All language subtitles for The.Zone.Survival.Mission.S02E07.WEBRip.en.cc

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,034 --> 00:00:02,369 JAESEOK: I can't look down. 2 00:00:02,435 --> 00:00:03,636 KWANGSOO: I feel dizzy. 3 00:00:03,703 --> 00:00:05,271 (Yuri screaming) 4 00:00:05,972 --> 00:00:07,207 AI: Team Play Zone. 5 00:00:07,273 --> 00:00:08,475 -JAESEOK: I'm so scared. -YURI: It's okay. 6 00:00:08,541 --> 00:00:10,377 -KWANGSOO: Jaeseok! -YURI: You're so good! 7 00:00:10,443 --> 00:00:12,645 -JAESEOK: You're good. -KWANGSOO: All you do is commendable. 8 00:00:13,446 --> 00:00:14,714 -YURI: We can do it. -KWANGSOO: You're so good. 9 00:00:14,781 --> 00:00:15,648 (all cheer) 10 00:00:15,715 --> 00:00:16,883 JAESEOK: Hurry up. We don't have time. 11 00:00:16,950 --> 00:00:17,784 KWANGSOO: Gosh! 12 00:00:17,851 --> 00:00:19,319 YURI: No! (voice echoing) 13 00:00:19,386 --> 00:00:21,721 AI: I have sent you the coordinates. 14 00:00:22,155 --> 00:00:24,791 Come to the location that the coordinates indicate. 15 00:00:25,125 --> 00:00:27,027 -Good work today, and begin. -Go where? 16 00:00:27,594 --> 00:00:28,661 What does it mean? 17 00:00:29,896 --> 00:00:33,700 BUT UNTIL THIS MOMENT, WE WERE OBLIVIOUS 18 00:00:33,767 --> 00:00:38,038 OF THE SECRET BEHIND THE COORDINATES 19 00:00:40,140 --> 00:00:41,775 (ominous music) 20 00:00:44,611 --> 00:00:45,945 (trills) 21 00:00:46,346 --> 00:00:47,480 Is this the place? 22 00:00:48,081 --> 00:00:49,416 It should be here. 23 00:00:49,482 --> 00:00:50,683 (Yuri hisses) 24 00:00:51,284 --> 00:00:54,587 I followed the coordinates. 25 00:00:55,755 --> 00:00:57,624 There's no one here. 26 00:00:57,690 --> 00:01:00,126 THE ZONE 27 00:01:00,193 --> 00:01:03,730 THE ZONE 28 00:01:04,197 --> 00:01:05,331 (Yuri hisses) 29 00:01:07,167 --> 00:01:08,435 (Yuri grunts) 30 00:01:08,735 --> 00:01:10,403 What the... (gasps) 31 00:01:11,271 --> 00:01:12,338 What is this place? 32 00:01:12,405 --> 00:01:13,973 (mysterious music) 33 00:01:14,040 --> 00:01:15,141 (Yuri gasps) 34 00:01:18,912 --> 00:01:19,946 YURI: What the heck? 35 00:01:20,013 --> 00:01:21,781 -(trills) -(gasps) 36 00:01:23,216 --> 00:01:24,417 THE ZONE 37 00:01:24,484 --> 00:01:26,686 YURI: What? Why did you lock the doors? 38 00:01:29,055 --> 00:01:31,024 This should be the place. 39 00:01:31,091 --> 00:01:33,159 It says The Zone here. 40 00:01:33,760 --> 00:01:34,928 (Jaeseok exclaims) 41 00:01:35,528 --> 00:01:36,963 JAESEOK: What is this place? 42 00:01:37,230 --> 00:01:38,498 (metallic clank) 43 00:01:39,232 --> 00:01:41,734 Wait, where are the others? 44 00:01:43,036 --> 00:01:43,937 Where's Yuri? 45 00:01:45,405 --> 00:01:46,506 Gosh. 46 00:01:46,573 --> 00:01:47,807 (door creaks) 47 00:01:48,208 --> 00:01:49,109 Wait... 48 00:01:51,144 --> 00:01:53,847 -Why did you close the doors? -(lock rattles) 49 00:02:01,020 --> 00:02:03,256 (tense music) 50 00:02:07,594 --> 00:02:09,596 KWANGSOO: What? Why did you lock the doors? 51 00:02:09,662 --> 00:02:10,830 THE ZONE 52 00:02:12,298 --> 00:02:13,366 What on earth? 53 00:02:14,868 --> 00:02:16,569 What's this place? 54 00:02:17,170 --> 00:02:19,606 HOLD OUT FOR 4 HOURS BY COMMUNICATING WITH EACH OTHER 55 00:02:19,739 --> 00:02:22,909 ALL: "Hold out for four hours by communicating with each other"? 56 00:02:22,976 --> 00:02:24,878 JAESEOK: What's this? "Morse code"? 57 00:02:25,445 --> 00:02:27,113 When you can't hold out anymore, "refer to the chart above 58 00:02:27,180 --> 00:02:30,450 and send a signal to give up." (chuckles) 59 00:02:30,517 --> 00:02:32,852 Kwangsoo might not know how to spell the word. 60 00:02:33,386 --> 00:02:34,587 "P, O, G, Y"? 61 00:02:34,654 --> 00:02:36,456 HOW IT SOUNDS IN KOREAN 62 00:02:36,523 --> 00:02:37,757 KWANGSOO: I better make a call first. 63 00:02:37,824 --> 00:02:38,758 LET'S COMMUNICATE FIRST 64 00:02:38,825 --> 00:02:39,859 To Jaeseok... 65 00:02:40,660 --> 00:02:43,630 OPERATOR: This number is outside of the service area. 66 00:02:43,696 --> 00:02:46,232 -Please check and call again. -It's out of service. 67 00:02:47,100 --> 00:02:49,569 What? How do I communicate with them when my watch isn't working? 68 00:02:49,636 --> 00:02:50,870 -(crackles) -(gasps) 69 00:02:51,571 --> 00:02:52,939 What is this? 70 00:02:53,006 --> 00:02:53,840 (crackles) 71 00:02:53,907 --> 00:02:55,608 What the heck is this? 72 00:02:56,309 --> 00:02:58,111 -(taps) -YURI: What the heck? 73 00:02:58,411 --> 00:02:59,345 (shouts) Guys! 74 00:03:00,313 --> 00:03:01,314 (shouts) Jaeseok! 75 00:03:01,381 --> 00:03:02,515 What is this? 76 00:03:02,982 --> 00:03:04,017 Why are there bones here? 77 00:03:04,083 --> 00:03:05,718 (ominous music) 78 00:03:09,722 --> 00:03:11,691 -(hisses) -(Kwangsoo screams) 79 00:03:13,860 --> 00:03:14,994 Jaeseok! 80 00:03:15,795 --> 00:03:17,163 That scared me. 81 00:03:20,133 --> 00:03:21,834 Jaeseok! What on earth? 82 00:03:21,901 --> 00:03:24,103 (foreboding music) 83 00:03:24,470 --> 00:03:26,139 -(woman crying) -Darn it. 84 00:03:27,273 --> 00:03:28,741 KWANGSOO: Jaeseok! 85 00:03:31,544 --> 00:03:33,513 YURI: Jaeseok. 86 00:03:33,580 --> 00:03:34,914 IS THIS YURI'S VOICE? 87 00:03:34,981 --> 00:03:36,082 JAESEOK: Hey! 88 00:03:36,149 --> 00:03:37,884 (suspenseful music) 89 00:03:38,918 --> 00:03:40,486 -KWANGSOO: Jaeseok. -Hey! 90 00:03:41,854 --> 00:03:42,889 JAESEOK: Kwangsoo. 91 00:03:44,624 --> 00:03:45,658 Yuri. 92 00:03:48,094 --> 00:03:50,096 Is this place haunted or what? 93 00:03:50,897 --> 00:03:52,699 I keep hearing weird sounds. 94 00:03:53,233 --> 00:03:54,667 What is this now? 95 00:03:55,168 --> 00:03:56,236 Gosh, I'm scared. 96 00:03:56,302 --> 00:03:57,737 IN THE BUNKER, 97 00:03:57,804 --> 00:04:00,440 THERE'S A STRANGE PLACE 98 00:04:00,506 --> 00:04:02,575 (ominous music) 99 00:04:05,345 --> 00:04:06,446 What in the... 100 00:04:09,449 --> 00:04:10,750 What is this place? 101 00:04:13,453 --> 00:04:15,188 -(woman shrieks on radio) -Gosh! 102 00:04:15,488 --> 00:04:16,589 Yuri! 103 00:04:16,656 --> 00:04:18,691 (tense music) 104 00:04:20,960 --> 00:04:22,862 (radio signal beeping) 105 00:04:24,564 --> 00:04:25,565 YURI: What? 106 00:04:26,332 --> 00:04:27,333 JAESEOK: Yuri. 107 00:04:27,400 --> 00:04:28,401 YURI: I can hear you! 108 00:04:28,901 --> 00:04:31,971 -JAESEOK: What? Where are you? -YURI: Where are you? 109 00:04:32,038 --> 00:04:34,774 -Jaeseok, I miss you. -JAESEOK: Where are you, Yuri? 110 00:04:34,841 --> 00:04:36,042 YURI: I can hear your voice. 111 00:04:36,109 --> 00:04:38,611 Are you not with Kwangsoo either? 112 00:04:38,678 --> 00:04:39,746 JAESEOK: No. 113 00:04:39,912 --> 00:04:43,449 I don't care if I find Kwangsoo. I just need you. 114 00:04:44,117 --> 00:04:46,552 -How can we find each other? -JAESEOK: What should we do? 115 00:04:46,619 --> 00:04:48,321 Oh, my! 116 00:04:49,055 --> 00:04:50,390 (Jaeseok exclaims) 117 00:04:50,556 --> 00:04:51,391 DON'T LEAVE ME 118 00:04:51,457 --> 00:04:53,359 DON'T LEAVE ME ALONE IN THE DARK! 119 00:04:53,426 --> 00:04:55,228 -JAESEOK: Come on. -(haunting music) 120 00:04:55,328 --> 00:04:56,396 No, please! 121 00:04:56,462 --> 00:04:58,464 -(spooky sting) -Please! 122 00:04:59,165 --> 00:05:01,601 Yuri. How do we get to each other? 123 00:05:02,001 --> 00:05:04,103 JAESEOK (exclaims): I'm getting goosebumps. 124 00:05:04,704 --> 00:05:06,506 YURI: What is this? (gasps) 125 00:05:06,572 --> 00:05:08,408 (mystical music) 126 00:05:09,375 --> 00:05:10,576 YURI: Guys. 127 00:05:13,279 --> 00:05:14,914 JAESEOK (shouts): Yuri! 128 00:05:15,581 --> 00:05:19,085 I should leave a record. That's what people do in horror movies. 129 00:05:21,421 --> 00:05:22,789 -(shutter clicks) -(camera whirring) 130 00:05:23,289 --> 00:05:24,957 (ominous music) 131 00:05:25,024 --> 00:05:26,059 I think I got it. 132 00:05:26,192 --> 00:05:28,161 I need to record it here. 133 00:05:28,227 --> 00:05:29,495 -(beeps) -(gasps) 134 00:05:31,698 --> 00:05:32,532 KWANGSOO: What? 135 00:05:32,598 --> 00:05:34,767 -Come on! -(beeping) 136 00:05:34,834 --> 00:05:36,135 Who's making that sound? 137 00:05:36,202 --> 00:05:38,604 Yuri, talk before you do something. 138 00:05:39,972 --> 00:05:41,074 What's going on? 139 00:05:42,942 --> 00:05:43,776 Oh. 140 00:05:44,777 --> 00:05:45,778 What is this sound? 141 00:05:46,245 --> 00:05:48,548 How do I open this door? 142 00:05:48,614 --> 00:05:50,083 (beeping) 143 00:05:50,149 --> 00:05:52,952 -(knocking on door) -What? I hear the knock. What's going on? 144 00:05:53,019 --> 00:05:54,620 -Yuri. -YURI: Jaeseok. 145 00:05:54,687 --> 00:05:56,589 -Where are you? -YURI: Here. 146 00:05:56,656 --> 00:05:57,924 Ah. Ah. 147 00:05:58,624 --> 00:06:02,095 MAN (over radio): CQ Bunker, this is HL5JSJ. 148 00:06:02,161 --> 00:06:04,931 Do you read me, over? 149 00:06:04,997 --> 00:06:06,132 YURI: What is this? 150 00:06:06,199 --> 00:06:08,301 (man cackling over radio) 151 00:06:10,503 --> 00:06:17,076 THIS RECORD IS THE STORY ABOUT THE 4 HOURS OF OUR DISAPPEARANCE FROM TIME 152 00:06:17,577 --> 00:06:20,113 (theme music) 153 00:06:31,691 --> 00:06:33,493 THE ZONE: SURVIVAL MISSION 154 00:06:34,794 --> 00:06:36,562 A DISTURBING LAUGHTER 155 00:06:37,296 --> 00:06:38,631 -Who are you? -KWANGSOO: I can hear you! 156 00:06:38,698 --> 00:06:41,768 MAN (over radio): We've finally made our first contact. 157 00:06:41,834 --> 00:06:44,337 -KWANGSOO: Jaeseok? What on earth? -JAESEOK: Kwangsoo. 158 00:06:44,404 --> 00:06:45,605 KWANGSOO: Is this your real voice? 159 00:06:45,671 --> 00:06:48,574 -Jaeseok! -MAN: Let me introduce myself. 160 00:06:48,641 --> 00:06:52,345 -He sounds so annoying. -I'm the ruler of this dark bunker. 161 00:06:52,412 --> 00:06:53,579 THE RULER OF THIS BUNKER? 162 00:06:53,646 --> 00:06:55,281 I'm Ham Man. 163 00:06:55,348 --> 00:06:56,849 -"Pac-Man"? -YURI: "Pac-Man"? 164 00:06:57,116 --> 00:06:58,184 Isn't this Seokjin? 165 00:06:58,251 --> 00:06:59,552 I think it's Seokjin. 166 00:06:59,619 --> 00:07:01,687 Jinny, Jinny, Seokjin. 167 00:07:01,754 --> 00:07:04,390 HAM MAN: What are you talking about? I don't know who that is. 168 00:07:04,457 --> 00:07:06,926 I'm Ham Man. 169 00:07:06,993 --> 00:07:09,028 If you want to find each other, 170 00:07:09,095 --> 00:07:12,932 listen carefully to what I'm about to say. 171 00:07:12,999 --> 00:07:15,334 -YURI: Okay. -First off, you are 172 00:07:15,768 --> 00:07:18,671 in a bunker where all means of communication are cut off. 173 00:07:18,738 --> 00:07:20,673 That's why my phone doesn't work. 174 00:07:21,140 --> 00:07:22,842 You've entered this bunker 175 00:07:22,909 --> 00:07:25,545 -with different coordinates. -JAESEOK: Where's Yuri? 176 00:07:29,048 --> 00:07:30,650 -Jaeseok! -Where are you? 177 00:07:30,716 --> 00:07:31,584 Yuri! 178 00:07:31,651 --> 00:07:34,187 You can't communicate from your zones. 179 00:07:34,253 --> 00:07:38,558 You can only communicate here in the center, with walls in between you. 180 00:07:38,624 --> 00:07:41,227 There's only one way to communicate with the outside world. 181 00:07:41,561 --> 00:07:44,931 It's through this ham radio 182 00:07:44,997 --> 00:07:46,833 that I'm using to communicate with you. 183 00:07:46,899 --> 00:07:47,967 Right, that ham. 184 00:07:48,668 --> 00:07:50,470 Ham? Like sausage? 185 00:07:50,536 --> 00:07:52,371 Not that. 186 00:07:52,438 --> 00:07:54,807 He means this old ham radio. 187 00:07:54,874 --> 00:07:57,577 -This machine's called ham? -JAESEOK: Yes, that's what it's called. 188 00:07:57,643 --> 00:07:59,312 HAM MAN: You idiots. 189 00:07:59,378 --> 00:08:01,147 -I thought it was actual ham. -These ham radios 190 00:08:01,214 --> 00:08:03,583 are placed here and there 191 00:08:03,649 --> 00:08:06,752 including the ones in the center. 192 00:08:06,819 --> 00:08:09,589 Every time you give a correct answer to the quizzes I give you, 193 00:08:10,490 --> 00:08:13,159 you'll be given a chance to communicate bit by bit. 194 00:08:14,060 --> 00:08:17,630 This simulation is called the Analog Zone. 195 00:08:20,266 --> 00:08:22,068 If you understand, 196 00:08:22,134 --> 00:08:23,836 say, "Large." 197 00:08:24,871 --> 00:08:27,840 "Large?" Like the size of clothes? 198 00:08:27,907 --> 00:08:30,376 Kwangsoo only wears XXS. 199 00:08:30,443 --> 00:08:32,044 Don't you mean, "Roger"? 200 00:08:32,545 --> 00:08:34,380 Roger, not large. 201 00:08:34,447 --> 00:08:37,917 You must have misread "roger" on the script. 202 00:08:37,984 --> 00:08:40,152 -The letters are too small. -(Jaeseok laughs) 203 00:08:40,219 --> 00:08:42,622 If you can't see clearly, use reading glasses or something. 204 00:08:42,688 --> 00:08:46,092 Please take care of your health. 205 00:08:46,158 --> 00:08:48,194 -You small fry! -ALL: "Small fry"? 206 00:08:48,261 --> 00:08:49,695 (shouts) Just listen to me! 207 00:08:49,762 --> 00:08:51,330 He's ridiculous. 208 00:08:51,397 --> 00:08:53,933 Be quiet. 209 00:08:54,000 --> 00:08:56,235 If you keep acting up, I'll turn the lights off. 210 00:08:56,302 --> 00:08:57,203 What? 211 00:08:57,603 --> 00:08:59,405 -Turn off the lights! -They're on. 212 00:09:00,773 --> 00:09:02,542 -KWANGSOO: He has control over this place. -YURI: It's scary. 213 00:09:02,608 --> 00:09:03,709 -JAESEOK: Hey, Pac-Man. -How do you like that? 214 00:09:03,776 --> 00:09:05,311 YURI: I need to rescue the two. 215 00:09:05,378 --> 00:09:06,913 -JAESEOK: So... -KWANGSOO: Just turn on the lights. 216 00:09:06,979 --> 00:09:11,651 Do you finally realize my power as the ruler of this bunker? 217 00:09:11,717 --> 00:09:14,654 Let's get started. 218 00:09:14,720 --> 00:09:18,858 Here's the first question. 219 00:09:18,925 --> 00:09:21,294 (singing) ♪ Jee Quiz ♪ 220 00:09:21,360 --> 00:09:22,662 "Jee Quiz"? 221 00:09:22,728 --> 00:09:25,164 You got that from "You Quiz". 222 00:09:25,231 --> 00:09:27,867 The first question is on foreign languages. 223 00:09:27,934 --> 00:09:28,935 JAESEOK: Foreign languages? 224 00:09:29,001 --> 00:09:34,073 Listen carefully and guess the title of this song. 225 00:09:34,140 --> 00:09:35,308 All right. 226 00:09:35,374 --> 00:09:38,077 (in English) Welcome, pretty girl. 227 00:09:38,377 --> 00:09:40,913 How many are in your party? 228 00:09:41,080 --> 00:09:43,316 -"How many..." -"Idea party"? 229 00:09:43,749 --> 00:09:46,018 -(in Korean) What's that? -You're stupid. 230 00:09:46,652 --> 00:09:47,954 Don't call him stupid! 231 00:09:48,020 --> 00:09:49,589 Come on, Kwangsoo. 232 00:09:49,989 --> 00:09:52,458 "Idea party"? Seriously? 233 00:09:52,525 --> 00:09:53,693 You just said so. 234 00:09:54,527 --> 00:09:57,330 (in English) How many are in your party? 235 00:09:57,396 --> 00:09:58,998 "I'm your party"? 236 00:09:59,398 --> 00:10:00,333 (in Korean) "I am your party." 237 00:10:00,399 --> 00:10:02,768 (in English) No, it's "in your party." 238 00:10:03,069 --> 00:10:08,307 -Don't hesitate to grab a drink. -YURI: "Don't." 239 00:10:08,374 --> 00:10:09,508 "Grape a drink?" 240 00:10:09,742 --> 00:10:11,043 (in Korean) Drink grapes? 241 00:10:11,444 --> 00:10:12,979 (in English) Everything's yours. 242 00:10:13,446 --> 00:10:17,316 Actually, I was a prom king. 243 00:10:17,383 --> 00:10:19,085 "I was a protein"? 244 00:10:19,719 --> 00:10:22,788 (in Korean) What's the title of this song? 245 00:10:22,955 --> 00:10:23,956 KWANGSOO: How can we know? 246 00:10:24,023 --> 00:10:25,825 -Guys. -What? 247 00:10:25,891 --> 00:10:28,294 You could easily get the answer using your phones. 248 00:10:28,661 --> 00:10:29,662 I don't have it with me. 249 00:10:29,729 --> 00:10:31,964 But you can't do that here. 250 00:10:32,465 --> 00:10:34,800 So I'll give you a tip. 251 00:10:34,867 --> 00:10:35,968 YURI: A hint? 252 00:10:36,035 --> 00:10:38,671 You can find the answer to every question 253 00:10:39,071 --> 00:10:41,073 in this bunker. 254 00:10:41,140 --> 00:10:42,008 YURI: Hmm? 255 00:10:42,375 --> 00:10:45,878 So check carefully the items placed here and there. 256 00:10:45,945 --> 00:10:49,982 I'll talk to you again after ten minutes through another frequency. 257 00:10:50,216 --> 00:10:51,183 Over. 258 00:10:51,250 --> 00:10:54,120 JAESEOK: How are we supposed to meet each other? 259 00:10:54,186 --> 00:10:55,955 YURI: I'm so frustrated as to what to do. 260 00:10:56,022 --> 00:10:58,224 JAESEOK: I think we can open these doors somehow. 261 00:10:58,290 --> 00:11:00,026 Jaeseok, I found a piece of a jigsaw puzzle. 262 00:11:00,693 --> 00:11:01,894 What the heck? 263 00:11:02,528 --> 00:11:05,164 What is this place? 264 00:11:05,564 --> 00:11:06,866 Oh, it's a puzzle piece. 265 00:11:08,200 --> 00:11:09,935 We must look for the pieces. 266 00:11:10,503 --> 00:11:11,804 KWANGSOO: I found ramyeon too. 267 00:11:13,039 --> 00:11:14,040 What on earth? 268 00:11:14,106 --> 00:11:15,307 What is this place? 269 00:11:16,108 --> 00:11:18,711 Yes, it's ramyeon! 270 00:11:19,111 --> 00:11:20,112 Is it for sharing? 271 00:11:20,780 --> 00:11:22,581 JAESEOK: Should we split up and look for hints? 272 00:11:22,648 --> 00:11:24,383 But there are ghosts everywhere. 273 00:11:24,450 --> 00:11:25,718 -I can't look for anything. -There are ghosts? 274 00:11:25,785 --> 00:11:27,453 Didn't you hear the sounds? 275 00:11:27,853 --> 00:11:29,522 -Should we give up? -(Yuri chuckles) 276 00:11:29,588 --> 00:11:31,257 You don't know the Morse code. 277 00:11:31,323 --> 00:11:32,825 HE CAN'T GIVE UP TODAY 278 00:11:32,892 --> 00:11:35,127 I'll check if there are albums 279 00:11:35,428 --> 00:11:36,796 or a lyric book nearby. 280 00:11:36,862 --> 00:11:39,065 YURI: Okay, let's talk again in ten minutes. 281 00:11:39,999 --> 00:11:42,868 It's so scary to go around alone. 282 00:11:43,803 --> 00:11:45,438 How much time has passed? 283 00:11:45,504 --> 00:11:47,506 It's frustrating that my watch isn't working. 284 00:11:48,307 --> 00:11:49,508 (hissing) 285 00:11:49,575 --> 00:11:51,510 -Darn it. -(woman laughing) 286 00:11:51,911 --> 00:11:53,612 YURI: I'm so scared. I'm sweating. 287 00:11:56,382 --> 00:11:58,684 (music box playing) 288 00:12:02,855 --> 00:12:03,889 (Yuri gasps) 289 00:12:07,493 --> 00:12:08,861 COFFEE, CASSETTE TAPES, A CASSETTE PLAYER 290 00:12:08,928 --> 00:12:10,096 YURI: This is scary. 291 00:12:12,465 --> 00:12:14,934 (girl humming) 292 00:12:17,169 --> 00:12:19,171 YURI: It's so scary. (sobs) 293 00:12:19,338 --> 00:12:21,807 I'm so scared. Stop it. 294 00:12:22,108 --> 00:12:24,276 (humming continues) 295 00:12:24,343 --> 00:12:25,377 What the... 296 00:12:28,581 --> 00:12:30,716 This is scary even for me. 297 00:12:31,383 --> 00:12:32,551 JAESEOK: Where's the hint? 298 00:12:32,618 --> 00:12:35,087 -(hisses) -Oh! Oh, my goodness! 299 00:12:35,154 --> 00:12:36,689 IT MUST BE WORSE FOR THE WIMPS 300 00:12:36,756 --> 00:12:38,257 Gosh, that startled me. 301 00:12:38,824 --> 00:12:40,926 I'm scared like crazy. 302 00:12:41,427 --> 00:12:42,261 DON'T LEAVE ME ALONE... 303 00:12:42,328 --> 00:12:43,829 Where is it? 304 00:12:44,463 --> 00:12:46,699 -Yuri. -YURI: Jaeseok. 305 00:12:47,199 --> 00:12:48,734 JAESEOK: I'm too scared to go around. 306 00:12:48,801 --> 00:12:50,636 YURI: This place really is scary. 307 00:12:51,036 --> 00:12:53,139 JAESEOK: I'm scared to death. 308 00:12:53,606 --> 00:12:55,107 Be brave, Jaeseok. 309 00:12:55,174 --> 00:12:56,909 JAESEOK: But I can't. 310 00:12:56,976 --> 00:12:57,910 Come on. 311 00:13:01,013 --> 00:13:02,915 What is this sound? Yuri! 312 00:13:02,982 --> 00:13:04,750 YURI: That was me running. 313 00:13:04,817 --> 00:13:05,951 JAESEOK: Why did you run? 314 00:13:06,018 --> 00:13:07,686 -(Yuri chuckles) -JAESEOK: This is so scary. 315 00:13:08,621 --> 00:13:09,922 KWANGSOO: I have to find a hint? 316 00:13:11,524 --> 00:13:12,558 Gosh. 317 00:13:12,625 --> 00:13:14,160 (dog barking) 318 00:13:14,994 --> 00:13:17,863 JUST WHAT DOESN'T SCARE HIM? 319 00:13:20,199 --> 00:13:21,600 That startled me. 320 00:13:21,667 --> 00:13:23,502 WHAT IS THIS PLACE FOR? 321 00:13:23,569 --> 00:13:24,837 What's this phone? 322 00:13:24,904 --> 00:13:27,573 KWANGSOO: Gosh, Apollo. These textbooks are really old. 323 00:13:28,307 --> 00:13:29,775 Guidebook for Moral Life. 324 00:13:30,643 --> 00:13:31,911 I haven't seen these in forever! 325 00:13:32,878 --> 00:13:34,914 It's like we're back in the old days. 326 00:13:35,447 --> 00:13:37,016 Like we're in the past. 327 00:13:38,184 --> 00:13:39,952 YURI: It's an old-time roller rink. 328 00:13:40,019 --> 00:13:41,420 ROLLER SKATES 329 00:13:41,487 --> 00:13:43,122 There are old-time snacks too. 330 00:13:43,189 --> 00:13:44,957 So I should just have fun here. 331 00:13:45,424 --> 00:13:47,326 JAESEOK: I haven't seen these in such a long time. 332 00:13:48,093 --> 00:13:49,061 Look at this. 333 00:13:50,062 --> 00:13:52,064 We used to have one just like this at home. 334 00:13:52,565 --> 00:13:54,133 KWANGSOO: Is this a pager? 335 00:13:54,533 --> 00:13:56,068 There are old-time items here too. 336 00:13:57,036 --> 00:13:59,405 (mellow music) 337 00:14:02,274 --> 00:14:04,610 Why is Jaeseok's song written down here? What does this mean? 338 00:14:07,746 --> 00:14:09,682 (foreboding music) 339 00:14:09,748 --> 00:14:11,283 Why do the lights keep going out? 340 00:14:12,017 --> 00:14:13,919 -Wait. -(chair scraping) 341 00:14:14,920 --> 00:14:15,888 Why... 342 00:14:15,955 --> 00:14:17,389 (scraping continues) 343 00:14:17,790 --> 00:14:20,292 (foreboding music continues) 344 00:14:21,327 --> 00:14:23,395 -My God! -(spooky sting) 345 00:14:23,462 --> 00:14:25,497 My God! Darn it. 346 00:14:27,867 --> 00:14:31,370 GET READY TO DIVE INTO THE HORROR WORLD 347 00:14:32,504 --> 00:14:33,405 (Kwangsoo screams) 348 00:14:33,472 --> 00:14:36,308 At least turn the lights on, please. Ham Man! 349 00:14:37,643 --> 00:14:39,044 JAESEOK: This is driving me crazy. 350 00:14:39,111 --> 00:14:40,546 -(exclaims) -(woman screaming) 351 00:14:42,882 --> 00:14:43,716 This is... 352 00:14:45,050 --> 00:14:46,252 "Best summer songs." 353 00:14:46,318 --> 00:14:47,386 CASSETTE TAPES 354 00:14:47,453 --> 00:14:48,654 BEST SUMMER SONGS 355 00:14:48,721 --> 00:14:49,755 TOP 100 FEMALE SONGS 356 00:14:49,822 --> 00:14:50,723 KOREA'S SYMBOLIC SOUND 357 00:14:51,724 --> 00:14:52,725 Right. 358 00:14:52,791 --> 00:14:56,095 HE SAW A CASSETTE PLAYER EARLIER 359 00:14:56,161 --> 00:14:58,831 LISTEN CAREFULLY AND GUESS THE TITLE OF THIS SONG 360 00:15:01,700 --> 00:15:02,868 A pop song? 361 00:15:03,569 --> 00:15:04,570 I mean... 362 00:15:08,741 --> 00:15:11,644 COULD ONE OF THESE BE A HINT? 363 00:15:11,710 --> 00:15:14,313 DO YOU WANT TO PLAY IT? 364 00:15:14,813 --> 00:15:15,781 ENGLISH DICTIONARY 365 00:15:15,848 --> 00:15:17,416 Yuri! 366 00:15:17,483 --> 00:15:19,218 (ominous music) 367 00:15:20,419 --> 00:15:21,720 Without Yuri... 368 00:15:21,787 --> 00:15:22,888 DETERMINED, BUT WEAK-KNEED 369 00:15:22,955 --> 00:15:24,256 YURI: Did you find anything? 370 00:15:24,323 --> 00:15:25,991 JAESEOK: I only found an English dictionary. 371 00:15:26,892 --> 00:15:28,060 Did you find anything? 372 00:15:28,127 --> 00:15:30,062 YURI: No, I didn't. Did you? 373 00:15:30,129 --> 00:15:31,163 JAESEOK: No. 374 00:15:31,230 --> 00:15:33,198 Kwangsoo, did you find anything? 375 00:15:33,265 --> 00:15:34,667 KWANGSOO: I couldn't find any hints. 376 00:15:34,733 --> 00:15:36,335 How many... 377 00:15:37,870 --> 00:15:39,772 How many went to your party? 378 00:15:39,939 --> 00:15:40,773 YURI (in English): I'm... 379 00:15:40,839 --> 00:15:43,142 (in Korean) How often do you hold parties? 380 00:15:43,208 --> 00:15:44,543 (laughs) 381 00:15:45,577 --> 00:15:46,679 What... 382 00:15:47,146 --> 00:15:48,480 What is "hesitate"? 383 00:15:48,948 --> 00:15:50,382 What was that word again? 384 00:15:50,449 --> 00:15:51,550 JAESEOK: H-e-j-t... 385 00:15:51,617 --> 00:15:53,352 -(radio beeping in distance) -YURI: Oh, it's ringing somewhere. 386 00:15:53,419 --> 00:15:54,586 We have to go there. 387 00:15:54,653 --> 00:15:55,688 It's not here. 388 00:15:56,088 --> 00:15:57,156 It's on my side. 389 00:15:57,222 --> 00:15:59,224 -YURI: It's your side, Jaeseok. -KWANGSOO: Go answer it. 390 00:15:59,291 --> 00:16:01,060 JAESEOK: But I don't know the answer. 391 00:16:01,126 --> 00:16:03,195 Just say anything like "Uptown Girl." 392 00:16:03,996 --> 00:16:05,864 JAESEOK: But I don't know the answer. 393 00:16:06,732 --> 00:16:08,300 (radio static, beeps) 394 00:16:08,567 --> 00:16:09,802 JAESEOK: It's here. 395 00:16:12,871 --> 00:16:14,673 HAM MAN: CQ. 396 00:16:14,974 --> 00:16:16,809 Listen, man... 397 00:16:16,875 --> 00:16:18,944 -Yu Jaeseok, shut up. -I mean... 398 00:16:19,011 --> 00:16:20,079 (chuckles) 399 00:16:20,145 --> 00:16:24,016 -Your pronunciation isn't great. -Yu Jaeseok. I will give you a chance. 400 00:16:24,817 --> 00:16:26,986 -You have five seconds. -Wait. 401 00:16:27,753 --> 00:16:29,088 -(in English) "Welcome, pretty girl..." -(in Korean) Five. 402 00:16:30,289 --> 00:16:32,624 Four, three, 403 00:16:33,792 --> 00:16:34,660 two, 404 00:16:35,861 --> 00:16:37,629 -one. -The answer is... 405 00:16:38,697 --> 00:16:39,999 "Pretty Girl" by KARA. 406 00:16:40,065 --> 00:16:42,134 (suspenseful music) 407 00:16:42,201 --> 00:16:43,836 (radio static) 408 00:16:46,205 --> 00:16:47,206 Incorrect. 409 00:16:47,940 --> 00:16:49,074 (sighs) 410 00:16:49,975 --> 00:16:51,310 -(hisses) -No! 411 00:16:55,414 --> 00:16:56,982 (screams) 412 00:16:57,049 --> 00:16:58,717 (water pattering) 413 00:16:58,784 --> 00:16:59,985 (thunder rumbling) 414 00:17:00,119 --> 00:17:01,553 (Jaeseok screams) 415 00:17:01,920 --> 00:17:03,322 KWANGSOO: What is it? 416 00:17:03,389 --> 00:17:05,090 He got it wrong. (gasps) 417 00:17:05,157 --> 00:17:06,492 I'm scared. 418 00:17:06,859 --> 00:17:08,360 (Yuri cries) 419 00:17:09,028 --> 00:17:10,295 JAESEOK: Goodness. 420 00:17:10,696 --> 00:17:11,897 HAM MAN: The correct answer is... 421 00:17:13,365 --> 00:17:15,734 "Apgujeong Nallari." 422 00:17:15,801 --> 00:17:17,002 MY SONG? 423 00:17:17,069 --> 00:17:18,570 No way! 424 00:17:19,805 --> 00:17:21,874 How could you not know? It's your song. 425 00:17:22,274 --> 00:17:25,044 "Welcome, pretty girl." 426 00:17:25,310 --> 00:17:27,312 -"How many are in your party?" -(in English) "How many..." 427 00:17:28,047 --> 00:17:29,782 (in Korean) "Don't hesitate to grab a drink." 428 00:17:30,549 --> 00:17:32,284 "Everything is yours." 429 00:17:33,385 --> 00:17:35,821 -(in English) "Everything is yours." -"Actually, I was a prom king." 430 00:17:35,888 --> 00:17:38,657 -(in Korean) No, wait. -It's the English version of your song. 431 00:17:38,724 --> 00:17:41,627 "Everything is yours." This... (groans) 432 00:17:41,693 --> 00:17:42,795 Do you get it now? 433 00:17:42,861 --> 00:17:45,764 -JAESEOK: Gosh. -I gave you a freebie, yet you failed. 434 00:17:46,231 --> 00:17:47,733 JAESEOK: I should've gotten it right. 435 00:17:48,267 --> 00:17:52,438 I'll call you again after a while. Over. 436 00:17:52,504 --> 00:17:54,540 -YURI: Did he get it wrong? -KWANGSOO: Yes. 437 00:17:54,606 --> 00:17:56,775 So we really need to stick together. 438 00:17:56,842 --> 00:17:59,011 -JAESEOK: I mean... -KWANGSOO: Did you get it wrong? 439 00:17:59,745 --> 00:18:00,712 What was the answer? 440 00:18:01,113 --> 00:18:02,848 It was "Apgujeong Nallari." 441 00:18:02,915 --> 00:18:03,849 What? 442 00:18:04,516 --> 00:18:05,617 -YURI: That's crazy. -Wait. 443 00:18:06,018 --> 00:18:09,455 I saw your lyrics written in a room over there. 444 00:18:09,521 --> 00:18:10,556 Where? 445 00:18:11,323 --> 00:18:12,791 SURVIVAL TIP ALL THE ANSWERS ARE IN THE BUNKER 446 00:18:12,858 --> 00:18:15,594 "APGUJEONG NALLARI" 447 00:18:15,661 --> 00:18:17,629 You should've told us that. 448 00:18:17,696 --> 00:18:20,165 -I thought it was a pop song. -JAESEOK: Guys. 449 00:18:20,232 --> 00:18:22,401 If he'd said he saw my song, 450 00:18:22,468 --> 00:18:24,803 I would've guessed this right. 451 00:18:24,870 --> 00:18:27,639 -I wondered if I should tell you. -We have to share the information. 452 00:18:28,107 --> 00:18:29,508 -Think together. -Think together. 453 00:18:29,575 --> 00:18:31,777 -This is such a bummer. -YURI: I know. 454 00:18:31,844 --> 00:18:32,845 (radio beeping) 455 00:18:32,911 --> 00:18:34,012 It's ringing again. 456 00:18:34,079 --> 00:18:35,848 Where is it? We should go there. 457 00:18:36,815 --> 00:18:37,749 JAESEOK: Where? 458 00:18:39,184 --> 00:18:40,252 Where is it? 459 00:18:41,353 --> 00:18:42,621 JAESEOK'S ZONE 460 00:18:42,688 --> 00:18:43,856 KWANGSOO'S ZONE 461 00:18:43,922 --> 00:18:44,857 YURI'S ZONE 462 00:18:44,923 --> 00:18:46,225 YURI: It's on my side. 463 00:18:46,291 --> 00:18:47,326 (radio beeping) 464 00:18:47,392 --> 00:18:48,327 JAESEOK: Yuri's side? 465 00:18:48,393 --> 00:18:49,328 HERE 466 00:18:49,895 --> 00:18:51,263 (beeping continues) 467 00:18:52,197 --> 00:18:54,099 Hello? It's this one here. 468 00:18:54,166 --> 00:18:58,003 HAM MAN: CQ, this is HL5JSJ. 469 00:18:58,070 --> 00:18:58,971 Are you ready? 470 00:18:59,371 --> 00:19:04,510 I've prepared a question on music especially for you. 471 00:19:04,576 --> 00:19:06,311 JAESEOK: Listen to the question and come here. 472 00:19:06,645 --> 00:19:07,779 I'm ready. 473 00:19:07,846 --> 00:19:09,014 HAM MAN: Okay. 474 00:19:09,081 --> 00:19:13,185 In 1985, the KBS Radio Station 475 00:19:13,318 --> 00:19:15,454 took a nationwide survey from listeners 476 00:19:15,521 --> 00:19:17,956 about the sounds that symbolize Korea. 477 00:19:18,023 --> 00:19:20,025 The sounds that symbolize Korea. 478 00:19:20,092 --> 00:19:22,060 As a result, 479 00:19:22,127 --> 00:19:23,662 -the 3rd-place sound... -The 3rd place. 480 00:19:23,729 --> 00:19:25,097 ...was the sound of a kkwaenggwari. 481 00:19:25,731 --> 00:19:28,333 Pansori placed second. 482 00:19:28,734 --> 00:19:29,835 Did you say "sensory"? 483 00:19:30,402 --> 00:19:33,338 Are you kidding me? (chuckles) 484 00:19:33,739 --> 00:19:35,507 It's a sound that symbolizes Korea. 485 00:19:35,841 --> 00:19:36,909 What was it again? 486 00:19:36,975 --> 00:19:38,677 Pansori. You know what pansori is? 487 00:19:38,744 --> 00:19:39,711 Oh, pansori. 488 00:19:39,778 --> 00:19:42,114 The sound of a kkwaenggwari, the sound of pansori. 489 00:19:42,181 --> 00:19:43,549 YURI: What placed first? 490 00:19:43,615 --> 00:19:44,650 That's the question. 491 00:19:44,716 --> 00:19:46,051 All right. 492 00:19:46,118 --> 00:19:48,320 In 15 minutes, 493 00:19:48,387 --> 00:19:50,789 I'll be back through another frequency. 494 00:19:50,856 --> 00:19:52,457 Do we just hold out like this? 495 00:19:52,524 --> 00:19:55,661 I think we have to meet each other. 496 00:19:55,727 --> 00:19:57,196 How do we escape from here? 497 00:19:57,329 --> 00:20:00,199 I don't even know how much time is left with my watch not working. 498 00:20:00,899 --> 00:20:05,103 So we have to guess the questions right. 499 00:20:05,170 --> 00:20:06,438 YURI: Guys! 500 00:20:07,206 --> 00:20:08,440 -JAESEOK: Come here, Yuri. -KWANGSOO: Come here. 501 00:20:08,507 --> 00:20:09,841 YURI: Gather up. 502 00:20:10,309 --> 00:20:11,543 -Come here. -KWANGSOO: Just come here! 503 00:20:12,177 --> 00:20:14,012 Listen to us. 504 00:20:14,079 --> 00:20:15,514 Come here already! 505 00:20:15,581 --> 00:20:16,615 Guys! 506 00:20:17,015 --> 00:20:18,517 Come here. What's the question? 507 00:20:18,917 --> 00:20:21,787 -YURI: In 1985... -JAESEOK: In 1985? 508 00:20:21,920 --> 00:20:23,922 -...KBS Radio Station... -JAESEOK: Okay. 509 00:20:23,989 --> 00:20:25,924 ...did a survey about sounds that symbolize Korea. 510 00:20:25,991 --> 00:20:26,959 JAESEOK: Go on. 511 00:20:27,025 --> 00:20:30,229 The sound of a kkwaenggwari placed third. 512 00:20:30,429 --> 00:20:31,697 -And in second place... -KWANGSOO: Wait. 513 00:20:31,763 --> 00:20:34,032 In 1985, KBS Radio Station did what? 514 00:20:34,099 --> 00:20:35,133 JAESEOK: Be quiet. 515 00:20:35,200 --> 00:20:37,002 -You can't guess this right anyway. -Well... 516 00:20:37,069 --> 00:20:38,303 KWANGSOO: Because I... 517 00:20:38,370 --> 00:20:40,138 -YURI: You can't get it right anyway. -JAESEOK: Keep going. 518 00:20:40,205 --> 00:20:42,140 -YURI: Pansori placed second. -JAESEOK: Pansori. 519 00:20:42,207 --> 00:20:43,842 What placed first? 520 00:20:43,909 --> 00:20:45,877 -JAESEOK: What placed first? -That's the question. 521 00:20:45,944 --> 00:20:47,079 (yells) 522 00:20:47,379 --> 00:20:49,114 -What is it? -I saw a tape 523 00:20:49,181 --> 00:20:50,482 about Korean sounds earlier. 524 00:20:51,183 --> 00:20:52,451 CASSETTE TAPES 525 00:20:52,517 --> 00:20:53,652 KOREA'S SYMBOLIC SOUND 526 00:20:55,754 --> 00:20:57,489 -YURI: Go get it already. -Wait. 527 00:20:57,556 --> 00:20:58,957 -KWANGSOO: Yuri. -The first place, right? 528 00:20:59,024 --> 00:21:00,158 YURI: Yes. 529 00:21:00,225 --> 00:21:01,593 Come back when you get it. 530 00:21:03,295 --> 00:21:04,196 I'M YUNAN THE DETECTIVE 531 00:21:04,263 --> 00:21:06,632 I don't remember where the tapes were. Maybe here. 532 00:21:07,366 --> 00:21:08,267 (woman shrieks) 533 00:21:08,333 --> 00:21:10,836 Darn it! Wait, I remembered! 534 00:21:10,902 --> 00:21:13,305 I HAVE SOLVED COUNTLESS PROBLEMS 535 00:21:14,740 --> 00:21:16,108 Where did I put the tapes? 536 00:21:16,174 --> 00:21:18,110 THERE'S NO CASE I CAN'T SOLVE 537 00:21:19,044 --> 00:21:22,814 I REMEMBER EVERYTHING I HAVE SEEN 538 00:21:22,948 --> 00:21:25,083 JAESEOK: Here it is! "Korea's symbolic sound." 539 00:21:25,784 --> 00:21:27,419 I'M CLOSE TO PERFECTION 540 00:21:27,486 --> 00:21:28,520 Let's see. 541 00:21:28,587 --> 00:21:30,055 I'M CLOSE TO PERFECTION 542 00:21:30,122 --> 00:21:32,291 (suspenseful music) 543 00:21:34,026 --> 00:21:36,528 -WOMAN: Jaeseok. -Darn it! 544 00:21:36,595 --> 00:21:38,397 EXCEPT THAT I FREAK OUT SOMETIMES 545 00:21:38,463 --> 00:21:40,098 Jaeseok... 546 00:21:40,165 --> 00:21:41,066 (Jaeseok groans) 547 00:21:41,233 --> 00:21:42,334 KWANGSOO: What the heck? 548 00:21:42,634 --> 00:21:45,771 Wait. I can't go because the lights are off. 549 00:21:45,837 --> 00:21:48,006 (quirky music) 550 00:21:48,473 --> 00:21:49,941 Hey, the lights are off. 551 00:21:53,412 --> 00:21:54,613 Was it this way? 552 00:21:59,384 --> 00:22:00,619 Here they are. 553 00:22:03,288 --> 00:22:05,524 (footsteps approaching) 554 00:22:10,095 --> 00:22:11,563 (lights clicking) 555 00:22:12,364 --> 00:22:13,632 I can't work like this. 556 00:22:15,334 --> 00:22:16,802 Darn it. 557 00:22:17,269 --> 00:22:18,837 WOMAN: Kwangsoo. 558 00:22:19,705 --> 00:22:20,872 KWANGSOO: What on earth? 559 00:22:21,073 --> 00:22:22,808 -WOMAN: Jaeseok. -JAESEOK: Stop it. 560 00:22:23,275 --> 00:22:24,976 -Please don't. -WOMAN: Jaeseok. 561 00:22:25,277 --> 00:22:26,678 Why does she keep calling me? 562 00:22:28,480 --> 00:22:31,383 (ominous music) 563 00:22:32,684 --> 00:22:35,020 -(woman crying sorrowfully) -(Jaeseok screaming) 564 00:22:36,321 --> 00:22:37,622 KWANGSOO: Jaeseok! 565 00:22:39,358 --> 00:22:41,026 -Jaeseok. -What? 566 00:22:42,227 --> 00:22:43,195 KWANGSOO: What was it? 567 00:22:43,261 --> 00:22:45,497 JAESEOK: I can't listen to it because of the ghost. 568 00:22:46,198 --> 00:22:48,533 -A ghost showed up? -JAESEOK: No, the sound. 569 00:22:50,202 --> 00:22:51,636 They're doing it on purpose. 570 00:22:53,338 --> 00:22:55,107 Darned if I do, darned if I don't. 571 00:22:55,173 --> 00:22:56,408 God, it's so scary. 572 00:22:56,875 --> 00:22:57,909 It's playing. 573 00:22:57,976 --> 00:23:00,178 (eerie music playing on radio) 574 00:23:02,814 --> 00:23:04,649 (woman whispering on radio) 575 00:23:04,716 --> 00:23:06,151 What on earth? 576 00:23:06,218 --> 00:23:09,354 (whispering on radio continues) 577 00:23:14,893 --> 00:23:15,994 HOLD OUT 578 00:23:16,061 --> 00:23:18,096 THEN YOU'LL HEAR IT 579 00:23:18,163 --> 00:23:20,399 (tapping) 580 00:23:20,465 --> 00:23:21,433 Fulling clubs? 581 00:23:26,438 --> 00:23:27,672 I got it! 582 00:23:27,739 --> 00:23:29,741 (upbeat music) 583 00:23:29,908 --> 00:23:30,876 I know the answer! 584 00:23:31,309 --> 00:23:32,377 JAESEOK: I know the answer! 585 00:23:32,444 --> 00:23:34,446 What is it? Did you find it? 586 00:23:34,513 --> 00:23:35,414 Fulling clubs. 587 00:23:35,781 --> 00:23:36,782 KWANGSOO: What? 588 00:23:37,549 --> 00:23:39,551 -JAESEOK: The sound of fulling clubs. -Fulling clubs? 589 00:23:39,618 --> 00:23:40,619 JAESEOK: Yuri! 590 00:23:41,453 --> 00:23:42,988 Where did she go? 591 00:23:43,054 --> 00:23:44,156 KWANGSOO: Yuri! 592 00:23:45,524 --> 00:23:47,159 Where do you keep going? 593 00:23:47,392 --> 00:23:48,627 Kwon Yuri! 594 00:23:49,928 --> 00:23:51,196 KWANGSOO: Yuri! 595 00:23:53,165 --> 00:23:54,366 YURI: It's good. 596 00:23:55,133 --> 00:23:56,568 It's so much fun. 597 00:23:56,635 --> 00:23:58,570 SHE'S TAKING A TRIP DOWN MEMORY LANE 598 00:23:58,637 --> 00:23:59,738 Hardtacks. 599 00:24:00,972 --> 00:24:02,007 JAESEOK: Yuri! 600 00:24:02,407 --> 00:24:03,842 Where did she go? 601 00:24:04,009 --> 00:24:05,143 KWANGSOO: Yuri! 602 00:24:05,210 --> 00:24:06,344 YURI: Did you find the answer? 603 00:24:06,945 --> 00:24:08,480 -JAESEOK: Where is she? -YURI: Jaeseok! 604 00:24:08,547 --> 00:24:09,748 -JAESEOK: Yuri! -KWANGSOO: Yuri! 605 00:24:09,815 --> 00:24:12,250 -Did you find it? -It's the sound of fulling clubs. 606 00:24:13,118 --> 00:24:15,253 -Falling? -Fulling clubs. 607 00:24:15,320 --> 00:24:16,755 Why would it be "falling"? 608 00:24:16,822 --> 00:24:18,557 -Just... -Oh, fulling clubs. 609 00:24:18,623 --> 00:24:19,691 JAESEOK: Okay? 610 00:24:20,325 --> 00:24:21,693 -Okay. -JAESEOK: Yuri. 611 00:24:21,760 --> 00:24:23,762 -The sound of fulling clubs. Oh. -(radio beeping) 612 00:24:23,829 --> 00:24:25,597 -YURI: Pick up. Hello? -Whose is it? 613 00:24:25,664 --> 00:24:26,932 (beeping continues) 614 00:24:26,998 --> 00:24:28,433 Hello? 615 00:24:28,500 --> 00:24:29,901 HAM MAN: CQ. 616 00:24:29,968 --> 00:24:31,970 -JAESEOK: Okay, CQ. -KWANGSOO: Let's get it right. 617 00:24:32,037 --> 00:24:35,040 I'll give Lee Kwangsoo a chance to answer this question. 618 00:24:35,106 --> 00:24:36,408 Okay, good. 619 00:24:36,808 --> 00:24:38,176 You have five seconds. 620 00:24:38,810 --> 00:24:40,245 Only Kwangsoo can answer. 621 00:24:41,780 --> 00:24:42,848 Five, 622 00:24:43,615 --> 00:24:46,051 four, three... 623 00:24:46,117 --> 00:24:47,152 Fulling clubs. 624 00:24:47,619 --> 00:24:48,587 -Two. -You pronounced it wrong. 625 00:24:48,987 --> 00:24:50,455 -JAESEOK: Kwangsoo. -KWANGSOO: Fulling clubs. 626 00:24:50,522 --> 00:24:51,857 Pronounce it clearly. 627 00:24:52,457 --> 00:24:54,025 The sound of fulling clubs. 628 00:24:55,260 --> 00:24:58,196 -The sound of fulling clubs. -(mouthing) Fulling clubs. 629 00:24:59,664 --> 00:25:00,665 Correct. 630 00:25:00,732 --> 00:25:02,667 THE OUTCOME OF THEIR COMMUNICATION 631 00:25:02,734 --> 00:25:03,768 (cheers) 632 00:25:04,769 --> 00:25:06,905 -YURI: Good job. -This is how we do it. 633 00:25:06,972 --> 00:25:08,573 -I got it right. -JAESEOK: This is it. 634 00:25:09,040 --> 00:25:10,475 YURI: Great job. 635 00:25:10,542 --> 00:25:12,210 -What? -KWANGSOO: What the heck? 636 00:25:12,878 --> 00:25:15,146 -JAESEOK: What? -What the heck? It opened up. 637 00:25:15,814 --> 00:25:17,349 -KWANGSOO: What? Jaeseok! -JAESEOK: Hey! 638 00:25:17,415 --> 00:25:18,817 -I see your eye. -YURI: What is this? 639 00:25:18,884 --> 00:25:19,818 -KWANGSOO: I see you. -I see your eye. 640 00:25:19,885 --> 00:25:22,254 -YURI: Where? -A hole is open between me and Jaeseok. 641 00:25:22,320 --> 00:25:25,490 I think one layer opens up when we guess a question right. 642 00:25:26,157 --> 00:25:27,359 -YURI: Why not for me? -KWANGSOO: Jaeseok. 643 00:25:27,425 --> 00:25:30,428 JAESEOK: I guess it opens bit by bit and later the entire door. 644 00:25:30,495 --> 00:25:33,698 KWANGSOO: So we have to open the doors within four hours. 645 00:25:33,765 --> 00:25:34,900 Okay. 646 00:25:35,300 --> 00:25:36,835 -YURI: Next question. -KWANGSOO: This is it. 647 00:25:36,902 --> 00:25:38,670 Give us the next question. I get it now. 648 00:25:38,737 --> 00:25:40,405 -KWANGSOO: It's better to see you. -I got it too. 649 00:25:40,472 --> 00:25:41,573 JAESEOK: I got it. 650 00:25:42,173 --> 00:25:43,575 Wait, Yuri. 651 00:25:43,642 --> 00:25:44,976 -YURI: What? -What are you eating? 652 00:25:45,443 --> 00:25:47,712 -There's no food here. -What are you eating? 653 00:25:47,779 --> 00:25:49,180 -YURI: Jaeseok. -What are you eating? 654 00:25:49,247 --> 00:25:51,116 -Tell us. -JAESEOK: What are you eating? Tell us. 655 00:25:51,416 --> 00:25:54,586 I was scratching the wall because something was stuck on it. 656 00:25:54,653 --> 00:25:56,588 Kwon Yuri. 657 00:25:57,789 --> 00:26:00,058 -What are you eating? -Tell us. 658 00:26:00,825 --> 00:26:02,928 -There's no food here. -You... 659 00:26:02,994 --> 00:26:04,429 I think you're eating bread. 660 00:26:04,496 --> 00:26:06,197 -We might have the same things. -There's nothing here. 661 00:26:06,264 --> 00:26:08,166 -JAESEOK: I know you're eating something. -No. 662 00:26:08,233 --> 00:26:10,201 I'm eating all my ramyeon then. 663 00:26:10,402 --> 00:26:12,571 -What? Hey! -I have three packets here. 664 00:26:12,637 --> 00:26:15,173 -Kwangsoo. -KWANGSOO: I'll eat it raw. 665 00:26:15,240 --> 00:26:17,042 Then I won't give you the butane gas. 666 00:26:17,108 --> 00:26:18,777 Guys, we'll eat together. 667 00:26:18,843 --> 00:26:21,112 -We're one. -Then tell us what you're eating. 668 00:26:21,713 --> 00:26:23,148 -YURI: I'm not. -KWANGSOO: What are you eating? 669 00:26:23,748 --> 00:26:24,649 (chuckles) 670 00:26:24,716 --> 00:26:25,750 JAESEOK: Yuri. 671 00:26:25,817 --> 00:26:27,118 (radio beeping) 672 00:26:27,652 --> 00:26:29,154 STOP SQUABBLING AND JUST PICK UP 673 00:26:29,220 --> 00:26:31,423 YURI: Hurry and give us the question, Ham Man. 674 00:26:31,489 --> 00:26:34,059 HAM MAN: This question is about geography. 675 00:26:34,125 --> 00:26:36,027 -JAESEOK AND KWANGSOO: Geography. -I'm not good at that. 676 00:26:36,094 --> 00:26:39,431 This country is located at a latitude of 6 degrees, 10 minutes, and 30 seconds 677 00:26:39,497 --> 00:26:43,735 and a longitude of 106 degrees, 49 minutes, and 42 seconds. 678 00:26:43,802 --> 00:26:47,772 It's known as the second-biggest consumer of ramyeon. 679 00:26:47,839 --> 00:26:50,308 YURI: Goodness. Wait, what's a globe doing here? 680 00:26:50,742 --> 00:26:52,344 Two continents... 681 00:26:52,410 --> 00:26:54,846 I couldn't hear it clearly. It was 6 degrees to the south. 682 00:26:54,913 --> 00:26:56,715 Is it Venezuela? 683 00:26:56,781 --> 00:26:57,882 Incorrect. 684 00:26:57,949 --> 00:26:58,950 ANSWER: INDONESIA 685 00:26:59,017 --> 00:27:01,519 -(thunder rumbling) -Darn it! 686 00:27:01,987 --> 00:27:03,622 What? 687 00:27:04,055 --> 00:27:07,125 This time, it's a math question. 688 00:27:07,192 --> 00:27:09,661 Based on the subway map from September, 1994, 689 00:27:09,728 --> 00:27:12,230 how many stations did one have to travel 690 00:27:12,297 --> 00:27:14,532 -to take the shortest route... -22. 691 00:27:14,599 --> 00:27:16,101 -...from the base station... -The shortest. 692 00:27:16,167 --> 00:27:18,570 -...to the Gurogongdan Station? -It's 22 without transferring. 693 00:27:18,637 --> 00:27:20,538 -JAESEOK: I see. -KWANGSOO: Only by taking Line 2. 694 00:27:21,973 --> 00:27:23,208 What are you eating? 695 00:27:23,274 --> 00:27:24,476 (laughing) 696 00:27:24,709 --> 00:27:26,044 KWANGSOO: I just opened a ramyeon packet. 697 00:27:26,111 --> 00:27:27,879 -JAESEOK: No, don't! -KWANGSOO: I'm eating it for real. 698 00:27:27,946 --> 00:27:29,948 -JAESEOK: No! -Kwangsoo. 699 00:27:30,015 --> 00:27:34,519 SEOUL SUBWAY MAP 700 00:27:34,586 --> 00:27:35,754 YURI: Did you get it? 701 00:27:36,454 --> 00:27:38,523 You can make it in 16 stations. 702 00:27:38,590 --> 00:27:40,525 Did you say 16? It's 16. 703 00:27:40,592 --> 00:27:41,726 HAM MAN: Are you sure? 704 00:27:42,661 --> 00:27:43,895 There's no faster route. 705 00:27:43,962 --> 00:27:44,963 Correct. 706 00:27:45,030 --> 00:27:46,798 ANSWER: 16 707 00:27:46,865 --> 00:27:47,699 Okay! 708 00:27:49,434 --> 00:27:51,536 -JAESEOK: Good job, Kwangsoo. -Nice. 709 00:27:51,603 --> 00:27:53,038 JAESEOK: Good job. 710 00:27:53,104 --> 00:27:55,473 -KWANGSOO: Goodness. -JAESEOK: Okay! 711 00:27:55,540 --> 00:27:56,908 THE ROOM FOR COMMUNICATION EXPANDS 712 00:27:56,975 --> 00:27:58,343 -KWANGSOO: Jaeseok. -Kwangsoo. 713 00:27:58,410 --> 00:28:00,011 -Do you have butane gas? -JAESEOK: What? 714 00:28:00,078 --> 00:28:00,912 (chuckles) You... 715 00:28:01,579 --> 00:28:03,081 You keep asking me that. 716 00:28:03,148 --> 00:28:05,083 -KWANGSOO: Give me something to eat. -Okay. 717 00:28:05,150 --> 00:28:07,252 -YURI: Kwangsoo. -JAESEOK: Good job, Yuri. 718 00:28:07,318 --> 00:28:09,554 -YURI: I can see you! -KWANGSOO: Yuri, come here. 719 00:28:10,221 --> 00:28:11,690 You have your hair in pigtails today. 720 00:28:12,023 --> 00:28:13,925 -It's my first time seeing you today. -JAESEOK: Unbelievable. 721 00:28:13,992 --> 00:28:15,226 YURI: I know. 722 00:28:16,194 --> 00:28:18,496 -JAESEOK: Hey, Kwangsoo. -YURI: Kwangsoo. 723 00:28:18,563 --> 00:28:19,531 KWANGSOO: Hey, Jaeseok. 724 00:28:19,597 --> 00:28:21,700 Your hairstyle looks too annoying. 725 00:28:21,766 --> 00:28:23,935 -What are you talking about? -YURI: Kwangsoo. 726 00:28:24,269 --> 00:28:26,137 -What? -YURI: It's nice to see you. 727 00:28:26,204 --> 00:28:27,238 -JAESEOK: Hey. -KWANGSOO: Me too. 728 00:28:27,305 --> 00:28:28,773 JAESEOK: That hairstyle is... 729 00:28:28,840 --> 00:28:30,341 -One at a time, please. -JAESEOK: Listen. 730 00:28:30,408 --> 00:28:32,110 You'd have to be Won Bin for that hairdo. 731 00:28:32,177 --> 00:28:33,311 What are you talking about? 732 00:28:33,745 --> 00:28:35,647 -JAESEOK: You're... -Won Bin? 733 00:28:35,714 --> 00:28:37,515 So it opens when we guess questions right. 734 00:28:37,582 --> 00:28:39,584 Only if we guessed the previous one right. 735 00:28:39,651 --> 00:28:40,685 -We... -KWANGSOO: I know. 736 00:28:40,752 --> 00:28:42,487 That's why we have to communicate. 737 00:28:42,554 --> 00:28:44,856 JAESEOK: Let's guess more questions right. 738 00:28:44,923 --> 00:28:46,424 And look. 739 00:28:46,758 --> 00:28:48,526 If it opens a little more, 740 00:28:48,593 --> 00:28:52,197 -we can cook and share the ramyeon. -KWANGSOO: You're right. 741 00:28:52,263 --> 00:28:54,699 -Right? -YURI: So let's hurry and do it. 742 00:28:54,766 --> 00:28:56,468 JAESEOK: We better guess the next one right. 743 00:28:56,534 --> 00:28:57,969 (radio beeping) 744 00:28:58,203 --> 00:29:00,271 -It's ringing. -YURI: It's ringing. 745 00:29:00,605 --> 00:29:01,973 -KWANGSOO: Oh. -(beeping continues) 746 00:29:02,440 --> 00:29:03,608 Where? 747 00:29:03,675 --> 00:29:06,244 -Is it on my side? -KWANGSOO: Isn't it Yuri's? 748 00:29:06,311 --> 00:29:07,946 JAESEOK: I think it's mine. 749 00:29:09,314 --> 00:29:11,316 HAM MAN: CQ, do you read me? 750 00:29:11,382 --> 00:29:12,317 JAESEOK: Yes. 751 00:29:12,717 --> 00:29:15,487 -This one is on the Korean language. -Okay. 752 00:29:15,553 --> 00:29:18,089 In each of your zones, 753 00:29:18,156 --> 00:29:22,761 there are cassette tapes with examples recorded in them. 754 00:29:22,827 --> 00:29:25,430 Find those tapes, 755 00:29:25,964 --> 00:29:27,966 listen to what's recorded, 756 00:29:28,032 --> 00:29:31,736 and guess the idiom. 757 00:29:31,803 --> 00:29:33,805 You have 20 minutes. 758 00:29:34,105 --> 00:29:36,441 -KWANGSOO: Jaeseok's coming. -JAESEOK: Well... 759 00:29:36,508 --> 00:29:38,076 It's so much better to see you. 760 00:29:38,143 --> 00:29:40,979 JAESEOK: There are cassette tapes in each of our zones. 761 00:29:41,045 --> 00:29:42,147 -YURI: Yes. -KWANGSOO: Right. 762 00:29:42,213 --> 00:29:44,282 JAESEOK: We have to listen to the examples 763 00:29:44,349 --> 00:29:46,584 to figure out the right idiom. 764 00:29:46,651 --> 00:29:49,420 YURI: I'm not good at idioms. 765 00:29:49,487 --> 00:29:52,223 JAESEOK: We're in a dilemma. You know what it means? 766 00:29:52,290 --> 00:29:54,759 SHE'D RATHER STAY AWAY FROM IDIOMS 767 00:29:54,826 --> 00:29:57,395 -Oh, please. He... -What are you saying? 768 00:29:57,462 --> 00:29:59,230 You're an Apgujeong highbrow. 769 00:29:59,297 --> 00:30:01,332 -You don't know? -You mean he has high eyebrows? 770 00:30:01,399 --> 00:30:03,334 JAESEOK: It doesn't mean having high eyebrows. 771 00:30:03,401 --> 00:30:05,403 Does having low eyebrows make you a "lowbrow"? 772 00:30:05,470 --> 00:30:07,405 THEY'RE IN CRISIS MODE 773 00:30:07,472 --> 00:30:09,174 Do we find the tapes then? 774 00:30:09,240 --> 00:30:11,643 -JAESEOK: Yes. -All right, let's meet afterward. 775 00:30:13,611 --> 00:30:14,712 (Yuri coughs) 776 00:30:16,314 --> 00:30:17,615 -(woman shrieks) -(yelps) 777 00:30:18,049 --> 00:30:19,450 Gosh, that startled me. 778 00:30:20,919 --> 00:30:22,554 Why does it have to be this startling? 779 00:30:28,393 --> 00:30:29,627 "Summer of Korea"? 780 00:30:30,428 --> 00:30:33,798 -(slow whistling) -(footsteps approaching) 781 00:30:34,065 --> 00:30:35,567 What on earth? It's scary. 782 00:30:40,271 --> 00:30:42,006 What is it? 783 00:30:44,242 --> 00:30:45,443 Stop it. 784 00:30:48,613 --> 00:30:49,647 Guys! 785 00:30:50,181 --> 00:30:51,316 (woman shrieks on radio) 786 00:30:51,382 --> 00:30:52,250 Darn it. 787 00:30:52,317 --> 00:30:54,819 I'M HOPELESS, YURI... 788 00:30:55,520 --> 00:30:56,688 (growling) 789 00:30:57,956 --> 00:30:59,390 It must be one of these. 790 00:31:00,091 --> 00:31:01,125 It has to be. 791 00:31:04,229 --> 00:31:05,496 (eerie music playing) 792 00:31:05,563 --> 00:31:06,631 Darn it. 793 00:31:07,098 --> 00:31:08,800 I only hear ghosts. 794 00:31:12,337 --> 00:31:13,805 (man speaking indistinctly in deep voice on radio) 795 00:31:13,872 --> 00:31:16,474 KWANGSOO: Darn it! 796 00:31:16,541 --> 00:31:17,942 Darn it. This won't do. 797 00:31:18,243 --> 00:31:19,777 Jaeseok! 798 00:31:20,278 --> 00:31:22,547 Let's move on to the next one. 799 00:31:23,014 --> 00:31:27,785 -CHILD (singing): ♪ Hide well ♪ -KWANGSOO: I will give up. I'm serious. 800 00:31:28,186 --> 00:31:31,956 -What the heck is this? -♪ So I won't see your hair ♪ 801 00:31:32,023 --> 00:31:33,358 -(eerie screaming) -JAESEOK: God, it's so scary. 802 00:31:33,658 --> 00:31:36,027 (eerie crying) 803 00:31:37,462 --> 00:31:39,264 Come on, man. 804 00:31:42,033 --> 00:31:43,935 (woman crying on radio) 805 00:31:49,040 --> 00:31:50,408 It's getting annoying. 806 00:31:51,075 --> 00:31:52,343 It's starting to get annoying. 807 00:31:53,211 --> 00:31:58,283 JAESEOK: This one is labeled "Finding Inner Peace." 808 00:31:59,083 --> 00:32:01,152 But all I'm hearing is ghost music. 809 00:32:05,356 --> 00:32:08,259 WOMAN (on cassette player): Jaeseok visits a hospital to get a medical checkup. 810 00:32:09,260 --> 00:32:12,297 He goes down to the basement floor and a dead body gets up. 811 00:32:12,363 --> 00:32:13,464 Gosh. 812 00:32:15,300 --> 00:32:16,434 Seriously? 813 00:32:18,002 --> 00:32:22,006 It says "Ballad Hits From The 80s and 90s." 814 00:32:22,073 --> 00:32:23,708 HE HAS NO IDEA IT'S A PART OF THE QUESTION 815 00:32:23,775 --> 00:32:26,110 JAESEOK: All of them are ghost sounds. 816 00:32:27,445 --> 00:32:29,047 (classical music) 817 00:32:29,547 --> 00:32:31,616 WHEN SHE'S SCARED AND TIRED, 818 00:32:31,683 --> 00:32:35,286 SHE DRINKS A CUP OF COFFEE 819 00:32:36,287 --> 00:32:37,121 (button clicks) 820 00:32:37,789 --> 00:32:38,823 YURI: I can hear it. 821 00:32:38,890 --> 00:32:41,125 WOMAN (on cassette player): Zombies show up at a water park. 822 00:32:41,659 --> 00:32:43,494 Yuri runs away from the zombies 823 00:32:43,561 --> 00:32:46,864 that attack her in and out of the water. 824 00:32:47,131 --> 00:32:48,566 -(eerie clattering) -(light switch clicks) 825 00:32:48,633 --> 00:32:49,634 Be quiet. 826 00:32:49,701 --> 00:32:52,036 I BEAT UP GHOSTS TOO 827 00:32:52,103 --> 00:32:53,137 -(sharp clank) -My goodness. 828 00:32:53,204 --> 00:32:55,239 -(crunching) -What's that sound? 829 00:32:57,075 --> 00:33:00,345 The two teammates betray her and use her as their shield. 830 00:33:00,812 --> 00:33:04,482 She's surrounded by enemies without anyone to protect her. 831 00:33:05,183 --> 00:33:06,317 (cassette player stops) 832 00:33:06,784 --> 00:33:07,952 Oh, okay. 833 00:33:09,587 --> 00:33:11,089 Okay. I better hurry. 834 00:33:11,489 --> 00:33:12,790 YURI: Guys! 835 00:33:13,524 --> 00:33:15,293 -Guys! -What is it? 836 00:33:15,360 --> 00:33:16,728 YURI: Let's hurry and make a guess. 837 00:33:16,794 --> 00:33:18,229 -Get this. -JAESEOK: What is it? 838 00:33:18,296 --> 00:33:19,630 -YURI: I'm in a water park. -JAESEOK: Yes. 839 00:33:19,697 --> 00:33:21,632 YURI: I'm surrounded by zombies, 840 00:33:21,699 --> 00:33:23,301 but you guys betray me 841 00:33:23,368 --> 00:33:26,971 -and push me into the corner. -JAESEOK: Yes. 842 00:33:27,505 --> 00:33:28,773 Enemies are everywhere. 843 00:33:28,840 --> 00:33:30,975 -"There's no way out of it." -"From every direction"? 844 00:33:31,042 --> 00:33:32,510 "There's no way out of it." 845 00:33:32,577 --> 00:33:34,712 Not "from every direction." 846 00:33:34,779 --> 00:33:36,647 "There's no way out of it." I see. 847 00:33:36,714 --> 00:33:38,850 -YURI: Didn't you find an example? -JAESEOK: No. 848 00:33:38,916 --> 00:33:40,451 I played one that said trendy music and it rather had... 849 00:33:40,518 --> 00:33:41,886 -(screams) -(Yuri laughs) 850 00:33:41,953 --> 00:33:43,388 -KWANGSOO: Same here. -JAESEOK: What? 851 00:33:43,454 --> 00:33:44,956 I think we need to find one more. 852 00:33:45,423 --> 00:33:48,092 But I'm too scared to listen to ghost sounds. 853 00:33:48,159 --> 00:33:49,394 -YURI: Jaeseok. -JAESEOK: What? 854 00:33:49,460 --> 00:33:51,863 -Jaeseok, this is... -(radio beeping) 855 00:33:51,929 --> 00:33:52,764 Wait. 856 00:33:55,566 --> 00:33:57,702 I'm getting a call. 857 00:33:57,769 --> 00:34:00,938 KWANGSOO'S ZONE 858 00:34:04,375 --> 00:34:05,343 Here I am. 859 00:34:05,410 --> 00:34:07,478 HAM MAN: CQ, this is the HQ. 860 00:34:07,545 --> 00:34:09,147 -Kwangsoo. -KWANGSOO: Yes. 861 00:34:09,213 --> 00:34:11,015 I'm loving the shoes you bought for me. 862 00:34:11,082 --> 00:34:12,316 -Seokjin. -Thanks. 863 00:34:12,950 --> 00:34:15,520 -Remember the property you told me to buy? -What? 864 00:34:17,288 --> 00:34:19,123 Its price has tanked. 865 00:34:19,190 --> 00:34:20,458 (Ham Man laughs) 866 00:34:20,725 --> 00:34:23,528 KWANGSOO: There was an article about it. And that's not all. 867 00:34:24,562 --> 00:34:25,863 That's hilarious. 868 00:34:25,930 --> 00:34:26,964 KWANGSOO: Seokjin. 869 00:34:27,665 --> 00:34:29,400 My mom wants to see you. 870 00:34:29,700 --> 00:34:32,236 I'm sorry, but you still have to answer the question. 871 00:34:32,870 --> 00:34:33,871 Five, 872 00:34:34,705 --> 00:34:35,773 four... 873 00:34:36,574 --> 00:34:38,543 "There's no way out of it!" 874 00:34:38,709 --> 00:34:39,677 Three. 875 00:34:39,744 --> 00:34:42,346 Make sure you pronounce it correctly. 876 00:34:42,413 --> 00:34:43,948 -YURI: "There's no way out of it." -Two. 877 00:34:44,015 --> 00:34:45,083 "There's no way out of it." 878 00:34:45,883 --> 00:34:46,951 "There's no way out of it." 879 00:34:48,686 --> 00:34:49,587 Correct. 880 00:34:49,654 --> 00:34:50,888 THERE WAS A WAY OUT! 881 00:34:51,889 --> 00:34:53,291 -(rattling) -(Jaeseok gasps) 882 00:34:53,357 --> 00:34:54,592 -KWANGSOO: Jaeseok. -It's open. 883 00:34:54,926 --> 00:34:56,794 Yuri. It's open. 884 00:34:56,861 --> 00:34:58,663 YURI: Really? Let me see. 885 00:34:58,729 --> 00:35:00,098 -KWANGSOO: Yuri. -JAESEOK: Hey. 886 00:35:01,065 --> 00:35:02,333 Yuri, get me a burner. 887 00:35:02,400 --> 00:35:03,634 -JAESEOK: Kwangsoo. -KWANGSOO: What? 888 00:35:03,734 --> 00:35:04,702 Jaeseok! 889 00:35:04,769 --> 00:35:07,071 JAESEOK: Boil some water. 890 00:35:07,371 --> 00:35:09,006 -Yuri. -YURI: Goodness. 891 00:35:09,073 --> 00:35:11,309 -JAESEOK: Hey. -YURI: This is ridiculous. 892 00:35:11,375 --> 00:35:12,877 JAESEOK: It's my first time seeing you today. 893 00:35:12,944 --> 00:35:14,145 -KWANGSOO: Yuri. -YURI: Jaeseok. 894 00:35:14,212 --> 00:35:15,213 I have pigtails today. 895 00:35:15,279 --> 00:35:16,514 JAESEOK: I can't see that, 896 00:35:16,581 --> 00:35:18,883 but you're so pretty when you're just an eye. 897 00:35:18,950 --> 00:35:20,318 -KWANGSOO: Yuri. -(Jaeseok laughs) 898 00:35:20,384 --> 00:35:22,086 -YURI: Jaeseok. -KWANGSOO: What was your example? 899 00:35:22,487 --> 00:35:25,590 WOMAN (on recording 1): Jaeseok visits a hospital to get a medical checkup. 900 00:35:25,656 --> 00:35:28,559 There's no place for him to rest. 901 00:35:28,626 --> 00:35:30,394 WOMAN (on recording 2): Today's the filming day for The Zone. 902 00:35:30,795 --> 00:35:33,698 Kwangsoo is lonely without anyone by his side. 903 00:35:34,398 --> 00:35:36,634 WOMAN (on recording 3): Zombies show up at a water park. 904 00:35:36,701 --> 00:35:39,937 Yuri is surrounded by enemies without anyone to protect her. 905 00:35:40,404 --> 00:35:43,040 ANSWER: THERE'S NO WAY OUT OF IT 906 00:35:43,508 --> 00:35:45,309 -YURI: Awesome. -JAESEOK: Hurry up and boil some water. 907 00:35:45,376 --> 00:35:47,845 -KWANGSOO: Goodness. -YURI: It's awesome. Jaeseok. 908 00:35:47,912 --> 00:35:49,514 -KWANGSOO: We're getting a call. -YURI: It's him. 909 00:35:49,580 --> 00:35:51,883 -JAESEOK: Kwangsoo, just boil water. -(radio beeping) 910 00:35:51,949 --> 00:35:54,018 I may know the answer to the next question. 911 00:35:54,085 --> 00:35:55,219 HAM MAN: All right. 912 00:35:55,286 --> 00:35:56,387 GQ. 913 00:35:56,454 --> 00:35:58,489 I mean, CQ. 914 00:35:58,556 --> 00:36:00,491 -(laughs) -Isn't that a magazine? 915 00:36:00,992 --> 00:36:02,860 That's a magazine. 916 00:36:03,194 --> 00:36:06,063 -Are you lying down somewhere? -(laughs) 917 00:36:06,130 --> 00:36:07,131 JAESEOK: What... 918 00:36:07,198 --> 00:36:09,967 Don't worry about what's happening here. 919 00:36:10,434 --> 00:36:12,803 -Was that product placement or what? -JAESEOK: "GQ" is... 920 00:36:13,437 --> 00:36:14,972 -Guys. -ALL: Yes? 921 00:36:15,573 --> 00:36:18,409 -You'll be given a 20-minute break. -(gasps) 922 00:36:18,476 --> 00:36:20,478 -JAESEOK: Nice. -Replenish your energy... 923 00:36:20,545 --> 00:36:22,713 -Wait. -...for the next question. 924 00:36:22,780 --> 00:36:24,482 -Hold on. -Over. 925 00:36:24,549 --> 00:36:26,717 -YURI: How do we eat? -This break isn't for us, 926 00:36:26,784 --> 00:36:28,252 but for you to eat. (chuckles) 927 00:36:28,319 --> 00:36:29,554 THE SOUND OF HAM MAN EATING 928 00:36:29,620 --> 00:36:31,289 KWANGSOO: I think he ordered Chinese food. (chuckles) 929 00:36:31,355 --> 00:36:32,690 -YURI: He did. -Are you eating now? 930 00:36:32,757 --> 00:36:35,359 -He's having jjamppong or something. -JAESEOK: He's having a meal. 931 00:36:35,426 --> 00:36:36,928 I'M HAVING JJAMPPONG TODAY 932 00:36:36,994 --> 00:36:39,530 -KWANGSOO: He's eating now. -JAESEOK: Definitely. I'm sure of it. 933 00:36:39,597 --> 00:36:41,699 Kwangsoo, boil some water. 934 00:36:42,400 --> 00:36:44,202 KWANGSOO: How much water should I pour? 935 00:36:44,268 --> 00:36:45,937 -JAESEOK: Kwangsoo. -KWANGSOO: Jaeseok. 936 00:36:46,003 --> 00:36:46,904 Are you boiling it? 937 00:36:46,971 --> 00:36:48,406 -KWANGSOO: Jaeseok. -What? 938 00:36:48,472 --> 00:36:50,141 KWANGSOO: How much water should I pour for three? 939 00:36:50,208 --> 00:36:51,209 CONFIRMING THE AMOUNT 940 00:36:51,275 --> 00:36:52,543 Pour it in. 941 00:36:52,610 --> 00:36:53,844 -KWANGSOO: Tell me to stop. -A little more. 942 00:36:54,812 --> 00:36:57,348 Stop. Good. Boil it now. 943 00:36:58,683 --> 00:37:00,818 -YURI: How much did you do? -KWANGSOO: It's taking too much time. 944 00:37:00,885 --> 00:37:01,953 The water wouldn't boil. 945 00:37:02,153 --> 00:37:03,487 YURI: Why wouldn't it? 946 00:37:03,821 --> 00:37:04,822 -KWANGSOO: But Yuri. -YURI: What? 947 00:37:04,889 --> 00:37:06,624 Who said you could have any? 948 00:37:06,691 --> 00:37:07,825 (chuckles) 949 00:37:08,259 --> 00:37:10,695 What's taking so long? 950 00:37:10,761 --> 00:37:12,930 -Do you not want ramyeon? -(chuckles) 951 00:37:12,997 --> 00:37:13,831 KWANGSOO HAS THE UPPER HAND 952 00:37:13,898 --> 00:37:14,966 JAESEOK: I'm sorry. 953 00:37:15,032 --> 00:37:17,368 KWANGSOO: You know there's not much to go around, right? 954 00:37:17,435 --> 00:37:20,705 JAESEOK: So why did you have to eat it raw? 955 00:37:21,172 --> 00:37:22,707 YURI: Are you making any progress? 956 00:37:23,541 --> 00:37:25,576 -KWANGSOO: What? -YURI: How much longer? 957 00:37:25,643 --> 00:37:28,613 KWANGSOO: Oh, it's boiling now. That's the perfect amount of water. 958 00:37:29,180 --> 00:37:30,581 -I told you. -KWANGSOO: Jaeseok. 959 00:37:31,182 --> 00:37:33,517 How can you tell from there? 960 00:37:33,584 --> 00:37:35,086 JAESEOK: I'm a ramyeon connoisseur. 961 00:37:35,152 --> 00:37:37,955 I've lived my life with ramyeon. 962 00:37:38,422 --> 00:37:40,291 YURI: Psst. I'm getting hungry. 963 00:37:42,193 --> 00:37:43,761 KWANGSOO: He really is a connoisseur. 964 00:37:44,929 --> 00:37:46,330 YURI: What will you use to eat it? 965 00:37:46,397 --> 00:37:47,431 KWANGSOO: What? 966 00:37:47,732 --> 00:37:49,333 YURI: Do you have a spoon and chopsticks? 967 00:37:49,667 --> 00:37:51,669 No, I'll use pencils if I must. 968 00:37:51,736 --> 00:37:53,070 (Yuri laughs) 969 00:37:53,371 --> 00:37:54,572 I have pencils. 970 00:37:55,006 --> 00:37:56,374 YURI: Pencils? 971 00:37:56,941 --> 00:37:58,276 -Jaeseok. -JAESEOK: What? 972 00:37:58,476 --> 00:38:00,144 YURI: I have spoons and chopsticks. 973 00:38:00,211 --> 00:38:01,746 JAESEOK: Why, you... 974 00:38:01,812 --> 00:38:04,248 KWANGSOO: Let me see. Show me you have them. 975 00:38:05,683 --> 00:38:06,784 You really do. 976 00:38:07,852 --> 00:38:10,021 -Jaeseok, what do you have? -JAESEOK: What? 977 00:38:10,087 --> 00:38:12,957 -I have the puzzle board. -KWANGSOO: Wait, that's the puzzle. 978 00:38:13,724 --> 00:38:15,459 -We don't need it right now. -(Yuri chuckles) 979 00:38:15,526 --> 00:38:16,661 JAESEOK: Are you kidding me? 980 00:38:16,727 --> 00:38:18,362 -Hey, Kwangsoo. -KWANGSOO: What? 981 00:38:18,429 --> 00:38:19,897 Are you cooking it properly? 982 00:38:19,964 --> 00:38:21,666 KWANGSOO: Don't talk to me. 983 00:38:21,732 --> 00:38:22,800 (Yuri laughs) 984 00:38:22,867 --> 00:38:25,236 -(calm music) -(water boiling) 985 00:38:26,871 --> 00:38:28,372 -YURI: It's time. -I can give you some now. 986 00:38:28,439 --> 00:38:30,007 -Give me the utensils. -JAESEOK: Me too. 987 00:38:30,941 --> 00:38:34,245 YURI: Since you can give me the ramyeon. 988 00:38:34,679 --> 00:38:36,981 Yuri, give them to me too. 989 00:38:37,048 --> 00:38:39,917 YURI: You don't have anything. What can you give me in exchange? 990 00:38:39,984 --> 00:38:42,520 Then I won't answer any questions from now on. 991 00:38:42,586 --> 00:38:44,288 -YURI: Do you have paper cups? -JAESEOK: Yes. 992 00:38:44,355 --> 00:38:46,190 YURI: You do? And they don't have holes in them? 993 00:38:46,257 --> 00:38:48,359 -JAESEOK: What? Yes. -YURI: Ones without any holes? 994 00:38:49,560 --> 00:38:50,661 (slurping) 995 00:38:50,728 --> 00:38:53,264 (playful music) 996 00:38:56,434 --> 00:38:59,470 -Kwangsoo's eating alone. -YURI: What the heck, man? 997 00:38:59,537 --> 00:39:00,671 Hey! 998 00:39:00,738 --> 00:39:03,741 -YURI: Kwangsoo. -Kwangsoo, I can hear you slurp. 999 00:39:03,808 --> 00:39:06,010 -YURI: He's so annoying. -Why that... 1000 00:39:06,911 --> 00:39:08,813 That rude punk. 1001 00:39:08,879 --> 00:39:10,514 -YURI: Kwangsoo. -KWANGSOO: I'll give you some later. 1002 00:39:10,581 --> 00:39:11,582 Let me... 1003 00:39:12,049 --> 00:39:13,217 JAESEOK: Hey, Kwangsoo. 1004 00:39:13,818 --> 00:39:15,953 -Kwangsoo! -KWANGSOO: Jaeseok. 1005 00:39:16,020 --> 00:39:17,588 (in annoyed voice) Give us ramyeon! 1006 00:39:17,655 --> 00:39:19,056 (Yuri laughing) 1007 00:39:19,190 --> 00:39:20,825 JAESEOK: I'm starving! 1008 00:39:21,225 --> 00:39:23,127 -It's to die for. -YURI: Kwangsoo, come on. 1009 00:39:23,194 --> 00:39:25,162 -JAESEOK: Are you kidding me? -YURI: Darn it. 1010 00:39:25,229 --> 00:39:26,564 If you don't share it with me... 1011 00:39:26,630 --> 00:39:28,699 -What? -...I'm going to slash your tires today. 1012 00:39:29,367 --> 00:39:30,968 (chuckles) What are you saying? 1013 00:39:31,268 --> 00:39:35,272 -JAESEOK: I'm going to slash them. -How can you puncture my tire over this? 1014 00:39:35,740 --> 00:39:38,476 I'm going to slash them. 1015 00:39:38,542 --> 00:39:39,910 JAESEOK: You better give it to me. 1016 00:39:39,977 --> 00:39:41,278 -Jaeseok. -JAESEOK: Kwangsoo. 1017 00:39:41,345 --> 00:39:42,747 That little... 1018 00:39:43,581 --> 00:39:46,684 YURI: Give me some before it gets soggy. 1019 00:39:46,751 --> 00:39:48,753 This is taking too long. 1020 00:39:48,819 --> 00:39:49,954 JAESEOK: Give me the chopsticks. 1021 00:39:50,020 --> 00:39:52,890 KWANGSOO: You make me cook ramyeon and hand things to you. 1022 00:39:52,990 --> 00:39:55,292 -JAESEOK: Hurry up. -Let me put it in a bowl. 1023 00:39:55,826 --> 00:39:57,762 Hurry up before the noodles get soggy. 1024 00:39:57,895 --> 00:40:00,731 -KWANGSOO: I mean... -You have to eat it while it's good! 1025 00:40:00,798 --> 00:40:01,899 (in annoyed voice) It's getting soggy! 1026 00:40:03,033 --> 00:40:05,436 -JAESEOK: Give me the chopsticks. -YURI: Gosh. 1027 00:40:05,503 --> 00:40:07,004 -JAESEOK: Kwangsoo. -YURI: Come on. 1028 00:40:07,071 --> 00:40:09,940 -JAESEOK: Give me the chopsticks. -YURI: Hurry up! 1029 00:40:10,508 --> 00:40:12,877 It's getting soggy! 1030 00:40:12,943 --> 00:40:14,078 It's getting soggy. 1031 00:40:14,145 --> 00:40:15,379 KWANGSOO: Wait, I'll give it to you. 1032 00:40:15,780 --> 00:40:17,348 Yuri, I'm getting some for you. 1033 00:40:17,415 --> 00:40:19,917 Okay, take your time then. 1034 00:40:20,317 --> 00:40:23,020 -JAESEOK: Kwangsoo, you little... -KWANGSOO: It's for Yuri. 1035 00:40:24,355 --> 00:40:25,923 -It's hot. -YURI: Okay. 1036 00:40:27,091 --> 00:40:28,125 JAESEOK: Kwangsoo. 1037 00:40:28,692 --> 00:40:30,194 -Kwangsoo? -YURI: Awesome. 1038 00:40:30,928 --> 00:40:32,229 JAESEOK: Kwangsoo? 1039 00:40:32,296 --> 00:40:34,498 Would you please give me the chopsticks? 1040 00:40:35,833 --> 00:40:37,067 I'm sorry, Kwangsoo. 1041 00:40:37,802 --> 00:40:39,370 Here you go. 1042 00:40:39,570 --> 00:40:40,838 Goodness. 1043 00:40:41,906 --> 00:40:43,441 (groans) 1044 00:40:44,275 --> 00:40:45,309 Darn it. 1045 00:40:45,876 --> 00:40:47,278 -It looks so good. -YURI: Mmm. 1046 00:40:47,778 --> 00:40:49,480 Can you give me some pickled radish? 1047 00:40:49,547 --> 00:40:51,382 -KWANGSOO: Isn't it to die for? -YURI: Yes. 1048 00:40:52,516 --> 00:40:54,885 KWANGSOO: We should just have it regardless of the situation. 1049 00:40:54,952 --> 00:40:55,920 Mmm. 1050 00:40:55,986 --> 00:40:57,888 -YURI: This is... -KWANGSOO: Isn't it cooked well? 1051 00:40:57,955 --> 00:40:59,023 JAESEOK: It's great. 1052 00:40:59,490 --> 00:41:00,724 YURI: This is amazing. 1053 00:41:00,791 --> 00:41:03,194 KWANGSOO: And the kimchi is fermented perfectly. 1054 00:41:04,028 --> 00:41:05,396 (Kwangsoo slurping) 1055 00:41:05,463 --> 00:41:06,630 YURI: This is so good. 1056 00:41:06,697 --> 00:41:07,998 (calm music) 1057 00:41:08,065 --> 00:41:09,233 You cooked it so well. 1058 00:41:10,868 --> 00:41:13,370 It was really scary to be alone. 1059 00:41:13,437 --> 00:41:16,907 Someone keeps crying over there. And dogs keep barking. 1060 00:41:16,974 --> 00:41:19,009 YURI: How much time do we have left? 1061 00:41:19,410 --> 00:41:21,946 JAESEOK: There's no way to find out. 1062 00:41:22,012 --> 00:41:23,180 YURI: It's so frustrating. 1063 00:41:23,547 --> 00:41:25,616 KWANGSOO: I keep looking at the watch. 1064 00:41:29,820 --> 00:41:31,489 -Kwangsoo. -What? 1065 00:41:31,555 --> 00:41:32,690 JAESEOK: Thanks for the food. 1066 00:41:34,158 --> 00:41:36,293 -KWANGSOO: What is it? -JAESEOK: Here. 1067 00:41:36,694 --> 00:41:37,995 KWANGSOO: You're returning them? 1068 00:41:38,829 --> 00:41:40,698 You could just leave them there. 1069 00:41:41,732 --> 00:41:43,968 -Thanks for the food. What the... -(Kwangsoo exclaims) 1070 00:41:44,735 --> 00:41:46,971 (calm music continues) 1071 00:41:51,475 --> 00:41:53,777 THE BREAK IS OVER 1072 00:41:54,545 --> 00:41:56,280 -(radio beeping) -What? 1073 00:41:57,648 --> 00:41:58,582 (radio beeping) 1074 00:41:58,649 --> 00:42:00,551 -It's ringing somewhere. -Is it mine? 1075 00:42:02,152 --> 00:42:03,320 It's mine. 1076 00:42:03,921 --> 00:42:04,955 JAESEOK: Ham. 1077 00:42:05,022 --> 00:42:06,757 JAESEOK'S ZONE 1078 00:42:06,824 --> 00:42:07,858 Ham. 1079 00:42:09,126 --> 00:42:10,160 Gosh. 1080 00:42:10,794 --> 00:42:12,363 HAM MAN: Did you get a chance to eat? 1081 00:42:12,429 --> 00:42:13,764 Yes, we did. 1082 00:42:14,632 --> 00:42:16,667 (singing) ♪ Jee Quiz ♪ 1083 00:42:16,734 --> 00:42:18,402 Are you sure it's not "You Quiz"? 1084 00:42:18,869 --> 00:42:19,904 It's different. 1085 00:42:19,970 --> 00:42:22,573 (singing) ♪ Jee Quiz ♪ 1086 00:42:22,640 --> 00:42:23,908 This question is 1087 00:42:24,141 --> 00:42:28,012 a combination of sports and technology. 1088 00:42:28,078 --> 00:42:29,013 JAESEOK: Good. 1089 00:42:29,079 --> 00:42:30,948 In 1982, 1090 00:42:31,015 --> 00:42:34,752 the first winning team of the Korea Baseball Organization League 1091 00:42:34,818 --> 00:42:37,054 -was OB Bears. -Right. 1092 00:42:37,121 --> 00:42:41,559 Then which team won the Korean Series in 1990? 1093 00:42:41,625 --> 00:42:42,893 (sighs) In 1990? 1094 00:42:43,961 --> 00:42:45,262 Which team was it? 1095 00:42:46,030 --> 00:42:51,402 I'll be back on another frequency after 15 minutes. 1096 00:42:51,468 --> 00:42:54,371 JAESEOK: Wait, the winning team of the Korean Series in 1990? 1097 00:42:54,838 --> 00:42:55,873 Which team was it? 1098 00:42:56,607 --> 00:42:58,576 -Guys. -KWANGSOO: Yes? 1099 00:42:58,742 --> 00:43:03,213 The winning team of the KBO League in 1990. 1100 00:43:04,181 --> 00:43:05,583 -That's the question? -JAESEOK: Yes. 1101 00:43:06,250 --> 00:43:07,518 We need to look for a hint. 1102 00:43:08,285 --> 00:43:10,354 Okay, let's look around. 1103 00:43:10,754 --> 00:43:12,623 KWANGSOO: I could search it online right away. 1104 00:43:13,023 --> 00:43:14,558 I need to search the area again. 1105 00:43:14,625 --> 00:43:16,226 WHICH TEAM WON THE KOREAN SERIES IN 1990? 1106 00:43:22,166 --> 00:43:23,167 In 1990. 1107 00:43:25,102 --> 00:43:26,370 It's 1996... 1108 00:43:27,237 --> 00:43:28,539 -(woman laughing) -Darn it. 1109 00:43:29,173 --> 00:43:31,675 What's this sound? It's so scary! 1110 00:43:31,742 --> 00:43:33,243 (Yuri crying) 1111 00:43:33,978 --> 00:43:35,045 Guys! 1112 00:43:36,914 --> 00:43:37,881 Guys. 1113 00:43:37,948 --> 00:43:41,552 I'M SCARED, GUYS 1114 00:43:41,619 --> 00:43:43,487 I'M SCARED TOO 1115 00:43:43,554 --> 00:43:45,189 (loud clank) 1116 00:43:45,723 --> 00:43:47,391 (loud clanking) 1117 00:43:47,458 --> 00:43:48,959 KWANGSOO: What? 1118 00:43:49,526 --> 00:43:51,261 -WOMAN: Kwangsoo. -KWANGSOO: What do you want? 1119 00:43:51,328 --> 00:43:52,730 (woman shrieks) 1120 00:43:52,896 --> 00:43:54,632 Come on. 1121 00:43:55,332 --> 00:43:56,834 Stop it. 1122 00:43:59,570 --> 00:44:00,571 (Kwangsoo groans) 1123 00:44:06,577 --> 00:44:07,945 KWANGSOO: I don't think it's here. 1124 00:44:08,012 --> 00:44:11,882 MOVIE POSTERS, VIDEOTAPES A BRAUN TUBE TELEVISION, FLOPPY DISKS 1125 00:44:11,949 --> 00:44:15,252 WHY ARE YOU DOING THIS TO ME? 1126 00:44:19,823 --> 00:44:21,458 -Yuri! -What? 1127 00:44:21,959 --> 00:44:24,294 -Did you find anything? -No. 1128 00:44:24,361 --> 00:44:25,863 Right? Me neither. 1129 00:44:25,929 --> 00:44:27,264 JAESEOK: Goodness. 1130 00:44:27,931 --> 00:44:29,600 If only we could use our phones. 1131 00:44:30,167 --> 00:44:32,469 -WOMAN: Jaeseok. -Darn it. 1132 00:44:33,270 --> 00:44:35,773 I DON'T KNOW YOU... 1133 00:44:36,874 --> 00:44:38,742 JAESEOK: I hate this. 1134 00:44:39,910 --> 00:44:43,180 He said it's about technology too. Is it related to computers? 1135 00:44:43,247 --> 00:44:44,615 -(baby laughing) -JAESEOK: Darn it. 1136 00:44:45,549 --> 00:44:46,917 This is crazy. 1137 00:44:46,984 --> 00:44:48,919 (laughing continues) 1138 00:44:49,720 --> 00:44:51,221 WOMAN: Jaeseok. 1139 00:44:55,893 --> 00:44:56,860 JAESEOK: Who are you? 1140 00:44:57,261 --> 00:44:58,529 WOMAN: Jaeseok. 1141 00:45:04,168 --> 00:45:07,171 He said the question was a combination of technology and sports. 1142 00:45:08,439 --> 00:45:09,406 Wait. 1143 00:45:10,274 --> 00:45:13,177 HOW TO OPERATE THE COMPUTER 1144 00:45:14,144 --> 00:45:15,579 -(glass clinks) -(man growls) 1145 00:45:15,646 --> 00:45:16,647 Gosh. 1146 00:45:20,918 --> 00:45:22,219 (sighs, clicks tongue) 1147 00:45:22,286 --> 00:45:25,022 If it's a DOS, do I need to type in commands? 1148 00:45:25,089 --> 00:45:25,956 (clears throat) 1149 00:45:26,490 --> 00:45:29,827 I've never used a DOS before. 1150 00:45:29,893 --> 00:45:31,428 (computer whirring) 1151 00:45:31,495 --> 00:45:32,730 What am I supposed to do? 1152 00:45:36,033 --> 00:45:38,535 IT'S BEST TO PRESS ESC WHEN YOU'RE CLUELESS 1153 00:45:39,303 --> 00:45:41,739 NOT RESPONDING 1154 00:45:41,805 --> 00:45:43,607 HE'S CLUELESS 1155 00:45:43,674 --> 00:45:46,477 -WOMAN: Jaeseok. -Stop it already. 1156 00:45:46,910 --> 00:45:48,912 And you're younger than me. 1157 00:45:50,147 --> 00:45:51,882 WOMAN: Jaeseok. 1158 00:45:51,949 --> 00:45:53,183 YURI: Jaeseok. 1159 00:45:53,250 --> 00:45:54,251 JAESEOK: What? 1160 00:45:54,818 --> 00:45:56,153 What is it, Yuri? 1161 00:45:56,220 --> 00:45:57,421 YURI: Did you find anything? 1162 00:45:57,488 --> 00:45:59,123 JAESEOK: I'm working on a computer. 1163 00:45:59,189 --> 00:46:00,257 What computer? 1164 00:46:00,324 --> 00:46:02,659 There's a computer here. I think it has something to do with it. 1165 00:46:02,726 --> 00:46:04,795 KWANGSOO: Wait, I saw some disks somewhere. 1166 00:46:04,862 --> 00:46:05,796 YURI: Bring them here. 1167 00:46:06,530 --> 00:46:07,531 KWANGSOO: Hold on. 1168 00:46:07,965 --> 00:46:10,067 I guess we need to combine what we each have. 1169 00:46:10,367 --> 00:46:11,668 I think it was here. 1170 00:46:11,735 --> 00:46:14,238 (thrilling music) 1171 00:46:16,507 --> 00:46:17,374 KWANGSOO: Jaeseok! 1172 00:46:19,109 --> 00:46:21,011 PROFESSIONAL BASEBALL DATABASE 1173 00:46:21,078 --> 00:46:23,447 Jaeseok! 1174 00:46:23,514 --> 00:46:24,515 What? 1175 00:46:24,581 --> 00:46:25,916 -I'm getting chills! -What? 1176 00:46:25,983 --> 00:46:27,284 -The computer... -(hisses) 1177 00:46:27,351 --> 00:46:28,352 (grunts) 1178 00:46:28,919 --> 00:46:30,320 What is wrong with him? 1179 00:46:30,687 --> 00:46:31,755 -What? -You have a computer? 1180 00:46:31,822 --> 00:46:32,923 Yes, why? 1181 00:46:32,990 --> 00:46:35,926 -"Professional Baseball Database." -JAESEOK: That must be it! 1182 00:46:35,993 --> 00:46:38,095 -KWANGSOO: The floppy disk. -This is it. 1183 00:46:38,162 --> 00:46:40,330 I'm getting goosebumps. I'll go get the answer. 1184 00:46:40,397 --> 00:46:41,498 We got it. 1185 00:46:42,132 --> 00:46:43,667 What would you have done without me? 1186 00:46:43,734 --> 00:46:45,335 I solved questions and cooked ramyeon. 1187 00:46:45,402 --> 00:46:46,703 (clock ticking) 1188 00:46:48,071 --> 00:46:49,840 -(hisses) -Darn it. 1189 00:46:50,707 --> 00:46:51,642 JAESEOK: Are you kidding me? 1190 00:46:53,277 --> 00:46:55,145 This is it. 1191 00:46:55,212 --> 00:46:57,247 (suspenseful music) 1192 00:46:58,248 --> 00:47:00,150 -Turn it on first. -(computer whirring) 1193 00:47:00,217 --> 00:47:01,451 Let's do it slowly. 1194 00:47:01,518 --> 00:47:03,053 -(whirring continues) -(sighs) 1195 00:47:03,420 --> 00:47:04,621 "Color screen." 1196 00:47:05,355 --> 00:47:06,323 WAIT UNTIL MDIR POPS UP 1197 00:47:06,390 --> 00:47:07,925 JAESEOK: "Mdir." 1198 00:47:08,525 --> 00:47:09,726 "Mdir." 1199 00:47:10,360 --> 00:47:11,528 This one? 1200 00:47:12,095 --> 00:47:13,130 Wait. 1201 00:47:13,964 --> 00:47:15,766 "HWP." 1202 00:47:16,166 --> 00:47:17,234 This one? 1203 00:47:17,868 --> 00:47:19,703 INSERT A DISK 1204 00:47:19,770 --> 00:47:20,771 Oh, insert. 1205 00:47:20,838 --> 00:47:22,973 I need to insert it here. 1206 00:47:23,040 --> 00:47:24,274 PROFESSIONAL BASEBALL DATABASE 1207 00:47:26,810 --> 00:47:28,745 There. "Open." 1208 00:47:29,279 --> 00:47:30,547 WHICH FILE ARE YOU LOOKING FOR? 1209 00:47:30,614 --> 00:47:32,549 Hold on. 1210 00:47:32,616 --> 00:47:34,418 H... 1211 00:47:34,484 --> 00:47:37,120 HWP. 1212 00:47:37,187 --> 00:47:38,655 WHICH FILE ARE YOU LOOKING FOR? 1213 00:47:39,756 --> 00:47:40,858 Is it working? 1214 00:47:40,991 --> 00:47:42,893 Okay, done. 1215 00:47:43,560 --> 00:47:44,561 Hold on. 1216 00:47:47,097 --> 00:47:48,131 YU JAESEOK IS AN IDIOT 1217 00:47:48,198 --> 00:47:49,466 Darn it. 1218 00:47:49,867 --> 00:47:51,268 Are you kidding me? 1219 00:47:51,335 --> 00:47:52,936 YU JAESEOK IS AN IDIOT, FOOL, AND GRASSHOPPER 1220 00:47:54,171 --> 00:47:55,372 All right, open. 1221 00:47:56,440 --> 00:47:57,507 The second one. 1222 00:47:59,309 --> 00:48:01,078 Wait. Here it is! 1223 00:48:01,144 --> 00:48:02,279 LG Twins, right. 1224 00:48:02,346 --> 00:48:04,181 YEAR 1990, LG TWINS 1225 00:48:04,248 --> 00:48:06,316 JAESEOK: Guys! 1226 00:48:08,252 --> 00:48:09,319 Guys! 1227 00:48:09,386 --> 00:48:10,954 YU-SAIN BOLT 1228 00:48:11,521 --> 00:48:12,656 I got the answer. 1229 00:48:13,223 --> 00:48:14,157 KWANGSOO AND YURI: What is it? 1230 00:48:14,625 --> 00:48:15,525 JAESEOK: LG Twins. 1231 00:48:15,592 --> 00:48:16,593 -Really? -YURI: No way. 1232 00:48:16,660 --> 00:48:18,428 -LG Twins. -(radio beeping) 1233 00:48:18,929 --> 00:48:20,364 -It's ringing. -We're getting a call. 1234 00:48:20,430 --> 00:48:21,365 JAESEOK: LG Twins. 1235 00:48:21,431 --> 00:48:22,566 YURI: It's me. 1236 00:48:22,633 --> 00:48:23,834 Are you sure of it? 1237 00:48:23,901 --> 00:48:24,868 LG Twins. 1238 00:48:25,269 --> 00:48:27,838 Jinny, Jinny, Seokjin. 1239 00:48:27,905 --> 00:48:29,840 HAM MAN: This is CQ. 1240 00:48:29,907 --> 00:48:32,709 Which team took the championship 1241 00:48:32,776 --> 00:48:35,045 of the KBO League in 1990? 1242 00:48:35,112 --> 00:48:37,881 Drum roll. It's LG Twins. 1243 00:48:38,582 --> 00:48:39,583 That is... 1244 00:48:39,650 --> 00:48:43,820 ANSWER: LG TWINS? 1245 00:48:43,887 --> 00:48:44,855 ...correct. 1246 00:48:44,922 --> 00:48:46,723 ANSWER: LG TWINS! 1247 00:48:46,790 --> 00:48:47,724 Correct. 1248 00:48:47,791 --> 00:48:50,627 PERFECT TEAMWORK 1249 00:48:50,694 --> 00:48:51,862 KWANGSOO: Jaeseok. 1250 00:48:53,530 --> 00:48:54,498 JAESEOK: Nice. 1251 00:48:55,499 --> 00:48:56,900 Good find. 1252 00:48:58,635 --> 00:48:59,770 YURI: It's gotten wider. 1253 00:48:59,836 --> 00:49:01,238 KWANGSOO: It's gotten wider here. 1254 00:49:01,305 --> 00:49:04,241 Yuri, are you in a hotel or a palace? 1255 00:49:04,308 --> 00:49:06,376 YURI: What does yours look like? 1256 00:49:06,443 --> 00:49:07,711 KWANGSOO: It's like a construction site. 1257 00:49:07,778 --> 00:49:09,279 TAKE A LOOK AT THE CONSTRUCTION SITE 1258 00:49:09,346 --> 00:49:10,781 Look at my space. 1259 00:49:10,847 --> 00:49:12,115 TAKE A LOOK AT MY STUDIO 1260 00:49:12,182 --> 00:49:14,584 -You don't have a chair, do you? -No. 1261 00:49:14,651 --> 00:49:15,819 Yuri has a chair and a table. 1262 00:49:15,886 --> 00:49:17,321 -Really? -Yes. 1263 00:49:17,387 --> 00:49:20,290 THE BUNKER BOURGEOISIE 1264 00:49:20,757 --> 00:49:22,492 -YURI: Kwangsoo, it's yours. -KWANGSOO: What? 1265 00:49:23,360 --> 00:49:25,562 (radio beeping) 1266 00:49:26,463 --> 00:49:27,497 I think it's mine. 1267 00:49:29,099 --> 00:49:30,834 (beeping continues) 1268 00:49:33,904 --> 00:49:36,139 Here I am, roger. 1269 00:49:36,206 --> 00:49:38,642 HAM MAN: You're getting the hang of it. 1270 00:49:38,709 --> 00:49:42,012 -The next question is on art. -Art... 1271 00:49:42,446 --> 00:49:46,016 Vincent van Gogh from the Netherlands 1272 00:49:46,083 --> 00:49:48,852 is known as a post-impressionist painter. 1273 00:49:48,919 --> 00:49:52,522 One of his famous pieces is Sunflowers. 1274 00:49:52,589 --> 00:49:56,126 How many sunflowers are in it? 1275 00:49:59,296 --> 00:50:01,098 KWANGSOO: Jaeseok! Yuri! 1276 00:50:01,164 --> 00:50:02,099 What? 1277 00:50:02,165 --> 00:50:04,634 -We have to put the puzzle together now. -JAESEOK: It's the puzzle, right? 1278 00:50:04,701 --> 00:50:06,536 Dutch painter Vincent van Gogh. 1279 00:50:06,603 --> 00:50:08,605 -Okay. -KWANGSOO: How many sunflowers are 1280 00:50:08,672 --> 00:50:10,707 in his piece, Sunflowers? 1281 00:50:10,774 --> 00:50:12,709 This is a jigsaw puzzle of the painting. 1282 00:50:12,776 --> 00:50:13,744 Give me the pieces. 1283 00:50:13,810 --> 00:50:15,145 Yuri, give me your pieces. 1284 00:50:15,612 --> 00:50:16,646 Why? 1285 00:50:18,715 --> 00:50:20,917 What are you saying? We have to put the puzzle together. 1286 00:50:20,984 --> 00:50:23,854 Yuri, we have to escape together. 1287 00:50:23,920 --> 00:50:25,956 -What do you mean, "Why"? -Give it to me. 1288 00:50:26,156 --> 00:50:27,958 I have the board with me. 1289 00:50:28,025 --> 00:50:30,127 Give me the pieces now, Yuri. 1290 00:50:30,193 --> 00:50:31,728 You don't want to put it together? 1291 00:50:31,862 --> 00:50:33,063 What will you do with it? 1292 00:50:33,130 --> 00:50:34,831 YURI: I can't trust you. 1293 00:50:35,832 --> 00:50:37,067 -Give it. -Give it to me. 1294 00:50:37,134 --> 00:50:38,468 Hurry up. 1295 00:50:38,535 --> 00:50:41,371 I'll give it to you, so don't you dare betray me. 1296 00:50:41,438 --> 00:50:44,541 -Give it to me. -It's to find a hint. 1297 00:50:44,608 --> 00:50:46,576 YURI: Kwangsoo, hand this to him. 1298 00:50:46,643 --> 00:50:48,111 Give it to him. 1299 00:50:48,545 --> 00:50:50,180 Yuri, why would you hold on to this? 1300 00:50:50,614 --> 00:50:51,715 Give it to me now. 1301 00:50:51,782 --> 00:50:53,850 YURI: Hand this to Jaeseok. 1302 00:50:55,819 --> 00:50:57,254 JAESEOK: Kwangsoo, come on. 1303 00:50:58,255 --> 00:50:59,456 WHAT IS WITH HIM NOW? 1304 00:50:59,523 --> 00:51:00,991 Kwangsoo, come on. 1305 00:51:01,058 --> 00:51:02,359 KWANGSOO: I'm putting the pieces together. 1306 00:51:02,426 --> 00:51:04,761 Just give me the pieces. 1307 00:51:04,828 --> 00:51:06,029 YURI: Hand them over. 1308 00:51:06,096 --> 00:51:08,765 JAESEOK: Why would you do it there? 1309 00:51:08,832 --> 00:51:10,634 YURI: You can't do it. 1310 00:51:10,700 --> 00:51:11,835 JAESEOK: Give them to me now. 1311 00:51:12,736 --> 00:51:13,870 KWANGSOO: Gosh. 1312 00:51:15,939 --> 00:51:17,040 We don't have time for this. 1313 00:51:17,607 --> 00:51:19,776 YURI: We have to hurry. 1314 00:51:19,843 --> 00:51:22,345 -Give them to me all at once. -There's no space. 1315 00:51:22,412 --> 00:51:24,114 There is! 1316 00:51:24,181 --> 00:51:25,148 (Yuri laughing) 1317 00:51:25,215 --> 00:51:26,650 KWANGSOO: Why did the board have to be there? 1318 00:51:26,716 --> 00:51:27,984 I WANTED TO DO IT... 1319 00:51:29,019 --> 00:51:31,955 What is wrong with him? 1320 00:51:32,022 --> 00:51:34,758 I can do it too. I like doing jigsaw puzzles. 1321 00:51:34,825 --> 00:51:36,626 YURI: You just want to be a hero. 1322 00:51:36,693 --> 00:51:37,861 JAESEOK: A hero? 1323 00:51:37,928 --> 00:51:39,763 What's the use of becoming a hero here? 1324 00:51:39,830 --> 00:51:40,931 YURI: There's one more here. 1325 00:51:41,264 --> 00:51:42,699 What's your problem? 1326 00:51:43,133 --> 00:51:45,268 -Do you want to be a heroine? -(Yuri chuckles) 1327 00:51:45,335 --> 00:51:48,171 KWANGSOO: Do you want to solve everything by yourself? 1328 00:51:48,238 --> 00:51:50,607 JAESEOK: Stop it, you babies. 1329 00:51:50,674 --> 00:51:53,610 I've learned this from Kwangsoo. 1330 00:51:55,245 --> 00:51:57,414 SHE HAS ONE MORE LEFT 1331 00:51:57,481 --> 00:51:59,316 -JAESEOK: Let me put it together. -KWANGSOO: Do you have all the pieces? 1332 00:51:59,416 --> 00:52:00,450 How many more do we need? 1333 00:52:00,517 --> 00:52:02,319 JAESEOK: Hold on. I'm working on it. 1334 00:52:02,385 --> 00:52:03,954 (clock ticking) 1335 00:52:04,087 --> 00:52:05,489 YURI: You're too slow. 1336 00:52:05,622 --> 00:52:07,824 -JAESEOK (chuckles): What... -KWANGSOO: Are you not good at it? 1337 00:52:07,891 --> 00:52:09,025 -YURI: Are you? -JAESEOK: Hey. 1338 00:52:09,092 --> 00:52:11,828 And you hardly know anything about Chinese idioms. 1339 00:52:11,895 --> 00:52:14,297 Work on the corners first. 1340 00:52:14,364 --> 00:52:16,867 JAESEOK: That's not how you do it. 1341 00:52:16,933 --> 00:52:18,368 YURI: Focus. 1342 00:52:18,435 --> 00:52:20,170 JAESEOK: I am focusing. 1343 00:52:20,237 --> 00:52:22,472 I wish we could do it together. 1344 00:52:23,607 --> 00:52:25,509 Is this it? What... Darn it. 1345 00:52:25,575 --> 00:52:27,477 There we go. Hold on. 1346 00:52:27,544 --> 00:52:29,012 Where does this go? 1347 00:52:31,081 --> 00:52:32,115 This is not right. 1348 00:52:33,617 --> 00:52:36,286 I need a few more pieces. 1349 00:52:36,353 --> 00:52:38,188 I actually have one more. 1350 00:52:38,255 --> 00:52:39,623 What is wrong with you? 1351 00:52:39,689 --> 00:52:42,125 -JAESEOK: Why would you keep it with you? -KWANGSOO: What's your problem? 1352 00:52:42,192 --> 00:52:44,161 -Do you want to be a heroine? -(Yuri chuckles) 1353 00:52:44,227 --> 00:52:47,230 I can't believe the board isn't with me. I found so many. 1354 00:52:47,297 --> 00:52:48,965 -KWANGSOO: Jaeseok, here. -JAESEOK: What? 1355 00:52:49,533 --> 00:52:51,735 -Have some patience. -(Kwangsoo chuckles) 1356 00:52:53,570 --> 00:52:56,006 JAESEOK: Give it to me. Goodness. 1357 00:52:57,140 --> 00:52:58,508 YURI: Jaeseok, are you working on it? 1358 00:52:58,575 --> 00:53:00,911 JAESEOK: What else would I be doing? 1359 00:53:00,977 --> 00:53:04,047 What's taking so long? I'd be done already. 1360 00:53:04,114 --> 00:53:05,682 (laughing) 1361 00:53:06,149 --> 00:53:09,052 JAESEOK: I need a few more. It's not complete. 1362 00:53:09,119 --> 00:53:11,188 -Should we go look for them? -How many more? 1363 00:53:11,254 --> 00:53:13,190 JAESEOK: One, two, three, four. 1364 00:53:13,256 --> 00:53:15,125 We need to find four more. 1365 00:53:15,192 --> 00:53:17,060 (singing) ♪ To find the puzzle ♪ 1366 00:53:17,127 --> 00:53:18,828 Can't you just make a guess? 1367 00:53:20,630 --> 00:53:22,098 I found a lot already. 1368 00:53:22,866 --> 00:53:23,967 It's not here. 1369 00:53:24,034 --> 00:53:26,636 -(dogs barking) -Gosh, that startled me. 1370 00:53:26,903 --> 00:53:27,971 It's not here. 1371 00:53:28,038 --> 00:53:29,873 (barking continues) 1372 00:53:29,940 --> 00:53:30,907 (radio beeping) 1373 00:53:34,010 --> 00:53:35,579 I think we have to make a guess. 1374 00:53:36,012 --> 00:53:37,714 JAESEOK: One, two, three, four, 1375 00:53:37,781 --> 00:53:40,617 five, six, seven, eight, nine. 1376 00:53:40,684 --> 00:53:42,219 YURI: How many can you see? 1377 00:53:42,686 --> 00:53:44,788 JAESEOK: It's 11 or 12. 1378 00:53:45,222 --> 00:53:47,490 HAM MAN: CQ. 1379 00:53:47,557 --> 00:53:49,159 You don't have much time left. 1380 00:53:49,226 --> 00:53:52,329 How many sunflowers are painted in Vincent van Gogh's Sunflowers? 1381 00:53:52,395 --> 00:53:54,898 Kwangsoo, please answer. 1382 00:53:54,965 --> 00:53:56,366 Me? 1383 00:53:56,433 --> 00:53:58,835 You have five seconds. 1384 00:53:58,902 --> 00:54:00,370 Maybe it's 14. 1385 00:54:00,437 --> 00:54:02,272 -Five. -KWANGSOO: All of a sudden? 1386 00:54:02,339 --> 00:54:03,974 -Four. -13. 1387 00:54:04,407 --> 00:54:06,409 You said it'd be 11 or 12. 1388 00:54:06,476 --> 00:54:07,544 -Two. -KWANGSOO: Show me the picture. 1389 00:54:07,611 --> 00:54:08,445 14. 1390 00:54:08,845 --> 00:54:09,679 One. 1391 00:54:09,813 --> 00:54:11,014 It's 14. 1392 00:54:11,848 --> 00:54:13,116 It's 14. 1393 00:54:13,183 --> 00:54:14,251 Please... 1394 00:54:14,317 --> 00:54:15,885 14 SUNFLOWERS 1395 00:54:15,952 --> 00:54:16,886 Incorrect! 1396 00:54:17,587 --> 00:54:19,055 -(woman cackling) -(water pattering) 1397 00:54:19,122 --> 00:54:21,458 -(thunder rumbling) -(both scream) 1398 00:54:22,692 --> 00:54:23,693 JAESEOK: Darn it! 1399 00:54:24,928 --> 00:54:26,363 (Kwangsoo screams) 1400 00:54:27,697 --> 00:54:29,065 JAESEOK: Darn it! 1401 00:54:29,132 --> 00:54:31,034 (woman cackling) 1402 00:54:34,104 --> 00:54:35,405 What's the correct answer? 1403 00:54:35,872 --> 00:54:38,708 The correct answer is 15. 1404 00:54:38,775 --> 00:54:40,977 I told you it was 15. 1405 00:54:41,044 --> 00:54:42,512 Didn't I say so? 1406 00:54:42,579 --> 00:54:44,547 No, you said 12, 13, and 14. 1407 00:54:44,614 --> 00:54:46,216 I said 15. 1408 00:54:46,283 --> 00:54:48,785 YURI: You said it'd be 11, 12, or 14. 1409 00:54:48,852 --> 00:54:50,220 (sighs) 1410 00:54:50,287 --> 00:54:51,721 (sighs) 1411 00:54:53,223 --> 00:54:54,958 That was so close. 1412 00:54:55,025 --> 00:54:56,092 YURI: So close. 1413 00:54:56,159 --> 00:54:58,962 HAM MAN: Guys. You won't last if you keep this up. 1414 00:54:59,029 --> 00:55:01,364 Stop blaming each other. Let's move on. 1415 00:55:01,431 --> 00:55:05,502 This question has been prepared especially for Jaeseok. 1416 00:55:05,568 --> 00:55:08,104 -Good. -(singing) ♪ Jee Quiz ♪ 1417 00:55:08,338 --> 00:55:10,340 -It keeps changing. -(laughing) 1418 00:55:10,407 --> 00:55:12,609 KWANGSOO: This is the first time I'm hearing this. 1419 00:55:12,676 --> 00:55:14,177 -JAESEOK: I mean... -You can't just keep changing it. 1420 00:55:14,244 --> 00:55:15,612 What is he doing? 1421 00:55:15,679 --> 00:55:18,248 KWANGSOO: He's getting lazy now that it's almost over. 1422 00:55:18,848 --> 00:55:21,051 HAM MAN (singing): ♪ Jee Quiz ♪ 1423 00:55:21,117 --> 00:55:23,219 This question is about technology. 1424 00:55:23,286 --> 00:55:24,654 Listen carefully. 1425 00:55:24,721 --> 00:55:28,792 In the 80s and 90s, there was a public campaign 1426 00:55:28,858 --> 00:55:31,628 -about watching wholesome videos. -Yes. 1427 00:55:31,695 --> 00:55:33,763 It was often played at the beginning of videos 1428 00:55:33,830 --> 00:55:37,133 that were watched on videotapes. 1429 00:55:37,200 --> 00:55:40,036 What's the last sentence of this campaign? 1430 00:55:40,103 --> 00:55:43,473 I'll get back to you in 15 minutes. 1431 00:55:43,540 --> 00:55:46,076 -Wait. (humming) -JAESEOK: We have to watch it. 1432 00:55:46,142 --> 00:55:48,111 "Scarier than tigers and smallpox." Isn't that it? 1433 00:55:48,178 --> 00:55:49,479 WHOLESOME VIDEOS ARE THE SAME AS WHOLESOME ENVIRONMENTS 1434 00:55:49,546 --> 00:55:54,217 IT'S THE CAMPAIGN THAT WAS PLAYED AT THE BEGINNING OF EVERY VIDEO 1435 00:55:54,284 --> 00:55:57,754 To know what the last sentence is, we have to watch it. Do you have a VCR? 1436 00:55:57,821 --> 00:55:59,356 Yes, I have it here. 1437 00:55:59,422 --> 00:56:02,058 I have one too. What should we watch again? 1438 00:56:02,125 --> 00:56:04,728 The campaign that's played at the beginning. 1439 00:56:04,794 --> 00:56:06,963 JAESEOK: Why do you act like you don't know? 1440 00:56:07,030 --> 00:56:10,333 A tiger snatches a baby and stuff, and a shaman shows up. 1441 00:56:10,734 --> 00:56:13,536 KWANGSOO: It's an animated campaign. 1442 00:56:13,603 --> 00:56:16,239 "Scarier than tigers and smallpox." 1443 00:56:18,508 --> 00:56:19,609 Okay. 1444 00:56:21,945 --> 00:56:23,613 YURI: Why wouldn't it turn on? 1445 00:56:25,515 --> 00:56:27,050 Is it not for use? 1446 00:56:27,117 --> 00:56:29,018 I BEAT UP TELEVISIONS TOO 1447 00:56:32,155 --> 00:56:33,723 KWANGSOO: It should be at the beginning. 1448 00:56:33,790 --> 00:56:36,192 -(screaming) -KWANGSOO: Oh, my goodness! 1449 00:56:36,259 --> 00:56:38,294 Oh, my goodness! 1450 00:56:38,361 --> 00:56:39,662 It startled me! 1451 00:56:39,729 --> 00:56:41,765 (woman shrieking on TV) 1452 00:56:42,966 --> 00:56:44,534 -Jaeseok! -JAESEOK: What? 1453 00:56:44,601 --> 00:56:46,302 Why can't I find that part? 1454 00:56:46,369 --> 00:56:47,504 It's at the beginning. 1455 00:56:47,570 --> 00:56:49,372 YURI: I brought the videotapes! 1456 00:56:49,439 --> 00:56:51,574 Go and try watching them. 1457 00:56:51,641 --> 00:56:52,776 KWANGSOO: But... (screams) 1458 00:56:53,810 --> 00:56:55,211 HE'S SCARED OF SO MANY THINGS 1459 00:56:55,278 --> 00:56:57,847 -YURI: Kwangsoo. -JAESEOK: It's at the beginning. 1460 00:56:57,914 --> 00:57:00,417 -YURI: Hurry and play them. -KWANGSOO: I have videotapes there too. 1461 00:57:00,483 --> 00:57:02,051 -JAESEOK: Hey. -KWANGSOO: What... 1462 00:57:02,118 --> 00:57:04,120 Oh, it's rated R. Would it have the campaign? 1463 00:57:04,187 --> 00:57:05,855 I doubt it. 1464 00:57:06,322 --> 00:57:08,558 It's for children's videos and stuff. 1465 00:57:08,625 --> 00:57:10,627 (playful music) 1466 00:57:14,798 --> 00:57:15,799 (spooky sting) 1467 00:57:15,865 --> 00:57:17,500 KWANGSOO: Oh, my God! 1468 00:57:17,567 --> 00:57:18,935 Are you kidding me? 1469 00:57:19,169 --> 00:57:20,703 The movie started. 1470 00:57:20,770 --> 00:57:22,939 -(baby crying) -Hold on. 1471 00:57:23,440 --> 00:57:25,341 KWANGSOO: Hold on. Don't cry. 1472 00:57:26,042 --> 00:57:28,178 It's playing so many previews! 1473 00:57:28,244 --> 00:57:30,346 -(classical music playing) -(gasps) 1474 00:57:31,047 --> 00:57:32,215 MAN (on TV): In the past... 1475 00:57:32,682 --> 00:57:33,783 WHOLESOME VIDEOS ARE THE SAME AS WHOLESOME ENVIRONMENTS 1476 00:57:33,850 --> 00:57:36,953 In the past, tigers, smallpox, war, and others 1477 00:57:37,020 --> 00:57:38,588 were the worst disasters for children. 1478 00:57:39,155 --> 00:57:40,423 But in modern times, 1479 00:57:40,490 --> 00:57:43,493 watching indiscreet, illegal, and improper videos 1480 00:57:43,560 --> 00:57:47,096 can cause them to become delinquent teenagers. 1481 00:57:47,730 --> 00:57:48,765 (Yuri sighs) 1482 00:57:49,232 --> 00:57:50,233 Wait. 1483 00:57:50,300 --> 00:57:51,134 What? 1484 00:57:51,835 --> 00:57:54,404 -I hear the sound. It must be it. -It's playing. 1485 00:57:54,471 --> 00:57:55,839 Kwangsoo, did you find it? 1486 00:57:56,239 --> 00:57:57,240 Did you find it? 1487 00:57:57,640 --> 00:57:58,641 Yes! 1488 00:57:59,042 --> 00:58:00,143 There we go. 1489 00:58:00,910 --> 00:58:01,945 Run. 1490 00:58:02,345 --> 00:58:03,580 KWANGSOO: Yuri! (screams) 1491 00:58:04,848 --> 00:58:05,748 SAME REACTION EVERY TIME 1492 00:58:05,815 --> 00:58:07,750 -What is it? -YURI: What is it? 1493 00:58:08,318 --> 00:58:09,319 Kwangsoo. 1494 00:58:09,385 --> 00:58:12,121 -"One video can change your future." -(clock ticking) 1495 00:58:12,188 --> 00:58:13,756 This is it. 1496 00:58:13,823 --> 00:58:16,893 "One video can change your future." 1497 00:58:17,393 --> 00:58:19,095 -(Yuri chuckles) -There we go. 1498 00:58:20,730 --> 00:58:23,266 HAM MAN: CQ. Are you ready? 1499 00:58:23,333 --> 00:58:25,368 CQ. 1500 00:58:25,435 --> 00:58:27,904 You must say the last sentence, 1501 00:58:27,971 --> 00:58:30,139 and you must say it exactly as it is. 1502 00:58:30,206 --> 00:58:31,040 Okay. 1503 00:58:31,474 --> 00:58:33,009 What is the answer? 1504 00:58:33,076 --> 00:58:34,911 "One video 1505 00:58:34,978 --> 00:58:37,480 can change one's future." 1506 00:58:37,547 --> 00:58:39,382 It's "your." 1507 00:58:39,449 --> 00:58:41,084 "Can change your future." 1508 00:58:42,318 --> 00:58:44,420 PLEASE 1509 00:58:44,487 --> 00:58:45,922 (tense music) 1510 00:58:46,589 --> 00:58:48,291 -Incorrect. -Why? 1511 00:58:48,358 --> 00:58:50,093 -JAESEOK: But why? -(water pattering) 1512 00:58:50,326 --> 00:58:51,461 -(Yuri groans) -JAESEOK: Why? 1513 00:58:51,895 --> 00:58:53,263 (thunder rumbling) 1514 00:58:53,329 --> 00:58:55,198 Why is it wrong? 1515 00:58:55,899 --> 00:58:57,100 KWANGSOO: But it's the right sentence. 1516 00:58:57,834 --> 00:59:00,069 -What's going on? -You watched it. 1517 00:59:01,070 --> 00:59:02,839 Let me tell you the correct answer. 1518 00:59:03,239 --> 00:59:06,409 "One video can change..." 1519 00:59:06,476 --> 00:59:11,814 MAN (on TV): One video can change one's future. 1520 00:59:11,881 --> 00:59:13,216 ONE VIDEO CAN CHANGE ONE'S FUTURE 1521 00:59:13,283 --> 00:59:14,250 KWANGSOO: It's "one's"? 1522 00:59:15,018 --> 00:59:18,021 HAM MAN: "One video can change one's future." 1523 00:59:18,087 --> 00:59:19,022 "One's"? 1524 00:59:19,088 --> 00:59:20,657 (Ham Man laughs) 1525 00:59:20,890 --> 00:59:22,859 Darn it, Lee Kwangsoo. 1526 00:59:23,293 --> 00:59:24,294 Gosh. 1527 00:59:24,360 --> 00:59:26,462 Why did you have to... 1528 00:59:26,896 --> 00:59:28,364 -KWANGSOO: Hey. -You brought it upon yourselves. 1529 00:59:28,431 --> 00:59:30,133 Don't feel too bad. 1530 00:59:30,199 --> 00:59:31,901 It's "one's." 1531 00:59:32,335 --> 00:59:34,070 So I was right. 1532 00:59:34,137 --> 00:59:35,338 It wasn't "your." 1533 00:59:35,405 --> 00:59:37,006 HOW DO YOU GET IT WRONG AFTER WATCHING IT? 1534 00:59:37,073 --> 00:59:38,107 Gosh. 1535 00:59:39,075 --> 00:59:40,443 YURI: It's too late now. 1536 00:59:41,177 --> 00:59:42,979 CQ. 1537 00:59:43,046 --> 00:59:44,981 -Guys. -Yes? 1538 00:59:45,682 --> 00:59:47,083 Good work. 1539 00:59:47,150 --> 00:59:48,318 Is it over? 1540 00:59:48,384 --> 00:59:50,753 It was the last chance I could give you. 1541 00:59:50,820 --> 00:59:54,757 The ruler of this bunker will say goodbye now. 1542 00:59:54,824 --> 00:59:58,027 The Analog Zone is over, over. 1543 00:59:58,494 --> 01:00:01,497 (thrilling music) 1544 01:00:06,869 --> 01:00:08,471 -YURI: What? -KWANGSOO: What the heck? 1545 01:00:09,038 --> 01:00:10,139 What the heck? 1546 01:00:10,907 --> 01:00:11,808 (Yuri exclaims) 1547 01:00:12,141 --> 01:00:13,610 JAESEOK: Just like this? 1548 01:00:13,843 --> 01:00:15,578 YURI: I'm getting goosebumps. 1549 01:00:15,645 --> 01:00:18,381 Your space was nice. Mine was so small. 1550 01:00:18,781 --> 01:00:20,750 -Like this... -What the heck, Yuri? 1551 01:00:21,584 --> 01:00:23,453 JAESEOK: You enjoyed yourself taking pictures. 1552 01:00:23,519 --> 01:00:25,688 Your room is cozy. 1553 01:00:25,755 --> 01:00:27,256 -JAESEOK: You had everything here. -(door clanks) 1554 01:00:27,323 --> 01:00:28,324 KWANGSOO: What? 1555 01:00:29,592 --> 01:00:31,127 I hear the doors unlocking. 1556 01:00:31,194 --> 01:00:32,462 YURI: Let's go. 1557 01:00:33,396 --> 01:00:34,530 JAESEOK: It's here. 1558 01:00:34,597 --> 01:00:35,598 THE ZONE 1559 01:00:35,698 --> 01:00:37,467 THEY FINALLY COME BACK TO THE OUTSIDE WORLD 1560 01:00:37,533 --> 01:00:39,435 -JAESEOK: It's nice to be outside. -YURI: We've escaped. 1561 01:00:39,502 --> 01:00:40,770 KWANGSOO: What time is it? 1562 01:00:40,837 --> 01:00:42,005 Is it getting dark? 1563 01:00:42,071 --> 01:00:44,374 -YURI: Gosh. -JAESEOK: The sun sets at five these days. 1564 01:00:45,942 --> 01:00:48,044 AI: You met each other exactly in four hours. 1565 01:00:48,111 --> 01:00:48,945 -Really? -JAESEOK: What time is it? 1566 01:00:49,012 --> 01:00:53,383 How was it to hold out individually without each other for the first time? 1567 01:00:53,449 --> 01:00:54,951 It was so frustrating. 1568 01:00:55,018 --> 01:00:57,854 -I got scared by everything. -I know. It was scary. 1569 01:00:57,920 --> 01:01:00,623 -It was less scary when we were together. -YURI: Right. 1570 01:01:00,690 --> 01:01:02,892 I never realized. 1571 01:01:02,959 --> 01:01:04,727 If there were zombies here, 1572 01:01:04,794 --> 01:01:05,862 I would've given up. 1573 01:01:05,928 --> 01:01:07,830 -Me too. -AI: Let me explain 1574 01:01:07,897 --> 01:01:10,633 the simulation you just experienced. 1575 01:01:10,700 --> 01:01:14,303 The seventh simulation was the Analog Zone. 1576 01:01:14,370 --> 01:01:15,271 THE SEVENTH SIMULATION 1577 01:01:15,338 --> 01:01:16,172 "Analog Zone"? 1578 01:01:16,239 --> 01:01:17,940 We kept using the transmitters. 1579 01:01:18,007 --> 01:01:20,276 We're living in a smart world where we can do anything 1580 01:01:20,343 --> 01:01:22,245 -with our phones. -Yes, we are. 1581 01:01:22,311 --> 01:01:24,814 Such communication services are rooted deep into our lives, 1582 01:01:25,014 --> 01:01:27,583 improving the quality of our daily lives. 1583 01:01:28,484 --> 01:01:31,888 But if the system stops even for a day, 1584 01:01:31,954 --> 01:01:35,825 our ordinary lives will stop in an instant. 1585 01:01:35,892 --> 01:01:36,893 -JAESEOK: I see. -YURI: Right. 1586 01:01:36,959 --> 01:01:38,594 If we had our phones, 1587 01:01:38,661 --> 01:01:40,730 -we could've solved all the questions. -Right. 1588 01:01:40,797 --> 01:01:43,266 The simulation was to find out 1589 01:01:43,332 --> 01:01:47,270 how to hold out in case of a sudden communications blackout. 1590 01:01:47,336 --> 01:01:49,405 -Wow, that was... -We're living 1591 01:01:49,472 --> 01:01:51,007 in a so-called hyper-connected society. 1592 01:01:51,074 --> 01:01:52,875 -Right. -JAESEOK: Everything's connected. 1593 01:01:52,942 --> 01:01:54,444 -In short... -So we're overly connected? 1594 01:01:54,644 --> 01:01:56,312 Isn't that what it means? 1595 01:01:56,379 --> 01:01:58,548 -Like hyper-human? -Anyway, 1596 01:01:58,614 --> 01:02:02,251 we're connected to so many things in this world. 1597 01:02:02,318 --> 01:02:04,987 -The analog life puts you at ease. -Right. 1598 01:02:05,054 --> 01:02:06,289 Right. I agree. 1599 01:02:06,355 --> 01:02:09,292 Since you have failed, you won't be given any Z Coins. 1600 01:02:09,358 --> 01:02:11,961 Do you know how many Z Coins you have acquired so far? 1601 01:02:12,028 --> 01:02:13,429 -Seven. -Six. 1602 01:02:13,629 --> 01:02:14,797 It's seven. 1603 01:02:15,064 --> 01:02:16,199 -YURI: Mm. -See? 1604 01:02:16,766 --> 01:02:19,001 Look forward to finding out how you'll use these coins 1605 01:02:19,068 --> 01:02:21,437 during the next simulation, the last one of this season. 1606 01:02:21,504 --> 01:02:22,538 -It's the last one. -YURI: Right. 1607 01:02:22,605 --> 01:02:23,506 -Right. -Right. 1608 01:02:23,573 --> 01:02:24,774 It's the seventh one today. 1609 01:02:24,841 --> 01:02:26,542 Is next week the last one for Kwangsoo? 1610 01:02:26,609 --> 01:02:28,144 Is that right? 1611 01:02:28,211 --> 01:02:29,979 -JAESEOK: Only after eight episodes. -YURI: Really? 1612 01:02:30,046 --> 01:02:31,380 Are you okay? 1613 01:02:31,447 --> 01:02:32,482 Isn't that all? 1614 01:02:32,849 --> 01:02:34,717 -Oh? -(Yuri gasps) 1615 01:02:35,017 --> 01:02:37,920 -Are there more episodes? -(chuckles) No. 1616 01:02:37,987 --> 01:02:39,922 -It has eight episodes. -No, right? 1617 01:02:40,223 --> 01:02:41,357 -Right? -Right. 1618 01:02:42,291 --> 01:02:43,226 You're good. 1619 01:02:43,292 --> 01:02:46,395 Right? I learned from you guys. 1620 01:02:46,462 --> 01:02:48,431 If it'd been just him, I wouldn't have believed it. 1621 01:02:48,498 --> 01:02:50,500 Kwangsoo. 1622 01:02:50,566 --> 01:02:52,502 I thought there were two different contracts. 1623 01:02:52,568 --> 01:02:53,503 (laughter) 1624 01:02:53,703 --> 01:02:57,440 I'll be seeing you at the last extreme simulation. 1625 01:02:57,507 --> 01:02:58,975 (beeping, explodes) 1626 01:02:59,675 --> 01:03:00,510 KWANGSOO: It blew up! 1627 01:03:00,576 --> 01:03:02,578 THE LAST EXTREME SIMULATION 1628 01:03:02,645 --> 01:03:03,780 KWANGSOO: Jaeseok! Did you see that? 1629 01:03:03,846 --> 01:03:05,715 WHO BLEW UP HIS MADNESS? 1630 01:03:06,048 --> 01:03:07,416 -YURI: I'm going all in. -(Yuri shouting) 1631 01:03:07,483 --> 01:03:09,852 WHO BLEW UP HER TEMPER? 1632 01:03:10,186 --> 01:03:12,421 WHO BLEW UP HIS INSTINCTS? 1633 01:03:12,722 --> 01:03:14,690 FIRE UP YOUR LAST FLAME FOR SURVIVAL 1634 01:03:14,757 --> 01:03:16,726 YURI: God, I'm so scared. They're hiding everywhere. 1635 01:03:16,793 --> 01:03:20,129 UNPREDICTABLE ATTACKS FROM ENEMIES 1636 01:03:20,196 --> 01:03:22,365 THE HORROR OF THE BATTLEFIELD 1637 01:03:22,698 --> 01:03:24,433 I'm hit! 1638 01:03:24,500 --> 01:03:27,069 THEY FACE ONE CRISIS AFTER ANOTHER 1639 01:03:27,136 --> 01:03:29,672 HOLD OUT AND DON'T GET BLOWN UP 1640 01:03:29,739 --> 01:03:31,674 -KWANGSOO: Disarm the bomb! -(explosion) 1641 01:03:31,974 --> 01:03:33,376 YURI: I couldn't guard it! 1642 01:03:33,442 --> 01:03:34,744 NEXT EPISODE 1643 01:03:34,811 --> 01:03:37,280 (closing theme music) 1644 01:03:38,581 --> 01:03:41,017 KWON YURI, YU JAESEOK, LEE KWANGSOO 1645 01:03:41,083 --> 01:03:43,920 HAM MAN: JEE SEOKJIN 115760

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.