00:26:05,975 Look how well it turned out for my parents, they can't stand each other! 306 00:26:06,075 --> 00:26:07,343 But you are the one for me. 307 00:26:07,443 --> 00:26:09,512 Kyle, that is just something we are raised to believe 308 00:26:09,612 --> 00:26:13,049 that we're supposed to want, ok? The one, you know? 309 00:26:13,149 --> 00:26:16,352 Like it's some magical fucking thing that is going to complete us and it's crap! 310 00:26:16,452 --> 00:26:19,155 - Are you listening to me? - What are you talking about? 311 00:26:19,255 --> 00:26:23,226 I'm saying that at the end of the day, we're all just alone in the universe. 312 00:26:23,826 --> 00:26:26,662 April, that is the worst fucking logic... 313 00:26:26,762 --> 00:26:28,477 What the fuck is that? 314 00:26:37,507 --> 00:26:38,807 What the fuck? 315 00:26:41,210 --> 00:26:42,211 Holy fuck! 316 00:26:42,660 --> 00:26:44,745 Oh, my God! 317 00:26:47,617 --> 00:26:50,319 - We gotta go! - Leave this shit! Let's go! 318 00:26:50,419 --> 00:26:51,421 No way, man! 319 00:26:51,521 --> 00:26:54,590 - What the fuck, April? - Melanie! 320 00:26:54,690 --> 00:26:55,989 Shit! 321 00:26:57,827 --> 00:26:59,929 What the hell is that? 322 00:27:00,029 --> 00:27:03,332 Are we really fucking doing this shit? 323 00:27:04,333 --> 00:27:10,539 Fuck sakes man, I'm too fucking drunk for this shit, man. 324 00:27:11,140 --> 00:27:12,975 Come on, hurry the fuck up. 325 00:27:13,075 --> 00:27:14,775 Fuck. 326 00:27:17,780 --> 00:27:18,981 Oh, my God. 327 00:27:19,081 --> 00:27:23,285 - What the hell is that? - It's an airplane, right? 328 00:27:23,385 --> 00:27:26,622 I don't know, maybe man, but what's with the red light? 329 00:27:26,722 --> 00:27:29,590 - I don't fuckin' know, man. - Seth! 330 00:27:39,702 --> 00:27:42,470 Is that what I think it is? 331 00:27:50,713 --> 00:27:54,182 Oh, my God, this is fucked up! 332 00:27:55,418 --> 00:27:57,554 What is this? 333 00:27:58,855 --> 00:28:03,958 I know one thing for sure it's not, this is definitely not an airplane! 334 00:28:10,833 --> 00:28:12,915 No way. 335 00:28:22,478 --> 00:28:24,781 This is so light, it's like tinfoil. 336 00:28:25,781 --> 00:28:29,252 Do you think it's a military thing like Travis was saying? 337 00:28:29,952 --> 00:28:33,823 - It has to be. - Ok, seriously, fuck this! 338 00:28:33,923 --> 00:28:36,859 This is not fucking happening! I'm going back to the car. 339 00:28:36,959 --> 00:28:39,914 Yeah, yeah, yeah baby, I'm with you. Yo, yo guys, let's go. 340 00:28:41,697 --> 00:28:43,074 Come on, let's go! 341 00:28:43,174 --> 00:28:46,467 Seth? Look at this! 342 00:28:53,743 --> 00:28:57,011 Yo, yo, yo! Come check this out! 343 00:29:00,182 --> 00:29:02,115 Get over here! 344 00:29:04,420 --> 00:29:05,853 Come on. 345 00:29:08,758 --> 00:29:10,291 Holy shit. 346 00:29:20,736 --> 00:29:22,632 Are those footprints? 347 00:29:48,064 --> 00:29:49,897 Seriously? 348 00:29:52,735 --> 00:29:54,434 Fuck. 349 00:29:55,738 --> 00:29:58,339 Hey, you got the video? I want to see the video. 350 00:30:01,510 --> 00:30:03,679 I know one thing for sure it's not, 351 00:30:03,779 --> 00:30:06,816 - this is definitely not an airplane! - This is so fucked! 352 00:30:06,916 --> 00:30:12,288 I knew this shit was real, man. That fuckin' Roswell Area 51 shit is true. 353 00:30:12,388 --> 00:30:14,624 - No, it's gotta be something else. - Look at it, for Christ's sake! 354 00:30:14,724 --> 00:30:17,226 It's a UFO! It's a fucking crashed UFO! 355 00:30:17,326 --> 00:30:20,296 I think we should pack our shit and get the hell out of here, you guys. 356 00:30:20,396 --> 00:30:22,765 Let's just drive until we get reception and then call someone. 357 00:30:22,865 --> 00:30:25,501 Who the fuck are we gonna call? 911? They'll think it's a fucking joke. 358 00:30:25,601 --> 00:30:30,638 - I don't know, but we can't just stay here! - You guys! She's right. 359 00:30:32,310 --> 00:30:34,230 Those footprints... 360 00:30:37,680 --> 00:30:39,915 they were headed in this direction. 361 00:30:40,015 --> 00:30:43,383 Alright, calm down. Everything is gonna be fine. 362 00:30:44,954 --> 00:30:47,023 You've got to be kidding me! 363 00:30:53,329 --> 00:30:56,365 Ok, guys, it's ok. The power's gone out here before when the weather was this bad. 364 00:30:56,465 --> 00:31:00,000 - It's probably just the breaker. - Well, where's the breaker? 365 00:31:17,386 --> 00:31:19,954 Come on, hurry the fuck up. 366 00:31:26,161 --> 00:31:27,825 - Alright, where is it? - It's over there. 367 00:31:27,925 --> 00:31:29,997 - Where? - Here. 368 00:31:32,067 --> 00:31:34,434 I think it's the ground line. 369 00:31:36,403 --> 00:31:37,540 Are you ok?! 370 00:31:37,640 --> 00:31:39,008 - Yeah, yeah. - Oh, my God. 371 00:31:45,781 --> 00:31:47,714 Oh, shit. 372 00:31:55,457 --> 00:31:58,358 What the fuck is he barking at? 373 00:32:08,571 --> 00:32:11,774 There's someone in the house! 374 00:32:12,074 --> 00:32:15,044 Yeah, or something. 375 00:32:15,144 --> 00:32:19,013 There's a gun. There's a gun down here. 376 00:32:25,721 --> 00:32:27,854 It's unloaded. 377 00:32:29,058 --> 00:32:31,257 Oh, my God, let me do it. 378 00:32:34,163 --> 00:32:36,665 Where did you learn how to do that? 379 00:32:36,765 --> 00:32:38,935 My dad and I used to hunt. 380 00:32:46,375 --> 00:32:49,540 Oh, my God. Oh, my God, Rusty! 381 00:33:03,692 --> 00:33:05,459 Come on. 382 00:33:16,906 --> 00:33:18,727 Oh, my God. 383 00:33:19,842 --> 00:33:21,737 Quick, shut it! 384 00:33:30,552 --> 00:33:32,521 Do you see anything? 385 00:33:32,621 --> 00:33:34,121 No. 386 00:33:36,391 --> 00:33:39,092 Is it still in the house? 387 00:33:55,010 --> 00:33:56,877 Oh, shit. 388 00:34:02,551 --> 00:34:04,784 Watch out, watch out, watch out. 389 00:34:08,223 --> 00:34:10,190 Anything up there? 390 00:34:16,498 --> 00:34:18,465 Come on. 391 00:34:46,395 --> 00:34:48,864 You see anything out there? 392 00:34:48,964 --> 00:34:53,619 No. Whatever was in here, it's definitely gone now. 393 00:35:09,918 --> 00:35:11,919 Oh, my God. 394 00:35:14,189 --> 00:35:15,758 Hello? 395 00:35:17,159 --> 00:35:19,561 Did I just hear a gunshot? 396 00:35:37,112 --> 00:35:38,632 Is that blood? 397 00:35:42,351 --> 00:35:45,385 What the fuck is that? 398 00:35:57,266 --> 00:35:59,134 Jesus. 399 00:35:59,234 --> 00:36:03,460 Dude, that's a dead fuckin' alien. 400 00:36:10,312 --> 00:36:12,588 Kyle, it's cold! Drive faster! 401 00:36:12,688 --> 00:36:15,083 Do you guys realize what we just saw? 402 00:36:16,184 --> 00:36:18,120 I mean, do you realize what this means? 403 00:36:18,220 --> 00:36:19,955 I don't care, I don't care. I just wanna get home. 404 00:36:20,055 --> 00:36:22,424 No, no, no, we gotta come back in the morning and take pictures! 405 00:36:22,524 --> 00:36:25,994 - Oh, my God, are you fucking kidding me? - Think about it! We're gonna be rich! 406 00:36:26,094 --> 00:36:30,457 We're gonna be on TV and shit! We have proof that life on another planet exists. 407 00:36:30,557 --> 00:36:33,500 Give it a rest, babe. Fuck! 408 00:36:40,642 --> 00:36:42,475 Kyle, slow down. 409 00:36:55,157 --> 00:36:57,126 Great. Perfect. 410 00:36:57,226 --> 00:37:00,596 - Just drive over it, man. - It's too big to drive over. 411 00:37:00,696 --> 00:37:02,664 Can't you just, like, move it or something? 412 00:37:02,764 --> 00:37:07,367 Move it? Look at it. This thing probably weighs two tons. 413 00:37:15,944 --> 00:37:18,748 Kyle, look at this! 414 00:37:26,455 --> 00:37:28,981 What did this? 415 00:37:29,358 --> 00:37:31,442 Was it lightning? 416 00:37:33,929 --> 00:37:39,466 This is the only road back into town. What're we gonna do? 417 00:37:41,803 --> 00:37:43,637 Well, at least it stopped raining. 418 00:38:15,938 --> 00:38:17,769 What the hell? 419 00:38:22,545 --> 00:38:24,276 Oh, my God! 420 00:38:27,216 --> 00:38:29,074 Jesus Christ, what the fuck is that? 421 00:38:30,252 --> 00:38:32,421 Get in the car! 422 00:38:42,362 --> 00:38:44,741 I'm getting the fuck out of here! 423 00:38:50,372 --> 00:38:53,874 - What the fuck are you doing? - Get back in the car! 424 00:38:56,278 --> 00:38:58,305 What is she doing? Let's go! 425 00:39:17,399 --> 00:39:18,965 Oh, my God! 426 00:39:25,874 --> 00:39:28,077 Get in the fucking car! 427 00:39:39,354 --> 00:39:41,988 Oh, my God, no! 428 00:40:07,216 --> 00:40:09,482 Oh, my God, no! 429 00:40:43,652 --> 00:40:46,586 Sheriff's department. Open up! 430 00:40:49,591 --> 00:40:51,458 Hello? 431 00:41:24,259 --> 00:41:28,830 We're finally here, at Echo Lake, it is unbelievably gorgeous, 432 00:41:28,930 --> 00:41:30,632 and it's Matty's first time fishing. 433 00:41:30,832 --> 00:41:34,069 One, two, three, go! 434 00:41:34,169 --> 00:41:36,841 I'm gonna catch a fish that's even bigger than this! 435 00:41:36,941 --> 00:41:40,139 - Say hi to grandma! - Hi, grandma! 436 00:41:44,947 --> 00:41:48,541 Live it up, I want to live that dream... 437 00:41:49,651 --> 00:41:52,788 - Oh, my God, what is that? - Are you filming this? 438 00:41:52,888 --> 00:41:54,654 Honey, is that a plane? 439 00:41:55,924 --> 00:41:58,061 Matty, what are you doing? Get back in the camper! 440 00:41:58,161 --> 00:42:00,829 Mom, I can see something up there. 441 00:42:01,129 --> 00:42:03,734 - Oh, my God, Matty! - Jesus! Matty! 442 00:42:11,106 --> 00:42:12,943 Oh, God. 443 00:42:23,585 --> 00:42:25,451 Anybody there? 444 00:42:53,548 --> 00:42:55,115 Don't hurt me! 445 00:42:56,218 --> 00:42:59,722 Ma'am, I am not going to hurt you. 446 00:43:00,422 --> 00:43:02,925 I'm here to protect you. 447 00:43:03,325 --> 00:43:09,264 8732, I'm over here at Dudney Trunk, I am requesting immediate medical assistance. 448 00:43:09,364 --> 00:43:11,533 10-4 sheriff, we're on our way. 449 00:43:11,633 --> 00:43:15,771 Ma'am, what happened? Who did this to you? 450 00:43:15,971 --> 00:43:20,642 They took Jeffrey! They took my Matty! 451 00:43:21,810 --> 00:43:24,781 Took them where? Who took them? 452 00:43:27,182 --> 00:43:29,151 Who do you think? 453 00:43:35,123 --> 00:43:38,460 They do tests, experiments. 454 00:43:38,560 --> 00:43:41,263 They want to know everything about us. 455 00:43:42,564 --> 00:43:44,433 They'll show you things. 456 00:43:44,533 --> 00:43:47,937 Put things in your mind. Terrible things. 457 00:43:48,337 --> 00:43:51,840 Ma'am. You're safe now. 458 00:43:53,241 --> 00:43:54,937 They held me down! 459 00:43:58,513 --> 00:44:00,727 I couldn't stop them. 460 00:44:01,917 --> 00:44:04,419 They held me down. 461 00:44:04,519 --> 00:44:06,553 Oh, God. 462 00:44:26,808 --> 00:44:29,844 Oh, shit. What the fuck? 463 00:44:29,944 --> 00:44:32,581 What the fuck is happening? What the fuck was that? 464 00:44:32,681 --> 00:44:35,016 They just fucking took her, man! 465 00:44:35,116 --> 00:44:37,719 They just fucking took her! We are fucking here! 466 00:44:37,819 --> 00:44:39,588 - We're in the middle of fucking nowhere... - Seth, calm down. 467 00:44:39,688 --> 00:44:41,456 Don't! Just don't touch me, ok? 468 00:44:41,556 --> 00:44:44,226 - I said get the fuck off me! - What the hell is your problem? 469 00:44:45,141 --> 00:44:48,763 Guys, guys, guys! Stop! Look! 470 00:44:48,863 --> 00:44:51,333 It's Travis's place. 471 00:44:51,433 --> 00:44:54,402 Come on. Let's go. 472 00:44:54,503 --> 00:44:57,639 - Yo, you sure this guy's cool? - Yeah, he's totally on the level. 473 00:44:58,540 --> 00:45:02,544 Nobody move! Or this one will be dead before he hits the floor! 474 00:45:02,644 --> 00:45:05,450 Travis, please don't hurt him! It's just me! 475 00:45:06,147 --> 00:45:07,916 April? 476 00:45:08,516 --> 00:45:11,753 What the hell are you doing, sneaking up on me?! 477 00:45:12,153 --> 00:45:14,689 We thought you were dead! 478 00:45:15,589 --> 00:45:18,767 No, no. I've been sleeping with one eye open for years. 479 00:45:18,867 --> 00:45:21,096 Yeah? You want to let go of me then, please! 480 00:45:21,196 --> 00:45:23,532 Oh, I'm sorry, son. 481 00:45:23,832 --> 00:45:25,630 Old habits die hard. 482 00:45:27,869 --> 00:45:32,947 I was watching the dolphins and niner's Super Bowl game and... 483 00:45:33,708 --> 00:45:35,811 must have dozed off. 484 00:45:36,211 --> 00:45:39,681 We didn't mean to scare you, we just... 485 00:45:39,981 --> 00:45:42,350 didn't know where else to go. 486 00:45:42,450 --> 00:45:44,951 We're in trouble and need help. 487 00:45:46,988 --> 00:45:48,762 Trouble? 488 00:45:50,725 --> 00:45:53,160 Seth, show him the video. 489 00:45:54,996 --> 00:45:56,699 Video? 490 00:45:59,300 --> 00:46:00,689 What video? 491 00:46:00,789 --> 00:46:03,571 You're gonna want to add this one to your collection. 492 00:46:03,671 --> 00:46:06,972 This is definitely not an airplane! 493 00:46:13,214 --> 00:46:15,116 Aliens. 494 00:46:15,817 --> 00:46:17,920 I should have known. 495 00:46:19,754 --> 00:46:24,110 See, everyone within the inner circle knows that the US government 496 00:46:24,210 --> 00:46:28,249 has had a treaty with the extraterrestrials after since Roswell. 497 00:46:28,349 --> 00:46:32,534 We don't have time for this conspiracy theory bullshit! 498 00:46:32,634 --> 00:46:34,436 We need to get help! Now! 499 00:46:34,536 --> 00:46:38,038 Seth! Let him talk. 500 00:46:43,712 --> 00:46:46,312 What kind of treaty? 501 00:46:47,481 --> 00:46:48,883 Well... 502 00:46:49,183 --> 00:46:51,643 The powers that be turn a blind eye to them 503 00:46:51,743 --> 00:46:55,256 abducting civilians and doing whatever the hell it is they do with them. 504 00:46:55,356 --> 00:47:00,128 And, in turn, we get to run around down here as if we own the place. 505 00:47:00,528 --> 00:47:03,932 It's a basic simple agreement with one cardinal rule: 506 00:47:04,032 --> 00:47:07,002 Do not engage. And you... 507 00:47:08,172 --> 00:47:10,138 you engaged. 508 00:47:10,238 --> 00:47:12,474 What do you mean? 509 00:47:13,775 --> 00:47:15,877 Sweetheart, you shot one of them. 510 00:47:15,977 --> 00:47:19,115 Broke the treaty. Now they're out for blood. 511 00:47:20,215 --> 00:47:21,816 You guys, what does this mean? 512 00:47:39,968 --> 00:47:41,734 It's them. 513 00:47:51,012 --> 00:47:54,477 It's gone, right? Did it fly over us? 514 00:47:54,577 --> 00:47:56,518 - No, they landed. - What? 515 00:47:56,718 --> 00:47:59,585 Landed, what do you mean landed, man? 516 00:48:07,627 --> 00:48:09,561 Oh, my God. 517 00:48:12,600 --> 00:48:14,200 It's time to move. 518 00:48:19,140 --> 00:48:20,208 Where are we going? 519 00:48:20,308 --> 00:48:22,844 If you guys go that way, you'll find a path back to your place. 520 00:48:22,944 --> 00:48:25,414 Wait, aren't you coming with us? 521 00:48:26,114 --> 00:48:28,950 Look, nobody invades my property without expecting a fight. 522 00:48:29,050 --> 00:48:32,074 I'm American. It's my right to defend what's mine, and nobody, 523 00:48:32,174 --> 00:48:35,357 not even little green men, are gonna take that right away from me. 524 00:48:36,057 --> 00:48:39,159 Now you go, go on. Go on. 525 00:48:46,868 --> 00:48:48,918 Come and kiss my ass. 526 00:49:02,417 --> 00:49:04,384 What the hell? 527 00:49:08,022 --> 00:49:10,676 Where are you, you son of a bitch? 528 00:49:33,514 --> 00:49:35,081 Shit. 529 00:50:02,877 --> 00:50:06,293 So we want to play hide and seek, do we? 530 00:50:11,052 --> 00:50:14,534 Yeah. Yeah. 531 00:51:05,039 --> 00:51:06,945 Got you. 532 00:51:12,513 --> 00:51:14,814 Time to get your friends. 533 00:51:20,621 --> 00:51:24,493 - You have to help the others. - What do you mean? 534 00:51:26,194 --> 00:51:30,965 They bring most people back. Like they did with me. 535 00:51:31,265 --> 00:51:33,401 But not everyone. 536 00:51:33,701 --> 00:51:37,873 There's hundreds of people still alive up there. 537 00:51:38,573 --> 00:51:41,643 Some of them have been up there for years. 538 00:51:41,743 --> 00:51:44,646 Maybe even their whole lives. 539 00:51:46,147 --> 00:51:48,826 You've gotta do something. 540 00:52:19,781 --> 00:52:22,014 It can't be. 541 00:53:09,697 --> 00:53:11,966 I hope the boards hold. 542 00:53:12,066 --> 00:53:14,400 I think we're gonna be alright. 543 00:53:29,550 --> 00:53:31,380 What was that? 544 00:53:31,853 --> 00:53:34,320 Ok, whoa, whoa, whoa. 545 00:53:37,825 --> 00:53:39,512 - What do you see? - I can't see anything. 546 00:53:39,612 --> 00:53:41,996 - What? - I'm telling you, I can't see shit. 547 00:53:42,296 --> 00:53:44,329 Move, let me see. 548 00:53:53,595 --> 00:53:55,109 What? What? What is it? 549 00:53:55,209 --> 00:53:57,342 Oh, my God, it's right outside the door! 550 00:53:59,647 --> 00:54:01,387 It's going to get inside! 551 00:54:07,255 --> 00:54:09,455 Oh, my God, they're coming! 552 00:54:22,336 --> 00:54:26,340 Down! Get down! Get on your knees! Get down! 553 00:54:26,440 --> 00:54:28,109 - Don't shoot! - Put it down! 554 00:54:28,209 --> 00:54:29,877 Do it now! Back up! 555 00:54:29,977 --> 00:54:31,679 - Officer, we need your help! - Back up! 556 00:54:31,779 --> 00:54:35,183 - Shut up, both of you! - Hands against the wall! Now! 557 00:54:35,283 --> 00:54:39,597 You need to help us! We didn't do anything, alright? This is fucking bullshit! 558 00:54:39,697 --> 00:54:44,525 This one's breath smells like whiskey, sheriff, and he's belligerent! 559 00:54:45,226 --> 00:54:49,689 You, face me. We found your car abandoned on the side of the road, 560 00:54:49,789 --> 00:54:51,801 do you mind telling me what the hell is going on and why your friend 561 00:54:51,901 --> 00:54:53,901 - just tried to kill us? - We were attacked. 562 00:54:54,001 --> 00:54:57,205 - We are not safe here! - Quiet! He isn't talkin' to you! 563 00:54:57,305 --> 00:54:59,674 Cool it, Mitchell. 564 00:55:01,275 --> 00:55:04,445 You said you were attacked. What happened? 565 00:55:04,945 --> 00:55:08,115 Look, I know that this is gonna sound crazy, ok, 566 00:55:08,215 --> 00:55:12,989 but we saw something crash in the woods. We thought it was a plane, 567 00:55:13,089 --> 00:55:16,224 but it was, like, this disc shaped craft... 568 00:55:16,324 --> 00:55:18,226 It took our fucking friend. 569 00:55:18,326 --> 00:55:20,261 It was a UFO! 570 00:55:20,561 --> 00:55:23,145 I mean... it abducted our friend! 571 00:55:23,245 --> 00:55:26,283 - And it was a fucking UFO! - She's telling you the truth, I swear! 572 00:55:26,383 --> 00:55:30,838 Listen to me for a second, listen to me. There are fucking aliens everywhere, man! 573 00:55:30,938 --> 00:55:33,508 It was right outside the cabin, we thought you were one of them! 574 00:55:33,608 --> 00:55:35,725 Why do you think I shot at you, you dumb pig? 575 00:55:35,825 --> 00:55:37,311 Why do you think we boarded up all the windows... 576 00:55:37,411 --> 00:55:39,413 Put your hands against the wall! 577 00:55:40,611 --> 00:55:43,284 Come on! Aliens? UFOs? 578 00:55:43,384 --> 00:55:47,722 Are you fucking listening to this shit, sheriff? I mean, take a look around. 579 00:55:47,822 --> 00:55:51,058 There's booze and narcotics everywhere! 580 00:55:51,358 --> 00:55:54,469 You cannot possibly believe this load of shit. 581 00:55:54,569 --> 00:55:58,570 Sheriff, I bet we search the basement, we'll find us a full-on meth lab, 582 00:55:58,670 --> 00:56:02,203 - won't we, you little shit? - We can prove it! 583 00:56:02,303 --> 00:56:03,771 One of them was in the house. 584 00:56:03,871 --> 00:56:07,306 I shot it. It's in the pool. 585 00:56:09,510 --> 00:56:12,628 Show me. Both of you. 586 00:56:12,728 --> 00:56:15,881 - You stay put. Go on. - Ok. 587 00:56:17,018 --> 00:56:18,217 Get up, kid. 588 00:56:25,893 --> 00:56:30,363 Oh, my God. It was right here, I swear. 589 00:56:32,796 --> 00:56:34,728 It wasn't dead. 590 00:56:40,608 --> 00:56:43,311 You guys have another friend hiding back there? 591 00:56:43,711 --> 00:56:47,548 No. It's just us. I swear. 592 00:56:47,648 --> 00:56:50,283 Get back in the house. Now. 593 00:57:02,630 --> 00:57:04,973 Sheriff's department. 594 00:57:06,734 --> 00:57:11,211 If someone's in there, come out where I can see you. 595 00:59:20,468 --> 00:59:22,393 Oh, my God. 596 00:59:24,205 --> 00:59:31,476 So, when they took you on board their... space ship, 597 00:59:32,546 --> 00:59:36,417 did they give you one of them... 598 00:59:37,199 --> 00:59:40,221 you know, anal probes? 599 00:59:40,521 --> 00:59:42,851 Oh, yeah, very original you fucking idiot, 600 00:59:42,951 --> 00:59:46,193 I already told you it was my girlfriend who got taken, not me! 601 00:59:46,293 --> 00:59:47,862 Hey! 602 00:59:48,162 --> 00:59:53,134 You know, you ain't got to go into outer space to get probed. 603 00:59:53,234 --> 00:59:57,738 You'll be getting plenty of that in the shower every day 604 00:59:57,838 --> 01:00:01,474 from a big guy named Mootombo. 605 01:00:07,047 --> 01:00:10,484 Sheriff, you have got to get a load of this kid's story. 606 01:00:10,584 --> 01:00:13,954 The boys back at the station, they're gonna love this! 607 01:00:16,290 --> 01:00:19,525 Sheriff? Hey, you with me? 608 01:00:22,896 --> 01:00:24,732 They're tellin' the truth. 609 01:00:26,967 --> 01:00:29,770 You see? I fucking told you! 610 01:00:30,971 --> 01:00:33,107 You can't be serious. 611 01:00:33,507 --> 01:00:36,989 I mean, come on man, these kids are obviously high as kites, 612 01:00:37,089 --> 01:00:39,613 makin' this shit up! UFOs? 613 01:00:39,713 --> 01:00:43,648 Alien abductions? I mean, this is horseshit! 614 01:00:50,591 --> 01:00:52,793 It's because of this, isn't it? 615 01:00:53,093 --> 01:00:56,308 It's been ten years, Alan. 616 01:00:56,597 --> 01:01:00,168 Now look. I mean no disrespect, 617 01:01:00,570 --> 01:01:03,944 but it is time to face reality, man. 618 01:01:04,244 --> 01:01:05,684 She left you. 619 01:01:07,307 --> 01:01:11,358 People have been trying to convince me that she just split town, 620 01:01:11,458 --> 01:01:15,377 just took off with another guy. People have been saying it so long 621 01:01:15,477 --> 01:01:19,519 I almost believed it myself but now I know what happened. 622 01:01:20,220 --> 01:01:22,267 What the hell are you talkin' about? 623 01:01:22,367 --> 01:01:27,561 She would have never done that to me. We were in love with each other. 624 01:01:27,661 --> 01:01:33,298 That night I went to bed sleeping next to her and I woke up... 625 01:01:33,400 --> 01:01:35,736 and she was... 626 01:01:36,937 --> 01:01:39,140 she was gone. 627 01:01:40,941 --> 01:01:45,179 She didn't take any of her clothes, didn't leave a note. 628 01:01:46,280 --> 01:01:49,716 How could she lock the front door without taking her keys? 629 01:01:51,017 --> 01:01:53,077 I don't know, 630 01:01:53,179 --> 01:01:57,491 but I think you need to accept the fact that she ain't never coming back. 631 01:01:57,691 --> 01:02:00,892 If it had been her choice, Mitchell, then I would. 632 01:02:00,992 --> 01:02:03,630 But I don't think she had one, she was taken from me! 633 01:02:03,730 --> 01:02:07,135 Kidnapped, abducted, whatever you want to call it, but goddammit, 634 01:02:07,235 --> 01:02:10,637 what happened to her is what's happening to these kids right now! 635 01:02:10,737 --> 01:02:13,171 And we gotta get 'em outta here. 636 01:02:17,444 --> 01:02:21,449 Whoa, what the hell is that? What the hell is that!? 637 01:02:28,589 --> 01:02:32,337 Oh, shit! Start the damn car! 638 01:03:15,936 --> 01:03:16,934 Don't do it! 639 01:03:21,175 --> 01:03:23,538 Fuck! 640 01:03:26,179 --> 01:03:30,281 Fuck! Shit! Shit! 641 01:03:43,497 --> 01:03:44,765 Are you ok? 642 01:03:44,865 --> 01:03:47,167 Get me out of this fucking car! 643 01:03:47,467 --> 01:03:50,871 Get these things off me, man! Get 'em off, get 'em off! 644 01:03:51,171 --> 01:03:53,607 - What the fuck happened? - Shit! 645 01:03:54,808 --> 01:03:58,515 They made him do it! They got inside his fucking head, 646 01:03:58,615 --> 01:04:03,550 and they made him blow his own fucking brains out! Oh, shit. 647 01:04:03,650 --> 01:04:05,753 Shit, they're gonna take control of all of us! 648 01:04:05,853 --> 01:04:08,322 - Just stay away from me! - Seth. Calm down, ok? 649 01:04:08,422 --> 01:04:12,693 We can't stay here, ok? We can't stay here 'cause this shit, this shit 650 01:04:12,793 --> 01:04:16,995 is not gonna do anything, alright? We are gonna die in here. 651 01:04:18,999 --> 01:04:20,801 - Give me that cop's gun. - What? 652 01:04:20,901 --> 01:04:23,804 I said give me the fucking gun! 653 01:04:23,904 --> 01:04:27,123 - Shut the fuck up, Melanie. - Put the fucking gun down. 654 01:04:27,223 --> 01:04:28,761 Oh, my God! 655 01:04:29,376 --> 01:04:32,106 I'm the one with the gun, so you listen to me, ok? 656 01:04:32,206 --> 01:04:34,365 Do you understand that, tough guy? 657 01:04:34,465 --> 01:04:37,582 - Seth! - Back the fuck off! 658 01:04:39,586 --> 01:04:43,291 Ok, everyone, just calm down, alright? 659 01:04:43,791 --> 01:04:47,327 Ok, ok, just let me think. 660 01:04:47,427 --> 01:04:49,930 Just let me think, ok. 661 01:04:50,931 --> 01:04:53,834 Those fuckers are not gonna get inside my head. 662 01:04:54,034 --> 01:04:58,940 Just give me a second, alright? Just... everyone just fucking calm down. 663 01:04:59,040 --> 01:05:02,609 Let me think. These fuckers are not gonna get inside my head, alright? 664 01:05:02,709 --> 01:05:05,522 So this is what we're gonna do. We're gonna make a break for town, 665 01:05:05,622 --> 01:05:09,216 you're coming with me, you get up, you're coming with me. 666 01:05:09,316 --> 01:05:13,887 You stay put, because this is your fault. They want you! 667 01:05:13,987 --> 01:05:16,323 So if they want you, they can fucking have you! 668 01:05:16,423 --> 01:05:19,359 You're out of your fucking mind, Seth! We're not leaving without her. 669 01:05:19,459 --> 01:05:21,995 Is that right? Is that right? 670 01:05:22,295 --> 01:05:24,631 Well, to hell with you. 671 01:05:24,731 --> 01:05:27,332 You can all stay here and rot. 672 01:05:31,104 --> 01:05:33,341 Have fun on your fucking honeymoon! 673 01:05:34,041 --> 01:05:36,209 Oh, my God, are you ok? 674 01:05:36,309 --> 01:05:37,545 - Yeah. - Yeah? 675 01:05:37,645 --> 01:05:40,278 I can see why you didn't want him to come. 676 01:05:55,729 --> 01:05:57,695 You guys? 677 01:06:13,080 --> 01:06:15,346 What the fuck was that? 678 01:06:29,030 --> 01:06:32,096 - Get away from the window! - Oh, God. 679 01:06:47,281 --> 01:06:48,916 Oh, my God. 680 01:07:45,405 --> 01:07:47,668 We gotta get to the basement! 681 01:07:49,376 --> 01:07:52,675 Go, go, go, go, go, go! Go, go, go! 682 01:07:56,350 --> 01:07:57,716 Kyle, let's go! 683 01:08:02,455 --> 01:08:05,559 - Kyle, what're you doing? - I'm not letting them get you, babe. 684 01:08:05,659 --> 01:08:07,895 No, Kyle! Open the fucking door! 685 01:08:07,995 --> 01:08:12,632 - No, I'm gonna be ok! - No, Kyle, please don't do this! 686 01:08:12,732 --> 01:08:15,669 Babe, there's no other choice. I have to, I'm sorry. 687 01:08:15,869 --> 01:08:18,238 You are gonna get out of here, and you're gonna survive. 688 01:08:18,338 --> 01:08:21,875 No! What about you? 689 01:08:22,175 --> 01:08:23,941 I'm full of surprises! 690 01:08:26,580 --> 01:08:28,891 Kyle? 691 01:08:29,649 --> 01:08:34,020 Kyle, No! Kyle! Kyle! 692 01:08:40,694 --> 01:08:42,062 Ok. 693 01:09:01,181 --> 01:09:03,717 Hey! I'm up here, you motherfucker! 694 01:09:03,817 --> 01:09:05,920 Up here! Come on! 695 01:09:31,711 --> 01:09:34,147 Shit! Shit! 696 01:09:35,248 --> 01:09:37,517 Fuck. Shit. 697 01:09:37,617 --> 01:09:42,520 No, no, no. Fuck. Fuck! Shit! 698 01:09:50,330 --> 01:09:52,143 Ok, alright. Fuck. 699 01:10:00,107 --> 01:10:02,106 Who's there? 700 01:10:06,413 --> 01:10:08,580 Who's out there!? 701 01:10:12,886 --> 01:10:15,756 Fuck, who's out there?! Huh? 702 01:10:18,592 --> 01:10:20,907 Fuck you! 703 01:10:22,229 --> 01:10:24,598 You motherfucker! 704 01:10:26,099 --> 01:10:27,678 You're not taking me! 705 01:10:29,703 --> 01:10:33,071 You fuck! Shit! Shit! 706 01:11:15,815 --> 01:11:18,683 Fuck! Fuck! 707 01:11:23,857 --> 01:11:26,569 No! No! 708 01:11:31,097 --> 01:11:34,233 No, no, please, you can't take me! You can't... 709 01:12:04,397 --> 01:12:08,935 You remember when we came out here that summer before high school started? 710 01:12:09,035 --> 01:12:12,672 Yeah, it was right before my parents broke up. 711 01:12:12,772 --> 01:12:17,476 We raided your parents' liquor cabinet and got so drunk. 712 01:12:20,981 --> 01:12:24,415 And your dad took us fishing the next day... 713 01:12:25,616 --> 01:12:27,836 And you threw up all over the boat. 714 01:12:30,156 --> 01:12:36,396 And you covered for me, you said that I was just sea sick. 715 01:12:36,496 --> 01:12:39,197 We were only on the lake. 716 01:12:43,303 --> 01:12:47,332 That was the best summer ever. 717 01:12:57,450 --> 01:13:00,352 I think I took too many. 718 01:13:01,053 --> 01:13:04,892 No, Mel. No, Mel, why did you do that? 719 01:13:05,192 --> 01:13:09,850 I'm so sorry. I'm so sorry. 720 01:13:10,330 --> 01:13:15,959 I don't want to go up there. I don't want them to take me. 721 01:13:16,459 --> 01:13:20,060 No. No, it's ok. 722 01:13:24,377 --> 01:13:26,947 I'm really tired. 723 01:13:27,447 --> 01:13:31,018 I think I'm gonna close my eyes for a little while. 724 01:13:31,318 --> 01:13:33,486 No. No. 725 01:13:33,586 --> 01:13:37,023 No, Mel, no, no! Please, no! 726 01:13:37,123 --> 01:13:39,426 Mel! Wake up! 727 01:13:39,526 --> 01:13:43,663 Mel, wake up! Don't do this to me! 728 01:17:42,101 --> 01:17:43,829 Kyle? 729 01:17:47,440 --> 01:17:49,776 No. No! 730 01:17:49,876 --> 01:17:51,644 No! 731 01:17:51,944 --> 01:17:54,083 No, wait! 732 01:17:54,183 --> 01:17:56,833 No! Don't go! 733 01:18:13,833 --> 01:18:16,905 Come back, please! 734 01:18:17,371 --> 01:18:19,304 Come back! 735 01:18:20,707 --> 01:18:24,344 Come back! Come back! 736 01:18:25,044 --> 01:18:27,514 No, please! Come back! 737 01:18:27,814 --> 01:18:29,609 Come get me! 738 01:18:30,516 --> 01:18:32,621 Come get me! 739 01:18:33,520 --> 01:18:37,577 I'm right here, please! 740 01:18:39,359 --> 01:18:41,726 No, please. 741 01:19:07,520 --> 01:19:09,690 I'm sorry, Kyle. 742 01:19:13,593 --> 01:19:16,435 I'm sorry, Kyle. 743 01:23:33,186 --> 01:23:35,517 Oh, oh, shit! 744 01:23:41,027 --> 01:23:44,342 Help! Somebody, help! 745 01:24:12,158 --> 01:24:14,042 Fuck! 746 01:26:32,532 --> 01:26:34,543 Oh, my God. 747 01:26:49,548 --> 01:26:50,850 Kyle! 748 01:26:50,950 --> 01:26:54,309 Oh, my God, Kyle! 749 01:26:55,487 --> 01:26:58,055 I'm gonna get you out of here! 750 01:26:59,258 --> 01:27:00,725 It's ok. 751 01:27:02,726 --> 01:27:04,461 It's ok. 752 01:27:05,064 --> 01:27:08,067 No. No! 753 01:27:08,167 --> 01:27:10,774 No. Kyle! 754 01:27:25,184 --> 01:27:28,021 Oh, God, I'm so sorry. 755 01:27:31,223 --> 01:27:33,317 Oh, God. 756 01:27:34,326 --> 01:27:39,617 When you proposed, I should have said yes, I was just scared. 757 01:27:40,466 --> 01:27:43,702 Well, I'm not scared anymore. 758 01:27:43,802 --> 01:27:48,739 Because what I said about us being alone, I know that's not true. 759 01:27:54,246 --> 01:27:57,549 So wake up. Wake up! 760 01:27:57,950 --> 01:28:02,587 You're not dying! No, you're not dying! Wake up, Kyle! 761 01:28:05,324 --> 01:28:09,494 No, wake up, Kyle! Kyle, wake up! 762 01:28:09,795 --> 01:28:11,863 Wake up! 763 01:28:12,764 --> 01:28:16,836 Kyle! Kyle, wake up! Wake up! 764 01:28:23,275 --> 01:28:28,347 Oh, my God, it's ok! Just breathe! Just breathe! 765 01:28:28,647 --> 01:28:32,135 April! What're you doing here? 766 01:28:32,851 --> 01:28:35,922 It's "April and Kyle", remember? 767 01:28:36,222 --> 01:28:38,406 Where you go, I go. 768 01:28:40,092 --> 01:28:42,761 I didn't mean outer space. 769 01:30:08,314 --> 01:30:10,273 What happened? 770 01:30:13,619 --> 01:30:15,955 I don't know. 771 01:30:17,456 --> 01:30:19,010 You came back for me. 772 01:30:22,027 --> 01:30:24,665 You're fucking crazy, April. 773 01:30:32,137 --> 01:30:34,764 You just realized that now? 774 01:30:55,727 --> 01:31:00,593 The book of love is long and boring 775 01:31:00,693 --> 01:31:05,204 No one can lift the damn thing 776 01:31:05,504 --> 01:31:10,375 It's full of charts and facts and figures 777 01:31:10,475 --> 01:31:14,413 And instructions for dancing 778 01:31:14,513 --> 01:31:17,205 But I, 779 01:31:20,318 --> 01:31:24,690 I love it when you read to me 780 01:31:24,790 --> 01:31:27,247 You 781 01:31:30,362 --> 01:31:34,831 You can read me anything 782 01:31:39,838 --> 01:31:44,543 The book of love has music in it 783 01:31:44,643 --> 01:31:47,413 In fact that's where... 784 01:31:47,713 --> 01:31:49,715 Wait, wait, wait. 785 01:31:50,516 --> 01:31:52,653 Do you hear that? 786 01:31:55,354 --> 01:31:57,223 What is that? 787 01:31:58,624 --> 01:31:59,923 It's over there! 788 01:32:03,929 --> 01:32:06,665 I love it when you sing to me 789 01:32:06,765 --> 01:32:09,199 Hey! Over here! 790 01:32:12,671 --> 01:32:14,505 Help us! 791 01:32:39,131 --> 01:32:42,151 No! No, wait! Wait, wait, wait! 792 01:34:36,782 --> 01:34:38,984 That's the last of them. 793 01:34:39,084 --> 01:34:42,621 Good. Do we know anything yet? 794 01:34:42,721 --> 01:34:46,992 Intel is still coming in, but it looks like the storm caused the crash. 795 01:34:47,092 --> 01:34:49,327 Like the one last year in Portugal. 796 01:34:49,427 --> 01:34:53,264 - Fatalities? - Fairly minimal. 797 01:34:53,765 --> 01:34:56,468 Stories are already being prepared. 798 01:34:56,568 --> 01:34:59,205 What should we do with the bodies? 799 01:35:12,618 --> 01:35:15,165 Same thing we always do. 800 01:35:38,143 --> 01:35:41,780 When I die and they lay me to rest 801 01:35:41,880 --> 01:35:45,683 Gonna go to the place that's the best 802 01:35:45,783 --> 01:35:49,487 When I lay me down to die 803 01:35:49,587 --> 01:35:53,325 Goin' up to the spirit in the sky 804 01:35:53,425 --> 01:35:56,995 Goin' up to the spirit in the sky 805 01:35:57,095 --> 01:36:01,066 That's where I'm gonna go when I die 806 01:36:01,166 --> 01:36:04,002 When I die and they lay me to rest 807 01:36:04,102 --> 01:36:08,504 Gonna go to the place that's the best 808 01:36:24,255 --> 01:36:27,592 Prepare yourself, you know it's a must 809 01:36:27,692 --> 01:36:31,763 Gotta have a friend in Jesus 810 01:36:31,863 --> 01:36:35,166 So you know that when you die 811 01:36:35,266 --> 01:36:39,104 He's gonna recommend you to the spirit in the sky 812 01:36:39,204 --> 01:36:43,441 Gonna recommend you to the spirit in the sky 813 01:36:43,541 --> 01:36:47,245 That's where you're gonna go when you die 814 01:36:47,345 --> 01:36:50,215 When you die and they lay you to rest 815 01:36:50,315 --> 01:36:54,650 You're gonna go to the place that's the best 816 01:37:40,890 --> 01:37:44,692 Never been a sinner, I've never sinned 817 01:37:44,792 --> 01:37:48,963 I got a friend in Jesus 818 01:37:49,063 --> 01:37:52,266 So you know that when I die 819 01:37:52,366 --> 01:37:56,204 He's gonna me send me up with the spirit in the sky 820 01:37:56,304 --> 01:38:00,441 Oh, send me up with the spirit in the sky 821 01:38:00,541 --> 01:38:04,245 That's where I'm gonna go when I die 822 01:38:04,345 --> 01:38:07,215 When I die and they lay me to rest 823 01:38:07,315 --> 01:38:11,350 Gonna go to the place that's the best 824 01:38:11,451 --> 01:38:15,551 Gonna go to the place that's the best 62681

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.