All language subtitles for s a c401

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:20,594 --> 00:00:26,419 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 2 00:01:28,494 --> 00:01:33,091 If you are single, there is one thing you should take with you on a Saturday night: 3 00:01:33,255 --> 00:01:35,213 your friends. 4 00:01:35,377 --> 00:01:37,209 Why are we walking so fast? 5 00:01:37,377 --> 00:01:39,255 Are we in that big of a hurry? 6 00:01:39,418 --> 00:01:42,695 - Don't you guys want to go? - I did until I saw this invitation. 7 00:01:42,859 --> 00:01:44,498 Let me see that. 8 00:01:44,660 --> 00:01:48,575 "Two souls, one thought". That is sappy, totally not like Danny. 9 00:01:48,742 --> 00:01:52,817 Must have been her idea. "Two souls, one pushy fiancée". 10 00:01:52,984 --> 00:01:57,217 It's beautiful! A big romantic gesture to express how they feel. 11 00:01:57,386 --> 00:02:01,346 If two people have only one thought, something is very wrong. Cab. 12 00:02:01,507 --> 00:02:04,386 I remember Danny having more than one thought. 13 00:02:04,548 --> 00:02:07,667 - They all involved going up my ass. - You had sex with Danny? 14 00:02:07,830 --> 00:02:12,382 He's cute, straight, and we've known him for ten years. Haven't we all? 15 00:02:12,551 --> 00:02:15,750 - That weekend I was bored. - Just a New Year's Eve kiss. 16 00:02:15,913 --> 00:02:18,587 - I showed him a boob in a checkroom. - Just one? 17 00:02:18,754 --> 00:02:21,827 I sensed he couldn't commit. We're over here. 18 00:02:24,076 --> 00:02:27,433 Baby lamb chops! This is quite a spread. 19 00:02:27,597 --> 00:02:30,397 Two souls, one big budget. 20 00:02:30,559 --> 00:02:33,279 There he was, the fiancé du jour. 21 00:02:33,440 --> 00:02:36,912 - Look who's here! - Congratulations! 22 00:02:37,081 --> 00:02:39,960 - Thanks. My other half, Hailey. - Congratulations! 23 00:02:40,123 --> 00:02:43,480 - Hailey, this is Carrie and Charlotte. - Miranda. 24 00:02:45,365 --> 00:02:49,405 Right! Sorry, I'm just a little overwhelmed. 25 00:02:50,887 --> 00:02:54,404 - Couldn't remember my name? - You should've shown him both boobs. 26 00:02:55,409 --> 00:02:57,765 Across the room from the two-soul couple... 27 00:02:57,930 --> 00:03:01,560 I wanted a Grey Goose on the rocks a fucking hour ago. Chop chop! 28 00:03:01,732 --> 00:03:03,563 a man with no soul. 29 00:03:03,732 --> 00:03:05,564 Phil, what is it that you do? 30 00:03:05,733 --> 00:03:09,010 I'm a TV agent and I fucking love it. 31 00:03:09,175 --> 00:03:12,213 What a beautiful wedding ring. Where's your husband? 32 00:03:12,376 --> 00:03:15,255 He's not here. 33 00:03:16,257 --> 00:03:18,214 We're taking some time apart. 34 00:03:18,378 --> 00:03:22,419 We're separated, not legally. Nothing legal! God, no! 35 00:03:22,580 --> 00:03:25,732 We're just taking some time to figure things out. 36 00:03:25,901 --> 00:03:30,818 We got married really fast. Love at first sight, didn't think it through. 37 00:03:30,983 --> 00:03:33,624 So now we're talking and trying to figure out what he... 38 00:03:33,785 --> 00:03:38,064 What we, he and l, really want. 39 00:03:38,226 --> 00:03:40,104 We love each other so much, 40 00:03:40,267 --> 00:03:44,420 but that doesn't mean a marriage is working, does it? 41 00:03:44,588 --> 00:03:47,787 We had some problems in the bedroom, 42 00:03:47,950 --> 00:03:51,183 but it was more about the fact that we got married so fast. 43 00:03:51,351 --> 00:03:55,232 So we're trying to figure things out, nothing physical. 44 00:03:55,393 --> 00:03:57,350 It's better if we just talk. 45 00:03:57,514 --> 00:04:02,112 So we are talking till we figure it out. So no, he's not here. 46 00:04:03,276 --> 00:04:05,791 OK. I have to... 47 00:04:07,037 --> 00:04:09,268 Don't talk to her. 48 00:04:09,879 --> 00:04:14,510 Charlotte realised that she and Trey were two souls with too many thoughts. 49 00:04:14,681 --> 00:04:18,641 The minute we met, I knew we were meant to be together. 50 00:04:18,802 --> 00:04:22,797 - I could stop looking. I had found him! - Congratulations! 51 00:04:22,964 --> 00:04:26,117 - What about you guys? - I'm not dating anyone. 52 00:04:26,285 --> 00:04:29,040 And you, Miranda? Seeing anyone special? 53 00:04:29,207 --> 00:04:32,644 No, but I am seeing a whole bunch of unspecial guys. 54 00:04:34,289 --> 00:04:37,966 It's a requirement to date me, "Special? Sorry, move along, 55 00:04:38,131 --> 00:04:41,601 "but if you have unspecial friends, give them my number." 56 00:04:41,772 --> 00:04:44,651 I'm serious! Do any of you have an unremarkable friend 57 00:04:44,813 --> 00:04:47,487 or maybe a houseplant I can go to dinner with? 58 00:04:48,374 --> 00:04:50,366 She's hilarious! 59 00:04:54,176 --> 00:04:56,248 What was going on in there? 60 00:04:56,417 --> 00:04:59,251 Your comedy routine should have a two-drink minimum. 61 00:04:59,418 --> 00:05:02,378 We were in a group of married or engaged women. 62 00:05:02,540 --> 00:05:05,454 - Just trying to avoid the pity party. - It was a cocktail party. 63 00:05:05,621 --> 00:05:10,219 - We were the only single people. - We're the only single people anywhere. 64 00:05:10,383 --> 00:05:16,177 You didn't see all those "Don't worry, you'll find someone" looks? 65 00:05:16,345 --> 00:05:18,144 No, didn't see them. 66 00:05:18,307 --> 00:05:21,663 Society views single people our age as sad and pathetic. 67 00:05:21,828 --> 00:05:25,379 I don't need that, so I go on the offensive and make them laugh. 68 00:05:25,549 --> 00:05:27,461 OK, Shecky. 69 00:05:27,630 --> 00:05:32,069 Sometimes I think couples look at us and wish they had our lives. 70 00:05:32,232 --> 00:05:36,147 No. We make them uncomfortable and they don't know what to say. 71 00:05:36,314 --> 00:05:39,227 - You're sure you're not overreacting? - Yeah. 72 00:05:45,797 --> 00:05:47,675 Coming! 73 00:05:49,399 --> 00:05:50,912 God! 74 00:05:51,080 --> 00:05:52,638 Yes! 75 00:05:54,761 --> 00:05:57,356 What are we doing? 76 00:05:58,402 --> 00:06:02,796 Charlotte. I thought it was the Four Horsemen of the Apocalypse. 77 00:06:02,964 --> 00:06:06,641 I cannot go to any more parties until I know what we're going to do! 78 00:06:06,806 --> 00:06:08,638 - About what? - Us! 79 00:06:10,288 --> 00:06:14,043 I've been up for hours trying to figure out if we should stay together. 80 00:06:14,209 --> 00:06:16,849 I don't want to confuse you, so I made notes. 81 00:06:17,010 --> 00:06:19,809 - You made notes? - It helps me to be clear. 82 00:06:19,971 --> 00:06:21,724 sex life. 83 00:06:22,732 --> 00:06:26,010 The sex we had on the floor of your apartment was quite good. 84 00:06:26,174 --> 00:06:29,053 One time does not a marriage make. 85 00:06:30,055 --> 00:06:32,889 Come inside. We can rack up a new score. 86 00:06:33,056 --> 00:06:36,130 you only want me when you can't have me. 87 00:06:37,018 --> 00:06:41,093 Did you make a note that mentions how beautiful you look tonight? 88 00:06:46,342 --> 00:06:49,221 We have some big decisions to make. 89 00:06:50,983 --> 00:06:52,815 Trey! 90 00:06:54,065 --> 00:06:56,626 - You have a boner! - You're so beautiful. 91 00:06:56,786 --> 00:06:59,824 I can't discuss my notes if you have a boner! 92 00:06:59,987 --> 00:07:03,982 - Come inside. - I can't. We're separated! 93 00:07:06,590 --> 00:07:10,870 - I have more notes! - May I take off your panties? 94 00:07:11,032 --> 00:07:12,705 - Don't. - All righty. 95 00:07:15,554 --> 00:07:18,467 You didn't want to be married. 96 00:07:18,634 --> 00:07:21,867 Now I don't know if I want to be married! 97 00:07:25,077 --> 00:07:27,353 Trey, are you...? 98 00:07:28,439 --> 00:07:31,318 That night, neither Charlotte nor Trey came inside. 99 00:07:35,642 --> 00:07:38,601 I'm not quite sure what to say. 100 00:07:38,763 --> 00:07:41,882 I'm sorry, Charlotte. May I get you a hankie? 101 00:07:42,045 --> 00:07:46,642 It's too late for a hankie. This isn't working. 102 00:07:49,447 --> 00:07:53,123 Whatever this is we're doing, it isn't working. 103 00:07:59,611 --> 00:08:05,007 Please stop calling me. I'll call you when I figure out what I want. 104 00:08:05,974 --> 00:08:07,805 Charlotte, I love you. 105 00:08:09,455 --> 00:08:11,573 Send me the dry-cleaning bill? 106 00:08:11,737 --> 00:08:15,811 Trey may have had a lot of flaws, but bad manners wasn't one of them. 107 00:08:22,341 --> 00:08:25,573 It was a lovely, uneventful Saturday morning. 108 00:08:25,742 --> 00:08:28,576 Three lattes, two newspapers and... 109 00:08:30,904 --> 00:08:33,465 one dating-service application. 110 00:08:33,625 --> 00:08:36,265 "Dear single". You don't even have a name? 111 00:08:36,426 --> 00:08:40,706 - I'm single, I don't deserve one. - That's a postal drive-by shooting. 112 00:08:40,868 --> 00:08:44,909 I thought those 57 menus daily from Hunan Munan were annoying. 113 00:08:45,070 --> 00:08:47,584 "Don't let your soul mate slip away." 114 00:08:47,750 --> 00:08:49,663 It's almost a threat. 115 00:08:49,832 --> 00:08:53,906 "We have him, but hurry because he's slipping... There he goes." 116 00:08:54,073 --> 00:08:57,226 Soul mates only exist in the Hallmark aisle. 117 00:08:57,395 --> 00:09:02,312 I disagree. I believe there's one perfect person out there to complete you. 118 00:09:02,476 --> 00:09:06,391 If you don't find him, you're incomplete? It's so dangerous! 119 00:09:06,558 --> 00:09:11,918 There's only one out there? Why don't I shoot myself right now? 120 00:09:12,080 --> 00:09:15,677 I like to think people have more than one soul mate. 121 00:09:15,842 --> 00:09:18,994 - I've had hundreds. - You miss one, along comes another. 122 00:09:19,164 --> 00:09:21,234 That is not how it works. 123 00:09:23,125 --> 00:09:26,323 But you're saying you're not enough. 124 00:09:26,486 --> 00:09:28,876 - Are you enough? - Today she's too much. 125 00:09:29,048 --> 00:09:34,363 The bad thing about the perfect soul mate is that it's so unattainable. 126 00:09:34,529 --> 00:09:36,486 You feel bad about yourself. 127 00:09:36,651 --> 00:09:39,961 That makes the gap between the Holy Grail and the assholes even bigger. 128 00:09:40,132 --> 00:09:42,966 I don't care. I believe in soul mates. 129 00:09:43,133 --> 00:09:45,443 I thought Trey was mine, 130 00:09:45,614 --> 00:09:49,131 but I don't think that a soul mate would... on your leg. 131 00:09:51,337 --> 00:09:54,647 There's got to be that someone out there for me. 132 00:09:54,818 --> 00:09:57,492 - Maybe I should keep looking. - Here you go. 133 00:09:58,780 --> 00:10:01,170 - Let's fill this out. - I'm not in the mood. 134 00:10:01,340 --> 00:10:04,014 - Not for you, for her. - No! 135 00:10:04,181 --> 00:10:06,332 Yes! Age, check box: 136 00:10:06,503 --> 00:10:09,621 20 to 25, 25 to 30, 30 to 34. 137 00:10:09,784 --> 00:10:12,015 No, not after next week. 138 00:10:12,185 --> 00:10:14,905 Birthday girl, 35. 139 00:10:15,066 --> 00:10:18,537 - 35 to 44. - Honey, welcome to my box. 140 00:10:24,710 --> 00:10:28,751 Soul mate. Two little words, one big concept. 141 00:10:28,912 --> 00:10:33,464 A belief that someone, somewhere, is holding the key to your heart 142 00:10:33,633 --> 00:10:37,105 and your dream house. All you have to do is find them. 143 00:10:37,275 --> 00:10:39,631 So where is this person? 144 00:10:39,796 --> 00:10:42,914 And if you love someone and it didn't work out, 145 00:10:43,077 --> 00:10:45,387 does that mean they weren't your soul mate? 146 00:10:45,558 --> 00:10:50,475 Were they just a runner-up in the game show "Happily Ever After"? 147 00:10:50,640 --> 00:10:53,201 As you move from age box to age box 148 00:10:53,362 --> 00:10:56,196 and the contestants get fewer and fewer, 149 00:10:56,362 --> 00:11:00,153 are your chances of finding your soul mate less and less? 150 00:11:00,324 --> 00:11:02,919 Soul mates: reality or torture device? 151 00:11:04,846 --> 00:11:09,079 What about a birthday dinner? Il Cantinori, something nice. 152 00:11:09,248 --> 00:11:12,924 I'm not sure I want to do anything I'm kind of into laying low. 153 00:11:13,089 --> 00:11:16,447 - Laying low or feeling low? - No, I'm fine. 154 00:11:16,611 --> 00:11:19,365 You've got to do better than that! 155 00:11:19,532 --> 00:11:24,005 You've got to grab 35 by the balls and say, "Hey, world, I'm 35!" 156 00:11:24,174 --> 00:11:27,087 I'll put the dinner together. You just show up. 157 00:11:27,255 --> 00:11:30,453 Just close friends. Very fabulous light. 158 00:11:30,616 --> 00:11:34,452 All right. That sounds fun. Thank you. 159 00:11:35,698 --> 00:11:37,690 Should I invite Big? 160 00:11:37,859 --> 00:11:40,693 Are you trying to kill me on the way to lunch? 161 00:11:40,861 --> 00:11:43,774 Technically you are friends now, right? 162 00:11:43,941 --> 00:11:48,095 A phone call here and there. Do you think I should invite him? 163 00:11:48,264 --> 00:11:52,144 How should I know? When I'm done with them, I'm done with them. 164 00:11:52,305 --> 00:11:57,587 Maybe not. I think he's in London. Let's keep it to low-maintenance friends. 165 00:12:00,229 --> 00:12:04,018 - Welcome. Come in. - He is hot! 166 00:12:04,190 --> 00:12:07,468 - He is a priest. - He is a hot priest! 167 00:12:07,632 --> 00:12:11,512 Look at his robe. It's so Robin and his Merry Men. 168 00:12:14,314 --> 00:12:17,273 You tell them, Friar Fuck! 169 00:12:18,516 --> 00:12:21,236 OK, Sister. Let's go. I won't lose my table at Pastisse 170 00:12:21,397 --> 00:12:24,549 - so you can cruise a holy man. - What street are we on? 171 00:12:25,839 --> 00:12:28,400 That Sunday, Samantha went to church. 172 00:12:34,682 --> 00:12:36,833 - Good morning. - Good morning. 173 00:12:37,003 --> 00:12:40,235 I noticed all the good work you do in the neighbourhood 174 00:12:40,405 --> 00:12:44,719 - and stopped to see if I could help. - We could use a hand in the kitchen. 175 00:12:46,047 --> 00:12:50,918 I'm in public relations. I could put a benefit together, 176 00:12:51,089 --> 00:12:53,206 something classy, respectful. 177 00:12:53,370 --> 00:12:56,488 I can guarantee Donald Trump and Marlo Thomas. 178 00:12:56,651 --> 00:12:59,725 Thank you, but we're a little more low-key. 179 00:12:59,893 --> 00:13:03,933 We're more about collecting food to feed to the needy. 180 00:13:04,094 --> 00:13:07,167 So... I love your robe. 181 00:13:07,336 --> 00:13:09,292 This is what we wear. 182 00:13:09,456 --> 00:13:14,692 I'm in the Franciscan Order, founded by St Francis. The robe is... 183 00:13:14,858 --> 00:13:20,571 - Do you really want to hear about this? - Tell me more about this St Francis. 184 00:13:20,741 --> 00:13:24,860 He lived his life based on the vows of poverty and chastity. 185 00:13:29,304 --> 00:13:32,377 St Francis giving his coat to the poor. 186 00:13:36,867 --> 00:13:39,780 Samantha Jones, public relations. 187 00:13:39,949 --> 00:13:42,861 If you change your mind about the benefit... 188 00:13:43,030 --> 00:13:45,465 or anything. 189 00:13:48,712 --> 00:13:52,023 And just like that, Samantha went from Mr No Soul 190 00:13:52,994 --> 00:13:55,110 to Mr All Souls. 191 00:13:57,716 --> 00:14:01,073 After church, most people go out for pancakes. 192 00:14:01,238 --> 00:14:03,752 Samantha wasn't most people. 193 00:14:21,326 --> 00:14:24,956 Your face is glowing. Did you get a facial or something? 194 00:14:25,126 --> 00:14:28,165 - I masturbated all afternoon. - All right, then. 195 00:14:28,328 --> 00:14:31,446 - Seriously? All afternoon? - Two, two and a half hours. 196 00:14:31,609 --> 00:14:33,999 Who has the time? I like to get in and get out. 197 00:14:34,170 --> 00:14:38,006 I enjoy a quickie too, but when it's good, I go with it. 198 00:14:38,172 --> 00:14:40,607 I masturbated to my priest. 199 00:14:40,773 --> 00:14:42,729 - Your priest? - Friar Fuck! 200 00:14:42,893 --> 00:14:45,887 We might have to get Charlotte a crash helmet. 201 00:14:46,055 --> 00:14:47,647 You have a priest? 202 00:14:47,816 --> 00:14:52,972 She wants him but she can't have him. It's all very "Thorn Birds". 203 00:14:53,138 --> 00:14:56,212 He tears the food I'm carrying out of my arms, 204 00:14:56,379 --> 00:15:01,296 rips open my dress, lays me down in the street and enters me. 205 00:15:01,461 --> 00:15:03,930 What do you do for the next 140 minutes? 206 00:15:04,103 --> 00:15:07,220 Stop! You're talking about a priest! 207 00:15:07,384 --> 00:15:09,580 I can masturbate to whomever I like. 208 00:15:09,745 --> 00:15:12,818 It's imagination. It's fun and perfectly healthy. 209 00:15:12,986 --> 00:15:16,298 - Who do you all fantasise about? - Russell Crowe. 210 00:15:16,468 --> 00:15:19,461 - Jinx! You owe me a Coke. - That's amazing. 211 00:15:19,629 --> 00:15:22,542 What did women do before Russell Crowe? 212 00:15:22,710 --> 00:15:24,941 George Clooney. 213 00:15:25,111 --> 00:15:28,741 Clooney's like a Chanel suit. He'll always be in style. 214 00:15:28,912 --> 00:15:33,351 I masturbated to a bus boy who was rude to me once. What does that mean? 215 00:15:35,315 --> 00:15:37,591 Fine, the cheese stands alone. 216 00:15:37,756 --> 00:15:40,955 Charlotte, get that judgmental puss off and join in. 217 00:15:41,118 --> 00:15:45,590 - Who do you fantasise about? - No, it's private. 218 00:15:45,759 --> 00:15:47,910 It can't be worse than a priest and a bus boy. 219 00:15:48,080 --> 00:15:52,598 We're not moving on till you tell us about one of your masturbation guys. 220 00:15:52,762 --> 00:15:56,757 It's not guys. Lately it's just one man. 221 00:15:56,924 --> 00:15:59,678 - LL Bean? - No. 222 00:16:01,085 --> 00:16:03,077 Trey. 223 00:16:03,247 --> 00:16:07,446 And we have really perfect sex. 224 00:16:08,128 --> 00:16:10,928 What do you think it means? 225 00:16:24,895 --> 00:16:29,287 This is 459-1905. I'm not in, so please leave a message. 226 00:16:29,457 --> 00:16:33,771 I think you're still in England, but l... 227 00:16:33,939 --> 00:16:38,218 It's midnight here in New York and it's my birthday. 228 00:16:38,380 --> 00:16:40,611 I am officially old. 229 00:16:40,782 --> 00:16:45,652 So I felt the need to call someone... older. 230 00:16:47,624 --> 00:16:52,302 Some friends are giving me a dinner tomorrow. Actually, it's tonight. 231 00:16:52,466 --> 00:16:56,177 You're a friend, so if you are back in town, 232 00:16:56,348 --> 00:17:00,058 it's going to be at ll Cantinori at 8.30. 233 00:17:00,229 --> 00:17:04,144 And if you're still in London... 234 00:17:04,992 --> 00:17:07,711 then cheerio, old chap. 235 00:17:15,876 --> 00:17:18,266 The next day, on Wall Street... 236 00:17:19,917 --> 00:17:22,227 Sheila! Hi! How are you? 237 00:17:22,398 --> 00:17:26,678 I'm fantastic! Joe and l just got back from New Orleans. 238 00:17:26,840 --> 00:17:29,071 Are you seeing anyone special? 239 00:17:29,241 --> 00:17:31,233 Miranda wasn't feeling very Shecky. 240 00:17:31,402 --> 00:17:32,357 No, I'm not. 241 00:17:32,522 --> 00:17:36,073 He's out there. You just haven't met him yet. 242 00:17:36,244 --> 00:17:39,840 Maybe, maybe not. I don't know if I believe all that. 243 00:17:40,005 --> 00:17:42,839 Maybe there isn't someone for everyone. 244 00:17:43,006 --> 00:17:48,082 There it was: the truth. No Hallmark hope, no two-drink minimum. 245 00:17:48,248 --> 00:17:51,606 How is Joe? You've been married for how many years now? 246 00:17:51,770 --> 00:17:56,766 Five! I bet you're thinking, "Where are the kids?" I said to Joe, 247 00:17:56,932 --> 00:18:00,767 "We can have kids or gorgeous fabric without chocolate stains." 248 00:18:00,933 --> 00:18:04,405 Miranda realised it's not just about being single. 249 00:18:04,575 --> 00:18:08,411 Everyone has a sore spot that needs a comedy routine. 250 00:18:09,457 --> 00:18:13,736 And so Miranda laughed. Not because it was particularly funny, 251 00:18:13,899 --> 00:18:16,334 but because it was kind. 252 00:18:24,183 --> 00:18:27,654 They told me you were inside. Am I disturbing you? 253 00:18:29,306 --> 00:18:32,104 May I join you? 254 00:18:42,991 --> 00:18:47,748 I was thinking about you yesterday. You and the work that you do. 255 00:18:49,794 --> 00:18:52,308 I was at the market. 256 00:18:58,077 --> 00:19:01,832 They're LeSueur peas. They're the best. 257 00:19:01,998 --> 00:19:05,629 That's very kind. Thank you. 258 00:19:09,121 --> 00:19:12,000 I have a confession to make. 259 00:19:12,162 --> 00:19:15,553 I think about you other places than the market. 260 00:19:17,524 --> 00:19:19,561 Do you ever think about me? 261 00:19:21,326 --> 00:19:26,038 I believe that God made the body and it's perfect in its splendour. 262 00:19:27,409 --> 00:19:31,039 But I am not of my body. 263 00:19:31,210 --> 00:19:33,247 My life is about other joys. 264 00:19:44,255 --> 00:19:47,613 Samantha wondered if the hot monk was her soul mate 265 00:19:47,777 --> 00:19:50,975 as he was certainly unattainable. 266 00:19:51,139 --> 00:19:54,256 I arrived at my party after a day of shopping. 267 00:19:54,419 --> 00:19:56,376 With no true soul mate, 268 00:19:56,540 --> 00:20:00,057 I spent the day with my shoe-sole mate, Manolo Blahnik. 269 00:20:00,222 --> 00:20:03,693 - Good evening, can I help you? - Bradshaw. Party of ten. 270 00:20:05,304 --> 00:20:08,377 You're the first to arrive. Follow me, please. 271 00:20:11,346 --> 00:20:14,419 It's 8:45. The reservation was for 8:30? 272 00:20:14,588 --> 00:20:17,386 That's right. Here you go. 273 00:20:17,549 --> 00:20:19,380 - Enjoy. - Thank you. 274 00:20:23,631 --> 00:20:28,070 - Would you like a drink whilst you wait? - A Shirley Temple, please. 275 00:20:28,233 --> 00:20:31,306 Once everyone's here, we'll be drinking lots of champagne. 276 00:20:31,475 --> 00:20:34,149 Good. Great. Excellent. 277 00:20:43,879 --> 00:20:46,917 20 minutes later, still no party. 278 00:20:51,042 --> 00:20:55,276 Still alone. Did anyone call asking for Bradshaw? 279 00:20:55,444 --> 00:20:58,358 Not that I'm aware of. Let me check. 280 00:20:58,525 --> 00:21:00,437 OK, thanks. 281 00:21:03,247 --> 00:21:06,240 - Can I bring you some champagne now? - No, not yet. 282 00:21:06,409 --> 00:21:08,206 Good. Great. Excellent. 283 00:21:26,337 --> 00:21:29,375 25! Fuck, I'm old! 284 00:21:41,743 --> 00:21:45,942 Sorry for holding the table. I can't imagine where everybody is. 285 00:21:46,104 --> 00:21:49,064 - There's only one ll Cantinori, right? - Yes. 286 00:21:50,466 --> 00:21:54,620 The woman with the birthday cake is here 287 00:21:54,788 --> 00:21:56,745 and she needs to be paid. 288 00:21:59,910 --> 00:22:02,584 I'll just get my purse. 289 00:22:03,551 --> 00:22:06,988 After I paid $70 for my own birthday cake, 290 00:22:07,152 --> 00:22:09,587 I was totally out of the party mood 291 00:22:09,754 --> 00:22:13,111 so I decided to go home and kill myself. 292 00:22:13,275 --> 00:22:16,349 What are you doing? Look where you're standing! 293 00:22:16,517 --> 00:22:19,396 Get the hell off there! No, the other way! 294 00:22:19,558 --> 00:22:21,868 The other way, for Christ's sake! 295 00:22:23,079 --> 00:22:25,390 For crying out loud! Shit! 296 00:22:36,605 --> 00:22:39,962 - I'm sorry. - Marilyn Monroe, get off the road! 297 00:22:40,126 --> 00:22:41,924 I'm sorry! 298 00:22:43,968 --> 00:22:47,086 Shit! I'm sorry! 299 00:22:48,730 --> 00:22:52,485 By the time I got home, I had fallen into an emotional hole so deep 300 00:22:52,651 --> 00:22:56,088 only a fireman without a collarbone could rescue me. 301 00:22:56,252 --> 00:22:58,006 You have 14 messages. 302 00:22:59,054 --> 00:23:03,811 I'm trapped at work, I'll be ten minutes late. See you soon. 303 00:23:04,576 --> 00:23:07,774 Carrie, I'm in traffic. They're paving Fifth Avenue! 304 00:23:07,937 --> 00:23:10,897 Don't wait for me, happy birthday! 305 00:23:11,459 --> 00:23:16,819 I'm stuck in traffic, I can't spell ll Cantinori for the idiot at 411, get a cell phone. 306 00:23:17,781 --> 00:23:20,933 Carrie, it's Stanford. I'm at the wrong place. 307 00:23:21,103 --> 00:23:25,143 Did you know there's a Mexican restaurant called El Cantinoro? 308 00:23:31,186 --> 00:23:33,144 I'm here. They said you left. 309 00:23:33,308 --> 00:23:36,028 Where are you? We're still here. 310 00:23:37,029 --> 00:23:39,863 We're coming uptown to meet you at the coffee shop. 311 00:23:40,031 --> 00:23:41,987 - 20 minutes. - End of messages. 312 00:23:46,233 --> 00:23:49,306 It's just me! It's just me, Charlotte! 313 00:23:51,554 --> 00:23:54,195 I just aged 35 more years. 314 00:23:56,837 --> 00:24:00,798 - What are you doing here? - I'm taking you to the coffee shop. 315 00:24:00,959 --> 00:24:05,079 No, I'm going to bed. I am not in the mood to be with people. 316 00:24:05,240 --> 00:24:07,517 You have to come. It's your birthday. 317 00:24:09,642 --> 00:24:12,112 I am aware of that! 318 00:24:14,364 --> 00:24:17,403 The longer I sat at the table, the more alone I felt. 319 00:24:17,566 --> 00:24:20,034 It really hit me: I am 35 and alone. 320 00:24:20,207 --> 00:24:24,724 - You are not alone. - No, I know I have you guys. 321 00:24:24,889 --> 00:24:27,528 I hate myself for saying this, but... 322 00:24:31,131 --> 00:24:33,646 it felt really sad 323 00:24:33,812 --> 00:24:36,725 not to have a man in my life who cares about me. 324 00:24:39,214 --> 00:24:41,968 No special guy to wish me happy birthday. 325 00:24:44,336 --> 00:24:47,010 No goddamn soul mate. 326 00:24:48,658 --> 00:24:52,254 I don't even know if I believe in soul mates. 327 00:24:57,942 --> 00:25:02,813 Don't laugh at me, but maybe we could be each other's soul mates. 328 00:25:05,065 --> 00:25:10,505 Then we could let men be just these great, nice guys to have fun with. 329 00:25:12,868 --> 00:25:15,428 That sounds like a plan. 330 00:25:16,949 --> 00:25:20,340 - I'm 35. 35 is not 25. - Thank God! 331 00:25:20,511 --> 00:25:23,185 I'm 35! 332 00:25:24,072 --> 00:25:26,064 Shut the fuck up. I'm 140. 333 00:26:13,373 --> 00:26:15,489 Happy birthday, baby. 334 00:26:15,653 --> 00:26:17,246 Get in. 335 00:26:18,694 --> 00:26:22,291 - It's after 12. You're late. - Not really. I'm on London time. 336 00:26:22,456 --> 00:26:26,531 - London is five hours ahead. - In that case, I'm really late. 337 00:26:27,698 --> 00:26:31,773 I can't believe you actually got out of the car and got balloons. 338 00:26:31,940 --> 00:26:34,978 I didn't. Raoul did. Good man. 339 00:26:37,622 --> 00:26:39,261 So... 340 00:26:40,583 --> 00:26:42,939 - How old are you? - How old are you? 341 00:26:43,104 --> 00:26:45,619 You don't have to give me an exact number. 342 00:26:45,785 --> 00:26:48,016 Pick a box. 30 to 35? 343 00:26:48,186 --> 00:26:51,179 35 to 40? 40 to 45? 344 00:26:52,988 --> 00:26:56,266 Really? 40 to 45. 345 00:26:56,430 --> 00:26:59,547 I don't know what you mean. I had something in my eye. 346 00:27:04,553 --> 00:27:08,547 How do you feel about soul mates? 347 00:27:09,715 --> 00:27:13,266 Well, I like the word "soul". 348 00:27:14,517 --> 00:27:18,113 I like the word "mate". Other than that, you got me. 349 00:27:27,682 --> 00:27:31,472 - Did you have a nice day? - I had a fabulous day. 350 00:27:32,684 --> 00:27:34,755 Good for you. 351 00:27:40,167 --> 00:27:42,044 As Big's car drove away, 352 00:27:42,207 --> 00:27:45,600 I realised having three soul mates already nailed down 353 00:27:45,769 --> 00:27:50,846 made it a lot easier to spot those great, nice guys to have fun with. 354 00:27:51,394 --> 00:28:00,984 Support us and become VIP member to remove all ads from OpenSubtitles.org 29175

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.