All language subtitles for East of Eden E38

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:03,850 East of Eden 2 00:00:00,000 --> 00:00:03,850 Episode 38 3 00:00:33,047 --> 00:00:36,471 Hyung, are you sleeping? 4 00:00:41,492 --> 00:00:43,302 What's going on? 5 00:00:44,471 --> 00:00:46,720 Can't you tell me at least? 6 00:00:56,756 --> 00:00:59,353 I wonder... 7 00:00:59,354 --> 00:01:03,054 what's making you hurt like this by yourself? 8 00:01:30,935 --> 00:01:33,470 Episode 38 9 00:01:48,432 --> 00:01:50,822 Are you making hang-over soup? 10 00:01:54,181 --> 00:01:55,718 Sister... 11 00:01:55,719 --> 00:02:00,619 you don't have any idea what's going on with Dong Chul right? 12 00:02:01,284 --> 00:02:06,391 If it's making him go that crazy, it can't be something simple. 13 00:02:06,740 --> 00:02:10,557 I wonder what it could be. 14 00:02:16,583 --> 00:02:19,207 The hangover soup is going to get cold. 15 00:02:19,242 --> 00:02:20,788 Hyung... 16 00:02:22,072 --> 00:02:23,177 Yes... 17 00:02:30,045 --> 00:02:35,379 Dong Chul, the day after tomorrow is Dong Wook's birthday. 18 00:02:35,821 --> 00:02:37,260 Don't forget. 19 00:02:39,110 --> 00:02:40,096 Okay. 20 00:02:40,912 --> 00:02:43,940 So, don't cause trouble. 21 00:02:46,570 --> 00:02:48,237 Okay. 22 00:02:51,086 --> 00:02:53,532 Ever since you were young, it's always been like that. 23 00:02:53,987 --> 00:02:57,586 Whenever it was his birthday, something bad happened. 24 00:02:57,621 --> 00:02:59,147 Mother. 25 00:03:25,602 --> 00:03:27,268 - Dong Chul... - Hyung 26 00:03:27,767 --> 00:03:30,347 Dong Wook... 27 00:03:33,148 --> 00:03:35,348 whatever it is... 28 00:03:35,349 --> 00:03:38,349 he probably wants to deal with it on his own. 29 00:03:47,685 --> 00:03:50,111 Hyung, what's going on? Can't you at least let me know? 30 00:03:50,417 --> 00:03:53,450 What's going on... that you're keeping it to yourself? 31 00:04:01,215 --> 00:04:02,826 Since Mother... 32 00:04:02,827 --> 00:04:06,327 was talking about when we were younger, I remember the day... 33 00:04:06,361 --> 00:04:08,976 you took the blame for me, 34 00:04:09,777 --> 00:04:14,177 when I put the house on fire. 35 00:04:14,211 --> 00:04:16,412 Dong Wook... 36 00:04:16,713 --> 00:04:19,413 we can't leave each other, 37 00:04:21,714 --> 00:04:25,514 not even one step, okay? 38 00:04:26,871 --> 00:04:28,158 Okay. 39 00:04:30,131 --> 00:04:32,464 As long as you don't leave us, 40 00:04:32,865 --> 00:04:36,365 then that's fine. 41 00:04:43,983 --> 00:04:45,587 Don't forget... 42 00:04:48,288 --> 00:04:52,788 Hyung, to me... you are my father. 43 00:05:01,225 --> 00:05:02,344 Okay. 44 00:05:02,379 --> 00:05:05,077 Dong Chul! Dong Chul! There's a guest 45 00:05:06,489 --> 00:05:08,003 President Guk is here. 46 00:05:08,038 --> 00:05:09,498 President Guk? 47 00:05:09,700 --> 00:05:12,557 Come out. It must be something urgent. Hurry up. 48 00:05:15,832 --> 00:05:18,322 Something like that happened? 49 00:05:18,650 --> 00:05:21,311 We didn't even know about it. 50 00:05:25,058 --> 00:05:26,401 You're here. 51 00:05:27,097 --> 00:05:32,466 Dong Chul, last night, we got attacked. 52 00:05:34,184 --> 00:05:35,559 What do you mean by attacked? 53 00:05:35,594 --> 00:05:39,441 Young Ran was taken. 54 00:05:40,805 --> 00:05:44,438 Taken? Where was she taken? 55 00:05:46,523 --> 00:05:47,658 No Hyung! 56 00:05:49,783 --> 00:05:51,907 President Guk... 57 00:05:51,908 --> 00:05:55,908 I don't know how you were attacked, but don't involve my brother. 58 00:05:55,942 --> 00:05:57,201 - Dong Wook. - Hyung. 59 00:05:58,431 --> 00:06:02,913 I'm not saying this as a prosecutor but as your younger brother. 60 00:06:03,759 --> 00:06:09,417 The work you do at the casino now, does it still involve fighting with gangsters? 61 00:06:09,773 --> 00:06:12,153 Prosecutor Lee, 62 00:06:12,154 --> 00:06:15,954 don't you think your words are too harsh? 63 00:06:15,988 --> 00:06:18,939 It may be harsh, but forgive me and listen to me, President 64 00:06:19,958 --> 00:06:24,770 Hyung, why don't you quit this job now? 65 00:06:24,805 --> 00:06:26,221 Lee Dong Wook. 66 00:06:27,912 --> 00:06:31,740 Dong Chul, I'm going to leave now. 67 00:06:34,205 --> 00:06:36,925 What's going on right now? 68 00:06:38,294 --> 00:06:43,457 Dong Chul, is this what you were worrying over? 69 00:06:49,795 --> 00:06:52,219 Your brother, Prosecutor Lee, 70 00:06:52,220 --> 00:06:56,720 he treats you however he wants to, right? 71 00:07:02,197 --> 00:07:03,501 What's going on? 72 00:07:04,313 --> 00:07:06,871 For Young Ran to be released, 73 00:07:06,872 --> 00:07:09,072 between either the President or you, 74 00:07:09,073 --> 00:07:13,973 one of your lives have to be taken. 75 00:07:14,252 --> 00:07:19,751 They will do this in Macau in front of the boss. 76 00:07:35,694 --> 00:07:37,674 Did you sleep well? 77 00:07:38,100 --> 00:07:40,965 You must know that I didn't sleep well. 78 00:07:40,968 --> 00:07:45,049 You should go to the blue house. 79 00:07:46,218 --> 00:07:48,358 What is the slogan that this government stands for? 80 00:07:48,393 --> 00:07:50,974 - There is no safe ground - Then there is a safe ground? 81 00:07:51,009 --> 00:07:54,257 - Yes. - Then why are you bothering them then? 82 00:07:54,292 --> 00:07:55,956 The power he is throwing now, 83 00:07:56,391 --> 00:07:59,734 it's no less than Lee Gi Boong who was called as the foster son of the first president. 84 00:08:00,646 --> 00:08:02,568 He is keeping all high level information to himself. 85 00:08:02,800 --> 00:08:05,946 He even took a pledge of loyalty from military generals. 86 00:08:05,981 --> 00:08:06,803 Hye Rin. 87 00:08:06,838 --> 00:08:08,577 Since everyone is closing their mouths, 88 00:08:08,578 --> 00:08:10,278 does HanSae Daily have to do that as well? 89 00:08:10,500 --> 00:08:14,481 You have to think about the people that trust HanSae Daily. 90 00:08:15,682 --> 00:08:18,882 Anyway, he himself wants to see you, so go up there. 91 00:08:19,933 --> 00:08:23,117 Did he contact you personally? To meet Hye Rin? 92 00:08:23,152 --> 00:08:24,894 Is it such a big deal? 93 00:08:24,929 --> 00:08:28,400 Of course it is big thing. He is called as a little president. 94 00:08:28,435 --> 00:08:30,573 Hye Rin, don't be too harsh on him. 95 00:08:31,450 --> 00:08:35,648 You can cause him encourage the reform of media. 96 00:08:35,683 --> 00:08:37,850 If the media should be reformed, it should! 97 00:08:37,885 --> 00:08:39,067 Hye Rin 98 00:08:52,328 --> 00:08:56,718 Myung Hun, do you know what day it is today? 99 00:08:58,105 --> 00:09:00,328 There's a meeting with stockholders. 100 00:09:04,091 --> 00:09:06,872 It's also the day to sell Taesung electronics. 101 00:09:06,907 --> 00:09:12,064 How does it feel to sell Taesung electronics in the way that you did? 102 00:09:13,392 --> 00:09:17,722 You will find out how it feels when you, the president goes with me. 103 00:09:17,757 --> 00:09:19,457 President? 104 00:09:22,535 --> 00:09:25,140 Now you don't want to even call me father? 105 00:09:28,469 --> 00:09:31,217 You will be punished for just trusting a piece of paper 106 00:09:31,218 --> 00:09:34,018 from your grandfather's will and going against me. 107 00:09:34,052 --> 00:09:35,392 Father. 108 00:09:35,846 --> 00:09:37,997 Is that something a father should say to his son? 109 00:09:38,032 --> 00:09:39,998 What about the mother who cut his ties from me? 110 00:09:41,006 --> 00:09:44,145 Will Shin Tae Hwan fall down just because of the loss of the electronics company? 111 00:09:44,180 --> 00:09:48,560 Don't you know that Shin Tae Hwan can't fall even if he wanted to. 112 00:09:50,952 --> 00:09:55,629 As it is said, "Wicked success disappears like fog" 113 00:09:56,078 --> 00:09:56,875 Wicked? 114 00:09:57,135 --> 00:10:00,951 The things that the wicked earn will 115 00:10:00,952 --> 00:10:04,352 be taken away from him someday and he will lose it all. 116 00:10:04,386 --> 00:10:05,633 You 117 00:10:05,668 --> 00:10:07,793 And all his works will disappear like a storm 118 00:10:07,828 --> 00:10:13,185 There is no one in the world that calls his father evil. 119 00:10:15,575 --> 00:10:18,176 You said you buried Lee Dong Wook's father right? 120 00:10:18,951 --> 00:10:21,974 People call people evil when they have killed someone. 121 00:10:23,067 --> 00:10:26,374 There's a saying that... 122 00:10:26,375 --> 00:10:29,375 �A wicked man's deeds are paid back toward the children of the man� 123 00:10:30,892 --> 00:10:33,251 I'm saying that because I'm afraid of that. 124 00:10:33,286 --> 00:10:38,002 Okay, if that's so, from now on you're not my son. 125 00:10:38,302 --> 00:10:40,520 As soon as the stockholder meeting is over, give in your resignation letter. 126 00:10:40,555 --> 00:10:42,240 - Father. - You heard him, right? 127 00:10:42,428 --> 00:10:44,040 This guy is not in right mind. 128 00:10:44,075 --> 00:10:47,915 Your mother and your grandfather aren't in their right minds either. 129 00:10:51,232 --> 00:10:52,498 Myung Hun. 130 00:10:56,841 --> 00:10:58,498 It's done, Mother. 131 00:11:00,441 --> 00:11:02,687 It's time for this to happen. 132 00:11:05,999 --> 00:11:10,358 Honey, why are you doing this? What are you trying to do? 133 00:11:20,865 --> 00:11:22,241 Do as I say. 134 00:11:24,850 --> 00:11:29,617 You shouldn't get involved in trying to save President Guk's daughter. 135 00:11:32,897 --> 00:11:36,744 This is the chance to quit working for President Guk. 136 00:12:12,050 --> 00:12:13,604 Thank you. 137 00:12:13,935 --> 00:12:18,436 Because of you, everything has gone smoothly. 138 00:12:20,040 --> 00:12:21,837 Everything is done. 139 00:12:22,037 --> 00:12:24,150 I hope things go well. 140 00:12:28,015 --> 00:12:30,803 President, what's going on? 141 00:12:31,003 --> 00:12:32,218 What are you talking about? 142 00:12:32,604 --> 00:12:34,572 Lee Dong Chul is here. 143 00:12:35,105 --> 00:12:36,861 What? 144 00:12:51,323 --> 00:12:53,543 Lee Dong Chul. 145 00:12:53,855 --> 00:12:55,797 What are you doing here? 146 00:12:59,459 --> 00:13:03,305 You seem to have sent people to my sister's wedding that weren't invited. 147 00:13:04,967 --> 00:13:07,879 Anyways, is it done? 148 00:13:07,914 --> 00:13:08,705 Yes. 149 00:13:08,899 --> 00:13:10,570 Welcome, Representative. 150 00:13:12,084 --> 00:13:13,483 Greet each other, 151 00:13:13,484 --> 00:13:18,684 This is our largest stockholder for Taesung electronics. 152 00:13:18,718 --> 00:13:20,461 I will repeat it, 153 00:13:20,462 --> 00:13:25,662 he will be in charge of Taesung electronics from now on. 154 00:13:27,055 --> 00:13:28,443 That's right, 155 00:13:28,444 --> 00:13:33,944 I am Lee Dong Chul who will be in charge of Taesung electronics 156 00:13:33,978 --> 00:13:35,488 Lee Dong Chul. 157 00:13:35,600 --> 00:13:38,770 Thanks for growing Taesung Electronics. 158 00:13:38,771 --> 00:13:42,971 and handing it over, President Shin Tae Hwan. 159 00:14:04,186 --> 00:14:05,813 It was you. 160 00:14:09,674 --> 00:14:15,537 It was you who deceived in Macau and took Taesung Electronics away from me. 161 00:14:15,878 --> 00:14:18,719 You disguised yourself and was working behind President Guk. 162 00:14:18,754 --> 00:14:22,228 I bought this company even though... 163 00:14:22,229 --> 00:14:27,929 there is a lot of faulty things going on with it, right? 164 00:14:29,969 --> 00:14:31,328 Okay. 165 00:14:32,095 --> 00:14:36,359 If you think that way, it's like buying a broken car. 166 00:14:37,547 --> 00:14:39,841 It's not like you're gaining much. 167 00:14:39,876 --> 00:14:43,577 The company has done many illegal things. 168 00:14:44,879 --> 00:14:50,829 Should I let the public know... 169 00:14:50,930 --> 00:14:52,830 how many illegal stuff you've done? 170 00:14:54,038 --> 00:14:57,287 So much that it would shake the Tae Sung establishment? 171 00:14:59,484 --> 00:15:01,555 This time it's the electronics company, 172 00:15:01,556 --> 00:15:05,456 but just wait till I can shake other parts of Tae Sung as well. 173 00:15:05,490 --> 00:15:09,077 How dare you... in front of the president. 174 00:15:10,952 --> 00:15:16,537 You... you were the one who caused chaos in my sister's wedding right? 175 00:15:18,551 --> 00:15:20,099 Be careful! 176 00:15:20,753 --> 00:15:23,420 Shin Myung Hun, don't forget it. 177 00:15:24,132 --> 00:15:28,670 Because of your mistake, Tae Sung Electronics has gone over to Lee Dong Chul. 178 00:15:28,705 --> 00:15:32,844 You will regret this, do you understand? 179 00:15:34,583 --> 00:15:38,444 Shin Myung Hun tried to keep the company's image... 180 00:15:38,445 --> 00:15:41,845 and ran things honestly. 181 00:15:43,943 --> 00:15:47,865 He must not take after his father? 182 00:15:48,882 --> 00:15:51,240 Lee Dong Chul... 183 00:15:51,241 --> 00:15:55,641 I will see how long you will last. 184 00:15:55,675 --> 00:15:58,547 Before I fall, I will see you fall. 185 00:15:58,582 --> 00:16:02,068 I will show you that you can't last long. 186 00:16:31,042 --> 00:16:36,034 Take care of Tae Sung electronics well. 187 00:16:38,690 --> 00:16:44,316 You will have to be careful with it. 188 00:17:13,689 --> 00:17:15,578 That idiot. 189 00:17:16,747 --> 00:17:20,252 He's trying to take the rest of Tae Sung? 190 00:17:21,453 --> 00:17:23,953 Is he? 191 00:17:25,022 --> 00:17:29,311 Kyung Tae, did you do anything when you sent your men to the wedding? 192 00:17:29,981 --> 00:17:32,596 You should have at least make his mother crippled. 193 00:17:32,631 --> 00:17:34,722 President Shin Tae Hwan! 194 00:17:36,331 --> 00:17:38,877 You must be out of your mind. 195 00:17:39,249 --> 00:17:42,069 You killed Lee Dong Chul's father, Lee Ki Chul, 196 00:17:42,070 --> 00:17:44,670 now your going after his mother, too? 197 00:17:45,471 --> 00:17:47,988 Lee Dong Chul's father? 198 00:17:48,023 --> 00:17:53,810 You... you must really be out of your mind! 199 00:17:54,332 --> 00:17:57,327 I think it's true that he isn't in his right mind. 200 00:17:57,817 --> 00:18:02,607 Since some people saw him at the wedding yesterday. 201 00:18:02,954 --> 00:18:08,391 What? What were you doing at that family's wedding? 202 00:18:08,426 --> 00:18:13,323 Secretary Chun, listen up. 203 00:18:14,007 --> 00:18:18,198 Because of you, I almost died in a car accident. 204 00:18:22,316 --> 00:18:27,963 You should be thankful you're still standing alive before me. 205 00:18:59,383 --> 00:19:04,185 Your daughter's life is in danger, but he went up to check on his company. 206 00:19:07,323 --> 00:19:12,070 I think he has changed since he has become in charge of Tae Sung Electronics. 207 00:19:30,525 --> 00:19:31,499 Yes, this is Lee Dong Wook. 208 00:19:31,534 --> 00:19:33,461 Yes, Prosecutor. It's me. 209 00:19:33,496 --> 00:19:34,299 I'm in Incheon. 210 00:19:34,838 --> 00:19:36,643 Yes. Did you find out? 211 00:19:36,678 --> 00:19:37,984 Yes. You were right. 212 00:19:37,985 --> 00:19:43,985 The people in Incheon are connected to the people from Macau. 213 00:19:44,019 --> 00:19:47,863 Are they the one that made a mess in President Guk's casino? 214 00:19:47,898 --> 00:19:49,254 Yes, your right. 215 00:19:49,289 --> 00:19:50,898 How come then, President Guk... 216 00:19:50,899 --> 00:19:54,099 didn't let the police know and is trying to cover it up? 217 00:19:54,133 --> 00:19:56,364 It seems there must be a negotiation going on. 218 00:19:56,399 --> 00:19:57,322 A negotiation? 219 00:19:57,357 --> 00:20:01,384 Yes. I'll call you back when I get more information. 220 00:20:01,743 --> 00:20:03,974 Okay, I'll be ready. 221 00:20:07,778 --> 00:20:12,560 If it's a negotiation, then maybe they kidnapped President Guk's daughter? 222 00:20:13,532 --> 00:20:16,541 If not, what do you think is the reason... 223 00:20:16,542 --> 00:20:19,242 President Guk is not letting the police know about this incident? 224 00:20:20,092 --> 00:20:22,263 Your problem is you think too far ahead. 225 00:20:22,298 --> 00:20:23,635 Yes, it is a problem. 226 00:20:23,670 --> 00:20:27,703 I just said it from top of my head. 227 00:20:29,501 --> 00:20:31,488 - We're back. - We're back. 228 00:20:32,039 --> 00:20:33,407 Did you find out? 229 00:20:33,442 --> 00:20:34,486 Yes. 230 00:20:35,632 --> 00:20:38,288 President Guk is acting strange. 231 00:20:38,653 --> 00:20:41,993 He sent his strong men to Incheon. 232 00:20:42,028 --> 00:20:45,741 And he has hidden the people that we were connected to, also. 233 00:20:45,776 --> 00:20:49,346 Did you get any information about his daughter being kidnapped? 234 00:20:49,381 --> 00:20:50,660 What? 235 00:20:51,336 --> 00:20:54,397 Ms. Choi seems to collect information even just being at her desk. 236 00:20:54,432 --> 00:20:57,548 Do you have information that she's kidnapped? 237 00:20:57,583 --> 00:21:00,077 - Yes. - Yes. 238 00:21:01,939 --> 00:21:04,329 Yes, according to the info... 90 percent sure. 239 00:21:04,872 --> 00:21:08,513 Even the police drug team are keeping 240 00:21:08,514 --> 00:21:10,914 track of the boats from Macau Triad and warehouses. 241 00:21:11,524 --> 00:21:12,882 Prosecutor... 242 00:21:12,883 --> 00:21:15,583 do you think the main reason of attack 243 00:21:15,584 --> 00:21:18,384 was because they wanted to kidnap his daughter? 244 00:21:40,268 --> 00:21:42,133 I think we should get ready. 245 00:21:42,168 --> 00:21:44,981 It might be more dangerous than we think. 246 00:21:45,509 --> 00:21:48,354 Should I start putting people in Incheon? 247 00:21:49,681 --> 00:21:51,312 Yes, let's do that. 248 00:21:57,733 --> 00:21:59,242 I'm late, I'm sorry. 249 00:21:59,516 --> 00:22:02,637 Did you have to go to the stockholder meeting? 250 00:22:02,672 --> 00:22:04,749 Yes, we had to. 251 00:22:05,665 --> 00:22:08,699 Isn't it because you were against him coming here? 252 00:22:10,157 --> 00:22:12,295 President, Let's go in first. 253 00:22:22,449 --> 00:22:27,415 Do you think I waited for you because I'm afraid for my life? 254 00:22:29,198 --> 00:22:34,949 It's about my daughter, do you think I'm worried for my life? 255 00:22:38,287 --> 00:22:40,816 I'm ready President. 256 00:22:40,851 --> 00:22:43,525 Then give it up, Dong Chul. 257 00:22:43,560 --> 00:22:45,107 President Guk. 258 00:22:45,108 --> 00:22:47,208 Who are these people... 259 00:22:47,209 --> 00:22:51,209 from Macau that want our lives? 260 00:22:52,003 --> 00:22:56,504 And why does Dong Chul have to pay for someone else's sin? 261 00:22:56,539 --> 00:22:57,908 Mr. Jang, 262 00:22:57,909 --> 00:23:02,609 Even if you work for the government, you can't say this to me. 263 00:23:02,643 --> 00:23:04,776 You have no idea what we went through in Macau 264 00:23:04,777 --> 00:23:06,577 we survived through life and death there. 265 00:23:06,611 --> 00:23:09,603 You sold the stocks... 266 00:23:09,604 --> 00:23:12,704 for Tae Sung Electronics to Dong Chul right? 267 00:23:15,217 --> 00:23:16,781 What's going on? 268 00:23:16,816 --> 00:23:19,092 What's so important about the Tae Sung Electronics 269 00:23:19,093 --> 00:23:21,393 that you're back stabbing me? 270 00:23:22,020 --> 00:23:23,246 President. 271 00:23:23,281 --> 00:23:24,220 What is it? 272 00:23:24,602 --> 00:23:28,221 When you said you wanted it, I said okay. 273 00:23:28,900 --> 00:23:32,567 But then, why did you stab me in the back? 274 00:23:33,778 --> 00:23:35,743 I will tell you what's going on when I come back. 275 00:23:36,134 --> 00:23:37,662 You can't Dong Chul. 276 00:23:38,272 --> 00:23:39,934 How many lives do you think you have? 277 00:23:39,969 --> 00:23:44,022 - You can't, no way. - Uncle, I will take care of it. 278 00:23:45,327 --> 00:23:49,561 Hold on, do you have a relationship of uncle and nephew? 279 00:23:50,613 --> 00:23:55,433 So, are you doing this because you feel bad for me? 280 00:23:55,468 --> 00:23:58,441 No, I'm not doing this for you. 281 00:23:58,476 --> 00:24:00,205 Then why are you doing this? 282 00:24:02,591 --> 00:24:04,569 If it's not, then why? 283 00:24:07,987 --> 00:24:13,497 Do you love Grace that much to die for her, is that why? 284 00:24:14,951 --> 00:24:19,482 President, I don't know about love. 285 00:24:19,517 --> 00:24:25,095 But I'm doing this because I have to do it. 286 00:24:26,655 --> 00:24:30,339 - Let me do this. - No Dong Chul 287 00:24:30,822 --> 00:24:34,637 Uncle don't worry about me. 288 00:24:56,136 --> 00:24:57,499 Don't worry about it. 289 00:24:58,744 --> 00:25:01,933 She thinks she's coming here to see me. 290 00:25:04,387 --> 00:25:07,511 Oh, who is that? 291 00:25:11,424 --> 00:25:14,421 - Who is that? - That boy... 292 00:25:14,456 --> 00:25:16,188 Isn't it Seung Wook? 293 00:25:16,760 --> 00:25:20,781 Does he think I won't recognize him since he has glasses on? 294 00:25:21,259 --> 00:25:22,441 Seung Wook 295 00:25:23,534 --> 00:25:25,612 Hey Seung Wook. 296 00:25:26,894 --> 00:25:29,660 It's me. In Nan's aunt. 297 00:25:31,169 --> 00:25:32,867 Hold on. 298 00:25:38,047 --> 00:25:38,986 It's been a long time, aunt. 299 00:25:39,170 --> 00:25:44,201 Yes, since you're a prince, do you think your all that with wearing your sunglasses? 300 00:25:44,236 --> 00:25:47,962 You used to come to my house often. 301 00:25:52,509 --> 00:25:54,419 Are you dating? 302 00:25:55,276 --> 00:25:56,320 Yes? 303 00:25:56,355 --> 00:25:59,485 I heard you had a broken-heart. 304 00:25:59,520 --> 00:26:01,940 I'm having an interview with a reporter, aunt. 305 00:26:02,840 --> 00:26:07,768 Oh greet each other, this is Tae Sung's President Shin Tae Hwan. 306 00:26:09,434 --> 00:26:10,855 Hello. 307 00:26:10,890 --> 00:26:13,830 If you are the president of Tae Sung, then I owe you a lot. 308 00:26:14,418 --> 00:26:16,591 Oh, is that so? 309 00:26:16,626 --> 00:26:18,777 There's a lot of people we meet so. 310 00:26:20,808 --> 00:26:22,449 I will visit you soon, aunt. 311 00:26:22,484 --> 00:26:25,481 When you do, bring your interest money. 312 00:26:25,970 --> 00:26:27,349 Yes, ma'am 313 00:26:27,938 --> 00:26:32,971 If you want to hide your face, put on bigger glasses. 314 00:26:39,111 --> 00:26:40,261 Who is that? 315 00:26:40,856 --> 00:26:44,355 You idiot. 316 00:26:44,637 --> 00:26:50,544 He's the son of Korea's President. 317 00:26:50,948 --> 00:26:54,392 Oh, I see. 318 00:26:54,427 --> 00:26:59,085 How much money did you give them? 319 00:26:59,120 --> 00:27:03,891 Mother, please be a strong support for me. 320 00:27:06,154 --> 00:27:11,187 They don't look like they are on a date. 321 00:27:15,779 --> 00:27:21,367 If you came up to the Blue House, then I wouldn't have to hide my face. 322 00:27:21,643 --> 00:27:25,450 I think, you actually enjoy wearing sunglasses. 323 00:27:25,890 --> 00:27:28,870 It makes you look like a celebrity. 324 00:27:29,766 --> 00:27:31,107 I don't think so. 325 00:27:31,869 --> 00:27:34,716 My father is amazed every morning. 326 00:27:34,751 --> 00:27:37,071 He feels your writing... 327 00:27:37,072 --> 00:27:41,672 is very sharp like a sword. 328 00:27:42,186 --> 00:27:45,566 Even though he skips his breakfast, he has to read your writing. 329 00:27:45,601 --> 00:27:47,107 Your being too modest. 330 00:27:47,142 --> 00:27:51,580 But, was it hard for you having the title of a female reporter? 331 00:27:51,615 --> 00:27:52,983 Why are you asking? 332 00:27:53,018 --> 00:27:54,187 Why do you think? 333 00:27:54,222 --> 00:27:55,104 A reporter is a reporter. 334 00:27:55,401 --> 00:27:57,866 Why do they have to add female to that. 335 00:27:57,901 --> 00:28:01,070 I don't think your skills are that bad that you have to emphasize you're a woman. 336 00:28:01,105 --> 00:28:05,822 You know what to say to please a female reporter. 337 00:28:06,412 --> 00:28:09,803 Even in England and America, there is discrimination against female reporters. 338 00:28:09,838 --> 00:28:15,554 Female reporters cannot go up the ladder because they are not allowed to. 339 00:28:17,272 --> 00:28:19,817 So is it harder to go up the ladder in newspaper companies 340 00:28:19,818 --> 00:28:21,618 than in any other professions? 341 00:28:24,759 --> 00:28:26,424 Okay... 342 00:28:26,425 --> 00:28:31,025 that's all I prepared to impress reporter Min Hye Rin. 343 00:28:31,059 --> 00:28:32,742 Your honest 344 00:28:36,978 --> 00:28:38,602 Min Hye Rin... 345 00:28:41,503 --> 00:28:43,603 give up on the interview with me. 346 00:28:43,637 --> 00:28:47,384 The way you speak makes you sound like you're the head of the NIS? 347 00:28:43,637 --> 00:28:47,384 NIS = National Information Service 348 00:28:49,581 --> 00:28:54,359 You seem to live up to the rumors, that you're one person NIS. 349 00:28:57,093 --> 00:29:01,747 I heard you opposed the reforms of media being made. 350 00:29:02,802 --> 00:29:05,232 Why did you fail? 351 00:29:07,418 --> 00:29:12,845 Because of the criticism covered the newspapers about the reforms. 352 00:29:13,281 --> 00:29:16,146 But I'm not giving up just because I failed. 353 00:29:16,181 --> 00:29:20,661 So how can you admit that easily that you're the one who proposed the media reform? 354 00:29:20,696 --> 00:29:23,390 Because I'm in front of you right now. 355 00:29:23,425 --> 00:29:25,709 I like your writing... 356 00:29:25,710 --> 00:29:27,610 as much as my father does. 357 00:29:27,890 --> 00:29:31,780 Every morning I listen to your voice. 358 00:29:40,810 --> 00:29:45,327 Let's eat since I prepared this to thank you. 359 00:29:46,444 --> 00:29:49,279 No, I will pass 360 00:29:49,314 --> 00:29:52,188 Eating food from immoral wealth... 361 00:29:52,189 --> 00:29:56,289 can cause my liver affected by fat. 362 00:29:56,323 --> 00:29:58,893 Immoral wealth... 363 00:30:00,094 --> 00:30:02,794 Is there any moral wealth? 364 00:30:02,828 --> 00:30:04,913 You still don't know? 365 00:30:05,257 --> 00:30:09,066 That your life is located on the top of the mast. 366 00:30:14,445 --> 00:30:18,154 So you're saying that I'm on the top of the mast... 367 00:30:18,155 --> 00:30:21,055 that I can fall at any moment? 368 00:30:24,403 --> 00:30:28,146 Why Mother is keeping you... 369 00:30:28,147 --> 00:30:31,647 and not abandoning you... I don't know. 370 00:30:34,990 --> 00:30:36,992 Don't you know? 371 00:30:37,370 --> 00:30:40,245 I thought you would. 372 00:30:44,117 --> 00:30:47,677 It's the same for you too. 373 00:30:48,706 --> 00:30:51,365 You feel sorry for me. 374 00:30:51,801 --> 00:30:54,118 I struggled... 375 00:30:54,119 --> 00:30:58,919 to make it in this cruel and tough wilderness. 376 00:31:02,073 --> 00:31:04,216 Yes, 377 00:31:04,217 --> 00:31:08,017 she protects me 378 00:31:08,018 --> 00:31:11,218 because she feels sorry for me since I left the ones I loved. 379 00:31:11,251 --> 00:31:15,190 You don't know that you're living an abandoned life at that wilderness. 380 00:31:17,216 --> 00:31:19,792 I was abandoned? 381 00:31:23,281 --> 00:31:26,950 Yes, I was abandoned... that's the truth 382 00:31:27,998 --> 00:31:32,184 My wife is against me... 383 00:31:32,185 --> 00:31:34,485 and my son... 384 00:31:34,486 --> 00:31:38,986 doesn't call me father. 385 00:31:41,569 --> 00:31:43,826 That's why... 386 00:31:43,827 --> 00:31:48,927 I've been starting to look back at my life nowadays. 387 00:31:51,085 --> 00:31:53,530 If there is anything I regret, 388 00:31:53,531 --> 00:31:57,831 there is only one thing. 389 00:31:58,348 --> 00:32:01,618 Throwing you Jae Hee out of my life, 390 00:32:01,619 --> 00:32:04,419 It is the only thing I regret. 391 00:32:04,453 --> 00:32:06,236 If that's the only thing, 392 00:32:08,337 --> 00:32:10,737 you're so far. 393 00:32:42,048 --> 00:32:47,305 Of course you're so far. 394 00:32:48,551 --> 00:32:50,468 That girl Janice, 395 00:32:50,469 --> 00:32:55,569 was she your first love like me? 396 00:32:56,253 --> 00:33:02,204 How many first loves does a evil man like Shin Tae Hwan have? 397 00:33:02,954 --> 00:33:08,093 But it seems you still have romantic feelings left for her. 398 00:33:09,058 --> 00:33:11,733 Located on the top of the mast... 399 00:33:11,734 --> 00:33:13,934 You guys still think about each other. 400 00:33:13,935 --> 00:33:16,235 What a sight to see. 401 00:33:18,041 --> 00:33:22,348 So the only thing you regret is abandoning her? 402 00:33:23,220 --> 00:33:27,809 A man who took a life from me, 403 00:33:27,810 --> 00:33:31,910 he is still living as a human. 404 00:33:31,944 --> 00:33:33,450 Yoo Mi Ae 405 00:33:33,485 --> 00:33:34,689 Yes, 406 00:33:34,690 --> 00:33:38,090 Yoo Mi Ae was crazy and didn't know that. 407 00:33:40,013 --> 00:33:43,781 So the truth is I must take Janice from you before I take you 408 00:33:43,816 --> 00:33:46,910 to crush your heart. 409 00:33:47,828 --> 00:33:49,981 Yoo Mi Ae... 410 00:33:49,982 --> 00:33:55,282 you should leave this place seeing as you're still breathing. 411 00:33:55,316 --> 00:34:00,889 It seems like your own wife has given up on you. 412 00:34:02,849 --> 00:34:07,637 So I think I will crush Janice in a car, like you did to me 413 00:34:08,200 --> 00:34:09,432 What? 414 00:34:09,467 --> 00:34:11,759 I have to see Janice, 415 00:34:11,760 --> 00:34:15,660 full of blood on her face... 416 00:34:15,661 --> 00:34:18,361 like this. 417 00:34:46,093 --> 00:34:48,718 Janice. 418 00:35:53,125 --> 00:35:57,494 Wow, Tae Ho you were playing well as you waited for me. 419 00:35:57,874 --> 00:36:00,250 So were you going to go buy Dad a present? 420 00:36:00,285 --> 00:36:01,406 Of course. 421 00:36:01,441 --> 00:36:04,241 Dad taught me a greeting. 422 00:36:04,481 --> 00:36:05,986 What kind of greeting? 423 00:36:16,019 --> 00:36:19,131 Do you know what this means, Mom? 424 00:36:21,133 --> 00:36:24,842 Mom I love you, Mom you are the best in the world. 425 00:36:24,877 --> 00:36:26,969 That's what it means. 426 00:36:31,973 --> 00:36:33,805 When did Dad teach this to you? 427 00:36:33,840 --> 00:36:36,171 It's a secret, he said it's a secret. 428 00:36:46,244 --> 00:36:47,805 This is Tae Sung Hotel. 429 00:36:49,972 --> 00:36:51,676 Hello 430 00:36:52,103 --> 00:36:53,439 Hello 431 00:36:55,878 --> 00:36:57,923 Ji Hyun 432 00:37:01,894 --> 00:37:03,833 Ji Hyun, it's me. 433 00:37:07,881 --> 00:37:10,087 It's Lee Dong Chul. 434 00:37:10,986 --> 00:37:14,186 Dong Chul oppa what is it? 435 00:37:14,221 --> 00:37:16,690 Can I meet you right now? 436 00:37:16,725 --> 00:37:18,843 Do you have time? 437 00:37:19,095 --> 00:37:20,724 Why do you want to meet me all of a sudden? 438 00:37:23,154 --> 00:37:27,333 Why... do you want to be congratulated for taking over Tae Sung Electronics? 439 00:37:28,135 --> 00:37:29,916 You don't know why? 440 00:37:33,588 --> 00:37:35,290 I don't know. 441 00:37:36,660 --> 00:37:39,782 So if you don't know why, just meet up with me. 442 00:37:39,817 --> 00:37:41,931 I'll be waiting downstairs. 443 00:38:38,395 --> 00:38:39,883 You're Tae Ho right? 444 00:38:40,536 --> 00:38:42,317 You've got big. 445 00:38:42,352 --> 00:38:44,146 Mister, You know me? 446 00:38:45,241 --> 00:38:46,447 Of course. 447 00:39:13,850 --> 00:39:16,444 Do you know what this means? 448 00:39:17,824 --> 00:39:19,450 You don't know, right? 449 00:39:22,383 --> 00:39:23,510 I know. 450 00:39:25,694 --> 00:39:28,913 My dad only taught me. 451 00:39:31,122 --> 00:39:33,537 I know it too. 452 00:39:47,070 --> 00:39:49,741 Wow you're the best. 453 00:40:06,793 --> 00:40:11,712 Tae Ho, we have to talk. 454 00:40:12,244 --> 00:40:13,602 So let's stop now. 455 00:40:13,637 --> 00:40:15,056 Come here. 456 00:40:15,859 --> 00:40:17,129 Okay. 457 00:40:18,374 --> 00:40:20,106 Tae Ho go ahead and play. 458 00:40:33,367 --> 00:40:36,042 Mom, I need to pee. 459 00:40:36,077 --> 00:40:38,211 I'll go use the bathroom. 460 00:40:38,848 --> 00:40:41,168 - You know where it is right? - Yeah. 461 00:40:52,950 --> 00:40:54,391 Let's sit down. 462 00:41:05,746 --> 00:41:07,600 Ji Hyun... 463 00:41:11,401 --> 00:41:13,201 You knew it too, right? 464 00:41:13,572 --> 00:41:16,549 This crazy fate that has happened to us. 465 00:41:19,780 --> 00:41:25,201 No, no I don't know Dong Chul oppa. 466 00:41:25,236 --> 00:41:29,949 I know this crazy fate that is happening to us. 467 00:41:31,998 --> 00:41:36,243 Okay... Okay. 468 00:41:37,476 --> 00:41:40,290 I want to live not knowing it too. 469 00:41:42,541 --> 00:41:44,992 Because it feels... 470 00:41:46,393 --> 00:41:48,593 like I wasted my life for nothing. 471 00:41:49,366 --> 00:41:51,238 Even though you feel like you wasted your life for nothing. 472 00:41:51,814 --> 00:41:54,994 Let's just live life the way we are living know. 473 00:41:57,704 --> 00:42:02,200 I know how you lived your life, 474 00:42:02,561 --> 00:42:05,444 But... 475 00:42:05,945 --> 00:42:11,345 whether your brother is Shin Myung Hun or Lee Dong Wook, 476 00:42:11,379 --> 00:42:14,751 You would have lived for him. 477 00:42:20,567 --> 00:42:25,495 Yes oppa, even though you feel like you wasted your life. 478 00:42:25,975 --> 00:42:28,441 It's all in the past now. 479 00:42:28,755 --> 00:42:30,251 So... 480 00:42:30,252 --> 00:42:34,852 we can't go back now. 481 00:42:35,350 --> 00:42:36,579 Okay. 482 00:42:38,469 --> 00:42:41,674 I'm thankful that you think that way too. 483 00:42:44,692 --> 00:42:48,423 I came here to ask you to think that way, 484 00:42:49,135 --> 00:42:50,817 to ask you for that favor too. 485 00:42:50,852 --> 00:42:53,078 Then... 486 00:42:55,879 --> 00:42:57,879 can you stop your revenge 487 00:42:57,880 --> 00:43:02,180 against President Shin Tae Hwan, 488 00:43:02,380 --> 00:43:04,280 too? 489 00:43:09,748 --> 00:43:14,484 No, I don't think I can do that. 490 00:43:15,409 --> 00:43:18,132 I don't think I can forgive him yet. 491 00:43:18,592 --> 00:43:23,007 Neither me nor my family. 492 00:43:23,296 --> 00:43:24,706 Not yet. 493 00:43:27,110 --> 00:43:29,952 What about Prosecutor Lee Dong Wook? 494 00:43:33,237 --> 00:43:36,847 How long... 495 00:43:36,848 --> 00:43:42,548 will he have to do that to his father? 496 00:43:49,805 --> 00:43:51,395 I don't know. 497 00:44:01,989 --> 00:44:04,545 Anyways Ji Hyun, 498 00:44:06,346 --> 00:44:08,946 let's just stay like this for a while. 499 00:44:08,980 --> 00:44:11,010 Let's just stay like this for a while. 500 00:44:12,242 --> 00:44:13,587 Please. 501 00:44:18,043 --> 00:44:19,966 I'll leave first. 502 00:44:50,431 --> 00:44:51,323 You came. 503 00:44:51,987 --> 00:44:52,990 Yes. 504 00:44:53,987 --> 00:44:55,129 What happened? 505 00:44:55,880 --> 00:44:57,331 Just sit down first. 506 00:45:08,021 --> 00:45:10,491 I have something to tell you. 507 00:45:30,337 --> 00:45:31,803 Myung Hun. 508 00:45:34,680 --> 00:45:36,069 Who is it? 509 00:45:36,357 --> 00:45:39,532 - Who put him in the hospital? - Who do you think it is? 510 00:45:39,732 --> 00:45:41,326 It's your father who did this. 511 00:45:41,361 --> 00:45:42,418 What? 512 00:45:42,749 --> 00:45:45,480 Your grandfather... 513 00:45:45,681 --> 00:45:48,781 can't wake up again. 514 00:45:52,821 --> 00:45:54,406 How did you know he was here? 515 00:45:54,441 --> 00:45:56,606 Lawyer Hong, 516 00:45:56,607 --> 00:45:59,307 who was going on a business trip overseas called me. 517 00:46:00,892 --> 00:46:04,810 Grandfather's will was stolen too. 518 00:46:04,845 --> 00:46:06,188 What? 519 00:46:06,953 --> 00:46:09,562 Your father is a really scary man. 520 00:46:10,621 --> 00:46:12,781 Don't call him my father. 521 00:46:13,121 --> 00:46:15,345 He isn't my father. 522 00:46:17,982 --> 00:46:20,356 He isn't my father. 523 00:46:24,006 --> 00:46:25,802 Grandfather... Grandfather. 524 00:46:26,142 --> 00:46:29,246 It's Myung Hun, Myung Hun! 525 00:46:29,784 --> 00:46:32,095 - Grandfather! - Father! 526 00:46:33,219 --> 00:46:34,748 Father! 527 00:46:39,014 --> 00:46:40,435 We can't leave him here. 528 00:46:40,708 --> 00:46:42,880 Let's put him in another hospital. 529 00:46:58,582 --> 00:47:00,159 Dong Chul. 530 00:47:01,312 --> 00:47:03,263 Even if the world is cruel, 531 00:47:03,974 --> 00:47:06,980 something like this can't happen. 532 00:47:07,898 --> 00:47:13,789 What kind of sin did we commit for something like this happened to us? 533 00:47:15,397 --> 00:47:17,012 This can't be. 534 00:47:17,047 --> 00:47:19,214 This definitely can't happen. 535 00:47:19,724 --> 00:47:22,366 Dong Wook... 536 00:47:22,367 --> 00:47:27,267 is not related to you but related to Shin Tae Hwan? 537 00:47:28,263 --> 00:47:31,245 No, no it can't... 538 00:47:31,846 --> 00:47:36,546 it can't be... it can't be. 539 00:47:39,676 --> 00:47:41,298 Dong Chul, 540 00:47:41,299 --> 00:47:43,699 what you just told me... 541 00:47:43,700 --> 00:47:46,600 Don't let it out! 542 00:47:46,633 --> 00:47:49,217 Please don't let it out. 543 00:47:50,222 --> 00:47:52,016 If your mother finds out... 544 00:47:53,396 --> 00:47:55,420 the day she finds out... 545 00:47:59,367 --> 00:48:02,275 We have to just live like this... 546 00:48:02,310 --> 00:48:07,150 We have to just live like this! 547 00:48:08,604 --> 00:48:11,473 Your mother... me... 548 00:48:11,474 --> 00:48:14,774 Ki Sun... you... 549 00:48:14,775 --> 00:48:17,575 and Dong Wook. 550 00:48:17,968 --> 00:48:21,074 It's so hard to live in this world. 551 00:48:21,109 --> 00:48:23,889 Even if it's hard to live... 552 00:48:30,659 --> 00:48:33,735 Where is she...? I'm going to go find her! 553 00:48:34,198 --> 00:48:36,682 I'm going to go find nurse Yoo Mi Ae. 554 00:48:36,717 --> 00:48:39,052 And make her keep silence. 555 00:48:39,087 --> 00:48:41,349 Where is she? 556 00:48:41,384 --> 00:48:42,902 Little Mother 557 00:48:44,150 --> 00:48:46,911 So Little Mother, it's only for you to know. 558 00:48:48,475 --> 00:48:51,878 Honestly, it was only for me to know. 559 00:48:52,476 --> 00:48:56,564 But I told you because I have to go somewhere for a little while. 560 00:48:56,599 --> 00:48:59,881 If something happens while I'm away, 561 00:49:01,320 --> 00:49:03,378 so that you can take care of it. 562 00:49:03,413 --> 00:49:05,189 No, Dong Chul. 563 00:49:05,608 --> 00:49:09,500 I can't take care of it on my own. I can't handle it. 564 00:49:09,693 --> 00:49:15,262 Dong Chul, don't ever leave home. 565 00:49:15,712 --> 00:49:17,302 No matter who it is for. 566 00:49:17,337 --> 00:49:20,195 Please don't do it, Dong Chul! 567 00:49:20,230 --> 00:49:22,696 I ask of you. 568 00:49:34,240 --> 00:49:36,503 Little Mother... 569 00:49:39,404 --> 00:49:42,104 you know what I mean right? 570 00:50:01,761 --> 00:50:03,023 What's wrong honey? 571 00:50:04,009 --> 00:50:05,557 Honey, what are you doing here? 572 00:50:05,592 --> 00:50:08,055 I was going to take Father to the Blue House. 573 00:50:08,090 --> 00:50:09,462 Blue House? 574 00:50:10,452 --> 00:50:15,038 Honey, since when did you look at things like that? 575 00:50:15,073 --> 00:50:16,100 Father said... 576 00:50:16,135 --> 00:50:18,357 Can you stop saying "Father" in front of me?! 577 00:50:18,747 --> 00:50:24,668 If you follow my father well enough, then you don't need me, 578 00:50:25,030 --> 00:50:28,592 to get inheritance and then you can make Tae Ho the heir. 579 00:50:28,953 --> 00:50:34,766 But my ears can't handle you calling him father in front of me! 580 00:50:40,042 --> 00:50:41,091 Tae Ho's dad! 581 00:50:46,291 --> 00:50:47,989 Tae Ho's dad... why are you doing this? 582 00:50:48,286 --> 00:50:49,825 Are you crazy? 583 00:50:51,682 --> 00:50:54,618 Yeah, I wish I was crazy. 584 00:50:54,653 --> 00:50:57,130 If I was crazy, I could live like a person! 585 00:51:00,254 --> 00:51:02,349 What are you doing over here? 586 00:51:03,150 --> 00:51:05,229 You must really be crazy! 587 00:51:06,972 --> 00:51:09,141 What are you doing? 588 00:51:09,988 --> 00:51:12,796 Tell me what happened to grandfather? 589 00:51:13,422 --> 00:51:16,296 What happened to President Oh? 590 00:51:18,642 --> 00:51:23,901 Who made him collapse and moved him over to a hospital? 591 00:51:25,089 --> 00:51:27,637 Shin Myung Hun, put this golf club down. 592 00:51:27,672 --> 00:51:30,494 What are you doing in front of your father? 593 00:51:30,529 --> 00:51:33,500 This time you helped do it, right? 594 00:51:33,535 --> 00:51:34,265 Tae Ho's dad! 595 00:51:34,708 --> 00:51:36,634 Shin Myung Hun! 596 00:51:37,597 --> 00:51:38,958 Shin Myung Hun 597 00:51:39,728 --> 00:51:43,856 You're trying to violate a moral law as well. 598 00:51:43,891 --> 00:51:47,940 It wasn't me the one who started violating a moral law, but you, President Shin Tae Hwan! 599 00:51:47,975 --> 00:51:50,690 You have no right to say that in front of me. 600 00:51:51,027 --> 00:51:53,432 You were the one... 601 00:51:53,467 --> 00:51:58,437 who signed President Oh's will to become heir and put me out of my position. 602 00:52:01,307 --> 00:52:03,467 With a will which is nothing but a dummy. 603 00:52:04,268 --> 00:52:07,268 You were about to take over my position illegally. 604 00:52:07,269 --> 00:52:09,169 You were even about to throw stone to your father's face. 605 00:52:09,481 --> 00:52:13,594 But since it isn't working out, your making a mess in my office? 606 00:52:13,629 --> 00:52:17,494 Your using a gold club in your father's office? 607 00:52:18,636 --> 00:52:20,223 Tae Ho's dad... 608 00:52:20,258 --> 00:52:21,032 President. 609 00:52:24,500 --> 00:52:26,714 You try to kill my grandfather twice, 610 00:52:26,715 --> 00:52:30,015 and you go to the lawyer's office and steal the will. 611 00:52:30,479 --> 00:52:32,837 Was it all your doing? 612 00:52:33,406 --> 00:52:37,974 Daughter-in-law... call the police immediately! 613 00:52:38,541 --> 00:52:41,884 Report that my son is being blinded by trying to become the heir, 614 00:52:41,885 --> 00:52:45,228 and is swinging the bat in front of me. 615 00:52:45,263 --> 00:52:47,542 Report... 616 00:52:47,543 --> 00:52:51,643 that President Oh's will is stolen. 617 00:52:53,348 --> 00:52:54,486 Shin Myung Hun! 618 00:52:55,003 --> 00:52:56,698 Write a resignation letter now! 619 00:52:57,057 --> 00:53:00,917 I have no reason to keep you here! 620 00:53:05,264 --> 00:53:06,798 Should I do that president? 621 00:53:06,833 --> 00:53:08,309 Do it right now! 622 00:53:08,996 --> 00:53:11,824 From now on, you have no right to be here. 623 00:53:12,620 --> 00:53:13,744 Then before I write my resignation, 624 00:53:13,745 --> 00:53:15,445 there are some things I have to take care of. 625 00:53:17,414 --> 00:53:21,935 Should I call The National Tax Service first or The Public Prosecution? 626 00:53:23,640 --> 00:53:26,421 And tell them where Tae Sung's secret safe is. 627 00:53:26,456 --> 00:53:28,249 Should I tell them that first? 628 00:53:28,532 --> 00:53:29,990 What? 629 00:53:30,025 --> 00:53:34,050 Should I tell them the secret lobby plan for Iran waterway construction to blow it away? 630 00:53:47,740 --> 00:53:51,739 He must be crazy... he must be crazy. 631 00:53:52,289 --> 00:53:56,039 He must be crazy from wanting to become the heir. 632 00:53:57,663 --> 00:54:02,532 - President should I report him? - Secretary Chun, please leave. 633 00:54:02,837 --> 00:54:04,451 These are family matters. 634 00:54:04,734 --> 00:54:06,779 Please leave now. 635 00:54:15,213 --> 00:54:18,734 How did he find out about all this? 636 00:54:23,120 --> 00:54:25,561 I didn't even let you know about it. 637 00:54:26,759 --> 00:54:28,852 We knew the son of a construction building company 638 00:54:28,853 --> 00:54:33,453 who went to university in the U.S. 639 00:54:35,102 --> 00:54:38,870 There was a phone call from him asking, 640 00:54:39,340 --> 00:54:41,725 if your son knew about the things you were doing? 641 00:54:45,108 --> 00:54:48,592 Don't you think you went too far, father? 642 00:54:49,836 --> 00:54:51,637 I went too far? 643 00:54:55,157 --> 00:54:57,553 Then let me ask you one thing. 644 00:54:59,669 --> 00:55:01,235 Did you or did you not know 645 00:55:01,270 --> 00:55:03,793 that Myung Hun signed President Oh's will? 646 00:55:04,000 --> 00:55:06,746 Did you or did you not know? 647 00:55:09,649 --> 00:55:12,766 I'm asking you if you knew? 648 00:55:20,263 --> 00:55:22,085 I didn't know father. 649 00:55:23,040 --> 00:55:24,371 You didn't? 650 00:55:24,669 --> 00:55:29,416 I didn't know. I didn't know president. 651 00:55:29,451 --> 00:55:31,133 President? 652 00:55:35,867 --> 00:55:39,840 Are you not going to call me father anymore? 653 00:55:40,242 --> 00:55:45,041 The construction you're doing cost more than $2 million, right? 654 00:55:46,376 --> 00:55:52,684 Myung Hun can take care of it. 655 00:55:55,816 --> 00:55:58,684 Is it your plan or Myung Hun's? 656 00:55:58,719 --> 00:56:02,219 The son of the construction building company was my friend. 657 00:56:02,759 --> 00:56:08,025 Since Tae Ho's dad sold the electronics company, 658 00:56:09,050 --> 00:56:11,719 shouldn't he be in charge of the construction company? 659 00:56:13,460 --> 00:56:14,991 Okay 660 00:56:16,229 --> 00:56:18,631 It's what you wanted as well. 661 00:56:19,536 --> 00:56:23,584 For Tae Ho's dad to become a heir, and put me aside 662 00:56:23,619 --> 00:56:25,480 I don't know about that. 663 00:56:25,515 --> 00:56:28,560 But... 664 00:56:28,561 --> 00:56:32,261 isn't it obvious for a mother to want Tae Ho 665 00:56:32,262 --> 00:56:35,262 to inherit a healthy Tae Sung? 666 00:56:35,542 --> 00:56:38,623 Healthy Tae Sung? 667 00:56:44,373 --> 00:56:48,932 Okay, your honesty is always a good point about you. 668 00:56:50,624 --> 00:56:54,522 Please give... 669 00:56:54,523 --> 00:56:58,823 the construction company to Tae Ho's dad, Father. 670 00:57:02,526 --> 00:57:05,355 I ask of this favor, Father. 671 00:57:12,372 --> 00:57:14,663 What are you going to do about the Blue House event? 672 00:57:16,131 --> 00:57:17,867 I will pass this time. 673 00:57:18,277 --> 00:57:21,663 I have to spend some time with Tae Ho's dad. 674 00:57:57,796 --> 00:58:01,633 Okay, did you have good dreams last night? 675 00:58:02,509 --> 00:58:06,437 Yes, we dreamed of having three sons and three daughters. 676 00:58:06,472 --> 00:58:08,604 You're so greedy. 677 00:58:08,639 --> 00:58:11,513 What are you going to do with six children? Make a basketball team? 678 00:58:13,367 --> 00:58:16,331 Where did Mother go? 679 00:58:16,366 --> 00:58:17,409 I don't know. 680 00:58:17,444 --> 00:58:20,380 She left without saying a word and is still out. 681 00:58:20,970 --> 00:58:24,287 We made a newlywed room, so go in and take a look at it. 682 00:58:24,322 --> 00:58:27,294 We were going to go get ourselves our own room. 683 00:58:27,295 --> 00:58:29,234 No, let's just live together, just live together. 684 00:58:29,634 --> 00:58:32,513 Eat the restaurant food and make some money. 685 00:58:37,000 --> 00:58:40,000 You knew they were coming back from their honeymoon today? 686 00:58:40,001 --> 00:58:42,501 Where did you go? 687 00:58:43,833 --> 00:58:45,748 Your eyes are all puffy. 688 00:58:46,476 --> 00:58:49,171 Did you go somewhere and wailed? 689 00:58:52,503 --> 00:58:53,937 Mother... 690 00:58:54,301 --> 00:58:56,892 What happened? 691 00:58:59,299 --> 00:59:01,487 Ki Sun's mother... 692 00:59:50,759 --> 00:59:52,041 As a first son 693 00:59:52,431 --> 00:59:54,837 I have to take care of them, uncle 694 00:59:56,104 --> 00:59:58,624 You know you can't go back there 695 00:59:58,659 --> 01:00:03,999 You don't have the power to take care of your family now. 696 01:00:04,411 --> 01:00:08,252 You can go back... 697 01:00:08,253 --> 01:00:13,253 when you have the power to take care of them. 698 01:00:20,545 --> 01:00:22,951 Mister, you're so filthy poor. 699 01:00:24,550 --> 01:00:25,643 How old are you? 700 01:00:25,678 --> 01:00:29,001 One-nine, 19 701 01:00:29,407 --> 01:00:30,726 I can do it 702 01:00:32,619 --> 01:00:35,556 But you're the one who can't do it 703 01:00:36,009 --> 01:00:38,174 You have things you have to take care of 704 01:00:38,888 --> 01:00:43,264 You have to make the dreams of your father come true 705 01:00:43,556 --> 01:00:47,231 And you have a family you love more than Guk Ja 706 01:00:48,031 --> 01:00:51,326 That's why I like you Lee Dong Chul 707 01:00:51,696 --> 01:00:54,793 I like you so much that... 708 01:00:54,794 --> 01:01:00,794 that I can't throw a tantrum. 709 01:01:59,457 --> 01:02:03,742 - What is this? - It's from President Guk. 710 01:02:11,311 --> 01:02:12,880 Give them a signal. 711 01:03:14,368 --> 01:03:17,773 President Guk, won't ever go in a position that he will be killed in. 712 01:03:17,808 --> 01:03:21,084 But instead he'll put out someone he wants dead 713 01:03:21,119 --> 01:03:24,949 - It's been a long time, Miss Grace. - Lawyer Kim Tae Sun. 714 01:03:26,057 --> 01:03:28,046 We were entrapped by President Guk. 715 01:03:28,081 --> 01:03:30,831 Have I lived a life where I knew everything? 716 01:03:30,832 --> 01:03:32,025 Stop it! 717 01:03:34,230 --> 01:03:35,692 This is Korea Public Prosecution special division. 718 01:03:36,032 --> 01:03:37,873 Cooperate the inspection quietly. 719 01:03:37,908 --> 01:03:41,211 How does a mother not know that? 720 01:03:41,246 --> 01:03:42,712 You take after your mother. 721 01:03:44,117 --> 01:03:45,611 Stop pretending you're the only one who feels pain. 722 01:03:45,901 --> 01:03:47,282 - Grace - Hyung 723 01:03:54,578 --> 01:03:57,962 This time, really leave me 724 01:03:58,728 --> 01:04:03,602 But there was love, I had days that I could feel a life being beautiful. 725 01:04:05,244 --> 01:04:09,074 Thanks, Guk Ja. 53760

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.