All language subtitles for Our.Dating.Sim.2023.S01E06.1080p.WEB-DL.x264-Viki

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,300 --> 00:00:04,000 [Our Dating Sim] 2 00:00:10,590 --> 00:00:12,900 Neither of us ran away this time. 3 00:00:19,700 --> 00:00:22,050 Do you want to try again? 4 00:00:34,890 --> 00:00:38,750 [Our Dating Sim] 5 00:00:38,750 --> 00:00:42,150 [Episode 6: The Promise to Never Be Apart] 6 00:00:44,490 --> 00:00:47,400 Did he go for round two with Eddy last night? 7 00:00:47,400 --> 00:00:49,950 Gosh, he's adorable. 8 00:00:49,950 --> 00:00:52,080 You're too much. 9 00:00:52,080 --> 00:00:55,560 I've found a match for Ian. 10 00:00:55,560 --> 00:00:57,170 Good morning. 11 00:00:57,170 --> 00:00:58,700 Oh, you're here? 12 00:00:58,700 --> 00:01:00,730 Let's get started, everyone. 13 00:01:04,170 --> 00:01:05,750 Hey, Ian. 14 00:01:09,220 --> 00:01:12,220 Why are you so surprised? 15 00:01:12,220 --> 00:01:14,720 I have something to say, so follow me. 16 00:01:14,720 --> 00:01:16,820 Right now? 17 00:01:16,820 --> 00:01:18,790 Yes, right now. 18 00:01:31,050 --> 00:01:35,470 After this button is clicked, the alert screen is missing. 19 00:01:35,470 --> 00:01:39,450 It'll be a good idea to add it while editing the profile page. 20 00:01:39,450 --> 00:01:41,570 Oh, okay. 21 00:01:42,840 --> 00:01:46,220 Oh, you have nothing to write with. 22 00:01:46,220 --> 00:01:49,160 I'll organize everything and send it to you. 23 00:01:49,160 --> 00:01:51,450 Oh, and... 24 00:01:51,450 --> 00:01:54,530 well, your answer is? 25 00:01:55,730 --> 00:01:59,100 Huh, w-what answer? 26 00:01:59,100 --> 00:02:01,910 Don't you remember last night? 27 00:02:01,910 --> 00:02:04,920 Last night, you and I were both drunk. 28 00:02:04,920 --> 00:02:07,200 I wasn't drunk. 29 00:02:07,200 --> 00:02:09,880 I just acted drunk because I was embarrassed. 30 00:02:11,330 --> 00:02:13,020 Then... 31 00:02:13,020 --> 00:02:14,970 are you sincere? 32 00:02:16,860 --> 00:02:20,740 - Well, do you just kiss people for fun? - Hey, hey... 33 00:02:25,290 --> 00:02:28,510 Anyhow, you don't like me? 34 00:02:32,480 --> 00:02:33,720 Well... 35 00:02:33,720 --> 00:02:35,020 What? 36 00:02:36,130 --> 00:02:38,360 You can give it a try. 37 00:02:40,370 --> 00:02:42,800 Try what? 38 00:02:42,800 --> 00:02:46,050 If you really like me... 39 00:02:46,050 --> 00:02:49,780 you can try having a crush on me for a little longer. 40 00:03:01,550 --> 00:03:03,960 You're driving me crazy. 41 00:03:05,310 --> 00:03:09,500 I'll organize what we couldn't discuss in a file and send it to you. 42 00:03:09,500 --> 00:03:12,060 All right, Ian? 43 00:03:12,060 --> 00:03:13,790 Ian! 44 00:03:35,490 --> 00:03:37,020 What are you doing? 45 00:03:38,310 --> 00:03:39,780 Sleeping. 46 00:03:45,190 --> 00:03:47,030 Let's go on a date. 47 00:03:51,260 --> 00:03:52,270 [Ki Tae] 48 00:04:02,320 --> 00:04:03,640 Hello? 49 00:04:03,640 --> 00:04:06,150 Are you still sleeping? 50 00:04:06,150 --> 00:04:07,830 It's the weekend. 51 00:04:07,830 --> 00:04:09,770 Let's go on a date. 52 00:04:09,770 --> 00:04:11,180 All of a sudden? 53 00:04:11,180 --> 00:04:13,980 Yeah. Get ready and come out. 54 00:04:15,950 --> 00:04:18,830 - Hey. - Yeah? 55 00:04:18,830 --> 00:04:21,830 Who asks someone out like that? 56 00:04:23,040 --> 00:04:24,510 Then? 57 00:04:25,710 --> 00:04:28,810 You've never been in one-sided love, have you? 58 00:04:40,190 --> 00:04:41,950 Hello? 59 00:04:41,950 --> 00:04:43,990 Hey, Wan, you know... 60 00:04:43,990 --> 00:04:46,550 are you available to talk right now? 61 00:04:48,290 --> 00:04:49,380 Yeah. 62 00:04:49,380 --> 00:04:53,530 I somehow got my hands on some exhibition tickets. 63 00:04:53,530 --> 00:04:56,110 If you don't have any plans, 64 00:04:56,110 --> 00:04:58,090 do you want to go together? 65 00:05:00,220 --> 00:05:01,680 Not sure... 66 00:05:03,710 --> 00:05:06,870 I don't really like exhibitions, though. 67 00:05:08,540 --> 00:05:10,480 Right? That's what I thought. 68 00:05:10,480 --> 00:05:13,300 Then let's go somewhere you want to go. 69 00:05:13,300 --> 00:05:14,850 I'll wait. 70 00:05:16,420 --> 00:05:17,990 Sure then... 71 00:05:19,160 --> 00:05:20,900 I'll think about it. 72 00:05:21,830 --> 00:05:23,290 Okay. 73 00:05:53,300 --> 00:05:57,060 I feel like you'll only go on park dates until you're a grandpa. 74 00:05:57,060 --> 00:05:59,530 I like tranquil places. 75 00:05:59,530 --> 00:06:02,900 - Okay, Grandpa. - Stop that. 76 00:06:02,900 --> 00:06:04,390 Wan, 77 00:06:04,390 --> 00:06:08,040 - can I ask you something? - Sure. 78 00:06:08,040 --> 00:06:10,190 How much longer? 79 00:06:12,680 --> 00:06:14,380 This one-sided love. 80 00:06:16,980 --> 00:06:18,870 Well. 81 00:06:18,870 --> 00:06:20,910 I'm not sure. 82 00:06:20,910 --> 00:06:25,830 If you want to catch up with me, you still have a long way to go. 83 00:06:25,830 --> 00:06:28,730 How do you know when my one-sided love started? 84 00:06:28,730 --> 00:06:31,320 Since when did it start? 85 00:06:31,320 --> 00:06:33,110 I'm not sure. 86 00:06:34,180 --> 00:06:36,600 Ever since my Wan disappeared. 87 00:06:37,550 --> 00:06:40,200 Longer than you think, huh? 88 00:06:40,200 --> 00:06:41,870 So hurry up. 89 00:06:41,870 --> 00:06:44,110 I really don't like one-sided love. 90 00:06:44,190 --> 00:06:46,030 It's so frustrating. 91 00:06:48,220 --> 00:06:52,440 Then you really liked me, too? 92 00:06:52,440 --> 00:06:54,180 That's what I'm telling you. 93 00:06:54,180 --> 00:06:55,810 You were like this last time, too. 94 00:06:55,810 --> 00:06:58,100 If you can't believe me, then don't. 95 00:06:59,630 --> 00:07:02,850 Then you've never dated even once? 96 00:07:02,850 --> 00:07:04,300 Huh? 97 00:07:06,820 --> 00:07:08,790 That's... 98 00:07:10,500 --> 00:07:14,390 Hey, Wan, should we go somewhere else? It's too hot here. 99 00:07:14,390 --> 00:07:15,270 It's too hot. 100 00:07:15,270 --> 00:07:18,240 Stop changing the subject. Hurry up and spill it. 101 00:07:18,240 --> 00:07:21,770 It was during my freshman year in college. I didn't know better. 102 00:07:21,770 --> 00:07:23,880 It was just once, really. 103 00:07:23,880 --> 00:07:25,930 Gosh, look at this. 104 00:07:25,930 --> 00:07:28,960 That seven-year one-sided love was all a lie. 105 00:07:28,960 --> 00:07:30,990 It's not a lie. 106 00:07:30,990 --> 00:07:33,580 Wan, you know... 107 00:07:33,580 --> 00:07:36,450 I can only date someone I really like... 108 00:07:36,450 --> 00:07:38,900 Someone I sincerely like. 109 00:07:40,970 --> 00:07:43,890 I wasn't happy at all dating him. 110 00:07:46,300 --> 00:07:49,110 Then just date me. 111 00:07:49,110 --> 00:07:50,510 What? 112 00:07:52,780 --> 00:07:54,810 Then just... 113 00:07:54,810 --> 00:07:56,990 date me. 114 00:08:01,280 --> 00:08:03,170 Really? 115 00:08:03,170 --> 00:08:05,650 Forget it if you don't want to. 116 00:08:10,200 --> 00:08:13,590 Hey, Wan. Did you ever date anyone? 117 00:08:14,920 --> 00:08:17,230 Of course, I did. Of course. 118 00:08:17,230 --> 00:08:18,850 You did? With whom? 119 00:08:18,850 --> 00:08:20,460 Who's the guy? 120 00:08:21,760 --> 00:08:23,670 Yeah, someone. I mean... 121 00:08:23,670 --> 00:08:27,710 Just someone you don't know. He was a good guy. 122 00:08:28,860 --> 00:08:31,420 There was a good guy, huh? 123 00:08:31,420 --> 00:08:33,260 So you have dated. 124 00:08:36,250 --> 00:08:38,310 Geez, I didn't. 125 00:08:38,310 --> 00:08:39,880 Happy, now? 126 00:08:43,620 --> 00:08:45,270 I'm happy. 127 00:08:46,350 --> 00:08:49,410 And don't wear your hair like this. It's annoying. 128 00:08:49,410 --> 00:08:53,210 Whoa, are you controlling your boyfriend? 129 00:08:53,210 --> 00:08:54,300 What are you saying? 130 00:08:54,300 --> 00:08:56,300 Wait for me. 131 00:08:56,300 --> 00:08:58,190 Wait for me! 132 00:09:39,550 --> 00:09:42,280 You're such a comic otaku. 133 00:09:43,350 --> 00:09:44,490 I acknowledge. 134 00:09:44,490 --> 00:09:47,080 You really chose the right career. 135 00:09:50,310 --> 00:09:52,390 And you? 136 00:09:53,550 --> 00:09:55,050 You're right. 137 00:09:57,550 --> 00:10:00,700 Wan, being like this 138 00:10:00,700 --> 00:10:03,740 feels like we've returned to high school. 139 00:10:03,740 --> 00:10:07,030 We always ditched P.E. and stayed in the classroom. 140 00:10:07,030 --> 00:10:08,850 I played games, and you read comics. 141 00:10:08,850 --> 00:10:11,390 That's how we became close. 142 00:10:11,390 --> 00:10:14,610 Gosh, I really enjoyed it back then. 143 00:10:14,610 --> 00:10:16,340 As if. 144 00:10:16,340 --> 00:10:18,500 You always yelled while gaming 145 00:10:18,500 --> 00:10:21,320 and made me mess up my drawings. 146 00:10:21,320 --> 00:10:22,750 So? 147 00:10:22,750 --> 00:10:24,360 You didn't enjoy it? 148 00:10:24,360 --> 00:10:28,100 Then, you should've gone somewhere else to draw, but you always stuck by my side. 149 00:10:28,100 --> 00:10:32,270 Well, you always fell asleep soon after, so it became quiet. 150 00:10:33,790 --> 00:10:35,500 It was tolerable. 151 00:10:37,820 --> 00:10:39,700 You think I didn't know? 152 00:10:39,700 --> 00:10:41,350 Know what? 153 00:10:41,350 --> 00:10:43,160 When I fell asleep after gaming, 154 00:10:43,160 --> 00:10:46,090 you would stare at me intently. 155 00:10:48,360 --> 00:10:51,900 What are you saying? Why would I do that? 156 00:10:53,680 --> 00:10:57,120 Aigoo, how cute. Just cute. 157 00:10:57,120 --> 00:10:59,180 You're honestly too cute. 158 00:10:59,180 --> 00:11:00,880 Okay, I closed my eyes. 159 00:11:00,880 --> 00:11:02,250 Look at all you want. 160 00:11:02,250 --> 00:11:04,430 Do whatever you want. 161 00:11:14,080 --> 00:11:16,160 Look at you. 162 00:11:16,160 --> 00:11:17,470 - You said I could. - Come here. 163 00:11:17,470 --> 00:11:19,680 Come here. Suddenly kissing my lips out of nowhere. 164 00:11:19,680 --> 00:11:21,800 Forgive me this once. 165 00:11:24,910 --> 00:11:26,830 Come here. Seriously. 166 00:11:26,830 --> 00:11:29,280 - Come here. - It tickles. 167 00:11:41,750 --> 00:11:43,230 Hey. 168 00:11:43,230 --> 00:11:45,740 Who's the one who gave me a hard time being tactless? 169 00:11:45,740 --> 00:11:46,960 Let go. What the heck? 170 00:11:46,960 --> 00:11:49,470 Don't interrupt them. 171 00:11:49,470 --> 00:11:53,670 - That's Ian's match Jamie's been talking about. - Match... 172 00:11:53,670 --> 00:11:55,160 Match? 173 00:11:55,160 --> 00:11:57,650 Yes, match. 174 00:11:57,650 --> 00:12:01,190 The blind date set in motion when Ian entered the company. You didn't know? 175 00:12:01,190 --> 00:12:03,930 Jamie's long-term project. 176 00:12:03,930 --> 00:12:08,290 So don't interrupt them and let's eat something delicious together. 177 00:12:08,290 --> 00:12:09,940 Gosh! Let go of me. 178 00:12:09,940 --> 00:12:12,290 What's wrong with you? 179 00:12:12,290 --> 00:12:14,860 What have you been looking at? Let me see it. 180 00:12:15,830 --> 00:12:17,410 What's this? 181 00:12:17,410 --> 00:12:19,670 - Let go. - Let's go and eat. 182 00:12:19,670 --> 00:12:21,220 Let's go. 183 00:12:24,880 --> 00:12:26,470 Aren't you hungry, Eddy? 184 00:12:26,470 --> 00:12:28,400 How could you not take a single bite? 185 00:12:28,400 --> 00:12:32,640 I cleaned two bowls, thanks to you. Diet failure. 186 00:12:32,640 --> 00:12:35,220 Did you two have a good lunch? 187 00:12:35,220 --> 00:12:37,090 Did you two have fun? 188 00:12:37,090 --> 00:12:38,500 Secret! 189 00:12:38,500 --> 00:12:41,910 You two are late. 190 00:12:41,910 --> 00:12:44,820 - Oh, that's because Jamie- - Today's late night coffee... 191 00:12:44,820 --> 00:12:48,250 - Isn't it on Jamie this time? - Oh, is it? 192 00:12:49,390 --> 00:12:50,960 See you. 193 00:12:50,960 --> 00:12:54,430 But it'll be hard for Jamie to carry everything by herself. 194 00:12:54,430 --> 00:12:55,550 Right? 195 00:12:56,490 --> 00:12:59,700 Jamie, wait up! I think I should go, too. 196 00:13:05,820 --> 00:13:08,980 Hey, what was that? From earlier. 197 00:13:08,980 --> 00:13:10,650 What? 198 00:13:10,650 --> 00:13:12,380 Oh, that? 199 00:13:12,380 --> 00:13:15,590 Jamie's friend is a fan of mine, 200 00:13:15,590 --> 00:13:18,500 so she introduced us. 201 00:13:18,500 --> 00:13:20,880 So that was a fan meeting? 202 00:13:20,880 --> 00:13:24,200 - Not a blind date? - Yeah. 203 00:13:24,200 --> 00:13:27,290 What's up? Why are you so mad? 204 00:13:27,290 --> 00:13:29,070 Jealous? 205 00:13:29,070 --> 00:13:30,730 Yes, I'm jealous. 206 00:13:30,730 --> 00:13:35,120 How could I not be when my boyfriend went on a blind date? 207 00:13:35,120 --> 00:13:36,860 Oh, boyfriend... 208 00:13:37,870 --> 00:13:39,980 We are. 209 00:13:39,980 --> 00:13:41,490 What if someone sees us at work? Come on. 210 00:13:41,490 --> 00:13:44,150 - Who cares? - Stop. 211 00:13:46,070 --> 00:13:47,870 Hey, it hurts! 212 00:13:48,810 --> 00:13:50,370 It hurts.* (Spoken formally.) 213 00:13:52,370 --> 00:13:54,390 It hurts. 214 00:13:55,980 --> 00:13:58,790 Sunny, did you enjoy your lunch? 215 00:13:58,790 --> 00:14:00,770 You two are very affectionate these days. 216 00:14:00,770 --> 00:14:04,730 Oh, ever since we went for round two after the company dinner... 217 00:14:04,730 --> 00:14:07,440 Yes, company dinner. 218 00:14:07,440 --> 00:14:09,560 Good for you. 219 00:14:16,250 --> 00:14:18,870 You're too careless. 220 00:14:18,870 --> 00:14:20,120 Why, why? What? 221 00:14:20,120 --> 00:14:22,150 Who's going to say anything? We're dating. 222 00:14:22,150 --> 00:14:24,050 Tell them to bring it on. 223 00:14:24,050 --> 00:14:26,100 Don't you know what'll happen if we're caught? 224 00:14:26,100 --> 00:14:27,360 Who cares? 225 00:14:28,170 --> 00:14:30,910 Well, I'm not coming back here anyway- 226 00:14:36,090 --> 00:14:37,880 I see. 227 00:14:37,880 --> 00:14:39,700 Wan will never come back here. 228 00:14:39,700 --> 00:14:41,350 It was like that. 229 00:14:41,350 --> 00:14:45,040 I don't mean we're going to break up or anything. 230 00:14:46,720 --> 00:14:49,560 Come on, be more careful. We're at work. 231 00:14:49,560 --> 00:14:51,170 Don't say things like that. 232 00:14:52,080 --> 00:14:54,470 We went through so much to reunite. 233 00:14:56,050 --> 00:14:57,420 Sorry. 234 00:14:57,420 --> 00:14:59,400 If you're sorry, do better. 235 00:14:59,400 --> 00:15:02,110 If you're sorry, don't run away from now on. 236 00:15:02,110 --> 00:15:03,370 I won't. 237 00:15:04,300 --> 00:15:06,920 And don't smile like that in front of anyone else. 238 00:15:06,920 --> 00:15:11,080 If Jamie says she'll set you up on a blind date, just tell her no. Got it? 239 00:15:11,080 --> 00:15:13,990 What the heck? Are you still jealous? 240 00:15:13,990 --> 00:15:15,520 One more thing. 241 00:15:15,520 --> 00:15:17,080 Don't wear such cute clothes to work. 242 00:15:17,080 --> 00:15:21,210 I hate other people looking at my favorite outfit of yours. 243 00:15:21,210 --> 00:15:25,240 Oh, controlling your boyfriend now? 244 00:15:25,240 --> 00:15:26,950 Good, good. 245 00:15:29,010 --> 00:15:30,230 What? 246 00:15:31,290 --> 00:15:33,310 What is it? 247 00:15:33,310 --> 00:15:35,050 What do you think? 248 00:15:37,350 --> 00:15:39,620 You thought I'd hold your hand, huh? It was a hug. 249 00:15:39,620 --> 00:15:41,200 Someone's going to come and see us. 250 00:15:41,200 --> 00:15:42,250 Who would come here? Nobody. 251 00:15:42,250 --> 00:15:43,740 They're coming, they're coming. 252 00:15:43,740 --> 00:15:45,820 - I won't fall for it. Three minutes. - No. 253 00:15:45,820 --> 00:15:47,910 Then just for one minute. 254 00:15:47,910 --> 00:15:51,000 - Let's just stay like this. No one will come- - Oh, I got a text. 255 00:15:51,000 --> 00:15:53,050 - Don't lie. - For real. 256 00:15:53,050 --> 00:15:56,110 Look. I'm going to check my text. 257 00:15:56,110 --> 00:15:59,100 - One minute. - One minute. 258 00:15:59,100 --> 00:16:00,860 Hurry back. 259 00:16:15,230 --> 00:16:16,780 This is PD Ahn. 260 00:16:16,780 --> 00:16:18,580 I changed my number. 261 00:16:18,580 --> 00:16:20,460 I'd like to make a proposal. 262 00:16:20,460 --> 00:16:22,480 Can we meet? 263 00:16:44,510 --> 00:16:46,330 [Game Over] 264 00:16:46,330 --> 00:16:47,870 [Game Restart?] 265 00:16:47,870 --> 00:16:49,300 [Yes/No] 266 00:16:49,300 --> 00:16:50,140 [Stage 05] 267 00:16:56,080 --> 00:16:58,150 When are you done? 268 00:17:00,850 --> 00:17:04,410 Hey, let's just run away. 269 00:17:04,410 --> 00:17:07,020 No, we'll get in trouble. 270 00:17:15,800 --> 00:17:19,200 - What will we do once we run away? - Not sure... 271 00:17:19,250 --> 00:17:20,690 What should we do? 272 00:17:20,690 --> 00:17:22,460 Whatever you want. 273 00:17:24,420 --> 00:17:26,630 There's nothing, really. 274 00:17:27,760 --> 00:17:29,390 I do. 275 00:17:31,290 --> 00:17:32,540 [He asks you to run away together. Your answer is?] 276 00:17:32,540 --> 00:17:33,980 How about it? 277 00:17:35,060 --> 00:17:36,870 You really won't go? 278 00:17:39,980 --> 00:17:46,740 [1: No! I have to finish this.] [2: It better be fun.] 279 00:17:46,740 --> 00:17:47,990 [2: It better be fun.] 280 00:17:49,080 --> 00:17:50,730 It better be fun. 281 00:17:50,730 --> 00:17:52,390 Okay! 282 00:17:57,130 --> 00:17:59,490 [[Would you like to move on to the next stage?] [Yes/No] 283 00:17:59,490 --> 00:18:04,900 [Our Dating Sim] 18726

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.