All language subtitles for Fallen.Angels.Murder.Club.Heroes.And.Felons.2022.1080p.WEBRip.x264-RARBG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,006 --> 00:00:18,142 ♪ 2 00:00:18,269 --> 00:00:25,024 ♪ 3 00:00:28,654 --> 00:00:30,145 [Hollis V.O.] The last few years of my life 4 00:00:30,239 --> 00:00:32,031 have been a roller coaster. 5 00:00:33,117 --> 00:00:35,325 [Hollis V.O.] But there's was one constant. 6 00:00:35,453 --> 00:00:37,286 Jeffrey Wallace. 7 00:00:38,456 --> 00:00:40,989 [Hollis V.O.] When I wanted to get my record expunged, 8 00:00:41,083 --> 00:00:43,167 Jeffrey was there. 9 00:00:43,294 --> 00:00:47,337 When we lost people we loved, Jeffrey was there. 10 00:00:49,759 --> 00:00:52,501 [Hollis V.O.] When I was in trouble, 11 00:00:52,595 --> 00:00:56,013 Jeffrey was there. 12 00:00:56,891 --> 00:00:58,599 [Hollis V.O.] I've been through hell. 13 00:00:59,935 --> 00:01:00,934 [Hollis screams] No! No! 14 00:01:01,020 --> 00:01:03,512 And sometimes I didn't think I'd make it out 15 00:01:03,606 --> 00:01:06,607 but Jeffrey was always there. 16 00:01:14,200 --> 00:01:16,909 [Hollis V.O.] But now he's gone. 17 00:01:19,705 --> 00:01:24,374 Jeffrey was like a father. 18 00:01:24,502 --> 00:01:27,869 Although he'd say more like a big brother, but... 19 00:01:28,339 --> 00:01:33,383 He was very special to me. 20 00:01:36,138 --> 00:01:41,016 He was always there for all of us. 21 00:01:41,102 --> 00:01:45,687 He always believed in us. 22 00:01:45,773 --> 00:01:48,273 He was our hero. 23 00:01:58,035 --> 00:02:00,244 [Rena] First Rory, now this. 24 00:02:00,371 --> 00:02:02,287 [Gene] Who's next? 25 00:02:02,873 --> 00:02:05,240 [Abby] Any word on suspects? 26 00:02:05,334 --> 00:02:06,375 Motive? 27 00:02:06,460 --> 00:02:08,076 [Hollis] I've talked to Joelle a couple of times. 28 00:02:08,170 --> 00:02:09,586 Nothing, not a clue. 29 00:02:09,713 --> 00:02:12,247 And none of my journalist friends have any intel. 30 00:02:12,341 --> 00:02:15,008 Yeah, radio silence, all around. 31 00:02:16,637 --> 00:02:18,753 So what happens to the book club? 32 00:02:18,848 --> 00:02:20,055 Do we keep digging? 33 00:02:20,141 --> 00:02:21,923 Yeah! 34 00:02:22,017 --> 00:02:23,925 And we stay together. 35 00:02:24,019 --> 00:02:25,927 Like we always do. 36 00:02:26,021 --> 00:02:27,596 Yeah. 37 00:02:27,690 --> 00:02:30,691 We owe it to Jeffrey to find out who killed him. 38 00:02:34,071 --> 00:02:35,863 I love you guys. 39 00:02:37,199 --> 00:02:38,365 [Rena] I'll see you soon. 40 00:02:38,450 --> 00:02:39,366 Yeah. 41 00:02:39,451 --> 00:02:41,776 Check up on Miller. Make sure he's okay. 42 00:02:41,871 --> 00:02:43,078 I will. 43 00:02:45,875 --> 00:02:47,332 Hollis... 44 00:02:47,751 --> 00:02:49,784 Hey Joelle. 45 00:02:49,879 --> 00:02:51,119 Thank you so much for coming. 46 00:02:51,213 --> 00:02:52,287 Are you kidding me? 47 00:02:52,381 --> 00:02:54,047 Jeffrey meant the world to me. 48 00:02:55,342 --> 00:02:56,791 He adored you. 49 00:02:57,720 --> 00:02:59,970 You know, I always thought you were his favorite. 50 00:03:00,097 --> 00:03:04,725 I don't know about that but I'm sure gonna miss him. 51 00:03:05,477 --> 00:03:07,969 Do you need anything? Anything I can do or... 52 00:03:08,063 --> 00:03:13,308 Actually, um, I could use your help settling his affairs. 53 00:03:13,402 --> 00:03:16,978 You know, he didn't have much but 54 00:03:17,072 --> 00:03:19,489 I want to honor his wishes. 55 00:03:19,617 --> 00:03:20,908 Of course. 56 00:03:20,993 --> 00:03:23,652 Please call me. 57 00:03:23,746 --> 00:03:24,986 Absolutely. 58 00:03:25,080 --> 00:03:26,747 Thank you so much. 59 00:03:36,967 --> 00:03:40,177 Really turning on the tears, isn't she? 60 00:03:40,304 --> 00:03:43,138 People just eat it up. 61 00:03:44,141 --> 00:03:46,007 Brian Wallace. 62 00:03:46,101 --> 00:03:47,809 Jeffrey was my dad. 63 00:03:47,895 --> 00:03:49,678 Yes, of course. 64 00:03:49,772 --> 00:03:52,272 Your dad talked about you a lot. 65 00:03:52,358 --> 00:03:54,349 And you're Hollis Morgan. 66 00:03:54,443 --> 00:03:56,518 He talked about you too. 67 00:03:56,612 --> 00:03:58,028 I'm so sorry for your loss. 68 00:03:58,155 --> 00:04:01,281 Your dad was truly a great man. 69 00:04:01,367 --> 00:04:03,692 The best. 70 00:04:03,786 --> 00:04:05,786 He deserved better. 71 00:04:09,041 --> 00:04:11,041 [Joelle] Brian? 72 00:04:11,543 --> 00:04:14,035 Are you coming back to the house? 73 00:04:14,129 --> 00:04:16,037 I think I'll pass. 74 00:04:16,507 --> 00:04:18,006 [Brian's phone rings] 75 00:04:19,343 --> 00:04:22,261 Yeah, okay. 76 00:04:26,141 --> 00:04:28,141 It was nice to finally meet you. 77 00:04:29,228 --> 00:04:31,228 Yeah, you too. 78 00:04:35,317 --> 00:04:36,775 Detective. 79 00:04:40,114 --> 00:04:40,862 [Hollis] Hi. 80 00:04:40,948 --> 00:04:43,532 [Faber] Hi. So how're you doing. 81 00:04:45,452 --> 00:04:47,736 I'm really sorry. That was a silly question. 82 00:04:47,830 --> 00:04:49,738 It's okay. 83 00:04:49,832 --> 00:04:52,874 So what's up with the case? Any leads? 84 00:04:52,960 --> 00:04:56,420 Nothing that hasn't been reported already. 85 00:04:56,547 --> 00:05:00,081 Shot at close range in his office, no suspects, no motives, 86 00:05:00,175 --> 00:05:02,467 no murder weapon. 87 00:05:03,053 --> 00:05:04,886 How are you doing otherwise? 88 00:05:04,972 --> 00:05:07,097 How long before you take the bar? 89 00:05:07,224 --> 00:05:08,923 A couple more weeks. 90 00:05:09,018 --> 00:05:10,592 You ready? 91 00:05:10,686 --> 00:05:13,020 Actually, I wish I had more time but 92 00:05:13,105 --> 00:05:15,063 it's either take this one or wait for the next one 93 00:05:15,149 --> 00:05:17,566 to roll around in another six months or so. 94 00:05:21,030 --> 00:05:22,195 What? 95 00:05:22,281 --> 00:05:24,406 What's your deal? 96 00:05:24,491 --> 00:05:27,409 How come we never talk about you? 97 00:05:27,494 --> 00:05:28,660 [scoffs] 98 00:05:28,746 --> 00:05:30,612 I'm sure there's more to the brooding detective than just 99 00:05:30,706 --> 00:05:34,249 the habitually loosened ties and the snappy one liners. 100 00:05:34,335 --> 00:05:36,460 You got a story? 101 00:05:37,004 --> 00:05:39,379 Everyone does. 102 00:05:40,716 --> 00:05:42,799 Sure is good to see you again, Hollis. 103 00:06:32,851 --> 00:06:34,059 Gene. 104 00:06:34,144 --> 00:06:37,145 I got a book from Jeffrey. 105 00:06:45,614 --> 00:06:48,824 When I said see you guys soon, I didn't think it'd be tonight. 106 00:06:48,909 --> 00:06:52,994 We didn't think we'd be getting mail from the grave. 107 00:06:53,664 --> 00:06:56,364 I'm pretty sure that Jeffrey sent these out before he died. 108 00:06:56,458 --> 00:06:58,291 Or someone did. 109 00:06:58,377 --> 00:07:01,878 Maybe it was the same person who texted us that Jeffrey was dead. 110 00:07:02,005 --> 00:07:03,839 [Rena] That's still a mystery. 111 00:07:03,924 --> 00:07:06,341 Yeah, but what about this title, though? 112 00:07:06,427 --> 00:07:09,043 [Hollis] "As Heroes Fall". 113 00:07:09,138 --> 00:07:11,721 It's kind of ominous, don't you think? 114 00:07:11,849 --> 00:07:13,214 [Abby] Okay, let's not get ahead of ourselves. 115 00:07:13,308 --> 00:07:15,717 Jeffrey recommended books to us all the time. 116 00:07:15,811 --> 00:07:17,686 What in...? Miller! 117 00:07:20,566 --> 00:07:22,390 [Miller] There's numbers in these books! 118 00:07:22,484 --> 00:07:24,559 Yes. Most books do, Miller. 119 00:07:24,653 --> 00:07:26,027 Page numbers, chapter numbers... 120 00:07:26,113 --> 00:07:28,563 No no no no. There's handwritten numbers. 121 00:07:28,657 --> 00:07:30,899 In the back cover. Look at your books. 122 00:07:30,993 --> 00:07:32,909 [Miller] There's two numbers on each back cover. 123 00:07:35,873 --> 00:07:37,998 [Gene] What the hell is that supposed to mean? 124 00:07:38,083 --> 00:07:40,074 Jeffrey was trying to tell us something. 125 00:07:40,169 --> 00:07:41,075 [Abby] That's our Jeffrey! 126 00:07:41,170 --> 00:07:44,212 Constantly keeping us on our toes. 127 00:07:44,298 --> 00:07:46,548 Even in death. 128 00:07:48,510 --> 00:07:51,085 Miller, can you figure out what these numbers mean? 129 00:07:51,180 --> 00:07:52,387 [Abby] Oh come on! 130 00:07:52,473 --> 00:07:54,923 You'd have to do every possible combination and then what? 131 00:07:55,017 --> 00:07:56,925 One big number that means... 132 00:07:57,019 --> 00:07:59,936 Whatever it means, we have to figure it out. 133 00:08:00,063 --> 00:08:03,356 I wanna figure out who killed Jeffrey too but, 134 00:08:03,442 --> 00:08:05,275 he was an ex-cop. 135 00:08:05,402 --> 00:08:07,268 The list of suspects could be longer than my arm. 136 00:08:07,362 --> 00:08:08,361 [Abby] I agree with Miller. 137 00:08:08,447 --> 00:08:10,939 Don't think I've ever said that before but... 138 00:08:11,033 --> 00:08:13,533 [Hollis] You guys listen to this... 139 00:08:13,619 --> 00:08:17,111 It reads "Sometimes the one who saves others 140 00:08:17,206 --> 00:08:19,831 is the one who needs to be saved." 141 00:08:22,169 --> 00:08:24,953 [Hollis] Jeffrey saved us, guys. 142 00:08:25,047 --> 00:08:27,589 Now it's time for us to do something for him. 143 00:08:27,674 --> 00:08:30,217 And plus, how do we know that whoever killed Jeffrey 144 00:08:30,302 --> 00:08:32,385 won't come after one of us next? 145 00:08:35,474 --> 00:08:37,131 I'll figure out the numbers. 146 00:08:37,226 --> 00:08:41,469 Yeah. And do a deep dive into his finances. 147 00:08:41,563 --> 00:08:44,138 That should take all of five minutes. 148 00:08:44,233 --> 00:08:45,974 The man was a parole officer. 149 00:08:46,068 --> 00:08:48,309 Well the protagonist in "Heroes" 150 00:08:48,403 --> 00:08:51,646 was a plumber who owned a $2 million dollar home. 151 00:08:51,740 --> 00:08:53,490 You read the book that fast? 152 00:08:53,617 --> 00:08:55,116 I skimmed it. 153 00:08:55,202 --> 00:08:58,486 Apparently he was smuggling art from Italy. 154 00:08:58,580 --> 00:09:00,989 Oh, I doubt Jeffrey was smuggling anything. 155 00:09:01,083 --> 00:09:02,824 [Gene] And I doubt he was wealthy. 156 00:09:02,918 --> 00:09:05,210 I mean, did you see the man's wardrobe? Hello? 157 00:09:06,463 --> 00:09:08,663 Okay. Let's just be sure. 158 00:09:08,757 --> 00:09:12,834 Okay, I'll check out the son. 159 00:09:12,928 --> 00:09:16,096 Ah, yes. And find out what he does for a living 160 00:09:16,181 --> 00:09:17,305 and who he hangs out with. 161 00:09:17,391 --> 00:09:19,340 Abby, can you find out if Jeffrey owned any property. 162 00:09:19,434 --> 00:09:20,767 Was his house paid up? 163 00:09:20,852 --> 00:09:22,352 I already know the answers. 164 00:09:22,479 --> 00:09:24,145 No and no. 165 00:09:24,231 --> 00:09:26,356 [Hollis] "As Heroes Fall". 166 00:09:26,483 --> 00:09:28,683 We all need to read it. 167 00:09:28,777 --> 00:09:31,987 Jeffrey sent this to us for a reason. 168 00:09:49,756 --> 00:09:50,705 [Hollis chuckles] 169 00:09:50,799 --> 00:09:52,299 [Mark] Hollis. 170 00:09:52,384 --> 00:09:53,341 [Hollis] Hey Mark! 171 00:09:53,427 --> 00:09:55,343 Hey, are you sure I can't change your mind 172 00:09:55,429 --> 00:09:57,053 about leaving the firm? 173 00:09:57,180 --> 00:09:59,714 Woo, well. 174 00:09:59,808 --> 00:10:01,716 Let me see. 175 00:10:01,810 --> 00:10:03,685 The head of our law firm was 176 00:10:03,770 --> 00:10:07,022 a murderous, lying, cheating monster who tried to blow me up 177 00:10:07,107 --> 00:10:08,222 in an abandoned warehouse 178 00:10:08,317 --> 00:10:10,725 and plotted to steal money from little old ladies 179 00:10:10,819 --> 00:10:12,861 all while the partners stood idly by. 180 00:10:12,946 --> 00:10:14,195 Yeah. I'm sure. 181 00:10:14,281 --> 00:10:16,239 [Mark chuckles] Same. 182 00:10:18,577 --> 00:10:19,567 Ah... 183 00:10:19,661 --> 00:10:21,369 Hey, don't look so surprised. 184 00:10:21,455 --> 00:10:22,954 You know I'm a man of principles. 185 00:10:23,040 --> 00:10:26,916 Besides, somebody's got to keep you out of trouble. 186 00:10:27,961 --> 00:10:29,577 Think anyone will hire us? 187 00:10:29,671 --> 00:10:33,131 Hmm. Buy me lunch and I'll tell you what I think. 188 00:10:35,510 --> 00:10:37,093 [Mark] So, here's what I'm thinking. 189 00:10:37,220 --> 00:10:38,753 You work for me as a paralegal, 190 00:10:38,847 --> 00:10:40,421 and I'll help you prep for the bar. 191 00:10:40,515 --> 00:10:42,557 Once you pass, we become full-fledged partners. 192 00:10:42,643 --> 00:10:44,092 Balan and Morgan. 193 00:10:44,186 --> 00:10:46,895 See I'm seeing Morgan and Balan. 194 00:10:46,980 --> 00:10:50,315 B comes before M, so... 195 00:10:50,400 --> 00:10:52,100 Okay, fine. 196 00:10:52,194 --> 00:10:53,601 What kind of law? 197 00:10:53,695 --> 00:10:56,112 General practice. 198 00:10:57,574 --> 00:10:59,282 Does this job come with a paycheck? 199 00:10:59,409 --> 00:11:01,743 Paycheck is such a dirty word. 200 00:11:01,828 --> 00:11:03,277 [chuckles] I'm taking that as a no. 201 00:11:03,372 --> 00:11:04,612 You're driving me crazy. 202 00:11:04,706 --> 00:11:06,081 Just until we get some clients. 203 00:11:06,166 --> 00:11:08,208 Come on, Hollis. 204 00:11:08,293 --> 00:11:11,127 Your name on the door right after passing the bar. 205 00:11:11,254 --> 00:11:14,089 Who passes up an opportunity like that? 206 00:11:14,174 --> 00:11:16,466 [phone rings] 207 00:11:18,679 --> 00:11:20,762 Hey! 208 00:11:20,847 --> 00:11:22,764 I was definitely going to give you a call. 209 00:11:22,849 --> 00:11:24,933 I just wanted to give you some time to... 210 00:11:25,894 --> 00:11:29,062 Of course, yes I meant every word. 211 00:11:30,399 --> 00:11:32,107 Sure. 212 00:11:32,192 --> 00:11:34,150 Sounds great! 213 00:11:34,277 --> 00:11:37,487 Okay, see you soon. All right. Bye. 214 00:11:37,948 --> 00:11:39,814 That was our first client. 215 00:11:39,908 --> 00:11:40,982 She wants to meet. 216 00:11:41,076 --> 00:11:42,150 Who? When? 217 00:11:42,244 --> 00:11:43,785 Like now! You're driving. 218 00:11:43,870 --> 00:11:45,078 Yeah yeah yeah. Let's go. 219 00:11:46,581 --> 00:11:49,082 -Grab that! -Yeah yeah. I got it. 220 00:11:49,167 --> 00:11:51,084 I thought you were supposed to work for me! 221 00:11:54,381 --> 00:11:55,964 [Joelle] Things have always been 222 00:11:56,049 --> 00:11:59,801 a bit contentious between my stepson and me. 223 00:11:59,886 --> 00:12:01,836 It's a good thing Jeffrey didn't have anything for us 224 00:12:01,930 --> 00:12:04,431 to fight over or you'd have your hands full. 225 00:12:04,516 --> 00:12:05,807 [Hollis chuckles] 226 00:12:06,393 --> 00:12:11,846 Well, judging by Jeffrey's will, let's see, 227 00:12:11,940 --> 00:12:15,358 there's the boat and a car. 228 00:12:15,485 --> 00:12:17,360 Are we missing anything? 229 00:12:17,487 --> 00:12:19,821 [Joelle] That's about it, really. 230 00:12:19,906 --> 00:12:23,357 There is some small bonds and investments. 231 00:12:23,452 --> 00:12:25,160 But, ah... 232 00:12:25,245 --> 00:12:28,863 Not much to show for all those years of hard work, huh? 233 00:12:28,957 --> 00:12:31,958 [Joelle] I wrote down what I know of. 234 00:12:37,549 --> 00:12:40,374 [Mark] Oh yeah. That looks like a working man's savings. 235 00:12:40,469 --> 00:12:42,302 We can take care of this in no time. 236 00:12:42,387 --> 00:12:44,053 I'll get a digi-sign retainer sent over to you and... 237 00:12:44,181 --> 00:12:46,881 Could you drop it off, please? 238 00:12:46,975 --> 00:12:50,384 I'm embarrassed to say, I'm not very tech savvy. 239 00:12:50,479 --> 00:12:53,772 It's not a problem. I'm pretty tactile myself. 240 00:12:55,066 --> 00:12:57,525 Well, I guess that's about it then. 241 00:12:58,445 --> 00:13:01,863 Thank you so much for your time, Mark and Hollis. 242 00:13:01,948 --> 00:13:03,156 [Mark] Thank you Mrs. Wallace. 243 00:13:03,241 --> 00:13:05,200 I'll show them out, Joelle. 244 00:13:10,373 --> 00:13:12,332 Hey, um... 245 00:13:12,417 --> 00:13:14,167 Watch your back with her. 246 00:13:14,252 --> 00:13:15,794 What do you mean? 247 00:13:17,506 --> 00:13:19,839 I think she killed my father. 248 00:13:25,263 --> 00:13:27,755 With all due respect, "Mr. Commissioner," 249 00:13:27,849 --> 00:13:30,099 I don't get how I keep getting stuck 250 00:13:30,227 --> 00:13:32,435 with these scratch and dent partners. 251 00:13:32,562 --> 00:13:35,930 I mean, last year it was the wannabe boy band member and now, 252 00:13:36,024 --> 00:13:38,766 this over-educated drama queen who's trying to clinch her 253 00:13:38,860 --> 00:13:42,237 family's inheritance by following in daddy's footsteps. 254 00:13:42,322 --> 00:13:45,198 Detective Lincoln is not that bad. 255 00:13:45,283 --> 00:13:48,243 Not if you're casting a reality TV star. 256 00:13:48,328 --> 00:13:50,578 Don't let this go to your head, Jon, but 257 00:13:50,664 --> 00:13:53,915 her dad wanted her to work with the best. 258 00:13:54,000 --> 00:13:55,283 And that's you. 259 00:13:55,377 --> 00:13:57,952 Well I'm flattered her dad, our illustrious District Attorney, 260 00:13:58,046 --> 00:13:59,453 thinks so highly of me but, come on. 261 00:13:59,548 --> 00:14:00,288 It's not a good fit. 262 00:14:00,382 --> 00:14:02,456 It's not an arranged marriage. 263 00:14:02,551 --> 00:14:04,959 She's a partner. Give it time. 264 00:14:05,053 --> 00:14:09,297 As for the other guys, they'll need time too. 265 00:14:09,391 --> 00:14:11,975 You'll win them over. Eventually. 266 00:14:12,102 --> 00:14:14,060 Once a fighter always a fighter, right? 267 00:14:14,145 --> 00:14:15,270 Look, Lincoln is just a spoiled... 268 00:14:15,355 --> 00:14:16,971 Hey! Detective Lincoln! 269 00:14:17,065 --> 00:14:18,973 Hey there, Commissioner. Got a minute? 270 00:14:19,067 --> 00:14:20,191 Absolutely. 271 00:14:20,277 --> 00:14:21,609 My parents just wanted to make sure that you and Hailey 272 00:14:21,695 --> 00:14:23,736 were joining us at the club for dinner this weekend. 273 00:14:23,822 --> 00:14:25,313 I wouldn't miss it for the world. 274 00:14:25,407 --> 00:14:26,647 I told them I'd check in with you. 275 00:14:26,741 --> 00:14:28,032 Yeah. No problem. 276 00:14:35,041 --> 00:14:38,084 [Rena] Okay Gene Donovan, meet Kaila Gentry. 277 00:14:38,169 --> 00:14:40,753 We grew up together. We're like sisters than friends. 278 00:14:40,839 --> 00:14:41,963 Oh! 279 00:14:42,048 --> 00:14:45,466 She's been here a couple months, working for News4All. 280 00:14:45,552 --> 00:14:49,003 And I thought it was about time she met a fellow journalist. 281 00:14:49,097 --> 00:14:52,006 Well nice to meet you, Kaila. News4All, huh? [laughs] 282 00:14:52,100 --> 00:14:53,841 Yeah. I know, I know. 283 00:14:53,935 --> 00:14:56,019 Not exactly a paragon of journalistic virtue. 284 00:14:56,146 --> 00:14:58,512 Not paragon of anything at all. [laughs] 285 00:14:58,607 --> 00:15:00,315 Well Kaila's gonna change that. Right? 286 00:15:00,400 --> 00:15:01,941 I'm gonna try. 287 00:15:02,027 --> 00:15:03,192 That's why I wanted her to meet you, Gene. 288 00:15:03,320 --> 00:15:06,154 I mean, I think she could use some advice on how to deal 289 00:15:06,239 --> 00:15:07,989 with these Philadelphia big wigs. 290 00:15:08,074 --> 00:15:11,192 Yes, well, I never give advice on an empty stomach. 291 00:15:11,286 --> 00:15:12,526 So get the first round of drinks 292 00:15:12,621 --> 00:15:14,203 and I'll tell you everything I know! 293 00:15:14,331 --> 00:15:16,039 Well, not everything! 294 00:15:16,166 --> 00:15:17,040 [all laugh] 295 00:15:17,167 --> 00:15:21,869 ♪ [upbeat music] ♪ 296 00:15:21,963 --> 00:15:24,038 Well, look, okay, if I had my pick of the crop 297 00:15:24,132 --> 00:15:25,381 it wouldn't be News4All. 298 00:15:25,508 --> 00:15:27,541 We all have to start somewhere! 299 00:15:27,636 --> 00:15:29,010 Cheers! 300 00:15:29,095 --> 00:15:40,554 ♪ 301 00:15:40,649 --> 00:15:41,555 [happy chatter] 302 00:15:41,650 --> 00:15:42,857 Where's your car? 303 00:15:42,943 --> 00:15:45,726 Oh, I'm illegally parked over here. 304 00:15:45,820 --> 00:15:47,395 Oh, okay. 305 00:15:47,489 --> 00:15:48,729 [laughing] Bye! 306 00:15:48,823 --> 00:15:50,198 -Bye. -Good night! 307 00:15:50,283 --> 00:15:51,991 Love you, girl. 308 00:15:53,620 --> 00:15:55,161 [tires squealing] 309 00:15:55,246 --> 00:15:56,204 Kaila! 310 00:15:56,289 --> 00:15:57,238 [Kaila screams] 311 00:15:57,332 --> 00:15:58,456 [car engine revs high] 312 00:15:59,584 --> 00:16:02,794 Are you okay? Are you okay? 313 00:16:03,880 --> 00:16:05,004 Are you okay? 314 00:16:05,090 --> 00:16:06,547 Yeah, I'm fine. 315 00:16:10,512 --> 00:16:12,420 [Gene] That was no accident. 316 00:16:12,514 --> 00:16:14,922 That car tried to run you over. 317 00:16:15,016 --> 00:16:18,142 What the hell is going on? 318 00:16:18,812 --> 00:16:21,262 I, ah... 319 00:16:21,356 --> 00:16:24,265 I've been working on a story about Dorian Fields, 320 00:16:24,359 --> 00:16:26,934 the CEO of a charity called Fields of Giving. 321 00:16:27,028 --> 00:16:28,444 Thank you. 322 00:16:28,571 --> 00:16:30,321 I'm familiar. 323 00:16:31,199 --> 00:16:33,274 I received an anonymous tip 324 00:16:33,368 --> 00:16:36,944 that the organization is mismanaging funds. 325 00:16:37,038 --> 00:16:39,414 Fields caught wind of my investigation and slapped 326 00:16:39,499 --> 00:16:43,117 News4All with an injunction to keep me from posting the story. 327 00:16:43,211 --> 00:16:45,837 I kept investigating on my own though. 328 00:16:47,716 --> 00:16:49,966 Do you have proof? 329 00:16:50,093 --> 00:16:52,385 My source has close ties to Fields' inside person 330 00:16:52,470 --> 00:16:55,796 who sets up bogus charities for LGBTQ+ youth, 331 00:16:55,890 --> 00:16:58,299 veterans, disaster relief, you name it! 332 00:16:58,393 --> 00:17:01,769 Who's the inside person? 333 00:17:01,855 --> 00:17:06,482 The name on the documents is Joey Barnes. 334 00:17:08,194 --> 00:17:11,320 Look, I just need to protect my source and my data. 335 00:17:11,448 --> 00:17:12,780 Our friend, Miller, 336 00:17:12,866 --> 00:17:15,483 he can digitize and encrypt those documents. 337 00:17:15,577 --> 00:17:17,985 He can transfer them somewhere safe. 338 00:17:18,079 --> 00:17:20,038 [big sigh] Thanks, girl. 339 00:17:20,457 --> 00:17:21,989 Look, I just need to move fast 340 00:17:22,083 --> 00:17:24,825 before my source stops feeding me information. 341 00:17:24,919 --> 00:17:26,494 Or worse. 342 00:17:26,588 --> 00:17:29,497 Something happens to them. 343 00:17:29,591 --> 00:17:34,844 Let's also make sure nothing happens to you. 344 00:17:34,971 --> 00:17:36,846 You should come with me 345 00:17:36,973 --> 00:17:39,515 to my self defense class in the morning. 346 00:17:46,107 --> 00:17:47,231 ♪ [energetic music] ♪ 347 00:17:47,317 --> 00:17:49,517 [Instructor] You want to take down a would-be assailant 348 00:17:49,611 --> 00:17:51,986 focus on his vulnerable areas. 349 00:17:52,072 --> 00:18:06,959 ♪ 350 00:18:07,045 --> 00:18:18,679 ♪ 351 00:18:30,944 --> 00:18:34,895 Remember when we were little and you used to sneak 352 00:18:34,989 --> 00:18:38,899 into my mom's closet and try on her fake furs? 353 00:18:38,993 --> 00:18:41,077 You mean her fake fake furs? 354 00:18:41,204 --> 00:18:42,903 [they laugh] 355 00:18:42,997 --> 00:18:45,906 How could I forget? 356 00:18:46,000 --> 00:18:48,918 You know, that sparked my love for fashion. 357 00:18:49,045 --> 00:18:51,170 You've always had an eye. 358 00:18:51,256 --> 00:18:53,247 Okay. 359 00:18:53,341 --> 00:18:55,749 You were always so fearless. 360 00:18:55,844 --> 00:18:58,094 To a fault, I might add. 361 00:18:58,221 --> 00:19:02,181 You were going to save the world all while rocking my designs. 362 00:19:02,267 --> 00:19:03,391 Me? 363 00:19:04,602 --> 00:19:08,980 I'll start by saving the world from people like Dorian Fields. 364 00:19:09,065 --> 00:19:16,404 Yeah, well, if anyone is going to take him down, it's you. 365 00:19:19,033 --> 00:19:21,659 [Hollis] Sorry. Late night. 366 00:19:23,663 --> 00:19:25,538 Work or pleasure? 367 00:19:25,623 --> 00:19:27,290 Neither. 368 00:19:27,417 --> 00:19:30,784 Just the creaking sounds of justice keeping me up. 369 00:19:30,879 --> 00:19:34,589 Keep the coffee hot. Many sleepless nights await. 370 00:19:34,674 --> 00:19:36,716 For now, let's talk about our first case. 371 00:19:36,801 --> 00:19:38,125 I filed the will. 372 00:19:38,219 --> 00:19:40,094 Oh. I have that... 373 00:19:40,180 --> 00:19:41,929 Where where where's that? 374 00:19:42,640 --> 00:19:47,268 Great. I have the inventory of Jeffrey's valuables right here. 375 00:19:49,898 --> 00:19:51,939 Yeah, this doesn't make any sense. 376 00:19:52,025 --> 00:19:53,641 Why would somebody kill this guy? 377 00:19:53,735 --> 00:19:55,976 He's got a car and an old boat. 378 00:19:56,070 --> 00:19:57,820 Can't be worth more than $20,000 grand combined. 379 00:19:57,947 --> 00:19:59,155 That doesn't add up. 380 00:19:59,282 --> 00:20:00,323 Yeah, I know. 381 00:20:00,450 --> 00:20:02,325 I couldn't agree with you more. 382 00:20:07,248 --> 00:20:09,081 By the way, I got you breakfast. 383 00:20:09,167 --> 00:20:11,083 Yeah, where is it? I'm starving. 384 00:20:11,169 --> 00:20:13,044 I ate it. 385 00:20:14,714 --> 00:20:16,255 You were late. 386 00:20:19,719 --> 00:20:20,843 Come on! 387 00:20:21,638 --> 00:20:22,845 Yikes. 388 00:20:23,681 --> 00:20:25,640 Nothing like taking your frustrations out 389 00:20:25,725 --> 00:20:27,892 on a lumpy old bag that can't punch back. 390 00:20:32,315 --> 00:20:34,398 You okay, man? 391 00:20:35,276 --> 00:20:37,685 When is it gonna go away, Dave? 392 00:20:37,779 --> 00:20:40,947 You know, I bust my ass 12, 16 hours a day. 393 00:20:41,032 --> 00:20:42,823 Yeah, I follow the rules. 394 00:20:42,909 --> 00:20:47,245 And one lack in judgement, you know, it cost me my career climb 395 00:20:47,330 --> 00:20:51,999 Well, that error nearly cost a man his life, Jon. 396 00:20:52,085 --> 00:20:53,417 Internal Affairs cleared me. You know that. 397 00:20:53,503 --> 00:20:57,463 And you know that other cops don't care what IA has to say. 398 00:20:57,548 --> 00:20:59,507 Do you? 399 00:20:59,592 --> 00:21:01,375 Come on, Jon. 400 00:21:01,469 --> 00:21:03,803 You get all the best cases. 401 00:21:03,888 --> 00:21:05,379 What's your beef? 402 00:21:05,473 --> 00:21:07,139 Look, it's not about the best cases. 403 00:21:07,225 --> 00:21:09,850 It's about being respected by the people I work with. 404 00:21:09,936 --> 00:21:12,228 It's about being trusted. 405 00:21:15,024 --> 00:21:17,149 Patience, grasshopper. 406 00:21:18,027 --> 00:21:19,610 Get to work! 407 00:21:25,618 --> 00:21:26,742 [Rena] I'm at Kaila's. 408 00:21:26,869 --> 00:21:28,619 Miller, how am I supposed to know what time to meet you 409 00:21:28,705 --> 00:21:29,912 if you won't tell me? 410 00:21:30,039 --> 00:21:32,748 Rena we have to be careful. We don't know who's listening. 411 00:21:32,875 --> 00:21:34,834 Okay, well I can't crack a code 412 00:21:34,919 --> 00:21:37,169 every time I need to talk to you. 413 00:21:37,255 --> 00:21:38,379 No, look, Rena... 414 00:21:38,464 --> 00:21:39,580 Okay, look. Never mind. 415 00:21:39,674 --> 00:21:41,081 I'll just, I'll bring everything to your house later 416 00:21:41,175 --> 00:21:42,883 and we can just... 417 00:21:44,262 --> 00:21:46,137 Miller, I'll call you back. 418 00:21:54,439 --> 00:21:55,730 Kaila? 419 00:22:04,574 --> 00:22:06,449 Kaila... 420 00:22:11,205 --> 00:22:13,947 [car engine running] 421 00:22:14,042 --> 00:22:15,449 Kaila? 422 00:22:15,543 --> 00:22:17,951 [car engine running] 423 00:22:18,046 --> 00:22:19,453 No no no no. 424 00:22:19,547 --> 00:22:20,588 Kaila! No! 425 00:22:20,673 --> 00:22:22,131 [screams] No! 426 00:22:22,258 --> 00:22:23,957 [screaming] 427 00:22:24,052 --> 00:22:26,302 No! No! 428 00:22:26,429 --> 00:22:27,386 [screaming, crying] 429 00:22:27,472 --> 00:22:28,679 Kaila! 430 00:22:30,224 --> 00:22:32,475 [sobbing] 431 00:22:37,357 --> 00:22:39,690 [Faber]Ms. Martinez, when was the last time you saw Ms.Gentry? 432 00:22:39,776 --> 00:22:41,141 This morning at the gym. 433 00:22:41,235 --> 00:22:42,976 Did she seem depressed or...? 434 00:22:43,071 --> 00:22:45,646 She didn't kill herself, if that's what you're implying. 435 00:22:45,740 --> 00:22:48,824 She wouldn't give up that easy. 436 00:22:48,951 --> 00:22:51,952 Do you know anyone who might have wanted to see her dead? 437 00:22:52,038 --> 00:22:55,331 Rena and Gene said that Kaila was doing an expose 438 00:22:55,458 --> 00:22:57,833 on the CEO of a big non-profit. 439 00:22:57,960 --> 00:22:59,827 Dorian Fields. 440 00:22:59,921 --> 00:23:00,920 [Faber] Okay... 441 00:23:01,005 --> 00:23:03,330 An anonymous source gave her some damning evidence 442 00:23:03,424 --> 00:23:05,257 of wrongdoing at the charity. 443 00:23:05,343 --> 00:23:06,967 Fields was pretty upset about it. 444 00:23:07,053 --> 00:23:07,968 Upset enough to kill her? 445 00:23:08,054 --> 00:23:10,012 It certainly looks that way, doesn't it? 446 00:23:13,393 --> 00:23:14,975 [Faber] We'll pick this back up tomorrow. 447 00:23:15,061 --> 00:23:15,976 Yeah. 448 00:23:16,062 --> 00:23:17,678 Why don't you go home and get some rest. 449 00:23:17,772 --> 00:23:19,146 [Gene] Let's go. 450 00:23:22,318 --> 00:23:24,110 Call you later. Okay? 451 00:23:28,282 --> 00:23:30,324 So what do you think? 452 00:23:30,410 --> 00:23:35,538 I think that you and your fellow sleuths should sit this one out. 453 00:23:35,665 --> 00:23:37,865 Your friend really needs you right now. 454 00:23:37,959 --> 00:23:42,002 And you need to focus on your bar exam. 455 00:23:43,965 --> 00:23:46,540 You know, it's interesting... 456 00:23:47,385 --> 00:23:50,886 For a man who's so tight-lipped about his own life, 457 00:23:51,013 --> 00:23:54,473 you sure do have a lot to say about mine. 458 00:24:03,651 --> 00:24:05,225 [Abby] Thanks for breakfast. 459 00:24:05,319 --> 00:24:07,227 [Hollis] Of course. 460 00:24:07,321 --> 00:24:09,396 [Abby] As lovely as it was 461 00:24:09,490 --> 00:24:11,657 I can't help wondering if maybe you have something 462 00:24:11,742 --> 00:24:14,535 on your mind besides french toast and dark roast. 463 00:24:14,620 --> 00:24:17,404 Do you know Dorian Fields? 464 00:24:17,498 --> 00:24:18,497 Of course. 465 00:24:18,583 --> 00:24:21,167 He gave me my first million-dollar listing. 466 00:24:21,252 --> 00:24:25,212 Sold it after two showings so, needless to say, he likes me. 467 00:24:25,298 --> 00:24:26,505 Do you like him? 468 00:24:26,591 --> 00:24:30,009 Let's see...he could have gotten any broker to sell his house 469 00:24:30,094 --> 00:24:31,343 but he chose me. 470 00:24:31,429 --> 00:24:33,888 So, yeah, I love the guy. 471 00:24:36,559 --> 00:24:39,852 I think he might have had Rena's friend killed. 472 00:24:39,937 --> 00:24:41,854 What? 473 00:24:41,939 --> 00:24:45,599 She was a reporter for News4All. Doing an expose on him. 474 00:24:45,693 --> 00:24:48,235 Hollis! That's a serious accusation. 475 00:24:48,321 --> 00:24:50,154 I know. I know. 476 00:24:51,365 --> 00:24:55,117 I told Rena we'd help her figure out who killed Kaila. 477 00:24:55,244 --> 00:24:57,411 So tell me about Dorian. Tell me about him. 478 00:24:57,497 --> 00:25:00,873 He's loaded. Connected. Powerful. 479 00:25:00,958 --> 00:25:02,583 The full trifecta. 480 00:25:02,668 --> 00:25:04,627 Okay, but what about like 481 00:25:04,754 --> 00:25:06,795 loving, compassionate, generous? 482 00:25:06,923 --> 00:25:09,289 Come on. He runs a non-profit. 483 00:25:09,383 --> 00:25:10,624 Does he use donations to buy real estate... 484 00:25:10,718 --> 00:25:12,301 Okay, Hollis, stop! Stop! 485 00:25:12,428 --> 00:25:13,961 Are you sure you want to do this? 486 00:25:14,055 --> 00:25:15,796 Cause I'm not sure I want to do this. 487 00:25:15,890 --> 00:25:17,139 -Are you afraid of this guy? -No. I... 488 00:25:17,266 --> 00:25:18,632 Then what? 489 00:25:18,726 --> 00:25:20,142 Dorian and I move in the same circles. 490 00:25:20,269 --> 00:25:21,435 I don't want him to think that 491 00:25:21,521 --> 00:25:23,062 I'm poking around in his affairs. 492 00:25:23,147 --> 00:25:25,305 It could be very bad for my business. 493 00:25:25,399 --> 00:25:27,307 And we can't have that, can we Abby? 494 00:25:27,401 --> 00:25:28,809 Okay, that's not fair! 495 00:25:28,903 --> 00:25:30,986 Some of us have a lot to lose. 496 00:25:31,113 --> 00:25:34,240 I don't? Rena doesn't? 497 00:25:34,325 --> 00:25:36,650 Look... 498 00:25:36,744 --> 00:25:40,246 We're not all as fearless as you are. 499 00:25:41,582 --> 00:25:44,491 You need to dial it down a bit here. 500 00:25:44,585 --> 00:25:46,159 Why are you even looking into this case 501 00:25:46,254 --> 00:25:47,962 when we don't even know what happened to Jeffrey? 502 00:25:48,047 --> 00:25:49,663 Because Rena's our friend and she's hurting. 503 00:25:49,757 --> 00:25:51,665 Hell, we're all hurting. 504 00:25:51,759 --> 00:25:55,135 I just can't sit back and do nothing. 505 00:25:57,306 --> 00:25:59,515 I'll see what I can find on Dorian. 506 00:25:59,642 --> 00:26:01,559 Discreetly. 507 00:26:08,901 --> 00:26:11,318 [Hollis] So Brian. You wanted to see us. 508 00:26:11,737 --> 00:26:14,530 I know I just seem like a guy who hates his stepmother 509 00:26:14,657 --> 00:26:16,523 but that's not the case. 510 00:26:16,617 --> 00:26:18,525 I mean, don't get me wrong, 511 00:26:18,619 --> 00:26:23,414 I do hate her but it's more than that. 512 00:26:24,250 --> 00:26:27,868 I think she was having an affair. 513 00:26:27,962 --> 00:26:29,870 Okay... 514 00:26:29,964 --> 00:26:31,371 With whom? 515 00:26:31,465 --> 00:26:34,041 I'd rather not say. 516 00:26:34,135 --> 00:26:36,209 Did Jeffrey know about this? 517 00:26:36,304 --> 00:26:38,045 I told him but he didn't believe me. 518 00:26:38,139 --> 00:26:39,880 At least he pretended he didn't. 519 00:26:39,974 --> 00:26:42,558 What does that mean? 520 00:26:42,685 --> 00:26:47,187 I think he was planning to leave Joelle for another woman. 521 00:26:47,273 --> 00:26:49,023 Ano... 522 00:26:49,108 --> 00:26:51,066 What other woman? Who who was she? 523 00:26:51,193 --> 00:26:52,860 I don't know. 524 00:26:52,945 --> 00:26:54,528 But I'm worried. 525 00:26:54,614 --> 00:26:57,564 I mean, people are winding up dead. 526 00:26:57,658 --> 00:27:00,567 I think Joelle and her lover, 527 00:27:00,661 --> 00:27:03,245 I think they might have killed my dad. 528 00:27:03,372 --> 00:27:05,998 Okay, back up. 529 00:27:06,083 --> 00:27:09,084 Who died besides your dad? 530 00:27:09,211 --> 00:27:11,962 Nobody. I meant him. 531 00:27:13,174 --> 00:27:14,581 All right. 532 00:27:14,675 --> 00:27:16,508 What's going on with my dad's estate? 533 00:27:16,594 --> 00:27:18,802 He said someday he would leave me his boat. 534 00:27:18,888 --> 00:27:21,680 It's like a hundred years old and probably not worth much but 535 00:27:21,766 --> 00:27:24,016 I'd like to list it as soon as possible. 536 00:27:24,101 --> 00:27:26,927 Might be enough cash to get out of town. 537 00:27:27,021 --> 00:27:28,562 You're leaving town? 538 00:27:28,648 --> 00:27:30,263 Yeah, soon as possible. 539 00:27:30,358 --> 00:27:32,933 That doesn't make you look suspicious at all. 540 00:27:33,027 --> 00:27:39,907 Well, my mom's gone, my dad's gone. 541 00:27:39,992 --> 00:27:44,611 I don't really have a reason to stay here. Right? 542 00:27:44,705 --> 00:27:49,291 So if you could speed things up, I could really use the cash. 543 00:27:49,418 --> 00:27:50,959 I think Joelle's probably going to try to 544 00:27:51,087 --> 00:27:53,954 pin the murder on me. 545 00:27:54,048 --> 00:27:57,633 But... Look, I didn't do it! 546 00:27:57,760 --> 00:28:01,303 I didn't kill my dad. 547 00:28:01,430 --> 00:28:04,098 I loved him. 548 00:28:11,399 --> 00:28:12,973 [Abby] I take it we're not going to wait on Rena. 549 00:28:13,067 --> 00:28:14,566 [Gene] No. We don't have that much time. 550 00:28:14,652 --> 00:28:16,110 She'll be here. 551 00:28:16,195 --> 00:28:17,486 What've we got? 552 00:28:17,613 --> 00:28:19,655 I'm still working on the number combinations that Jeffrey wrote 553 00:28:19,782 --> 00:28:21,481 in the books but it's a lot of numbers 554 00:28:21,575 --> 00:28:22,491 and a lot of combinations. 555 00:28:22,618 --> 00:28:23,984 It's taking longer than I though it would. 556 00:28:24,078 --> 00:28:24,985 Okay, how much longer? 557 00:28:25,079 --> 00:28:27,246 I don't know. It's a lot of combinations. 558 00:28:27,331 --> 00:28:29,081 A lot of possibilities for where they can land. 559 00:28:29,166 --> 00:28:30,582 So, I'm just going to keep working. 560 00:28:30,668 --> 00:28:31,959 I won't rest until I'm done. 561 00:28:32,044 --> 00:28:33,493 Okay. Okay okay. Abby? 562 00:28:33,587 --> 00:28:35,996 If you guys tell anyone this I will deny it. 563 00:28:36,090 --> 00:28:38,132 Dorian Fields paid off the mortgage 564 00:28:38,217 --> 00:28:40,300 on the News4All headquarters. 565 00:28:40,386 --> 00:28:41,552 Okay. 566 00:28:41,637 --> 00:28:43,846 Well, now we know who's calling the shots at that outlet. 567 00:28:43,973 --> 00:28:46,140 No wonder Kaila's article got shut down. 568 00:28:46,225 --> 00:28:48,642 We need to get to Kaila's source. 569 00:28:48,728 --> 00:28:50,844 Or at the very least, find her evidence. 570 00:28:50,938 --> 00:28:52,312 Yeah, but I'm pretty sure her evidence 571 00:28:52,398 --> 00:28:53,564 is in police custody now. 572 00:28:53,649 --> 00:28:56,016 Either that or the killers found it when they murdered her. 573 00:28:56,110 --> 00:28:57,067 Hmm. True. 574 00:28:57,153 --> 00:28:59,186 Okay, so where are we on the Jeffrey front? 575 00:28:59,280 --> 00:29:01,447 Brian's convinced that our beloved hero 576 00:29:01,532 --> 00:29:03,115 is unfaithful to his wife. 577 00:29:03,200 --> 00:29:04,357 What makes him think that? 578 00:29:04,452 --> 00:29:06,693 I don't know. I don't know. 579 00:29:06,787 --> 00:29:08,787 But who else is afraid we might find out Jeffrey 580 00:29:08,873 --> 00:29:11,123 wasn't the saint we thought he was. 581 00:29:15,045 --> 00:29:17,463 Has anyone heard from Rena? 582 00:29:28,601 --> 00:29:30,225 Rena Martinez. 583 00:29:30,770 --> 00:29:32,895 Dorian Fields. 584 00:29:35,149 --> 00:29:36,190 Please. 585 00:29:44,325 --> 00:29:49,411 So, I was delighted to get your invitation to meet. 586 00:29:49,538 --> 00:29:53,165 I'm a huge fan of your designs. 587 00:29:53,250 --> 00:29:55,000 So... 588 00:29:56,837 --> 00:29:59,246 What can I do for you? 589 00:29:59,340 --> 00:30:05,302 The question is, what can I do for you, Mr. Fields. 590 00:30:27,535 --> 00:30:30,035 Let me get a steak sandwich. 591 00:30:31,580 --> 00:30:33,372 Make that two. 592 00:30:47,179 --> 00:30:49,805 All right. Hope you're hungry. 593 00:30:49,932 --> 00:30:51,390 Thank you. 594 00:30:54,895 --> 00:30:56,562 Detective! 595 00:30:56,939 --> 00:30:58,272 Jonathan. 596 00:30:59,149 --> 00:31:01,149 -Hey. -Hi. 597 00:31:01,610 --> 00:31:03,476 -How are you? -I'm good. 598 00:31:03,571 --> 00:31:06,572 You know, just grabbing some lunch and studying. 599 00:31:06,657 --> 00:31:07,814 Yeah, me too. 600 00:31:07,908 --> 00:31:10,951 Ah, grabbing lunch. 601 00:31:11,787 --> 00:31:14,913 So how much do you know about Brian and Joelle Wallace? 602 00:31:14,999 --> 00:31:17,157 Look, I thought I told you to stay away from the investigation 603 00:31:17,251 --> 00:31:19,159 You know, Brian is pretty sure that his stepmother 604 00:31:19,253 --> 00:31:21,086 had something to do with his dad's death. 605 00:31:21,171 --> 00:31:22,129 And let me guess. 606 00:31:22,214 --> 00:31:25,165 She's convinced that he killed him, right? 607 00:31:25,259 --> 00:31:27,968 So any number one suspects? 608 00:31:28,053 --> 00:31:29,336 I don't have one. 609 00:31:29,430 --> 00:31:30,596 Really? 610 00:31:30,681 --> 00:31:32,806 Yeah, the case has been handed over to another detective. 611 00:31:32,892 --> 00:31:34,341 Why? 612 00:31:34,435 --> 00:31:36,176 I'm on the Kaila Gentry case now 613 00:31:36,270 --> 00:31:38,312 since it's been officially ruled a homicide. 614 00:31:38,397 --> 00:31:40,439 Was there ever any doubts? 615 00:31:40,524 --> 00:31:43,150 Well the manner in which she died suggested suicide. 616 00:31:43,235 --> 00:31:44,276 But? 617 00:31:44,361 --> 00:31:46,778 But forensics revealed that she was already dead, 618 00:31:46,864 --> 00:31:49,281 or close to it, when she was placed in the car. 619 00:31:49,366 --> 00:31:53,201 We just released a statement. Blunt force trauma to the head. 620 00:31:53,579 --> 00:31:55,037 I got to go. 621 00:31:55,164 --> 00:31:58,624 You should, ah, get back to your lunch. 622 00:32:05,466 --> 00:32:07,966 So, where we at with Jeffrey Wallace? 623 00:32:19,647 --> 00:32:20,896 Hollis. 624 00:32:21,523 --> 00:32:23,023 Where are you going? 625 00:32:23,108 --> 00:32:24,891 Hollis! What's going on? 626 00:32:24,985 --> 00:32:27,319 [Hollis] I got to go Mark. I'll call you later. 627 00:32:30,574 --> 00:32:32,240 Rena! 628 00:32:32,368 --> 00:32:34,034 Are you sure you know what you're doing? 629 00:32:34,119 --> 00:32:35,827 Come on, Hollis. 630 00:32:35,913 --> 00:32:37,746 You're not the only super sleuth. 631 00:32:37,873 --> 00:32:38,872 I got this. 632 00:32:38,958 --> 00:32:39,957 Super sleuth! 633 00:32:40,042 --> 00:32:41,792 You know, even if I don't get the goods on him, 634 00:32:41,877 --> 00:32:43,910 I'll still expose my line to a bunch of 635 00:32:44,004 --> 00:32:47,089 snooty rich folk who might just become potential clients. 636 00:32:47,216 --> 00:32:50,425 Yeah, but I thought your designs were supposed to be high fashion 637 00:32:50,552 --> 00:32:52,085 for the everyday girl. 638 00:32:52,179 --> 00:32:55,588 Well, rich girls live everyday too, don't they? 639 00:32:55,683 --> 00:32:57,599 Look, relax. 640 00:32:57,726 --> 00:33:01,228 Getting close to Fields means one step closer 641 00:33:01,313 --> 00:33:02,771 to finding out who killed Kaila. 642 00:33:02,898 --> 00:33:04,764 Yeah, but how are you have your designs ready 643 00:33:04,858 --> 00:33:06,692 in time for the event? 644 00:33:06,777 --> 00:33:10,770 I'll put my models in one-of-a-kind samples. 645 00:33:10,864 --> 00:33:12,772 The rich and famous will bid on what they want 646 00:33:12,866 --> 00:33:15,117 and I'll make custom designs for them. 647 00:33:15,244 --> 00:33:19,612 Okay. Sounds like you've got it all figured out. 648 00:33:19,707 --> 00:33:21,614 You handle this and I'll stay on top of the Jeffrey case. 649 00:33:21,709 --> 00:33:23,709 Just call us sleuth sisters. 650 00:33:23,794 --> 00:33:26,453 Sleuth sisters... Okay. [laughs] 651 00:33:26,547 --> 00:33:28,788 What's the next step with Mr. Fields? 652 00:33:28,882 --> 00:33:30,465 Well, he's coming over tomorrow 653 00:33:30,592 --> 00:33:32,300 to check out the pieces for the auction. 654 00:33:32,428 --> 00:33:36,463 You know, after a few drinks he's more a philanderer than a 655 00:33:36,557 --> 00:33:39,891 philanthropist so I'll make sure the models are on break. 656 00:33:39,977 --> 00:33:42,635 Smart girl. Smart girl. 657 00:33:42,730 --> 00:33:43,854 Ah, one more thing. 658 00:33:43,939 --> 00:33:47,474 Do you have any unused office space you could spare? 659 00:33:47,568 --> 00:33:49,809 I'm sure we can figure something out. 660 00:33:49,903 --> 00:33:50,819 I got to go. 661 00:33:50,946 --> 00:33:51,811 Where are you going? 662 00:33:51,905 --> 00:33:54,481 Oh, just... Happy hour with the boys. 663 00:33:54,575 --> 00:33:55,449 But, but... 664 00:33:55,534 --> 00:33:57,409 Make yourself at home. Call you later. 665 00:33:57,494 --> 00:33:58,910 Okay... 666 00:34:02,791 --> 00:34:04,824 [Miller whispering] I don't like this. 667 00:34:04,918 --> 00:34:07,294 [Gene whispering] Why are we breaking into Kaila's house. 668 00:34:08,130 --> 00:34:09,921 [Miller] It will just take a second. 669 00:34:14,261 --> 00:34:16,011 [Miller] I just need a little light here. 670 00:34:19,808 --> 00:34:21,641 [Miller] What are we looking for? 671 00:34:21,727 --> 00:34:23,510 [Rena] Evidence. 672 00:34:23,604 --> 00:34:26,346 The documents that she told us about. 673 00:34:26,982 --> 00:34:27,981 [Miller] Where do we start? 674 00:34:28,067 --> 00:34:30,183 I mean, she's got a lotta stuff in here. 675 00:34:30,277 --> 00:34:31,193 [Gene] Well think. 676 00:34:31,320 --> 00:34:33,153 Where would Kaila hide something of value? 677 00:34:33,238 --> 00:34:35,906 [Rena] Well she would definitely think outside the box. 678 00:34:43,332 --> 00:34:46,541 [Miller] Oh, and here is the box. 679 00:35:10,442 --> 00:35:12,234 Gene. 680 00:35:18,617 --> 00:35:20,659 Miller. Miller, come here. 681 00:35:22,204 --> 00:35:24,621 [Gene] I can't make heads or tails of this stuff. 682 00:35:26,500 --> 00:35:28,741 [Miller] Didn't these people ever hear of digital bookkeeping 683 00:35:28,836 --> 00:35:30,919 and online spreadsheets? 684 00:35:32,798 --> 00:35:34,256 [Rena] Wait. 685 00:35:40,305 --> 00:35:44,090 [Miller reading] From the desk of Jeffrey A. Wallace? 686 00:35:44,184 --> 00:35:46,101 [Rena] We should call Hollis. 687 00:35:50,023 --> 00:35:51,982 Come on, Jon. Hands up 688 00:35:53,360 --> 00:35:54,776 You always leave yourself vulnerable. Come on! 689 00:35:55,112 --> 00:35:56,611 [Hollis] Hey! 690 00:35:56,738 --> 00:35:58,697 You could have told me to meet you somewhere else. 691 00:35:58,782 --> 00:36:00,031 But then you wouldn't get a chance 692 00:36:00,117 --> 00:36:02,826 to show off your elite boxing skills. 693 00:36:02,911 --> 00:36:05,954 Your text said it was urgent, so... 694 00:36:06,081 --> 00:36:07,614 Yes! 695 00:36:07,708 --> 00:36:11,626 We found these documents at Kaila Gentry's house. 696 00:36:12,921 --> 00:36:16,289 Yeah, I heard someone crossed the police line last night. 697 00:36:16,383 --> 00:36:17,624 I should've known it was you. 698 00:36:17,718 --> 00:36:20,126 It was not... me. 699 00:36:20,637 --> 00:36:22,596 Can you just look at the documents? 700 00:36:22,931 --> 00:36:24,723 I will. 701 00:36:26,059 --> 00:36:28,643 Okay, so you're mad because I... 702 00:36:28,770 --> 00:36:31,104 Someone broke the rules and... 703 00:36:31,190 --> 00:36:33,273 What else is new? 704 00:36:33,984 --> 00:36:38,811 Okay, just call me when you look over everything. 705 00:36:38,906 --> 00:36:40,822 You're a fighter aren't you? 706 00:36:43,619 --> 00:36:46,319 [Hollis] When I have to be. Yeah, I'm a fighter. 707 00:36:46,830 --> 00:36:49,789 ♪ [high energy music starts] ♪ 708 00:36:49,875 --> 00:37:04,721 ♪ 709 00:37:04,806 --> 00:37:12,562 ♪ 710 00:37:13,148 --> 00:37:16,107 [Hollis' phone rings] 711 00:37:16,568 --> 00:37:20,019 Gene, hey. I gave Faber the documents. 712 00:37:20,113 --> 00:37:21,696 He's gonna review them and get back to me. 713 00:37:21,823 --> 00:37:23,356 [Gene] Excellent! 714 00:37:23,450 --> 00:37:26,534 Hey, ah, could you do me a favor? 715 00:37:26,662 --> 00:37:29,204 It has nothing to do with Dorian Fields or Jeffrey. 716 00:37:29,331 --> 00:37:30,830 Can you do some digging for me? 717 00:37:30,916 --> 00:37:33,041 Sure. Who's the target? 718 00:37:33,919 --> 00:37:35,502 Jonathan Faber. 719 00:37:36,755 --> 00:37:41,132 [Dorian] Your work is every bit as exquisite as you said it was. 720 00:37:41,218 --> 00:37:43,843 [Rena] Well, honesty is the best policy, Mr. Fields. 721 00:37:43,929 --> 00:37:46,546 Call me Dorian, please. 722 00:37:46,890 --> 00:37:49,382 I love your confidence. 723 00:37:49,476 --> 00:37:52,385 And you know, showcasing your work at the silent auction, 724 00:37:52,479 --> 00:37:54,562 it's going to expose you to so many potential clients, 725 00:37:54,690 --> 00:37:56,398 possibly even some investors. 726 00:37:56,525 --> 00:37:58,233 And all for a good cause. 727 00:37:58,360 --> 00:37:59,442 Absolutely. 728 00:37:59,528 --> 00:38:05,064 You know you could have a really bright career, Rena. 729 00:38:05,158 --> 00:38:07,367 I could see to that. 730 00:38:07,452 --> 00:38:08,618 The thing is, 731 00:38:08,704 --> 00:38:12,372 you just have to choose your friends very very carefully. 732 00:38:12,457 --> 00:38:15,408 Well, you know, I've actually read a lot about you. 733 00:38:15,502 --> 00:38:16,751 -You did? -Yes yeah. 734 00:38:16,878 --> 00:38:18,911 I have to say that your rise to success 735 00:38:19,006 --> 00:38:21,840 has been pretty rapid and impressive. 736 00:38:21,925 --> 00:38:23,717 All while serving others. 737 00:38:23,802 --> 00:38:28,013 I just hope someday I could be one of those wealthy investors. 738 00:38:28,098 --> 00:38:31,924 Actually, I could probably make a small donation now. 739 00:38:32,019 --> 00:38:34,394 I'm all about helping people in need. 740 00:38:34,479 --> 00:38:36,187 Just like you. 741 00:38:36,273 --> 00:38:37,930 Wow! 742 00:38:38,025 --> 00:38:41,026 Beautiful, talented and compassionate. 743 00:38:41,111 --> 00:38:42,769 You my dear, you are the perfect package. 744 00:38:42,863 --> 00:38:44,771 Oh, thanks. 745 00:38:44,865 --> 00:38:47,949 Yeah, so, I would love to make a donation to a charity. 746 00:38:48,076 --> 00:38:50,785 Potentially something that empowers young girls. 747 00:38:50,912 --> 00:38:54,372 Right, it's just, um... 748 00:38:54,458 --> 00:38:56,583 I'm afraid that's not exactly how it works. 749 00:38:56,668 --> 00:38:58,084 Oh? 750 00:38:58,170 --> 00:39:00,503 Yeah, it's, ah... 751 00:39:00,589 --> 00:39:03,757 We like to spread out the money equally 752 00:39:03,842 --> 00:39:05,792 to all our charities so that they thrive. 753 00:39:05,886 --> 00:39:08,303 It's kind of like a pooled fund. 754 00:39:08,430 --> 00:39:10,597 Right. Got it. 755 00:39:10,682 --> 00:39:13,600 So how do I know if they get an equal share? 756 00:39:13,685 --> 00:39:15,060 Or if they get a share at all? 757 00:39:15,145 --> 00:39:16,770 How does the overhead work? 758 00:39:16,855 --> 00:39:19,105 [laughs] 759 00:39:19,191 --> 00:39:22,275 I'm actually embarrassed to say I don't know all the minutiae, 760 00:39:22,361 --> 00:39:23,610 all the little details. 761 00:39:23,695 --> 00:39:27,814 But I have a team of financial experts, they handle all that. 762 00:39:27,908 --> 00:39:29,816 I just bring in the money. 763 00:39:29,910 --> 00:39:30,817 Of course. 764 00:39:30,911 --> 00:39:33,986 So, listen, I actually gotta run, Rena. 765 00:39:34,081 --> 00:39:36,664 But I just want to say I am so looking forward to this. 766 00:39:36,792 --> 00:39:38,157 Thank you so much for doing it. 767 00:39:38,251 --> 00:39:39,325 The show's going to be great. 768 00:39:39,419 --> 00:39:42,796 And if there's anything you need, like anything... 769 00:39:42,881 --> 00:39:44,381 You don't hesitate. Okay? 770 00:39:44,466 --> 00:39:46,165 Yeah yeah. Thank you. 771 00:39:46,259 --> 00:39:47,592 All right. All right. You're great. 772 00:39:47,677 --> 00:39:48,835 You do such good stuff. 773 00:39:48,929 --> 00:39:50,178 Thanks. 774 00:40:02,901 --> 00:40:05,017 Hey Hollis. Yeah yeah. 775 00:40:05,112 --> 00:40:06,820 No I couldn't get anything out of him. 776 00:40:06,905 --> 00:40:08,113 Not yet anyway. 777 00:40:08,198 --> 00:40:11,691 Listen, we, we need to figure out why Jeffrey's stationary 778 00:40:11,785 --> 00:40:13,493 was in Kaila's envelope. 779 00:40:13,578 --> 00:40:16,287 [Hollis] Yeah. I gave the documents to Faber 780 00:40:16,373 --> 00:40:18,540 Let's see what he says. 781 00:40:18,667 --> 00:40:20,667 In the meantime, I think we need to go to Jeffrey's office 782 00:40:20,752 --> 00:40:22,127 and do a little snooping. 783 00:40:22,212 --> 00:40:24,537 You game? 784 00:40:24,631 --> 00:40:26,539 Girl, you know I am. 785 00:40:26,633 --> 00:40:28,466 But first I need to change into something 786 00:40:28,552 --> 00:40:30,877 more parole officer-like. 787 00:40:30,971 --> 00:40:32,679 I'll meet you there. 788 00:40:43,066 --> 00:40:45,725 Okay, you keep an eye out, I'm going in. 789 00:40:45,819 --> 00:40:47,068 Keep your phone handy. 790 00:40:47,195 --> 00:40:48,227 I'll let you know if anyone comes. 791 00:40:48,321 --> 00:40:50,488 -Roger that. -Roger that. 792 00:41:19,352 --> 00:41:21,394 Pretty easy evening, right? 793 00:41:21,480 --> 00:41:22,479 Yeah. 794 00:41:35,952 --> 00:41:38,912 I wanna say I'm surprised to see you but... 795 00:41:38,997 --> 00:41:41,113 Well, I'm definitely surprised to see you. 796 00:41:41,208 --> 00:41:42,165 [door beeps] 797 00:41:42,250 --> 00:41:45,117 Didn't you say this was no longer your case? 798 00:41:45,212 --> 00:41:47,462 What are you doing here? 799 00:41:53,595 --> 00:41:55,803 [Rena's phone buzzes] 800 00:41:56,264 --> 00:41:58,139 Miller, this is not a good time. 801 00:41:58,266 --> 00:42:00,299 Can you do me a favor? 802 00:42:00,393 --> 00:42:02,393 While you're at Jeffrey's can you try to find something 803 00:42:02,479 --> 00:42:03,728 with his handwriting on it. 804 00:42:03,813 --> 00:42:05,730 I'm hoping to match it to the writing we found on the note. 805 00:42:05,815 --> 00:42:07,148 Okay, but the cops have the note. 806 00:42:07,275 --> 00:42:09,192 Did you memorize the handwriting? 807 00:42:12,239 --> 00:42:13,530 Miller? 808 00:42:14,950 --> 00:42:16,616 [Hollis] So, Detective Faber... 809 00:42:16,701 --> 00:42:18,243 Who's the number one suspect, huh? 810 00:42:18,328 --> 00:42:20,453 Oh come on, seriously. I know you have an idea. 811 00:42:20,539 --> 00:42:22,822 Look, what I can tell you, is that the casings found at the 812 00:42:22,916 --> 00:42:24,958 scene were traced back to a ghost gun. 813 00:42:25,043 --> 00:42:27,293 Maybe someone we didn't even think about? 814 00:42:27,963 --> 00:42:30,964 Right. But who had a close enough relationship to Jeffrey? 815 00:42:31,049 --> 00:42:33,666 I mean, someone who would want to kill him to keep a secret? 816 00:42:33,760 --> 00:42:36,135 Anyone come to mind? 817 00:42:36,471 --> 00:42:37,929 Interesting. 818 00:42:48,400 --> 00:42:50,525 [banging noise] 819 00:42:52,320 --> 00:42:54,112 You coming? 820 00:42:56,700 --> 00:42:57,532 You know what? 821 00:42:57,659 --> 00:42:59,993 I think I need to use the ladies room. 822 00:43:00,328 --> 00:43:01,452 Yeah.... 823 00:43:02,581 --> 00:43:04,247 Okay? 824 00:43:04,332 --> 00:43:06,666 Be right out... Have a good evening, Detective. 825 00:43:07,085 --> 00:43:10,503 [Faber] All right. Be careful, Ms. Morgan. Night. 826 00:43:17,345 --> 00:43:19,012 [door opens] 827 00:43:19,097 --> 00:43:21,213 Hey! 828 00:43:21,308 --> 00:43:24,050 Okay, so... 829 00:43:24,144 --> 00:43:26,853 I got documents signed by Jeffrey so that Miller 830 00:43:26,938 --> 00:43:28,888 can match the handwriting to the scribble on the note. 831 00:43:28,982 --> 00:43:30,389 Great. What else did you find? 832 00:43:30,483 --> 00:43:33,318 Not much, really. But I took a bunch of photos. 833 00:43:38,158 --> 00:43:40,408 There's that brandy bottle. 834 00:43:42,662 --> 00:43:45,404 [Faber] Did anyone have a close enough relationship to Jeffrey? 835 00:43:45,498 --> 00:43:48,249 Someone who might want to see him killed to keep a secret? 836 00:43:49,169 --> 00:43:50,835 Oh! Brandy? 837 00:43:50,920 --> 00:43:53,412 You got a bottle of wine stashed somewhere? 838 00:43:53,506 --> 00:43:56,341 No. I leave wine for the lightweights like you and Abby. 839 00:43:56,426 --> 00:43:57,258 [Hollis laughs] 840 00:43:57,385 --> 00:43:58,751 That's our Jeffrey. 841 00:43:58,845 --> 00:44:01,420 Constantly keeping us on our toes. 842 00:44:02,015 --> 00:44:03,589 [Brian] I think he was planning to leave Joelle 843 00:44:03,683 --> 00:44:05,600 for another woman. 844 00:44:09,314 --> 00:44:11,397 [Rena] What? 845 00:44:12,359 --> 00:44:14,192 Huh? Oh nothing nothing. 846 00:44:14,277 --> 00:44:15,443 Let's just go. 847 00:44:15,570 --> 00:44:16,694 Okay. Yeah yeah. 848 00:44:32,504 --> 00:44:35,538 [Hollis] Okay. Yeah, I know I know. It's not your brand. 849 00:44:35,632 --> 00:44:36,964 [Abby] It'll do. 850 00:44:37,050 --> 00:44:39,208 What's with the brandy? 851 00:44:39,302 --> 00:44:43,096 [Hollis] It was Jeffrey's favorite. And Rory's. 852 00:44:47,394 --> 00:44:50,520 So, listen... 853 00:44:50,605 --> 00:44:54,524 Do you think maybe next time we could meet for lunch? 854 00:44:54,609 --> 00:44:55,566 [Hollis laughs] 855 00:44:55,694 --> 00:44:58,403 Not 7 a.m. or 10 p.m. 856 00:44:58,530 --> 00:45:02,073 Michael's just, getting suspicious. 857 00:45:03,410 --> 00:45:05,993 Should he be? 858 00:45:09,040 --> 00:45:12,241 I don't really know how to say this and sound all dainty 859 00:45:12,335 --> 00:45:14,252 and quiet. 860 00:45:14,379 --> 00:45:17,413 But I'm just gonna spit it out. 861 00:45:17,507 --> 00:45:20,425 Were you and Jeffrey having an affair? 862 00:45:23,513 --> 00:45:26,422 Jeffrey was my friend. 863 00:45:26,516 --> 00:45:28,725 We talked about our marital problems. 864 00:45:28,810 --> 00:45:31,602 Maybe a little more than we should have. 865 00:45:31,730 --> 00:45:33,771 We cried into our drinks 866 00:45:33,898 --> 00:45:36,399 maybe a little more than we should have. 867 00:45:38,528 --> 00:45:42,605 Is that your answer? 868 00:45:42,699 --> 00:45:45,608 What do you want me to tell you? 869 00:45:45,702 --> 00:45:48,611 Just the truth. 870 00:45:48,705 --> 00:45:50,613 Were you and Jeffrey having an affair? 871 00:45:50,707 --> 00:45:53,583 It's just a simple yes or no question. 872 00:45:53,668 --> 00:45:57,336 No. It isn't. 873 00:45:59,215 --> 00:46:02,458 Marriage is hard, Jeffrey. 874 00:46:02,552 --> 00:46:05,628 I mean sometimes I wish I could just... 875 00:46:05,722 --> 00:46:08,097 throw in the monogrammed towels. 876 00:46:08,183 --> 00:46:09,307 Tell me about it. 877 00:46:09,434 --> 00:46:12,802 At least your spouse is a responsible, upstanding citizen. 878 00:46:12,896 --> 00:46:15,229 But he didn't marry one. 879 00:46:15,315 --> 00:46:18,649 [Jeffrey chuckles] 880 00:46:18,777 --> 00:46:23,780 I don't know what I'd do if I didn't have you to talk to. 881 00:46:25,742 --> 00:46:29,485 You've always been there for me. 882 00:46:29,579 --> 00:46:33,247 You mean the world to me. You know that? 883 00:46:50,558 --> 00:46:55,344 Jeffrey was one of the closest friends I ever had. 884 00:46:55,438 --> 00:46:59,181 He was always there for me. 885 00:46:59,275 --> 00:47:03,653 It wasn't a whirlwind romance. It was a moment. 886 00:47:03,738 --> 00:47:07,114 And we weren't proud of it, but we didn't regret it either, so 887 00:47:07,200 --> 00:47:09,859 To answer your question... 888 00:47:09,953 --> 00:47:13,037 It was complicated. 889 00:47:13,331 --> 00:47:16,541 How did you find out? 890 00:47:18,002 --> 00:47:20,336 Clever deduction. 891 00:47:20,421 --> 00:47:23,038 Process of elimination. 892 00:47:23,132 --> 00:47:25,842 Just a lucky guess. 893 00:47:28,763 --> 00:47:30,680 So... 894 00:47:31,349 --> 00:47:35,351 Go ahead. Go ahead. Ask me. 895 00:47:35,436 --> 00:47:38,646 Did I have anything to do with his murder? 896 00:47:43,987 --> 00:47:49,407 Do you know who killed Jeffrey? 897 00:47:49,534 --> 00:47:53,068 No. 898 00:47:53,162 --> 00:47:55,905 I loved him, Hollis. 899 00:47:55,999 --> 00:47:57,707 I'm sorry I didn't tell you, 900 00:47:57,792 --> 00:47:59,241 but I know how much you looked up to him. 901 00:47:59,335 --> 00:48:01,627 And I didn't want you to think less of him. 902 00:48:03,965 --> 00:48:06,465 Of me. 903 00:48:07,260 --> 00:48:10,803 We just needed each other. 904 00:48:15,143 --> 00:48:17,685 I understand. 905 00:48:25,194 --> 00:48:27,945 Are you going to tell the Angels? 906 00:48:28,072 --> 00:48:30,823 The police? 907 00:48:33,494 --> 00:48:36,621 It's not my story to tell. 908 00:48:46,382 --> 00:48:49,842 [Abby's phone rings] 909 00:48:54,349 --> 00:48:55,973 Hey. 910 00:48:57,560 --> 00:49:03,639 Yeah, I'm just leaving a client meeting. 911 00:49:03,733 --> 00:49:06,484 I'll be home shortly. 912 00:50:41,706 --> 00:50:44,790 What the hell are you doing lurking around here by yourself? 913 00:50:46,544 --> 00:50:47,877 Are you okay? 914 00:50:47,962 --> 00:50:50,755 Sure. I'm fine. 915 00:50:51,883 --> 00:50:54,800 [footsteps approaching] 916 00:50:57,972 --> 00:50:59,180 Oh, there you go. 917 00:50:59,265 --> 00:51:00,255 Hey. 918 00:51:00,349 --> 00:51:02,591 Hey, so, of course, Miller called the meeting 919 00:51:02,685 --> 00:51:03,893 and he's not here! 920 00:51:03,978 --> 00:51:05,519 Anybody know what's up? 921 00:51:05,605 --> 00:51:07,429 Yeah, the fact that Miller called a meeting at all 922 00:51:07,523 --> 00:51:08,564 is weird. 923 00:51:08,649 --> 00:51:09,932 I haven't been home, I haven't done anything yet. 924 00:51:10,026 --> 00:51:12,267 Well, he called me when we were in Jeffrey's office... 925 00:51:12,361 --> 00:51:15,696 Wait! What? You were at Jeffrey's office? 926 00:51:15,782 --> 00:51:17,323 What am I missing? 927 00:51:17,408 --> 00:51:19,116 What the hell is going on with you people? 928 00:51:19,535 --> 00:51:20,609 [Gene] No seriously. 929 00:51:20,703 --> 00:51:21,777 Guys! 930 00:51:22,246 --> 00:51:24,246 [Gene] Oh, there you are. 931 00:51:24,332 --> 00:51:25,873 Okay! I figured it out. 932 00:51:25,958 --> 00:51:28,793 It's a code. It's a routing code! 933 00:51:28,920 --> 00:51:30,086 [Miller] You remember the note? 934 00:51:30,171 --> 00:51:32,713 You remember the note that we found in Kaila's envelope? 935 00:51:32,799 --> 00:51:34,123 Yeah. 936 00:51:34,217 --> 00:51:35,958 I'm sorry. 937 00:51:36,052 --> 00:51:37,459 The handwriting didn't match Jeffrey. 938 00:51:37,553 --> 00:51:38,961 I didn't find a clue there. I'm sorry Rena. 939 00:51:39,055 --> 00:51:40,429 Wait a minute! Wait a minute! 940 00:51:40,515 --> 00:51:42,131 You kept the note, Miller? 941 00:51:42,225 --> 00:51:44,466 I thought we gave everything to Faber. 942 00:51:44,560 --> 00:51:46,802 Yeah. No. Just this one. 943 00:51:46,896 --> 00:51:48,104 You can get mad at me later, okay? 944 00:51:48,189 --> 00:51:49,063 This is bigger than this. 945 00:51:49,148 --> 00:51:50,439 So so, I was going through the numbers, 946 00:51:50,525 --> 00:51:51,807 I was going through the numbers. 947 00:51:51,901 --> 00:51:53,400 I had so many notepads, so many numbers, so many combinations. 948 00:51:53,486 --> 00:51:55,477 It was kind of fun at first but then I was like I'm not sure 949 00:51:55,571 --> 00:51:56,654 if I want to do this anymore. 950 00:51:56,781 --> 00:51:58,656 But then I picked this up to do the comparison of the 951 00:51:58,783 --> 00:52:00,324 handwriting and when I turned it over there's all this scribbling 952 00:52:00,451 --> 00:52:01,492 on the back of the note. 953 00:52:01,619 --> 00:52:02,660 All this scribbling. 954 00:52:02,787 --> 00:52:07,456 But here I found the numbers 702 214 75702 2154075. 955 00:52:07,542 --> 00:52:08,916 What does it mean? Is it a phone number? 956 00:52:09,001 --> 00:52:10,251 No it's not a phone number. 957 00:52:10,336 --> 00:52:13,129 It's a routing code to a bank account in the Cayman Islands. 958 00:52:13,214 --> 00:52:17,508 Jeffrey owns it and it's got a balance of $5 million dollars. 959 00:52:18,386 --> 00:52:20,094 Are you sure? 960 00:52:20,179 --> 00:52:22,596 Where the hell would Jeffrey get $5 million? 961 00:52:22,682 --> 00:52:25,099 Why would he keep it in an offshore account? 962 00:52:25,184 --> 00:52:27,768 Clearly because he didn't want anyone to know about it! 963 00:52:27,854 --> 00:52:29,511 Maybe it was some kind of payoff? 964 00:52:29,605 --> 00:52:32,356 No! Jeffrey would never take a payoff. Okay. 965 00:52:32,483 --> 00:52:33,732 There must be some other explanation. 966 00:52:33,818 --> 00:52:37,853 But guys! Why would there be a page from Jeffrey's notepad 967 00:52:37,947 --> 00:52:39,855 found amongst Kaila's stuff? 968 00:52:39,949 --> 00:52:41,949 With Kaila's name and address on it. 969 00:52:42,034 --> 00:52:43,492 But Jeffrey didn't write it. 970 00:52:43,578 --> 00:52:45,194 [Abby] Then who did? 971 00:52:45,288 --> 00:52:48,363 It had to be someone who had access to Jeffrey's office. 972 00:52:48,457 --> 00:52:50,532 Yeah, maybe his wife. Or his son. 973 00:52:50,626 --> 00:52:51,876 Yeah. 974 00:52:52,003 --> 00:52:53,535 Well, what do we do? 975 00:52:53,629 --> 00:52:55,204 [Abby] We're going to keep it under wraps 976 00:52:55,298 --> 00:52:57,706 until we get more information. 977 00:52:57,800 --> 00:52:59,383 I cannot keep it under wraps! Okay? 978 00:52:59,510 --> 00:53:01,210 I'm handling Jeffrey's estate. 979 00:53:01,304 --> 00:53:04,713 I have a fiduciary responsibility to his family. 980 00:53:04,807 --> 00:53:07,683 I assume they already know. Right? 981 00:53:07,768 --> 00:53:09,643 [Gene] What if they do? 982 00:53:09,729 --> 00:53:12,396 What if that's why he was murdered? 983 00:53:13,733 --> 00:53:15,057 Okay. 984 00:53:15,151 --> 00:53:16,558 I'll keep the note a secret 985 00:53:16,652 --> 00:53:19,228 but I have to tell them about the money. Okay? 986 00:53:19,322 --> 00:53:21,063 I can't afford for this to come back and bite me. 987 00:53:21,157 --> 00:53:22,364 I'm trying to pass the bar... 988 00:53:22,450 --> 00:53:23,699 [Abby] Of course, of course. Do what you gotta do, Hollis. 989 00:53:23,784 --> 00:53:27,411 We'll just let the chips fall where they may. 990 00:53:34,712 --> 00:53:36,337 Bye. 991 00:53:41,677 --> 00:53:43,418 Hollis, nice find! 992 00:53:43,512 --> 00:53:46,013 I know. Right? This place is great. 993 00:53:46,098 --> 00:53:47,014 Whoo! 994 00:53:47,099 --> 00:53:48,891 She did good! 995 00:53:52,521 --> 00:53:55,856 Oh, I told Joelle and Brian we wanted to talk to them. 996 00:53:55,942 --> 00:53:59,318 Do you think they knew about the offshore accounts? 997 00:53:59,904 --> 00:54:01,570 We'll find out soon enough. 998 00:54:01,656 --> 00:54:02,437 I suppose we... 999 00:54:02,531 --> 00:54:04,573 [Rena] Hollis? Is that you? 1000 00:54:05,076 --> 00:54:08,610 It's her. The girl from your hearing. 1001 00:54:08,955 --> 00:54:10,279 -Hi Rena! -Hey girl. 1002 00:54:10,373 --> 00:54:11,914 Oh by the way, that's Mark... 1003 00:54:11,999 --> 00:54:14,449 The lawyer I was telling you about. 1004 00:54:14,543 --> 00:54:16,043 You guys met at my hearing. 1005 00:54:16,128 --> 00:54:17,836 -Hey. -Hi. 1006 00:54:25,471 --> 00:54:27,596 Are you ready to go meet... 1007 00:54:27,682 --> 00:54:29,640 Joelle and Brian? 1008 00:54:30,518 --> 00:54:32,184 Huh? 1009 00:54:35,481 --> 00:54:37,731 Okay. Judging by your reactions, 1010 00:54:37,817 --> 00:54:40,317 I'm going to assume you didn't know about the money. 1011 00:54:41,153 --> 00:54:43,821 I had no idea. 1012 00:54:44,782 --> 00:54:46,824 What happens now? 1013 00:54:46,951 --> 00:54:50,786 Well, I'm going to be honest with you. 1014 00:54:50,871 --> 00:54:54,156 Offshore banks don't have the best reputation for cooperating 1015 00:54:54,250 --> 00:54:57,793 with foreigners so it may be a while before we find out if 1016 00:54:57,878 --> 00:55:00,662 Jeffrey even named a beneficiary. 1017 00:55:00,756 --> 00:55:02,831 Doesn't money like that usually go to a... 1018 00:55:02,925 --> 00:55:04,499 Spouse? 1019 00:55:04,593 --> 00:55:05,843 Or a child? 1020 00:55:05,970 --> 00:55:08,512 Okay. Let's not speculate here. 1021 00:55:08,639 --> 00:55:10,505 [Joelle] Did the police know about this? 1022 00:55:10,599 --> 00:55:12,507 Uh... No. 1023 00:55:12,601 --> 00:55:14,852 But, we are going to tell them. 1024 00:55:14,979 --> 00:55:15,936 Yes! 1025 00:55:16,022 --> 00:55:18,230 They're going to think I killed Jeffrey for sure. 1026 00:55:19,650 --> 00:55:22,351 So, back to this money. 1027 00:55:23,612 --> 00:55:26,989 [Hollis] Can we trust you two to keep this under wraps for now? 1028 00:55:27,783 --> 00:55:29,074 Of course. 1029 00:55:29,160 --> 00:55:31,693 Okay, your discretion will make it easier for us to protect you 1030 00:55:31,787 --> 00:55:33,862 and your interests in this money. 1031 00:55:33,956 --> 00:55:36,040 [Hollis' phone rings] Oh, excuse me for one minute. 1032 00:55:36,709 --> 00:55:39,034 I just need to take this really quickly. 1033 00:55:39,128 --> 00:55:41,545 [whispers] Don't leave me with them. 1034 00:55:41,672 --> 00:55:43,714 [whispers] You'll be fine. You've got this. 1035 00:55:43,841 --> 00:55:45,132 Excuse me. 1036 00:55:47,887 --> 00:55:49,803 [Gene on phone] Hola! 1037 00:55:49,889 --> 00:55:53,140 I got some juicy info on your boy Faber. 1038 00:55:53,225 --> 00:55:56,810 Really? So, what'd you find? 1039 00:55:56,896 --> 00:56:02,224 Well, apparently Faber acted on a hunch and ignored protocol. 1040 00:56:02,318 --> 00:56:04,059 His partner almost got killed. 1041 00:56:04,153 --> 00:56:07,729 Faber spiraled, Dave Walker, remember, 1042 00:56:07,823 --> 00:56:09,740 well they were friends back in Chicago. 1043 00:56:09,867 --> 00:56:11,200 He got Faber to move to Philly. 1044 00:56:11,285 --> 00:56:12,451 Okay. 1045 00:56:12,536 --> 00:56:14,036 He got tried to keep his records under wraps but, you know, 1046 00:56:14,121 --> 00:56:17,572 some of the cops caught wind of the internal investigation, 1047 00:56:17,666 --> 00:56:22,002 and needless to say, they aren't too crazy about Faber. 1048 00:56:22,088 --> 00:56:25,914 I also have a little tidbit about his partner 1049 00:56:26,008 --> 00:56:27,416 Detective Lincoln. 1050 00:56:27,510 --> 00:56:28,759 [Hollis] Oh do tell. 1051 00:56:28,886 --> 00:56:32,054 [Gene] Dorian Fields donated to daddy's re-election campaign. 1052 00:56:32,139 --> 00:56:34,756 Lincoln family roots run deep in this city 1053 00:56:34,850 --> 00:56:38,427 and she's the only one who hasn't made a name for herself 1054 00:56:38,521 --> 00:56:41,355 in law enforcement or politics. 1055 00:56:41,440 --> 00:56:42,689 [laughs] 1056 00:56:42,775 --> 00:56:45,609 [Gene] So what are you going to do with all this information 1057 00:56:45,736 --> 00:56:47,361 about your cop crush? 1058 00:56:47,446 --> 00:56:49,613 I don't know. What would you do? 1059 00:56:49,740 --> 00:56:54,118 [Gene] Hmm... Save it for a rainy day. 1060 00:56:54,745 --> 00:56:56,778 [Gene] Why do I have the feeling 1061 00:56:56,872 --> 00:57:00,207 that your interest in Faber's background is more 1062 00:57:00,292 --> 00:57:01,917 personal than professional? 1063 00:57:02,002 --> 00:57:05,295 Okay! So got to go. Thanks for the info. 1064 00:57:07,842 --> 00:57:09,758 My apologies. 1065 00:57:10,136 --> 00:57:12,761 Okay... So we're good? 1066 00:57:29,864 --> 00:57:31,488 -[gunshot, smashing glass] -[Rena screaming] 1067 00:57:50,342 --> 00:57:52,501 Did you see a car or anything, Ms. Martinez? 1068 00:57:52,595 --> 00:57:54,336 No no. There was nothing outside. 1069 00:57:54,430 --> 00:57:55,304 I didn't see anything. 1070 00:57:55,389 --> 00:57:56,388 [Hollis] Rena! 1071 00:57:57,850 --> 00:58:00,509 Rena, what happened? What happened? 1072 00:58:00,603 --> 00:58:02,102 Gunshot through her front door. 1073 00:58:02,188 --> 00:58:04,012 Are you all right? Are you hurt? 1074 00:58:04,106 --> 00:58:05,680 I'm okay. Thank you. 1075 00:58:05,774 --> 00:58:07,516 Clearly, someone thinks you know something, 1076 00:58:07,610 --> 00:58:09,860 that you have some kind of damaging information. 1077 00:58:09,987 --> 00:58:11,019 Well, we do. 1078 00:58:11,113 --> 00:58:13,489 What about the documents that Hollis gave you? 1079 00:58:13,574 --> 00:58:15,365 It's a good thing you didn't get shot over those. 1080 00:58:15,493 --> 00:58:17,117 There's wasn't anything I found that wasn't already 1081 00:58:17,203 --> 00:58:19,027 on your friend's computer. 1082 00:58:19,121 --> 00:58:22,197 So you're telling me that Kaila died for nothing? 1083 00:58:22,291 --> 00:58:24,333 That she had no hard evidence? 1084 00:58:24,418 --> 00:58:27,503 Well, it looks that way. But the killer didn't know that. 1085 00:58:27,588 --> 00:58:31,039 Which also means they don't know how much you know. 1086 00:58:31,133 --> 00:58:32,299 That's why you need to be careful. 1087 00:58:32,384 --> 00:58:35,043 I'd hate to see something to happen to either one of you. 1088 00:58:35,137 --> 00:58:37,888 Which is why I'm assigning protective duty to you both. 1089 00:58:38,015 --> 00:58:40,516 Look, I need you to keep a low profile for the next couple of 1090 00:58:40,601 --> 00:58:42,017 days until I get to the bottom of things. 1091 00:58:42,102 --> 00:58:43,552 No. No can do. 1092 00:58:43,646 --> 00:58:44,770 Yeah. No. 1093 00:58:44,855 --> 00:58:47,055 We have the Fields of Giving Fundraiser tomorrow night. 1094 00:58:47,149 --> 00:58:48,890 My designs are on display. 1095 00:58:48,984 --> 00:58:51,059 You've got to be kidding me right now? 1096 00:58:51,153 --> 00:58:53,061 No, she's not kidding and neither am I. 1097 00:58:53,155 --> 00:58:55,322 We have to find out who this Joey Barnes guy is. 1098 00:58:55,407 --> 00:58:57,866 I'm sure he's connected to all of this. 1099 00:58:57,952 --> 00:58:59,401 Well, then I'm assigning an officer to you. 1100 00:58:59,495 --> 00:59:01,328 I'll take Rena. 1101 00:59:02,665 --> 00:59:04,331 Officer of the law. 1102 00:59:04,416 --> 00:59:05,740 And you know, Hollis and I, we work here. 1103 00:59:05,834 --> 00:59:08,085 Mark can take me. I'll be fine. 1104 00:59:08,212 --> 00:59:10,245 Fine. Then, Hollis... 1105 00:59:10,339 --> 00:59:12,005 Absolutely not! No. 1106 00:59:12,091 --> 00:59:15,083 I'm not spending my evening being chaperoned by some 1107 00:59:15,177 --> 00:59:17,252 clingy detective I barely know. No. No. 1108 00:59:17,346 --> 00:59:18,887 Okay, then I'll go with you. 1109 00:59:18,973 --> 00:59:21,181 And keep an eye on you. 1110 00:59:21,267 --> 00:59:22,849 And you of course! 1111 00:59:24,853 --> 00:59:26,603 Actually, that's not a bad idea. 1112 00:59:26,730 --> 00:59:28,597 Because if something goes down, you can just like 1113 00:59:28,691 --> 00:59:30,399 arrest the person right there on the spot. 1114 00:59:30,484 --> 00:59:31,933 Sure. 1115 00:59:32,027 --> 00:59:33,402 Look, do I need a ticket for this thing? 1116 00:59:33,487 --> 00:59:35,770 Ah, no. I got you covered. 1117 00:59:35,864 --> 00:59:39,274 Actually, do you have a suit? 1118 00:59:39,368 --> 00:59:42,578 Do you own a suit? Like a nice suit? 1119 00:59:42,955 --> 00:59:44,746 Actually I do. 1120 00:59:46,250 --> 00:59:48,417 Of course you do. Sorry. 1121 00:59:48,502 --> 00:59:50,619 So it's a date. 1122 00:59:50,713 --> 00:59:52,120 [Faber] A pretend date. 1123 00:59:52,214 --> 00:59:54,423 Protective duty date. 1124 00:59:54,508 --> 00:59:56,008 Yeah. 1125 00:59:56,093 --> 00:59:58,293 I'll pick you up at 7. 1126 00:59:58,387 --> 01:00:01,972 Actually, I'll meet you there because I might have to help 1127 01:00:02,099 --> 01:00:04,057 Rena set some things up. 1128 01:00:04,143 --> 01:00:05,767 [Faber] I'll send a car then. 1129 01:00:05,853 --> 01:00:07,561 A... nice car. 1130 01:00:07,646 --> 01:00:09,479 Not a police car. 1131 01:00:24,955 --> 01:00:25,996 [Lincoln] Ahem... 1132 01:00:28,667 --> 01:00:30,208 Peace offering? 1133 01:00:38,218 --> 01:00:40,260 I didn't realize we were fighting. 1134 01:00:40,346 --> 01:00:45,340 Listen, I know things haven't been easy for you around here. 1135 01:00:45,434 --> 01:00:47,676 They haven't been easy for me either. 1136 01:00:47,770 --> 01:00:50,145 Everyone just assumes I'm only here because of my father. 1137 01:00:50,230 --> 01:00:52,147 So you're not? 1138 01:00:52,232 --> 01:00:54,015 Sorry. 1139 01:00:54,109 --> 01:00:56,860 I forgot we were being nice. 1140 01:00:56,987 --> 01:01:00,689 I know you think you got stuck with me because, well, 1141 01:01:00,783 --> 01:01:02,991 nobody else wants to be your partner. 1142 01:01:03,077 --> 01:01:04,526 So much for being nice. 1143 01:01:04,620 --> 01:01:07,663 But, if we are going to be stuck with each other, 1144 01:01:07,748 --> 01:01:10,290 we may as well make the most of it. Right? 1145 01:01:10,959 --> 01:01:13,251 Let's prove them wrong. 1146 01:01:14,922 --> 01:01:17,205 You know, as much as I hate to admit it, 1147 01:01:17,299 --> 01:01:19,591 I do like the sound of that. 1148 01:01:21,470 --> 01:01:23,378 I know you haven't been straight up with me 1149 01:01:23,472 --> 01:01:24,805 about the Kaila Gentry case. 1150 01:01:24,890 --> 01:01:28,475 Hey, look, if Dorian Fields is involved, we need to expose him. 1151 01:01:32,815 --> 01:01:34,106 Okay, look. 1152 01:01:34,191 --> 01:01:36,891 I don't know a whole lot about Dorian Fields' involvement. 1153 01:01:36,985 --> 01:01:40,395 Not yet anyway, but, you're right. 1154 01:01:40,489 --> 01:01:42,698 We'll figure it out. 1155 01:01:44,576 --> 01:01:46,618 Partner. 1156 01:01:47,830 --> 01:01:48,995 Partner. 1157 01:02:00,634 --> 01:02:03,844 ♪ [sexy music starts] ♪ 1158 01:02:03,929 --> 01:02:18,775 ♪ 1159 01:02:18,902 --> 01:02:31,747 ♪ 1160 01:02:31,832 --> 01:02:35,283 You look really... lovely. 1161 01:02:35,377 --> 01:02:37,118 Beautiful. 1162 01:02:37,212 --> 01:02:39,796 You look beautiful. 1163 01:02:39,923 --> 01:02:41,923 Nice suit. 1164 01:02:44,136 --> 01:02:46,303 Love the tie. 1165 01:02:50,476 --> 01:02:51,975 Shall we? 1166 01:03:07,075 --> 01:03:08,450 Thank you. 1167 01:03:08,535 --> 01:03:10,819 So what exactly are you looking for here? 1168 01:03:10,913 --> 01:03:13,914 Anything that has Joey Barnes' name on it. 1169 01:03:16,001 --> 01:03:17,626 [Abby]Oh! Look at you! 1170 01:03:17,711 --> 01:03:18,660 You look amazing! 1171 01:03:18,754 --> 01:03:20,462 You look beautiful! Kisses! Kisses! 1172 01:03:20,547 --> 01:03:22,330 Mowah! Mowah! 1173 01:03:22,800 --> 01:03:25,342 -Ms. Caldwell. -Detective. 1174 01:03:25,928 --> 01:03:27,427 Listen, let me know if you need anything. 1175 01:03:27,513 --> 01:03:28,845 I've got your back tonight, okay? 1176 01:03:28,972 --> 01:03:29,930 You got me. I'm good. 1177 01:03:30,015 --> 01:03:32,340 Abby Caldwell! 1178 01:03:32,434 --> 01:03:34,518 Dorian. 1179 01:03:35,604 --> 01:03:36,845 How are you? 1180 01:03:36,939 --> 01:03:39,514 I am... I'm grand. I'm grand. 1181 01:03:40,359 --> 01:03:41,691 Listen, I might have a listing for you. 1182 01:03:41,819 --> 01:03:44,861 I might have several in fact. So you call me this week, okay? 1183 01:03:44,988 --> 01:03:46,154 All right... 1184 01:03:47,574 --> 01:03:49,825 So Abby, where's Michael. 1185 01:03:49,910 --> 01:03:51,284 He... 1186 01:03:52,454 --> 01:03:54,204 Didn't come. 1187 01:03:54,623 --> 01:03:56,498 Excuse me. 1188 01:04:01,839 --> 01:04:04,706 Whoa Hollis! 1189 01:04:04,800 --> 01:04:06,383 You look... 1190 01:04:06,510 --> 01:04:07,926 -Wow! -Thank you! 1191 01:04:09,805 --> 01:04:12,180 And how about this goddess right here? 1192 01:04:12,266 --> 01:04:14,549 Oh, goddess? I like it. 1193 01:04:14,643 --> 01:04:17,519 Many more compliments where that came from, bella donna. 1194 01:04:17,604 --> 01:04:19,521 Oh, you're good. 1195 01:04:31,493 --> 01:04:33,401 Did you know your partner was going to be here? 1196 01:04:33,495 --> 01:04:34,736 [Faber] No. 1197 01:04:34,830 --> 01:04:37,372 But I can't say I'm surprised given her family connections. 1198 01:04:37,875 --> 01:04:39,240 [Dave] Jon! 1199 01:04:39,334 --> 01:04:41,376 I didn't expect to find you here. 1200 01:04:41,461 --> 01:04:43,077 I'm her escort. 1201 01:04:43,171 --> 01:04:45,246 Not an escort, just a... 1202 01:04:45,340 --> 01:04:47,257 I got it. I got it. 1203 01:04:47,384 --> 01:04:49,259 -Nice to meet you. -Pleasure to meet you. 1204 01:04:49,386 --> 01:04:51,428 Oh, ah, Dave, Hollis. 1205 01:04:51,555 --> 01:04:53,013 Hollis this is Commissioner Dave Walker. 1206 01:04:53,098 --> 01:04:54,756 Pleasure to meet you. And my wife Nicole. 1207 01:04:54,850 --> 01:04:57,392 Listen to me. Have some fun tonight. 1208 01:04:57,477 --> 01:04:59,144 Yes sir. 1209 01:04:59,229 --> 01:05:01,262 [Dorian] Mr. District Attorney! 1210 01:05:01,356 --> 01:05:03,932 Dorian my friend, how are you? 1211 01:05:04,026 --> 01:05:05,400 Oh I could not be any better. 1212 01:05:05,485 --> 01:05:07,101 You remember my daughter, Monica. 1213 01:05:07,195 --> 01:05:09,270 You know, you brag about her every single time I see you. 1214 01:05:09,364 --> 01:05:10,271 You do. 1215 01:05:10,365 --> 01:05:13,441 It is good to meet you, again Detective. 1216 01:05:14,077 --> 01:05:15,744 Hey, golf this weekend, Ken? 1217 01:05:15,829 --> 01:05:17,612 You got it buddy! 1218 01:05:17,706 --> 01:05:20,040 -I'll go easy on you. -I'd appreciate that. 1219 01:05:25,547 --> 01:05:27,422 Monica... 1220 01:05:27,507 --> 01:05:28,924 Dad, listen... 1221 01:05:29,009 --> 01:05:31,051 You listen, sweetheart. 1222 01:05:31,136 --> 01:05:35,305 It won't kill you to hang up the tough cop routine for one night. 1223 01:05:35,432 --> 01:05:38,475 Especially when you're talking to one of my biggest donors. 1224 01:05:38,602 --> 01:05:39,968 I don't trust the guy. 1225 01:05:40,062 --> 01:05:41,937 Well, then trust me. 1226 01:05:42,022 --> 01:05:43,438 I know people. 1227 01:05:43,523 --> 01:05:44,806 [Dorian on microphone] Ahem... 1228 01:05:44,900 --> 01:05:46,975 Good evening, folks! 1229 01:05:47,069 --> 01:05:48,068 [clapping] 1230 01:05:51,031 --> 01:05:55,650 I promise that I will not take too much of your time. 1231 01:05:55,744 --> 01:05:58,662 First of all, Rena. How great are her designs? 1232 01:05:58,789 --> 01:06:01,656 Absolutely exquisite. 1233 01:06:01,750 --> 01:06:02,749 [clapping] 1234 01:06:02,834 --> 01:06:07,662 I really, simply just want to thank our donors. 1235 01:06:07,756 --> 01:06:08,505 [clapping] 1236 01:06:08,632 --> 01:06:11,174 Thank you. We are so so grateful. 1237 01:06:11,301 --> 01:06:12,667 [clapping] 1238 01:06:12,761 --> 01:06:18,014 And last, but certainly certainly not least, 1239 01:06:18,141 --> 01:06:20,174 my right hand... 1240 01:06:20,268 --> 01:06:23,311 Joey. Come on up. 1241 01:06:23,397 --> 01:06:24,345 Come on. 1242 01:06:24,439 --> 01:06:25,355 Thank you. 1243 01:06:25,482 --> 01:06:31,319 [clapping] 1244 01:06:31,405 --> 01:06:32,445 There she is. 1245 01:06:50,424 --> 01:06:52,040 That's Joelle! 1246 01:06:52,134 --> 01:06:53,675 Joelle is Joey Barnes! 1247 01:06:53,760 --> 01:06:55,677 I know. She was one of the first people I checked out 1248 01:06:55,762 --> 01:06:57,045 when I was put on the Wallace case. 1249 01:06:57,139 --> 01:06:58,379 [Faber] Barnes is her maiden name. 1250 01:06:58,473 --> 01:06:59,547 [Hollis] Wait, hold on hold on hold on. 1251 01:06:59,641 --> 01:07:01,307 You knew and you didn't tell me? 1252 01:07:01,393 --> 01:07:03,051 What, so you could run off half-cocked, confront her, 1253 01:07:03,145 --> 01:07:04,561 possibly get yourself killed. 1254 01:07:04,688 --> 01:07:05,720 Seriously? 1255 01:07:05,814 --> 01:07:07,564 -Joelle? -Exactly! 1256 01:07:07,691 --> 01:07:09,482 Faber, you have to arrest her! 1257 01:07:09,568 --> 01:07:12,485 I will, but I just have to make sure the arrest sticks. 1258 01:07:12,571 --> 01:07:14,062 [Faber] I got to follow protocol. 1259 01:07:14,740 --> 01:07:16,740 [whispers] One more photo and then I think I have to leave. 1260 01:07:16,867 --> 01:07:18,241 Did you hear about something? 1261 01:07:20,162 --> 01:07:21,903 [Hollis] Ladies' room. Come on. 1262 01:07:21,997 --> 01:07:23,038 I'm sorry. 1263 01:07:25,167 --> 01:07:26,207 Bye bye. 1264 01:07:30,589 --> 01:07:33,414 [Rena] Okay, so all we need are copies of those fake contracts 1265 01:07:33,508 --> 01:07:34,749 to match Joelle's handwriting, right? 1266 01:07:34,843 --> 01:07:38,086 Yeah. And if it matches up to the note on Jeffrey's letterhead 1267 01:07:38,180 --> 01:07:40,421 and the signature on the retainer she signed 1268 01:07:40,515 --> 01:07:42,015 for me and Mark, we've got her. 1269 01:07:42,100 --> 01:07:43,058 Perfect. 1270 01:07:43,143 --> 01:07:44,926 -Let's do it. -Okay. 1271 01:07:45,020 --> 01:07:47,353 Dorian's office should be around here somewhere. 1272 01:07:50,692 --> 01:07:52,567 [Rena] Okay. This is it. 1273 01:07:54,988 --> 01:07:56,738 Here, use this. 1274 01:07:56,823 --> 01:07:58,364 It's perfect. 1275 01:08:00,243 --> 01:08:01,659 It's stuck. 1276 01:08:08,293 --> 01:08:10,785 Well, Hollis... 1277 01:08:10,879 --> 01:08:13,838 Needless to say, your firm is fired. 1278 01:08:17,636 --> 01:08:19,627 [Faber's phone buzzing] 1279 01:08:19,721 --> 01:08:21,304 I'm sorry. 1280 01:08:28,563 --> 01:08:29,979 Before you get any crazy ideas 1281 01:08:30,107 --> 01:08:32,306 you should know I'm an excellent shot. 1282 01:08:32,859 --> 01:08:34,642 One whimper, scream or... 1283 01:08:34,736 --> 01:08:36,644 [Rena] You're not that great a shot. 1284 01:08:36,738 --> 01:08:38,488 You missed me last time. 1285 01:08:38,615 --> 01:08:41,116 [Joelle] I was just trying to scare you. 1286 01:08:41,201 --> 01:08:43,151 I needed you to back off! 1287 01:08:43,245 --> 01:08:44,485 [Rena] And you wanted Kaila to back off too. 1288 01:08:44,579 --> 01:08:45,912 That's why you killed her. 1289 01:08:45,997 --> 01:08:47,664 [Joelle] I didn't want to. 1290 01:08:47,791 --> 01:08:49,824 But she wouldn't stop. 1291 01:08:49,918 --> 01:08:51,835 She just kept digging and prying. 1292 01:08:51,962 --> 01:08:54,162 She was going to ruin everything! 1293 01:08:54,256 --> 01:08:55,964 What about Jeffrey? 1294 01:08:56,049 --> 01:08:58,833 Did you kill him too for the $5 million? 1295 01:08:58,927 --> 01:09:02,679 I didn't know about the money until you told me. 1296 01:09:05,433 --> 01:09:09,435 We could have had the life I always wanted. 1297 01:09:09,521 --> 01:09:12,021 But he chose to keep it hidden away from me. 1298 01:09:12,149 --> 01:09:14,107 Why would he do that? 1299 01:09:14,192 --> 01:09:18,278 So you turned to Dorian, your partner in crime. 1300 01:09:20,407 --> 01:09:21,856 Yes. 1301 01:09:21,950 --> 01:09:24,692 But I fell in love with the guy. 1302 01:09:24,786 --> 01:09:25,785 [Hollis] What about poor Jeffrey? 1303 01:09:25,871 --> 01:09:29,289 Did you even consider him in any of this? 1304 01:09:31,626 --> 01:09:35,036 Jeffrey was my white knight. 1305 01:09:35,130 --> 01:09:41,876 He taught me to dream of a better life for myself. 1306 01:09:41,970 --> 01:09:44,554 But he could never give it to me. 1307 01:09:45,640 --> 01:09:48,683 Or he chose not to. 1308 01:09:49,561 --> 01:09:52,386 Joelle, you don't have to do this. 1309 01:09:53,398 --> 01:09:56,065 This is the only thing I can do. I'm sorry Hollis. 1310 01:09:56,193 --> 01:09:57,400 [Joelle screams] 1311 01:10:01,323 --> 01:10:05,867 [Hollis] Rena. Rena. Look at me. Look at me! 1312 01:10:05,952 --> 01:10:08,077 Rena look at me. 1313 01:10:09,539 --> 01:10:12,916 Kaila would not want you to do this. 1314 01:10:13,043 --> 01:10:14,667 Don't do it. 1315 01:10:37,651 --> 01:10:41,736 Breathe. Come on, Rena, breathe. I got you. I got you. Breathe. 1316 01:10:45,617 --> 01:10:48,451 -[Rena sobs] -Breathe, come on. Breathe. 1317 01:11:02,926 --> 01:11:04,050 -Hi. -Hi. 1318 01:11:04,135 --> 01:11:05,960 -What is going on here? -We're just going to have... 1319 01:11:06,054 --> 01:11:07,804 This is very embarrassing. I actually have... 1320 01:11:07,931 --> 01:11:09,222 I'm just going to slip out for a sec... 1321 01:11:09,307 --> 01:11:11,266 We're just going to have a little talk. 1322 01:11:11,351 --> 01:11:12,800 Right... 1323 01:11:12,894 --> 01:11:14,310 At the station. Take him to the station. 1324 01:11:14,437 --> 01:11:15,603 I was just going to say... All right. 1325 01:11:15,689 --> 01:11:17,355 -Okay. -Okay. 1326 01:11:22,612 --> 01:11:25,146 [Dave] What the hell are you doing, Jon? 1327 01:11:25,240 --> 01:11:27,907 [Faber]Joelle has just confessed to killing Kaila Gentry. 1328 01:11:27,993 --> 01:11:31,286 She also set up a raft of fraudulent activities 1329 01:11:31,371 --> 01:11:33,821 within the Fields Of Giving organization. 1330 01:11:33,915 --> 01:11:35,323 I hope you know what you're doing. 1331 01:11:35,417 --> 01:11:36,833 We have a recorded confession. 1332 01:11:36,960 --> 01:11:39,160 You better do everything by the book. 1333 01:11:39,254 --> 01:11:41,337 Our butts are going to be on the line for this. 1334 01:11:41,464 --> 01:11:42,422 Understood. 1335 01:11:42,507 --> 01:11:44,966 I'm going back to the station. See you there. 1336 01:11:50,348 --> 01:11:52,140 Hey hey hey. Are you guys okay? 1337 01:11:52,225 --> 01:11:53,558 What happened? 1338 01:11:53,643 --> 01:11:54,675 Everything! 1339 01:11:54,769 --> 01:11:57,345 I got justice for my girl. Thanks to this one. 1340 01:11:57,439 --> 01:11:59,605 We did it together. 1341 01:11:59,691 --> 01:12:01,232 And now we finally know 1342 01:12:01,318 --> 01:12:03,818 why Kaila's name was in Jeffrey's notebook. 1343 01:12:03,903 --> 01:12:06,020 Joelle put it on there. 1344 01:12:06,114 --> 01:12:07,655 Joelle said she didn't kill him. 1345 01:12:07,741 --> 01:12:10,199 And she didn't know anything about the $5 million. 1346 01:12:10,327 --> 01:12:14,996 Then who killed him. And why? 1347 01:12:16,374 --> 01:12:17,498 I'm going to go. 1348 01:12:17,584 --> 01:12:19,542 Wait. What? Where are you going? 1349 01:12:19,669 --> 01:12:21,627 To the police station. 1350 01:12:21,713 --> 01:12:24,380 I have a feeling that Kaila's death and Jeffrey's death 1351 01:12:24,507 --> 01:12:27,041 are more closely linked than we realize. 1352 01:12:27,135 --> 01:12:29,677 Got to get justice for Jeffrey too. 1353 01:12:31,056 --> 01:12:34,182 [indistinct instructions] 1354 01:12:36,019 --> 01:12:37,226 Okay. Are you ready? 1355 01:12:37,354 --> 01:12:38,386 What are you doing? 1356 01:12:38,480 --> 01:12:39,387 I'm coming with you. 1357 01:12:39,481 --> 01:12:41,731 No, Hollis, this is a police matter. 1358 01:12:41,858 --> 01:12:43,891 I still need to take all these people in for questioning. 1359 01:12:43,985 --> 01:12:46,152 Okay. I'm coming with you. Let's go. 1360 01:12:46,237 --> 01:12:48,062 No, you're not. You're going home. 1361 01:12:48,156 --> 01:12:50,064 I can't... 1362 01:12:50,158 --> 01:12:52,867 Because you're my police escort. 1363 01:12:53,703 --> 01:12:56,237 Fine. Fine. 1364 01:12:56,331 --> 01:12:57,872 But you wait in my office. 1365 01:12:57,957 --> 01:12:59,207 I'm not going to let any of these people 1366 01:12:59,292 --> 01:13:00,741 get off on a technicality. 1367 01:13:00,835 --> 01:13:03,628 Okay. Come on. Skedaddle. 1368 01:13:04,381 --> 01:13:06,506 Oh! Remind me to tell you about 1369 01:13:06,591 --> 01:13:09,300 Jeffrey's $5 million dollar bank account on the way. 1370 01:13:10,678 --> 01:13:13,221 Wait! What? Five million? 1371 01:13:13,306 --> 01:13:14,931 Hollis. Hollis! 1372 01:13:18,645 --> 01:13:21,354 [Hollis] Yeah, so, that was my evening. 1373 01:13:21,481 --> 01:13:23,356 Now I just sit and cool my heels 1374 01:13:23,483 --> 01:13:25,358 and wait for the interrogations to start. 1375 01:13:25,485 --> 01:13:27,527 Wait. Are you in Faber's actual office? 1376 01:13:27,654 --> 01:13:29,862 -Yep. -Okay. 1377 01:13:29,989 --> 01:13:31,697 That station should have a wired closed circuit. 1378 01:13:31,825 --> 01:13:33,524 Do you have access to his computer? 1379 01:13:33,618 --> 01:13:35,326 Kind of. 1380 01:13:37,330 --> 01:13:42,333 Okay, look for a tab that says conferencing. 1381 01:13:42,419 --> 01:13:44,368 You should be able to scroll through the cameras. 1382 01:13:44,462 --> 01:13:46,421 Let me see. Let me see. 1383 01:13:49,676 --> 01:13:51,542 Miller, you're a genius. 1384 01:13:51,636 --> 01:13:53,594 [Miller] Thanks. I know. 1385 01:13:54,597 --> 01:13:56,881 We still need to figure out who killed Jeffrey? 1386 01:13:57,559 --> 01:13:59,350 Shh! Shh! I'll put you on speaker phone. 1387 01:13:59,436 --> 01:14:00,768 We might find out. Hold on, hold on. 1388 01:14:03,148 --> 01:14:06,566 [Faber] Well, Mr. Fields. Your lawyer is on her way. 1389 01:14:06,693 --> 01:14:08,526 [Dorian] Great. Great great. 1390 01:14:08,611 --> 01:14:11,279 Is there anything you'd like to share with us in the meantime? 1391 01:14:11,364 --> 01:14:16,826 Anything that Joey, I'm sorry, Joelle, was up to, 1392 01:14:16,911 --> 01:14:19,737 was definitely not at my level of review. 1393 01:14:19,831 --> 01:14:20,913 Hmmm. 1394 01:14:21,040 --> 01:14:24,542 Were you having intimate relations with Joelle Wallace, 1395 01:14:24,627 --> 01:14:26,127 aka Joey Barnes? 1396 01:14:26,212 --> 01:14:30,089 [scoffs] No. No. 1397 01:14:30,216 --> 01:14:32,750 No. It wasn't that. 1398 01:14:32,844 --> 01:14:39,765 So if we get a search warrant for your house, cars, bedroom, 1399 01:14:39,893 --> 01:14:42,768 we're not going to find any of her DNA? 1400 01:14:55,408 --> 01:15:00,328 Solicitation, extortion, etc. 1401 01:15:00,413 --> 01:15:04,123 We know you killed Kaila Gentry. 1402 01:15:04,250 --> 01:15:06,283 Did you also kill your husband to get your hands 1403 01:15:06,377 --> 01:15:08,836 on the $5 million he had stashed away in the Caymans? 1404 01:15:08,922 --> 01:15:11,172 I didn't know about the $5 million. 1405 01:15:11,257 --> 01:15:14,634 I learned about it from Hollis and Mark. 1406 01:15:14,761 --> 01:15:18,846 How did your husband get his hands on that kind of money? 1407 01:15:18,932 --> 01:15:23,851 I have no idea. I swear. 1408 01:15:26,439 --> 01:15:29,482 Let's talk about your work with Fields of Giving. 1409 01:15:29,609 --> 01:15:32,318 Did you know that Joelle Wallace stands to inherit 1410 01:15:32,445 --> 01:15:34,820 $5 million dollars now that her husband is dead? 1411 01:15:34,948 --> 01:15:36,656 Why would I know that? 1412 01:15:38,284 --> 01:15:41,318 We found this sign-in sheet 1413 01:15:41,412 --> 01:15:44,989 from Jeffrey Wallace's office from a few weeks ago. 1414 01:15:45,083 --> 01:15:47,324 So what? 1415 01:15:47,418 --> 01:15:49,326 My name is not on that. 1416 01:15:49,420 --> 01:15:51,379 No, it's not. 1417 01:15:51,464 --> 01:15:55,967 You did fake your name but you didn't fake your signature. 1418 01:15:56,052 --> 01:16:00,346 See we had a handwriting expert determine that 1419 01:16:00,473 --> 01:16:05,142 this is in fact your handwriting, sir. 1420 01:16:13,486 --> 01:16:15,111 [message notification] 1421 01:16:17,448 --> 01:16:19,857 Wanna know what we think? 1422 01:16:19,951 --> 01:16:21,951 Dorian knew about the $5 million. 1423 01:16:22,036 --> 01:16:24,537 He figured if he killed your husband, he could sweet talk you 1424 01:16:24,664 --> 01:16:26,247 out of your inheritance and maybe even get you to take 1425 01:16:26,332 --> 01:16:29,208 the fall for his murder. 1426 01:16:29,919 --> 01:16:33,170 Do you know who Dorian was when I first met him? 1427 01:16:33,256 --> 01:16:36,882 Small time con man, hustling people in the streets. 1428 01:16:37,010 --> 01:16:40,720 I built his empire. 1429 01:16:40,847 --> 01:16:44,015 And now he's double crossing me. 1430 01:16:44,100 --> 01:16:47,518 I guess there's no honor amongst thieves, huh? 1431 01:16:50,315 --> 01:16:54,892 I know how to connect Dorian to Jeffrey's murder. 1432 01:16:55,153 --> 01:16:56,277 [message notification] 1433 01:16:56,362 --> 01:16:59,063 Oh, bad news for you, Dorian. 1434 01:16:59,157 --> 01:17:01,782 Looks like your girlfriend is rolling over on you. 1435 01:17:01,868 --> 01:17:04,401 Which is a shame because I could have sworn 1436 01:17:04,495 --> 01:17:06,245 she was the one who killed her husband. 1437 01:17:06,372 --> 01:17:08,706 I guess I was wrong. 1438 01:17:08,791 --> 01:17:11,584 But you know what? 1439 01:17:11,711 --> 01:17:14,378 My investigating wasn't completely in vain. 1440 01:17:15,548 --> 01:17:17,757 What are you even talking about? 1441 01:17:17,884 --> 01:17:19,258 Oh right! 1442 01:17:21,220 --> 01:17:22,803 You see this man? 1443 01:17:24,891 --> 01:17:27,141 His name is John Paluto. 1444 01:17:27,226 --> 01:17:31,604 Now John and Joelle have a rather shady history. 1445 01:17:31,731 --> 01:17:33,648 She introduced you to him so he could 1446 01:17:33,733 --> 01:17:36,942 help launder some of your Fields of Giving profits. 1447 01:17:37,070 --> 01:17:39,362 So what? 1448 01:17:40,406 --> 01:17:43,115 He also knew Jeffrey Wallace. 1449 01:17:43,242 --> 01:17:45,951 Maybe he killed him. 1450 01:17:46,079 --> 01:17:49,113 Maybe, he and Joelle did it! 1451 01:17:49,374 --> 01:17:50,623 Wow! 1452 01:17:50,750 --> 01:17:52,833 Now why didn't we think of that! 1453 01:17:52,919 --> 01:17:55,461 It's a really good thing that we brought John in for questioning. 1454 01:17:55,588 --> 01:17:58,130 Even better that he struck a deal with us. 1455 01:17:58,257 --> 01:18:00,466 He told us he defaulted on a loan to you... 1456 01:18:00,593 --> 01:18:02,426 -Oh, he said that? -And to pay up. 1457 01:18:02,512 --> 01:18:04,962 He offered you access to a much bigger haul. 1458 01:18:05,056 --> 01:18:08,307 The $5 million dollars he set up for Jeffrey Wallace 1459 01:18:08,434 --> 01:18:10,142 in the Caymans, unbeknownst to his wife. 1460 01:18:10,269 --> 01:18:12,302 Now he also told us 1461 01:18:12,397 --> 01:18:14,313 you were planning on blackmailing Jeffrey 1462 01:18:14,440 --> 01:18:15,806 and handing all of it over to you. 1463 01:18:15,900 --> 01:18:17,483 -He said that? -Uh huh. 1464 01:18:17,610 --> 01:18:21,320 [shouting] You do not have one ounce of proof! 1465 01:18:21,447 --> 01:18:24,198 You have nothing! This is... 1466 01:18:24,283 --> 01:18:25,991 [whispers] You have nothing. 1467 01:18:26,119 --> 01:18:27,660 Hollis, I think I got something! 1468 01:18:27,787 --> 01:18:30,830 What what what what? What are you talking about? 1469 01:18:30,957 --> 01:18:33,657 I accessed the security footage from Jeffrey's office. 1470 01:18:33,751 --> 01:18:37,161 And using my self-taught expertise in image forensics, 1471 01:18:37,255 --> 01:18:40,005 I was able to determine that the video was, in fact, manipulated. 1472 01:18:40,133 --> 01:18:42,499 And quite well, I might add. 1473 01:18:42,593 --> 01:18:45,803 They used sophisticated video editing software that relies on 1474 01:18:45,888 --> 01:18:49,348 mathematical equations to create sort of a blurring effect 1475 01:18:49,475 --> 01:18:50,725 that mask reality. 1476 01:18:50,810 --> 01:18:52,893 So wherever I saw the blurred effects on the video, or pieces 1477 01:18:52,979 --> 01:18:56,021 of video that had been manipulated or omitted. 1478 01:18:56,149 --> 01:18:59,692 Pieces that show Dorian at the scene! 1479 01:18:59,819 --> 01:19:02,737 Dorian was quite careful to allude most of the cameras. 1480 01:19:02,822 --> 01:19:04,697 The artful dodger that he is, but... 1481 01:19:04,824 --> 01:19:08,033 His reflection. He couldn't hide his reflection. 1482 01:19:08,161 --> 01:19:10,536 And I caught it in one of the mirrors in Jeffrey's office. 1483 01:19:10,663 --> 01:19:13,622 Wait a minute! What? In the mirror? 1484 01:19:14,667 --> 01:19:17,209 We got him, Hollis! 1485 01:19:17,336 --> 01:19:18,878 We got him! 1486 01:19:19,005 --> 01:19:20,880 Send me the footage and I'll show it to Faber. 1487 01:19:21,007 --> 01:19:22,715 Hurry, okay? Hurry! 1488 01:19:22,842 --> 01:19:24,383 It's already on the way. 1489 01:19:29,182 --> 01:19:32,099 We got him, Jeffrey. 1490 01:19:32,185 --> 01:19:34,018 We got him. 1491 01:19:39,025 --> 01:19:40,900 [Faber] I don't even want to know how 1492 01:19:41,027 --> 01:19:42,318 Miller got this footage or why. 1493 01:19:42,403 --> 01:19:43,727 We'll get our guys on it. 1494 01:19:43,821 --> 01:19:46,739 You can pretend you figured it out all by yourself! 1495 01:19:46,866 --> 01:19:48,240 [chuckles] Sure. 1496 01:19:49,869 --> 01:19:51,452 Some date. 1497 01:19:51,537 --> 01:19:53,287 Are you kidding me? 1498 01:19:53,372 --> 01:19:56,248 You took down two murderers in one night. 1499 01:19:56,375 --> 01:20:00,336 With your help. And the other book club members. 1500 01:20:00,755 --> 01:20:02,579 Let's get out of here. 1501 01:20:02,673 --> 01:20:05,382 What's gonna happen to Jeffrey's money? 1502 01:20:05,468 --> 01:20:07,760 Is it going to be returned to the authorities now? 1503 01:20:07,887 --> 01:20:13,307 Well, depends on how well the bank cooperates and 1504 01:20:13,392 --> 01:20:17,061 whether or not Jeffrey had any final requests. 1505 01:20:17,146 --> 01:20:22,900 Dorian still thinks it's all going to Joelle but, who knows? 1506 01:20:24,570 --> 01:20:27,071 I had a good night tonight, Detective! 1507 01:20:27,490 --> 01:20:28,939 I guess. 1508 01:20:29,033 --> 01:20:31,951 Seriously? No... 1509 01:20:32,078 --> 01:20:35,621 Listen, I know what it feels like to be judged by your past 1510 01:20:35,748 --> 01:20:37,665 and have people think they know you because 1511 01:20:37,750 --> 01:20:40,125 they heard about something you may have done wrong. 1512 01:20:40,253 --> 01:20:44,547 But for what it's worth, I think you're one hell of a detective. 1513 01:20:47,093 --> 01:20:49,969 And a pretty awesome guy too. 1514 01:20:50,847 --> 01:20:52,555 Perfect. 1515 01:20:53,891 --> 01:20:55,766 Come on. 1516 01:21:08,865 --> 01:21:10,480 That was an interesting evening, right... 1517 01:21:10,575 --> 01:21:11,866 Hollis! Hollis! 1518 01:21:11,951 --> 01:21:12,867 Whoa whoa whoa whoa whoa whoa! 1519 01:21:12,952 --> 01:21:13,817 I'm sorry sorry sorry... 1520 01:21:13,911 --> 01:21:15,661 No, it's okay! This is Jeffrey's son. 1521 01:21:15,788 --> 01:21:17,162 -Hey. -Hi Brian. 1522 01:21:17,290 --> 01:21:22,167 I heard the news. My dad told me you were smart. 1523 01:21:22,295 --> 01:21:25,504 He knew something was going to happen to him. 1524 01:21:25,631 --> 01:21:27,715 I tried to save him. I really did. 1525 01:21:27,800 --> 01:21:30,301 I really did. I'm sorry. 1526 01:21:30,386 --> 01:21:33,262 Stop stop stop! It's okay. 1527 01:21:36,809 --> 01:21:38,183 It's okay. 1528 01:21:54,493 --> 01:21:56,035 [Brian V.O.] Dear Hollis, 1529 01:21:56,162 --> 01:21:58,028 There are a couple more things I think you should know 1530 01:21:58,122 --> 01:22:00,205 about my dad. 1531 01:22:00,333 --> 01:22:02,041 I know you still have questions 1532 01:22:02,168 --> 01:22:04,835 and I hope I can at least answer one of them. 1533 01:22:04,921 --> 01:22:06,337 He told me about the five million dollars 1534 01:22:06,422 --> 01:22:08,631 right before he was killed. 1535 01:22:08,716 --> 01:22:11,258 He'd taken a pay off back in the day because he needed money for 1536 01:22:11,344 --> 01:22:14,044 my mom's medical bills. 1537 01:22:14,138 --> 01:22:16,931 I didn't want to say anything because I was scared 1538 01:22:17,016 --> 01:22:19,558 and I didn't want to get him in trouble. 1539 01:22:19,685 --> 01:22:21,727 He did it out of love for my mom. 1540 01:22:21,854 --> 01:22:25,856 And by the way, I was Kaila's source. 1541 01:22:25,942 --> 01:22:28,725 And I was the one who sent you guys the group text... 1542 01:22:28,819 --> 01:22:30,778 And the books. 1543 01:22:30,863 --> 01:22:34,740 If anything should happen to me, son, I want you to send these 1544 01:22:34,867 --> 01:22:37,242 books to the members of the book club. 1545 01:22:37,370 --> 01:22:39,411 Grab that notepad. 1546 01:22:39,538 --> 01:22:41,538 I'm going to give you their names and addresses. 1547 01:22:41,624 --> 01:22:43,740 Contact them immediately. 1548 01:22:43,834 --> 01:22:45,084 Ready? 1549 01:22:45,211 --> 01:22:49,579 Abby Caldwell, 2027 Lakefield Street. 1550 01:22:49,674 --> 01:22:51,248 You got that? 1551 01:22:51,342 --> 01:22:53,592 Hollis Morgan... 1552 01:22:53,719 --> 01:22:54,927 [Brian V.O.] My dad knew 1553 01:22:55,054 --> 01:22:57,972 something was going to happen to him. 1554 01:22:58,057 --> 01:23:00,590 I tried to save him... 1555 01:23:00,685 --> 01:23:02,893 But I couldn't. 1556 01:23:02,979 --> 01:23:06,605 I've left town for awhile but I have a feeling I'll be back. 1557 01:23:06,732 --> 01:23:11,568 And you'll be happy to know I kept my dad's boat. 1558 01:23:11,654 --> 01:23:14,446 Thanks for being a good friend to my dad. 1559 01:23:14,573 --> 01:23:17,074 He always said you were his favorite. 1560 01:23:17,159 --> 01:23:19,493 Well you're my favorite too. 1561 01:23:19,578 --> 01:23:22,579 Love Brian. 1562 01:23:56,282 --> 01:23:58,490 Detective Faber. Am I in trouble? 1563 01:23:58,617 --> 01:24:01,151 Not that I know of. 1564 01:24:01,245 --> 01:24:04,821 I just wanted to congratulate you on taking the bar. 1565 01:24:04,915 --> 01:24:07,166 How do you feel? 1566 01:24:07,293 --> 01:24:09,334 I feel good. 1567 01:24:09,462 --> 01:24:11,495 You are going to make an excellent attorney. 1568 01:24:11,589 --> 01:24:14,498 I'm really looking forward to our professional paths crossing. 1569 01:24:14,592 --> 01:24:16,967 Our professional paths? 1570 01:24:17,053 --> 01:24:19,762 [chuckles] Well, now that you mention it... 1571 01:24:19,847 --> 01:24:23,348 That 'pretend date' of ours, it was quite adventurous. 1572 01:24:23,476 --> 01:24:26,018 Indeed, yeah it was. 1573 01:24:26,812 --> 01:24:29,679 I was wondering if you would consider a 'real' date? 1574 01:24:29,774 --> 01:24:32,941 You know, one that didn't end in a takedown. 1575 01:24:33,027 --> 01:24:36,019 I'll definitely consider that one day. 1576 01:24:36,322 --> 01:24:38,030 All right. 1577 01:24:38,157 --> 01:24:39,406 Well, in the meantime, 1578 01:24:39,492 --> 01:24:45,120 I'm just going to sit here on these steps and enjoy my lunch. 1579 01:25:15,027 --> 01:25:17,152 [cheering, cork popping] 1580 01:25:17,530 --> 01:25:21,615 [happy chatter] 1581 01:25:30,876 --> 01:25:32,242 To Hollis! 1582 01:25:32,336 --> 01:25:35,963 The one to call if we ever end up on the wrong side of the law. 1583 01:25:36,048 --> 01:25:38,590 -Again! -Again! 1584 01:25:38,717 --> 01:25:40,259 To Hollis! 1585 01:25:40,386 --> 01:25:41,385 [glasses clinking] 1586 01:25:45,808 --> 01:25:47,349 Thank you guys. 1587 01:25:47,434 --> 01:25:51,770 Thank you so much for being my friends... 1588 01:25:51,897 --> 01:25:54,431 My family. 1589 01:25:54,525 --> 01:25:56,275 To Jeffrey... 1590 01:25:56,402 --> 01:25:57,767 To Jeffrey. 1591 01:25:57,862 --> 01:25:59,069 And to the Fallen Angels! 1592 01:25:59,155 --> 01:26:00,362 Yes! 108524

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.