Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:13,404 --> 00:00:14,971
[The Croat] Previously on
Dead City...
2
00:00:15,102 --> 00:00:17,669
[Tommaso] It's methane.
From the sewers.
3
00:00:17,800 --> 00:00:19,802
[Amaia] You get your kid.
We kill the psycho.
4
00:00:19,932 --> 00:00:20,977
Everybody wins a prize.
5
00:00:23,240 --> 00:00:24,328
[Maggie] Ginny!
6
00:00:25,503 --> 00:00:26,243
-[fire rumbling]
-[explosion]
7
00:00:26,374 --> 00:00:27,288
[Amaia] Let's go!
8
00:00:27,418 --> 00:00:28,245
[walkers growling]
9
00:00:28,376 --> 00:00:29,290
[grunts]
10
00:00:29,420 --> 00:00:30,595
This way, come on!
11
00:00:30,726 --> 00:00:31,857
[The Croat] Negan!
12
00:00:31,988 --> 00:00:33,294
I know who you want.
13
00:00:34,251 --> 00:00:36,384
I think we bought ourselves
a little bit of time.
14
00:00:36,514 --> 00:00:37,428
[cocks gun]
15
00:00:37,559 --> 00:00:38,908
[Maggie] The sewers.
16
00:00:39,039 --> 00:00:39,952
We can get out
through the sewers.
17
00:00:40,083 --> 00:00:40,997
Let's go!
18
00:00:41,128 --> 00:00:42,216
[walkers growling]
19
00:00:44,348 --> 00:00:47,743
[water running, dripping]
20
00:00:48,918 --> 00:00:54,750
[whirring]
21
00:01:02,932 --> 00:01:04,325
These look recent.
22
00:01:04,455 --> 00:01:06,022
These ones are.
23
00:01:06,153 --> 00:01:08,981
Fresh deposits to
his methane bank.
24
00:01:09,112 --> 00:01:10,766
He called it feeding the beast.
25
00:01:10,896 --> 00:01:12,942
So this is what hotboxing
dead people looks like.
26
00:01:13,073 --> 00:01:14,944
Yeah, and smells like.
27
00:01:17,773 --> 00:01:19,688
Did anyone see
what happened to Negan?
28
00:01:19,818 --> 00:01:21,429
-Mm-mm.
-Nah.
29
00:01:23,561 --> 00:01:26,086
Who's the kid?
30
00:01:27,652 --> 00:01:29,611
She's with me.
31
00:01:30,960 --> 00:01:36,966
[unsettling music]
32
00:01:38,359 --> 00:01:41,753
Hey, you got a name?
33
00:01:41,884 --> 00:01:44,626
She don't talk much.
34
00:01:44,756 --> 00:01:46,584
Doesn't follow orders,
either.
35
00:01:49,109 --> 00:01:51,198
Thought I had
an extra flashlight.
36
00:01:51,328 --> 00:01:53,243
We have one. Here.
37
00:01:53,374 --> 00:01:55,115
Yo, yo, I got it, I got it.
38
00:01:58,378 --> 00:01:59,640
Here.
39
00:02:02,513 --> 00:02:04,820
-This is all my fault.
-[Tommaso] Hey.
40
00:02:04,950 --> 00:02:06,865
-I pushed us to attack them.
-Amaia, Amaia, stop.
41
00:02:06,996 --> 00:02:08,693
-No, I must've missed something.
-Hey.
42
00:02:08,824 --> 00:02:10,347
I should've thought this
through.
43
00:02:10,478 --> 00:02:12,567
Don't do this to
yourself, all right?
44
00:02:12,697 --> 00:02:16,005
The Burazi,they knew.
45
00:02:16,136 --> 00:02:18,660
Hey, we don't got time
to wonder how we got here.
46
00:02:18,790 --> 00:02:20,009
We just need to focus on
47
00:02:20,140 --> 00:02:23,055
getting the hell out,
all right?
48
00:02:23,186 --> 00:02:25,971
Yeah. I'm good.
49
00:02:27,799 --> 00:02:29,627
Hey, your heart starts pounding,
50
00:02:29,758 --> 00:02:32,848
feels like there's a jackhammer
going off in your head--
51
00:02:32,978 --> 00:02:34,110
Let's go.
52
00:02:34,241 --> 00:02:35,459
[Tommaso] --can't
keep your eyes open
53
00:02:35,590 --> 00:02:37,156
or you feel like
you're gonna puke,
54
00:02:37,287 --> 00:02:40,072
that's the methane kicking in.
That's when we start running.
55
00:02:40,203 --> 00:02:41,944
Just be cautious.
56
00:02:43,641 --> 00:02:47,471
[water running, dripping]
57
00:02:52,215 --> 00:02:56,350
[walker growling]
58
00:02:58,482 --> 00:03:10,451
[theme music]
59
00:03:45,007 --> 00:03:51,013
[tense music]
60
00:03:53,711 --> 00:03:56,410
[bird squawking]
61
00:04:05,636 --> 00:04:08,422
[walkers growling]
62
00:04:08,552 --> 00:04:10,380
[Negan] Your boat's sunk by now.
63
00:04:10,511 --> 00:04:11,512
The guy back at the arena,
64
00:04:11,642 --> 00:04:13,775
he's got the whole island
on lockdown.
65
00:04:16,778 --> 00:04:19,737
You do remember
I saved your ass back there.
66
00:04:21,086 --> 00:04:23,654
Whatever that was had
nothing to do with me,
67
00:04:23,785 --> 00:04:27,049
and everything to do
with you and your friend.
68
00:04:27,179 --> 00:04:29,486
He ain't my friend.
69
00:04:29,617 --> 00:04:31,619
Anyway,
70
00:04:31,749 --> 00:04:32,794
you saving me
doesn't bring back
71
00:04:32,924 --> 00:04:36,363
the magistrate
that you did kill,
72
00:04:36,493 --> 00:04:38,539
or the four other men with him.
73
00:04:38,669 --> 00:04:42,891
Those assholes,
they damn near killed my wife.
74
00:04:43,021 --> 00:04:46,851
If you had seen what she
looked like when I found her,
75
00:04:46,982 --> 00:04:49,463
well, I guarantee
you'd done the same.
76
00:04:51,856 --> 00:04:55,773
[walkers growling]
77
00:05:08,177 --> 00:05:09,744
Hey!
78
00:05:11,659 --> 00:05:13,051
Come on.
79
00:05:13,182 --> 00:05:15,619
[walkers growling]
80
00:05:20,320 --> 00:05:21,973
Come on.
81
00:05:25,499 --> 00:05:27,109
Out back.
82
00:05:34,334 --> 00:05:36,901
[water running, dripping]
83
00:05:37,032 --> 00:05:40,034
[group coughing]
84
00:05:44,256 --> 00:05:45,693
[Tommaso] Aw, shit.
85
00:05:54,658 --> 00:05:58,662
Yo, Amaia.
Check this out.
86
00:06:01,448 --> 00:06:04,015
What the hell is that?
87
00:06:05,016 --> 00:06:06,670
No idea.
88
00:06:12,894 --> 00:06:15,505
Oh, oh--
[coughs]
89
00:06:17,681 --> 00:06:19,422
Ugh...
90
00:06:19,553 --> 00:06:22,382
Oh, I think it's fat.
91
00:06:24,209 --> 00:06:25,515
-Ugh.
-Ginny!
92
00:06:25,646 --> 00:06:27,474
[fast-paced music]
93
00:06:27,604 --> 00:06:29,127
[Tommaso] Yo.
94
00:06:29,258 --> 00:06:31,086
[Maggie]
Manholes are sealed!
95
00:06:34,916 --> 00:06:37,135
You trying to go after Negan?
Is that it?
96
00:06:37,266 --> 00:06:41,618
[pants]
97
00:06:41,749 --> 00:06:43,751
He wanted you
to stay at the Bricks.
98
00:06:43,881 --> 00:06:47,145
[pants]
99
00:06:47,276 --> 00:06:49,974
We were so close!
100
00:06:50,105 --> 00:06:52,586
You don't even know him.
101
00:06:52,716 --> 00:06:54,544
What do you think
he's wanted for?
102
00:06:54,675 --> 00:06:56,981
Stealing a loaf of bread?
103
00:06:57,112 --> 00:06:59,027
You do not know the
monster that I know.
104
00:06:59,157 --> 00:07:01,421
But if you stick around
long enough, you will.
105
00:07:05,250 --> 00:07:06,904
Let's go.
106
00:07:18,394 --> 00:07:21,919
[bird squawking]
107
00:07:26,663 --> 00:07:28,012
You wanna tell me
where the hell we're goin',
108
00:07:28,143 --> 00:07:30,711
or is it just
some big-ass surprise?
109
00:07:33,409 --> 00:07:35,150
Chelsea Piers.
110
00:07:37,457 --> 00:07:40,329
Like I said,
the boats are sunk.
111
00:07:40,460 --> 00:07:42,549
Pier, no boats?
Don't that seem
112
00:07:42,679 --> 00:07:45,334
a few ass hairs
short of a dingleberry?
113
00:07:45,465 --> 00:07:48,337
Don't need boats.
Just the dock.
114
00:07:53,342 --> 00:07:54,343
It floats.
115
00:07:54,474 --> 00:07:56,345
All we gotta do
is disconnect it.
116
00:07:57,433 --> 00:07:59,783
You from here.
117
00:07:59,914 --> 00:08:02,830
You're a New Yorker.
118
00:08:02,960 --> 00:08:05,180
Bronx.
119
00:08:05,310 --> 00:08:07,617
Worked for the state.
120
00:08:07,748 --> 00:08:09,663
Drift collection boats.
121
00:08:09,793 --> 00:08:11,621
Scooping up debris.
122
00:08:11,752 --> 00:08:13,493
Keeping the rivers clean.
123
00:08:15,451 --> 00:08:17,279
What were you?
124
00:08:17,409 --> 00:08:19,499
Worked for the state too.
125
00:08:19,629 --> 00:08:21,283
Gym teacher.
126
00:08:22,371 --> 00:08:26,593
[walkers growling]
127
00:08:26,723 --> 00:08:32,642
[tense music]
128
00:08:36,385 --> 00:08:41,520
[walkers growling]
129
00:08:47,222 --> 00:08:53,054
[walkers growling]
130
00:09:12,769 --> 00:09:18,427
[walkers growling]
131
00:09:29,003 --> 00:09:31,745
[music intensifies]
132
00:09:36,227 --> 00:09:40,580
[walkers growling]
133
00:09:44,975 --> 00:09:47,108
[grunting]
134
00:09:47,238 --> 00:09:49,458
Come on!
We gotta--
135
00:09:49,589 --> 00:09:51,373
-This way.
-Come on!
136
00:09:51,503 --> 00:09:57,466
[walkers growling]
137
00:10:19,183 --> 00:10:25,059
[unsettling music]
138
00:10:25,189 --> 00:10:30,151
[walkers growling]
139
00:10:33,328 --> 00:10:35,330
What do you think?
140
00:10:35,460 --> 00:10:39,334
Some avant-garde
artist from before?
141
00:10:39,464 --> 00:10:41,641
Or someone who lost
their mind from after.
142
00:10:44,339 --> 00:10:47,168
[walkers growling]
143
00:10:47,298 --> 00:10:48,909
Come on.
144
00:10:55,219 --> 00:11:01,965
[unsettling music]
145
00:11:05,795 --> 00:11:08,058
[Maggie] Amaia, where
do you think we are?
146
00:11:08,189 --> 00:11:10,147
Probably Hell's Kitchen
147
00:11:10,278 --> 00:11:12,019
or Chelsea.
148
00:11:23,726 --> 00:11:27,730
Holy shit!
149
00:11:27,861 --> 00:11:30,298
Oxygen.
150
00:11:30,428 --> 00:11:33,127
Must be extras for the Burazi.
151
00:11:33,257 --> 00:11:36,783
These ones got masks
and shit on them.
152
00:11:36,913 --> 00:11:39,568
Crazy lucky, right?
Now we can breathe easy.
153
00:11:39,699 --> 00:11:41,265
Here.
154
00:11:42,397 --> 00:11:45,356
-[Amaia] They work?
-Let's find out.
155
00:11:49,230 --> 00:11:52,581
[Tommaso breathes deeply]
156
00:11:54,235 --> 00:11:56,977
[Amaia] The kid gets one.
We can trade off the other.
157
00:11:58,848 --> 00:12:00,720
Here.
158
00:12:02,809 --> 00:12:05,725
What? You'd rather
keep huffin' fleshies?
159
00:12:08,510 --> 00:12:10,599
All right, suit yourself.
160
00:12:12,253 --> 00:12:18,476
[unsettling music]
161
00:12:18,607 --> 00:12:21,392
[Amaia] I just
can't figure it out,
162
00:12:21,523 --> 00:12:23,177
how they knew.
163
00:12:25,657 --> 00:12:27,442
Maybe it was Luther
who tipped them off.
164
00:12:29,618 --> 00:12:31,315
He left us.
165
00:12:31,446 --> 00:12:33,665
He didn't wanna go
through with any of it.
166
00:12:33,796 --> 00:12:35,711
-Here.
-No.
167
00:12:35,842 --> 00:12:37,757
No, no, no, no, no.
168
00:12:37,887 --> 00:12:39,889
It can't be Luther.
169
00:12:40,020 --> 00:12:42,762
What would he get out of it?
170
00:12:42,892 --> 00:12:44,589
It was him.
171
00:12:46,635 --> 00:12:48,898
The hell you talkin' 'bout?
172
00:12:49,029 --> 00:12:51,640
[Maggie] You knew exactly
how to get out last night.
173
00:12:51,771 --> 00:12:54,817
You knew to go to the sewers.
174
00:12:54,948 --> 00:12:58,125
You even knew how to get inside
with that bullshit nonno story.
175
00:12:58,255 --> 00:13:00,867
Bullshit? Are you--
176
00:13:00,997 --> 00:13:02,651
Yo, you buggin'.
177
00:13:02,782 --> 00:13:03,913
It's how I got off
the first time
178
00:13:04,044 --> 00:13:05,480
when I was being tortured?
179
00:13:07,090 --> 00:13:10,615
-Or he cut you a deal.
-A deal?
180
00:13:10,746 --> 00:13:12,356
Yo, that methane's
goin' to your head.
181
00:13:12,487 --> 00:13:14,010
You hearin' this?
182
00:13:14,141 --> 00:13:15,490
[Maggie] Had you tell him
where his hideouts were
183
00:13:15,620 --> 00:13:17,187
so he could raid them?
Probably gave him a signal
184
00:13:17,318 --> 00:13:20,364
to let him know
that we were coming.
185
00:13:20,495 --> 00:13:22,279
You're paranoid, you know that?
186
00:13:22,410 --> 00:13:24,194
You don't trust nobody.
187
00:13:24,325 --> 00:13:26,109
[Maggie] Why did you
take off your pack?
188
00:13:28,808 --> 00:13:29,983
What?
189
00:13:30,113 --> 00:13:31,723
Before you found
the oxygen tanks,
190
00:13:31,854 --> 00:13:33,987
why did you take your pack off?
191
00:13:40,123 --> 00:13:41,908
Do you wanna say it, or shall I?
192
00:13:48,566 --> 00:13:50,264
[Tommaso] Amaia.
193
00:13:50,394 --> 00:13:52,353
Amaia, hey, hey.
194
00:13:52,483 --> 00:13:54,007
Amaia, you're not gonna
believe this shit, right?
195
00:13:54,137 --> 00:13:55,617
You can't believe--
196
00:13:55,747 --> 00:13:58,707
[Maggie] He had the tanks
in his pack the whole time!
197
00:13:58,838 --> 00:14:01,362
I bet taking them
was the signal.
198
00:14:04,539 --> 00:14:07,150
[gasps] Why?
199
00:14:07,281 --> 00:14:09,239
'Cause he's a liar.
200
00:14:09,370 --> 00:14:12,373
He doesn't care about
anybody but himself.
201
00:14:12,503 --> 00:14:13,983
-Amaia, it was a--
-[grunt]
202
00:14:14,114 --> 00:14:15,289
-It was a fantasy.
-[grunt]
203
00:14:15,419 --> 00:14:18,074
Amaia, Amaia, it was a fantasy.
204
00:14:18,205 --> 00:14:21,469
Taking back the island?
Reclaiming our home?
205
00:14:21,599 --> 00:14:24,298
Our home is gone, Amaia.
It's been gone.
206
00:14:24,428 --> 00:14:25,690
Everyone is dead.
207
00:14:25,821 --> 00:14:27,779
What I did, it was the only way.
208
00:14:27,910 --> 00:14:33,394
-I did it for you.
-[sobbing] No, no.
209
00:14:33,524 --> 00:14:36,136
-[Tommaso] I had to.
-[Amaia] No.
210
00:14:37,746 --> 00:14:40,880
[clanking]
211
00:14:41,968 --> 00:14:43,056
[Tommaso] Amaia!
212
00:14:48,975 --> 00:14:55,764
[music intensifies]
213
00:15:30,407 --> 00:15:33,019
[music softens]
214
00:15:39,503 --> 00:15:46,380
[unsettling music]
215
00:16:23,112 --> 00:16:24,331
Jesus Christ.
216
00:16:24,461 --> 00:16:33,383
[music intensifies]
217
00:16:33,514 --> 00:16:34,602
[Negan] You were right.
218
00:16:34,732 --> 00:16:37,692
It's definitely
an after situation.
219
00:16:46,918 --> 00:16:53,490
[music intensifies]
220
00:16:57,016 --> 00:17:00,019
[walker growling]
221
00:17:01,803 --> 00:17:06,329
[music softens, still tense]
222
00:17:20,430 --> 00:17:24,130
[walker growling]
223
00:17:25,521 --> 00:17:28,395
Hey. Let's go.
224
00:17:28,525 --> 00:17:31,267
Yeah.
225
00:17:31,398 --> 00:17:32,921
[Armstrong]
Come on.
226
00:17:36,925 --> 00:17:42,844
[unsettling music]
227
00:17:49,677 --> 00:17:54,247
[walker growling]
228
00:17:55,422 --> 00:17:56,597
[grunts]
229
00:17:56,727 --> 00:17:58,251
Aah!
230
00:17:59,643 --> 00:18:04,083
-[walker growling]
-[grunting]
231
00:18:06,607 --> 00:18:09,958
[grunting]
232
00:18:11,612 --> 00:18:16,225
[music continues]
233
00:18:17,618 --> 00:18:20,708
[grunting]
234
00:18:34,722 --> 00:18:36,854
[grunts]
235
00:18:36,985 --> 00:18:38,465
[metallic whoosh]
236
00:18:39,727 --> 00:18:42,469
[grunts]
237
00:18:43,122 --> 00:18:48,562
[pants]
238
00:18:57,179 --> 00:18:59,964
[birds squawking]
239
00:19:00,095 --> 00:19:03,272
Goddamn it.
240
00:19:03,403 --> 00:19:04,708
Believe it or not,
241
00:19:04,839 --> 00:19:07,755
I don't like leaving
people behind to die.
242
00:19:07,885 --> 00:19:10,018
Even huge assholes.
243
00:19:10,149 --> 00:19:12,542
And here's the deal, all right?
244
00:19:12,673 --> 00:19:15,066
I help you, and no more of this
245
00:19:15,197 --> 00:19:19,375
dragging me back to New Babylon
bullshit.
246
00:19:19,506 --> 00:19:21,508
-No.
-[Negan] No!?
247
00:19:21,638 --> 00:19:23,379
You think you know me?
Is that it?
248
00:19:23,510 --> 00:19:27,601
Because I guarantee you
you don't.
249
00:19:27,731 --> 00:19:32,345
Just tell me,
why are you doing this?
250
00:19:32,997 --> 00:19:35,304
[sighs]
251
00:19:35,435 --> 00:19:39,090
[gentle, wistful music]
252
00:19:39,221 --> 00:19:40,918
[Negan] Come on.
253
00:19:41,049 --> 00:19:43,443
Before I change my goddamn mind.
254
00:19:43,573 --> 00:19:45,880
[Both grunting]
255
00:19:47,577 --> 00:19:50,972
[Armstrong grunts]
256
00:19:56,064 --> 00:20:01,896
[rumbling]
[unsettling music]
257
00:20:44,199 --> 00:20:45,940
[Maggie] [whispering] I don't
know what you're planning.
258
00:20:46,070 --> 00:20:49,335
I don't know about him.
259
00:20:49,465 --> 00:20:54,470
But you could go to
my home, the Bricks.
260
00:20:54,601 --> 00:20:58,213
You'll be safe there.
You just give them my name.
261
00:20:58,344 --> 00:21:00,433
She knows the way.
262
00:21:11,008 --> 00:21:12,967
[Tommaso grunts]
263
00:21:14,621 --> 00:21:18,364
[grunting becomes
distant, echo-y]
264
00:21:18,494 --> 00:21:23,934
[unsettling music]
265
00:21:24,065 --> 00:21:25,980
Oh, shit...
266
00:21:27,460 --> 00:21:31,638
[breathing deeper]
267
00:21:35,511 --> 00:21:37,165
Ugh.
268
00:21:38,035 --> 00:21:39,907
Here.
269
00:21:42,605 --> 00:21:47,306
[voices distant, echoy]
270
00:21:47,436 --> 00:21:50,004
[screaming]
271
00:21:53,834 --> 00:21:55,488
Help! Help!
272
00:21:57,838 --> 00:22:00,014
[Tommaso] Hey, hey,
it's all right. Here.
273
00:22:00,144 --> 00:22:03,060
Here, take this.
Take this.
274
00:22:03,191 --> 00:22:04,497
No, I'm fine.
275
00:22:06,673 --> 00:22:08,109
Come on, hey.
At least take a break.
276
00:22:08,239 --> 00:22:10,677
You almost just faceplanted.
277
00:22:10,807 --> 00:22:12,505
Huh?
278
00:22:21,165 --> 00:22:22,819
[Tommaso sighs]
279
00:22:33,264 --> 00:22:39,532
[eerie music]
280
00:22:57,985 --> 00:23:01,162
[music becomes sinister]
281
00:23:01,292 --> 00:23:03,338
[Tommaso] You don't know what
it's been like for us.
282
00:23:03,469 --> 00:23:04,948
You can't put down roots
when all you're doing
283
00:23:05,079 --> 00:23:07,037
is running for your life.
284
00:23:10,432 --> 00:23:14,393
My nonno's story?
That shit was real.
285
00:23:14,523 --> 00:23:16,395
I didn't make that shit up.
286
00:23:16,525 --> 00:23:21,965
I was this close to getting out,
but he followed me and...
287
00:23:22,096 --> 00:23:23,445
I gave up our hideouts
to stay alive,
288
00:23:23,576 --> 00:23:26,187
to get back to Amaia.
289
00:23:26,317 --> 00:23:30,060
He said if I brought
my people to him, he'd...
290
00:23:30,191 --> 00:23:32,149
He said he'd give me a boat.
291
00:23:32,280 --> 00:23:35,022
Left the tanks for me,
like you said.
292
00:23:35,152 --> 00:23:38,155
He told me about this
place on the mainland.
293
00:23:38,286 --> 00:23:42,638
He said they got
homes with kitchens,
294
00:23:42,769 --> 00:23:43,770
rooms for your things,
295
00:23:43,900 --> 00:23:48,949
a farm,
a school for your kids.
296
00:23:49,079 --> 00:23:53,127
That shit sounded safe 'cause
everything was made of brick.
297
00:23:53,257 --> 00:23:56,173
He said that's the kind
of place we could get to.
298
00:23:56,304 --> 00:23:58,480
I-I don't know.
299
00:23:58,611 --> 00:24:01,178
I didn't mean for it to
go down the way it did.
300
00:24:01,309 --> 00:24:02,484
I thought at least
they'd have a choice.
301
00:24:02,615 --> 00:24:05,139
I thought--
I thought he'd...
302
00:24:05,269 --> 00:24:08,447
[sighs]
303
00:24:08,577 --> 00:24:11,885
I should've...
I should've known.
304
00:24:12,015 --> 00:24:16,759
But I had to try for Amaia.
For our...
305
00:24:16,890 --> 00:24:22,722
[gentle, wistful music]
306
00:24:23,766 --> 00:24:26,856
Like you said.
307
00:24:26,987 --> 00:24:29,468
Gotta do whatever it takes
to make it safe.
308
00:24:34,777 --> 00:24:36,213
[Amaia screams]
309
00:24:36,344 --> 00:24:38,955
[walker growling]
310
00:24:39,086 --> 00:24:40,348
Amaia!
311
00:24:41,088 --> 00:24:42,219
Amaia!
312
00:24:42,350 --> 00:24:44,352
[walker growling]
313
00:24:44,483 --> 00:24:48,748
[screams]
314
00:24:49,662 --> 00:24:51,881
[grunts] Ginny!
315
00:24:53,013 --> 00:24:55,145
-[Amaia struggling]
-[Maggie] No!
316
00:24:55,276 --> 00:24:56,190
[Tommaso] Amaia!
317
00:24:56,320 --> 00:24:59,062
[grunts]
318
00:24:59,193 --> 00:25:04,198
[walkers growling]
319
00:25:05,591 --> 00:25:08,855
[sighs, pants]
320
00:25:14,077 --> 00:25:19,256
[grunts, pants]
321
00:25:19,387 --> 00:25:21,389
-Oh, shit!
-No!
322
00:25:23,304 --> 00:25:25,872
Is she okay?
Amaia!
323
00:25:27,395 --> 00:25:29,310
-It's all my fault.
-No.
324
00:25:29,440 --> 00:25:31,399
[Tommaso] I messed it all up.
Amai--
325
00:25:39,973 --> 00:25:44,630
[soft, somber music]
326
00:25:44,760 --> 00:25:50,549
[pants]
327
00:26:02,038 --> 00:26:05,912
[pants]
328
00:26:12,440 --> 00:26:17,837
[walker growling]
329
00:26:31,677 --> 00:26:35,463
[birds chirping]
330
00:26:35,594 --> 00:26:39,859
[screams]
331
00:26:59,356 --> 00:27:01,750
[bird squawking]
332
00:27:04,231 --> 00:27:09,889
[warped version of Cole Porter's
Anything Goeson piano]
333
00:27:20,421 --> 00:27:22,815
[Man] [laughs maniacally]
334
00:27:25,948 --> 00:27:27,820
[Piano Playing Buraz]
♪ Plymouth Rock should land
335
00:27:27,950 --> 00:27:28,821
♪ on them! ♪
336
00:27:28,951 --> 00:27:30,126
[Audience laughter]
337
00:27:30,257 --> 00:27:31,345
[shouting]
♪ In olden days
338
00:27:31,475 --> 00:27:32,912
♪ A glimpse of stocking
339
00:27:33,042 --> 00:27:34,087
♪ Was looked on as
something shocking ♪
340
00:27:34,217 --> 00:27:36,306
♪ But now god knows
341
00:27:36,437 --> 00:27:39,048
[Audience]
Anything goes!
342
00:27:39,179 --> 00:27:41,572
♪ Good authors too who
once used better words ♪
343
00:27:41,703 --> 00:27:43,487
♪ Now only use
four-letter words ♪
344
00:27:43,618 --> 00:27:45,576
♪ Writing prose
345
00:27:45,707 --> 00:27:48,275
[song continues
faintly in distance]
346
00:27:56,457 --> 00:27:58,720
Out of my way, bitch.
347
00:27:58,851 --> 00:28:01,027
M'lady.
348
00:28:02,768 --> 00:28:04,857
[grunts]
349
00:28:11,341 --> 00:28:13,126
[knocks]
350
00:28:16,869 --> 00:28:22,570
[ Una furtiva lagrimaby
Donizetti plays on grammophone]
351
00:28:27,618 --> 00:28:29,664
We're talking to them now?
352
00:28:31,622 --> 00:28:33,712
That's none of your concern.
353
00:28:34,669 --> 00:28:37,411
My plan was a success
354
00:28:37,541 --> 00:28:39,718
-beyond expectation.
-Shhh!
355
00:28:41,676 --> 00:28:46,594
[aria continues]
356
00:28:53,993 --> 00:28:55,516
Sit.
357
00:28:57,431 --> 00:28:58,649
[chuckles]
358
00:28:58,780 --> 00:29:02,523
So, it went well.
359
00:29:02,653 --> 00:29:04,960
My informant delivered.
360
00:29:05,091 --> 00:29:07,746
The threat has been neutralized.
361
00:29:10,226 --> 00:29:16,058
And also, Negan
is on the island.
362
00:29:16,189 --> 00:29:19,583
-I saw him with my own eyes.
-Then where is he?
363
00:29:22,238 --> 00:29:23,413
[sighs]
364
00:29:23,544 --> 00:29:28,201
Let me see if I understand.
365
00:29:28,331 --> 00:29:32,335
The show started
out with a bang.
366
00:29:32,466 --> 00:29:34,511
Kept me up all night, actually.
367
00:29:34,642 --> 00:29:39,690
But then there was a plot twist.
368
00:29:39,821 --> 00:29:43,999
You thought you had your hero,
but he got away.
369
00:29:44,130 --> 00:29:47,698
What good is a hero offstage?
370
00:29:47,829 --> 00:29:51,877
So naturally the ending
fizzled, and let's face it,
371
00:29:52,007 --> 00:29:55,315
everyone knows the ending
is all that matters.
372
00:29:56,707 --> 00:30:02,496
[aria continues]
373
00:30:08,023 --> 00:30:10,809
[glasses clinking]
374
00:30:13,507 --> 00:30:16,815
[The Croat] They're here.
375
00:30:21,254 --> 00:30:24,605
Only one so far.
A marshal,
376
00:30:24,735 --> 00:30:27,303
but he comes from the mainland.
377
00:30:29,566 --> 00:30:30,872
It's just as you said.
378
00:30:31,003 --> 00:30:34,615
There will be those who
try to bring it all back,
379
00:30:34,745 --> 00:30:39,838
the old laws and prisons,
to protect and serve,
380
00:30:39,968 --> 00:30:43,667
but really like before,
just to punish and steal
381
00:30:43,798 --> 00:30:47,628
and feed their fat bellies.
382
00:30:47,758 --> 00:30:51,632
Now they've come for
what we've built.
383
00:30:51,762 --> 00:30:54,330
What's ours.
384
00:30:54,461 --> 00:30:56,245
So we have to be ready.
385
00:30:56,376 --> 00:30:59,248
Which is why we need him.
386
00:30:59,379 --> 00:31:02,121
Which is why you
fucked up so royally.
387
00:31:02,251 --> 00:31:05,124
I will find him.
388
00:31:05,254 --> 00:31:10,042
There is absolutely no way Negan
will be getting off this island.
389
00:31:10,172 --> 00:31:11,957
I promise you.
390
00:31:12,087 --> 00:31:16,744
[aria continues]
391
00:31:19,616 --> 00:31:25,405
[tense, sinister music
overtakes aria]
392
00:31:39,419 --> 00:31:45,077
[aria and music crescendo]
393
00:31:47,383 --> 00:31:51,779
[water running, dripping]
394
00:31:54,477 --> 00:32:01,049
[unsettling music]
395
00:32:01,180 --> 00:32:04,226
[breathing distant, echo-y]
396
00:32:19,067 --> 00:32:20,895
Ginny,
397
00:32:21,026 --> 00:32:23,202
take this.
398
00:32:23,332 --> 00:32:24,986
You're gonna need it on
the way back to the Bricks.
399
00:32:25,117 --> 00:32:26,814
Take it!
400
00:32:33,125 --> 00:32:35,954
Look...
401
00:32:36,084 --> 00:32:38,173
I don't know what
you saw in my bag,
402
00:32:38,304 --> 00:32:41,437
and I don't know when,
403
00:32:41,568 --> 00:32:44,397
but I'm guessing
that you saw something.
404
00:32:47,748 --> 00:32:50,838
I never showed him your doll
405
00:32:50,969 --> 00:32:52,666
because I didn't even know
if you were still here
406
00:32:52,796 --> 00:32:55,234
or where you were,
if you were even still alive.
407
00:32:55,364 --> 00:32:56,539
And the truth is,
408
00:32:56,670 --> 00:32:58,324
I still can't let him know
that you're here.
409
00:32:58,454 --> 00:33:01,675
Or else it all falls apart.
410
00:33:01,805 --> 00:33:04,504
He'll leave.
He'll take you back.
411
00:33:07,289 --> 00:33:10,379
A very bad man...
412
00:33:10,510 --> 00:33:14,296
took all of our grain
and all of our food.
413
00:33:14,427 --> 00:33:16,516
Took us months to produce.
414
00:33:16,646 --> 00:33:18,039
And he's gonna
keep on taking it
415
00:33:18,170 --> 00:33:22,391
every single harvest
until we all starve to death.
416
00:33:22,522 --> 00:33:25,351
And worse than that,
he has my son.
417
00:33:27,092 --> 00:33:28,658
His name's Hershel.
418
00:33:30,878 --> 00:33:32,880
And I have to think of Hershel.
419
00:33:36,101 --> 00:33:38,146
And...
420
00:33:38,277 --> 00:33:40,409
And Negan,
421
00:33:40,540 --> 00:33:45,762
Negan is the key
to getting him back.
422
00:33:45,893 --> 00:33:48,200
You understand?
423
00:34:07,088 --> 00:34:09,003
[footsteps]
424
00:34:09,134 --> 00:34:12,833
[Armstrong grunts]
425
00:34:17,141 --> 00:34:19,056
[dog barking]
426
00:34:19,187 --> 00:34:20,580
[grunts]
427
00:34:23,757 --> 00:34:28,588
[grunting]
428
00:34:28,717 --> 00:34:30,155
Okay.
429
00:34:42,558 --> 00:34:46,867
[pants]
430
00:34:51,958 --> 00:34:54,047
How did you know?
431
00:34:54,179 --> 00:34:57,094
Right, gym teacher.
432
00:34:57,225 --> 00:34:59,967
[chuckles]
That's right.
433
00:35:01,490 --> 00:35:03,101
Okay.
434
00:35:07,235 --> 00:35:08,628
Sorry.
435
00:35:10,151 --> 00:35:11,848
Aah!
436
00:35:11,979 --> 00:35:13,633
[groans in agony]
437
00:35:13,763 --> 00:35:16,070
[pants]
438
00:35:16,201 --> 00:35:17,854
Why are you doing this?
439
00:35:17,985 --> 00:35:21,119
Hell if I know.
440
00:35:21,249 --> 00:35:24,078
My luck, they pin
your death on me,
441
00:35:24,209 --> 00:35:26,820
and I'm wanted twice as bad.
442
00:35:29,083 --> 00:35:32,217
The next guy on my ass
way worse than you.
443
00:35:32,347 --> 00:35:34,001
I guarantee it.
444
00:35:36,090 --> 00:35:38,353
All right, get some rest.
445
00:35:38,484 --> 00:35:42,009
[Armstrong pants]
446
00:35:50,626 --> 00:35:52,672
[sighs]
447
00:36:01,202 --> 00:36:02,638
My brother.
448
00:36:04,205 --> 00:36:06,729
His name was Joel.
449
00:36:06,860 --> 00:36:10,124
We were close.
450
00:36:10,255 --> 00:36:12,909
Even though I annoyed the
ever-livin' hell out of him.
451
00:36:13,040 --> 00:36:15,390
Would've followed Joel anywhere.
452
00:36:15,521 --> 00:36:19,089
So when he got
that job on the docks,
453
00:36:19,220 --> 00:36:20,787
I got one too.
454
00:36:23,790 --> 00:36:26,314
He was funny.
[chuckles]
455
00:36:26,445 --> 00:36:29,491
Had this, uh, charisma.
456
00:36:31,667 --> 00:36:34,192
But he was restless, too.
457
00:36:34,322 --> 00:36:37,891
Got into fights,
in and out of jail,
458
00:36:38,021 --> 00:36:40,589
had problems
we just couldn't see.
459
00:36:40,720 --> 00:36:41,982
One night my folks
caught him breaking in,
460
00:36:42,112 --> 00:36:43,549
lookin' to steal from them.
461
00:36:46,116 --> 00:36:47,857
He attacked my mother.
462
00:36:49,294 --> 00:36:52,384
So high he didn't know
what he was doing.
463
00:36:54,864 --> 00:36:56,562
They were too scared
to do anything about it.
464
00:36:59,086 --> 00:37:00,870
Maybe they hoped
it would go away.
465
00:37:04,265 --> 00:37:08,138
So it fell on me,
466
00:37:08,269 --> 00:37:11,577
which left me...
467
00:37:11,707 --> 00:37:13,535
angry.
468
00:37:16,495 --> 00:37:18,584
He was my big brother.
469
00:37:19,715 --> 00:37:22,588
He let me down, abandoned me.
470
00:37:25,155 --> 00:37:30,552
So I guess I wanted to
abandon him right back.
471
00:37:30,683 --> 00:37:35,688
[gentle, wistful music]
472
00:37:38,168 --> 00:37:40,954
This was the last time
I ever heard from Joel.
473
00:37:41,084 --> 00:37:45,567
Couldn't bring
myself to open it.
474
00:37:45,698 --> 00:37:49,484
Three years later,
the city fell apart.
475
00:37:49,615 --> 00:37:52,531
Mom and Dad and I got
out just in time, but...
476
00:37:52,661 --> 00:37:54,620
it happened so fast,
I didn't think...
477
00:37:57,405 --> 00:38:03,193
He was left to die all alone,
478
00:38:03,324 --> 00:38:06,632
in the worst possible
place on the planet.
479
00:38:08,982 --> 00:38:12,159
Is that what he deserved?
480
00:38:12,290 --> 00:38:16,032
Is it really so black and white?
481
00:38:16,163 --> 00:38:19,079
You'd asked me back then,
I would've said yes.
482
00:38:21,386 --> 00:38:25,390
But now?
483
00:38:25,520 --> 00:38:27,130
I don't know.
484
00:38:29,524 --> 00:38:31,961
Is it gray?
485
00:38:32,092 --> 00:38:33,833
Is it something else?
486
00:38:36,488 --> 00:38:38,664
Tranquilitas Ordinis.
487
00:38:40,883 --> 00:38:44,974
What if it's just stories we
tell ourselves to sleep easier?
488
00:38:52,547 --> 00:39:00,033
[unsettling music]
489
00:39:00,163 --> 00:39:06,039
[slow, labored breathing]
490
00:39:31,847 --> 00:39:37,723
[music continues]
491
00:40:11,670 --> 00:40:14,412
[Maggie pants]
492
00:40:34,780 --> 00:40:36,608
That way.
493
00:40:40,002 --> 00:40:42,614
[squishing]
494
00:40:43,658 --> 00:40:45,443
[walker growling]
495
00:40:46,531 --> 00:40:49,403
Aw, shit.
It's over here.
496
00:40:50,752 --> 00:40:54,103
[walker growling]
497
00:40:59,587 --> 00:41:02,329
[walker growling]
498
00:41:05,506 --> 00:41:11,425
[walker growling]
499
00:41:15,211 --> 00:41:17,562
Go.
500
00:41:18,737 --> 00:41:20,347
Go, Ginny, go! Now!
501
00:41:20,478 --> 00:41:22,741
Go, you can do it! Go!
502
00:41:23,698 --> 00:41:28,747
[walker growling]
503
00:41:28,877 --> 00:41:31,358
[Maggie grunts]
504
00:41:33,360 --> 00:41:38,670
[walker growling]
505
00:41:42,978 --> 00:41:48,288
[walker roars]
506
00:41:53,423 --> 00:41:58,516
[grunts, struggles]
507
00:42:06,349 --> 00:42:09,004
[pants]
508
00:42:09,135 --> 00:42:15,881
[dramatic music]
509
00:42:21,408 --> 00:42:24,846
[grunts, screams]
510
00:42:30,809 --> 00:42:34,160
[music fades]
511
00:42:40,079 --> 00:42:41,820
[music kicks in]
[walker growling]
512
00:42:41,950 --> 00:42:46,128
[grunts, pants]
513
00:42:46,259 --> 00:42:47,913
[music stops]
514
00:42:48,957 --> 00:42:54,223
[pants, grunts]
515
00:42:57,966 --> 00:43:03,668
[unsettling music]
516
00:43:11,066 --> 00:43:13,634
[pants]
517
00:43:13,765 --> 00:43:15,114
Ginny!
518
00:43:16,158 --> 00:43:17,638
Ginny!
519
00:43:17,769 --> 00:43:23,731
[pants]
520
00:43:43,098 --> 00:43:47,973
[water running, dripping]
521
00:44:01,290 --> 00:44:07,253
[pants]
522
00:44:10,386 --> 00:44:16,175
[crickets chirping]
523
00:44:40,721 --> 00:44:43,028
-[Hershel] Mom!
-[Maggie] Hershel! Hershel!
524
00:44:43,158 --> 00:44:45,204
[screaming]
525
00:44:45,334 --> 00:44:47,119
Mom! Mom!
526
00:44:55,344 --> 00:44:58,347
No! No!
527
00:44:59,261 --> 00:45:01,133
Hershel!
528
00:45:01,263 --> 00:45:04,223
[Hershel] Mom! Help, Mom!
529
00:45:06,878 --> 00:45:13,232
[unsettling music]
530
00:45:15,147 --> 00:45:18,367
[echo-y, labored breathing]
531
00:45:35,602 --> 00:45:38,083
[silent scream]
532
00:45:48,920 --> 00:45:54,055
[pants]
533
00:45:56,405 --> 00:46:00,758
[pants]
534
00:46:40,406 --> 00:46:44,802
[music intensifies]
535
00:46:50,459 --> 00:46:52,157
Maggie: You think the plan's
going to work?
536
00:46:53,854 --> 00:46:55,638
Negan: I have a feeling
he and I may be able
537
00:46:55,769 --> 00:46:57,684
to work something out.
538
00:46:57,815 --> 00:46:59,904
Guess you were
right all along.
539
00:47:00,034 --> 00:47:01,775
Let's go.
540
00:47:01,906 --> 00:47:03,733
♪
541
00:47:03,864 --> 00:47:05,344
[Tires squeal]
542
00:47:05,474 --> 00:47:07,912
♪
543
00:47:08,042 --> 00:47:09,174
[Walkers growling]
544
00:47:10,175 --> 00:47:11,219
[Grunts]
545
00:47:11,350 --> 00:47:14,135
Negan: I am not
who you think I am.
546
00:47:19,314 --> 00:47:22,709
Hi, I'm Eli Jorné, EP
and showrunner of "Dead City"
547
00:47:22,840 --> 00:47:27,453
and this is episode 5,
"Stories We Tell Ourselves."
548
00:47:27,583 --> 00:47:30,456
The title of Episode 5
comes from a line in the episode
549
00:47:30,586 --> 00:47:34,068
when Perlie Armstrong
is in the school bus with Negan.
550
00:47:34,199 --> 00:47:36,157
[Groans]
551
00:47:36,288 --> 00:47:37,767
Why are you doing this?
552
00:47:37,898 --> 00:47:38,986
Hell if I know.
553
00:47:39,117 --> 00:47:41,206
Negan is saving his life,
554
00:47:41,336 --> 00:47:43,338
and it's forcing Armstrong
to look at Negan and realize,
555
00:47:43,469 --> 00:47:46,820
like, this is not the villain
that he thought he was.
556
00:47:46,951 --> 00:47:48,082
If he goes all the way back
557
00:47:48,213 --> 00:47:49,605
and realizes
that maybe his brother
558
00:47:49,736 --> 00:47:53,044
also wasn't the villain
in his life story,
559
00:47:53,174 --> 00:47:56,047
then all of a sudden,
everything falls apart.
560
00:47:56,177 --> 00:47:58,092
He attacked my mother.
561
00:47:58,223 --> 00:48:00,486
So high, he didn't know
what he was doing.
562
00:48:00,616 --> 00:48:04,359
Three years later,
the city fell apart.
563
00:48:04,490 --> 00:48:06,492
Mom and Dad and I got out
just in time,
564
00:48:06,622 --> 00:48:10,017
but it happened so fast,
I didn't think --
565
00:48:11,845 --> 00:48:15,240
Is that
what he deserved?
566
00:48:15,370 --> 00:48:17,982
Is it really
so black and white?
567
00:48:18,112 --> 00:48:20,462
What if it's just stories
we tell ourselves
568
00:48:20,593 --> 00:48:21,986
to sleep easier?
569
00:48:22,116 --> 00:48:23,901
For Armstrong, he's having
this revelation
570
00:48:24,031 --> 00:48:25,772
where he's realizing,
571
00:48:25,903 --> 00:48:28,949
"Maybe it was all more nuanced
than I ever thought it was."
572
00:48:29,080 --> 00:48:37,218
♪
573
00:48:37,349 --> 00:48:40,830
So in episode 5, we meet
a new character, The Dama.
574
00:48:40,961 --> 00:48:43,311
She's somebody
in The Croat's orbit
575
00:48:43,442 --> 00:48:45,879
who, to some extent, seems to be
pulling the strings a bit.
576
00:48:46,010 --> 00:48:48,229
We're talking
to them now?
577
00:48:50,101 --> 00:48:51,972
That's none
of your concern.
578
00:48:52,103 --> 00:48:54,409
She kind of foretold
that, one day,
579
00:48:54,540 --> 00:48:56,759
these forces of civilization
might come for their island.
580
00:48:56,890 --> 00:48:59,414
And so, I think
this is our first hint
581
00:48:59,545 --> 00:49:01,155
for the larger story here.
582
00:49:01,286 --> 00:49:04,115
And The Dama seems to be
at the center of it.
583
00:49:04,245 --> 00:49:09,468
♪
584
00:49:09,598 --> 00:49:14,864
♪
585
00:49:14,995 --> 00:49:17,955
These look recent.These ones are.
586
00:49:18,085 --> 00:49:21,001
Fresh deposits
to his methane bank.
587
00:49:21,132 --> 00:49:22,568
Called it
feeding the beast.
588
00:49:22,698 --> 00:49:25,136
Jorné: Maggie and Negan
have made this plan
589
00:49:25,266 --> 00:49:27,007
with the tribespeople.
590
00:49:27,138 --> 00:49:30,750
They get down into the sewers,
and Maggie starts to realize
591
00:49:30,880 --> 00:49:33,492
something is --
something's off here.
592
00:49:33,622 --> 00:49:35,494
Why did you take
your pack off?
593
00:49:35,624 --> 00:49:41,326
♪
594
00:49:41,456 --> 00:49:43,415
Do you want to say it
or shall I?
595
00:49:43,545 --> 00:49:46,679
In fact, she inspired Tommaso
to do all this.
596
00:49:46,809 --> 00:49:48,420
And so, in that way,
she's --
597
00:49:48,550 --> 00:49:49,987
You could say
she's kind of complicit.
598
00:49:50,117 --> 00:49:51,640
I gave up our high dose
to stay alive,
599
00:49:51,771 --> 00:49:53,338
to get back to Amaya.
600
00:49:53,468 --> 00:49:56,080
And they told me about this
place on the mainland.
601
00:49:56,210 --> 00:50:00,519
He said they got...
homes with kitchens.
602
00:50:00,649 --> 00:50:05,002
It just sounded safe because
everything was made of brick.
603
00:50:05,132 --> 00:50:07,395
Like you said,
604
00:50:07,526 --> 00:50:10,050
got to do whatever it takes
to make it safe.
605
00:50:10,181 --> 00:50:14,098
♪
606
00:50:14,228 --> 00:50:17,536
When Maggie sees Amaya
lying there dead,
607
00:50:17,666 --> 00:50:20,887
and then she cradles Tommaso
trying to keep him from dying
608
00:50:21,018 --> 00:50:24,804
and his last words are about,
you know, "Is Amaya okay?"
609
00:50:24,934 --> 00:50:27,459
And her realizing he didn't
do it because he's a rat.
610
00:50:27,589 --> 00:50:28,764
He didn't do it
because he's selfish.
611
00:50:28,895 --> 00:50:29,896
He did it for her.
612
00:50:30,027 --> 00:50:31,767
Amaya.
613
00:50:31,898 --> 00:50:33,334
It's all my fault.
614
00:50:33,465 --> 00:50:35,510
No.
I messed it all up.
615
00:50:35,641 --> 00:50:38,470
And when Maggie
comes to understand that,
616
00:50:38,600 --> 00:50:41,473
that it's so much more nuanced
than she first thought it was,
617
00:50:41,603 --> 00:50:42,909
I think she does feel
a lot of regret,
618
00:50:43,040 --> 00:50:44,258
a lot of guilt over that.
619
00:50:44,389 --> 00:50:47,392
The more she has
to spend time with Negan
620
00:50:47,522 --> 00:50:49,394
and see him as a human being,
621
00:50:49,524 --> 00:50:51,613
the more the story she's told
herself all these years
622
00:50:51,744 --> 00:50:54,703
just starts to get
unraveled a little bit.
623
00:50:57,924 --> 00:51:00,579
Maggie and Ginny eventually
come across this,
624
00:51:00,709 --> 00:51:07,586
like, terrifying, monstrous,
creepy thing made of walkers.
625
00:51:07,716 --> 00:51:11,894
It's something that I...I had
thought of a few years before.
626
00:51:12,025 --> 00:51:15,072
What if -- What if a walker kind
of stepped through one walker
627
00:51:15,202 --> 00:51:17,987
and then another walker stuck
its head through that walker,
628
00:51:18,118 --> 00:51:19,511
and they got all, like,
tangled in that way,
629
00:51:19,641 --> 00:51:21,165
and they had to start
to kind of move together?
630
00:51:21,295 --> 00:51:24,864
[Growling]
631
00:51:24,994 --> 00:51:27,649
It was so fun to watch
the Walker King come to life.
632
00:51:27,780 --> 00:51:29,738
There were puppeteers
that you guys don't see.
633
00:51:29,869 --> 00:51:32,219
You know, that we cut out
all dressed in green.
634
00:51:32,350 --> 00:51:34,961
Someone in that suit
and there was someone, you know,
635
00:51:35,092 --> 00:51:36,658
puppeteering all the arms
and legs,
636
00:51:36,789 --> 00:51:38,660
battery-operated faces,
637
00:51:38,791 --> 00:51:40,097
puppet out of the chest
and whatnot.
638
00:51:40,227 --> 00:51:42,969
I hope everybody
all over the world
639
00:51:43,100 --> 00:51:46,755
gets to one day build and watch
a Walker King come to life
640
00:51:46,886 --> 00:51:48,105
because it's pretty cool.
641
00:51:48,235 --> 00:51:49,367
[Screaming]
642
00:51:49,497 --> 00:51:57,940
♪
643
00:51:58,071 --> 00:52:09,126
[outro music]
42642
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.