All language subtitles for The.Great.S03E10.720p.WEB.h264-ETHE
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:15,891 --> 00:00:17,351
- Did you see that out there?
2
00:00:17,351 --> 00:00:19,978
- We need to negotiate a surrender.
3
00:00:19,978 --> 00:00:21,688
- Oh, we do.
4
00:00:22,648 --> 00:00:25,359
You to me.
5
00:00:26,902 --> 00:00:28,612
Because that's what I'm seeing.
6
00:00:30,155 --> 00:00:31,573
I mean, think about it.
7
00:00:32,783 --> 00:00:35,869
You, the Church, me,
fucking whipping 'em up.
8
00:00:36,537 --> 00:00:41,959
You join me, bring the Church,
and it is ours.
9
00:00:42,835 --> 00:00:44,503
- I, um...
10
00:00:44,503 --> 00:00:47,172
- Are you listening
or just watching my lips,
11
00:00:47,172 --> 00:00:48,632
wondering how they taste?
12
00:00:50,008 --> 00:00:51,885
Hmm?
- You wouldn't be good for me.
13
00:00:51,885 --> 00:00:54,888
- Oh, I would.
14
00:00:56,014 --> 00:00:58,225
Very good.
15
00:01:00,018 --> 00:01:02,229
- I think I'd lose myself.
16
00:01:02,229 --> 00:01:03,313
- Mm.
17
00:01:04,189 --> 00:01:06,692
You really fuckin' would.
18
00:01:17,744 --> 00:01:19,496
Mm.
19
00:01:22,207 --> 00:01:23,584
Fuck God.
20
00:01:23,584 --> 00:01:25,711
It's me you need.
21
00:01:25,711 --> 00:01:26,920
Mm.
22
00:01:28,422 --> 00:01:29,715
- No.
23
00:01:30,382 --> 00:01:32,467
No! Fucking no!
24
00:01:35,304 --> 00:01:37,514
- Then you'll die
with the rest of them, Patriarch.
25
00:01:41,185 --> 00:01:43,770
- Oh! Fucker!
26
00:01:48,233 --> 00:01:50,319
These fuckin' people!
27
00:01:53,822 --> 00:01:56,325
- Hello. I have a carriage waiting.
28
00:01:57,784 --> 00:01:59,328
- I'd rather you shoot me.
29
00:01:59,328 --> 00:02:00,495
- I doubt that.
30
00:02:00,495 --> 00:02:01,997
That seems just pugnacious talk
31
00:02:01,997 --> 00:02:05,083
to preserve one's dignity
in the face of defeat.
32
00:02:05,083 --> 00:02:08,629
- That sounds like
you're not allowed to shoot me. Hmm?
33
00:02:09,880 --> 00:02:11,465
Hmm.
34
00:02:13,717 --> 00:02:15,010
- Annoying.
35
00:02:20,641 --> 00:02:21,808
- Good day, sir.
36
00:02:21,808 --> 00:02:24,186
- You again.
37
00:02:26,688 --> 00:02:29,149
Shouldn't you be in school?
38
00:02:36,990 --> 00:02:39,576
- Outrageous!
39
00:02:44,915 --> 00:02:46,333
- Hello.
40
00:02:46,917 --> 00:02:48,001
- Wife.
41
00:02:49,002 --> 00:02:50,754
- You're a fucking liar.
42
00:02:50,754 --> 00:02:53,507
- Lookalike is a lie,
so occupational hazard.
43
00:02:54,299 --> 00:02:56,093
- Those things you said to the people.
44
00:02:57,094 --> 00:02:58,846
- You were there?
45
00:02:58,846 --> 00:03:01,223
Ah, must have been hard on you.
46
00:03:02,641 --> 00:03:04,685
Can I have some figs and ricotta?
47
00:03:07,104 --> 00:03:08,730
- No.
48
00:03:08,730 --> 00:03:10,899
You could have a deal
that saves your life instead.
49
00:03:11,567 --> 00:03:14,069
- Is it "come home
and we live happily ever after
50
00:03:14,069 --> 00:03:15,529
"like a partridge in a pear tree,
51
00:03:15,529 --> 00:03:18,198
have a fuck,
pretend it was a mere lovers' tiff"?
52
00:03:18,198 --> 00:03:20,033
- Stop doing that.
53
00:03:20,033 --> 00:03:22,160
Or they will come in
and cut your head from your body.
54
00:03:22,160 --> 00:03:23,245
- Oh. Toosh!
55
00:03:24,371 --> 00:03:25,831
- Don't do that!
56
00:03:27,958 --> 00:03:30,586
You lied about me. About him.
57
00:03:30,586 --> 00:03:31,837
Raised a land of hate.
58
00:03:31,837 --> 00:03:33,046
- I didn't have to do much.
59
00:03:33,046 --> 00:03:35,340
They just don't fucking like you,
to be honest.
60
00:03:35,340 --> 00:03:37,426
Even in your own court,
people don't love you.
61
00:03:37,426 --> 00:03:40,179
- You are going back to Moscow
with my men,
62
00:03:40,179 --> 00:03:44,474
and you will reveal yourself
and surrender, as Pugachev,
63
00:03:44,474 --> 00:03:45,976
the bad-breathed Cossack.
64
00:03:45,976 --> 00:03:47,227
- Oh, that's harsh.
65
00:03:47,227 --> 00:03:48,854
I mean, they brought me tuna,
what could I do?
66
00:03:48,854 --> 00:03:52,608
- You will then be caged and taken
from village to village to tell your story
67
00:03:52,608 --> 00:03:54,860
and make them embarrassed
they followed you.
68
00:03:55,903 --> 00:03:57,738
My husband will have his name back.
69
00:03:57,738 --> 00:03:59,031
- Hmm.
70
00:03:59,031 --> 00:04:02,826
Or I could choose to die.
That would fuck you up.
71
00:04:04,494 --> 00:04:06,163
- I don't think you'd choose that.
72
00:04:06,163 --> 00:04:07,873
- That's the difference
between you and me.
73
00:04:07,873 --> 00:04:11,460
I'm gonna die by the knife sometime,
that's how it is for people like me.
74
00:04:11,460 --> 00:04:14,296
So why not die at the height
of my infamy,
75
00:04:14,296 --> 00:04:18,967
having fucked up the empress and trashed
the good name of a fucking arsehole?
76
00:04:18,967 --> 00:04:21,553
Because you both would've killed me
and thrown my body to the pigs,
77
00:04:21,553 --> 00:04:23,347
while you kissed and made up that night.
78
00:04:23,931 --> 00:04:25,265
- I was sorry about that.
79
00:04:25,265 --> 00:04:30,938
- Hmm. The thing is, kill me or don't,
they'll still come for you.
80
00:04:30,938 --> 00:04:32,898
They do love me.
81
00:04:32,898 --> 00:04:35,400
The walls fuckin' shook
with my hold on them.
82
00:04:35,400 --> 00:04:37,528
You felt their love for me.
83
00:04:37,528 --> 00:04:38,987
Hmm?
84
00:04:38,987 --> 00:04:42,491
Maybe running this country's my destiny.
85
00:04:46,912 --> 00:04:48,247
Hmm.
86
00:05:32,916 --> 00:05:35,335
- He really planned
all these breakfasts in advance?
87
00:05:39,214 --> 00:05:40,382
Crazy.
88
00:05:41,717 --> 00:05:43,719
- So annoyed they didn't let me kill him.
89
00:05:43,719 --> 00:05:45,846
- Oh, shut up, Maxim!
90
00:05:45,846 --> 00:05:49,349
Poor fucking guy.
He just wanted a chance at a new life.
91
00:05:49,349 --> 00:05:52,186
Who wouldn't want a chance at a new life?
92
00:05:52,186 --> 00:05:55,564
- What if he talks, Marial? About you.
93
00:05:55,564 --> 00:05:57,149
Then you'll have a different life.
94
00:05:57,149 --> 00:05:59,443
- Then he talks.
I'm not going to be scared anymore.
95
00:05:59,443 --> 00:06:03,363
- He's a troublesome, mouthy peasant
who someone else now gets to kill.
96
00:06:06,158 --> 00:06:07,701
Could you finish my shoes?
97
00:06:07,701 --> 00:06:10,495
I'm upset and I don't trust the staff.
98
00:06:18,712 --> 00:06:19,922
- Hugo's still there.
99
00:06:19,922 --> 00:06:21,381
- Fucker.
100
00:06:21,381 --> 00:06:23,592
Gonna follow me to Grigor.
101
00:06:23,592 --> 00:06:25,385
Me! Can we chat?
102
00:06:32,100 --> 00:06:33,894
Out, needy dormouse.
103
00:06:33,894 --> 00:06:35,479
- Actually, go get my gun, Petra.
104
00:06:35,479 --> 00:06:37,064
- Just where I was going.
105
00:06:37,064 --> 00:06:39,775
- Look, been waiting out there all night.
106
00:06:41,360 --> 00:06:42,653
A few thoughts.
107
00:06:44,154 --> 00:06:47,074
You're a stunning, beautiful,
108
00:06:47,074 --> 00:06:48,742
scheming liar
109
00:06:48,742 --> 00:06:50,536
who hasn't been fucked in a while
110
00:06:51,119 --> 00:06:53,539
and so has a little edge
that is even more attractive.
111
00:06:53,539 --> 00:06:55,207
I wanna work with you.
112
00:06:55,207 --> 00:06:57,167
- I want to watch blood
spurt from your eye.
113
00:06:57,167 --> 00:07:00,045
The way you say it, so do I.
114
00:07:03,465 --> 00:07:05,050
- Oww! Fuck.
115
00:07:07,845 --> 00:07:09,304
- Can we get some tea, Petra?
116
00:07:12,891 --> 00:07:16,603
This is what I've seen,
because I have been watching.
117
00:07:17,938 --> 00:07:20,190
You're an opportunist.
118
00:07:20,190 --> 00:07:22,609
You hate her
and try to cause her problems.
119
00:07:23,277 --> 00:07:24,778
But don't you want more?
120
00:07:25,821 --> 00:07:28,073
All of it, I say.
121
00:07:28,073 --> 00:07:30,075
- And you can help me, can you?
122
00:07:30,075 --> 00:07:32,578
- There are only two people
in this country with king experience,
123
00:07:32,578 --> 00:07:33,996
and you're lookin' at one of them.
124
00:07:34,663 --> 00:07:36,456
So do you wanna bring her down or not?
125
00:07:36,456 --> 00:07:39,751
- Of course, I don't.
I love her, treasonous Swedish prick.
126
00:07:39,751 --> 00:07:41,336
- Great. So you do.
127
00:07:44,590 --> 00:07:45,591
Pugachev.
128
00:07:46,175 --> 00:07:49,052
Her choices being:
tell everyone she killed Peter,
129
00:07:49,052 --> 00:07:51,972
or try and explain
who the fuck Pugachev was,
130
00:07:51,972 --> 00:07:55,434
or kill him, creating a martyr
and a vacuum at the top of an uprising.
131
00:07:55,434 --> 00:07:56,852
All bad.
132
00:07:56,852 --> 00:08:01,565
We add in the general sense that
she's in some kind of suicidal malaise,
133
00:08:01,565 --> 00:08:03,734
and we have a chance.
134
00:08:04,735 --> 00:08:06,486
Grigor has Paul.
135
00:08:06,486 --> 00:08:09,531
And I think you know where he is
and don't want me following you there.
136
00:08:09,531 --> 00:08:12,826
- You're really taking
a big risk here, saying this.
137
00:08:12,826 --> 00:08:16,872
- I know, but it's that kind of day,
where lives change.
138
00:08:20,334 --> 00:08:22,252
You know it's mine and Agnes'
wedding anniversary today?
139
00:08:22,252 --> 00:08:23,337
- Who cares?
140
00:08:23,337 --> 00:08:24,755
- Thirty-six years.
141
00:08:24,755 --> 00:08:25,756
- What?
142
00:08:26,548 --> 00:08:28,425
You only look--
- Thirty-seven?
143
00:08:28,425 --> 00:08:29,760
I am 37.
144
00:08:29,760 --> 00:08:31,512
Royal marriage. Married at one.
145
00:08:33,305 --> 00:08:35,349
I can see you as a queen.
146
00:08:35,349 --> 00:08:36,517
- What are you saying?
147
00:08:36,517 --> 00:08:39,561
- Get Paul, ordain Paul,
148
00:08:39,561 --> 00:08:42,689
and you marry Paul.
149
00:08:44,733 --> 00:08:46,443
I know! It's amazing!
150
00:08:49,488 --> 00:08:52,491
There is an uprising sitting in Moscow,
and in a while, they will realize
151
00:08:52,491 --> 00:08:54,493
they do not have a leader,
but they need one.
152
00:08:55,536 --> 00:08:59,206
We can take the whole country...
153
00:08:59,206 --> 00:09:00,541
Fuck.
154
00:09:01,291 --> 00:09:03,418
I've-- I've been a king.
155
00:09:03,418 --> 00:09:05,170
We'd... love it.
156
00:09:05,170 --> 00:09:08,048
Ah, c-- fuck, you sedated the tea.
157
00:09:08,048 --> 00:09:09,508
- Of course, I did, genius.
158
00:09:11,176 --> 00:09:12,386
- Fuck.
159
00:09:14,847 --> 00:09:17,307
- Good night, translucent Swedish idiot.
160
00:09:20,102 --> 00:09:21,478
Great idea, though.
161
00:09:22,145 --> 00:09:24,565
- The important thing, Maxim,
is to ask yourself
162
00:09:24,565 --> 00:09:27,067
what will bring peace to your heart.
163
00:09:27,067 --> 00:09:28,735
- Would you suggest prayer?
164
00:09:28,735 --> 00:09:30,737
Or I do enjoy tennis. Maybe that.
165
00:09:30,737 --> 00:09:32,489
- Well, tennis never hurt.
166
00:09:32,489 --> 00:09:35,492
- I just become enraged
when I don't get what I want.
167
00:09:35,492 --> 00:09:38,704
- You have to float out of your body,
float above yourself,
168
00:09:38,704 --> 00:09:41,748
and add in the context
of a world beyond yourself.
169
00:09:41,748 --> 00:09:43,000
- Hmm.
- However...
170
00:09:43,000 --> 00:09:46,461
there are moments in a man's life
he knows when to pray,
171
00:09:46,461 --> 00:09:48,130
when to play tennis...
172
00:09:48,839 --> 00:09:52,301
and when to act to preserve one's life.
173
00:09:53,510 --> 00:09:54,553
- Good advice.
174
00:10:02,186 --> 00:10:04,313
- What is it with you, kid?
175
00:10:11,069 --> 00:10:12,779
- Call me Maxim.
176
00:10:18,076 --> 00:10:19,119
- Morning.
177
00:10:19,119 --> 00:10:21,163
- I want a job.
178
00:10:21,163 --> 00:10:23,332
- A job? Doing what?
179
00:10:23,332 --> 00:10:24,833
You're not a political person.
180
00:10:24,833 --> 00:10:29,254
- Oh, really? I gave you the idea
for the coup which got you on the throne.
181
00:10:29,254 --> 00:10:30,839
Seems political.
182
00:10:30,839 --> 00:10:32,174
What about chief advisor?
183
00:10:32,174 --> 00:10:35,010
Seems vague and probably
doesn't involve reading?
184
00:10:35,010 --> 00:10:37,179
- Do you remember?
185
00:10:37,179 --> 00:10:41,433
Did I have a sense of destiny
before or after you had the coup idea?
186
00:10:41,433 --> 00:10:45,729
Because I feel like maybe I made it up
after to kind of make me believe in it.
187
00:10:45,729 --> 00:10:48,440
- Um, you arrived delusional
about almost everything.
188
00:10:48,440 --> 00:10:50,150
- But when did I say it?
189
00:10:50,150 --> 00:10:52,194
- Um... um...
190
00:10:52,194 --> 00:10:54,279
I suggested "Kill him,"
191
00:10:54,279 --> 00:10:56,990
and you said,
"I knew I had a destiny here."
192
00:10:56,990 --> 00:10:59,368
"I thought it was love,
maybe it's Russia itself."
193
00:10:59,368 --> 00:11:01,828
- I said "maybe"?
- Who the fuck knows?
194
00:11:01,828 --> 00:11:05,290
Let's focus on my job.
I need something.
195
00:11:05,290 --> 00:11:08,460
Cannot just be married to
an 11-year-old and arrange his shoes.
196
00:11:09,127 --> 00:11:10,921
- After last night I've never felt more--
197
00:11:10,921 --> 00:11:13,048
- Hated?
- And German.
198
00:11:13,048 --> 00:11:14,341
A foreigner.
199
00:11:14,842 --> 00:11:16,301
So many lies.
200
00:11:16,301 --> 00:11:18,428
- We're not gonna talk
about my job, are we?
201
00:11:18,428 --> 00:11:20,597
- At least I will reclaim Peter for Paul.
202
00:11:21,515 --> 00:11:23,725
I need Pugachev to make this deal.
203
00:11:24,935 --> 00:11:28,438
- Um, Pugachev's a massive liar,
by the way.
204
00:11:28,438 --> 00:11:29,648
- I just said that.
205
00:11:34,236 --> 00:11:35,195
- Who's that?
206
00:11:35,195 --> 00:11:38,782
- A Castrati. Famously great fuck.
Seedless, too.
207
00:11:38,782 --> 00:11:41,618
Forget all that. Do you know what?
This is a great day.
208
00:11:41,618 --> 00:11:43,287
You have never led, as you,
209
00:11:43,287 --> 00:11:45,622
without Peter on your back,
in your head, or up your bum--
210
00:11:45,622 --> 00:11:46,623
- Marial.
211
00:11:46,623 --> 00:11:51,044
- The point is, the coup is finally done.
212
00:11:51,587 --> 00:11:53,005
Pretend for me.
213
00:11:54,798 --> 00:11:56,341
It's day one.
- Marial.
214
00:11:56,341 --> 00:11:57,509
- Just do it!
215
00:11:57,509 --> 00:11:59,553
For what would it have been
like without him,
216
00:11:59,553 --> 00:12:01,638
if he had been dead that first day?
217
00:12:01,638 --> 00:12:04,057
- Other than I would've missed
the great love of my life?
218
00:12:04,057 --> 00:12:06,643
- Who perverted your rule? Yes.
Other than that.
219
00:12:09,646 --> 00:12:11,064
Morning, Empress.
220
00:12:11,064 --> 00:12:12,524
What a day!
221
00:12:12,524 --> 00:12:14,610
Boy, are the people excited!
222
00:12:15,402 --> 00:12:18,197
You look excited too.
What joy you will bring.
223
00:12:18,197 --> 00:12:19,573
Day one!
224
00:12:19,573 --> 00:12:21,200
Here we go!
225
00:12:21,200 --> 00:12:24,244
As your chief advisor
and founding member of the coup,
226
00:12:24,244 --> 00:12:27,247
I, for one, am pretty upbeat
about the day.
227
00:12:28,373 --> 00:12:30,417
Exactly.
228
00:12:30,417 --> 00:12:32,336
Such happiness.
How will you lead?
229
00:12:32,336 --> 00:12:34,087
Go forth. Let us discover.
230
00:12:36,423 --> 00:12:39,301
I will lead with a lightness of heart
231
00:12:39,301 --> 00:12:40,719
and joy for the task,
232
00:12:40,719 --> 00:12:44,097
bringing naivete
and delusion to all that I do.
233
00:12:52,105 --> 00:12:54,233
- Your seat, Empress.
234
00:12:54,233 --> 00:12:57,152
- Well, gosh, I'm overwhelmed.
235
00:12:57,152 --> 00:12:59,238
I'm sure it will go oh-so-well, though.
236
00:13:14,878 --> 00:13:16,880
Yours?
- Yes, Empress.
237
00:13:16,880 --> 00:13:17,881
Uh, may I?
238
00:13:17,881 --> 00:13:19,883
I am Nikolai Shostakich,
the royal astronomer.
239
00:13:19,883 --> 00:13:21,093
- I have a royal astronomer?
240
00:13:21,093 --> 00:13:24,596
- You hired me in the big science hire
at the start of your reign, remember?
241
00:13:24,596 --> 00:13:26,390
- Seems so long ago.
242
00:13:26,390 --> 00:13:28,934
Yes. We have never met.
243
00:13:28,934 --> 00:13:32,437
- I will talk fast and to the point,
in case I am to be ejected by guards,
244
00:13:32,437 --> 00:13:35,941
as, uh, sometimes happens to me for
a variety of reasons not worth going into.
245
00:13:35,941 --> 00:13:38,193
There is a comet coming.
246
00:13:38,944 --> 00:13:42,239
A comet is a, uh, disturbance.
247
00:13:42,239 --> 00:13:47,160
A hole that tears in the sky,
leaving a, a stream of light behind it.
248
00:13:47,160 --> 00:13:52,541
Beyond the moon, a form of dust and ice
compact together to make a, a, uh, ball!
249
00:13:52,541 --> 00:13:54,543
Uh, no, not a ball. A, a, a fist!
250
00:13:54,543 --> 00:14:00,132
A fist of power and light that shoots
through the solar system and passes us by.
251
00:14:00,132 --> 00:14:03,927
Every fucking 75 years,
this comet, the same one,
252
00:14:03,927 --> 00:14:07,014
swings round and races
through the sky again, on a loop.
253
00:14:07,014 --> 00:14:09,683
And it's the only one, the only one
we can see without a telescope,
254
00:14:09,683 --> 00:14:12,477
and it passes by the Earth
just enough so we can see it.
255
00:14:12,477 --> 00:14:16,315
And in a few days, it passes over...
wait for it... Russia!
256
00:14:16,899 --> 00:14:18,108
- Amazing.
- Yeah!
257
00:14:18,108 --> 00:14:19,109
And an opportunity.
258
00:14:19,109 --> 00:14:22,321
I suddenly thought-- w--
thought last night.
259
00:14:22,321 --> 00:14:24,406
Should've thought earlier.
260
00:14:24,406 --> 00:14:26,033
"I could kick you, Nikolai!"
261
00:14:26,033 --> 00:14:27,659
- Loving this day.
- Fascinating.
262
00:14:27,659 --> 00:14:29,119
- But I digress.
263
00:14:29,119 --> 00:14:34,082
The people have always viewed
the heavens as just that, God's domain.
264
00:14:34,082 --> 00:14:35,417
The unknowable. A mystery.
265
00:14:35,417 --> 00:14:38,504
And the Church
have used that fear and awe.
266
00:14:38,504 --> 00:14:43,133
But if we tell the people in advance,
send charts and telescopes,
267
00:14:43,133 --> 00:14:48,514
and show that by way of science
and reason the heavens are knowable!
268
00:14:48,514 --> 00:14:52,434
Man and woman can know them,
track them, and explain them!
269
00:14:52,434 --> 00:14:54,895
And also maybe send up a balloon
with cannons
270
00:14:54,895 --> 00:14:56,563
and just blow it out of the sky!
271
00:14:56,563 --> 00:14:58,357
Or at least change its orbit.
272
00:15:00,192 --> 00:15:03,654
No, forget that last part,
as it's possibly not true, and unfeasible,
273
00:15:03,654 --> 00:15:05,072
and I shouldn't have said it.
274
00:15:05,072 --> 00:15:06,406
I even said to myself walking here,
275
00:15:06,406 --> 00:15:08,492
"Don't say the balloon cannon thing,
Nikolai."
276
00:15:08,492 --> 00:15:09,618
- But couldn't help yourself?
277
00:15:09,618 --> 00:15:11,411
- Exactly. So...
278
00:15:11,411 --> 00:15:12,454
...can we do this?
279
00:15:12,454 --> 00:15:14,498
Can we--
280
00:15:16,667 --> 00:15:17,543
- What?
281
00:15:17,543 --> 00:15:20,546
- Clear breach of security,
leading to a clear breach in his skull.
282
00:15:20,546 --> 00:15:23,006
- No! Fuck!
283
00:15:27,344 --> 00:15:28,762
- You!
- Shit.
284
00:15:31,139 --> 00:15:33,183
- A duel, sir.
- What is going on?
285
00:15:33,183 --> 00:15:35,561
- Private matter.
- Uh, dueling's illegal, is that right?
286
00:15:35,561 --> 00:15:36,770
Yes, it is!
287
00:15:36,770 --> 00:15:38,188
And who fucking shot Pugachev?
288
00:15:38,188 --> 00:15:40,357
- We're dueling!
Greatest respect, Empress.
289
00:15:40,357 --> 00:15:42,192
Even though the statement
seemed not to contain any.
290
00:15:42,192 --> 00:15:43,443
- Who shot him, I said?
291
00:15:43,443 --> 00:15:45,362
- Maxim has claimed credit.
- What?
292
00:15:45,362 --> 00:15:47,072
- I will beat him
like a drum that bleeds.
293
00:15:47,072 --> 00:15:48,448
- Empress, we are agreed, the comet?
294
00:15:48,448 --> 00:15:50,367
- There's a comet coming?
295
00:15:50,367 --> 00:15:51,702
- I, I should probably go.
296
00:15:51,702 --> 00:15:53,412
- What's the "probably" part?
297
00:15:53,412 --> 00:15:54,913
See you on the field.
298
00:15:55,539 --> 00:15:57,541
- Who shot him? What happened?
299
00:15:57,541 --> 00:15:58,667
- I had a plan.
300
00:15:58,667 --> 00:16:01,628
- Maxim. And now we need a new plan.
301
00:16:03,255 --> 00:16:04,715
- I just heard.
302
00:16:07,092 --> 00:16:09,553
- Shit! What do we do now?
303
00:16:10,596 --> 00:16:13,265
- To think I once rode him
304
00:16:13,265 --> 00:16:17,561
and he uttered desperately foul oaths
in my ear as I came.
305
00:16:17,561 --> 00:16:19,479
Uh, from memory, it was something like,
306
00:16:19,479 --> 00:16:22,983
"I'll rip open your ribcage
with my bare hands
307
00:16:22,983 --> 00:16:24,776
"and fuck you in your windpipe
308
00:16:24,776 --> 00:16:28,071
as I give your foie gras liver
a hand job."
309
00:16:28,071 --> 00:16:30,699
I mean, out of context, bizarre,
and yet, in the moment,
310
00:16:30,699 --> 00:16:32,451
I mean, I came like a sudden blizzard.
311
00:16:32,451 --> 00:16:34,453
But enough reminiscing.
312
00:16:34,453 --> 00:16:36,663
Let's focus on "what now."
313
00:16:36,663 --> 00:16:38,498
We're in a very dangerous place.
314
00:16:43,754 --> 00:16:45,422
Catherine?
315
00:16:46,298 --> 00:16:49,051
- So I guess the surrender tour
as Pugachev is done with.
316
00:16:49,635 --> 00:16:52,346
- He's dead. It's over now, isn't it?
317
00:16:52,346 --> 00:16:54,640
- No! Quite the opposite.
318
00:16:54,640 --> 00:16:57,267
You've thousands massed
and a vacuum at the top.
319
00:16:57,267 --> 00:16:59,645
One group massed
behind one man, easy to fight.
320
00:16:59,645 --> 00:17:02,314
They splinter into disparate
random groups,
321
00:17:02,314 --> 00:17:04,608
you're fighting chaos,
or, or someone else rises.
322
00:17:04,608 --> 00:17:06,235
- That's very pessimistic, Petrov.
323
00:17:06,235 --> 00:17:07,569
- And yet accurate.
324
00:17:07,569 --> 00:17:10,113
We need to decide
what to do before they do.
325
00:17:10,113 --> 00:17:12,533
Even word of his death
will light a wick on something.
326
00:17:12,533 --> 00:17:15,410
- They don't know he's dead at this point.
That gives us the upper hand.
327
00:17:15,410 --> 00:17:18,330
My opinion, we need to mass troops,
bring the body--
328
00:17:18,330 --> 00:17:20,749
- Interesting.
Empress, you need to own his death.
329
00:17:20,749 --> 00:17:21,959
He being Peter the Third.
330
00:17:21,959 --> 00:17:24,127
You need to come out
and say you killed Peter.
331
00:17:24,127 --> 00:17:27,130
Ideally with the body,
and then probably say something
along the lines of,
332
00:17:27,130 --> 00:17:29,299
"Peter is vanquished by my own hand."
333
00:17:29,299 --> 00:17:31,134
And then just let it rain cannonballs.
334
00:17:31,134 --> 00:17:34,638
- And then you've taken it out,
you've also ended Peter the Great's line,
335
00:17:34,638 --> 00:17:35,931
and now you have the country.
336
00:17:35,931 --> 00:17:39,268
- Ended Peter the Great's line?
How dare you, Archie! There is Paul!
337
00:17:39,268 --> 00:17:41,395
- Is there?
Hasn't been at the buffet lately.
338
00:17:41,395 --> 00:17:42,813
- We're not doing any of that!
339
00:17:42,813 --> 00:17:45,941
- Then what are we doing?
Because we fucking need to do something.
340
00:17:45,941 --> 00:17:47,776
- Fuck! Fuck!
341
00:17:47,776 --> 00:17:49,820
This place!
342
00:17:49,820 --> 00:17:51,154
- Catherine!
343
00:17:53,240 --> 00:17:56,118
- Hmm, I call that inconclusive.
344
00:17:56,118 --> 00:17:58,370
- I call it a petulant response
345
00:17:58,370 --> 00:18:01,999
to a massive challenge that brings
into question her competency.
346
00:18:01,999 --> 00:18:04,126
- And I call that treason.
347
00:18:04,126 --> 00:18:06,670
- But do you call it inaccurate?
348
00:18:06,670 --> 00:18:09,715
No, didn't think so.
349
00:18:11,258 --> 00:18:15,721
- We need to hold our nerve
and hold together!
350
00:18:15,721 --> 00:18:17,222
Yeah!
351
00:18:17,222 --> 00:18:21,268
- He will be back.
And not only that, I can tell you this!
352
00:18:21,268 --> 00:18:25,772
We will retake the palace and restore
Peter as the head of Russia!
353
00:18:28,150 --> 00:18:30,152
Huzzah!
354
00:18:42,080 --> 00:18:43,457
- You're waiting for him.
355
00:18:43,457 --> 00:18:45,209
Fucking hell, Tatyana.
356
00:18:45,209 --> 00:18:47,753
- He told me he wanted to rip the dress
from my body,
357
00:18:47,753 --> 00:18:49,963
but we left in a hurry,
so I don't have many dresses.
358
00:18:49,963 --> 00:18:51,173
I thought this was easier.
359
00:18:51,173 --> 00:18:54,301
- Well, he hasn't come back,
so stand down and put some clothes on.
360
00:18:54,301 --> 00:18:58,555
I don't know where he is, but that hall
is full of maniacs who are ready to go.
361
00:18:58,555 --> 00:18:59,681
- Where is he?
362
00:18:59,681 --> 00:19:02,267
- With someone else, probably.
- Hurtful.
363
00:19:02,267 --> 00:19:05,437
- You lying here naked
for another man, however, is fine.
364
00:19:05,437 --> 00:19:09,691
- We always said we'd let each other
evolve as we needed to as humans.
365
00:19:09,691 --> 00:19:13,070
Or would you like our marriage to
literally choke off our personal growth?
366
00:19:13,070 --> 00:19:14,488
- Seems a difficult either/or.
367
00:19:14,488 --> 00:19:18,242
- You need to keep those madmen out there
under control until he gets back.
368
00:19:18,242 --> 00:19:22,162
- They do keep looking at me like,
"You're his best friend, you should know."
369
00:19:22,162 --> 00:19:23,747
People are riled up.
370
00:19:26,124 --> 00:19:27,334
You just gonna lay here?
371
00:19:27,334 --> 00:19:29,253
- He's got to come back at some point.
372
00:19:30,337 --> 00:19:32,714
- Want anything?
- Oh, I could use an apple.
373
00:19:51,483 --> 00:19:52,651
- Hi. Sorry.
374
00:19:52,651 --> 00:19:54,444
Uh, inappropriate entry
to your private quarters,
375
00:19:54,444 --> 00:19:55,737
uh, but we have some time issues.
376
00:19:55,737 --> 00:19:57,739
Uh, the comet, may I do it?
377
00:19:57,739 --> 00:20:03,287
A brilliant idea and a good distraction
for the country from your troubles.
378
00:20:03,287 --> 00:20:04,454
Also, sorry about the duel.
379
00:20:04,454 --> 00:20:06,707
I know it's illegal,
but I'm kind of in it.
380
00:20:06,707 --> 00:20:09,543
- My power over my own court
is clearly waning.
381
00:20:10,586 --> 00:20:12,838
You slept with Petrov's fiancée?
382
00:20:12,838 --> 00:20:15,007
- I have this thing
that happens to me and women
383
00:20:15,007 --> 00:20:17,092
when I talk to them
and we end up fucking.
384
00:20:18,510 --> 00:20:21,054
I feel exactly the same way about it.
385
00:20:21,054 --> 00:20:23,640
It is laughable,
not how I see myself, and yet...
386
00:20:23,640 --> 00:20:25,976
- You are an accidental womanizer.
387
00:20:26,602 --> 00:20:28,312
- That's a good way of putting it.
388
00:20:29,521 --> 00:20:31,356
What's it like to run Russia?
389
00:20:32,316 --> 00:20:33,483
I mean, that's crazy.
390
00:20:33,483 --> 00:20:36,653
I run an office with three people
and it is a wrangling
391
00:20:36,653 --> 00:20:42,367
of drunk, insane cats who spit poison
and speak in whiny hieroglyphic codes.
392
00:20:42,367 --> 00:20:47,497
Not that we're not doing a great job,
we are, so don't cut our funding,
393
00:20:47,497 --> 00:20:49,875
but it's just... complicated.
394
00:20:49,875 --> 00:20:51,710
These humans...
"I don't get paid enough!"
395
00:20:51,710 --> 00:20:54,338
"There are no biscuits!"
"Why's Anatole get the window with sun?"
396
00:20:54,338 --> 00:20:56,215
Russia must be...
397
00:20:57,049 --> 00:21:00,177
I digress.
Bad habit, along with overreach.
398
00:21:00,177 --> 00:21:04,181
But an office with 80 million humans.
Insane.
399
00:21:04,181 --> 00:21:05,557
Your head must explode.
400
00:21:05,557 --> 00:21:08,602
- My head, my heart, everything has.
401
00:21:08,602 --> 00:21:10,062
- How do you do it?
402
00:21:12,773 --> 00:21:14,316
- I'll tell you a secret.
403
00:21:16,610 --> 00:21:17,528
I don't know.
404
00:21:19,321 --> 00:21:22,115
- I try to be mean, be nice,
be friends, be a tyrant.
405
00:21:22,115 --> 00:21:23,575
Still, everyone's at me.
406
00:21:23,575 --> 00:21:25,869
Probably why I spend
all my time looking at the sky.
407
00:21:29,540 --> 00:21:32,042
- It's happening, as you said.
408
00:21:32,042 --> 00:21:33,335
- What?
409
00:21:35,879 --> 00:21:37,005
- Fuck me.
410
00:21:37,798 --> 00:21:38,841
- What?
411
00:21:38,841 --> 00:21:40,884
- You heard.
- I did, I just--
412
00:21:40,884 --> 00:21:42,553
- Want to hear it again?
413
00:21:42,553 --> 00:21:44,263
- I-I'd love to hear it again.
414
00:21:44,263 --> 00:21:47,516
- Walk over here, pin me to the wall,
415
00:21:47,516 --> 00:21:49,184
lift up my skirt, and fuck me.
416
00:21:50,018 --> 00:21:51,603
- On my way.
417
00:22:09,162 --> 00:22:10,914
- Huzzah!
418
00:22:11,540 --> 00:22:14,585
- Stop doing that!
Walking in on me!
419
00:22:14,585 --> 00:22:18,172
On us! On Peter and me
to see if we would make a baby!
420
00:22:19,798 --> 00:22:21,216
- You can go, young man.
421
00:22:22,968 --> 00:22:25,470
The Empress, assuming no lemon top,
422
00:22:25,470 --> 00:22:28,348
needs a douche bath of nettle
and snake venom immediately.
423
00:22:32,603 --> 00:22:36,481
I walk in unannounced as it is
the best way to see where people are,
424
00:22:36,481 --> 00:22:38,150
to catch them as they are.
425
00:22:38,150 --> 00:22:42,654
Like seeing a squirrel startled
suddenly as it sucks on a nut.
426
00:22:42,654 --> 00:22:47,201
And whilst it is, on a personal level,
thrilling to see you back fucking,
427
00:22:47,201 --> 00:22:52,414
on a "we're mired in a national crisis,"
I do begin to question your priorities.
428
00:22:52,414 --> 00:22:55,876
Maybe start fucking people after you
save the country from the uprising.
429
00:22:55,876 --> 00:22:58,462
- I had saved it and solved it!
430
00:22:58,462 --> 00:23:00,088
Peter's name, everything!
431
00:23:00,088 --> 00:23:01,465
- And things changed.
432
00:23:01,465 --> 00:23:04,343
- And I will work out what to do alone!
433
00:23:04,343 --> 00:23:06,512
- When?
- Stop talking to me.
434
00:23:06,512 --> 00:23:08,055
When I know what to do, that's when!
435
00:23:08,055 --> 00:23:10,807
- Not good enough.
Enough tears and weakness.
436
00:23:10,807 --> 00:23:13,310
- No, not enough,
because if you wring me wet,
437
00:23:13,310 --> 00:23:15,646
nothing will come out
but tears and weakness.
438
00:23:20,692 --> 00:23:22,194
- It is just grief.
439
00:23:22,194 --> 00:23:24,780
- Can you just go?
440
00:23:24,780 --> 00:23:26,532
- No, I can't.
441
00:23:27,199 --> 00:23:28,534
- Elizabeth!
- Catherine.
442
00:23:28,534 --> 00:23:29,785
- Guards!
- Guards!
443
00:23:32,579 --> 00:23:33,705
- Remove her!
444
00:23:33,705 --> 00:23:37,835
- Dimitri and Alexei, you touch me now,
you will never touch me again.
445
00:23:41,547 --> 00:23:42,548
- Oh, my God.
446
00:23:42,548 --> 00:23:45,050
- You may go, but later...
447
00:23:51,849 --> 00:23:53,600
- I have no grip on anyone.
448
00:23:55,143 --> 00:23:59,022
My own head of the army is doing
an illegal duel, oblivious to my wishes.
449
00:23:59,022 --> 00:24:02,025
They are burning effigies
all over the country.
450
00:24:02,025 --> 00:24:05,237
My name inspires hate, not change.
451
00:24:06,405 --> 00:24:09,074
And I am rotten with grief
throughout my being.
452
00:24:10,993 --> 00:24:12,703
And I am becoming sure...
453
00:24:13,829 --> 00:24:16,623
...that I have told myself, and others,
454
00:24:16,623 --> 00:24:18,959
a delusional story that has...
455
00:24:19,960 --> 00:24:21,837
brought Russia to its knees.
456
00:24:23,130 --> 00:24:25,299
- I know it feels like you are broken.
457
00:24:26,884 --> 00:24:28,093
- I am broken.
458
00:24:28,802 --> 00:24:30,429
- Not all the way through.
459
00:24:30,429 --> 00:24:32,681
You just fucked a boy against a wall.
460
00:24:32,681 --> 00:24:34,141
- That was strange.
461
00:24:34,141 --> 00:24:36,727
Suddenly, I just thought,
"I want to fuck him."
462
00:24:36,727 --> 00:24:38,270
Nothing else.
463
00:24:38,270 --> 00:24:40,522
I was just present and wanted fucking.
464
00:24:42,816 --> 00:24:44,943
Oh, no. Now I feel terrible.
465
00:24:44,943 --> 00:24:46,778
- Like you took a step away from Peter?
466
00:24:46,778 --> 00:24:48,405
- Yes, and I don't want to.
467
00:24:48,405 --> 00:24:49,781
- You need to.
468
00:24:49,781 --> 00:24:51,241
- And if I can't?
469
00:24:51,241 --> 00:24:54,995
- I know you're in pain
and clouds of confusion fill your head,
470
00:24:54,995 --> 00:24:57,080
but you now need to stand up.
471
00:24:59,833 --> 00:25:01,001
- Or?
472
00:25:01,668 --> 00:25:03,378
- You know the "or."
473
00:25:07,174 --> 00:25:08,592
- Someone else will.
474
00:25:09,760 --> 00:25:11,178
You?
475
00:25:12,513 --> 00:25:14,515
- Yes. Me.
476
00:25:15,390 --> 00:25:18,435
Perhaps it is as you said,
my destiny and not yours.
477
00:25:19,269 --> 00:25:22,105
Perhaps you weren't it.
I was wrong.
478
00:25:22,105 --> 00:25:25,526
I am it, and you were merely
a pretty stepping stone
479
00:25:25,526 --> 00:25:27,444
for me to wake up and see that.
480
00:25:28,487 --> 00:25:29,821
- Jesus.
481
00:25:29,821 --> 00:25:32,866
- Because the world burns
a person down many times
482
00:25:33,617 --> 00:25:36,870
and you shake off the ashes
and you walk into the next fire
483
00:25:36,870 --> 00:25:40,499
knowing that the fire
never gets to the core of you.
484
00:25:42,084 --> 00:25:46,255
That is me,
and that is who is needed now.
485
00:25:48,882 --> 00:25:51,552
Tomorrow, if I sit down in that seat,
I don't get up.
486
00:25:52,261 --> 00:25:53,595
For anyone.
487
00:25:57,266 --> 00:25:58,684
I love you.
488
00:26:01,103 --> 00:26:02,271
- And I you.
489
00:26:19,246 --> 00:26:20,622
- Where is she?
490
00:26:20,622 --> 00:26:22,291
Weren't you going
to follow her to Grigor?
491
00:26:22,291 --> 00:26:25,043
- I might've made a small misjudgment.
492
00:26:25,043 --> 00:26:27,671
Or not.
We'll see how it plays out.
493
00:26:27,671 --> 00:26:31,466
I'm hoping the idea sets in her head
and she sees she needs us.
494
00:26:31,466 --> 00:26:32,885
- You decided something without me?
495
00:26:32,885 --> 00:26:34,970
- I added Georgina to the plan.
496
00:26:34,970 --> 00:26:37,973
- A disappointing
and, I suspect, idiotic betrayal.
497
00:26:37,973 --> 00:26:40,350
- Let's assume George gets the baby, hmm?
498
00:26:40,350 --> 00:26:41,810
And realizes we're the next step.
499
00:26:42,519 --> 00:26:46,231
- Well, let's have the next step
after the next step's ready.
500
00:26:47,691 --> 00:26:48,692
- Mm.
501
00:26:53,363 --> 00:26:55,407
- I knew you'd come here.
502
00:26:55,407 --> 00:26:58,243
The three of us always came here.
No one can find you.
503
00:27:00,996 --> 00:27:02,164
Where's Paul?
504
00:27:04,041 --> 00:27:05,792
Grigor!
505
00:27:05,792 --> 00:27:07,794
- Safest place. No one looks up.
506
00:27:07,794 --> 00:27:09,171
- Get him down.
507
00:27:12,966 --> 00:27:16,011
- The birds have been a hassle,
and there was a bear.
508
00:27:16,011 --> 00:27:17,721
- A bear?
- Furry.
509
00:27:17,721 --> 00:27:21,225
He said "furry" after we shot the bear.
What a kid. Eh!
510
00:27:24,811 --> 00:27:27,356
Hey. Ooh.
511
00:27:29,816 --> 00:27:31,527
Squirrel coats. Matching.
512
00:27:31,527 --> 00:27:32,819
- Are you mad?
513
00:27:33,820 --> 00:27:35,197
You clearly are.
514
00:27:35,197 --> 00:27:36,490
It's fine.
515
00:27:36,490 --> 00:27:39,076
I'm here to look after you,
as always, my darling.
516
00:27:39,076 --> 00:27:40,118
Let's take him back.
517
00:27:40,118 --> 00:27:43,413
- He is not safe in court.
They're coming for him and all of us.
518
00:27:43,413 --> 00:27:47,000
- He's not safe here either
in a fucking box in a tree, Grigor.
519
00:27:48,418 --> 00:27:50,128
We can do this together.
520
00:27:50,128 --> 00:27:51,380
We always wanted a child.
521
00:27:51,380 --> 00:27:53,298
- No, we didn't.
We said it would distract us from Peter.
522
00:27:53,298 --> 00:27:54,716
- It would re-energize our marriage.
523
00:27:54,716 --> 00:27:56,468
- I love Marial.
- You don't!
524
00:27:56,468 --> 00:27:58,303
And it's very annoying
that you keep saying it!
525
00:27:58,303 --> 00:27:59,596
- I do. I...
526
00:27:59,596 --> 00:28:02,349
She hates Peter,
so it's hard and confusing,
527
00:28:02,349 --> 00:28:05,811
because I feel pain
at her absence in my ribcage area.
528
00:28:05,811 --> 00:28:08,397
My head cries much at the loss of her.
529
00:28:09,606 --> 00:28:12,359
And then Peter...
530
00:28:13,944 --> 00:28:15,487
I can't even feel anything.
531
00:28:16,864 --> 00:28:19,908
But... "Paul is all."
532
00:28:19,908 --> 00:28:22,452
That's my new motto.
We say it all the time, don't we Paul?
533
00:28:22,452 --> 00:28:25,581
Paul is all!
- I agree. Paul is all.
534
00:28:25,581 --> 00:28:29,501
He should be emperor,
and... we can make it so.
535
00:28:30,169 --> 00:28:31,920
- What?
- I'm good at this.
536
00:28:31,920 --> 00:28:33,088
- At what? I'm, I'm not following.
537
00:28:33,088 --> 00:28:34,590
- Politics.
538
00:28:34,590 --> 00:28:37,718
I think by pretending to change,
I actually did.
539
00:28:38,510 --> 00:28:43,098
If this goes the way it's clearly going,
we might need a new leader behind Paul.
540
00:28:44,766 --> 00:28:45,976
- And that's you?
541
00:28:47,019 --> 00:28:48,604
- What the fuck?
542
00:28:48,604 --> 00:28:50,147
- You?
543
00:28:50,939 --> 00:28:51,940
- Why not me?
544
00:28:53,025 --> 00:28:54,151
- You're not them.
545
00:28:54,151 --> 00:28:55,611
- They're not them.
546
00:28:55,611 --> 00:28:58,614
No one's fucking them
until they decide they're fucking them.
547
00:29:00,657 --> 00:29:03,660
This country can be changed
for the better.
548
00:29:03,660 --> 00:29:05,579
For Peter.
549
00:29:05,579 --> 00:29:08,790
For our dearest friend
to keep his line alive.
550
00:29:09,791 --> 00:29:11,960
- I'm not helping you kill her.
He loved her.
551
00:29:11,960 --> 00:29:14,254
- He loved us, too. For longer.
552
00:29:16,131 --> 00:29:17,257
Do it for him.
553
00:29:20,969 --> 00:29:22,221
- Huh.
554
00:29:38,362 --> 00:29:39,571
- Hey.
555
00:29:39,571 --> 00:29:41,156
She's fine, Paul.
556
00:29:41,156 --> 00:29:44,159
See? Look at her up-and-down chest.
557
00:29:44,159 --> 00:29:45,744
That's called breathing.
558
00:29:46,828 --> 00:29:51,708
But always be listening for footsteps
behind you in the forest.
559
00:29:58,340 --> 00:30:00,551
Oh-ho-ho-ho.
560
00:30:00,551 --> 00:30:02,886
I remember these.
561
00:30:02,886 --> 00:30:04,555
We did all of them, didn't we?
562
00:30:05,347 --> 00:30:07,015
That one.
563
00:30:07,015 --> 00:30:09,643
The wheelbarrow with fruit!
564
00:30:09,643 --> 00:30:11,061
Mm!
565
00:30:11,061 --> 00:30:12,813
I loved it.
566
00:30:12,813 --> 00:30:15,107
- You handsome savage.
567
00:30:15,107 --> 00:30:17,317
- You delectable, sexual hooligan.
568
00:30:19,987 --> 00:30:23,031
You look unsure.
You know I can't stand that.
569
00:30:23,031 --> 00:30:24,491
- I'm pondering.
570
00:30:24,491 --> 00:30:26,910
- Not you, you're all instinct. Kill her!
571
00:30:26,910 --> 00:30:29,288
Impale her on a large pole
and ride her round Moscow.
572
00:30:29,288 --> 00:30:32,749
Take this fucking place,
Paul on your knee.
573
00:30:32,749 --> 00:30:36,545
I seem to recall
that you looked into my dying
574
00:30:36,545 --> 00:30:42,342
but beautiful-as-the-deep-blue-sea eyes
and promised to protect my line.
575
00:30:42,342 --> 00:30:44,803
- Things change. I have evolved.
576
00:30:44,803 --> 00:30:46,221
- Our love is eternal.
577
00:30:46,221 --> 00:30:48,765
- You're dead,
everything's eternal for you.
578
00:30:49,266 --> 00:30:51,768
I love her.
- You love me more.
579
00:30:55,189 --> 00:30:57,024
Uh...
580
00:30:57,024 --> 00:30:58,567
Now you're needling me!
581
00:30:58,567 --> 00:30:59,818
I remember it.
582
00:30:59,818 --> 00:31:02,738
Then torrid sex ensues.
583
00:31:02,738 --> 00:31:05,032
Just remove her
584
00:31:05,032 --> 00:31:06,950
before you're trampled
into black-and-blue paste
585
00:31:06,950 --> 00:31:08,827
by rampaging ex-Cossacks,
586
00:31:08,827 --> 00:31:12,789
cross-eyed with liquor,
buzzing with rage,
587
00:31:12,789 --> 00:31:16,418
and with a need to feel blood spray
in their eyes to make them happy.
588
00:31:16,418 --> 00:31:17,628
- Jesus.
589
00:31:17,628 --> 00:31:22,341
- I know, powerful word pictures
that can transform moments.
590
00:31:22,341 --> 00:31:24,176
One of my many gifts, you'll recall.
591
00:31:24,760 --> 00:31:25,969
- I do.
592
00:31:26,845 --> 00:31:29,473
And having no empathy for anyone.
593
00:31:29,473 --> 00:31:31,517
Another gift.
Like you were with Peter.
594
00:31:31,517 --> 00:31:34,603
- Oh, who drowns on their fucking horse?
595
00:31:34,603 --> 00:31:36,146
That kid.
596
00:31:36,146 --> 00:31:38,273
- You heartless monster.
597
00:31:38,273 --> 00:31:40,943
- Mm, you sassy enchantress.
598
00:31:40,943 --> 00:31:43,487
- I'm not doing that. I'm calling you
a fucking heartless monster.
599
00:31:43,487 --> 00:31:44,780
- Oh.
600
00:31:46,281 --> 00:31:48,450
You know you have to take the throne.
601
00:31:49,117 --> 00:31:51,119
Or you'll fucking die
and lose everything.
602
00:31:51,119 --> 00:31:52,329
- Shh!
603
00:31:52,329 --> 00:31:55,916
- Did you just shush Peter the Great?
604
00:31:58,585 --> 00:32:00,671
You're not choosing her.
605
00:32:02,130 --> 00:32:04,424
- Maybe I'm choosing something else.
606
00:32:04,424 --> 00:32:07,302
What I want instead of what you want.
607
00:32:07,302 --> 00:32:11,765
- Hmm, you contrary,
argumentative strumpet.
608
00:32:11,765 --> 00:32:15,394
- You deaf, blind oaf.
609
00:32:15,394 --> 00:32:18,730
- God, I could tear all your clothes off
with my teeth.
610
00:32:20,274 --> 00:32:21,900
- Except you can't.
611
00:32:22,985 --> 00:32:24,319
You can just...
612
00:32:26,029 --> 00:32:27,322
go.
613
00:32:27,322 --> 00:32:28,407
- Oh.
614
00:32:30,534 --> 00:32:33,245
This duel.
I probably shouldn't do it.
615
00:32:33,245 --> 00:32:36,123
Undermines the empress
at this delicate point.
616
00:32:36,123 --> 00:32:38,584
She seems like a drunk
on the end of a jetty.
617
00:32:38,584 --> 00:32:42,629
- As humans sometimes are when
they have their hearts crushed by fate.
618
00:32:42,629 --> 00:32:44,381
- Hmm. I'll call it off.
619
00:32:44,965 --> 00:32:48,051
- No. Do it.
620
00:32:48,051 --> 00:32:50,220
She must stand up and lead...
621
00:32:51,763 --> 00:32:54,057
or not, if she can't.
622
00:32:55,517 --> 00:32:57,769
- It's a bit like when I was a boy.
623
00:32:57,769 --> 00:33:02,941
Had all these apples, and I wouldn't give
'em away, or eat them, or make cider.
624
00:33:02,941 --> 00:33:06,904
For the life of me, I couldn't decide,
and then they just rotted,
625
00:33:06,904 --> 00:33:09,281
and I looked like
the fucking idiot I was.
626
00:33:11,325 --> 00:33:15,412
- I think it's more like
a young woman lost at sea,
627
00:33:15,412 --> 00:33:17,206
throwing up into the ocean
628
00:33:17,206 --> 00:33:21,960
due to prevailing winds and insect bites,
629
00:33:21,960 --> 00:33:25,255
hoping some friendly sharks
will guide her home.
630
00:33:26,173 --> 00:33:29,927
She must find her compass,
but she's been blinded by a raven.
631
00:33:31,428 --> 00:33:36,975
And if she eventually falls in,
the sharks will just have to...
632
00:33:37,893 --> 00:33:39,353
- Be sharks?
633
00:33:39,937 --> 00:33:41,021
- Yes.
634
00:33:42,856 --> 00:33:45,400
And the army and I will need to be
marching in figure eights
635
00:33:45,400 --> 00:33:47,236
and hexagons as one.
636
00:33:48,612 --> 00:33:51,698
- Right. Got it.
637
00:33:58,121 --> 00:34:01,083
- Hi. Sorry, but it's a bit urgent.
638
00:34:01,959 --> 00:34:04,253
- Hugo, what're you do--
- You know what I smell out there?
639
00:34:04,253 --> 00:34:06,588
I smell what I smelt in Sweden.
640
00:34:07,714 --> 00:34:09,258
Implosion.
641
00:34:12,678 --> 00:34:16,056
And I do feel bad
about Peter and stealing the army.
642
00:34:16,056 --> 00:34:17,975
And as you're about to be gargling
on your own blood,
643
00:34:17,975 --> 00:34:19,518
I thought I'd give you some advice.
644
00:34:20,519 --> 00:34:22,229
You need to run.
645
00:34:24,648 --> 00:34:26,316
- I can't run.
646
00:34:26,316 --> 00:34:27,693
- That's what I thought.
647
00:34:27,693 --> 00:34:31,905
Out of some misguided sense
of obligation, destiny.
648
00:34:31,905 --> 00:34:34,157
"It's my favorite desk,
I don't wanna leave it."
649
00:34:35,033 --> 00:34:38,036
But Paris, Rome.
650
00:34:38,036 --> 00:34:41,832
You tell me ex-kings and queens
aren't gonna be fĂȘted there.
651
00:34:41,832 --> 00:34:44,042
And the food, and the art.
652
00:34:44,877 --> 00:34:46,628
I see a new life.
653
00:34:48,088 --> 00:34:50,549
We'll have a carriage ready
at 9:00 in the courtyard.
654
00:34:50,549 --> 00:34:56,388
Get Paul, or tell me where he is
and I'll get him, we get in, and we go.
655
00:34:57,514 --> 00:34:59,183
I'll leave that with you.
656
00:35:03,228 --> 00:35:07,024
Make the right decision,
or don't and die.
657
00:35:28,128 --> 00:35:29,880
- Die, bitch!
658
00:35:57,991 --> 00:35:59,618
Grigor.
659
00:35:59,618 --> 00:36:01,078
What are you doing?
660
00:36:01,078 --> 00:36:02,412
- You're a sight.
661
00:36:02,412 --> 00:36:04,873
A sight I need in my eyes.
662
00:36:04,873 --> 00:36:06,333
- What do you want?
663
00:36:06,333 --> 00:36:09,294
Other than clearly,
and also logically, my body.
664
00:36:09,294 --> 00:36:10,462
- Marry me.
665
00:36:12,214 --> 00:36:16,009
- But... you hated me, as I hate Peter.
666
00:36:16,009 --> 00:36:17,928
Know that I, I always will.
667
00:36:17,928 --> 00:36:19,847
- I do know. But I need you.
668
00:36:20,639 --> 00:36:22,766
In the forest, so quiet,
669
00:36:22,766 --> 00:36:25,477
I felt this empty space in me,
670
00:36:25,477 --> 00:36:27,855
the sounds of the forest
reverberating through it,
671
00:36:27,855 --> 00:36:30,566
bears and birds and bees,
672
00:36:30,566 --> 00:36:33,527
and you are what I need in that space.
673
00:36:33,527 --> 00:36:35,070
You're the piece I miss.
674
00:36:35,070 --> 00:36:36,113
- Right.
675
00:36:38,031 --> 00:36:40,492
Really?
- I want a new life.
676
00:36:40,492 --> 00:36:41,785
You and me.
677
00:36:41,785 --> 00:36:42,995
- I want a new life, too.
678
00:36:42,995 --> 00:36:44,121
- Great!
679
00:36:45,289 --> 00:36:47,875
We go to my estate,
we hole up there, we put in defenses,
680
00:36:47,875 --> 00:36:49,751
and we just be together.
681
00:36:49,751 --> 00:36:51,837
You, me, and Paul.
682
00:36:51,837 --> 00:36:53,380
- Oh, what do you mean Paul?
683
00:36:53,380 --> 00:36:55,841
- Uh, I have to bring him up, for Peter.
I realize that now.
684
00:36:55,841 --> 00:36:58,594
We can do it together.
Maybe have our own kids.
685
00:36:58,594 --> 00:36:59,928
Be good for him to have a brother.
686
00:36:59,928 --> 00:37:02,389
- I'm not bringing up his fucking son!
Are you mad?
687
00:37:02,389 --> 00:37:05,058
- I know you hate him,
but that's actually good.
688
00:37:05,058 --> 00:37:07,853
Paul will learn
the complexity of human life.
689
00:37:07,853 --> 00:37:10,230
And we will raise him
to take back his throne.
690
00:37:11,398 --> 00:37:14,818
Or not. Peter didn't want that,
so maybe we'll let that play out.
691
00:37:14,818 --> 00:37:15,861
Don't have to decide now.
692
00:37:15,861 --> 00:37:17,821
Marial, get dressed.
We should go.
693
00:37:18,822 --> 00:37:20,824
I could do with a bath, actually.
694
00:37:20,824 --> 00:37:23,368
My teeth are fucking
blueberry fuzz as well.
695
00:37:31,126 --> 00:37:32,544
- Fuck.
696
00:37:32,544 --> 00:37:34,463
You sad man.
697
00:37:35,088 --> 00:37:37,174
You beautiful, sad man.
698
00:37:39,384 --> 00:37:41,178
- Why is Grigor in my bath?
699
00:37:41,178 --> 00:37:43,180
I thought this sick liaison was done.
700
00:37:44,431 --> 00:37:46,433
- Hi, Maxim.
Just resting a minute.
701
00:37:46,433 --> 00:37:47,935
- You're rending my garments!
702
00:37:47,935 --> 00:37:49,645
- You fucking killed Pugachev!
703
00:37:49,645 --> 00:37:53,273
Now all hell has broken loose,
you foppy little monster.
704
00:37:53,273 --> 00:37:56,360
- Archie and I have it in hand. Relax.
705
00:37:56,360 --> 00:37:58,946
We will be safe as others die.
706
00:37:58,946 --> 00:38:00,072
We have the touch.
707
00:38:00,989 --> 00:38:02,282
- No.
708
00:38:02,282 --> 00:38:05,327
No "you and Archie."
709
00:38:05,327 --> 00:38:06,703
No.
710
00:38:07,704 --> 00:38:08,997
Enough!
711
00:38:10,582 --> 00:38:13,335
- In terms of the fact that
you were about to marry her,
712
00:38:13,335 --> 00:38:15,379
you-you could just look at it as,
as you dodged a bullet.
713
00:38:15,379 --> 00:38:18,006
- You could look at trying to dodge
a bullet but failing in about one minute.
714
00:38:18,006 --> 00:38:19,591
- She wasn't right for you.
715
00:38:19,591 --> 00:38:22,803
Disloyal, for a start,
and, and was definitely the aggressor.
716
00:38:22,803 --> 00:38:25,973
- We were friends.
- Yeah, and I felt terrible!
717
00:38:25,973 --> 00:38:29,101
Every, every thrust was like
a dagger in my own heart.
718
00:38:29,101 --> 00:38:30,227
- Jesus Christ! Really?
719
00:38:30,227 --> 00:38:32,646
- I just want you to know how bad I felt.
720
00:38:32,646 --> 00:38:35,274
At one point, she took me in her mouth
721
00:38:35,274 --> 00:38:38,193
and I was staring at your portrait
on the other side of the room.
722
00:38:38,193 --> 00:38:39,570
You know, the one with the red setter?
723
00:38:39,570 --> 00:38:41,196
- I love that picture.
- Yeah.
724
00:38:41,196 --> 00:38:44,116
And I was like, "This is really bad.
725
00:38:44,116 --> 00:38:45,284
He shouldn't be marrying her."
726
00:38:45,284 --> 00:38:48,412
- Can we hurry this along before
I just shoot him in the back
of the head at point-blank range?
727
00:38:48,412 --> 00:38:51,123
All right, let's go!
Huzzah!
728
00:38:51,123 --> 00:38:53,417
Ah, wonderful, I'm not too late.
729
00:38:53,417 --> 00:38:55,294
- Empress, this is between us.
730
00:38:55,294 --> 00:38:57,421
- Also made illegal by me.
731
00:38:57,421 --> 00:39:01,049
But these are Russian rules and you seem
to want to live this way, yes?
732
00:39:01,049 --> 00:39:03,135
Huzzah!
733
00:39:03,135 --> 00:39:06,054
- In fact, I would like
to second for Nikolai.
- You what?
734
00:39:06,054 --> 00:39:07,848
- That's ridiculous.
- And yet within the rules?
735
00:39:07,848 --> 00:39:09,308
- It is.
736
00:39:09,308 --> 00:39:11,935
- Great. Nikolai, go stand over there.
737
00:39:11,935 --> 00:39:14,354
- I'd like to argue with you, but--
738
00:39:14,354 --> 00:39:17,482
- I'm the empress and you're
also a coward who does not want to die?
739
00:39:17,482 --> 00:39:19,818
- Well expressed.
740
00:39:19,818 --> 00:39:21,361
- Begin. Explain to me how--
741
00:39:21,361 --> 00:39:22,571
- I can't shoot you.
742
00:39:22,571 --> 00:39:24,531
- Hmm. Not my problem.
743
00:39:24,531 --> 00:39:25,866
I can shoot you.
744
00:39:25,866 --> 00:39:26,825
- Great.
745
00:39:26,825 --> 00:39:28,535
And begin!
746
00:39:28,535 --> 00:39:31,997
Ten paces, turn, and then shoot.
747
00:39:32,623 --> 00:39:34,291
One.
748
00:39:34,291 --> 00:39:35,667
Two.
749
00:39:35,667 --> 00:39:37,002
Three.
750
00:39:41,173 --> 00:39:43,800
- You all live
by Catherine the Great's rules.
751
00:39:43,800 --> 00:39:46,470
Understand that or leave court!
752
00:39:47,346 --> 00:39:49,973
Petrov! State Room, in an hour.
We need to plan.
753
00:39:49,973 --> 00:39:51,391
- I'll be there!
754
00:40:07,991 --> 00:40:10,577
- Oh, that's my nose. Yes.
755
00:40:11,912 --> 00:40:14,581
- Give him here.
- You need to go home, Grigor.
756
00:40:14,581 --> 00:40:16,166
- He needs me!
757
00:40:17,417 --> 00:40:20,128
- No, he doesn't.
758
00:40:20,128 --> 00:40:21,880
You need him.
759
00:40:21,880 --> 00:40:24,091
But she needs him more.
760
00:40:24,091 --> 00:40:26,677
- You take Paul from me,
then I will one day come and find you
761
00:40:26,677 --> 00:40:29,179
and kill you in...
762
00:40:29,179 --> 00:40:30,597
a very weird way.
763
00:40:31,265 --> 00:40:32,307
- Go home, Grigor.
764
00:40:34,226 --> 00:40:35,769
- I don't really have one.
765
00:40:35,769 --> 00:40:37,437
- I don't really care.
766
00:40:41,817 --> 00:40:45,988
You will be emperor,
as your grandfather intended.
767
00:40:47,614 --> 00:40:52,911
And I will live by your side,
a benevolent shadow
768
00:40:52,911 --> 00:40:54,538
and guide through this court.
769
00:41:02,921 --> 00:41:04,715
- He's all right, Paul.
770
00:41:05,048 --> 00:41:07,217
See his chest moving up and down?
771
00:41:08,343 --> 00:41:09,720
- Aw.
772
00:41:09,720 --> 00:41:11,680
Let's go find Uncle Archie.
773
00:41:20,314 --> 00:41:21,648
Look who I found.
774
00:41:26,069 --> 00:41:29,323
- How marvelous.
775
00:41:33,619 --> 00:41:35,370
- Tatyana?
- Yes!
776
00:41:35,370 --> 00:41:36,788
Oh, it's you.
777
00:41:36,788 --> 00:41:38,457
Can you get me another apple?
778
00:41:39,291 --> 00:41:42,044
Oh. And is it more alluring
if I'm on my front
779
00:41:42,044 --> 00:41:43,670
so he can just take me from behind?
780
00:41:43,670 --> 00:41:46,381
- Paul's coming with George.
And I'd say Grigor as well.
781
00:41:46,381 --> 00:41:47,966
- And Pugachev?
- No sign.
782
00:41:47,966 --> 00:41:49,343
But I'm thinking, so what?
783
00:41:49,343 --> 00:41:52,221
We have the rest of us working
in Peter's name, and Paul.
784
00:41:52,221 --> 00:41:54,598
I have them eating
out of my fucking hands.
785
00:41:54,598 --> 00:41:56,391
We just pretend he's sending me orders.
786
00:41:56,391 --> 00:41:57,559
They don't know.
787
00:41:57,559 --> 00:41:58,810
- Look at you.
788
00:41:58,810 --> 00:42:00,562
You're fizzing.
789
00:42:00,562 --> 00:42:02,314
And you got me an apple.
790
00:42:02,314 --> 00:42:03,565
Come here.
791
00:42:03,565 --> 00:42:04,775
Mm.
792
00:42:08,237 --> 00:42:10,072
- I was looking for you.
793
00:42:10,072 --> 00:42:11,573
- To tell me what?
794
00:42:11,573 --> 00:42:13,742
How horrible he was again?
795
00:42:14,743 --> 00:42:16,328
I know what he did to me,
796
00:42:16,328 --> 00:42:18,872
that in some ways
he was a terrible person,
797
00:42:18,872 --> 00:42:20,791
terrible leader, all of it.
798
00:42:20,791 --> 00:42:25,754
How he thwarted me.
How I contorted myself to fit with him.
799
00:42:26,463 --> 00:42:31,510
But I loved him,
and the two are carried here in my heart.
800
00:42:31,510 --> 00:42:33,303
Understand that.
801
00:42:33,303 --> 00:42:34,596
- I do.
802
00:42:34,596 --> 00:42:36,765
You understand this, though.
803
00:42:36,765 --> 00:42:38,642
I have something to offer.
804
00:42:38,642 --> 00:42:40,769
I have to have my hands
on something that matters.
805
00:42:40,769 --> 00:42:42,646
And I am someone you need.
806
00:42:44,982 --> 00:42:46,650
- What's that?
807
00:42:47,734 --> 00:42:50,487
- Letters between Archie and Pugachev.
808
00:42:51,530 --> 00:42:54,950
He lit this fire,
and he got Maxim to kill him.
809
00:42:55,993 --> 00:42:58,662
I've been given a dark view of humanity.
810
00:42:58,662 --> 00:42:59,955
You know why?
811
00:42:59,955 --> 00:43:02,916
Because bad shit
happens to me all the time,
812
00:43:02,916 --> 00:43:05,752
and people are pricks,
and that's why you need me!
813
00:43:11,466 --> 00:43:12,718
- Archie.
814
00:43:20,893 --> 00:43:22,561
Let's go.
815
00:43:27,191 --> 00:43:30,652
And so by the powers
vested in me by our Lord God,
816
00:43:30,652 --> 00:43:33,155
I channel his powers into this child
817
00:43:33,155 --> 00:43:36,575
to do God's work as he one day
becomes Russia's leader.
818
00:43:36,575 --> 00:43:38,911
- This is very long.
Hurry through this, Archie.
819
00:43:38,911 --> 00:43:40,537
Let's get to the wedding.
820
00:43:40,537 --> 00:43:43,498
- God has touched and--
- Oh, good, doggie!
821
00:43:43,498 --> 00:43:45,125
- In the middle of it.
Sorry we're late.
822
00:43:45,125 --> 00:43:46,251
- Fuck. Ignore them.
823
00:43:46,251 --> 00:43:48,962
- And yet let's all accept
we're part of this, hmm?
824
00:43:48,962 --> 00:43:50,589
- Fine.
- Fine!
825
00:43:50,589 --> 00:43:52,549
- God has touched and chosen you,
826
00:43:52,549 --> 00:43:56,887
Paul Petrovich Illyich
Vasilyev Alekseyvich Romanov.
827
00:43:56,887 --> 00:43:58,180
- Also very long.
828
00:43:58,180 --> 00:43:59,806
- Can you just--
- Just say amen!
829
00:43:59,806 --> 00:44:01,808
- You say amen, I put a hole in you!
Oh, shit.
830
00:44:01,808 --> 00:44:04,186
- Hugo, don't fucking move!
You're about to die.
831
00:44:04,186 --> 00:44:05,687
Put him down, Archie.
832
00:44:05,687 --> 00:44:07,397
- He won't shoot you. Say it.
833
00:44:08,065 --> 00:44:10,025
- I don't like the look in his eye,
to be honest.
834
00:44:10,025 --> 00:44:13,612
- Good analysis.
Put the baby down and walk away.
835
00:44:15,113 --> 00:44:16,657
Fucker!
836
00:44:16,657 --> 00:44:20,035
- You are the leader,
the one God has chosen. Amen.
837
00:44:20,035 --> 00:44:21,870
- Amen! Yes!
- Archie!
838
00:44:21,870 --> 00:44:25,374
- The empress has requested
the patriarch's presence. Immediately.
839
00:44:25,374 --> 00:44:27,084
- Must dash.
840
00:44:31,296 --> 00:44:33,298
- Well... half done.
841
00:44:33,298 --> 00:44:35,384
It's all for Peter and Paul, darling.
842
00:44:35,384 --> 00:44:37,052
- We're done, you and I.
843
00:44:38,220 --> 00:44:39,638
- Well, full disclosure,
844
00:44:39,638 --> 00:44:42,975
I am actually interested
in someone else long-term...
845
00:44:42,975 --> 00:44:43,892
so agreed.
846
00:45:08,959 --> 00:45:10,627
- Feels strangely right.
847
00:45:17,467 --> 00:45:18,594
- You sat.
848
00:45:19,219 --> 00:45:20,387
I did.
849
00:45:24,933 --> 00:45:28,103
- Empress, I would like to apologize.
850
00:45:28,103 --> 00:45:30,731
My blood's loyalty
to you overheats at times,
851
00:45:30,731 --> 00:45:34,401
and I act for your best interests
out of my love for you.
852
00:45:35,110 --> 00:45:37,237
And also, I'm a killer.
853
00:45:37,237 --> 00:45:38,780
That's Maxim.
854
00:45:38,780 --> 00:45:39,698
- Sit, Maxim.
855
00:45:42,201 --> 00:45:43,577
Empress.
856
00:45:44,828 --> 00:45:46,997
- Archie. Hello.
857
00:45:48,123 --> 00:45:50,542
I'd like to thank you for Pugachev.
858
00:45:50,542 --> 00:45:52,836
- I'm not sure I--
859
00:45:52,836 --> 00:45:56,173
- Archie, don't insult me
with faux denials
860
00:45:56,173 --> 00:45:59,927
and the teary clutching of rosary beads
and bleatings of innocence.
861
00:45:59,927 --> 00:46:03,138
I was in a haze of grief
that didn't allow me to see it.
862
00:46:03,847 --> 00:46:06,850
But you were always
the one coming to me with a solution.
863
00:46:09,019 --> 00:46:13,232
I recently shot a man in the head
instead of myself,
864
00:46:13,232 --> 00:46:15,526
and it seems to have cleared
something for me.
865
00:46:16,610 --> 00:46:18,904
I see with a blazing clarity.
866
00:46:20,447 --> 00:46:23,450
- Right. So?
867
00:46:23,450 --> 00:46:26,620
- I asked you to school me
in savvy political dealings, did I not?
868
00:46:26,620 --> 00:46:28,121
- Uh, you did.
869
00:46:28,121 --> 00:46:30,457
- It has been a good lesson,
and I'm grateful.
870
00:46:32,000 --> 00:46:34,628
All your own work, or others involved?
871
00:46:35,754 --> 00:46:39,258
Uh, the gratitude belongs...
872
00:46:40,092 --> 00:46:41,301
all to me.
873
00:46:41,301 --> 00:46:43,011
Out of love for you.
874
00:46:43,011 --> 00:46:45,055
I never meant it to get
out of hand like this,
875
00:46:45,055 --> 00:46:49,601
but let's clean the rest
and show Russia your immense power.
876
00:46:49,601 --> 00:46:50,853
- Let's.
877
00:46:52,062 --> 00:46:53,939
The Church will
come out across the country
878
00:46:53,939 --> 00:46:56,733
and say they have asked God for a sign
879
00:46:56,733 --> 00:46:59,236
that Catherine the Great
is Russia's destiny.
880
00:46:59,236 --> 00:47:04,658
You will tell them the day and the time
to look into the sky to see it.
881
00:47:04,658 --> 00:47:06,076
- The comet?
882
00:47:06,076 --> 00:47:07,452
- Exactly.
- Love it!
883
00:47:07,452 --> 00:47:10,622
- They need a story.
This will be one piece of it.
884
00:47:10,622 --> 00:47:13,000
Marial has the proclamation
for you to issue.
885
00:47:16,753 --> 00:47:18,130
- What happened to you?
886
00:47:18,130 --> 00:47:19,965
- The empress shot me.
887
00:47:19,965 --> 00:47:21,091
- Huzzah.
888
00:47:21,091 --> 00:47:24,386
- Maxim, I need a general.
- I'm sorry, what?
889
00:47:24,386 --> 00:47:26,889
- I'm ready.
- Oh, come on. He's four.
890
00:47:26,889 --> 00:47:29,641
- I want you to get the credit
for the killing of Pugachev.
891
00:47:29,641 --> 00:47:31,727
So you will go on a speaking tour
892
00:47:31,727 --> 00:47:34,438
and tell the tale
of the Cossack Pugachev's death.
893
00:47:34,438 --> 00:47:37,983
After that, there is
a military academy in Vladivostok.
894
00:47:37,983 --> 00:47:40,903
You will go there, learn the craft,
and return to me.
895
00:47:40,903 --> 00:47:42,321
- Vladivostok?
896
00:47:42,321 --> 00:47:45,449
- Also where the finest tailors
in Russia reside.
897
00:47:45,449 --> 00:47:48,160
- Interesting. But, Marial--
898
00:47:48,160 --> 00:47:51,205
- For the good of Russia,
I have agreed.
899
00:47:51,205 --> 00:47:53,540
- I will visit often.
- Yearly seems enough.
900
00:47:54,458 --> 00:47:56,668
- And Velementov, you will go south,
901
00:47:56,668 --> 00:47:58,712
to tell the tale of the death
through the ice.
902
00:47:58,712 --> 00:48:03,550
Petrov, you will go to Moscow and claim
the death of Peter the Third and unleash--
903
00:48:03,550 --> 00:48:04,968
- Please say a wave of cannonballs.
904
00:48:05,594 --> 00:48:07,262
- Cannonballs.
- Brilliant.
905
00:48:07,262 --> 00:48:09,431
- Of course he gets
fucking cannonballs.
906
00:48:09,431 --> 00:48:12,267
- Marial, you will prepare a statement
that Peter the Third
907
00:48:12,267 --> 00:48:13,435
is dead by hemorrhoids,
908
00:48:13,435 --> 00:48:15,812
also a different one saying smallpox,
909
00:48:15,812 --> 00:48:19,107
also a different one saying
he was killed while fighting the uprising.
910
00:48:19,107 --> 00:48:21,318
Also that I am
Peter the Great's daughter.
911
00:48:21,318 --> 00:48:22,986
- Love my new job.
912
00:48:22,986 --> 00:48:25,030
- Everyone will get a story they want.
913
00:48:25,030 --> 00:48:27,950
And I will get whichever
I need whenever I need it.
914
00:48:29,368 --> 00:48:30,994
Oh, Archie, one more thing.
915
00:48:30,994 --> 00:48:32,079
Guards!
916
00:48:33,997 --> 00:48:36,291
Take him, tear his cassock from his body,
917
00:48:36,291 --> 00:48:40,212
rip his beard from his face,
and bury him alive.
918
00:48:40,212 --> 00:48:44,591
And then, in a semicircle,
piss on the grave.
919
00:48:45,175 --> 00:48:46,927
- What?
- Now!
920
00:48:48,387 --> 00:48:50,430
I thought you understood!
921
00:48:52,766 --> 00:48:54,142
- Wait!
922
00:48:55,519 --> 00:48:58,856
The Church has
half a million serfs it owns.
923
00:48:59,690 --> 00:49:02,192
You're going to sign this and free them.
924
00:49:02,192 --> 00:49:03,694
- The fuck I will.
925
00:49:03,694 --> 00:49:06,113
- Also, ten million acres,
926
00:49:06,113 --> 00:49:09,283
25 acres per serf,
which they will be awarded.
927
00:49:09,283 --> 00:49:11,285
The country can watch a grand experiment
928
00:49:11,285 --> 00:49:13,328
without the nobles
wanting to bathe in my blood.
929
00:49:14,454 --> 00:49:17,082
I hope to shame them
into freeing the serfs.
930
00:49:17,708 --> 00:49:20,043
Sign it or die.
931
00:49:21,670 --> 00:49:22,963
- Right.
932
00:49:23,797 --> 00:49:25,048
Fine.
933
00:49:25,048 --> 00:49:26,216
- Thanks.
934
00:49:31,680 --> 00:49:33,140
- Fucking let go of me!
935
00:49:33,140 --> 00:49:35,142
- Oh, you thought they were
going to release you?
936
00:49:35,142 --> 00:49:36,768
Sweet. Take him now.
937
00:49:38,687 --> 00:49:41,690
- Catherine.
- You fucking played me!
938
00:49:43,150 --> 00:49:44,818
- Consider me schooled.
939
00:49:48,405 --> 00:49:50,032
Cut his head off and bring it to me.
940
00:49:50,032 --> 00:49:51,867
- Head off. Will do.
941
00:49:56,622 --> 00:49:58,707
- That was all very thrilling.
942
00:50:02,586 --> 00:50:04,087
Your seat.
943
00:50:06,173 --> 00:50:07,758
- I thought you weren't getting up.
944
00:50:09,468 --> 00:50:11,261
- It was an ultimatum.
945
00:50:11,261 --> 00:50:14,306
Had to sound dramatic
or it's not a good ultimatum.
946
00:50:55,931 --> 00:50:57,307
- You may go.
947
00:51:11,154 --> 00:51:12,614
Husband.
948
00:52:04,833 --> 00:52:06,543
- It's a good day to kill an empress.
949
00:52:13,675 --> 00:52:14,968
- Let it rip.
950
00:52:25,062 --> 00:52:26,230
Oh, fuck.
951
00:52:41,620 --> 00:52:42,829
- Fucker!
952
00:53:18,156 --> 00:53:19,700
- Destiny didn't do it.
953
00:53:19,700 --> 00:53:21,577
I did it.
70214