All language subtitles for Cruel Summer s02e07 Its the End of the World.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,179 --> 00:00:01,943 Previously on Cruel Summer... 2 00:00:01,968 --> 00:00:04,630 This is security footage from the Chambers' driveway 3 00:00:04,631 --> 00:00:07,174 from midnight till 7 a. m. 4 00:00:07,175 --> 00:00:09,885 I have a warrant for Megan's computer. 5 00:00:09,886 --> 00:00:11,845 It's so obvious. 6 00:00:11,846 --> 00:00:13,597 You and Luke. 7 00:00:13,598 --> 00:00:16,392 He's the one you want to be with, not me. 8 00:00:16,393 --> 00:00:17,851 Race you in. Come on. 9 00:00:17,852 --> 00:00:19,603 (screaming) 10 00:00:19,604 --> 00:00:21,564 Megan, something... 11 00:00:21,565 --> 00:00:23,525 something happened at the Plunge today. 12 00:00:26,069 --> 00:00:27,112 She kissed me. 13 00:00:30,198 --> 00:00:31,700 (modem beeping) 14 00:00:42,919 --> 00:00:44,503 (upbeat music playing) 15 00:00:44,504 --> 00:00:46,589 ? Yes ? 16 00:00:46,590 --> 00:00:48,299 DJ: Good morning, Chatham! 17 00:00:48,300 --> 00:00:50,342 Time to wake up and get on out there, 18 00:00:50,343 --> 00:00:53,263 soak up some of the last rays of summer. 19 00:00:55,348 --> 00:00:56,725 (groaning) 20 00:01:04,357 --> 00:01:07,568 Tell me it was just a bad dream. 21 00:01:07,569 --> 00:01:10,112 I wish I could. 22 00:01:10,113 --> 00:01:11,947 Mm, my God! 23 00:01:11,948 --> 00:01:14,158 It was so awkward. 24 00:01:14,159 --> 00:01:16,327 Oh, it just... 25 00:01:16,328 --> 00:01:18,162 sounds a little sloppy. 26 00:01:18,163 --> 00:01:20,205 Izz, he almost barfed in my face. 27 00:01:20,206 --> 00:01:23,125 Well, maybe someday you'll tell people 28 00:01:23,126 --> 00:01:25,419 that that's the moment that you realized how much you loved him. 29 00:01:25,420 --> 00:01:27,087 - (giggles) - Yeah. 30 00:01:27,088 --> 00:01:28,590 No! 31 00:01:31,676 --> 00:01:34,512 Maybe it's a sign that we're not supposed to be together. 32 00:01:36,681 --> 00:01:38,808 Or it's just proof he has a weak stomach. 33 00:01:40,935 --> 00:01:42,853 What do I do now? 34 00:01:42,854 --> 00:01:45,523 Just... just pretend it never happened. 35 00:01:47,776 --> 00:01:50,820 One day, when the time is right... 36 00:01:52,781 --> 00:01:54,908 the universe will give you a do-over. 37 00:02:11,841 --> 00:02:14,343 Happy last day of the 20th century. 38 00:02:14,344 --> 00:02:17,012 Ready to party like the world's gonna end? 39 00:02:17,013 --> 00:02:19,533 More like ready for it to be tomorrow so people stop asking that. 40 00:02:22,852 --> 00:02:24,521 How was the Plunge? 41 00:02:26,064 --> 00:02:27,481 It was cold. 42 00:02:27,482 --> 00:02:28,982 Wet. 43 00:02:28,983 --> 00:02:32,445 I'm glad I did it, but I don't need to do it again. 44 00:02:36,366 --> 00:02:39,493 My big New Year's resolution this year is to start fresh. 45 00:02:39,494 --> 00:02:42,037 You know, really put last year behind. 46 00:02:42,038 --> 00:02:45,499 And try to be less of a slob, of course, but... 47 00:02:45,500 --> 00:02:48,420 Well, you do like it messy, don't you? 48 00:02:54,300 --> 00:02:55,218 (knock on door) 49 00:03:02,851 --> 00:03:04,226 Tom? 50 00:03:04,227 --> 00:03:06,603 Good morning. 51 00:03:06,604 --> 00:03:08,439 Wh-What's going on? 52 00:03:08,440 --> 00:03:10,649 I got a call from the sheriff. 53 00:03:10,650 --> 00:03:12,317 We need to go down to the station. 54 00:03:12,318 --> 00:03:13,569 Why? 55 00:03:13,570 --> 00:03:17,072 He didn't give many details. 56 00:03:17,073 --> 00:03:19,367 Just that you're officially being charged. 57 00:03:26,666 --> 00:03:28,460 (electronic warbling, squelching) 58 00:03:37,051 --> 00:03:39,553 I swear I'm never drinking again. 59 00:03:39,554 --> 00:03:41,013 Everybody says that. 60 00:03:41,014 --> 00:03:43,098 But after a couple days of detox, 61 00:03:43,099 --> 00:03:44,975 you'll be ready to retox. 62 00:03:44,976 --> 00:03:46,810 You're such an optimist. 63 00:03:46,811 --> 00:03:48,312 Not about this house. 64 00:03:48,313 --> 00:03:50,189 We have a lot of cleaning to do. 65 00:03:50,190 --> 00:03:53,484 Yeah. Debbie found a cup of beer in her closet. 66 00:03:53,485 --> 00:03:55,360 At least I hope it was beer. 67 00:03:55,361 --> 00:03:58,989 Eww! What kind of animal leaves one sock behind? 68 00:03:58,990 --> 00:04:00,866 Probably a species named Tim. 69 00:04:00,867 --> 00:04:02,868 Eww. I don't even wanna think 70 00:04:02,869 --> 00:04:04,578 about what happened to the other one. 71 00:04:04,579 --> 00:04:06,498 Isabella: (sighs) Better check Debbie's closet. 72 00:04:09,125 --> 00:04:10,126 Maybe don't? 73 00:04:13,213 --> 00:04:14,588 - Luke: Hey. - (door closes) 74 00:04:14,589 --> 00:04:16,299 Um... What... What are you doing here? 75 00:04:18,593 --> 00:04:20,886 Good morning to you, too. 76 00:04:20,887 --> 00:04:21,970 Sorry. Hi. 77 00:04:21,971 --> 00:04:23,222 Hey, Isabella. 78 00:04:23,223 --> 00:04:25,140 He lives. 79 00:04:25,141 --> 00:04:26,600 Yeah, I, um... 80 00:04:26,601 --> 00:04:28,852 I just... I came by to... 81 00:04:28,853 --> 00:04:30,063 To help clean up? 82 00:04:32,232 --> 00:04:33,816 What a gentleman. 83 00:04:33,817 --> 00:04:35,276 Hmm. 84 00:04:37,070 --> 00:04:39,238 (smooth jazz playing) 85 00:04:39,239 --> 00:04:44,326 Yeah, so Tim got a keg, but I kinda wanna crank it up. 86 00:04:44,327 --> 00:04:48,497 Get some Y2-Kocktails, make 'em Y2-Krazy. 87 00:04:48,498 --> 00:04:50,040 Get people Y2-Krunk. 88 00:04:50,041 --> 00:04:51,750 Y2-Kut it out. 89 00:04:51,751 --> 00:04:54,545 You're like a walking dad joke. 90 00:04:54,546 --> 00:04:57,047 I can't believe people actually think the world's gonna end. 91 00:04:57,048 --> 00:04:58,632 Yeah, I know, uh... 92 00:04:58,633 --> 00:05:00,802 Some guy at the station was talking about UFOs landing. 93 00:05:02,804 --> 00:05:04,513 I'd be more worried about computers crashing 94 00:05:04,514 --> 00:05:05,807 than little green men. 95 00:05:10,979 --> 00:05:12,145 Hey, um... 96 00:05:12,146 --> 00:05:15,691 yesterday, at the Plunge... 97 00:05:15,692 --> 00:05:18,360 what do you think Isabella was after when she kissed you? 98 00:05:18,361 --> 00:05:20,237 Um... 99 00:05:20,238 --> 00:05:21,531 I don't know. 100 00:05:23,283 --> 00:05:25,367 Why? Did she say something? 101 00:05:25,368 --> 00:05:27,369 Megan: No. Not a word. 102 00:05:27,370 --> 00:05:29,037 I don't know, it's just, she was... 103 00:05:29,038 --> 00:05:30,747 all for us getting together in the first place. 104 00:05:30,748 --> 00:05:31,874 It doesn't make sense. 105 00:05:31,875 --> 00:05:33,417 Well... 106 00:05:33,418 --> 00:05:34,586 now, put this on. 107 00:05:36,921 --> 00:05:39,591 Okay. Now... now you're perfect. 108 00:05:41,968 --> 00:05:45,679 You know how Isabella is, she's kind of jealous. 109 00:05:45,680 --> 00:05:47,681 Possessive. 110 00:05:47,682 --> 00:05:50,517 She doesn't really like it when we do stuff without her. 111 00:05:50,518 --> 00:05:52,978 I've never felt that. 112 00:05:52,979 --> 00:05:56,023 Really? I thought it was kind of obvious. 113 00:05:56,024 --> 00:05:59,943 I feel like the truth is that she is always happiest when we're in a rough place, 114 00:05:59,944 --> 00:06:02,738 'cause then she gets to, you know, swoop in with her cape 115 00:06:02,739 --> 00:06:04,531 and play Super BFF. 116 00:06:04,532 --> 00:06:06,116 But things are so good with us now. 117 00:06:06,117 --> 00:06:07,744 Things are hella good. 118 00:06:09,996 --> 00:06:14,082 And when we're strong, nothing can come in between us. 119 00:06:14,083 --> 00:06:15,335 Not even her. 120 00:06:18,922 --> 00:06:20,255 Maybe that's the problem. 121 00:06:20,256 --> 00:06:22,674 Maybe she wants to break us up 122 00:06:22,675 --> 00:06:25,720 so that she can have you all to herself. 123 00:06:32,560 --> 00:06:34,896 Spend money on a good PI, you get real results. 124 00:06:36,564 --> 00:06:38,774 - What the hell? - Yeah. 125 00:06:38,775 --> 00:06:42,277 Apparently Megan has become some kind of hacker for hire. 126 00:06:42,278 --> 00:06:44,655 She breaks into websites, she steals information, 127 00:06:44,656 --> 00:06:46,449 she sells it to interested buyers. 128 00:06:47,909 --> 00:06:50,702 - Wow. - Hmm. 129 00:06:50,703 --> 00:06:52,746 And look who brought her into it. 130 00:06:52,747 --> 00:06:54,581 Oh, she... 131 00:06:54,582 --> 00:06:56,792 she's working with that nut job? 132 00:06:56,793 --> 00:06:58,002 Steve: Apparently. 133 00:06:59,796 --> 00:07:02,798 You know, Ned Faunce has been after me for years. 134 00:07:02,799 --> 00:07:06,134 Complaints, lawsuits, threats. 135 00:07:06,135 --> 00:07:07,636 The guy's unhinged. 136 00:07:07,637 --> 00:07:10,515 Yeah, for sure. 137 00:07:12,475 --> 00:07:15,727 Yeah, but... why would he want to kill Luke? 138 00:07:15,728 --> 00:07:19,064 Okay, remember that scuffle in the parking lot? 139 00:07:19,065 --> 00:07:21,316 That was about Megan... Luke was trying to defend her. 140 00:07:21,317 --> 00:07:23,985 So what if Faunce finally snapped, 141 00:07:23,986 --> 00:07:26,155 he bumps into Luke at the cabin and he kills him? 142 00:07:39,293 --> 00:07:41,420 Okay... 143 00:07:41,421 --> 00:07:44,464 Um, there's a ton of soda left if you want some. 144 00:07:44,465 --> 00:07:45,882 No, I'm good. 145 00:07:45,883 --> 00:07:48,593 I think I'm off beverages for, like, a year. 146 00:07:48,594 --> 00:07:50,512 Yeah, the same. 147 00:07:50,513 --> 00:07:52,013 This morning was gnarly. 148 00:07:52,014 --> 00:07:56,017 That party, though... it was one of the greats. 149 00:07:56,018 --> 00:07:57,269 Hall of fame level. 150 00:07:57,270 --> 00:07:59,312 (laughs) Good. I'm glad you had fun. 151 00:07:59,313 --> 00:08:01,189 Luke: Yeah, big time. 152 00:08:01,190 --> 00:08:03,568 Even if, you know, some of it was a blur. 153 00:08:05,194 --> 00:08:07,071 The end of the night, especially. 154 00:08:08,781 --> 00:08:10,323 Hey, it's your party 155 00:08:10,324 --> 00:08:13,160 and you'll black out if you want to. (laughs) 156 00:08:13,161 --> 00:08:15,912 All right, the house is officially clean. 157 00:08:15,913 --> 00:08:19,207 I... I should get going anyway. 158 00:08:19,208 --> 00:08:22,294 Uh, I gotta lock up the cabin before the storm. 159 00:08:22,295 --> 00:08:26,465 Megan, you should, uh, go and help. Right? 160 00:08:26,466 --> 00:08:29,968 Well, I'm sure Luke can handle it on his own. 161 00:08:29,969 --> 00:08:32,369 Actually, it would go a lot faster with an extra set of hands. 162 00:08:33,890 --> 00:08:35,558 Yeah? Okay. 163 00:08:37,226 --> 00:08:38,269 Great. 164 00:08:40,480 --> 00:08:41,522 Cool. 165 00:08:49,697 --> 00:08:52,532 (door opens) 166 00:08:52,533 --> 00:08:55,410 You have no case against Megan, no proof she had anything to do with Luke's death... 167 00:08:55,411 --> 00:08:57,871 This isn't about the Chambers case. 168 00:08:57,872 --> 00:09:00,874 We found evidence of fraud linked to Megan's computer. 169 00:09:00,875 --> 00:09:03,210 You may have protected your files, 170 00:09:03,211 --> 00:09:06,129 but we went in through the Department of Licensing's website, 171 00:09:06,130 --> 00:09:07,839 traced the activity back to your house. 172 00:09:07,840 --> 00:09:10,551 She is being charged with a misdemeanor for making fake IDs. 173 00:09:16,724 --> 00:09:17,892 May we have the room? 174 00:09:23,731 --> 00:09:26,775 - I'm gonna lose my scholarship. - Don't get ahead of yourself. 175 00:09:26,776 --> 00:09:29,903 No, there's an "honor" component to it... if they find out I have a record, I'm done. 176 00:09:29,904 --> 00:09:32,989 It's... It's the only way I can even go to college. 177 00:09:32,990 --> 00:09:35,575 I'll never get enough loans to make it work otherwise. 178 00:09:35,576 --> 00:09:37,661 There's gotta be something that you can do, please. 179 00:09:37,662 --> 00:09:40,455 Can't you... Can't you, like, appeal it or get it reversed? 180 00:09:40,456 --> 00:09:42,916 No, I'm afraid not. 181 00:09:42,917 --> 00:09:45,460 You reproduced a watermark from a government website. 182 00:09:45,461 --> 00:09:47,295 You're lucky you were 17 at the time, 183 00:09:47,296 --> 00:09:50,633 otherwise it would be a felony and jail time. 184 00:09:55,429 --> 00:09:58,391 So that's... that's just it? It's over? 185 00:10:00,309 --> 00:10:01,477 I'm sorry. 186 00:10:14,782 --> 00:10:16,449 Your dad knows this is a thunderstorm, 187 00:10:16,450 --> 00:10:18,160 not a class 5 hurricane, right? 188 00:10:18,161 --> 00:10:19,578 He doesn't care. 189 00:10:19,579 --> 00:10:20,954 I mean, you know how it goes... 190 00:10:20,955 --> 00:10:22,831 Control freaks love preparation. 191 00:10:22,832 --> 00:10:25,292 (laughs) I'm gonna choose to take that as a compliment. 192 00:10:25,293 --> 00:10:26,751 Okay. 193 00:10:26,752 --> 00:10:28,920 We've brought in the firewood, turned off the gas. 194 00:10:28,921 --> 00:10:30,380 Now we gotta do the flashlights. 195 00:10:30,381 --> 00:10:31,507 Okay. 196 00:10:33,342 --> 00:10:35,343 Do any of these work? 197 00:10:35,344 --> 00:10:37,179 I don't know. 198 00:10:37,180 --> 00:10:39,420 I'm starting to see why you get such good grades, though. 199 00:10:45,271 --> 00:10:47,439 Can't remember the last time that we hung out, 200 00:10:47,440 --> 00:10:49,232 you know, just the two of us? 201 00:10:49,233 --> 00:10:51,693 Yeah. It has been a while. 202 00:10:51,694 --> 00:10:53,779 Before Isabella got here... 203 00:10:56,616 --> 00:10:58,909 You doing okay with all that? 204 00:10:58,910 --> 00:11:00,952 Yeah. Yeah. 205 00:11:00,953 --> 00:11:03,288 I didn't really see it coming, but, um... 206 00:11:03,289 --> 00:11:05,249 it was probably the right call. 207 00:11:07,835 --> 00:11:09,002 This is cool. 208 00:11:09,003 --> 00:11:10,463 Old school. 209 00:11:12,798 --> 00:11:14,216 Boom. 210 00:11:14,217 --> 00:11:15,384 I'm gonna look for candles. 211 00:11:20,139 --> 00:11:21,681 (laughs) 212 00:11:21,682 --> 00:11:24,267 Oh, hey, sorry. I left my wallet back at the counter. 213 00:11:24,268 --> 00:11:25,908 - I'll meet you at the car, though. - Okay. 214 00:11:33,569 --> 00:11:34,612 (car alarm chirps) 215 00:11:38,032 --> 00:11:39,283 Hey. 216 00:11:41,244 --> 00:11:44,788 This is not a joke. I thought you got that. 217 00:11:44,789 --> 00:11:47,999 Real, irreversible disaster is mere hours away. 218 00:11:48,000 --> 00:11:49,918 - I know... - No, you don't know. 219 00:11:49,919 --> 00:11:52,087 Y2K is not a party, it's a crisis. 220 00:11:52,088 --> 00:11:54,923 -Hey, what are you doing? Get your hands off her! -Don't you touch me! 221 00:11:54,924 --> 00:11:57,217 Just because you're doing some computer thing together 222 00:11:57,218 --> 00:11:59,552 does not mean you can lay hands on her. 223 00:11:59,553 --> 00:12:01,346 Didn't realize you were her keeper. 224 00:12:01,347 --> 00:12:03,723 Do I need your permission to talk to her too? 225 00:12:03,724 --> 00:12:06,393 - Screw you. - You know, you deserve a lot better than this. 226 00:12:06,394 --> 00:12:09,896 - Both of you, come on... - Megan is headed for greatness. 227 00:12:09,897 --> 00:12:13,191 You are just a spoiled little loser that's pulling her... 228 00:12:13,192 --> 00:12:15,068 Megan: Luke, stop it! What the hell? 229 00:12:15,069 --> 00:12:17,529 Well, you're just like your father, aren't ya? 230 00:12:17,530 --> 00:12:19,864 You steamroll anything that gets in your way, 231 00:12:19,865 --> 00:12:21,283 as if the rules don't apply to you. 232 00:12:21,284 --> 00:12:22,951 Well, you know what? 233 00:12:22,952 --> 00:12:26,997 You are gonna get a very harsh wake-up call, little Chambers. 234 00:12:26,998 --> 00:12:28,666 And it might just be your last. 235 00:12:32,795 --> 00:12:34,879 (shopping cart clatters) 236 00:12:34,880 --> 00:12:36,424 - What? - (rear doors slam) 237 00:12:38,342 --> 00:12:39,801 (side door closes) 238 00:12:39,802 --> 00:12:41,053 (engine starts) 239 00:12:43,306 --> 00:12:44,515 (tires squeal) 240 00:12:58,487 --> 00:12:59,946 Getting ready for dorm life? 241 00:12:59,947 --> 00:13:01,781 (laughs) Yeah. 242 00:13:01,782 --> 00:13:03,575 Uh... 243 00:13:03,576 --> 00:13:07,871 My parents are driving me to USC next week. 244 00:13:07,872 --> 00:13:10,498 We're gonna make a couple of stops along the way, 245 00:13:10,499 --> 00:13:12,167 make it a real road trip. 246 00:13:12,168 --> 00:13:14,627 That's cool. 247 00:13:14,628 --> 00:13:16,212 What about you? 248 00:13:16,213 --> 00:13:19,215 When do you leave to U Dub? 249 00:13:19,216 --> 00:13:23,387 Um... I'm not sure that's happening now. 250 00:13:25,056 --> 00:13:27,098 I got charged with a misdemeanor 251 00:13:27,099 --> 00:13:28,933 for the fake IDs. 252 00:13:28,934 --> 00:13:30,518 Pretty sure I'm gonna lose my scholarship. 253 00:13:30,519 --> 00:13:31,978 Oh, shit. 254 00:13:31,979 --> 00:13:33,814 I'm sorry, Megan. 255 00:13:39,862 --> 00:13:41,197 It's, uh... 256 00:13:43,574 --> 00:13:45,742 it's my fault. 257 00:13:45,743 --> 00:13:48,369 What are you talking about? 258 00:13:48,370 --> 00:13:52,082 I got busted trying to get a six-pack with my fake. 259 00:13:52,083 --> 00:13:55,835 The sheriff offered me a deal if I told him who made them. 260 00:13:55,836 --> 00:13:58,004 So you narc'd on me? 261 00:13:58,005 --> 00:14:00,340 And did you tell them that it was all your idea? 262 00:14:00,341 --> 00:14:01,633 I tried. 263 00:14:01,634 --> 00:14:03,384 For real. 264 00:14:03,385 --> 00:14:05,720 But I couldn't explain to him how I copied the watermark. 265 00:14:05,721 --> 00:14:09,474 So you gave me up, even though I kept your secret? 266 00:14:09,475 --> 00:14:11,352 Look, I didn't know what else to say. 267 00:14:13,896 --> 00:14:15,355 I'm really sorry, Megan. 268 00:14:15,356 --> 00:14:16,898 Yeah, you said that. 269 00:14:16,899 --> 00:14:18,567 Have fun at college. 270 00:14:27,743 --> 00:14:30,203 Megan: I mean, since when do you even get in fights? 271 00:14:30,204 --> 00:14:32,163 He was practically foaming at the mouth, Megan. 272 00:14:32,164 --> 00:14:33,957 I was just trying to protect you. 273 00:14:33,958 --> 00:14:36,918 I don't need a bodyguard. He's my friend. You just made it worse. 274 00:14:36,919 --> 00:14:39,337 I was just... I was worried about you. 275 00:14:39,338 --> 00:14:42,382 Okay, and maybe I overreacted. Forgive me. 276 00:14:42,383 --> 00:14:44,969 Yeah. Just... I don't know... chill. 277 00:14:46,595 --> 00:14:48,138 I've never seen Ned like that. 278 00:14:48,139 --> 00:14:50,140 I knew he was spinning about Y2K, but... 279 00:14:50,141 --> 00:14:53,310 - (pager beeping) - that was a lot. 280 00:14:56,188 --> 00:14:57,939 (sighs) 281 00:14:57,940 --> 00:15:00,567 Great. Tim's parents came home early. 282 00:15:00,568 --> 00:15:02,402 The party's off. 283 00:15:02,403 --> 00:15:04,737 Maybe it's a sign. An omen. 284 00:15:04,738 --> 00:15:07,157 No, wait, Megan, look, it's the end of a century. 285 00:15:07,158 --> 00:15:09,242 We have to do something legit. 286 00:15:09,243 --> 00:15:11,035 Okay, it might rain, so the cove's off. 287 00:15:11,036 --> 00:15:12,745 And Casa Chambers is a no-fun zone. 288 00:15:12,746 --> 00:15:14,247 But... 289 00:15:14,248 --> 00:15:15,707 maybe we could have it here? 290 00:15:15,708 --> 00:15:18,459 No, my mom has the flu. Let's just bail. 291 00:15:18,460 --> 00:15:21,796 Wait, you know the old cannery down by the water? 292 00:15:21,797 --> 00:15:25,091 My dad just bought it to turn it into stores. 293 00:15:25,092 --> 00:15:26,801 It's a perfect place for a party. 294 00:15:26,802 --> 00:15:28,761 Or we could just forget about it. 295 00:15:28,762 --> 00:15:30,471 I'm not really feeling that great anyway. 296 00:15:30,472 --> 00:15:33,099 No way, come on. 297 00:15:33,100 --> 00:15:35,476 Look... 298 00:15:35,477 --> 00:15:37,021 I'll figure something out. 299 00:15:40,107 --> 00:15:41,566 I want this to be a night 300 00:15:41,567 --> 00:15:43,611 that we remember for the rest of our lives. 301 00:15:51,744 --> 00:15:54,370 Yeah, well, that's a 17-year-old boy for you. More testosterone than brains. 302 00:15:54,371 --> 00:15:56,581 Isn't it incredible that any of us live past 21? 303 00:15:56,582 --> 00:15:57,957 (distant thunder rumbling) 304 00:15:57,958 --> 00:15:59,709 No, I appreciate the heads-up, Mike. 305 00:15:59,710 --> 00:16:01,336 That's... you did the right thing. 306 00:16:01,337 --> 00:16:03,004 (inhales sharply) Yep. 307 00:16:03,005 --> 00:16:04,964 Okay, bye-bye. 308 00:16:04,965 --> 00:16:07,550 Look, it's Chatham's own Oscar De La Hoya. 309 00:16:07,551 --> 00:16:09,802 - Dad. - You know, that's the third call I've gotten on this thing? 310 00:16:09,803 --> 00:16:11,638 Trying to break a record? 311 00:16:11,639 --> 00:16:13,640 I mean, do you enjoy making shit storms? 312 00:16:13,641 --> 00:16:15,850 First your little tape blew up my Northland deal, 313 00:16:15,851 --> 00:16:18,562 now you go around assaulting the town lunatic. 314 00:16:20,314 --> 00:16:23,775 - Dad, he started it. - Are you five years old? 315 00:16:23,776 --> 00:16:25,777 You don't go around hitting people. 316 00:16:25,778 --> 00:16:28,029 I have to say that to you? 317 00:16:28,030 --> 00:16:31,491 Especially not litigious jerks like Ned Faunce, 318 00:16:31,492 --> 00:16:34,077 whose little war with me over his property line 319 00:16:34,078 --> 00:16:35,329 is already costing a fortune. 320 00:16:42,211 --> 00:16:43,587 What were you thinking? 321 00:16:47,091 --> 00:16:50,927 You always say being a man means standing up for what's right. 322 00:16:50,928 --> 00:16:53,930 He was being handsy with Megan, and I tried to put a stop to it. 323 00:16:53,931 --> 00:16:57,350 Well, good instinct, lousy execution. 324 00:16:57,351 --> 00:16:59,727 Yeah? 325 00:16:59,728 --> 00:17:01,980 You gotta be smarter. 326 00:17:01,981 --> 00:17:04,065 Look at me. 327 00:17:04,066 --> 00:17:07,861 Your actions have consequences for this family. 328 00:17:10,781 --> 00:17:11,991 Do you understand that? 329 00:17:14,410 --> 00:17:15,953 Do you understand it? 330 00:17:18,914 --> 00:17:21,082 - I... - No, that's it. 331 00:17:21,083 --> 00:17:23,584 Haven't you caused enough damage? 332 00:17:23,585 --> 00:17:24,919 I'll see you at home. 333 00:17:24,920 --> 00:17:26,672 (intense music playing) 334 00:17:35,598 --> 00:17:37,890 I can't find it. 335 00:17:37,891 --> 00:17:39,893 Uh, check under the island. 336 00:17:46,442 --> 00:17:48,026 Bingo. 337 00:17:48,027 --> 00:17:49,320 Whoo! 338 00:17:50,446 --> 00:17:53,573 Great. Now all we have to do is secure the kayaks 339 00:17:53,574 --> 00:17:54,991 down by the docks and we're done. 340 00:17:54,992 --> 00:17:55,993 (Megan laughs) 341 00:17:58,954 --> 00:18:00,455 No way. 342 00:18:00,456 --> 00:18:02,081 You kept yours too. 343 00:18:02,082 --> 00:18:04,500 Yeah, of course. These things are classic. 344 00:18:04,501 --> 00:18:06,252 Dude, these had crazy range. 345 00:18:06,253 --> 00:18:08,504 They worked all the way to the dock. (laughs) 346 00:18:08,505 --> 00:18:11,174 I mean, how many hours did we spend out there in the woods 347 00:18:11,175 --> 00:18:12,383 playing secret agent? 348 00:18:12,384 --> 00:18:15,428 Oh, like, a million, at least? 349 00:18:15,429 --> 00:18:17,805 We never did finish those missions. 350 00:18:17,806 --> 00:18:20,516 No, but we probably walked every inch of that forest 351 00:18:20,517 --> 00:18:22,268 with these things. 352 00:18:22,269 --> 00:18:25,146 And then you were still so scared that you were gonna get lost. 353 00:18:25,147 --> 00:18:27,148 My internal compass is broken. 354 00:18:27,149 --> 00:18:29,818 True, but I would have found you, I always found you. 355 00:18:32,571 --> 00:18:35,031 (laughs) Wait... do you remember 356 00:18:35,032 --> 00:18:37,325 when we stuck one of these things under Brent's tent 357 00:18:37,326 --> 00:18:39,869 and then he was convinced it was an alien invasion? 358 00:18:39,870 --> 00:18:41,954 That was my tent. 359 00:18:41,955 --> 00:18:43,414 It was? No. 360 00:18:43,415 --> 00:18:45,333 - That was my tent. - No, it was... 361 00:18:45,334 --> 00:18:47,794 Oh, my God, you're right! 362 00:18:47,795 --> 00:18:49,962 You're right, 'cause me and Brent pranked you! 363 00:18:49,963 --> 00:18:52,090 And then you got so scared that you literally 364 00:18:52,091 --> 00:18:55,426 ran into the lake in your pajamas. 365 00:18:55,427 --> 00:18:57,428 Yeah, keep laughing, keep laughing, real funny. 366 00:18:57,429 --> 00:18:59,305 Just scarred for life, that's all. 367 00:18:59,306 --> 00:19:01,058 (giggling) 368 00:19:06,980 --> 00:19:10,692 I feel like half my childhood was spent up here, 369 00:19:10,693 --> 00:19:12,568 just you and me. 370 00:19:12,569 --> 00:19:14,112 The best parts of it, anyway. 371 00:19:14,113 --> 00:19:16,197 (radio beeps, static buzzes) 372 00:19:16,198 --> 00:19:18,492 Hey! Mine still has some juice left. 373 00:19:21,578 --> 00:19:23,247 Should we finish that mission? 374 00:19:26,959 --> 00:19:30,253 Your dad hired someone to spy on me? 375 00:19:30,254 --> 00:19:32,630 - That's not the point. - (sighs) 376 00:19:32,631 --> 00:19:34,549 What the hell are you doing with Ned Faunce? 377 00:19:34,550 --> 00:19:35,925 It's none of your business. 378 00:19:35,926 --> 00:19:38,010 And Ned never would have hurt Luke. 379 00:19:38,011 --> 00:19:40,888 It did not seem that way on New Year's Eve. 380 00:19:40,889 --> 00:19:42,849 I mean, you saw him attack Luke. 381 00:19:42,850 --> 00:19:45,893 Okay, that... that's not exactly how it went down. 382 00:19:45,894 --> 00:19:47,395 Okay. 383 00:19:47,396 --> 00:19:49,063 Okay, well, did you know he stole 384 00:19:49,064 --> 00:19:51,107 millions of dollars' worth of intellectual property 385 00:19:51,108 --> 00:19:52,568 from his last employer? 386 00:19:54,820 --> 00:19:59,782 Or that he assaulted his boss? 387 00:19:59,783 --> 00:20:01,452 He put him in the hospital. 388 00:20:02,995 --> 00:20:06,081 Just, my advice, stay far away from him. 389 00:20:09,001 --> 00:20:11,627 Look, you're like family, 390 00:20:11,628 --> 00:20:13,588 so I know that you didn't kill Luke, 391 00:20:13,589 --> 00:20:17,301 but Ned, he's going down, and... 392 00:20:19,219 --> 00:20:20,928 if you're not careful, 393 00:20:20,929 --> 00:20:22,556 he's gonna take you with him. 394 00:20:33,984 --> 00:20:36,652 Dad called me down here. 395 00:20:36,653 --> 00:20:39,197 You might not want to go in there for, like, a month. 396 00:20:39,198 --> 00:20:41,699 Hmm. 397 00:20:41,700 --> 00:20:45,036 Yep, uh, I've been there, done that, 398 00:20:45,037 --> 00:20:47,706 got the "You're a disappointment" shirt. 399 00:20:49,333 --> 00:20:51,083 Look, my advice? 400 00:20:51,084 --> 00:20:54,337 Just keep your head down, don't argue. 401 00:20:54,338 --> 00:20:56,589 'Cause even if you are right, 402 00:20:56,590 --> 00:21:00,593 you're just gonna dig yourself a deeper hole. Hmm? 403 00:21:00,594 --> 00:21:03,304 Steve: (in distance) Yeah, I heard, I know. 404 00:21:03,305 --> 00:21:06,057 I know, but I assure you... 405 00:21:06,058 --> 00:21:07,975 Hey, look, I was gonna... 406 00:21:07,976 --> 00:21:11,146 maybe snake the keys to the cannery for tonight. 407 00:21:13,440 --> 00:21:15,608 It's quiet down there, especially this time of year. 408 00:21:15,609 --> 00:21:17,485 Even the sheriffs are gonna avoid it. 409 00:21:17,486 --> 00:21:20,614 Well, maybe there is hope for you yet. 410 00:21:22,449 --> 00:21:24,910 Yeah, but if Dad catches me, I'm dead. 411 00:21:26,620 --> 00:21:28,496 Brent: Okay. 412 00:21:28,497 --> 00:21:29,957 Then don't get caught. 413 00:21:32,376 --> 00:21:35,044 Seriously, if you do get busted, 414 00:21:35,045 --> 00:21:37,047 I'm will serve you up on a platter. 415 00:21:43,053 --> 00:21:45,180 Oh, and, uh, happy New Year. 416 00:21:51,770 --> 00:21:53,480 (laughing) 417 00:22:24,011 --> 00:22:25,554 Megan: Come on! 418 00:22:43,989 --> 00:22:45,282 (sighs) 419 00:22:48,035 --> 00:22:50,621 (suspenseful music playing) 420 00:23:06,637 --> 00:23:08,472 (dance music playing) 421 00:23:11,808 --> 00:23:14,268 (laughs) You really pulled this off. 422 00:23:14,269 --> 00:23:15,937 This is gonna be fun. 423 00:23:15,938 --> 00:23:17,939 Are you feeling better? 424 00:23:17,940 --> 00:23:19,607 Um, yeah. Yeah, mostly. 425 00:23:19,608 --> 00:23:21,859 Good, I'm glad, I'm glad. 426 00:23:21,860 --> 00:23:24,028 I just want to do a quick cheers, okay? 427 00:23:24,029 --> 00:23:26,072 - To the new millennium. - (giggling) 428 00:23:26,073 --> 00:23:28,033 I can't wait to make history with you tonight. 429 00:23:33,205 --> 00:23:35,998 Whoa. Someone's prepared. 430 00:23:35,999 --> 00:23:37,667 Yeah. 431 00:23:37,668 --> 00:23:39,585 I mean, do you actually think 432 00:23:39,586 --> 00:23:41,712 that something crazy's gonna happen at midnight? 433 00:23:41,713 --> 00:23:45,007 Hmm, I mean, the banks might be screwed up for a while 434 00:23:45,008 --> 00:23:47,843 and the sheriff's radio frequencies might malfunction. 435 00:23:47,844 --> 00:23:50,763 But that means that we don't have to worry about the party getting shut down. 436 00:23:50,764 --> 00:23:53,433 Well, if things do turn to Armageddon, I got you. 437 00:23:58,105 --> 00:24:00,189 All right, party people. 438 00:24:00,190 --> 00:24:02,483 It is three hours till midnight. 439 00:24:02,484 --> 00:24:04,860 Any thoughts or concerns about Y2K? 440 00:24:04,861 --> 00:24:07,530 I've been holding out for the right guy, y'know? 441 00:24:07,531 --> 00:24:09,156 But, uh... 442 00:24:09,157 --> 00:24:13,703 if the world ends, I don't want to die a virgin. 443 00:24:13,704 --> 00:24:16,122 - (giggles) - Hey, I can, like, totally help with that. 444 00:24:16,123 --> 00:24:17,373 It would be my civic duty. 445 00:24:17,374 --> 00:24:19,625 Oh, she said "right guy," not mouth breather. 446 00:24:19,626 --> 00:24:21,168 (laughter) 447 00:24:21,169 --> 00:24:23,588 I'm afraid of the Robopocalypse. 448 00:24:24,673 --> 00:24:26,215 What's that? 449 00:24:26,216 --> 00:24:28,342 You know, when machines take over the world? 450 00:24:28,343 --> 00:24:30,636 It's totally coming. 451 00:24:30,637 --> 00:24:33,097 (laughter) 452 00:24:33,098 --> 00:24:34,223 Guys, no. 453 00:24:34,224 --> 00:24:36,225 Why are you laughing? 454 00:24:36,226 --> 00:24:37,894 (laughter continues) 455 00:24:42,482 --> 00:24:45,026 Megan: This used to seem a lot bigger. 456 00:24:45,027 --> 00:24:47,028 - "That's what she said." - She said... 457 00:24:47,029 --> 00:24:48,779 You're such a dork. 458 00:24:48,780 --> 00:24:51,407 It did, though, didn't it? 459 00:24:51,408 --> 00:24:54,535 Yeah, it did. 460 00:24:54,536 --> 00:24:57,371 I guess it's like... 461 00:24:57,372 --> 00:25:00,416 I don't know, when you've seen something a million times 462 00:25:00,417 --> 00:25:02,835 and you know what it is, 463 00:25:02,836 --> 00:25:08,132 and suddenly, one day, it looks completely different. 464 00:25:08,133 --> 00:25:09,259 You know? 465 00:25:11,720 --> 00:25:12,763 Yeah. 466 00:25:15,015 --> 00:25:17,141 Yeah, it's like, when you were a kid, and... 467 00:25:17,142 --> 00:25:20,061 you know, something's gross or seems weird. 468 00:25:20,062 --> 00:25:22,354 But now it's... 469 00:25:22,355 --> 00:25:23,690 now it's awesome. 470 00:25:27,319 --> 00:25:28,361 Right. 471 00:25:35,452 --> 00:25:37,328 Race you to the dock! 472 00:25:37,329 --> 00:25:39,538 - (laughing) - Are you serious? Megan! 473 00:25:39,539 --> 00:25:41,791 Megan, wait! Wait, wait, wait! Hold on! 474 00:25:41,792 --> 00:25:44,418 - Wait! - Megan: Run! 475 00:25:44,419 --> 00:25:45,962 (dance music playing) 476 00:25:52,135 --> 00:25:54,595 Hey. You've been MIA. 477 00:25:54,596 --> 00:25:56,972 Yeah. Party duty never sleeps. 478 00:25:56,973 --> 00:26:00,185 Here, have my Y2-Kocktail. In two hours, it'll be obsolete. 479 00:26:03,271 --> 00:26:05,606 Hmm. Not bad. 480 00:26:05,607 --> 00:26:07,942 You're not gonna having any? 481 00:26:07,943 --> 00:26:11,195 Uh, I've already had several. Just trying to pace myself. 482 00:26:11,196 --> 00:26:13,030 Yeah, don't want to peak too early. 483 00:26:13,031 --> 00:26:14,657 Megan: Yeah. 484 00:26:14,658 --> 00:26:16,408 Nice crib. 485 00:26:16,409 --> 00:26:18,160 Major upgrade. 486 00:26:18,161 --> 00:26:21,330 Luke made it happen. 487 00:26:21,331 --> 00:26:23,041 He's a real magician. 488 00:26:27,212 --> 00:26:29,214 Is there something that you want to tell me? 489 00:26:30,423 --> 00:26:31,757 About...? 490 00:26:31,758 --> 00:26:33,468 Yesterday. At the Plunge. 491 00:26:35,178 --> 00:26:36,595 What did Luke say? 492 00:26:36,596 --> 00:26:38,347 That you kissed him. 493 00:26:38,348 --> 00:26:40,182 Last time I checked, "ride or die" 494 00:26:40,183 --> 00:26:41,976 didn't include macking on my boyfriend. 495 00:26:41,977 --> 00:26:43,978 Yeah, that never happened. 496 00:26:43,979 --> 00:26:45,814 He kissed me. 497 00:26:47,774 --> 00:26:49,525 Then why wouldn't you say anything? 498 00:26:49,526 --> 00:26:51,861 I just didn't want to make things a mess between you two. 499 00:26:51,862 --> 00:26:53,863 What about your loyalty to me? Having my back? 500 00:26:53,864 --> 00:26:55,614 Did that even cross your mind? 501 00:26:55,615 --> 00:26:59,201 I just figured that he made a mistake, so I let it go. 502 00:26:59,202 --> 00:27:01,120 But you clearly wouldn't have believed me anyway. 503 00:27:01,121 --> 00:27:03,956 - That's not true. - Isn't it? 504 00:27:03,957 --> 00:27:05,791 You always pick his side over mine. 505 00:27:05,792 --> 00:27:07,251 No, I don't. 506 00:27:07,252 --> 00:27:09,503 You're literally doing it right now! 507 00:27:09,504 --> 00:27:12,089 Megan, you're supposed to trust me, 508 00:27:12,090 --> 00:27:13,591 give me the benefit of the doubt. 509 00:27:13,592 --> 00:27:15,886 But you can't even do that anymore. 510 00:27:28,064 --> 00:27:29,523 Hey, have you seen Luke? 511 00:27:29,524 --> 00:27:31,324 I think he and the guys went to get more beer. 512 00:27:36,239 --> 00:27:37,948 I got hit with a misdemeanor 513 00:27:37,949 --> 00:27:40,910 for making those fake IDs last summer. 514 00:27:40,911 --> 00:27:42,494 That's a bunk charge. 515 00:27:42,495 --> 00:27:44,371 Maybe, but it's on my record now. 516 00:27:44,372 --> 00:27:46,958 If U Dub finds out about it, my scholarship's toast. 517 00:27:49,336 --> 00:27:53,631 Do you think that you could hack into the court's database and erase it? 518 00:27:53,632 --> 00:27:55,507 I wish I could, but, I mean, 519 00:27:55,508 --> 00:27:57,217 once something like that's in the system, 520 00:27:57,218 --> 00:27:58,469 there's a paper trail. 521 00:27:58,470 --> 00:28:01,347 - It's too late. - Damn it. 522 00:28:01,348 --> 00:28:04,391 You were my last hope, my last chance... 523 00:28:04,392 --> 00:28:07,394 Yeah, but, you know, a diploma's just a piece of paper. 524 00:28:07,395 --> 00:28:10,522 (laughs) Plenty of famous coders never even finished college. 525 00:28:10,523 --> 00:28:12,524 I can't count on being one in a million. 526 00:28:12,525 --> 00:28:13,859 I need a degree. 527 00:28:13,860 --> 00:28:16,613 Only if you insist on playing by their rules. 528 00:28:21,576 --> 00:28:24,036 Th-The scholarship isn't the only reason that I'm here. 529 00:28:24,037 --> 00:28:26,205 Um... 530 00:28:26,206 --> 00:28:28,415 Steve Chambers is convinced 531 00:28:28,416 --> 00:28:30,876 that you have something to do with Luke's death. 532 00:28:30,877 --> 00:28:32,920 (scoffs) 533 00:28:32,921 --> 00:28:34,380 He's investigating you. 534 00:28:34,381 --> 00:28:36,757 Your past. 535 00:28:36,758 --> 00:28:38,384 (Ned groans) 536 00:28:38,385 --> 00:28:44,139 Claims that you stole IP, that you attacked your boss... 537 00:28:44,140 --> 00:28:46,684 You can't steal what was yours to begin with! 538 00:28:46,685 --> 00:28:48,436 Oh! 539 00:28:57,278 --> 00:28:58,780 (furniture clatters) 540 00:29:01,616 --> 00:29:04,994 (indistinct chatter) 541 00:29:04,995 --> 00:29:08,080 Yeah, but Megan's been really chill about the tape. 542 00:29:08,081 --> 00:29:10,791 You know? We're all good. 543 00:29:10,792 --> 00:29:12,960 Eric: I once dated two chicks at the same time. 544 00:29:12,961 --> 00:29:14,837 Takes mad skill. 545 00:29:14,838 --> 00:29:17,047 Wouldn't think you had the fire power. 546 00:29:17,048 --> 00:29:18,882 Tim: You know, I've been ponying up Isabella, 547 00:29:18,883 --> 00:29:21,135 but I can take Megan for a ride if you want. 548 00:29:21,136 --> 00:29:24,221 Yeah. In your dreams, dude. 549 00:29:24,222 --> 00:29:27,141 Eric: Let me know when you wanna level up, okay? I'll give you some tips. 550 00:29:27,142 --> 00:29:29,309 Nah, he's not ready yet. He's still got training wheels on. 551 00:29:29,310 --> 00:29:30,395 (laughing) 552 00:29:33,273 --> 00:29:36,608 I can handle both of them, no problem. 553 00:29:36,609 --> 00:29:38,902 Okay? I got them wrapped around my finger. 554 00:29:38,903 --> 00:29:41,113 Eric: Better if they're wrapped around something else. 555 00:29:41,114 --> 00:29:44,825 At the same time. M�nage-�-Luke, baby. (laughs) 556 00:29:44,826 --> 00:29:47,661 Yeah, you know, I've actually... I'm teeing it up. 557 00:29:47,662 --> 00:29:51,665 Yeah. I busted a major move with Isabella after the Plunge. 558 00:29:51,666 --> 00:29:53,083 She couldn't get enough. 559 00:29:53,084 --> 00:29:55,085 Eric: (falsetto) Ooh, there it is! Okay! 560 00:29:55,086 --> 00:29:56,628 Tim: That's what we like to hear. 561 00:29:56,629 --> 00:29:58,589 Luke: You saw me with Isabella on the tape. 562 00:29:58,590 --> 00:30:00,591 I've done it before, I'll do it again. 563 00:30:00,592 --> 00:30:03,177 Tim: He's growing up so fast, look at Chambers go! 564 00:30:03,178 --> 00:30:06,346 (Eric and Tim laughing) 565 00:30:06,347 --> 00:30:08,725 Luke: You know, I gotta get some practice in for college. 566 00:30:12,145 --> 00:30:14,605 (door buzzes, slams) 567 00:30:14,606 --> 00:30:18,525 If Chambers is looking into me, I'm gonna look into him. 568 00:30:18,526 --> 00:30:19,986 (keying) 569 00:30:21,696 --> 00:30:22,614 (computer chimes) 570 00:30:36,252 --> 00:30:38,045 Have you always had those cameras? 571 00:30:38,046 --> 00:30:39,588 Looking out towards the road? 572 00:30:39,589 --> 00:30:41,216 Ever since I moved in. 573 00:30:46,638 --> 00:30:49,598 Is that Steve Chambers? He can't know I'm here. 574 00:30:49,599 --> 00:30:52,226 I'll take care of him. You slip out the back. 575 00:30:52,227 --> 00:30:53,186 Okay. 576 00:31:18,086 --> 00:31:19,795 Steve: Faunce! 577 00:31:19,796 --> 00:31:20,922 Faunce? 578 00:31:22,924 --> 00:31:25,050 Megan Landry is a teenage girl. 579 00:31:25,051 --> 00:31:27,177 You had no business dragging her into your mess. 580 00:31:27,178 --> 00:31:29,388 - It's okay. - Megan's not your concern. 581 00:31:29,389 --> 00:31:31,890 She is. I wanna know the truth. I wanna know how it went down. 582 00:31:31,891 --> 00:31:34,309 What, so Luke found out you were doing something illegal 583 00:31:34,310 --> 00:31:37,104 so you killed him to keep him quiet, keep him from talking? 584 00:31:37,105 --> 00:31:39,148 - Get the hell off my property! - Come on, Dad. 585 00:31:39,149 --> 00:31:42,401 Hold it, it's okay. It's okay. 586 00:31:42,402 --> 00:31:45,028 I know you had something to do with the death of my son, 587 00:31:45,029 --> 00:31:46,488 and I'm going to prove it. 588 00:31:46,489 --> 00:31:48,991 Ned: Go ahead and try. 589 00:31:48,992 --> 00:31:51,368 Yeah, every time you turn around, 590 00:31:51,369 --> 00:31:53,704 I'm gonna be watching, I'm gonna be waiting. 591 00:31:53,705 --> 00:31:56,206 I'm gonna be waiting for you to screw up, 592 00:31:56,207 --> 00:31:58,709 because I know you will. 593 00:31:58,710 --> 00:32:00,627 Take your threats, and your kid, 594 00:32:00,628 --> 00:32:03,715 and get the hell out of here before it gets ugly! 595 00:32:05,633 --> 00:32:07,384 Brent: Dad, come on. 596 00:32:07,385 --> 00:32:08,845 Don't touch me! 597 00:32:13,016 --> 00:32:14,225 You're not gonna do anything. 598 00:32:23,401 --> 00:32:25,152 Luke: Hey, where'd you go? 599 00:32:25,153 --> 00:32:28,280 - I took the shortcut. - Okay, that might've been cool 600 00:32:28,281 --> 00:32:30,199 when the Morgans lived there, but, careful, 601 00:32:30,200 --> 00:32:31,700 Ned's like the Unabomber. 602 00:32:31,701 --> 00:32:34,828 Chillax. I know the code to use if I need to abort. 603 00:32:34,829 --> 00:32:37,789 - But I'll keep my eyes peeled for any landmines. - Okay. 604 00:32:37,790 --> 00:32:40,590 I don't wanna be the one that has to explain to Jeff why you lost a leg. 605 00:32:44,797 --> 00:32:46,216 You there? 606 00:32:48,009 --> 00:32:49,801 Actually, um... 607 00:32:49,802 --> 00:32:51,470 Jeff and I aren't together anymore. 608 00:32:51,471 --> 00:32:52,388 (static buzzing) 609 00:32:54,015 --> 00:32:55,807 Uh, what do you mean? 610 00:32:55,808 --> 00:32:58,894 You're not the only one who got dumped this week. 611 00:32:58,895 --> 00:33:00,230 I joined the club last night. 612 00:33:01,648 --> 00:33:03,398 Seriously? 613 00:33:03,399 --> 00:33:05,777 You know how competitive I am. Didn't want you to be alone. 614 00:33:07,487 --> 00:33:08,695 Are you okay? 615 00:33:08,696 --> 00:33:10,697 Yeah. 616 00:33:10,698 --> 00:33:12,574 I mean, at first it kind of sucked, but... 617 00:33:12,575 --> 00:33:13,785 I'm okay now. 618 00:33:18,248 --> 00:33:19,874 Did you copy all that? 619 00:33:24,545 --> 00:33:26,129 (static over walkie-talkie) 620 00:33:26,130 --> 00:33:27,339 Megan: Luke...? 621 00:33:27,340 --> 00:33:28,383 (feedback screeches) 622 00:33:29,884 --> 00:33:31,426 That feedback is terrible. 623 00:33:31,427 --> 00:33:32,887 You should try a different frequency. 624 00:33:36,891 --> 00:33:38,059 There's more than one? 625 00:33:45,400 --> 00:33:47,401 Look, I'm really sorry, okay? I got turned around. 626 00:33:47,402 --> 00:33:49,528 I didn't realize that I was on your land. 627 00:33:49,529 --> 00:33:53,533 I value my privacy, and I don't appreciate anyone trespassing on my property. 628 00:34:02,458 --> 00:34:03,751 Try it now. 629 00:34:06,379 --> 00:34:08,380 (static buzzes, clicks) 630 00:34:08,381 --> 00:34:10,550 Wow. Thanks. 631 00:34:11,843 --> 00:34:12,802 Megan: Luke? 632 00:34:15,138 --> 00:34:16,889 Stay on your side of the line. 633 00:34:19,642 --> 00:34:21,144 Dude, where'd you go? 634 00:34:24,439 --> 00:34:25,772 Uh... hey, sorr... 635 00:34:25,773 --> 00:34:28,358 I just took a detour, but... 636 00:34:28,359 --> 00:34:30,111 I'm on my way back to you right now. 637 00:34:32,864 --> 00:34:35,407 ? Just so far away ? 638 00:34:35,408 --> 00:34:37,869 ? Let me be the right one to... ? 639 00:34:40,538 --> 00:34:42,497 Ten minutes till the millennium! 640 00:34:42,498 --> 00:34:44,875 (giggling) 641 00:34:44,876 --> 00:34:48,879 Hey. Uh, Luke was looking for you earlier. 642 00:34:48,880 --> 00:34:51,048 I'm sure he was. 643 00:34:51,049 --> 00:34:52,299 Uh, where is he? 644 00:34:52,300 --> 00:34:55,052 Uh, that way, I think. 645 00:34:55,053 --> 00:34:57,262 Hey, uh... 646 00:34:57,263 --> 00:34:59,389 last chance for New Year's resolutions. 647 00:34:59,390 --> 00:35:03,728 Uh, what can everyone expect from Megan Landry in 2000? 648 00:35:08,399 --> 00:35:11,401 I'm gonna take charge of my own life, my destiny. 649 00:35:11,402 --> 00:35:12,904 Stop being played. 650 00:35:14,238 --> 00:35:15,530 Did I miss something? 651 00:35:15,531 --> 00:35:17,491 No. It's all good. 652 00:35:17,492 --> 00:35:19,159 It's just... 653 00:35:19,160 --> 00:35:22,913 no matter how well you think you know someone, you don't. 654 00:35:22,914 --> 00:35:24,248 They can still surprise you. 655 00:35:30,880 --> 00:35:32,798 Hey, I need to talk to you. 656 00:35:32,799 --> 00:35:34,174 Yeah, right now is not a good time... 657 00:35:34,175 --> 00:35:36,052 Please! It's important. 658 00:35:42,892 --> 00:35:44,810 You were right about Luke. 659 00:35:44,811 --> 00:35:47,188 About everything. He's a total liar! 660 00:35:49,023 --> 00:35:50,816 - I'm sorry. - No, I'm sorry. 661 00:35:50,817 --> 00:35:52,651 I... I never should've doubted you. 662 00:35:52,652 --> 00:35:54,653 No, just forget about it. 663 00:35:54,654 --> 00:35:58,323 God, I feel so stupid. How could he do this to me now? 664 00:35:58,324 --> 00:36:01,159 He just... he wants to be the good guy, to everyone, but especially to you. 665 00:36:01,160 --> 00:36:02,786 (Megan sighs) 666 00:36:02,787 --> 00:36:04,871 Still, I should've seen it. 667 00:36:04,872 --> 00:36:07,124 Hey. Don't beat yourself up. 668 00:36:07,125 --> 00:36:09,292 Okay? He's not worth it. 669 00:36:09,293 --> 00:36:11,169 Let's just jet. 670 00:36:11,170 --> 00:36:14,506 Come on, we can still salvage the night, just the two of us. 671 00:36:14,507 --> 00:36:17,300 - No. I'm not letting him off that easy. - Jeff: Hey! 672 00:36:17,301 --> 00:36:20,096 - He's not gonna get away with this. - All right, I see you. 673 00:36:21,723 --> 00:36:23,932 What are you thinking? 674 00:36:23,933 --> 00:36:26,977 I think we should get some serious payback. 675 00:36:26,978 --> 00:36:30,147 I wanna make Luke wish he'd never met us. 676 00:36:30,148 --> 00:36:32,024 (suspenseful music playing) 677 00:36:38,823 --> 00:36:40,616 (Portishead playing "Glory Box") 678 00:36:44,954 --> 00:36:48,832 ? So tired of playing ? 679 00:36:48,833 --> 00:36:50,625 ? Playing with this bow... ? 680 00:36:50,626 --> 00:36:52,878 Luke: I didn't know what it was, but I didn't think it was... 681 00:36:52,879 --> 00:36:54,087 - Hi! - There's my girl. 682 00:36:54,088 --> 00:36:55,464 Where have you been? 683 00:36:55,465 --> 00:36:58,133 Just getting some fresh air. I'm back. 684 00:36:58,134 --> 00:37:00,886 Whoa, save some of that for midnight, yo. 685 00:37:00,887 --> 00:37:01,970 Damn right. 686 00:37:01,971 --> 00:37:03,513 No way. 687 00:37:03,514 --> 00:37:05,140 Gotta live each moment like it's our last, 688 00:37:05,141 --> 00:37:06,266 especially tonight. 689 00:37:06,267 --> 00:37:07,684 Don't you think? 690 00:37:07,685 --> 00:37:08,895 For sure. 691 00:37:10,354 --> 00:37:12,105 Where is Isabella? 692 00:37:12,106 --> 00:37:14,024 She bounced. 693 00:37:14,025 --> 00:37:15,901 Parker: Guys! Five minutes to midnight! 694 00:37:15,902 --> 00:37:18,528 (cheering) 695 00:37:18,529 --> 00:37:20,864 - ? Give me a reason ? - (phone ringing) 696 00:37:20,865 --> 00:37:23,492 ? To believe ? 697 00:37:23,493 --> 00:37:25,036 (ringing continues) 698 00:37:29,832 --> 00:37:31,208 Hello? 699 00:37:31,209 --> 00:37:34,878 Megan, it's Principal Bowers. 700 00:37:34,879 --> 00:37:38,633 Sheriff Myer told me about your legal situation. 701 00:37:40,593 --> 00:37:42,803 Per school policy, I was required 702 00:37:42,804 --> 00:37:46,181 to inform the University of Washington. 703 00:37:46,182 --> 00:37:48,768 I'm afraid they're going to have to rescind your scholarship. 704 00:37:50,645 --> 00:37:51,979 I'm so sorry. 705 00:37:54,690 --> 00:37:55,775 Megan? 706 00:37:57,902 --> 00:37:59,028 Megan, are you there? 707 00:38:00,863 --> 00:38:02,073 Megan? 708 00:38:04,534 --> 00:38:06,536 You sure you don't need me to come find you? 709 00:38:07,912 --> 00:38:09,955 No, I figured it out. 710 00:38:09,956 --> 00:38:10,915 (static buzzes) 711 00:38:13,876 --> 00:38:17,504 I just, uh... I got a little distracted for a minute. 712 00:38:17,505 --> 00:38:20,549 (laughs) Story of your life. 713 00:38:20,550 --> 00:38:23,302 (Luke laughs, sighs) 714 00:38:27,807 --> 00:38:29,140 (Megan giggling) 715 00:38:29,141 --> 00:38:31,935 When did we carve these? 716 00:38:31,936 --> 00:38:34,521 When we were, like, I don't know, 11? 717 00:38:34,522 --> 00:38:36,731 - Yeah. - I don't know, I remember I cut my hand on it. 718 00:38:36,732 --> 00:38:38,191 I still got the scar from it. 719 00:38:38,192 --> 00:38:41,152 Megan: Ooh. Ouch. 720 00:38:41,153 --> 00:38:43,281 (Counting Crows playing "Colorblind") 721 00:38:58,004 --> 00:38:59,644 Those were the best times in my life, too. 722 00:39:01,549 --> 00:39:05,051 Other things were lousy or great. 723 00:39:05,052 --> 00:39:07,012 You were always there. 724 00:39:07,013 --> 00:39:08,723 Yeah, you too. 725 00:39:10,474 --> 00:39:13,268 I can't even picture a world without you in it. 726 00:39:13,269 --> 00:39:16,646 Even if I could, I... 727 00:39:16,647 --> 00:39:18,732 I don't think I would want to hang there. 728 00:39:18,733 --> 00:39:20,775 Smart man. 729 00:39:20,776 --> 00:39:22,445 It would be super lame. 730 00:39:27,575 --> 00:39:28,701 Luke: Um... 731 00:39:31,245 --> 00:39:35,123 I remember what happened last night. 732 00:39:35,124 --> 00:39:36,958 What... what almost happened. 733 00:39:36,959 --> 00:39:39,961 It was a crazy night. (laughs) 734 00:39:39,962 --> 00:39:42,714 Everybody had way too much to drink. 735 00:39:42,715 --> 00:39:46,635 They were all acting like idiots. 736 00:39:46,636 --> 00:39:49,387 No. 737 00:39:49,388 --> 00:39:51,724 I was being an idiot. 738 00:39:58,105 --> 00:40:00,231 You ever wish you could go back, just undo something? 739 00:40:00,232 --> 00:40:02,442 Hmm. Yeah. 740 00:40:02,443 --> 00:40:03,985 Control-alt-delete. 741 00:40:03,986 --> 00:40:08,574 ? Pull me out from inside... ? 742 00:40:13,287 --> 00:40:15,538 Uh, look, I know that... 743 00:40:15,539 --> 00:40:19,626 ? I am ready, I am ready ? 744 00:40:19,627 --> 00:40:24,715 ? I am fine ? 745 00:40:28,552 --> 00:40:33,224 ? I am fine ? 746 00:40:37,937 --> 00:40:40,522 ? I am ? 747 00:40:40,523 --> 00:40:43,274 ? Fine ? 748 00:40:43,275 --> 00:40:46,362 Hey! Hey, it's starting. Come on. 749 00:40:49,699 --> 00:40:51,032 Everyone, everyone, it's time! 750 00:40:51,033 --> 00:40:53,201 - (music stops) - Okay, okay! 751 00:40:53,202 --> 00:40:54,869 Here we go! Ready? 752 00:40:54,870 --> 00:40:57,414 All: 10, 9, 753 00:40:57,415 --> 00:40:59,582 8, 7, 754 00:40:59,583 --> 00:41:02,919 6, 5, 4, 755 00:41:02,920 --> 00:41:05,880 3, 2, 1... 756 00:41:05,881 --> 00:41:07,716 all: Happy New Year! 757 00:41:07,717 --> 00:41:10,093 Whooo! 758 00:41:10,094 --> 00:41:11,262 Happy New Year! 759 00:41:20,521 --> 00:41:22,939 Why don't we go back to the cabin and celebrate? 760 00:41:22,940 --> 00:41:24,858 Just the two of us. Hmm? 761 00:41:24,859 --> 00:41:26,693 Yeah, let's go. 762 00:41:26,694 --> 00:41:29,654 (intense music playing) 763 00:41:29,655 --> 00:41:31,449 (cheering, toy horns blowing) 764 00:41:35,703 --> 00:41:37,455 (theme song playing) 765 00:41:37,505 --> 00:41:42,055 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 54757

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.