All language subtitles for Cabin.Girl.2023.

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,014 --> 00:00:02,597 2 00:00:07,987 --> 00:00:10,987 3 00:00:14,623 --> 00:00:18,124 4 00:00:23,285 --> 00:00:24,572 Hi, guys. 5 00:00:24,572 --> 00:00:26,484 My name is Ava Robbins, 6 00:00:26,484 --> 00:00:29,623 and I am making this video, you know, 7 00:00:29,623 --> 00:00:31,094 to look back on one day 8 00:00:31,094 --> 00:00:33,185 when I'm hopefully in a better place. 9 00:00:33,185 --> 00:00:36,645 10 00:00:36,645 --> 00:00:39,615 Three years ago, my parents passed away, 11 00:00:39,615 --> 00:00:43,041 and, if I'm honest, it's not getting easier, 12 00:00:43,041 --> 00:00:46,036 so I've decided it's time I take control of my life. 13 00:00:46,036 --> 00:00:50,267 I used up all the money I had and I bought a van, a Westy, 14 00:00:50,267 --> 00:00:54,408 and I'm gonna pack it up and travel the United States. 15 00:00:54,408 --> 00:00:56,301 No sleep 'til Brooklyn! Woo! 16 00:00:57,990 --> 00:01:00,106 ♪ No shame ♪ 17 00:01:00,106 --> 00:01:03,336 And I just cannot wait to see new places, 18 00:01:03,336 --> 00:01:05,359 try new foods, meet new people, 19 00:01:05,359 --> 00:01:08,360 and I wanna take you guys with me so I'm not doing it alone, 20 00:01:08,360 --> 00:01:10,403 because I am tired of being alone. 21 00:01:12,458 --> 00:01:16,536 ♪ Tragedy ♪ 22 00:01:16,536 --> 00:01:18,622 ♪ Confusion ♪ 23 00:01:18,622 --> 00:01:20,722 You guys, I am beat. 24 00:01:20,722 --> 00:01:22,732 I cannot wait to hit the hay. 25 00:01:22,732 --> 00:01:24,171 Did you write what you were grateful for? 26 00:01:24,171 --> 00:01:25,004 Ma'am? 27 00:01:25,004 --> 00:01:26,087 Oh, shit. Ma'am. 28 00:01:26,087 --> 00:01:27,045 Okay. 29 00:01:27,045 --> 00:01:30,231 30 00:01:30,231 --> 00:01:32,731 ♪ Look around ♪ 31 00:01:34,358 --> 00:01:39,090 ♪ Slip ♪ 32 00:01:39,090 --> 00:01:42,008 ♪ Into my brethren ♪ 33 00:01:47,606 --> 00:01:49,017 My name's Ava Robbins 34 00:01:49,017 --> 00:01:52,077 and I'm going to be a van life blogger, 35 00:01:52,077 --> 00:01:53,820 but you can just call me Van Girl. 36 00:01:55,263 --> 00:01:58,763 37 00:02:05,478 --> 00:02:07,320 Ava! 38 00:02:07,320 --> 00:02:08,340 We miss you. 39 00:02:08,340 --> 00:02:10,380 We haven't seen any content from you 40 00:02:10,380 --> 00:02:12,124 since, like, the Dallas meetup. 41 00:02:12,124 --> 00:02:15,991 42 00:02:15,991 --> 00:02:18,602 I've been following you since the beginning, 43 00:02:18,602 --> 00:02:20,061 but where are you? 44 00:02:20,061 --> 00:02:21,992 You post every single day. 45 00:02:21,992 --> 00:02:23,833 Like, legitimately, where are you? 46 00:02:23,833 --> 00:02:27,448 ♪ No one's to blame ♪ 47 00:02:27,448 --> 00:02:28,473 ♪ No shame ♪ We gotta be doing more. 48 00:02:28,473 --> 00:02:30,724 I mean, we haven't been calling police stations. 49 00:02:30,724 --> 00:02:33,184 We need to call hospitals. She's part of our community. 50 00:02:33,184 --> 00:02:34,354 We gotta do more. 51 00:02:34,354 --> 00:02:36,725 Ava, what the hell's going on? 52 00:02:36,725 --> 00:02:38,675 Come on, give us something, please? 53 00:02:38,675 --> 00:02:39,602 Come back so we know you're okay. 54 00:02:39,602 --> 00:02:41,735 I don't know if I'm overreacting or not, 55 00:02:41,735 --> 00:02:43,685 but just let me know in the comments. 56 00:02:43,685 --> 00:02:48,686 ♪ To blame, no shame ♪ 57 00:02:49,893 --> 00:02:53,999 ♪ No one's to blame ♪ 58 00:02:53,999 --> 00:02:58,999 ♪ No shame ♪ 59 00:02:59,184 --> 00:03:03,032 ♪ No one's to blame ♪ 60 00:03:03,032 --> 00:03:07,957 ♪ No shame ♪ 61 00:03:07,957 --> 00:03:10,957 ♪ No one's to blame ♪ 62 00:03:12,984 --> 00:03:15,984 63 00:03:21,773 --> 00:03:24,691 64 00:03:30,708 --> 00:03:31,541 Hey. 65 00:03:34,064 --> 00:03:35,898 Hey, can you hear me? 66 00:03:39,733 --> 00:03:42,234 67 00:03:47,957 --> 00:03:51,767 Hey, guys, I know I've been MIA the last couple months, 68 00:03:51,767 --> 00:03:54,828 and you guys have no idea how much I've missed you. 69 00:03:54,828 --> 00:03:57,108 I know you've been worried and leaving comments, 70 00:03:57,108 --> 00:03:59,028 but I'm back. 71 00:03:59,028 --> 00:04:00,409 You know how I've always wanted to 72 00:04:00,409 --> 00:04:01,879 buy a little cabin in the woods? 73 00:04:01,879 --> 00:04:04,009 Well, I actually did it. 74 00:04:04,009 --> 00:04:06,560 I pulled the trigger and bought this little place. 75 00:04:06,560 --> 00:04:08,450 I really believe in listening to 76 00:04:08,450 --> 00:04:10,010 the signs from the universe, 77 00:04:10,010 --> 00:04:12,381 and some signs are more convincing than others. 78 00:04:12,381 --> 00:04:14,391 I had a little fender bender. 79 00:04:14,391 --> 00:04:16,851 Let's say the deer got away to live another day. 80 00:04:16,851 --> 00:04:20,842 My van, not so much, neither did my forehead, 81 00:04:20,842 --> 00:04:24,773 and here comes my new fairy godmother. 82 00:04:24,773 --> 00:04:27,143 What do you have to tell the good people, Dottie? 83 00:04:27,143 --> 00:04:29,468 She's all yours. 84 00:04:29,468 --> 00:04:32,394 Thank you so much for everything. 85 00:04:32,394 --> 00:04:34,374 Let me know if you need anything else. 86 00:04:34,374 --> 00:04:37,708 And here comes my knight in shining skinny jeans. 87 00:04:38,544 --> 00:04:40,885 88 00:04:40,885 --> 00:04:43,436 Kellen found my ass broken down on the side of the road 89 00:04:43,436 --> 00:04:45,266 after I hit that deer. 90 00:04:45,266 --> 00:04:47,817 He's been amazing these last couple of months, 91 00:04:47,817 --> 00:04:51,147 helping me recuperate, helping me settle in. 92 00:04:51,147 --> 00:04:55,021 I couldn't ask for a better friend. 93 00:04:57,088 --> 00:04:59,398 You're gonna get so many likes from this video. 94 00:04:59,398 --> 00:05:00,299 Do you know that? 95 00:05:00,299 --> 00:05:02,579 All for little ole me, huh? 96 00:05:02,579 --> 00:05:05,519 I told you guys the scenery was nice out here. 97 00:05:05,519 --> 00:05:08,883 Okay. Let's go to the house. 98 00:05:09,720 --> 00:05:12,454 This is the bedroom. It's quaint. 99 00:05:13,500 --> 00:05:16,801 Look at all the great stuff this place came with. 100 00:05:16,801 --> 00:05:18,275 So much potential. 101 00:05:19,262 --> 00:05:20,762 So many projects coming soon. 102 00:05:20,762 --> 00:05:21,595 Oh! 103 00:05:24,363 --> 00:05:27,956 Like fixing the floorboards before I break my neck. 104 00:05:27,956 --> 00:05:30,424 Hey. 105 00:05:30,424 --> 00:05:32,684 I put the van in the shed. 106 00:05:32,684 --> 00:05:35,267 107 00:05:43,172 --> 00:05:45,999 All right. Let me know if you need anything else. 108 00:05:47,674 --> 00:05:50,959 109 00:05:50,959 --> 00:05:53,793 110 00:05:57,323 --> 00:06:00,074 111 00:06:07,264 --> 00:06:10,681 112 00:06:13,892 --> 00:06:17,475 113 00:06:19,682 --> 00:06:22,392 This really feels like a fresh start, 114 00:06:22,392 --> 00:06:25,576 a place I can finally call home. 115 00:06:26,893 --> 00:06:31,034 I haven't had that since I lost my parents, 116 00:06:31,034 --> 00:06:33,494 but you guys are all family to me now, 117 00:06:33,494 --> 00:06:36,195 and I wanna thank you guys so much. 118 00:06:36,195 --> 00:06:40,364 I can't believe I just hit 600,000 subscribers. 119 00:06:40,364 --> 00:06:43,396 I remember when I used to get excited about 120 00:06:43,396 --> 00:06:45,676 10 likes on a new video. 121 00:06:45,676 --> 00:06:48,677 So, I'm no longer Van Girl. 122 00:06:48,677 --> 00:06:50,660 Call me Cabin Girl. 123 00:06:52,037 --> 00:06:53,387 And I'm just so grateful 124 00:06:53,387 --> 00:06:56,298 you guys have been there every step of the way, 125 00:06:56,298 --> 00:06:57,629 and now look at me. 126 00:06:57,629 --> 00:06:59,178 127 00:06:59,178 --> 00:07:02,059 I know you guys are gonna enjoy this new journey 128 00:07:02,059 --> 00:07:03,112 as much as I will, 129 00:07:04,476 --> 00:07:07,793 and don't forget to like, subscribe, and comment below. 130 00:07:08,941 --> 00:07:11,859 131 00:07:14,670 --> 00:07:17,671 132 00:07:20,669 --> 00:07:23,753 133 00:07:30,197 --> 00:07:32,947 134 00:07:40,077 --> 00:07:43,578 135 00:07:47,537 --> 00:07:49,955 136 00:07:58,351 --> 00:08:00,685 137 00:08:05,129 --> 00:08:08,910 I can't believe I'm waking up in my own little cabin. 138 00:08:08,910 --> 00:08:12,001 Sure beats a Walmart parking lot. 139 00:08:12,001 --> 00:08:13,442 Now, coffee. 140 00:08:13,442 --> 00:08:14,761 141 00:08:14,761 --> 00:08:17,041 Okay, so, finally, I can sleep at night. 142 00:08:17,041 --> 00:08:18,608 You finally posted. 143 00:08:18,608 --> 00:08:21,272 Oh, I feel like I can breathe a sigh of relief. 144 00:08:21,272 --> 00:08:23,793 Ava's back. Thank God. 145 00:08:23,793 --> 00:08:25,114 We missed you. 146 00:08:25,114 --> 00:08:26,313 It's good to see you, 147 00:08:26,313 --> 00:08:28,743 and whatever you got going on, we're here for, okay? 148 00:08:28,743 --> 00:08:31,387 Just stick around and we will too. 149 00:08:38,585 --> 00:08:40,325 You guys know I like to write 150 00:08:40,325 --> 00:08:42,966 three things I'm grateful for every day. 151 00:08:42,966 --> 00:08:47,109 It keeps me from getting into asshole mode. 152 00:08:48,757 --> 00:08:50,140 There we go. 153 00:08:51,037 --> 00:08:51,896 No peeking. 154 00:08:51,896 --> 00:08:54,480 155 00:08:57,213 --> 00:08:58,658 Mm. 156 00:08:58,658 --> 00:09:03,549 The first sip of coffee in the morning is almost spiritual. 157 00:09:03,549 --> 00:09:05,860 It makes me feel like I can do anything. 158 00:09:05,860 --> 00:09:08,970 There is a hell of a lot to get done. 159 00:09:08,970 --> 00:09:11,257 ♪ There is a secret garden ♪ 160 00:09:11,257 --> 00:09:15,696 ♪ Ever sunny and fair ♪ 161 00:09:15,696 --> 00:09:20,377 ♪ It looks just like heaven ♪ 162 00:09:20,377 --> 00:09:24,039 ♪ Please me, would you dare ♪ 163 00:09:24,039 --> 00:09:24,996 164 00:09:24,996 --> 00:09:28,036 Look at my newest friend. Isn't he so cute? 165 00:09:29,774 --> 00:09:30,767 Be free. 166 00:09:32,092 --> 00:09:36,827 ♪ It's the last paradise ♪ 167 00:09:36,827 --> 00:09:41,686 ♪ Who stays evergreen ♪ 168 00:09:41,686 --> 00:09:43,979 ♪ I know a secret garden ♪ 169 00:09:43,979 --> 00:09:48,828 ♪ Ever sunny and fair ♪ 170 00:09:48,828 --> 00:09:53,316 ♪ It looks just like heaven ♪ 171 00:09:53,316 --> 00:09:58,317 ♪ Please me, would you dare ♪ 172 00:09:59,079 --> 00:10:03,627 ♪ Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh ♪ 173 00:10:03,627 --> 00:10:06,711 ♪ Oh, oh, oh, oh, oh ♪ 174 00:10:08,260 --> 00:10:10,400 On a varnish run into town. 175 00:10:10,400 --> 00:10:13,104 You guys are gonna love this place. It is so cute. 176 00:10:14,233 --> 00:10:15,507 177 00:10:15,507 --> 00:10:16,731 Watch where you're going, honey! 178 00:10:16,731 --> 00:10:18,632 Good advice. I'll see you guys soon. 179 00:10:19,760 --> 00:10:21,892 180 00:10:21,892 --> 00:10:25,393 ♪ Everything is all right ♪ 181 00:10:26,675 --> 00:10:27,881 I need this. 182 00:10:27,881 --> 00:10:28,911 183 00:10:28,911 --> 00:10:33,124 ♪ There's no place I've been ♪ 184 00:10:33,124 --> 00:10:35,034 ♪ Which so much as delights ♪ 185 00:10:35,034 --> 00:10:37,405 Hey, van lifers. It's Jackie. 186 00:10:37,405 --> 00:10:39,895 I just wanted to come on here and introduce myself. 187 00:10:39,895 --> 00:10:43,496 I'm brand new, so any tips and tricks are welcome, 188 00:10:43,496 --> 00:10:47,066 and, Ava Robbins, if you happen to be watching this, 189 00:10:47,066 --> 00:10:48,177 I'm your biggest fan! 190 00:10:48,177 --> 00:10:49,115 Hey, guys. 191 00:10:49,115 --> 00:10:52,617 Good news and a little bit of disappointing news. 192 00:10:52,617 --> 00:10:56,728 Ava is back, but it seems like she is ditching van life, 193 00:10:56,728 --> 00:10:59,786 like many other people in the van life community right now, 194 00:10:59,786 --> 00:11:03,539 and I didn't expect her to go that route, so. 195 00:11:03,539 --> 00:11:06,150 I just really fell in love with this place 196 00:11:06,150 --> 00:11:07,737 while I was recovering, 197 00:11:07,737 --> 00:11:11,554 and, I don't know, it's just like living in simpler times. 198 00:11:12,481 --> 00:11:14,011 Lookie here. 199 00:11:14,011 --> 00:11:16,803 Hey, stranger. How's cabin life? 200 00:11:16,803 --> 00:11:19,265 Rustic. How's engine life? 201 00:11:20,612 --> 00:11:22,172 It's rusty. 202 00:11:22,172 --> 00:11:24,243 It looks pretty good from over here, 203 00:11:24,243 --> 00:11:27,230 and my ladies out there, he's single. 204 00:11:27,230 --> 00:11:28,353 205 00:11:28,353 --> 00:11:29,313 Hey, now. 206 00:11:29,313 --> 00:11:32,224 Don't forget about me. Uncle Dave is single too. 207 00:11:32,224 --> 00:11:33,593 Hey, I'll put the word out. 208 00:11:33,593 --> 00:11:34,426 209 00:11:34,426 --> 00:11:37,475 All right, I'm gonna leave you and your dimples alone 210 00:11:37,475 --> 00:11:39,485 and go hike on my lonesome. 211 00:11:39,485 --> 00:11:40,529 Text me later? 212 00:11:40,529 --> 00:11:43,785 I know I'm biased, but, man, he's cute. 213 00:11:43,785 --> 00:11:44,766 Oh, oh! 214 00:11:44,766 --> 00:11:45,966 Oh, geez. Oh! 215 00:11:45,966 --> 00:11:48,727 I'm so sorry. No, it's okay, Ava. 216 00:11:48,727 --> 00:11:50,107 Hi. 217 00:11:50,107 --> 00:11:52,905 Dr. Doucet. 218 00:11:52,905 --> 00:11:54,668 How is your head? 219 00:11:54,668 --> 00:11:56,708 Well, I forgot your name. 220 00:11:56,708 --> 00:11:59,348 Well, come by my office next week 221 00:11:59,348 --> 00:12:00,849 and we'll see how you're doing. 222 00:12:00,849 --> 00:12:01,779 You got it. 223 00:12:01,779 --> 00:12:02,612 Okay. 224 00:12:02,612 --> 00:12:03,819 Do you wanna say hi to my viewers? 225 00:12:05,199 --> 00:12:06,790 Sure. 226 00:12:06,790 --> 00:12:07,623 Hi, viewers! 227 00:12:09,250 --> 00:12:10,840 Okay. Awesome. 228 00:12:10,840 --> 00:12:11,674 Have a good day. 229 00:12:11,674 --> 00:12:12,734 All righty. 230 00:12:13,810 --> 00:12:16,310 231 00:12:20,557 --> 00:12:23,140 232 00:12:27,711 --> 00:12:28,749 Hey, now. 233 00:12:28,749 --> 00:12:31,535 Don't forget about me. Uncle Dave is single too. 234 00:12:31,535 --> 00:12:35,071 Hey, I'll put the word out. 235 00:12:35,071 --> 00:12:40,072 236 00:12:44,938 --> 00:12:48,689 237 00:12:55,165 --> 00:12:58,915 238 00:13:05,282 --> 00:13:09,033 239 00:13:15,253 --> 00:13:19,004 240 00:13:21,738 --> 00:13:24,489 241 00:13:29,484 --> 00:13:31,944 Well, guys, it's been a long day. 242 00:13:31,944 --> 00:13:33,774 I think it's time to head back to the cabin, huh? 243 00:13:33,774 --> 00:13:34,818 Ava. 244 00:13:34,818 --> 00:13:36,235 245 00:13:36,235 --> 00:13:37,426 Hello? 246 00:13:37,426 --> 00:13:39,926 247 00:13:43,526 --> 00:13:45,299 I have pepper spray! 248 00:13:45,299 --> 00:13:50,300 249 00:13:50,701 --> 00:13:53,201 250 00:14:00,564 --> 00:14:03,897 251 00:14:10,285 --> 00:14:13,619 252 00:14:20,204 --> 00:14:23,538 253 00:14:29,866 --> 00:14:31,616 Do you guys see that? 254 00:14:33,523 --> 00:14:34,606 What is that? 255 00:14:36,523 --> 00:14:39,098 256 00:14:39,098 --> 00:14:40,221 257 00:14:40,221 --> 00:14:42,067 258 00:14:42,067 --> 00:14:44,567 259 00:14:52,129 --> 00:14:54,241 260 00:14:54,241 --> 00:14:57,218 What do you guys think happened to her? 261 00:14:57,218 --> 00:14:58,268 She jumped. 262 00:14:59,259 --> 00:15:00,759 Oh, you scared me. 263 00:15:00,759 --> 00:15:02,439 She tied a cinder block around her waist 264 00:15:02,439 --> 00:15:03,972 and she dove in headfirst. 265 00:15:04,899 --> 00:15:06,463 God. Why? 266 00:15:07,960 --> 00:15:10,367 Wanted to make it stick, I guess. 267 00:15:10,367 --> 00:15:12,951 268 00:15:16,211 --> 00:15:17,472 Ava. 269 00:15:17,472 --> 00:15:21,037 Trina. I'm guessing you're the internet girl. 270 00:15:21,037 --> 00:15:23,413 Wow. Word travels fast around here. 271 00:15:23,413 --> 00:15:25,573 I mean, it is a small town. 272 00:15:25,573 --> 00:15:28,423 There are no secrets. Just gossip. 273 00:15:28,423 --> 00:15:30,074 Thanks for the heads up. 274 00:15:30,074 --> 00:15:32,204 Well, I own the best bar in town. 275 00:15:32,204 --> 00:15:34,904 It is the only bar, the Mystic Fox. 276 00:15:34,904 --> 00:15:37,580 You should pop in sometime for a drink. 277 00:15:37,580 --> 00:15:40,717 278 00:15:40,717 --> 00:15:41,956 Hey, are you okay? 279 00:15:41,956 --> 00:15:45,769 Yeah, yeah, I just need to sit down. 280 00:15:47,982 --> 00:15:50,061 281 00:15:50,061 --> 00:15:54,168 282 00:15:54,168 --> 00:15:57,468 Just take it easy. The internet can wait. 283 00:15:57,468 --> 00:16:00,723 It can't. My subscribers are everything to me. 284 00:16:00,723 --> 00:16:02,608 I can't let 'em down. 285 00:16:02,608 --> 00:16:05,300 That sounds fulfilling. 286 00:16:05,300 --> 00:16:09,050 I'm lucky. I didn't have much going on before this. 287 00:16:09,050 --> 00:16:10,800 Now I have a real sense of purpose. 288 00:16:12,158 --> 00:16:13,741 Thanks for the ride. 289 00:16:13,741 --> 00:16:17,242 290 00:16:17,242 --> 00:16:18,075 Oh, shit. 291 00:16:19,425 --> 00:16:22,582 292 00:16:22,582 --> 00:16:23,416 What? 293 00:16:23,416 --> 00:16:26,423 I didn't know this place was for sale. 294 00:16:26,423 --> 00:16:27,473 Why wouldn't it be? 295 00:16:30,114 --> 00:16:32,574 This is where Hannah Granger used to live. 296 00:16:32,574 --> 00:16:34,024 What are the chances of that? 297 00:16:35,124 --> 00:16:37,795 Hey, guys, so, you know, I went on a hike today, 298 00:16:37,795 --> 00:16:40,673 tried to explore my new grounds, 299 00:16:40,673 --> 00:16:45,674 and I came across this really haunting memorial 300 00:16:45,929 --> 00:16:49,287 that had been defaced. 301 00:16:49,287 --> 00:16:50,247 Turns out it belongs to 302 00:16:50,247 --> 00:16:52,287 this young woman named Hannah Granger, 303 00:16:52,287 --> 00:16:55,558 who actually jumped to her death on this bridge right here. 304 00:16:55,558 --> 00:16:57,538 I just can't imagine 305 00:16:57,538 --> 00:16:59,999 the amount of pain you need to be in to do that, 306 00:16:59,999 --> 00:17:02,189 and so I wish her peace and love wherever she is. 307 00:17:02,189 --> 00:17:05,460 You know I don't believe in coincidences, 308 00:17:05,460 --> 00:17:09,000 but, at the time of her death, she was living in my cabin. 309 00:17:09,000 --> 00:17:11,881 I don't know if it's a sign or an omen, 310 00:17:11,881 --> 00:17:14,281 but I'm really glad you guys are here 311 00:17:14,281 --> 00:17:16,370 to figure it out with me. 312 00:17:16,370 --> 00:17:18,954 313 00:17:24,009 --> 00:17:27,009 314 00:17:28,563 --> 00:17:29,434 A lot of you guys 315 00:17:29,434 --> 00:17:32,164 have had questions since I've been offline, 316 00:17:32,164 --> 00:17:35,978 so I thought we could do a little cozy Q and A session. 317 00:17:37,625 --> 00:17:41,503 Okay. This is one I've been getting a lot. 318 00:17:41,503 --> 00:17:43,653 "When will you get back on the road?" 319 00:17:45,306 --> 00:17:47,016 Probably not soon. 320 00:17:47,016 --> 00:17:49,027 The doc said it's at least three months 321 00:17:49,027 --> 00:17:50,287 until I can drive again, 322 00:17:50,287 --> 00:17:54,188 and, honestly, I think I might need longer. 323 00:17:54,188 --> 00:17:55,838 You know, I'm just not in a rush, 324 00:17:55,838 --> 00:18:00,839 and I just know I can bring a good, new energy to this place 325 00:18:01,179 --> 00:18:04,749 and I wanna share my experiences with you guys 326 00:18:04,749 --> 00:18:07,753 and I want you guys to send me positive vibes. 327 00:18:10,162 --> 00:18:13,031 Okay, hold on. We're having trouble with the internet. 328 00:18:13,031 --> 00:18:15,044 Okay. There we go. 329 00:18:16,153 --> 00:18:18,342 330 00:18:18,342 --> 00:18:21,575 Did you guys see that? 331 00:18:28,170 --> 00:18:30,323 332 00:18:30,323 --> 00:18:31,406 333 00:18:31,406 --> 00:18:32,804 Aw! 334 00:18:32,804 --> 00:18:34,394 Did you miss me? 335 00:18:34,394 --> 00:18:35,685 Okay, come here. Nope. 336 00:18:35,685 --> 00:18:38,535 No, no, no, no, no, no, no, no, no, no. In you go. 337 00:18:38,535 --> 00:18:39,585 I would like it 338 00:18:39,585 --> 00:18:43,249 if you found a home of your own, little ghost. 339 00:18:48,167 --> 00:18:52,067 Mystery solved, but my heart is still racing, 340 00:18:52,067 --> 00:18:55,843 so I think maybe that's where we call it a night. 341 00:18:55,843 --> 00:18:56,801 Mhm. 342 00:18:56,801 --> 00:18:57,799 Mwah! 343 00:18:57,799 --> 00:19:00,717 344 00:19:02,395 --> 00:19:05,396 345 00:19:12,171 --> 00:19:15,921 346 00:19:22,532 --> 00:19:25,200 347 00:19:32,493 --> 00:19:35,737 348 00:19:35,737 --> 00:19:38,570 349 00:19:45,716 --> 00:19:48,340 350 00:19:48,340 --> 00:19:49,519 Ava. 351 00:19:49,519 --> 00:19:52,686 352 00:19:54,325 --> 00:19:59,326 353 00:20:05,475 --> 00:20:08,109 354 00:20:08,109 --> 00:20:12,160 ♪ A million years have passed ♪ 355 00:20:12,160 --> 00:20:16,714 ♪ Since I held you last ♪ 356 00:20:16,714 --> 00:20:21,715 ♪ I guess a million more will soon arrive ♪ 357 00:20:25,184 --> 00:20:30,034 ♪ A million times, I've beamed at you ♪ 358 00:20:30,034 --> 00:20:33,262 It really is magical. One of a kind. 359 00:20:33,262 --> 00:20:34,657 You're gonna love it there. 360 00:20:35,555 --> 00:20:36,998 I gotta run. Bye. 361 00:20:37,985 --> 00:20:38,818 Hello. 362 00:20:41,586 --> 00:20:43,886 I was hoping you could help me with a cabin. 363 00:20:45,822 --> 00:20:50,377 What have you sold recently? Any small fixer-uppers? 364 00:20:50,377 --> 00:20:53,168 If I saw some of those properties, 365 00:20:53,168 --> 00:20:56,624 maybe I'd get a better sense of the marketplace. 366 00:20:56,624 --> 00:20:59,542 367 00:21:06,194 --> 00:21:09,944 368 00:21:15,999 --> 00:21:19,750 369 00:21:26,069 --> 00:21:29,820 370 00:21:36,107 --> 00:21:39,857 371 00:21:46,006 --> 00:21:49,757 372 00:21:56,189 --> 00:21:59,940 373 00:22:05,915 --> 00:22:09,665 374 00:22:17,116 --> 00:22:20,033 375 00:22:26,004 --> 00:22:30,172 376 00:22:33,990 --> 00:22:36,562 Hey there. Can I give you a ride somewhere? 377 00:22:36,562 --> 00:22:37,825 No, no, it's okay. 378 00:22:37,825 --> 00:22:41,069 I'm enjoying riding a bike, and, you know, the quiet. 379 00:22:42,164 --> 00:22:43,706 Well, it's a ways into town. 380 00:22:43,706 --> 00:22:45,779 I'm vlogging, and, you know, I'm good. 381 00:22:47,187 --> 00:22:48,922 Just stop by the shop, okay? 382 00:22:48,922 --> 00:22:50,757 Your rear tire's looking a little flat. 383 00:22:50,757 --> 00:22:52,167 I can pump it up for you. 384 00:22:52,167 --> 00:22:54,241 I'm sure you can. 385 00:22:54,241 --> 00:22:57,088 386 00:22:57,088 --> 00:22:58,409 All right. I'll see you. 387 00:22:58,409 --> 00:22:59,368 See you. 388 00:22:59,368 --> 00:23:03,535 389 00:23:07,580 --> 00:23:11,914 390 00:23:13,064 --> 00:23:15,421 Hey. How'd that varnish work out? 391 00:23:15,421 --> 00:23:17,222 Great. Best ever. 392 00:23:17,222 --> 00:23:18,932 Now I need a new latch for my shed. 393 00:23:18,932 --> 00:23:21,035 Oh, yeah, let's see. Yep. 394 00:23:24,003 --> 00:23:24,853 Let's call it 30. 395 00:23:27,513 --> 00:23:29,194 Good morning, sheriff. 396 00:23:29,194 --> 00:23:30,814 Popcorn machine working? 397 00:23:30,814 --> 00:23:32,374 Triple butter, just the way you like it. 398 00:23:32,374 --> 00:23:35,855 Oh, son, you never disappoint. 399 00:23:35,855 --> 00:23:36,688 Ma'am. 400 00:23:38,195 --> 00:23:39,831 Always a pleasure, miss. 401 00:23:39,831 --> 00:23:42,415 402 00:23:49,787 --> 00:23:52,851 403 00:23:52,851 --> 00:23:54,665 404 00:23:54,665 --> 00:23:59,666 405 00:24:02,534 --> 00:24:04,254 All right. 406 00:24:04,254 --> 00:24:06,040 Well, you might have a slow leak, 407 00:24:06,040 --> 00:24:07,000 but I can order a new tire. 408 00:24:07,000 --> 00:24:08,582 It'll probably get here in a couple of days. 409 00:24:08,582 --> 00:24:11,180 Oh, yeah, that's great. Yeah. 410 00:24:11,180 --> 00:24:13,688 Well, thank you. 411 00:24:13,688 --> 00:24:15,491 You sure you don't want that ride? 412 00:24:15,491 --> 00:24:16,933 I'm good. 413 00:24:16,933 --> 00:24:18,172 414 00:24:18,172 --> 00:24:19,125 Whoa, whoa, whoa. 415 00:24:20,060 --> 00:24:20,893 Are you all right? 416 00:24:20,893 --> 00:24:24,049 Yeah, yeah. I'll take that ride. 417 00:24:24,049 --> 00:24:25,382 Cool. Come on. 418 00:24:27,858 --> 00:24:31,442 419 00:24:31,442 --> 00:24:34,359 420 00:24:41,827 --> 00:24:44,646 421 00:24:44,646 --> 00:24:47,480 422 00:24:54,137 --> 00:24:57,887 423 00:25:04,464 --> 00:25:08,215 424 00:25:14,348 --> 00:25:17,099 425 00:25:18,259 --> 00:25:21,676 426 00:25:22,689 --> 00:25:25,223 How do you like living out here in the middle of nowhere? 427 00:25:25,223 --> 00:25:28,136 It's not nowhere. It's here. 428 00:25:29,713 --> 00:25:30,987 I like the solitude. 429 00:25:33,354 --> 00:25:34,187 Yeah, I bet. 430 00:25:34,187 --> 00:25:35,021 Being a big internet star, 431 00:25:35,021 --> 00:25:37,192 you probably get all kinds of weirdos bothering you, right? 432 00:25:37,192 --> 00:25:38,025 Mhm. 433 00:25:39,385 --> 00:25:41,636 There was one guy who kept coming to 434 00:25:41,636 --> 00:25:43,636 my meet and greets all over the country. 435 00:25:44,523 --> 00:25:47,524 I woke up to him trying to break into my van with handcuffs. 436 00:25:49,839 --> 00:25:52,667 What did you do? 437 00:25:52,667 --> 00:25:53,938 It was a nightmare. 438 00:25:53,938 --> 00:25:56,341 The police got involved and it was just a mess. 439 00:25:57,777 --> 00:26:00,278 440 00:26:04,199 --> 00:26:06,363 You ever hear of Hannah Granger? 441 00:26:07,740 --> 00:26:09,390 Sure. Everyone around here has. 442 00:26:11,474 --> 00:26:12,674 She lived in my cabin. 443 00:26:14,401 --> 00:26:15,691 No way. 444 00:26:15,691 --> 00:26:16,524 Yep. 445 00:26:17,702 --> 00:26:20,315 So, what's her story? 446 00:26:23,403 --> 00:26:24,603 You really wanna know? 447 00:26:25,833 --> 00:26:26,666 Yeah. 448 00:26:30,904 --> 00:26:32,227 This is beautiful. 449 00:26:34,114 --> 00:26:35,965 Beats the Walmart parking lot, huh? 450 00:26:36,875 --> 00:26:40,716 That's my line. Are you sure you're not a subscriber? 451 00:26:40,716 --> 00:26:44,196 So they say Hannah was an actual witch, 452 00:26:44,196 --> 00:26:46,056 and after she jumped from this bridge, 453 00:26:46,056 --> 00:26:48,367 everyone started calling it Suicide Bridge, 454 00:26:48,367 --> 00:26:50,287 and if you stand too close to the edge, 455 00:26:50,287 --> 00:26:51,907 Hannah's ghost will push you off. 456 00:26:51,907 --> 00:26:53,502 Yikes. 457 00:26:53,502 --> 00:26:56,780 Or, worse, possess your soul for eternity. 458 00:26:56,780 --> 00:26:59,409 Aw. Sounds like wholesome fun. 459 00:26:59,409 --> 00:27:00,709 It was scary as hell 460 00:27:02,616 --> 00:27:04,900 This one time, some kid really flipped out 461 00:27:04,900 --> 00:27:06,880 'cause he thought he saw a ghost. 462 00:27:06,880 --> 00:27:10,208 Almost fell in. Kind of stopped after that. 463 00:27:10,208 --> 00:27:12,876 464 00:27:20,297 --> 00:27:23,798 465 00:27:26,143 --> 00:27:28,977 466 00:27:30,146 --> 00:27:32,396 467 00:27:40,106 --> 00:27:45,107 468 00:27:49,157 --> 00:27:51,020 Are you lost? 469 00:27:51,020 --> 00:27:53,604 470 00:28:01,043 --> 00:28:03,876 471 00:28:08,128 --> 00:28:10,629 472 00:28:12,708 --> 00:28:15,291 473 00:28:18,002 --> 00:28:19,782 474 00:28:19,782 --> 00:28:21,502 Hi. Is this the sheriff? 475 00:28:21,502 --> 00:28:23,903 Someone's cow got loose and ended up in my yard. 476 00:28:28,174 --> 00:28:29,008 Shit. 477 00:28:32,008 --> 00:28:34,341 478 00:28:35,722 --> 00:28:38,305 479 00:28:43,892 --> 00:28:48,357 480 00:28:48,357 --> 00:28:52,020 Hey, guys. I thought I'd give you guys a little update. 481 00:28:52,978 --> 00:28:57,568 Cabin life has been very peaceful. 482 00:28:57,568 --> 00:28:59,759 Kellen came over today to fix my latch, 483 00:28:59,759 --> 00:29:02,009 and don't get any dirty ideas. 484 00:29:02,009 --> 00:29:05,278 He actually fixed the latch on my shed. 485 00:29:05,278 --> 00:29:06,840 486 00:29:06,840 --> 00:29:09,003 But he gave me the scoop on Hannah, 487 00:29:09,870 --> 00:29:14,871 and she was into witchcraft or a Wiccan. 488 00:29:15,331 --> 00:29:19,085 I just wish I knew what she was going through, because, 489 00:29:21,190 --> 00:29:22,926 why would she do that? 490 00:29:24,963 --> 00:29:26,433 When I lost my parents, 491 00:29:26,433 --> 00:29:28,564 I still felt like they were around me, 492 00:29:28,564 --> 00:29:32,377 like I could just close my eyes and they'd be by me, 493 00:29:33,934 --> 00:29:36,845 and I just feel like our energy 494 00:29:36,845 --> 00:29:40,085 has to make an imprint in this world. 495 00:29:40,085 --> 00:29:42,006 I mean, especially after 496 00:29:42,006 --> 00:29:44,156 everything we go through in life, you know? 497 00:29:45,186 --> 00:29:49,300 So, maybe Hannah spirit's still here, 498 00:29:51,007 --> 00:29:54,398 or maybe I'm getting a little woo-woo in the woods alone 499 00:29:54,398 --> 00:29:55,388 after all this time. 500 00:29:55,388 --> 00:29:56,221 I don't know. 501 00:29:57,548 --> 00:29:58,539 It's getting a little dark, 502 00:29:58,539 --> 00:30:01,242 so I think I'm gonna go ahead and call it tonight. 503 00:30:01,242 --> 00:30:02,257 Bye, guys. 504 00:30:02,257 --> 00:30:07,258 505 00:30:12,308 --> 00:30:16,058 506 00:30:20,182 --> 00:30:22,015 Ava. 507 00:30:24,192 --> 00:30:26,692 508 00:30:34,523 --> 00:30:37,856 509 00:30:42,901 --> 00:30:44,147 You? 510 00:30:44,147 --> 00:30:46,648 511 00:30:52,179 --> 00:30:55,180 512 00:31:00,740 --> 00:31:03,407 513 00:31:10,265 --> 00:31:13,486 514 00:31:13,486 --> 00:31:15,986 515 00:31:23,539 --> 00:31:27,039 516 00:31:33,550 --> 00:31:37,051 517 00:31:43,352 --> 00:31:48,353 518 00:31:53,449 --> 00:31:56,866 519 00:32:03,527 --> 00:32:06,945 520 00:32:10,969 --> 00:32:13,331 Sorry to bother you, ma'am. 521 00:32:13,331 --> 00:32:16,556 It's fine. I was just resting my eyes. 522 00:32:16,556 --> 00:32:19,160 I got that call about the cow. 523 00:32:19,160 --> 00:32:20,255 Did you find it? 524 00:32:21,362 --> 00:32:24,183 Sure did. I had to put her down. 525 00:32:24,183 --> 00:32:25,140 What? Why? 526 00:32:25,140 --> 00:32:27,783 Oh, well, the coyotes got to her. 527 00:32:27,783 --> 00:32:29,348 Tore her near to pieces. 528 00:32:29,348 --> 00:32:30,964 529 00:32:30,964 --> 00:32:32,554 She was still breathing. 530 00:32:32,554 --> 00:32:36,818 Unfortunately, that's what can happen around here. 531 00:32:37,835 --> 00:32:40,536 You're new here, right? 532 00:32:40,536 --> 00:32:41,936 Welcome to the neighborhood. 533 00:32:43,512 --> 00:32:46,450 If you see any more of 'em, give us a call. 534 00:32:47,527 --> 00:32:50,900 Have a nice day. 535 00:32:52,102 --> 00:32:55,688 Like, I know I was glad that you were back, Ava, 536 00:32:55,688 --> 00:32:57,848 and, like, I'm sorry if you're seeing this, 537 00:32:57,848 --> 00:33:01,749 'cause I was, like, your most loyal follower and fan, 538 00:33:01,749 --> 00:33:04,179 but, like, I really miss the old Ava. 539 00:33:04,179 --> 00:33:05,560 Like, I don't know who this is. 540 00:33:05,560 --> 00:33:06,580 I don't know where she's gone, 541 00:33:06,580 --> 00:33:09,250 but, please, please, old Ava, come back, 542 00:33:09,250 --> 00:33:12,700 because this is just some weird shit. 543 00:33:12,700 --> 00:33:16,181 Like, who actually believes in all this ghost crap? 544 00:33:16,181 --> 00:33:17,015 Hey, everyone. 545 00:33:17,015 --> 00:33:19,332 I just wanted to say I'm so glad that Ava is back. 546 00:33:19,332 --> 00:33:21,942 She's alive and well. That's the only thing that matters. 547 00:33:21,942 --> 00:33:25,003 Her last video, though, a little bit sketch. 548 00:33:25,003 --> 00:33:26,983 Not gonna comment on that now, though, because 549 00:33:26,983 --> 00:33:28,093 I'm gonna go hit the road. Oh, shit. 550 00:33:28,093 --> 00:33:30,434 Don't forget to like and subscribe to Van Doll. 551 00:33:30,434 --> 00:33:31,634 How are the headaches? 552 00:33:32,594 --> 00:33:34,017 Pretty bad. 553 00:33:34,017 --> 00:33:35,508 What about vision? 554 00:33:38,295 --> 00:33:42,656 Well, I'm having visions. 555 00:33:43,857 --> 00:33:45,616 556 00:33:45,616 --> 00:33:46,967 Well, okay. 557 00:33:46,967 --> 00:33:51,752 Hallucinations are not that uncommon after a head injury. 558 00:33:51,752 --> 00:33:54,328 Ava, it's very important to remember that 559 00:33:56,208 --> 00:34:00,082 these moments and experiences are not real. 560 00:34:01,129 --> 00:34:03,952 A few deep breaths and they will pass. 561 00:34:05,300 --> 00:34:08,513 A few nights of good rest should really make a difference. 562 00:34:09,558 --> 00:34:12,142 563 00:34:20,801 --> 00:34:25,219 564 00:34:29,934 --> 00:34:33,774 Hey, Ava. Welcome, and what will you have? 565 00:34:33,774 --> 00:34:37,025 A cold beer and the wifi password. 566 00:34:37,025 --> 00:34:38,605 "Fuckrightoff." 567 00:34:38,605 --> 00:34:40,075 Excuse me? 568 00:34:40,075 --> 00:34:41,376 Oh, that's the password. 569 00:34:43,316 --> 00:34:44,756 All lowercase. 570 00:34:44,756 --> 00:34:45,589 Got it. 571 00:34:52,786 --> 00:34:55,453 572 00:35:02,782 --> 00:35:05,430 573 00:35:05,430 --> 00:35:07,440 Can I ask you a question? 574 00:35:07,440 --> 00:35:08,280 Shoot. 575 00:35:08,280 --> 00:35:10,581 Is this how you spell Hannah Granger's name? 576 00:35:11,611 --> 00:35:12,444 Oh, honey, 577 00:35:12,444 --> 00:35:14,344 you're not gonna find anything online about her. 578 00:35:14,344 --> 00:35:16,032 Look where you are. 579 00:35:16,032 --> 00:35:18,005 No one in this town is blogging. 580 00:35:19,532 --> 00:35:20,365 Great. 581 00:35:20,365 --> 00:35:22,803 I just wanna find a little history 582 00:35:22,803 --> 00:35:25,596 about the place I sunk all my life savings into. 583 00:35:26,629 --> 00:35:29,404 I might be able to help. 584 00:35:29,404 --> 00:35:32,317 My dad was a hoarder, so we might get lucky. 585 00:35:33,274 --> 00:35:34,107 Come with me. 586 00:35:38,555 --> 00:35:39,388 Happy hunting. 587 00:35:43,176 --> 00:35:44,346 Take whatever you want. 588 00:35:44,346 --> 00:35:45,179 Thank you. 589 00:35:54,329 --> 00:35:56,912 590 00:36:04,439 --> 00:36:06,227 591 00:36:06,227 --> 00:36:07,510 "Elijah Granger has been 592 00:36:07,510 --> 00:36:10,027 declared a suspect in his sister's death." 593 00:36:12,018 --> 00:36:14,651 "Elijah Granger has been declared mentally unfit 594 00:36:14,651 --> 00:36:16,839 after also attempting to kill himself." 595 00:36:22,099 --> 00:36:24,703 "Committed to Brassard Institution. 596 00:36:24,703 --> 00:36:25,903 Little hope of recovery 597 00:36:25,903 --> 00:36:29,571 due to brain damage suffered in the suicide attempt." 598 00:36:29,571 --> 00:36:32,861 "Hannah Granger's death officially ruled suicide." 599 00:36:33,874 --> 00:36:36,458 600 00:36:43,394 --> 00:36:45,316 601 00:36:45,316 --> 00:36:47,117 Did you find what you need? 602 00:36:47,117 --> 00:36:48,740 More questions than answers. 603 00:36:49,708 --> 00:36:51,950 Why do you think Hannah jumped? 604 00:36:52,998 --> 00:36:54,408 I'm not sure she did. 605 00:36:54,408 --> 00:36:55,818 Back in the 1600s, 606 00:36:55,818 --> 00:36:58,819 they would push accused witches off a high cliff, 607 00:36:58,819 --> 00:37:02,179 because, if she was a witch, she'd fly away. 608 00:37:02,179 --> 00:37:03,859 You think she was pushed? 609 00:37:03,859 --> 00:37:05,630 I wouldn't rule it out. 610 00:37:05,630 --> 00:37:09,435 The Grangers were a powerful, wealthy family, 611 00:37:09,435 --> 00:37:11,934 and you know money can always buy innocence. 612 00:37:13,085 --> 00:37:15,385 Then why was she living in my old-ass cabin? 613 00:37:16,252 --> 00:37:18,022 Oh, they disowned her. 614 00:37:18,022 --> 00:37:20,005 She just wound up there, I guess. 615 00:37:23,573 --> 00:37:25,373 You know, I had a dream about her, 616 00:37:26,903 --> 00:37:29,457 and I can't get it out of my head. 617 00:37:32,664 --> 00:37:35,015 Do you think she's trying to tell me something? 618 00:37:36,400 --> 00:37:40,818 619 00:37:43,646 --> 00:37:45,489 You gotta be kidding. 620 00:37:45,489 --> 00:37:48,270 Unless you know a way to DM a dead girl. 621 00:37:49,815 --> 00:37:50,880 Eh, worth a shot. 622 00:37:51,897 --> 00:37:54,391 You know not to use that alone, right? 623 00:37:55,468 --> 00:37:56,301 Really? 624 00:37:56,301 --> 00:37:58,229 I'm sure Kellen would be happy to join you. 625 00:37:59,339 --> 00:38:00,172 Thanks again. 626 00:38:00,172 --> 00:38:01,769 Oh! Oh, shoot. 627 00:38:01,769 --> 00:38:03,313 I am so sorry. Oh. 628 00:38:03,313 --> 00:38:04,980 No, no, it's my fault. My fault. 629 00:38:04,980 --> 00:38:06,990 No, no, I was distracted. 630 00:38:06,990 --> 00:38:08,430 Shit. No, no, it's okay. 631 00:38:08,430 --> 00:38:09,509 No, you don't have to. 632 00:38:09,509 --> 00:38:10,343 No, no, no, no. No, no. 633 00:38:10,343 --> 00:38:12,688 I hope this wasn't expensive. Can I pay for dry cleaning? 634 00:38:12,688 --> 00:38:14,431 No, no, no. 635 00:38:14,431 --> 00:38:15,721 Okay. 636 00:38:15,721 --> 00:38:18,335 Well, I'm a mess today, so sorry again. 637 00:38:19,502 --> 00:38:21,542 Meet my new friend, Jody. 638 00:38:21,542 --> 00:38:22,376 Jackie. 639 00:38:22,376 --> 00:38:23,823 It's so amazing to meet you, Ava. 640 00:38:23,823 --> 00:38:25,983 I've been watching your videos for so long. 641 00:38:25,983 --> 00:38:28,324 You totally inspired me to get my own van 642 00:38:28,324 --> 00:38:29,524 and hit the road. 643 00:38:29,524 --> 00:38:33,087 That calls for a toast! Woo! 644 00:38:33,087 --> 00:38:34,325 I just had a thought 645 00:38:34,325 --> 00:38:37,115 I don't think enough people are thinking about. 646 00:38:37,115 --> 00:38:41,346 Hannah Granger jumped, or was pushed from a high spot, 647 00:38:41,346 --> 00:38:42,906 which is exactly how 648 00:38:42,906 --> 00:38:44,616 they used to try witches back in the day, 649 00:38:44,616 --> 00:38:45,606 push you off a cliff, 650 00:38:45,606 --> 00:38:47,767 and if you flew, oh, you're witch, 651 00:38:47,767 --> 00:38:49,987 and if you didn't, oh, our bad. 652 00:38:49,987 --> 00:38:51,160 Try again next time. 653 00:38:52,516 --> 00:38:57,008 I'm gonna go to the cemetery right now. See what I can see. 654 00:38:57,008 --> 00:38:58,599 See if there's any hints or... 655 00:38:59,572 --> 00:39:02,239 656 00:39:09,836 --> 00:39:13,337 657 00:39:19,862 --> 00:39:23,363 658 00:39:29,382 --> 00:39:32,882 659 00:39:39,339 --> 00:39:42,840 660 00:39:49,307 --> 00:39:52,808 661 00:39:59,359 --> 00:40:02,859 662 00:40:09,135 --> 00:40:12,636 663 00:40:16,895 --> 00:40:19,895 664 00:40:26,635 --> 00:40:30,469 665 00:40:32,969 --> 00:40:34,720 What happened to you? 666 00:40:35,940 --> 00:40:38,523 667 00:40:45,536 --> 00:40:48,954 668 00:40:54,391 --> 00:40:58,319 Hey, guys. I'm at the cemetery where Hannah's buried. 669 00:40:58,319 --> 00:41:01,409 I'm starting to wonder what really happened to her. 670 00:41:01,409 --> 00:41:03,479 It doesn't make any sense. 671 00:41:03,479 --> 00:41:05,902 I mean, who knows? 672 00:41:05,902 --> 00:41:08,463 Maybe I'm gonna solve a murder cover-up. 673 00:41:11,554 --> 00:41:14,137 674 00:41:21,740 --> 00:41:26,741 675 00:41:31,474 --> 00:41:34,214 Hey, Cabin Girl. I got your new tire. 676 00:41:34,214 --> 00:41:35,738 Oh, thank God. 677 00:41:36,905 --> 00:41:37,738 Or me. 678 00:41:37,738 --> 00:41:38,571 Uh-uh. 679 00:41:41,492 --> 00:41:44,242 680 00:41:51,386 --> 00:41:53,521 681 00:41:53,521 --> 00:41:55,471 Haven't you ever seen "The Exorcist"? 682 00:41:57,969 --> 00:41:59,817 Maybe I'm already possessed. 683 00:41:59,817 --> 00:42:03,279 684 00:42:03,279 --> 00:42:04,337 I keep seeing her. 685 00:42:09,729 --> 00:42:12,397 686 00:42:19,710 --> 00:42:23,211 687 00:42:29,351 --> 00:42:32,851 688 00:42:39,324 --> 00:42:42,825 689 00:42:49,330 --> 00:42:53,117 690 00:42:53,117 --> 00:42:56,450 691 00:43:03,266 --> 00:43:04,100 Thanks. 692 00:43:07,000 --> 00:43:08,933 Do you have some time to kill? 693 00:43:11,419 --> 00:43:12,252 Sure. 694 00:43:17,601 --> 00:43:19,359 What the hell? 695 00:43:19,359 --> 00:43:20,752 It was probably tweakers. 696 00:43:20,752 --> 00:43:23,447 They like to break into old sheds and shoot up. 697 00:43:23,447 --> 00:43:26,603 Tweakers and ghosts. Anything else I need to know about? 698 00:43:26,603 --> 00:43:28,644 You got that price for a reason. This ain't Beverly Hills. 699 00:43:28,644 --> 00:43:30,492 Here. Let me check. 700 00:43:30,492 --> 00:43:33,159 701 00:43:35,546 --> 00:43:38,095 Well, 702 00:43:38,095 --> 00:43:39,028 another day. 703 00:43:40,053 --> 00:43:42,720 704 00:43:49,742 --> 00:43:53,243 705 00:44:00,105 --> 00:44:02,159 Okay. Do you really need to do that? 706 00:44:02,159 --> 00:44:04,383 Yes. It's proof. 707 00:44:04,383 --> 00:44:07,470 I should not have told you about Hannah Granger. 708 00:44:07,470 --> 00:44:10,591 Look, I know this is a little out there, 709 00:44:10,591 --> 00:44:15,591 but I really feel like she's trying to tell me something. 710 00:44:17,102 --> 00:44:18,485 I feel it. 711 00:44:19,802 --> 00:44:21,692 Did you know her brother was a suspect? 712 00:44:21,692 --> 00:44:22,893 Hey, but she killed herself, okay? 713 00:44:22,893 --> 00:44:23,913 I don't blame the poor girl. 714 00:44:23,913 --> 00:44:26,096 There's not many other ways out of this town. 715 00:44:28,084 --> 00:44:29,344 That's a little morbid. 716 00:44:29,344 --> 00:44:30,177 Yeah. well, you're trying to 717 00:44:30,177 --> 00:44:33,227 talk to a dead girl on a Ouija board, so. 718 00:44:33,227 --> 00:44:34,668 So, let's go. 719 00:44:35,735 --> 00:44:36,568 Come on. 720 00:44:36,568 --> 00:44:41,399 You take two fingers and you place them on the planchette. 721 00:44:41,399 --> 00:44:43,982 722 00:44:45,336 --> 00:44:47,617 I didn't know this was gonna be so romantic. 723 00:44:47,617 --> 00:44:48,580 Let's focus. 724 00:44:49,987 --> 00:44:51,430 Close your eyes. 725 00:44:53,408 --> 00:44:55,721 Open your mind and heart. 726 00:45:00,946 --> 00:45:02,029 Are you here? 727 00:45:05,710 --> 00:45:06,733 Hannah Granger? 728 00:45:08,140 --> 00:45:09,643 What do you wanna tell us? 729 00:45:10,481 --> 00:45:12,311 Yeah, I'm gonna need some more wine for this. 730 00:45:12,311 --> 00:45:14,206 Okay. Box by the sink. 731 00:45:14,206 --> 00:45:15,635 Okay. 732 00:45:15,635 --> 00:45:20,636 733 00:45:21,344 --> 00:45:24,678 Hannah, can you please give me a sign? 734 00:45:26,318 --> 00:45:28,514 735 00:45:28,514 --> 00:45:29,347 Hello? 736 00:45:30,607 --> 00:45:32,534 You're kidding. 737 00:45:32,534 --> 00:45:33,828 I'm not doing this. 738 00:45:34,875 --> 00:45:35,708 G. 739 00:45:39,766 --> 00:45:40,599 U. 740 00:45:41,874 --> 00:45:43,556 Yeah, okay. 741 00:45:43,556 --> 00:45:44,389 I. 742 00:45:45,699 --> 00:45:46,937 L. Ava, you're moving- 743 00:45:46,937 --> 00:45:47,810 I'm not! 744 00:45:50,567 --> 00:45:51,400 T. 745 00:45:57,139 --> 00:45:57,973 Y. 746 00:45:59,732 --> 00:46:00,712 "Guilty." Okay. 747 00:46:00,712 --> 00:46:01,879 Ava, don't bullshit me. 748 00:46:01,879 --> 00:46:04,269 Hannah, who is guilty? 749 00:46:04,269 --> 00:46:06,680 Who tried to kill you, Hannah? 750 00:46:06,680 --> 00:46:09,981 Hannah? Hannah, who's guilty? 751 00:46:09,981 --> 00:46:11,484 Who pushed you off the bridge? 752 00:46:13,782 --> 00:46:14,865 Hannah? 753 00:46:14,865 --> 00:46:17,366 754 00:46:20,360 --> 00:46:21,621 755 00:46:21,621 --> 00:46:22,455 God damn it. 756 00:46:22,455 --> 00:46:23,363 Hey. Okay, relax. 757 00:46:23,363 --> 00:46:25,913 You are taking this shit way too seriously. 758 00:46:25,913 --> 00:46:27,213 She didn't kill herself. 759 00:46:28,824 --> 00:46:30,657 Somebody killed her. 760 00:46:31,884 --> 00:46:35,335 Maybe you should take a break from this place for a while. 761 00:46:35,335 --> 00:46:36,971 You know, just go back. 762 00:46:36,971 --> 00:46:37,948 To where? 763 00:46:40,346 --> 00:46:41,519 I've lost my parents. 764 00:46:43,766 --> 00:46:45,461 This is my home now. 765 00:46:45,461 --> 00:46:48,045 766 00:46:55,510 --> 00:46:58,928 767 00:47:03,556 --> 00:47:05,403 At least that's healing nicely. 768 00:47:07,350 --> 00:47:08,183 You had me worried there. 769 00:47:08,183 --> 00:47:10,866 You're the only person I know that could drive 200 miles 770 00:47:10,866 --> 00:47:13,216 with a busted radiator and one headlight light. 771 00:47:14,551 --> 00:47:16,752 You'd tell me if you had superpowers, right? 772 00:47:22,070 --> 00:47:24,183 I know I've said this a thousand times, 773 00:47:24,183 --> 00:47:27,306 but thank you again for that night. 774 00:47:30,394 --> 00:47:32,721 Is anything starting to come back to you? 775 00:47:32,721 --> 00:47:35,288 No. It's all kind of a blur. 776 00:47:38,421 --> 00:47:41,653 I just really think it happened for a reason. 777 00:47:43,744 --> 00:47:46,980 I got up the road, I got my dream cabin, 778 00:47:49,027 --> 00:47:50,051 and I met you. 779 00:47:50,051 --> 00:47:52,635 780 00:47:59,846 --> 00:48:03,263 781 00:48:06,907 --> 00:48:07,810 Oh my God! 782 00:48:07,810 --> 00:48:09,100 What? 783 00:48:09,100 --> 00:48:13,241 There's somebody there. There's somebody outside. 784 00:48:13,241 --> 00:48:14,231 There's somebody there! 785 00:48:14,231 --> 00:48:17,205 Okay. All right, just stay here. 786 00:48:17,205 --> 00:48:22,206 787 00:48:27,512 --> 00:48:31,013 788 00:48:34,515 --> 00:48:36,315 Go shoot up somewhere else, asshole! 789 00:48:37,599 --> 00:48:40,267 790 00:48:47,756 --> 00:48:51,256 791 00:48:57,608 --> 00:49:00,281 792 00:49:00,281 --> 00:49:01,600 793 00:49:01,600 --> 00:49:02,683 Hey, it's me. 794 00:49:06,183 --> 00:49:07,433 It's all clear. 795 00:49:08,734 --> 00:49:10,641 I didn't make that up. 796 00:49:10,641 --> 00:49:13,014 I saw somebody right there. I swear. 797 00:49:14,871 --> 00:49:16,635 You did say you were seeing Hannah. 798 00:49:19,732 --> 00:49:21,432 Here, why don't you just lay down? 799 00:49:22,527 --> 00:49:24,610 Just lay down right here. 800 00:49:26,984 --> 00:49:27,818 Okay. 801 00:49:31,521 --> 00:49:32,367 All right. 802 00:49:33,204 --> 00:49:37,759 Hey, I'm gonna stay here while you sleep and keep guard. 803 00:49:37,759 --> 00:49:40,343 804 00:49:41,357 --> 00:49:44,024 No ghost is gonna mess with you. 805 00:49:45,680 --> 00:49:50,680 Okay. 806 00:49:51,615 --> 00:49:54,994 807 00:49:54,994 --> 00:49:59,995 ♪ In your dreams ♪ 808 00:50:00,933 --> 00:50:05,934 ♪ Oh, oh, oh, oh, in your dreams ♪ 809 00:50:07,280 --> 00:50:09,447 ♪ Oh, oh, oh ♪ 810 00:50:09,447 --> 00:50:11,948 811 00:50:15,341 --> 00:50:19,509 812 00:50:25,149 --> 00:50:27,817 813 00:50:35,725 --> 00:50:39,225 814 00:50:45,683 --> 00:50:49,183 815 00:50:55,529 --> 00:50:59,030 816 00:51:04,307 --> 00:51:07,974 Hey! What do you think you're doing? 817 00:51:09,408 --> 00:51:10,769 Hey. 818 00:51:10,769 --> 00:51:13,436 Who said you could fix my van? 819 00:51:14,341 --> 00:51:16,299 I was just trying to help you. 820 00:51:16,299 --> 00:51:18,702 Trying to help the poor orphan girl? 821 00:51:18,702 --> 00:51:19,782 No. No. 822 00:51:19,782 --> 00:51:20,615 Oh, poor Ava! 823 00:51:20,615 --> 00:51:21,449 Hey, hey, hey. 824 00:51:21,449 --> 00:51:22,282 She has no one to go back to. 825 00:51:22,282 --> 00:51:24,587 Hey, okay, can you just calm down for one second, please? 826 00:51:24,587 --> 00:51:25,420 Leave. 827 00:51:28,171 --> 00:51:29,004 Go! 828 00:51:29,004 --> 00:51:30,337 Go! Okay, okay. 829 00:51:31,681 --> 00:51:34,432 830 00:51:40,814 --> 00:51:42,556 831 00:51:42,556 --> 00:51:45,073 832 00:51:45,073 --> 00:51:47,657 833 00:51:51,087 --> 00:51:53,421 834 00:52:00,933 --> 00:52:04,351 835 00:52:06,206 --> 00:52:10,210 836 00:52:10,210 --> 00:52:13,499 837 00:52:13,499 --> 00:52:18,500 838 00:52:20,686 --> 00:52:23,354 839 00:52:30,773 --> 00:52:34,274 840 00:52:40,671 --> 00:52:43,254 841 00:52:50,745 --> 00:52:54,163 842 00:53:00,966 --> 00:53:04,384 843 00:53:11,016 --> 00:53:14,433 844 00:53:16,480 --> 00:53:19,397 845 00:53:22,258 --> 00:53:23,091 Hey. Hi. 846 00:53:23,091 --> 00:53:24,049 What's going on? 847 00:53:24,049 --> 00:53:25,049 Come here. 848 00:53:30,154 --> 00:53:32,974 I found this under the floorboards. 849 00:53:32,974 --> 00:53:34,655 I think it's her jewelry, and, last night, 850 00:53:34,655 --> 00:53:36,665 she was trying to contact me using the Ouija board. 851 00:53:36,665 --> 00:53:38,705 She's trying to tell me who killed her. 852 00:53:38,705 --> 00:53:39,936 Okay. But I need your help. 853 00:53:39,936 --> 00:53:41,739 Okay. Just one thing at a time. 854 00:53:42,936 --> 00:53:43,769 Huh. 855 00:53:45,397 --> 00:53:47,617 This is clear quartz. 856 00:53:47,617 --> 00:53:49,207 It's used as protection. 857 00:53:49,207 --> 00:53:51,358 She knew somebody was trying to kill her. 858 00:53:53,948 --> 00:53:57,218 And the ring is rosewood, 859 00:53:57,218 --> 00:53:59,368 which can be used as a spell blocker. 860 00:53:59,368 --> 00:54:00,201 Okay. 861 00:54:03,940 --> 00:54:06,290 Now split the deck and ask her your question. 862 00:54:09,551 --> 00:54:11,174 Who hurt you on the bridge? 863 00:54:12,064 --> 00:54:15,485 All right. 864 00:54:21,619 --> 00:54:26,286 The first card pertains to the subject of your question. 865 00:54:29,834 --> 00:54:30,977 The Princess. 866 00:54:31,844 --> 00:54:33,645 So this card refers to 867 00:54:33,645 --> 00:54:36,615 the dominant individual in the situation, 868 00:54:36,615 --> 00:54:38,058 and it is a young woman. 869 00:54:39,466 --> 00:54:43,549 The next card is gonna pertain to you, the questioner. 870 00:54:48,707 --> 00:54:49,910 The Devil? 871 00:54:51,678 --> 00:54:52,968 Is that me? 872 00:54:52,968 --> 00:54:57,228 Don't take it too literally. These cards are symbolic. 873 00:54:57,228 --> 00:54:59,599 Let's move on to the next card. 874 00:54:59,599 --> 00:55:02,242 And what's the lesson to be learned? 875 00:55:06,080 --> 00:55:10,851 The Moon. It shines light on dark secrets. 876 00:55:10,851 --> 00:55:13,284 She's trying to reveal her secret to me. 877 00:55:15,262 --> 00:55:17,362 The Eight of Cups. 878 00:55:17,362 --> 00:55:21,533 This represents disappointment and abandonment. 879 00:55:21,533 --> 00:55:24,116 Yeah. Hannah had enough of both. 880 00:55:27,444 --> 00:55:28,674 The Chariot. 881 00:55:28,674 --> 00:55:31,246 It represents courage, strength, 882 00:55:31,246 --> 00:55:36,247 and determination to move forward, but it's reversed. 883 00:55:36,706 --> 00:55:38,395 What does that mean? 884 00:55:38,395 --> 00:55:40,556 Is there something that you're running away from? 885 00:55:40,556 --> 00:55:42,006 Why are all these about me? 886 00:55:43,016 --> 00:55:46,677 I don't control the cards. They show what they show. 887 00:55:48,557 --> 00:55:49,950 Okay, the last card. 888 00:55:51,147 --> 00:55:52,435 What's to come? 889 00:55:52,435 --> 00:55:55,352 890 00:55:59,459 --> 00:56:00,332 The Hanged Man. 891 00:56:02,909 --> 00:56:03,743 And? 892 00:56:05,460 --> 00:56:08,763 Traitors used to be hanged upside down as retribution, 893 00:56:09,841 --> 00:56:13,501 but it can also mean self-sacrifice as an act of atonement. 894 00:56:13,501 --> 00:56:18,155 Okay, so which was it? Did she jump or was she pushed? 895 00:56:19,682 --> 00:56:22,113 It's not pointing to either of those. 896 00:56:22,113 --> 00:56:25,566 We expected Hannah's spirit to be tied to this cabin, 897 00:56:26,493 --> 00:56:29,494 but everything here is telling me that, 898 00:56:29,494 --> 00:56:34,475 whatever it is you're sensing, it didn't originate here. 899 00:56:34,475 --> 00:56:38,108 No, no, no, because it all started when I moved here. 900 00:56:39,846 --> 00:56:43,249 I'm sorry. I'm not getting that from the cards. 901 00:56:43,249 --> 00:56:45,917 902 00:56:50,077 --> 00:56:50,910 Do it again. 903 00:56:53,928 --> 00:56:55,508 That's not how it works. 904 00:56:55,508 --> 00:56:56,738 Do it again. 905 00:56:56,738 --> 00:56:57,572 Ava. 906 00:56:57,572 --> 00:56:58,959 We have her jewelry. 907 00:56:58,959 --> 00:57:00,819 We have to help her. Do it again. 908 00:57:00,819 --> 00:57:04,090 Well, we're not even sure that that's Hannah's. 909 00:57:04,090 --> 00:57:05,140 Now you don't believe me? 910 00:57:05,140 --> 00:57:08,020 I mean, you can't go accusing people of murder. 911 00:57:08,020 --> 00:57:09,611 No. You said it. 912 00:57:09,611 --> 00:57:13,451 You said the Grangers were rich enough and powerful enough 913 00:57:13,451 --> 00:57:14,831 to cover this whole thing up. 914 00:57:14,831 --> 00:57:19,605 Yeah, but those are rumors and this is real life, 915 00:57:21,643 --> 00:57:24,646 and you need to take a step back. 916 00:57:27,719 --> 00:57:31,964 Oh my God. 917 00:57:31,964 --> 00:57:33,315 You're covering for them. 918 00:57:37,040 --> 00:57:38,373 919 00:57:38,373 --> 00:57:40,606 How much did they pay you? 920 00:57:40,606 --> 00:57:42,499 Ava, stop it. 921 00:57:43,456 --> 00:57:44,289 Get out. 922 00:57:46,007 --> 00:57:47,807 Ava, please. 923 00:57:47,807 --> 00:57:49,419 Get the fuck out! 924 00:57:49,419 --> 00:57:51,920 925 00:57:55,924 --> 00:57:57,540 Fuck! 926 00:57:57,540 --> 00:58:00,207 927 00:58:07,617 --> 00:58:11,118 928 00:58:17,642 --> 00:58:21,143 929 00:58:27,609 --> 00:58:31,109 930 00:58:36,522 --> 00:58:38,252 931 00:58:38,252 --> 00:58:40,856 "Elijah Granger has been declared mentally unfit 932 00:58:40,856 --> 00:58:42,959 after also attempting to kill himself. 933 00:58:43,826 --> 00:58:46,317 Committed to Brassard Institution. 934 00:58:46,317 --> 00:58:47,547 Little hope of recovery 935 00:58:47,547 --> 00:58:51,152 due to brain damage suffered in the suicide attempt. 936 00:58:51,152 --> 00:58:56,152 Mr. Catherian, the night of Jolene's death, 937 00:58:56,479 --> 00:58:59,696 did he seem normal to you, or- 938 00:58:59,696 --> 00:59:01,296 Hi. I'm here to see a patient. 939 00:59:02,519 --> 00:59:03,510 Sign in. 940 00:59:03,510 --> 00:59:05,163 He said he'd been doing a lot of thinking 941 00:59:05,163 --> 00:59:07,500 and had reached a big decision. 942 00:59:07,500 --> 00:59:10,201 Did he tell you what that decision was? 943 00:59:10,201 --> 00:59:11,398 Paging doctor- 944 00:59:11,398 --> 00:59:12,631 Well, he said that 945 00:59:12,631 --> 00:59:14,365 what he had decided would change his whole life, 946 00:59:14,365 --> 00:59:15,699 and Moira's too. 947 00:59:17,312 --> 00:59:18,145 That will be all. Thank you. 948 00:59:18,145 --> 00:59:20,375 You're not gonna get much out of Elijah. 949 00:59:21,744 --> 00:59:24,251 I just wanna sit with him. 950 00:59:24,251 --> 00:59:25,803 Oh, that's nice. 951 00:59:25,803 --> 00:59:27,664 Just don't let his face scare you. 952 00:59:27,664 --> 00:59:30,124 I mean, you'd think he couldn't miss at that range. 953 00:59:30,124 --> 00:59:30,957 What? 954 00:59:30,957 --> 00:59:32,224 I mean, you put the gun in your mouth, 955 00:59:32,224 --> 00:59:33,455 you can't miss, right? 956 00:59:33,455 --> 00:59:35,885 But, see, recoil pulls the gun forward. 957 00:59:35,885 --> 00:59:37,715 It blows off half your face 958 00:59:37,715 --> 00:59:39,996 and a sizeable chunk of your brain. 959 00:59:39,996 --> 00:59:44,712 Just not enough to do the job. Hence, vegetable for life. 960 00:59:44,712 --> 00:59:47,296 961 00:59:54,098 --> 00:59:56,708 Mr. Granger, guess what? 962 00:59:56,708 --> 00:59:57,972 You got a visitor. 963 01:00:03,160 --> 01:00:05,660 964 01:00:08,890 --> 01:00:10,271 When you're done or you need anything, 965 01:00:10,271 --> 01:00:11,671 just give me a holler, okay? 966 01:00:19,992 --> 01:00:20,865 Hi, Elijah. 967 01:00:21,913 --> 01:00:22,746 I'm Ava. 968 01:00:23,623 --> 01:00:25,846 I wanted to talk to you about your sister. 969 01:00:27,344 --> 01:00:31,700 I know it's been a long time since she passed, but... 970 01:00:31,700 --> 01:00:34,284 971 01:00:41,839 --> 01:00:45,524 972 01:00:45,524 --> 01:00:48,557 973 01:00:48,557 --> 01:00:49,390 Elijah? 974 01:00:51,558 --> 01:00:52,550 What was that? 975 01:00:52,550 --> 01:00:55,938 976 01:00:55,938 --> 01:00:56,771 What is it? 977 01:00:57,709 --> 01:00:58,542 Are you... 978 01:00:58,542 --> 01:01:01,421 979 01:01:01,421 --> 01:01:02,254 Guilty. 980 01:01:03,588 --> 01:01:04,421 Guilty. 981 01:01:06,277 --> 01:01:07,110 Guilty. 982 01:01:07,110 --> 01:01:07,943 Okay. 983 01:01:07,943 --> 01:01:08,776 Guilty. 984 01:01:08,776 --> 01:01:09,610 Okay. You're gonna be fine. 985 01:01:09,610 --> 01:01:10,641 Guilty. Nurse! 986 01:01:10,641 --> 01:01:12,187 You're gonna be okay, okay? 987 01:01:12,187 --> 01:01:13,306 Guilty. I'm sorry. 988 01:01:13,306 --> 01:01:14,931 Nurse! 989 01:01:14,931 --> 01:01:15,791 Okay? 990 01:01:15,791 --> 01:01:16,944 You're gonna be fine. 991 01:01:16,944 --> 01:01:18,044 I'm so sorry. Guilty. 992 01:01:18,044 --> 01:01:19,002 Nurse! 993 01:01:19,002 --> 01:01:21,203 Guilty! 994 01:01:21,203 --> 01:01:22,126 What happened? 995 01:01:23,285 --> 01:01:24,452 It's Elijah. 996 01:01:27,123 --> 01:01:28,674 What's wrong with him? 997 01:01:28,674 --> 01:01:30,534 He was screaming. 998 01:01:30,534 --> 01:01:31,437 I heard him. 999 01:01:33,133 --> 01:01:35,222 He seems fine to me. 1000 01:01:35,222 --> 01:01:40,223 1001 01:01:45,017 --> 01:01:48,517 1002 01:01:54,894 --> 01:01:58,395 1003 01:01:59,970 --> 01:02:02,180 1004 01:02:02,180 --> 01:02:03,970 1005 01:02:03,970 --> 01:02:06,803 1006 01:02:10,246 --> 01:02:14,431 Guys, I just went to see Elijah, Hannah's brother, 1007 01:02:14,431 --> 01:02:16,709 and he started screaming, "Guilty, guilty!" 1008 01:02:18,932 --> 01:02:21,733 That's what the Ouija board was spelling out last night. 1009 01:02:25,448 --> 01:02:28,282 1010 01:02:35,344 --> 01:02:38,261 1011 01:02:45,429 --> 01:02:49,179 1012 01:02:56,077 --> 01:02:58,239 1013 01:02:58,239 --> 01:03:00,272 He's admitting to guilt. 1014 01:03:00,272 --> 01:03:02,940 1015 01:03:04,211 --> 01:03:06,044 Ava. 1016 01:03:10,235 --> 01:03:12,848 1017 01:03:12,848 --> 01:03:15,207 1018 01:03:15,207 --> 01:03:18,290 1019 01:03:22,189 --> 01:03:25,106 1020 01:03:31,584 --> 01:03:35,335 1021 01:03:41,368 --> 01:03:42,591 1022 01:03:42,591 --> 01:03:45,842 1023 01:03:52,591 --> 01:03:56,341 1024 01:04:02,839 --> 01:04:06,589 1025 01:04:12,932 --> 01:04:16,683 1026 01:04:22,864 --> 01:04:26,614 1027 01:04:32,792 --> 01:04:36,542 1028 01:04:41,720 --> 01:04:44,053 1029 01:04:47,455 --> 01:04:49,467 You were weaving all over the lane. 1030 01:04:49,467 --> 01:04:50,487 I know. I'm sorry. 1031 01:04:50,487 --> 01:04:52,201 I just dropped something. 1032 01:04:56,338 --> 01:04:58,799 Cracked windshield. That's a violation. 1033 01:04:58,799 --> 01:05:00,209 Oh, I'm getting it fixed. 1034 01:05:00,209 --> 01:05:03,210 Kellen from in town is working on it. 1035 01:05:03,210 --> 01:05:06,933 Good kid. Me and his uncle went to school together. 1036 01:05:09,305 --> 01:05:11,251 Hm. 1037 01:05:11,251 --> 01:05:12,851 Are you from the Granger family? 1038 01:05:14,932 --> 01:05:16,562 That's my name. 1039 01:05:16,562 --> 01:05:17,395 Yes, but, I mean, 1040 01:05:17,395 --> 01:05:21,456 are you from the Granger family, like Hannah Granger? 1041 01:05:24,753 --> 01:05:26,417 Since you're new in town, 1042 01:05:26,417 --> 01:05:29,661 I am just gonna give you a fix-it ticket. 1043 01:05:31,605 --> 01:05:33,692 Have a nice day now. 1044 01:05:33,692 --> 01:05:36,609 1045 01:05:43,474 --> 01:05:45,575 1046 01:05:45,575 --> 01:05:47,908 1047 01:05:55,611 --> 01:05:59,362 1048 01:06:06,054 --> 01:06:09,805 1049 01:06:16,040 --> 01:06:19,790 1050 01:06:25,944 --> 01:06:29,695 1051 01:06:35,578 --> 01:06:39,329 1052 01:06:46,020 --> 01:06:49,770 1053 01:06:55,293 --> 01:06:56,866 Ava. 1054 01:06:56,866 --> 01:06:58,612 What are you doing here? 1055 01:07:01,067 --> 01:07:02,332 How did you get in? 1056 01:07:03,620 --> 01:07:07,550 I'm not gonna hurt you, but I know what you did. 1057 01:07:07,550 --> 01:07:09,021 Let's just talk. 1058 01:07:09,021 --> 01:07:11,874 I just wanna talk. I just wanna talk to you, Ava. 1059 01:07:13,101 --> 01:07:15,916 I downloaded your GPS, Ava. 1060 01:07:15,916 --> 01:07:18,411 1061 01:07:18,411 --> 01:07:20,613 1062 01:07:20,613 --> 01:07:21,572 1063 01:07:21,572 --> 01:07:24,879 1064 01:07:24,879 --> 01:07:27,380 1065 01:07:28,321 --> 01:07:33,322 1066 01:07:38,383 --> 01:07:41,826 1067 01:07:41,826 --> 01:07:44,409 1068 01:07:47,644 --> 01:07:49,977 1069 01:07:56,606 --> 01:07:59,439 1070 01:08:04,977 --> 01:08:07,020 Hey, hey, hey, Ava! 1071 01:08:07,020 --> 01:08:08,040 Come to save me again? 1072 01:08:08,040 --> 01:08:08,874 Yeah. Maybe. 1073 01:08:08,874 --> 01:08:09,707 What are you doing exactly? 1074 01:08:09,707 --> 01:08:12,012 A stalker broke into my cabin. 1075 01:08:12,012 --> 01:08:12,845 Ava. 1076 01:08:12,845 --> 01:08:14,993 Oh, you don't believe me? Maybe the sheriff will! 1077 01:08:14,993 --> 01:08:17,243 Okay, okay. Are you sure that's what you wanna do? 1078 01:08:17,243 --> 01:08:18,076 What is that supposed to mean? 1079 01:08:18,076 --> 01:08:19,732 I'm not judging, Ava, okay? 1080 01:08:19,732 --> 01:08:23,016 We all make mistakes, but now I'm involved. 1081 01:08:23,969 --> 01:08:24,900 What are you talking about? 1082 01:08:24,900 --> 01:08:26,253 All I'm saying is maybe the sheriff 1083 01:08:26,253 --> 01:08:29,524 is not who you need to be talking to right now, okay? 1084 01:08:29,524 --> 01:08:31,874 Because he's covering up for Hannah's murder? 1085 01:08:34,445 --> 01:08:35,435 No. 1086 01:08:35,435 --> 01:08:38,826 Because your uncle is best friends with the sheriff, 1087 01:08:38,826 --> 01:08:41,706 who's a Granger like Hannah Granger? 1088 01:08:41,706 --> 01:08:42,539 You didn't think to tell me that? 1089 01:08:42,539 --> 01:08:44,647 Okay, Ava, this is not about me, okay? 1090 01:08:44,647 --> 01:08:47,199 I found something under your van. 1091 01:08:47,199 --> 01:08:50,279 1092 01:08:50,279 --> 01:08:51,363 That's him. 1093 01:08:55,384 --> 01:08:56,217 See? 1094 01:08:56,217 --> 01:09:00,071 Okay, listen, I'm gonna take care of this. Go home. 1095 01:09:00,071 --> 01:09:05,072 1096 01:09:09,161 --> 01:09:10,848 I think we need to talk to her right now, 1097 01:09:10,848 --> 01:09:12,261 because this is very serious. 1098 01:09:12,261 --> 01:09:13,226 There you are. Ava. 1099 01:09:13,226 --> 01:09:14,059 Ava. 1100 01:09:14,059 --> 01:09:15,601 Honey, how are you doing? Get away from me. 1101 01:09:15,601 --> 01:09:16,662 Ava. Get away from me! 1102 01:09:16,662 --> 01:09:17,970 Ava, we need to get you to the hospital. 1103 01:09:17,970 --> 01:09:19,409 Leave me alone! Stop! 1104 01:09:19,409 --> 01:09:20,815 Honey, we're just trying to help you. 1105 01:09:20,815 --> 01:09:21,773 Can you please talk to me? No! 1106 01:09:21,773 --> 01:09:23,440 Ava, Ava. 1107 01:09:25,048 --> 01:09:25,943 Don't go! 1108 01:09:25,943 --> 01:09:28,777 1109 01:09:33,710 --> 01:09:38,711 1110 01:09:43,672 --> 01:09:47,506 1111 01:09:53,507 --> 01:09:58,508 1112 01:10:00,673 --> 01:10:03,591 1113 01:10:10,821 --> 01:10:14,572 1114 01:10:20,828 --> 01:10:23,601 1115 01:10:23,601 --> 01:10:26,434 1116 01:10:29,119 --> 01:10:32,119 1117 01:10:36,998 --> 01:10:41,999 1118 01:10:47,550 --> 01:10:51,384 1119 01:10:53,040 --> 01:10:54,562 Hey, wait, wait, wait, wait, wait, wait. 1120 01:10:54,562 --> 01:10:55,843 No, no, no! You don't understand! 1121 01:10:55,843 --> 01:10:57,942 Oh, I understand, you son of a bitch! 1122 01:10:57,942 --> 01:11:02,028 1123 01:11:02,028 --> 01:11:03,929 This whole town is against me. 1124 01:11:04,800 --> 01:11:06,753 Even the sheriff is a Granger! 1125 01:11:09,241 --> 01:11:11,270 I know how Hannah feels. 1126 01:11:11,270 --> 01:11:15,842 1127 01:11:15,842 --> 01:11:16,995 What, you get off on van girls, huh? 1128 01:11:16,995 --> 01:11:19,712 All right, all right, all right, Kellen. 1129 01:11:19,712 --> 01:11:21,788 I think you proved your point. 1130 01:11:21,788 --> 01:11:23,523 1131 01:11:23,523 --> 01:11:25,356 This psycho has been stalking Ava. 1132 01:11:27,874 --> 01:11:29,067 Is that true? 1133 01:11:29,067 --> 01:11:30,364 1134 01:11:30,364 --> 01:11:32,653 Oh, you're God damn right. 1135 01:11:32,653 --> 01:11:35,486 1136 01:11:38,461 --> 01:11:41,128 1137 01:11:42,276 --> 01:11:43,739 Hands behind your back. 1138 01:11:49,140 --> 01:11:50,531 I think I hear something. 1139 01:11:51,416 --> 01:11:56,417 1140 01:12:01,404 --> 01:12:04,905 1141 01:12:08,200 --> 01:12:09,034 Go home. 1142 01:12:11,422 --> 01:12:12,554 I'll handle this. 1143 01:12:14,603 --> 01:12:17,186 1144 01:12:18,407 --> 01:12:21,241 1145 01:12:27,223 --> 01:12:29,795 1146 01:12:29,795 --> 01:12:34,796 1147 01:12:35,967 --> 01:12:38,551 1148 01:12:40,726 --> 01:12:42,329 It's just my friend. 1149 01:12:42,329 --> 01:12:44,326 I mean, we can talk now 1150 01:12:44,326 --> 01:12:46,840 or you can wait and be questioned back at the station. 1151 01:12:49,967 --> 01:12:53,031 I've been tracking that evil woman for weeks. 1152 01:12:54,558 --> 01:12:55,858 Some kind of freak, huh? 1153 01:12:59,359 --> 01:13:00,862 She killed my daughter. 1154 01:13:04,820 --> 01:13:06,473 Well, that's some accusation. 1155 01:13:09,741 --> 01:13:10,641 You got any proof? 1156 01:13:14,447 --> 01:13:16,195 She's driving around in it. 1157 01:13:17,122 --> 01:13:19,789 1158 01:13:26,174 --> 01:13:29,008 1159 01:13:36,186 --> 01:13:39,187 1160 01:13:41,636 --> 01:13:43,944 I'm gonna check it out. Stay put. 1161 01:13:43,944 --> 01:13:46,612 1162 01:13:53,800 --> 01:13:55,576 1163 01:13:55,576 --> 01:13:56,410 Hello? 1164 01:13:57,786 --> 01:13:59,203 It's the sheriff. 1165 01:14:00,889 --> 01:14:01,722 Hello? 1166 01:14:03,410 --> 01:14:05,076 It's the sheriff! 1167 01:14:05,076 --> 01:14:07,743 1168 01:14:14,641 --> 01:14:15,677 Hello? 1169 01:14:15,677 --> 01:14:18,344 1170 01:14:26,211 --> 01:14:27,045 Hello? 1171 01:14:27,906 --> 01:14:30,573 1172 01:14:37,903 --> 01:14:41,404 1173 01:14:47,810 --> 01:14:51,311 1174 01:14:58,039 --> 01:14:59,151 Hello? 1175 01:14:59,151 --> 01:15:02,151 1176 01:15:09,885 --> 01:15:11,288 Sheriff! 1177 01:15:11,288 --> 01:15:12,846 Sheriff! 1178 01:15:12,846 --> 01:15:13,929 No! Sheriff! 1179 01:15:13,929 --> 01:15:14,763 What? 1180 01:15:14,763 --> 01:15:16,125 Sheriff, watch out! 1181 01:15:16,125 --> 01:15:17,208 1182 01:15:17,208 --> 01:15:22,209 1183 01:15:27,613 --> 01:15:29,463 Ava, I've called you like 10 times. 1184 01:15:31,904 --> 01:15:33,200 I'm coming over. 1185 01:15:33,200 --> 01:15:36,117 1186 01:15:40,214 --> 01:15:43,047 1187 01:15:47,256 --> 01:15:49,756 1188 01:15:51,838 --> 01:15:54,505 1189 01:15:55,395 --> 01:15:57,896 1190 01:16:03,342 --> 01:16:06,009 1191 01:16:07,310 --> 01:16:08,143 What's happening? 1192 01:16:08,143 --> 01:16:08,977 She's trying to kill me! 1193 01:16:08,977 --> 01:16:09,810 Who? 1194 01:16:09,810 --> 01:16:10,643 Her ghost. 1195 01:16:10,643 --> 01:16:12,789 Come here. 1196 01:16:12,789 --> 01:16:14,206 Come here. Come here. 1197 01:16:14,206 --> 01:16:16,344 Come on. Come on. 1198 01:16:16,344 --> 01:16:21,345 1199 01:16:29,484 --> 01:16:31,481 No. There's no one here, okay? 1200 01:16:31,481 --> 01:16:32,335 1201 01:16:32,335 --> 01:16:33,535 Ava, no, no, no. Listen. 1202 01:16:35,448 --> 01:16:37,525 No, no. There's nobody out there either, okay? 1203 01:16:37,525 --> 01:16:39,326 You're just hallucinating. 1204 01:16:39,326 --> 01:16:40,649 Am I hallucinating this? 1205 01:16:41,876 --> 01:16:42,709 What is this? 1206 01:16:45,267 --> 01:16:48,535 It's a clue about Hannah's killer, Elijah. 1207 01:16:48,535 --> 01:16:53,536 1208 01:16:53,670 --> 01:16:55,226 Hannah's brother! 1209 01:16:55,226 --> 01:16:57,894 1210 01:17:04,901 --> 01:17:08,402 1211 01:17:14,969 --> 01:17:18,469 1212 01:17:25,133 --> 01:17:30,134 1213 01:17:30,835 --> 01:17:32,169 Is that blood? 1214 01:17:37,233 --> 01:17:38,234 I got him. 1215 01:17:41,723 --> 01:17:43,640 What did you do, Ava? 1216 01:17:46,430 --> 01:17:48,013 It was him or us. 1217 01:17:50,283 --> 01:17:51,116 Who? 1218 01:17:53,043 --> 01:17:55,882 You told me not to trust him! 1219 01:17:55,882 --> 01:17:58,550 1220 01:18:02,688 --> 01:18:05,179 1221 01:18:05,179 --> 01:18:06,137 Oh, shit. 1222 01:18:06,137 --> 01:18:06,970 No! 1223 01:18:06,970 --> 01:18:11,971 1225 01:18:24,687 --> 01:18:27,605 1226 01:18:32,027 --> 01:18:34,778 1227 01:18:37,284 --> 01:18:38,202 Hey. Hey. 1228 01:18:39,733 --> 01:18:40,566 Hey. Hey. 1229 01:18:41,927 --> 01:18:43,999 Hey. Hang on. 1230 01:18:45,167 --> 01:18:47,178 You hang on. 1231 01:18:47,178 --> 01:18:48,317 1232 01:18:48,317 --> 01:18:49,150 Keys! 1233 01:18:50,148 --> 01:18:51,081 Keys. Come on. 1234 01:18:52,559 --> 01:18:54,610 Come on. Come on. 1235 01:18:54,610 --> 01:18:56,027 Come on. Come on. 1236 01:18:57,919 --> 01:18:58,752 Ah! 1237 01:19:03,277 --> 01:19:04,850 1238 01:19:04,850 --> 01:19:07,490 I need help. Sheriff Granger's down. 1239 01:19:07,490 --> 01:19:09,021 We're at Ava Robbins' place, 1240 01:19:09,021 --> 01:19:10,962 the first left off of Burnt Mill Road. 1241 01:19:10,962 --> 01:19:12,750 Is this a joke? 1242 01:19:12,750 --> 01:19:14,084 Send help now! 1243 01:19:14,999 --> 01:19:19,999 1244 01:19:25,159 --> 01:19:28,743 1245 01:19:31,523 --> 01:19:36,357 1246 01:19:41,976 --> 01:19:44,727 1247 01:19:48,524 --> 01:19:50,863 1248 01:19:50,863 --> 01:19:53,446 1249 01:20:00,795 --> 01:20:04,213 1250 01:20:08,417 --> 01:20:10,542 What do you want from me? 1251 01:20:10,542 --> 01:20:13,284 1252 01:20:13,284 --> 01:20:16,618 The truth, which is all I ever wanted! 1253 01:20:17,570 --> 01:20:20,360 No, no, leave me alone! I can't do this anymore. 1254 01:20:20,360 --> 01:20:21,996 Stop! Stop! 1255 01:20:23,982 --> 01:20:25,296 You're gonna kill me. 1256 01:20:26,704 --> 01:20:28,204 Nobody's trying to kill you. 1257 01:20:29,076 --> 01:20:32,825 I just want you to remember. Do you remember my daughter? 1258 01:20:32,825 --> 01:20:36,038 Do you remember Jackie? That's all I need to know. 1259 01:20:36,958 --> 01:20:39,083 ♪ Back to the beginning ♪ 1260 01:20:40,538 --> 01:20:43,732 ♪ Heart attack, oh, oh, oh ♪ 1261 01:20:43,732 --> 01:20:47,632 1262 01:20:47,632 --> 01:20:49,177 Just hang tight, princess. 1263 01:20:49,177 --> 01:20:51,620 The tow truck will be there soon. 1264 01:20:51,620 --> 01:20:54,248 You okay? You gonna be all right? 1265 01:20:54,248 --> 01:20:57,462 Seriously, I'm fine, Dad. It's just a flat. 1266 01:20:58,599 --> 01:21:02,158 It was so worth it. I got to meet Ava Robbins. 1267 01:21:02,158 --> 01:21:03,520 1268 01:21:03,520 --> 01:21:04,525 Ava Robbins. 1269 01:21:04,525 --> 01:21:07,540 1270 01:21:07,540 --> 01:21:08,924 Dad, I think I see them. 1271 01:21:11,831 --> 01:21:14,355 Are you sure? I just got off the phone with them. 1272 01:21:14,355 --> 01:21:16,034 Hey! Hey! 1273 01:21:16,034 --> 01:21:17,715 ♪ Heart attack ♪ 1274 01:21:17,715 --> 01:21:18,548 Hey! 1275 01:21:18,548 --> 01:21:19,972 Wait, I know that. 1276 01:21:19,972 --> 01:21:21,964 ♪ Heart attack, oh, oh, oh ♪ 1277 01:21:21,964 --> 01:21:23,797 1278 01:21:23,797 --> 01:21:26,359 1279 01:21:26,359 --> 01:21:29,131 ♪ Going back, whoa ♪ 1280 01:21:29,131 --> 01:21:30,469 Hey! 1281 01:21:30,469 --> 01:21:31,802 Jackie! 1282 01:21:31,802 --> 01:21:33,553 ♪ Oh ♪ 1283 01:21:34,780 --> 01:21:37,017 Jackie? 1284 01:21:37,017 --> 01:21:38,018 Jackie? Hey! 1285 01:21:39,556 --> 01:21:40,389 Hey, Jackie! 1286 01:21:42,346 --> 01:21:43,179 Jackie? 1287 01:21:44,379 --> 01:21:45,712 It was a deer. 1288 01:21:46,997 --> 01:21:48,777 It was my daughter, Jackie, 1289 01:21:50,439 --> 01:21:52,022 and you killed her. 1290 01:21:53,416 --> 01:21:55,083 Jackie, speak to me! 1291 01:21:56,154 --> 01:21:57,681 Jackie! 1292 01:21:57,681 --> 01:21:59,221 Jackie, where the hell are you? 1293 01:21:59,221 --> 01:22:01,593 Say something, honey! Say something! 1294 01:22:01,593 --> 01:22:02,595 Are you okay? 1295 01:22:02,595 --> 01:22:04,451 Jackie! 1296 01:22:04,451 --> 01:22:05,284 Jackie! 1297 01:22:06,159 --> 01:22:11,160 Jackie! 1298 01:22:11,716 --> 01:22:15,967 1299 01:22:21,714 --> 01:22:24,658 1300 01:22:24,658 --> 01:22:27,528 1301 01:22:27,528 --> 01:22:29,061 1302 01:22:29,061 --> 01:22:31,561 1303 01:22:35,559 --> 01:22:38,143 1304 01:22:42,155 --> 01:22:46,049 1305 01:22:46,049 --> 01:22:49,132 1306 01:22:50,502 --> 01:22:53,002 1307 01:22:54,797 --> 01:22:55,630 No! 1308 01:22:57,358 --> 01:22:58,191 No! 1309 01:22:59,136 --> 01:23:00,719 Get down! 1310 01:23:00,719 --> 01:23:02,303 Stop it! It's over! 1311 01:23:02,303 --> 01:23:03,934 1312 01:23:03,934 --> 01:23:07,318 Hey, hey, it's over! It's over! 1313 01:23:07,318 --> 01:23:08,527 It's over. 1314 01:23:08,527 --> 01:23:10,131 1315 01:23:10,131 --> 01:23:10,964 It's over. 1316 01:23:10,964 --> 01:23:13,547 1317 01:23:16,995 --> 01:23:18,632 I just keep looking around. 1318 01:23:18,632 --> 01:23:20,583 Like, I can't believe 1319 01:23:20,583 --> 01:23:23,373 I get to call this little place home, 1320 01:23:23,373 --> 01:23:27,364 and I am so thankful for you guys, my family, 1321 01:23:27,364 --> 01:23:29,584 to go along on this ride with me. 1322 01:23:29,584 --> 01:23:33,425 So, from now on, don't call me Van Girl. 1323 01:23:33,425 --> 01:23:35,016 Call me Cabin Girl. 1324 01:23:35,016 --> 01:23:37,599 1325 01:23:39,936 --> 01:23:43,416 It's called peritraumatic dissociation. 1326 01:23:43,416 --> 01:23:45,250 It's rare, but it's real. 1327 01:23:46,447 --> 01:23:48,447 I've never seen anything like it before. 1328 01:23:50,198 --> 01:23:52,098 Will she eventually be okay? 1329 01:23:53,258 --> 01:23:54,548 We'll keep her safe here 1330 01:23:54,548 --> 01:23:57,069 from herself and everyone else, and we'll determine 1331 01:23:57,069 --> 01:23:59,289 if she can move upstate to stand trial, 1332 01:23:59,289 --> 01:24:02,050 but I don't know if she'll ever snap out of it. 1333 01:24:02,050 --> 01:24:05,530 The physical damage to her brain has healed, 1334 01:24:05,530 --> 01:24:10,186 but who knows how long she'll be trapped in this memory? 1335 01:24:10,186 --> 01:24:12,769 1336 01:24:19,923 --> 01:24:23,340 1337 01:24:26,461 --> 01:24:29,128 1338 01:24:31,747 --> 01:24:33,527 Ava. 1339 01:24:33,527 --> 01:24:36,027 1340 01:24:42,006 --> 01:24:46,119 1341 01:24:46,119 --> 01:24:51,120 ♪ No shame ♪ 1342 01:24:54,975 --> 01:24:59,976 ♪ No shame ♪ 1343 01:25:02,794 --> 01:25:05,794 ♪ No one's to blame ♪ 1344 01:25:12,889 --> 01:25:15,473 1345 01:25:22,144 --> 01:25:26,757 ♪ Suspicion ♪ 1346 01:25:26,757 --> 01:25:30,778 ♪ Tragedy ♪ 1347 01:25:30,778 --> 01:25:33,112 ♪ Confusion ♪ 1348 01:25:35,518 --> 01:25:39,186 1349 01:25:44,296 --> 01:25:48,724 ♪ Look around ♪ 1350 01:25:48,724 --> 01:25:53,328 ♪ Slip ♪ 1351 01:25:53,328 --> 01:25:56,246 ♪ Into my brethren ♪ 1352 01:26:02,771 --> 01:26:07,104 1353 01:26:12,815 --> 01:26:17,149 1354 01:26:23,022 --> 01:26:27,356 1355 01:26:32,915 --> 01:26:37,248 1356 01:26:42,951 --> 01:26:47,285 1357 01:26:50,558 --> 01:26:55,477 ♪ No shame ♪ 1358 01:26:55,477 --> 01:26:59,495 ♪ No one's to blame ♪ 1359 01:26:59,495 --> 01:27:04,434 ♪ No shame ♪ 1360 01:27:04,434 --> 01:27:08,401 ♪ No one's to blame ♪ 1361 01:27:08,401 --> 01:27:13,401 ♪ No shame ♪ 1362 01:27:13,417 --> 01:27:17,160 ♪ No one's to blame ♪ 1363 01:27:17,160 --> 01:27:22,161 ♪ No shame ♪ 1364 01:27:22,269 --> 01:27:26,265 ♪ No one's to blame ♪ 1365 01:27:26,265 --> 01:27:28,515 ♪ No shame ♪ 83166

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.