All language subtitles for Dave.S03E04.720p.10bit.WEBRip.2CH.x265.HEVC-PSA.SDH.ENG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,254 --> 00:00:08,134 ♪ Stop calling your friends and say you got one ♪ 2 00:00:08,159 --> 00:00:09,605 ♪ You out here tweakin' ♪ 3 00:00:09,630 --> 00:00:12,276 ♪ While you at it, call a doctor ♪ 4 00:00:12,301 --> 00:00:16,384 ♪ You outta pocket, you need to stop it ♪ 5 00:00:16,409 --> 00:00:20,325 ♪ You saw me at the club and it was sorta poppin' ♪ 6 00:00:20,350 --> 00:00:21,562 ♪ But don't make no ♪ 7 00:00:21,587 --> 00:00:23,231 ♪ Don't make no mistakes. ♪ 8 00:00:23,256 --> 00:00:25,002 GROUP: Hey! 9 00:00:25,027 --> 00:00:26,639 (cheering and whooping) 10 00:00:26,664 --> 00:00:29,268 ALL (chanting): Hey, hey, hey, hey, hey. 11 00:00:30,572 --> 00:00:32,116 Aww. How are you? 12 00:00:32,141 --> 00:00:34,187 Hey. Welcome to tour. 13 00:00:34,212 --> 00:00:36,024 Thank you. Oh, my God. What is this? 14 00:00:36,049 --> 00:00:37,761 Oh, yeah, it's my alias, Dom Pagnotti. 15 00:00:37,786 --> 00:00:39,731 I wanted you to feel what I feel when I arrive. 16 00:00:39,756 --> 00:00:41,702 - Okay, cool. I love it. - Yeah. Welcome. 17 00:00:41,727 --> 00:00:43,205 - Hi. - I'll get your bag. 18 00:00:43,230 --> 00:00:45,042 Oh, thank you. 19 00:00:45,067 --> 00:00:46,579 - Let's go on the bus. Come on. - ALLY: You guys, I'm here. 20 00:00:46,604 --> 00:00:48,783 DAVE: Come on, everybody in, everybody in. 21 00:00:48,808 --> 00:00:50,419 - This is Cliff. - Hi, Cliff. 22 00:00:50,444 --> 00:00:52,189 - I'm Ally. - How you doing? 23 00:00:52,214 --> 00:00:54,695 Listen, no shitting on the bus. You shit, you split. 24 00:00:54,720 --> 00:00:56,331 Okay. 25 00:00:56,356 --> 00:00:58,034 Treat her like everybody else. 26 00:00:58,059 --> 00:00:59,203 - ♪ Hi, I'm Dave ♪ - It's not gonna happen. 27 00:00:59,228 --> 00:01:00,473 ♪ Hi, I'm Dave. ♪ 28 00:01:00,498 --> 00:01:02,142 All the way, finish it all the way. 29 00:01:02,167 --> 00:01:03,245 Finish this whole thing without burping, 30 00:01:03,270 --> 00:01:04,347 I'll be... Oh! Uh-uh. 31 00:01:04,372 --> 00:01:06,251 - (belching) - (cheering) 32 00:01:06,276 --> 00:01:07,286 You lose. 33 00:01:07,311 --> 00:01:09,223 Can you do this shit back there? 34 00:01:09,248 --> 00:01:11,094 We owe this queen some respect. 35 00:01:11,119 --> 00:01:12,263 - Yeah. - DAVE: Oh, real classy. 36 00:01:12,288 --> 00:01:13,733 - Ooh. - EMMA: What? 37 00:01:13,758 --> 00:01:14,768 Kicking the Black men to the back of the bus. 38 00:01:14,793 --> 00:01:16,505 I'm just giving you a hard time. 39 00:01:16,530 --> 00:01:17,607 - EMMA: Okay. - This is how we talk. 40 00:01:17,632 --> 00:01:19,143 - EMMA: Yeah. - Tour life. 41 00:01:19,168 --> 00:01:20,780 Uh, how is the search for love going? 42 00:01:20,805 --> 00:01:22,517 Uh, really poorly. 43 00:01:22,542 --> 00:01:24,387 Not good. 44 00:01:24,412 --> 00:01:27,259 I thought it was gonna be like the romantic climax of man. 45 00:01:27,284 --> 00:01:30,466 Uh, instead, it's really been the stark reality 46 00:01:30,491 --> 00:01:32,269 of... humanity. 47 00:01:32,294 --> 00:01:33,506 Well, there was the girl in Utah. 48 00:01:33,531 --> 00:01:35,810 Said she was big into IDS. 49 00:01:35,835 --> 00:01:37,681 - Oh, Latter Day Saints. - DAVE: Yeah, I didn't know that. 50 00:01:37,706 --> 00:01:39,150 I thought she was talking baseball. 51 00:01:39,175 --> 00:01:41,454 - ALLY: Why? - Like the NLDS. 52 00:01:41,479 --> 00:01:44,728 - MIKE: The National... - DAVE: It was totally coincided with that round of the... 53 00:01:44,753 --> 00:01:46,599 He thinks normal human flaws are red flags. 54 00:01:46,624 --> 00:01:48,368 ALLY: Sure, sounds reasonable. 55 00:01:48,393 --> 00:01:50,573 I mean, a big one is that if they're not Rachel McAdams, 56 00:01:50,598 --> 00:01:51,742 - that's probably a... - ALLY: Ugh. 57 00:01:51,767 --> 00:01:53,411 A classic. 58 00:01:53,436 --> 00:01:54,815 There was one girl that I really didn't like 59 00:01:54,840 --> 00:01:55,817 the way she danced, she was a bad dancer. 60 00:01:55,842 --> 00:01:57,754 - Mm. - Dave... 61 00:01:57,779 --> 00:01:59,357 I love bad dancers 62 00:01:59,382 --> 00:02:01,294 who have, like, all that... spirit and charm. 63 00:02:01,319 --> 00:02:02,697 But when you're a bad dancer, 64 00:02:02,722 --> 00:02:04,267 and you think that you're not, 65 00:02:04,292 --> 00:02:06,170 and like you're trying to be cool, 66 00:02:06,195 --> 00:02:07,206 but you're not, 67 00:02:07,231 --> 00:02:08,509 that's a bad attitude. 68 00:02:08,534 --> 00:02:10,245 And I don't... I can't... I can't do that. 69 00:02:10,270 --> 00:02:12,884 Wait. By the way, can you do me a favor? 70 00:02:12,909 --> 00:02:15,890 Can you add a name to the list, for tonight? 71 00:02:15,915 --> 00:02:17,560 Please. It's my pleasure, that's my power. 72 00:02:17,585 --> 00:02:19,363 We can do that. We have... We have that power. 73 00:02:19,388 --> 00:02:21,200 I know, but it's, that's my job. 74 00:02:21,225 --> 00:02:22,202 - Yeah, but I'm just saying I could... - What's his name? 75 00:02:22,227 --> 00:02:23,472 You can do it if you want. 76 00:02:23,497 --> 00:02:24,240 - MIKE: What is his name? - Do your job. 77 00:02:24,265 --> 00:02:25,643 What's the name? 78 00:02:25,668 --> 00:02:27,614 Roy Winters. 79 00:02:27,639 --> 00:02:29,851 MIKE: Roy Winters, the silent film actor. 80 00:02:29,876 --> 00:02:30,853 I love him. 81 00:02:30,878 --> 00:02:33,483 You strumpet. 82 00:02:34,452 --> 00:02:36,331 Okay, I knew that you were going to do this. 83 00:02:36,356 --> 00:02:38,536 This Roy guy from college, "they're just friends." 84 00:02:38,561 --> 00:02:41,341 All this time, Dave here had a suspicion. 85 00:02:41,366 --> 00:02:43,612 Turns out, Dave here was right again. 86 00:02:43,637 --> 00:02:45,415 I never hooked up with him. 87 00:02:45,440 --> 00:02:47,654 I just want to win the argument that I've always won. 88 00:02:47,679 --> 00:02:49,390 ALLY: I understand that. 89 00:02:49,415 --> 00:02:51,194 And I can't win it unless you admit that I've won it. 90 00:02:51,219 --> 00:02:52,630 So what are you intentions with this man? 91 00:02:52,655 --> 00:02:55,168 My intentions... 92 00:02:55,193 --> 00:02:57,907 (vocalizing) 93 00:02:57,932 --> 00:03:00,646 Great. Everybody's creaming. 94 00:03:00,671 --> 00:03:02,951 I love your vibe, it's so chill right now. 95 00:03:02,976 --> 00:03:04,721 Thank you for saying that. 96 00:03:04,746 --> 00:03:08,896 I am just a chill girl about to have some casual sex. 97 00:03:08,921 --> 00:03:10,466 What do you want to do first? 98 00:03:10,491 --> 00:03:12,470 You want to roll me around in a stroller 99 00:03:12,495 --> 00:03:14,173 while I smoke this baby? 100 00:03:14,198 --> 00:03:17,179 No, I said I'm gonna see you at the show. 101 00:03:17,204 --> 00:03:20,687 But beforehand, I need to be Rhianna. 102 00:03:20,712 --> 00:03:22,691 And focus on my... 103 00:03:22,716 --> 00:03:24,594 Well, can I just point out that Rhianna 104 00:03:24,619 --> 00:03:26,598 is notoriously a very good friend 105 00:03:26,623 --> 00:03:28,435 and she would go to the botanical gardens 106 00:03:28,460 --> 00:03:29,538 with me and smoke. 107 00:03:29,563 --> 00:03:31,475 Will you do this? 108 00:03:31,500 --> 00:03:33,344 - Yeah, I got you. - ALLY: Yay. 109 00:03:33,369 --> 00:03:36,350 - Here. - Thank you. 110 00:03:36,375 --> 00:03:39,491 Oh, by the way, should I wear, uh, this? 111 00:03:39,516 --> 00:03:40,860 Yeah, that's cute, I like that one. 112 00:03:40,885 --> 00:03:44,200 Stop. You're fucking gorgeous. 113 00:03:44,225 --> 00:03:45,703 Which is like... 114 00:03:45,728 --> 00:03:47,674 coming here to fuck Roy Winters? 115 00:03:47,699 --> 00:03:49,711 Why? You've known him for ten years. 116 00:03:49,736 --> 00:03:51,582 It's like fucking an iPhone 5. 117 00:03:51,607 --> 00:03:54,387 Jim just hurt my feelings and was all... 118 00:03:54,412 --> 00:03:55,857 "I don't have the emotional bandwidth 119 00:03:55,882 --> 00:03:57,827 for a relationship right now." 120 00:03:57,852 --> 00:03:59,898 And Roy has always said that I'm his dream girl 121 00:03:59,923 --> 00:04:01,769 and so it's easy. 122 00:04:01,794 --> 00:04:03,304 You have a fucking vagina. 123 00:04:03,329 --> 00:04:04,875 It's always easy. 124 00:04:04,900 --> 00:04:07,346 You could literally stand there and they'd fuck you. 125 00:04:07,371 --> 00:04:08,749 You could walk outside, 126 00:04:08,774 --> 00:04:10,486 everybody wants to fuck you. 127 00:04:10,511 --> 00:04:11,855 The goal is to not get fucked. 128 00:04:11,880 --> 00:04:13,526 Hmm. 129 00:04:13,551 --> 00:04:14,861 Not tonight. 130 00:04:14,886 --> 00:04:17,467 - Cheers to that. - Mm-hmm. 131 00:04:17,492 --> 00:04:19,704 Will you look at my butthole real quick? 132 00:04:19,729 --> 00:04:21,675 I think I cut it while shaving. 133 00:04:21,700 --> 00:04:22,677 - Check, check. - Man, these sound crispy. 134 00:04:22,702 --> 00:04:23,679 Check, check. 135 00:04:23,704 --> 00:04:25,282 Check, check, sound check. 136 00:04:25,307 --> 00:04:26,985 Check, check, check, check. 137 00:04:27,010 --> 00:04:28,556 Gata, what are your thoughts on Madison, Wisconsin, brother? 138 00:04:28,581 --> 00:04:29,991 You rocking with it? 139 00:04:30,016 --> 00:04:31,495 Check, check. Last time I was in Wisconsin, 140 00:04:31,520 --> 00:04:32,530 you ain't gonna believe it, 141 00:04:32,555 --> 00:04:33,799 I really pissed on a bitch. 142 00:04:33,824 --> 00:04:35,570 Okay. Those are the kind of things 143 00:04:35,595 --> 00:04:36,805 you shouldn't say into the microphone. 144 00:04:36,830 --> 00:04:38,742 Because other people can hear it, 145 00:04:38,767 --> 00:04:40,480 and you can get cancelled, then I... 146 00:04:40,505 --> 00:04:41,715 She wanted me to do it, bro. I'm just letting you know 147 00:04:41,740 --> 00:04:43,418 the energy is dope out here, bro. 148 00:04:43,443 --> 00:04:46,357 Man, I fucked a bitch out here with my socks off. 149 00:04:46,382 --> 00:04:47,794 You normally fuck with your socks on? 150 00:04:47,819 --> 00:04:49,029 Check, check, check, check. 151 00:04:49,054 --> 00:04:50,065 Check. 152 00:04:50,090 --> 00:04:51,702 - Check, check. - Hey. 153 00:04:51,727 --> 00:04:53,404 - Hey. Oh, yeah. Okay. - I have to... I have to. 154 00:04:53,429 --> 00:04:54,741 Right, you know, can we talk away from the stage? 155 00:04:54,766 --> 00:04:56,410 - Please? - I have been waiting for hours. 156 00:04:56,435 --> 00:04:58,381 I know, but let's talk away from the stage. 157 00:04:58,406 --> 00:04:59,785 - Okay, sure. - All right, so... 158 00:04:59,810 --> 00:05:01,053 we don't have any time to do this. 159 00:05:01,078 --> 00:05:02,624 I know you want to do the click stuff, 160 00:05:02,649 --> 00:05:04,026 but I just, we can't. 161 00:05:04,051 --> 00:05:05,830 I'm a photographer. You guys booked this. 162 00:05:05,855 --> 00:05:07,867 I don't know why you're acting like I'm just... 163 00:05:07,892 --> 00:05:10,338 voluntarily coming here and wanting to... 164 00:05:10,363 --> 00:05:12,409 MIKE: My point is, we got crunched for time. 165 00:05:12,434 --> 00:05:13,846 You're done. 166 00:05:13,871 --> 00:05:15,315 I'm confused. 167 00:05:15,340 --> 00:05:16,819 I've been here all day. 168 00:05:16,844 --> 00:05:18,522 The window that you told me 169 00:05:18,547 --> 00:05:20,526 was from 2:00 to 4:00, it's now almost 4:30. 170 00:05:20,551 --> 00:05:21,528 And it just... (whooshes) 171 00:05:21,553 --> 00:05:22,931 Closed right up on you. 172 00:05:22,956 --> 00:05:24,768 I feel like you really mismanage your time 173 00:05:24,793 --> 00:05:26,070 and now you're just being a dick. 174 00:05:26,095 --> 00:05:27,072 MIKE: I'm sorry we ran into traffic 175 00:05:27,097 --> 00:05:28,509 and there was a big truck. 176 00:05:28,534 --> 00:05:29,711 And I think it was a pilaf truck, 177 00:05:29,736 --> 00:05:31,380 - like rice-rice pilafs. - Dude. 178 00:05:31,405 --> 00:05:32,750 - And they were block... - If you're gonna lie, 179 00:05:32,775 --> 00:05:34,019 - just do it better. - MIKE: That's not a lie. 180 00:05:34,044 --> 00:05:35,088 That's not a lie. I don't know what you... 181 00:05:35,113 --> 00:05:36,390 Is everything okay down there? 182 00:05:36,415 --> 00:05:37,527 Yeah, everything is totally fine. 183 00:05:37,552 --> 00:05:38,762 The picture girl's here. 184 00:05:38,787 --> 00:05:39,698 - I'm a photographer. - And she's... 185 00:05:39,723 --> 00:05:40,733 Okay, same thing. 186 00:05:40,758 --> 00:05:41,802 Your organization 187 00:05:41,827 --> 00:05:43,438 is incredibly disorganized. 188 00:05:43,463 --> 00:05:45,108 Should I come resolve the situation? 189 00:05:45,133 --> 00:05:46,545 - Yes. - No. Please just finish sound check. 190 00:05:46,570 --> 00:05:47,747 I'm having trouble hearing you guys. 191 00:05:47,772 --> 00:05:48,816 I'm not a picture girl, that's... 192 00:05:48,841 --> 00:05:50,753 It's the same thing, kind of. 193 00:05:50,778 --> 00:05:51,989 - You take pictures. - I don't think that's true at all. 194 00:05:52,014 --> 00:05:53,926 - Look what you did. - Excuse me? 195 00:05:53,951 --> 00:05:55,028 Look what you did. 196 00:05:55,053 --> 00:05:56,130 Are you joking? 197 00:05:56,155 --> 00:05:57,432 - Dude, I... - Hi. 198 00:05:57,457 --> 00:05:58,936 What's going on? 199 00:05:58,961 --> 00:06:00,606 - Hi. I'm Robyn. - Dave. Nice to meet you, Robyn. 200 00:06:00,631 --> 00:06:01,742 - Nice to meet you. - DAVE: Nice jumpsuit. 201 00:06:01,767 --> 00:06:03,879 - Uh, thanks. - DAVE: Funky. 202 00:06:03,904 --> 00:06:05,816 - Funky. - For the magazine spread, 203 00:06:05,841 --> 00:06:07,820 I have to take photos, it's a whole layout, 204 00:06:07,845 --> 00:06:09,591 - I can't just get photos of you onstage. - DAVE: Of course not. 205 00:06:09,616 --> 00:06:11,695 I am now being told that I have no time. 206 00:06:11,720 --> 00:06:13,566 Well, who the heck is saying that? 207 00:06:13,591 --> 00:06:14,734 - I did. - He is. 208 00:06:14,759 --> 00:06:16,037 - Oh, this guy? - That's right. 209 00:06:16,062 --> 00:06:17,640 You can't listen to a word he says. 210 00:06:17,665 --> 00:06:19,376 He's got it all wrong all the time. 211 00:06:19,401 --> 00:06:21,113 I mean, I'm just kidding, but... 212 00:06:21,138 --> 00:06:23,151 it does feel like some sort of mismanaged situation 213 00:06:23,176 --> 00:06:24,386 - has occurred. - It's not mismanaged at all. That's not true... 214 00:06:24,411 --> 00:06:26,424 It does sound exactly like that. 215 00:06:26,449 --> 00:06:28,027 I can't really be controlled. 216 00:06:28,052 --> 00:06:29,864 And that's kind of like the elephant in the room here. 217 00:06:29,889 --> 00:06:31,367 He's realizing that, 218 00:06:31,392 --> 00:06:32,770 he's probably gonna walk away very soon. 219 00:06:32,795 --> 00:06:33,939 Yep. See? 220 00:06:33,964 --> 00:06:36,043 Bye. 221 00:06:36,068 --> 00:06:37,680 (chuckles) Off the record. 222 00:06:37,705 --> 00:06:38,949 There's no record. 223 00:06:38,974 --> 00:06:40,553 I'm just here to take photos. 224 00:06:40,578 --> 00:06:41,955 Off the visual record. 225 00:06:41,980 --> 00:06:44,661 One thing you should realize is I'm sorry. 226 00:06:44,686 --> 00:06:48,401 Why would... saying sorry be off the record? 227 00:06:48,426 --> 00:06:50,740 I don't know. 228 00:06:50,765 --> 00:06:53,111 In all seriousness, I do feel terrible. 229 00:06:53,136 --> 00:06:54,581 If we fucked you over in any way and you thought 230 00:06:54,606 --> 00:06:56,417 you had something and it's not, I'm... 231 00:06:56,442 --> 00:06:57,887 Please, let me make it up to you. 232 00:06:57,912 --> 00:06:59,925 I can give you my whole afternoon if need be. 233 00:06:59,950 --> 00:07:02,797 Okay, well, I don't actually have the whole afternoon. 234 00:07:02,822 --> 00:07:05,035 I have another shoot later. 235 00:07:05,060 --> 00:07:08,441 But I do have a kind of fun, 236 00:07:08,466 --> 00:07:10,980 non-traditional idea if you're down. 237 00:07:11,005 --> 00:07:12,416 Will it be non-traditional 238 00:07:12,441 --> 00:07:14,053 if I'm traditionally non-traditional? 239 00:07:14,078 --> 00:07:15,590 Uh... 240 00:07:15,615 --> 00:07:17,760 And it's not a riddle. Think on it. 241 00:07:17,785 --> 00:07:20,499 Gata, I need you to do sound check without me, okay? 242 00:07:20,524 --> 00:07:21,735 - Got you, bro. - Cool. 243 00:07:21,760 --> 00:07:23,040 ♪ Pissin' on a bitch, bitch... ♪ 244 00:07:40,665 --> 00:07:41,742 Hey, bitch. (Laughs) 245 00:07:41,767 --> 00:07:42,744 Hey! 246 00:07:42,769 --> 00:07:45,750 - Hi. - Oh, you look... 247 00:07:45,775 --> 00:07:46,918 fantastic. 248 00:07:46,943 --> 00:07:48,889 - You, too. Hey. - Oh, my God. Hey. 249 00:07:48,914 --> 00:07:51,193 I got you, uh, your college drink. 250 00:07:51,218 --> 00:07:52,897 - A Midori Sour. - Oh. 251 00:07:52,922 --> 00:07:55,035 Quick question. In what world 252 00:07:55,060 --> 00:07:57,039 would I still be drinking Midori Sours? 253 00:07:57,064 --> 00:07:58,809 In my world. 254 00:07:58,834 --> 00:08:00,078 From like ten years ago where we're still in college 255 00:08:00,103 --> 00:08:01,815 and everything is the same. 256 00:08:01,840 --> 00:08:03,652 That's cute. I will not drink this, but thank you. 257 00:08:03,677 --> 00:08:04,788 I just had to fuck with you. 258 00:08:04,813 --> 00:08:06,925 - I already got a lane. - (laughs) 259 00:08:06,950 --> 00:08:07,927 So let me get this straight. 260 00:08:07,952 --> 00:08:09,531 Um, you flew out here 261 00:08:09,556 --> 00:08:11,067 to take me to your ex-boyfriend's concert? 262 00:08:11,092 --> 00:08:14,674 Yeah, because that's like a totally normal and adult... 263 00:08:14,699 --> 00:08:17,947 - emotionally stable thing to do. - Totally. 264 00:08:17,972 --> 00:08:19,517 Which is what I thought when you reached out 265 00:08:19,542 --> 00:08:20,920 and then I had the thought like 266 00:08:20,945 --> 00:08:22,657 we should also, we should hit up my ex-wife. 267 00:08:22,682 --> 00:08:24,661 Okay, I'm glad that you said it. 268 00:08:24,686 --> 00:08:26,163 - You were gonna... - Because I was gonna, yeah. 269 00:08:26,188 --> 00:08:29,571 For sure. Yeah. Let's pick the bitch up. (Laughs) 270 00:08:29,596 --> 00:08:30,906 - Okay. - Sorry. 271 00:08:30,931 --> 00:08:32,242 She's not a bitch. 272 00:08:32,267 --> 00:08:33,679 - Or may... I mean, probably. - Debatable. 273 00:08:33,704 --> 00:08:35,649 Ex-wife. 274 00:08:35,674 --> 00:08:37,119 That's like so adult of you. 275 00:08:37,144 --> 00:08:40,058 - It is, isn't it? - You've been like fully married. 276 00:08:40,083 --> 00:08:41,928 - Fully. - And then fully divorced. 277 00:08:41,953 --> 00:08:43,097 - Fully. - Which means... 278 00:08:43,122 --> 00:08:45,636 that you could be a Real Housewife. 279 00:08:45,661 --> 00:08:47,205 You know? 280 00:08:47,230 --> 00:08:49,076 Honestly, the whole thing was... 281 00:08:49,101 --> 00:08:50,245 pretty traumatic. 282 00:08:50,270 --> 00:08:52,917 - Yeah. - Um, kind of like... 283 00:08:52,942 --> 00:08:54,219 wrecked me. I won't get into the details 284 00:08:54,244 --> 00:08:56,558 - of all of it, but... - (insect buzzing) 285 00:08:56,583 --> 00:08:58,094 - (chokes) - It's good, like I'm-I'm... 286 00:08:58,119 --> 00:08:59,229 I'm totally fine now. 287 00:08:59,254 --> 00:09:00,800 - (coughs) - And, um... 288 00:09:00,825 --> 00:09:02,537 I mean, we're not like best friends 289 00:09:02,562 --> 00:09:03,839 - or anything by any means, but... - Yeah. 290 00:09:03,864 --> 00:09:05,810 - (gagging) - You okay? 291 00:09:05,835 --> 00:09:07,847 (wheezing): I think I swallowed a bug. 292 00:09:07,872 --> 00:09:09,116 It's like inside of me. 293 00:09:09,141 --> 00:09:10,720 You swallowed a bug? 294 00:09:10,745 --> 00:09:12,155 Um, here, you should probably drink this. 295 00:09:12,180 --> 00:09:14,561 Because it's like acid. It'll kill the... larvae. 296 00:09:14,586 --> 00:09:15,996 - Or if it was a... - (hacking) 297 00:09:16,021 --> 00:09:17,967 (growls, sniffs) 298 00:09:17,992 --> 00:09:20,138 Okay, lift up your dress. 299 00:09:20,163 --> 00:09:21,240 (clicking) 300 00:09:21,265 --> 00:09:22,977 Okay, move it a little bit? 301 00:09:23,002 --> 00:09:24,113 I love being a woman. 302 00:09:24,138 --> 00:09:25,115 What did you say? 303 00:09:25,140 --> 00:09:26,685 I said I love this. 304 00:09:26,710 --> 00:09:28,722 Move your body but just like stay here. 305 00:09:28,747 --> 00:09:29,724 DAVE: Okay, no problem. 306 00:09:29,749 --> 00:09:30,993 (camera clicking) 307 00:09:31,018 --> 00:09:32,630 That's kind of... 308 00:09:32,655 --> 00:09:34,834 What if we get a little more hip-hop in this? 309 00:09:34,859 --> 00:09:36,738 - I don't know, man. - DAVE: What am I gonna do? 310 00:09:36,763 --> 00:09:37,874 ROBYN: I think you're gonna jump. 311 00:09:37,899 --> 00:09:38,876 (camera clicks) 312 00:09:38,901 --> 00:09:39,911 You get it? 313 00:09:39,936 --> 00:09:42,575 This is terrible. Let's go. 314 00:09:44,646 --> 00:09:45,790 Put your legs out. 315 00:09:45,815 --> 00:09:47,292 - DAVE: Legs out? - Yeah. 316 00:09:47,317 --> 00:09:49,029 Not like that. 317 00:09:49,054 --> 00:09:51,067 - Okay. Timid. - Yeah. 318 00:09:51,092 --> 00:09:52,269 So what's your deal? 319 00:09:52,294 --> 00:09:54,306 How's tour been? You just... 320 00:09:54,331 --> 00:09:55,776 drowning in pussy? 321 00:09:55,801 --> 00:09:57,312 Uh... 322 00:09:57,337 --> 00:10:01,020 Uh, I don't like hooking up with girls like that. 323 00:10:01,045 --> 00:10:02,757 - Right. - Is the implication that 324 00:10:02,782 --> 00:10:04,661 - I carry myself like a player? - No. 325 00:10:04,686 --> 00:10:06,263 Yes. Not... No, no. 326 00:10:06,288 --> 00:10:07,800 - Ultimately, no. - Mm. 327 00:10:07,825 --> 00:10:09,904 All I want is like a girlfriend, really. 328 00:10:09,929 --> 00:10:11,207 - Mm-hmm. - Yeah. 329 00:10:11,232 --> 00:10:14,647 - Huh. - So, what about you? 330 00:10:14,672 --> 00:10:16,050 You must be... 331 00:10:16,075 --> 00:10:18,287 up to your neck in big dick energy. 332 00:10:18,312 --> 00:10:20,759 Up to my neck in big dick energy? 333 00:10:20,784 --> 00:10:22,062 I'm just trying to ask you about your life. 334 00:10:22,087 --> 00:10:23,331 Huh. 335 00:10:23,356 --> 00:10:25,636 - Not now. Yeah. - Sure. 336 00:10:25,661 --> 00:10:27,339 ROBYN: It's not really my priority. 337 00:10:27,364 --> 00:10:28,809 Career? 338 00:10:28,834 --> 00:10:31,280 - Sure. There's other things. - Yeah. 339 00:10:31,305 --> 00:10:34,153 - Besides that, yeah. Yeah. - I can only imagine. 340 00:10:34,178 --> 00:10:36,290 Tell me about Wisconsin. Do you love it here? 341 00:10:36,315 --> 00:10:37,894 Like do you think you're gonna die here? 342 00:10:37,919 --> 00:10:39,831 Do I think I'm gonna die in Wisconsin? 343 00:10:39,856 --> 00:10:42,937 - That's a crazy question to ask a stranger, I guess. - Is it? 344 00:10:42,962 --> 00:10:44,707 I'm not saying like die here today, 345 00:10:44,732 --> 00:10:46,043 I'm saying like do you think you want to live 346 00:10:46,068 --> 00:10:47,947 the rest of your life in this place? 347 00:10:47,972 --> 00:10:50,786 No, I don't think I do. 348 00:10:50,811 --> 00:10:52,088 But my family's here and... 349 00:10:52,113 --> 00:10:53,357 You've got deep roots. 350 00:10:53,382 --> 00:10:56,197 Yeah. Plus, we have snow days. 351 00:10:56,222 --> 00:10:57,967 - I love snow days. - All right. 352 00:10:57,992 --> 00:10:59,804 Get back to work. Another position. 353 00:10:59,829 --> 00:11:00,806 Titanic? 354 00:11:00,831 --> 00:11:02,710 - Ah. - Whoa. 355 00:11:02,735 --> 00:11:04,179 How's this? 356 00:11:04,204 --> 00:11:06,183 You look effulgent. 357 00:11:06,208 --> 00:11:08,321 I love the way you speak. 358 00:11:08,346 --> 00:11:10,091 Thank you. 359 00:11:10,116 --> 00:11:12,997 Why don't I take you into my world a little? 360 00:11:13,022 --> 00:11:15,201 All right. 361 00:11:15,226 --> 00:11:17,239 This is the Scroguard. 362 00:11:17,264 --> 00:11:19,009 The... Scroguard? 363 00:11:19,034 --> 00:11:22,717 It is an STD preventative tool. 364 00:11:22,742 --> 00:11:25,255 Do you...? You fuck in that? 365 00:11:25,280 --> 00:11:27,894 - Yeah, I do. - Do you...? You have...? 366 00:11:27,919 --> 00:11:29,396 You fuck women in that? 367 00:11:29,421 --> 00:11:31,358 Exclusively women. 368 00:11:32,895 --> 00:11:34,974 - Okay. - Do you wash it? 369 00:11:34,999 --> 00:11:36,678 Yeah, I wash it. I'm not a monster. 370 00:11:36,703 --> 00:11:38,347 - (sniffs) You do wash it. - I do. 371 00:11:38,372 --> 00:11:39,717 I... Can I try it on? 372 00:11:39,742 --> 00:11:41,353 By all means try it on. 373 00:11:41,378 --> 00:11:43,692 Uh, just be careful with it because I do have only one 374 00:11:43,717 --> 00:11:45,729 and the company like totally went out of business. 375 00:11:45,754 --> 00:11:47,265 What is this? You fuck... 376 00:11:47,290 --> 00:11:49,403 This is crazy. 377 00:11:49,428 --> 00:11:52,777 - We're the same size, scrote-size. - Yeah. 378 00:11:52,802 --> 00:11:54,279 You like it? 379 00:11:54,304 --> 00:11:57,018 I feel so protected. 380 00:11:57,043 --> 00:11:58,780 What you're feeling is peace of mind. 381 00:12:00,383 --> 00:12:01,895 I feel like you get it. 382 00:12:01,920 --> 00:12:03,464 And you're still hard after all of that? 383 00:12:03,489 --> 00:12:05,134 - Oh, if there's a woman? - I just wanna like... 384 00:12:05,159 --> 00:12:08,007 Yeah, take that, you little groupie slut. 385 00:12:08,032 --> 00:12:09,142 (laughter) 386 00:12:09,167 --> 00:12:10,913 I don't talk during. 387 00:12:10,938 --> 00:12:12,182 But, yeah, you make it look good. 388 00:12:12,207 --> 00:12:13,719 Yeah, I don't know, this is, uh... 389 00:12:13,744 --> 00:12:16,156 You're a weirdly honest person. 390 00:12:16,181 --> 00:12:18,261 I have a whole wonderland of, uh, 391 00:12:18,286 --> 00:12:20,031 equipment, devices. 392 00:12:20,056 --> 00:12:22,402 There's... Don't you have that, uh... 393 00:12:22,427 --> 00:12:24,306 You said you had a thing. How are we doing on time? 394 00:12:24,331 --> 00:12:26,878 Oh, yeah, I-I... That was a lie. 395 00:12:26,903 --> 00:12:28,782 - I lied. - You lied? 396 00:12:28,807 --> 00:12:31,922 - Yeah. - For what? 397 00:12:31,947 --> 00:12:33,926 To be impressive. 398 00:12:33,951 --> 00:12:35,754 Oh. 399 00:12:37,825 --> 00:12:39,294 Why? 400 00:12:40,497 --> 00:12:42,400 To impress you. 401 00:12:44,505 --> 00:12:47,319 - Thank you for... - Yeah. 402 00:12:47,344 --> 00:12:48,922 Oh. 403 00:12:48,947 --> 00:12:51,026 Sorry. I... 404 00:12:51,051 --> 00:12:52,930 Crossed the line and I'm sorry, 405 00:12:52,955 --> 00:12:53,932 I should not have done that. 406 00:12:53,957 --> 00:12:55,426 I misread the situation. 407 00:13:02,875 --> 00:13:05,254 I'm off the clock. 408 00:13:05,279 --> 00:13:07,384 Splendid. 409 00:13:16,402 --> 00:13:18,882 (laughs) 410 00:13:18,907 --> 00:13:21,353 So not even the beach? 411 00:13:21,378 --> 00:13:24,159 No. Never fully submerged. 412 00:13:24,184 --> 00:13:25,529 So you mean to tell me that like no one 413 00:13:25,554 --> 00:13:27,900 has ever seen you just completely wet? 414 00:13:27,925 --> 00:13:29,837 I'm doing everyone a favor by not doing it. 415 00:13:29,862 --> 00:13:32,142 I look like if the girl from The Ring 416 00:13:32,167 --> 00:13:33,979 was like a little round Polish boy. 417 00:13:34,004 --> 00:13:35,448 (laughter) 418 00:13:35,473 --> 00:13:37,252 Like that's... I'm... That's what it looks like. 419 00:13:37,277 --> 00:13:39,122 - Okay. - (phone ringing) 420 00:13:39,147 --> 00:13:41,126 Oh, um, this is a work call. 421 00:13:41,151 --> 00:13:43,130 I really got to take it. I'm so sorry. Uh... 422 00:13:43,155 --> 00:13:45,001 - Is that okay? Is that rude? - Yeah, of course. No, you're fine. 423 00:13:45,026 --> 00:13:47,005 - You're not gonna... - Go, yeah, work bought me drinks. 424 00:13:47,030 --> 00:13:48,870 - I'll be like... Okay. Cool. - (phone ringing) 425 00:13:55,514 --> 00:13:57,551 (phone dings) 426 00:14:25,674 --> 00:14:27,912 ♪ ♪ 427 00:14:40,436 --> 00:14:42,382 ROY: Love the form. 428 00:14:42,407 --> 00:14:44,921 I see you're as athletic as I remember. 429 00:14:44,946 --> 00:14:47,092 (both chuckling) 430 00:14:47,117 --> 00:14:48,929 The show starts in like an hour 431 00:14:48,954 --> 00:14:51,601 if you want to go. Uh, sorry about that. 432 00:14:51,626 --> 00:14:53,237 I will put this away. 433 00:14:53,262 --> 00:14:56,435 Let's skip it and let's go to your place. 434 00:14:58,105 --> 00:15:00,118 - Okay. - Yeah? 435 00:15:00,143 --> 00:15:01,387 - (audience cheering) - Hey. 436 00:15:01,412 --> 00:15:03,190 Oh. 437 00:15:03,215 --> 00:15:04,961 Gata showed up late again with a bunch a different women. 438 00:15:04,986 --> 00:15:06,463 It's like he's trying to get catfished and murdered 439 00:15:06,488 --> 00:15:08,200 at the same time. 440 00:15:08,225 --> 00:15:10,004 (chuckles weakly) 441 00:15:10,029 --> 00:15:13,202 NPR rescheduled. So, you're welcome. 442 00:15:14,304 --> 00:15:15,616 Thank... you. 443 00:15:15,641 --> 00:15:17,620 Who are you texting? What are you doing? 444 00:15:17,645 --> 00:15:19,156 Robyn. 445 00:15:19,181 --> 00:15:20,959 I'm like totally locked in. 446 00:15:20,984 --> 00:15:22,086 Yeah. 447 00:15:34,679 --> 00:15:37,493 GATA: Y'all ready for the professional rapper? 448 00:15:37,518 --> 00:15:39,229 (cheering and applause) 449 00:15:39,254 --> 00:15:41,366 What y'all trying to do? 450 00:15:41,391 --> 00:15:43,370 Lil Dicky! 451 00:15:43,395 --> 00:15:45,701 (cheering and applause) 452 00:15:48,507 --> 00:15:51,053 (cheering) 453 00:15:51,078 --> 00:15:52,982 Wisconsin, I think I'm in love! 454 00:15:56,554 --> 00:15:57,454 Cheers. 455 00:15:57,723 --> 00:15:58,623 Cheers. 456 00:16:04,471 --> 00:16:06,375 You know, um... 457 00:16:09,715 --> 00:16:13,498 I have wanted to do this for a very long time. 458 00:16:13,523 --> 00:16:15,159 (laughs) 459 00:16:25,079 --> 00:16:26,658 That was nice. 460 00:16:26,683 --> 00:16:28,294 It... (chuckles) 461 00:16:28,319 --> 00:16:29,697 I can't even tell you. 462 00:16:29,722 --> 00:16:30,699 Every girl that I've gone out with lately, 463 00:16:30,724 --> 00:16:32,302 I have to have that awkward 464 00:16:32,327 --> 00:16:35,241 "I'm emotionally unavailable" conversation. 465 00:16:35,266 --> 00:16:38,113 So this is very nice for a change. 466 00:16:38,138 --> 00:16:41,688 Yeah, yeah, no conversation needed. 467 00:16:41,713 --> 00:16:45,186 It's like just one night only, you know? 468 00:16:48,392 --> 00:16:50,338 - I don't know what I'm doing. Music. - Oh. 469 00:16:50,363 --> 00:16:52,275 - I should turn some music on. - Yeah. 470 00:16:52,300 --> 00:16:54,705 Rock on, baby. (Chuckles) 471 00:16:56,241 --> 00:16:58,053 - What'd you think of the show? - I loved it. 472 00:16:58,078 --> 00:17:00,191 I can't believe I haven't showered. 473 00:17:00,216 --> 00:17:02,161 Tough to do a concert and not shower and be so... 474 00:17:02,186 --> 00:17:03,364 - (mumbles, sniffs) - You like it? 475 00:17:03,389 --> 00:17:05,067 Yeah. 476 00:17:05,092 --> 00:17:06,704 Wait, isn't this exactly where we were, earlier today? 477 00:17:06,729 --> 00:17:08,007 Yeah. I live here. 478 00:17:08,032 --> 00:17:10,178 - You live here? - Yeah. 479 00:17:10,203 --> 00:17:11,681 Why didn't you tell me that you lived here? 480 00:17:11,706 --> 00:17:13,552 I just generally don't like to, you know, 481 00:17:13,577 --> 00:17:16,323 tell people that I'm working with that I live in the space. 482 00:17:16,348 --> 00:17:18,093 - (music playing loudly outside) - Oh. 483 00:17:18,118 --> 00:17:20,164 Ugh! 484 00:17:20,189 --> 00:17:24,206 Every night, my neighbor just plays this music, 485 00:17:24,231 --> 00:17:25,341 it's really annoying actually. 486 00:17:25,366 --> 00:17:27,746 Is it always like this here? 487 00:17:27,771 --> 00:17:29,617 - It's not, it's... - It's a big party neighborhood? 488 00:17:29,642 --> 00:17:31,253 I don't think there's a party. 489 00:17:31,278 --> 00:17:33,090 That's... Cute. 490 00:17:33,115 --> 00:17:34,493 DAVE: There's like a little bit of a buzz on the block. 491 00:17:34,518 --> 00:17:36,764 So you got to be in here every night just... 492 00:17:36,789 --> 00:17:38,334 - doing stuff like this? - ROBYN: Never. 493 00:17:38,359 --> 00:17:40,071 I really can't dance. I-I... 494 00:17:40,096 --> 00:17:41,440 It's like my most embarrassing quality. 495 00:17:41,465 --> 00:17:43,077 - Oh, please, everyone can dance. - No, no, I... 496 00:17:43,102 --> 00:17:44,212 - I-I hate it about myself. - Everyone can dance. 497 00:17:44,237 --> 00:17:45,749 - No. - Tonight you do, come on. 498 00:17:45,774 --> 00:17:47,486 - No, I... - Why not? What's wrong with dancing? 499 00:17:47,511 --> 00:17:49,089 - It's so easy. You just... - My joints are like... 500 00:17:49,114 --> 00:17:50,834 Just live your truth, come on. Do something. 501 00:17:52,253 --> 00:17:53,197 There it is. 502 00:17:53,222 --> 00:17:54,366 - I need more. - No. 503 00:17:54,391 --> 00:17:56,069 I need more. You're a vision. 504 00:17:56,094 --> 00:17:58,240 - I'm embarrassed. - Why? You're incredible. 505 00:17:58,265 --> 00:17:59,644 Come on. 506 00:17:59,669 --> 00:18:01,346 Yeah, whip the hair. 507 00:18:01,371 --> 00:18:03,117 Whip the hair again. Yeah! 508 00:18:03,142 --> 00:18:05,789 ♪ Since I got you, don't need painkillers ♪ 509 00:18:05,814 --> 00:18:07,526 Mm. Mm. Mm. 510 00:18:07,551 --> 00:18:09,630 You, come here. 511 00:18:09,655 --> 00:18:11,834 ♪ No fever... ♪ 512 00:18:11,859 --> 00:18:14,272 - Did you used to grind? - Oh, yeah. 513 00:18:14,297 --> 00:18:15,809 - Like, when everyone used to just, like...? - Oh, yeah. 514 00:18:15,834 --> 00:18:17,780 Yeah, I used to stand against the back of the wall 515 00:18:17,805 --> 00:18:19,650 in high school, actually, and I'd watch the other kids. 516 00:18:19,675 --> 00:18:21,521 I used to do that, too. Okay. 517 00:18:21,546 --> 00:18:22,823 ♪ ♪ 518 00:18:22,848 --> 00:18:25,094 (Robyn laughs) 519 00:18:25,119 --> 00:18:28,267 ♪ ♪ 520 00:18:28,292 --> 00:18:31,106 (laughter) 521 00:18:31,131 --> 00:18:33,803 (laughing, mumbling) 522 00:18:34,672 --> 00:18:38,253 ♪ Ow, if I be sick, nah she be medicine ♪ 523 00:18:38,278 --> 00:18:40,257 ♪ If I be high, nah she be gbana ♪ 524 00:18:40,282 --> 00:18:41,561 ♪ If I did sing, nah she be... ♪ 525 00:18:41,586 --> 00:18:43,288 (both panting, moaning) 526 00:18:47,598 --> 00:18:49,276 (laughs) 527 00:18:49,301 --> 00:18:53,818 I'm not used to muscle. 528 00:18:53,843 --> 00:18:56,724 (laughing) 529 00:18:56,749 --> 00:18:59,730 Slow has merit. 530 00:18:59,755 --> 00:19:01,668 Want to go up a level? 531 00:19:01,693 --> 00:19:05,341 - I don't know what means, but yes, yeah, yeah. - Oh. Okay. 532 00:19:05,366 --> 00:19:07,880 Oh! Oh, my God. 533 00:19:07,905 --> 00:19:09,850 (gasping) 534 00:19:09,875 --> 00:19:11,186 (panting) 535 00:19:11,211 --> 00:19:12,589 - I had an underbite. - Mm-hmm. 536 00:19:12,614 --> 00:19:14,292 I don't like to expose my underbite. Look. 537 00:19:14,317 --> 00:19:15,729 I'll do it for you because we're comfortable. 538 00:19:15,754 --> 00:19:17,165 Okay. 539 00:19:17,190 --> 00:19:18,300 Mm. 540 00:19:18,325 --> 00:19:19,595 (gasping) 541 00:19:21,499 --> 00:19:23,410 Oh, my God. Oh, fuck me. 542 00:19:23,435 --> 00:19:26,350 - Oh! (Laughing) - Fuck! 543 00:19:26,375 --> 00:19:27,753 Do girls like this at all? 544 00:19:27,778 --> 00:19:29,857 (voice shaking): Uh, no, it's just more disruptive 545 00:19:29,882 --> 00:19:32,328 to like how I'm speaking. 546 00:19:32,353 --> 00:19:33,598 ROY: I am so sorry. 547 00:19:33,623 --> 00:19:35,469 The show must go on, you know? 548 00:19:35,494 --> 00:19:37,238 - I am so sorry. - No, honestly, it's hot. 549 00:19:37,263 --> 00:19:39,175 - What race are you? - What? 550 00:19:39,200 --> 00:19:40,912 Are you... I don't want to ask, but I feel like you're Latina? 551 00:19:40,937 --> 00:19:42,315 I'm half Chinese. 552 00:19:42,340 --> 00:19:43,485 - Chinese? - I think it's Latinx. 553 00:19:43,510 --> 00:19:44,754 Yeah. 554 00:19:44,779 --> 00:19:46,323 Amen, sister. 555 00:19:46,348 --> 00:19:47,659 Did you say "Amen, sister"? 556 00:19:47,684 --> 00:19:49,497 Yeah, I-I wanted to say like halleluiah 557 00:19:49,522 --> 00:19:52,235 or like what's a Chinese like... I don't want to bow. 558 00:19:52,260 --> 00:19:55,909 Do you remember, um, at Mooney's senior year 559 00:19:55,934 --> 00:19:59,717 when you said I was your dream girl? 560 00:19:59,742 --> 00:20:02,489 I don't remember that, but... 561 00:20:02,514 --> 00:20:03,525 it makes sense. 562 00:20:03,550 --> 00:20:05,361 (laughing) 563 00:20:05,386 --> 00:20:08,735 ♪ ♪ 564 00:20:08,760 --> 00:20:09,737 No. 565 00:20:09,762 --> 00:20:11,507 I'm like... No? 566 00:20:11,532 --> 00:20:13,243 What are you doing? 567 00:20:13,268 --> 00:20:15,882 Kegeling or keegel... I'm making the head just... 568 00:20:15,907 --> 00:20:17,251 No. 569 00:20:17,276 --> 00:20:18,253 I don't... There's no... 570 00:20:18,278 --> 00:20:19,355 I'm dripping sweat on you. 571 00:20:19,380 --> 00:20:20,926 Do you want me to get a condom? 572 00:20:20,951 --> 00:20:22,696 - Uh, yeah. - Yeah? 573 00:20:22,721 --> 00:20:24,533 - Yeah. - Okay. 574 00:20:24,558 --> 00:20:26,662 (chuckles) 575 00:20:28,566 --> 00:20:32,516 ♪ I got some new friends ♪ 576 00:20:32,541 --> 00:20:36,958 ♪ But you still want me. ♪ 577 00:20:36,983 --> 00:20:39,663 (panting) 578 00:20:39,688 --> 00:20:41,801 - Okay. - Um, sorry. 579 00:20:41,826 --> 00:20:43,705 Sorry, can we hold on one second? 580 00:20:43,730 --> 00:20:45,976 Yeah. Of course. No pressure. 581 00:20:46,001 --> 00:20:48,272 No rush. 582 00:20:50,744 --> 00:20:54,325 Sorry, I'm so sorry, um... 583 00:20:54,350 --> 00:20:56,455 Whew. Uh... 584 00:20:57,658 --> 00:20:59,402 I'm sorry, I thought I... 585 00:20:59,427 --> 00:21:02,576 could do this, but I'm now realizing that I can't. 586 00:21:02,601 --> 00:21:04,580 Oh. 587 00:21:04,605 --> 00:21:06,249 - Okay, did I do something? - No. 588 00:21:06,274 --> 00:21:08,555 No, you... You were, you were great. 589 00:21:08,580 --> 00:21:11,561 You were great. I just... 590 00:21:11,586 --> 00:21:13,565 - Ugh. - You want to talk about it? 591 00:21:13,590 --> 00:21:15,535 Yeah, I mean... 592 00:21:15,560 --> 00:21:17,606 I just thought, I thought with all of this... 593 00:21:17,631 --> 00:21:20,579 history between us and me just getting out of something 594 00:21:20,604 --> 00:21:23,485 that this would be kind of like a perfect... 595 00:21:23,510 --> 00:21:25,321 rebound situation. 596 00:21:25,346 --> 00:21:26,757 I mean, I get it, I just... 597 00:21:26,782 --> 00:21:28,460 I got out of something, too. 598 00:21:28,485 --> 00:21:29,763 - Yeah. - So it's... 599 00:21:29,788 --> 00:21:32,936 I-I'm just not a-a casual sex... girl, 600 00:21:32,961 --> 00:21:35,709 I-I've never even had sex on a first date. 601 00:21:35,734 --> 00:21:37,813 - So... - (chuckling) 602 00:21:37,838 --> 00:21:39,449 You're kidding, right? I've known you over a decade. 603 00:21:39,474 --> 00:21:41,453 It's not really the same thing, this... 604 00:21:41,478 --> 00:21:43,725 No, I don't do anything like this, I... 605 00:21:43,750 --> 00:21:45,461 I really... 606 00:21:45,486 --> 00:21:47,733 This, it's just, it's feeling like 607 00:21:47,758 --> 00:21:51,899 I'm-I'm doing something that I shouldn't be doing. 608 00:21:54,037 --> 00:21:57,351 - Okay. - Which I'm not... 609 00:21:57,376 --> 00:22:00,784 - like trying to be mean, I'm just... - That's cool. No, I'm gonna... 610 00:22:03,088 --> 00:22:04,633 I re... I... 611 00:22:04,658 --> 00:22:06,036 (faucet running) 612 00:22:06,061 --> 00:22:08,332 I wish that I could explain it better. 613 00:22:10,069 --> 00:22:12,716 Did I like gaslight you or something? 614 00:22:12,741 --> 00:22:14,385 Are you gaslit? 615 00:22:14,410 --> 00:22:15,655 No, I... 616 00:22:15,680 --> 00:22:17,325 ROY: You don't owe me anything, but 617 00:22:17,350 --> 00:22:18,761 you kind of set up an expectation, 618 00:22:18,786 --> 00:22:20,599 you sent me a nude. 619 00:22:20,624 --> 00:22:22,368 ALLY: Yeah, no, I... 620 00:22:22,393 --> 00:22:23,872 I thought... 621 00:22:23,897 --> 00:22:25,742 that you kind of saw me differently. 622 00:22:25,767 --> 00:22:27,871 - (spits) - (faucet runs) 623 00:22:29,942 --> 00:22:32,656 Look, in case I wasn't totally clear, 624 00:22:32,681 --> 00:22:34,827 I don't want a relationship. 625 00:22:34,852 --> 00:22:37,431 No, I am not asking for one. 626 00:22:37,456 --> 00:22:39,035 I feel like you're kind of fucking with my head. 627 00:22:39,060 --> 00:22:41,339 And I'm confused because I just was telling you that... 628 00:22:41,364 --> 00:22:43,043 - No, no. - I don't have the emotional bandwidth 629 00:22:43,068 --> 00:22:45,047 - or the availability. - No, no. 630 00:22:45,072 --> 00:22:48,020 You don't need to reject my rejection. 631 00:22:48,045 --> 00:22:51,652 - Okay. - Okay. 632 00:22:52,888 --> 00:22:55,794 Well, at least that's clear. 633 00:22:56,862 --> 00:22:58,600 Yeah, that is crystal clear. 634 00:23:04,665 --> 00:23:06,288 What are you thinking about? 635 00:23:08,151 --> 00:23:11,433 - Right now? - Yeah. 636 00:23:11,458 --> 00:23:13,538 Uh, well... 637 00:23:13,563 --> 00:23:16,744 I'm thinking about how I have a cut on my cuticle here. 638 00:23:16,769 --> 00:23:21,086 And I'm thinking, can you get HIV 639 00:23:21,111 --> 00:23:24,693 from like having that cut on a finger and... 640 00:23:24,718 --> 00:23:27,431 the finger's fingering? 641 00:23:27,456 --> 00:23:31,474 I was just, like, evaluating the odds. 642 00:23:31,499 --> 00:23:33,912 On whether or not I have AIDS? 643 00:23:33,937 --> 00:23:36,149 How do you even sleep at night 644 00:23:36,174 --> 00:23:38,655 with all of those... 645 00:23:38,680 --> 00:23:40,457 crazy thoughts? 646 00:23:40,482 --> 00:23:42,194 I sleep really well, actually. 647 00:23:42,219 --> 00:23:43,865 - Really? - Eight hours a night. 648 00:23:43,890 --> 00:23:45,434 - Surprising. - Really? 649 00:23:45,459 --> 00:23:47,739 You have the personality of a real insomniac. 650 00:23:47,764 --> 00:23:48,975 No, I created a total thought process 651 00:23:49,000 --> 00:23:51,112 that just works like a charm. 652 00:23:51,137 --> 00:23:52,849 What is it? 653 00:23:52,874 --> 00:23:56,022 - Okay, I'll tell you. Yeah, buckle up. - What? 654 00:23:56,047 --> 00:23:57,726 - Okay. - Okay. 655 00:23:57,751 --> 00:24:00,164 - So I imagine that it's the Holocaust. - Okay. 656 00:24:00,189 --> 00:24:01,867 Yeah. 657 00:24:01,892 --> 00:24:03,471 And that I am in Nazi Germany 658 00:24:03,496 --> 00:24:05,642 and I have been on the run for like 18 days. 659 00:24:05,667 --> 00:24:07,011 Couldn't be colder. It's winter, by the way. 660 00:24:07,036 --> 00:24:09,483 There's snow all over the ground. 661 00:24:09,508 --> 00:24:11,954 It's the most stressful thing in the world. 662 00:24:11,979 --> 00:24:14,927 And I've finally arrived at a family friend's house. 663 00:24:14,952 --> 00:24:17,766 They bring me up to the attic, right? 664 00:24:17,791 --> 00:24:22,809 And we go up to that attic and it's so warm. 665 00:24:22,834 --> 00:24:25,047 - Mm. - There's like wood floors, 666 00:24:25,072 --> 00:24:27,686 there's a fireplace always to the left, crackling fireplace, 667 00:24:27,711 --> 00:24:30,825 and then out the window, you can see like the amber light 668 00:24:30,850 --> 00:24:33,698 and the snow just like falling slowly. 669 00:24:33,723 --> 00:24:35,167 And I don't even have a mattress, 670 00:24:35,192 --> 00:24:38,574 I can hear the hum of the militia and the tanks 671 00:24:38,599 --> 00:24:40,779 and the Nazis like barking at one another, 672 00:24:40,804 --> 00:24:42,816 but at that moment it doesn't even matter. 673 00:24:42,841 --> 00:24:45,722 Because I'm so warm, I'm so cozy, 674 00:24:45,747 --> 00:24:48,093 and I'm so tired, 675 00:24:48,118 --> 00:24:50,799 and then I just wake up eight hours later. 676 00:24:50,824 --> 00:24:52,569 Wow. That's... 677 00:24:52,594 --> 00:24:54,205 You get it, right? 678 00:24:54,230 --> 00:24:55,533 Yeah. 679 00:25:02,748 --> 00:25:06,564 Today was like the most fun day I've ever had. 680 00:25:06,589 --> 00:25:09,068 Yeah. 681 00:25:09,093 --> 00:25:11,574 I wish you weren't leaving. 682 00:25:11,599 --> 00:25:13,845 Well, the second I do, 683 00:25:13,870 --> 00:25:16,550 you know that every single guy in Wisconsin 684 00:25:16,575 --> 00:25:18,086 is gonna descend upon you 685 00:25:18,111 --> 00:25:19,823 and you're gonna have your total pick of the litter. 686 00:25:19,848 --> 00:25:23,556 And you're gonna make some guy's dreams come true. 687 00:25:25,059 --> 00:25:26,729 Yeah. 688 00:25:33,609 --> 00:25:35,980 Oh, what time is it? 689 00:25:37,617 --> 00:25:38,961 It's late. 690 00:25:38,986 --> 00:25:41,166 Feels late. 691 00:25:41,191 --> 00:25:43,563 Feels late and early at once. 692 00:25:45,065 --> 00:25:47,646 Um, I don't want to be rude, 693 00:25:47,671 --> 00:25:50,317 but I-I have to get up so early tomorrow 694 00:25:50,342 --> 00:25:53,591 and I didn't know what time it was until just now. 695 00:25:53,616 --> 00:25:55,595 You're asking me to leave. 696 00:25:55,620 --> 00:25:59,102 I re... it's a big gig and I don't want to fuck it up and... 697 00:25:59,127 --> 00:26:02,241 I really have to... call it a night. 698 00:26:02,266 --> 00:26:03,276 It's a big thing. 699 00:26:03,301 --> 00:26:04,713 I get it. You're a... Career. 700 00:26:04,738 --> 00:26:06,584 Maybe it's just better... I-I don't... 701 00:26:06,609 --> 00:26:07,586 - You're a career woman. - I didn't know how late it was. 702 00:26:07,611 --> 00:26:08,855 You need to sleep. I understand. 703 00:26:08,880 --> 00:26:10,057 No one empathizes with that situation 704 00:26:10,082 --> 00:26:12,194 more than me, I get it. (exhales) 705 00:26:12,219 --> 00:26:13,321 Yeah. 706 00:26:14,925 --> 00:26:16,737 I have your number. 707 00:26:16,762 --> 00:26:18,908 (chuckles weakly) 708 00:26:18,933 --> 00:26:20,277 - Oh, no. - Yeah. 709 00:26:20,302 --> 00:26:22,214 You said that? 710 00:26:22,239 --> 00:26:25,087 I don't even know if that's the comment that turned the tide, 711 00:26:25,112 --> 00:26:27,759 and if it was, I was just being complimentary, like... 712 00:26:27,784 --> 00:26:29,095 Yeah, but you don't need to... 713 00:26:29,120 --> 00:26:32,068 like tell the truth all the time. 714 00:26:32,093 --> 00:26:34,865 You could, you know, just... 715 00:26:35,800 --> 00:26:37,871 She was great, I thought. 716 00:26:38,973 --> 00:26:40,885 Okay, well, then don't give up on her. 717 00:26:40,910 --> 00:26:43,023 Like call her from the road or whatever. 718 00:26:43,048 --> 00:26:45,360 Honestly, if you're gonna get that thrown 719 00:26:45,385 --> 00:26:47,064 by one small comment, 720 00:26:47,089 --> 00:26:49,636 then there's some deeper insecurity, like underneath. 721 00:26:49,661 --> 00:26:52,108 And I'm happy I saw it sooner than later, so... 722 00:26:52,133 --> 00:26:56,040 Dave, you have to forgive people for not being perfect. 723 00:26:58,779 --> 00:27:00,825 Enough about me. What happened with Roy? 724 00:27:00,850 --> 00:27:05,769 (sighs) I'm realizing that I can't just... hook up. 725 00:27:05,794 --> 00:27:07,639 Like, it doesn't have to mean everything, 726 00:27:07,664 --> 00:27:12,381 but it can't mean nothing, if that makes sense. 727 00:27:12,406 --> 00:27:15,354 Makes perfect sense. I get it. 728 00:27:15,379 --> 00:27:17,324 But, you know, I'm just... 729 00:27:17,349 --> 00:27:20,097 trying to fill the void, I guess. 730 00:27:20,122 --> 00:27:23,336 That is me every single night. 731 00:27:23,361 --> 00:27:25,332 Especially on tour. 732 00:27:26,434 --> 00:27:29,942 But... there's still time. 733 00:27:32,146 --> 00:27:33,850 Yeah. 734 00:27:39,026 --> 00:27:40,738 You know, I've never told you this, 735 00:27:40,763 --> 00:27:43,109 but the best thing that you've ever done 736 00:27:43,134 --> 00:27:46,282 is not get back together with me when I tried to. 737 00:27:46,307 --> 00:27:47,986 Why? Because you're... 738 00:27:48,011 --> 00:27:50,725 America's most eligible bachelor now? 739 00:27:50,750 --> 00:27:52,361 No, because I would've fucked it up between us 740 00:27:52,386 --> 00:27:53,831 and you don't deserve that at all. 741 00:27:53,856 --> 00:27:55,100 We're in such a good place 742 00:27:55,125 --> 00:27:56,737 and I'm so happy to have you in my life 743 00:27:56,762 --> 00:27:58,240 and anyone who doesn't want you in their lives 744 00:27:58,265 --> 00:27:59,977 is a fucking loser. 745 00:28:00,002 --> 00:28:02,908 You deserve everything. 746 00:28:07,784 --> 00:28:09,730 LD, what's good, bro? 747 00:28:09,755 --> 00:28:12,001 I got more flavors than Baskin-Robbins, bro. 748 00:28:12,026 --> 00:28:13,170 - Got them lined up for you. - Oh. 749 00:28:13,195 --> 00:28:14,773 Classic Gata. 750 00:28:14,798 --> 00:28:16,777 I'm okay, man. This guy's out of his mind. 751 00:28:16,802 --> 00:28:18,113 GATA: You sure? I've been listening to you, bro. 752 00:28:18,138 --> 00:28:19,783 I got all the types you said, bro. 753 00:28:19,808 --> 00:28:21,419 I got the neighborhood girl, around-the-way look, 754 00:28:21,444 --> 00:28:23,023 all that shit you was talking about? 755 00:28:23,048 --> 00:28:24,860 Let me just see if he has an understanding 756 00:28:24,885 --> 00:28:26,797 of the type of woman I'm even interested in. 757 00:28:26,822 --> 00:28:28,333 - Yeah. - Like I made him watch Wedding Crashers, 758 00:28:28,358 --> 00:28:30,137 it's just good for the rest of the tour that he... 759 00:28:30,162 --> 00:28:32,408 One second. Be right back. 760 00:28:32,433 --> 00:28:34,880 ♪ ♪ 761 00:28:34,905 --> 00:28:36,316 DAVE: Hi. 762 00:28:36,341 --> 00:28:38,921 (indistinct chatter) 763 00:28:38,946 --> 00:28:41,359 I'm Dave, nice to meet you. 764 00:28:41,384 --> 00:28:43,889 - ♪ ♪ - (chatter continues) 765 00:28:47,062 --> 00:28:49,066 ♪ ♪ 766 00:28:54,277 --> 00:28:56,314 ♪ ♪ 767 00:29:08,839 --> 00:29:10,910 ♪ ♪ 768 00:29:39,868 --> 00:29:41,939 ♪ ♪ 769 00:30:02,881 --> 00:30:08,325 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 54529

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.