All language subtitles for 480p Darvinte Parinamam (2016) WEB-DL Hin Mal

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:20,545 --> 00:02:30,815 'Darvinte Parinamam' - Darvin's Evolution' 2 00:04:50,361 --> 00:04:51,701 Hai ... 3 00:04:54,558 --> 00:04:56,078 Mummy,Angel 4 00:04:56,467 --> 00:04:59,727 Forthe next festival, mummy will turn you into an angel like this 5 00:04:59,871 --> 00:05:02,311 -Not that mummy, the angel which flies -Where? 6 00:05:03,241 --> 00:05:06,041 They are the guarding angels of saint Antony 7 00:05:06,210 --> 00:05:08,770 Can see them only if there is a good soul 8 00:05:08,913 --> 00:05:10,813 - You won't be able to see - Mom , can you see ? 9 00:05:10,982 --> 00:05:15,612 Before you came to my family, for all the festivals l used to see those angels 10 00:05:15,638 --> 00:05:17,748 Lord this lady is too much! 11 00:05:42,213 --> 00:05:44,703 - Hello Achaya, its going to be a problem - Tell me 12 00:05:44,729 --> 00:05:46,489 Thomacha, why do you get scared like this? 13 00:05:46,517 --> 00:05:47,307 lts not because l'm scared 14 00:05:47,418 --> 00:05:48,818 By tomorrow the ship will reach at Cochin 15 00:05:48,920 --> 00:05:51,390 - My dear Echaya.. - Will give this load to Tamil guy 16 00:05:51,522 --> 00:05:53,832 Simply is it required to antagonise Gorilla? 17 00:05:54,859 --> 00:05:55,879 He and his..! 18 00:05:56,524 --> 00:05:58,364 Let the Gorilla have some ill feeling 19 00:05:59,163 --> 00:06:01,033 Achaya, see, l've told what l have to say 20 00:06:01,165 --> 00:06:02,715 He will definitely make you busted 21 00:06:03,401 --> 00:06:05,791 Let him come here 22 00:06:35,758 --> 00:06:39,488 Hey fellows, just move back Hey boy Pranchi, l can't see anything 23 00:06:39,516 --> 00:06:42,196 -Come on boys, just lift the mother -Come on lift her 24 00:06:42,373 --> 00:06:44,863 - Let mother take a look at our golden saint 25 00:06:44,889 --> 00:06:46,619 Boys, careful not to drop me off 26 00:07:09,166 --> 00:07:11,236 -Hey fellow, where is Achayan? -He was here right now 27 00:07:11,269 --> 00:07:12,579 Then where is he, he isn't seen 28 00:07:12,603 --> 00:07:15,203 Hey man, you wood-pecker Pranchi ever since you started the business- 29 00:07:15,306 --> 00:07:19,166 - with Solomen, l've been thinking that you should be deleted from Cochin 30 00:07:19,377 --> 00:07:22,067 lf you deliver the tomorrow's load in my go down 31 00:07:22,246 --> 00:07:25,446 You can eat duck curry and 'Appam' during festival 32 00:07:25,478 --> 00:07:28,248 Otherwise the next festival day, will be your remembrance day 33 00:07:28,619 --> 00:07:31,449 The gold which is coming tomorrow l'll give it to Solomen only 34 00:07:31,622 --> 00:07:32,952 lf it doesn't happen like that 35 00:07:32,978 --> 00:07:34,558 Then l should die, Gorilla 36 00:07:34,582 --> 00:07:37,522 Before the festival's ending your cremation will take place 37 00:07:39,096 --> 00:07:41,616 Today night you are going to hang on metro pillars, a person like that! 38 00:07:41,646 --> 00:07:43,296 Then how can you see my cremation? 39 00:07:43,323 --> 00:07:47,123 Hey you Pranchi, this is your last day, today 40 00:07:47,145 --> 00:07:51,475 The Aluva-Vytilla metro train will run above your head 41 00:07:52,109 --> 00:07:56,909 - You are dead! - Saint will ask you for this 42 00:07:56,935 --> 00:07:59,175 What has saint got to do with it? 43 00:07:59,617 --> 00:08:01,877 The saint will..On me! 44 00:08:09,292 --> 00:08:10,962 What is this ? 45 00:08:19,836 --> 00:08:23,106 lsn't festival at church commenced so to make it colourful? 46 00:08:23,130 --> 00:08:25,640 This baloon and bugle, its all purchased in a cheap rate 47 00:08:26,077 --> 00:08:28,317 Then there is this horn, look this idiot has also got one 48 00:08:28,346 --> 00:08:30,906 Enough of it! Your father's..! 49 00:08:32,399 --> 00:08:36,959 Come on take this thing l say load this thing 50 00:08:37,734 --> 00:08:38,984 What is this man? 51 00:08:40,003 --> 00:08:42,203 -What is this? -lts moving 52 00:08:42,344 --> 00:08:46,254 -ls it a wild hog Achaya? - Not a wild hog, your father's concubine! 53 00:08:46,271 --> 00:08:48,471 -l'll just whack you -Why is he angry with me? 54 00:08:48,605 --> 00:08:51,965 -On telling to load this -Whatever it is, man 55 00:08:55,139 --> 00:08:59,579 This stuff, opposite to Edapally Basilica 56 00:08:59,944 --> 00:09:02,544 On the pillars of metro, inside it 57 00:09:02,848 --> 00:09:05,548 Put it inside the pillars, he is a person who is very close to saint 58 00:09:05,575 --> 00:09:08,005 Understood brother, don't bother yourself speaking Hindi 59 00:09:08,033 --> 00:09:11,553 Okay, thinks he is good in Hindi! 60 00:09:11,795 --> 00:09:13,775 Okay good night brother 61 00:09:18,396 --> 00:09:20,626 How come these guys learn Malayalam? 62 00:09:22,299 --> 00:09:24,019 Why fellow with a scorn face? 63 00:09:24,046 --> 00:09:25,376 Then come man 64 00:09:27,171 --> 00:09:31,441 - Achaya! - What is it man? 65 00:09:31,575 --> 00:09:34,035 Has purchased one forAchayan also 66 00:09:35,797 --> 00:09:43,247 This is the elder son of Valaikal Ouseph and Kochu Mariyam, Darvin 67 00:09:43,387 --> 00:09:46,577 Because of his actions and his physical similarity 68 00:09:46,852 --> 00:09:51,392 Today he is known as 'Gorilla Darvin' 69 00:09:51,415 --> 00:09:54,475 He is the hero of this story 70 00:10:39,477 --> 00:10:43,137 -Brother, what is the price of beef?. - Rs. 250 71 00:10:43,165 --> 00:10:45,105 Paying rupees two fifty isn't it? 72 00:10:45,249 --> 00:10:47,769 Take the flesh only with out the bones and fat 73 00:10:48,319 --> 00:10:50,479 This is not to serve the dog 74 00:10:51,388 --> 00:10:53,448 Then to whom will l give this bone and fat? 75 00:11:03,932 --> 00:11:07,712 lts been a week since the gas is finished, whom to say? 76 00:11:09,173 --> 00:11:11,803 l'll end here by working in this hell! 77 00:11:23,154 --> 00:11:26,184 While seeing all this l loose my temper 78 00:11:30,227 --> 00:11:32,197 Can't she act in some serials? Real fraud! 79 00:11:33,597 --> 00:11:34,617 Have it children 80 00:11:35,699 --> 00:11:37,629 On whom are you shouting morning itself?. 81 00:11:37,802 --> 00:11:39,602 John its not a matter which you aren't aware 82 00:11:39,837 --> 00:11:42,237 One lady is here, she is use less 83 00:11:42,406 --> 00:11:45,376 You see, what all thing l've to do in this house all by myself 84 00:11:45,709 --> 00:11:47,229 Mother speak low, Amala will hear 85 00:11:47,258 --> 00:11:50,348 -Let her hear -Mercy, you go to kitchen 86 00:11:51,182 --> 00:11:53,552 Daughter you sit there, you watch TV 87 00:12:07,463 --> 00:12:10,563 Mother, that's two kilos of beef, prepare it with coconut chops 88 00:12:10,582 --> 00:12:12,612 You tell your wife to prepare with coconut and mango 89 00:12:12,980 --> 00:12:14,730 Royal lady is taking rest over there 90 00:12:14,776 --> 00:12:17,716 My dear mother don't start a quarrel morning itself 91 00:12:17,747 --> 00:12:19,697 Brother in law is present, if he hears its a shame 92 00:12:19,877 --> 00:12:21,867 The doctor has advised her to take rest 93 00:12:22,346 --> 00:12:23,706 lt is the same every day 94 00:12:29,287 --> 00:12:32,647 Boy, l've also given birth of two babies, it was a normal delivery 95 00:12:32,923 --> 00:12:35,453 What is the reason for that? Like her l haven't pretended anything 96 00:12:36,160 --> 00:12:40,120 You wait and see forthe operation will have to spend nearly 20,000 97 00:12:40,331 --> 00:12:41,701 Before she was getting pregnant 98 00:12:41,799 --> 00:12:43,789 Mother wasn't she who did all the jobs in this house? 99 00:12:43,934 --> 00:12:46,374 You don't irritate me like this, give me some peace 100 00:12:46,393 --> 00:12:49,733 Yeah, that's it boy it is me who doesn't give peace to you and your wife 101 00:12:49,759 --> 00:12:51,309 You pray so that l die 102 00:12:51,809 --> 00:12:52,779 -Princy -Yeah 103 00:12:52,943 --> 00:12:54,603 l have brought some beef and kept it in the kitchen 104 00:12:54,629 --> 00:12:55,749 You prepare it as you like 105 00:12:55,770 --> 00:13:00,250 You wait there! That's great my daughter comes to native once in a while 106 00:13:00,417 --> 00:13:02,717 Let her work, still you won't let your wife to work! 107 00:13:02,920 --> 00:13:05,580 Son, this can't be tolerated here Even otherwise.. 108 00:13:11,862 --> 00:13:14,632 All her sickness is gone while seeing the husband 109 00:13:14,965 --> 00:13:16,925 Why are you standing here? You go and watch TV 110 00:13:27,478 --> 00:13:28,638 Husband! 111 00:13:29,780 --> 00:13:30,970 Just move away girl 112 00:13:33,217 --> 00:13:37,377 Come on feed it, its not made by your sweat, its my pension money 113 00:13:37,621 --> 00:13:39,951 l want to see how long you can continue to live like this? 114 00:13:40,357 --> 00:13:42,417 Daily motor is turned on two or three times 115 00:13:42,441 --> 00:13:44,621 ls the light turned off in your room, even after 12 O' clock? 116 00:13:44,643 --> 00:13:47,893 The household items for a month is finished within a week by your wife 117 00:13:48,232 --> 00:13:50,462 lf its to ruin like this, it can't be allowed here 118 00:13:50,534 --> 00:13:54,234 -Both of you clear off from here right now -So, that's it 119 00:13:54,438 --> 00:13:56,338 So, all this drama was forthat, no? 120 00:13:56,507 --> 00:14:00,237 When l remained without job for a month you have started to account for 121 00:14:00,444 --> 00:14:04,474 Before that, didn't l hand over my monthly salary to you? 122 00:14:04,648 --> 00:14:06,308 Then about this pension 123 00:14:06,417 --> 00:14:09,817 That is received because, my father toiled at KSEB for nearly 22 years 124 00:14:10,020 --> 00:14:14,720 Mother, you are too cynical! Will leave 125 00:14:15,259 --> 00:14:17,779 Myself and her, will leave from here at this very moment 126 00:14:22,433 --> 00:14:24,463 ls this purchased with your pension money? 127 00:14:24,702 --> 00:14:26,832 Ever since started to watch this disgusting serials! 128 00:14:27,037 --> 00:14:28,727 Lost the harmony at this house 129 00:14:29,640 --> 00:14:30,660 Now l'll leave 130 00:14:42,086 --> 00:14:43,676 Where are we going? 131 00:14:47,691 --> 00:14:48,951 Don't know 132 00:14:56,700 --> 00:15:03,040 Second son of Kochuparambil Philiphose and Annamma, Anil Anto 133 00:15:03,574 --> 00:15:05,704 On hearing it may sound strange 134 00:15:05,909 --> 00:15:11,309 But Gorilla Darvin who plays the hero,he is the villain in this story 135 00:16:08,105 --> 00:16:11,445 -Got it, has got the visual? -Good, Ravi, its good 136 00:16:11,471 --> 00:16:12,121 Then what? 137 00:16:12,143 --> 00:16:16,443 With a slow motion camera, when this is shot slow 138 00:16:16,580 --> 00:16:18,810 Slow motion, we are taking it in slow motion 139 00:16:18,982 --> 00:16:24,232 The concept which is conceived is, the Willi who jumps over red chilli 140 00:16:24,255 --> 00:16:25,745 -Was it red chilli? -Yeah red 141 00:16:25,771 --> 00:16:30,611 ln my mind, it was green chilli, the Willi who comes through it 142 00:16:30,631 --> 00:16:33,461 Won't it be great? Can be made green if necessary 143 00:16:34,060 --> 00:16:35,990 -Sir tea -Almond juice! 144 00:16:37,768 --> 00:16:41,098 -Same pinch! -That can be changed according to Ravi's likes 145 00:16:41,126 --> 00:16:44,046 Anyway you may go and change the costume, we'll shoot 146 00:16:44,278 --> 00:16:45,578 Just one minute okay 147 00:16:46,177 --> 00:16:48,937 While acting on wearing under garments, will it be bad? 148 00:16:48,960 --> 00:16:52,160 What is bad on that? This Vijay, Surya,how did they come? 149 00:16:52,182 --> 00:16:53,482 -Wasn't it on an under garment ad? -ls it so? 150 00:16:54,151 --> 00:16:55,851 Then its okay l'll wear and come 151 00:16:57,054 --> 00:16:58,994 Mr. Willi, just come here 152 00:16:59,556 --> 00:17:02,076 Haven't l told about rupees ten thousand? 153 00:17:02,526 --> 00:17:05,186 Forthe writing Don't we have to do it fast? 154 00:17:08,065 --> 00:17:11,585 Where is it? One, two, three, four, five 155 00:17:12,035 --> 00:17:13,495 Eight, here 156 00:17:14,421 --> 00:17:17,391 Now at first we'll shoot some rocking photos wearing the dress 157 00:17:17,694 --> 00:17:19,054 After that we will take after removing the dress, on under garments 158 00:17:19,102 --> 00:17:19,812 Okay , okay 159 00:17:19,877 --> 00:17:22,037 -That will be cool, go -Will rock and come 160 00:17:23,113 --> 00:17:24,843 Where is the Almond milk man? 161 00:17:30,721 --> 00:17:34,211 My goodness, the head spins One minute head spins! 162 00:17:35,125 --> 00:17:36,015 Should l tight this? 163 00:17:45,532 --> 00:17:46,032 Hello 164 00:17:46,737 --> 00:17:50,427 Man, we've reached here at the bus stand 165 00:17:50,741 --> 00:17:52,211 Okay if you can say the address 166 00:17:52,509 --> 00:17:53,739 Yeah saw you, you come here 167 00:17:58,398 --> 00:18:00,868 -Fellow, aren't you getting down? -lts not Mammootty who is coming 168 00:18:01,218 --> 00:18:03,048 Man, Anil aren't you keeping fine? 169 00:18:03,887 --> 00:18:06,687 Mr. Kottarakara, seems as though all the muscles are gone, man 170 00:18:07,057 --> 00:18:08,847 -We were old gym mates -Greetings 171 00:18:08,879 --> 00:18:10,889 Do you remember l was there for your wedding? 172 00:18:10,928 --> 00:18:13,518 -Yeah l know -Buddy, thisis Vasco, Negative Thomman 173 00:18:14,264 --> 00:18:16,204 -You get in will go -Get in 174 00:18:26,777 --> 00:18:28,967 -Drink some more -No, that's enough 175 00:18:29,372 --> 00:18:32,102 Fatigue is due to journey in a stretch, there is lot of distance, no? 176 00:18:32,573 --> 00:18:33,943 You could have come by train, could you? 177 00:18:35,319 --> 00:18:38,079 Never mind on that will be okay after a good sleep 178 00:18:38,322 --> 00:18:40,762 And after that will go for a steam rinse, that will be superb 179 00:18:45,529 --> 00:18:47,759 Fellow, stop gawking at her start eating 180 00:18:59,710 --> 00:19:00,870 Did you call home? 181 00:19:03,733 --> 00:19:04,433 No 182 00:19:06,116 --> 00:19:10,936 lts been 7 0r 8 hours after leaving from there Along with you and your pregnant womb 183 00:19:11,912 --> 00:19:13,402 Phone is available over there 184 00:19:17,153 --> 00:19:18,783 Why can't we go back? 185 00:19:20,297 --> 00:19:21,317 Then ? 186 00:19:24,801 --> 00:19:26,031 You don't have to worry 187 00:19:27,571 --> 00:19:30,271 Ashir, has told will arrange a job 188 00:19:32,209 --> 00:19:34,639 Should find a small rented house to stay 189 00:19:44,821 --> 00:19:46,081 He is sleeping 190 00:19:48,392 --> 00:19:50,092 At least let him sleep 191 00:19:57,801 --> 00:20:00,771 Hey fellow, you eat that head and drink that soup also 192 00:20:02,139 --> 00:20:05,299 Mutton's head and soup that is available in the hotel, why coming here? 193 00:20:05,390 --> 00:20:06,880 Pappan (uncle) can you do anything? 194 00:20:07,244 --> 00:20:10,014 Aren't you a cop? Then why delegating to me? 195 00:20:10,643 --> 00:20:13,543 -Did you get back that video? -They say they will put it on Watsapp 196 00:20:14,051 --> 00:20:16,821 -When will they put it? -You... 197 00:20:17,037 --> 00:20:18,747 To charge the net only 198 00:20:19,563 --> 00:20:21,723 Pappan, l'll be ashamed 199 00:20:22,326 --> 00:20:25,626 lts not you alone who gets ashamed, his wife will be also ashamed 200 00:20:34,371 --> 00:20:37,031 -What is this about? -lt's a new item 201 00:20:37,240 --> 00:20:40,700 -That's good, what happened? -Fell down in the toilet 202 00:20:40,723 --> 00:20:41,693 Did you slip? 203 00:20:43,113 --> 00:20:46,743 -May be slipped,That guy has come -Who? 204 00:20:46,767 --> 00:20:48,557 To tell the story When can you hear?. 205 00:20:49,231 --> 00:20:50,491 You call him here 206 00:20:53,423 --> 00:20:55,963 -To here? -Why not, Tell to come 207 00:20:55,970 --> 00:20:57,440 Okay , thank you 208 00:20:58,295 --> 00:21:00,695 All though a fool, no compromise on eating 209 00:21:00,797 --> 00:21:01,627 Come on in 210 00:21:03,133 --> 00:21:04,933 Pappan are you going to do a movie? 211 00:21:06,069 --> 00:21:07,979 Am l mad or what? 212 00:21:08,002 --> 00:21:11,242 Did you saw the flex in which he wear the undergarments ? 213 00:21:11,341 --> 00:21:14,711 -No -Just have a look, its deadly 214 00:21:14,733 --> 00:21:16,223 -ls the story cool? -Yeah cool 215 00:21:16,248 --> 00:21:17,648 This guy is un bearable, man 216 00:21:18,815 --> 00:21:21,905 -Come, will rock -What is this? ls it a dog? 217 00:21:22,419 --> 00:21:23,389 Come 218 00:21:26,323 --> 00:21:27,763 Hear the story okay 219 00:21:28,888 --> 00:21:31,748 Ravish, Ravi 220 00:21:34,264 --> 00:21:36,034 See, the look is correct 221 00:21:37,435 --> 00:21:38,895 Do you want? 222 00:21:41,776 --> 00:21:42,766 Okay then 223 00:21:43,373 --> 00:21:44,243 No problem 224 00:21:45,553 --> 00:21:46,543 My mother! 225 00:21:55,886 --> 00:21:59,906 Look, sit there and tell loud all should hear 226 00:22:03,059 --> 00:22:07,119 -This bag, don't you want it? -Should l tell from beginning? 227 00:22:07,798 --> 00:22:09,828 -Go on -Thank you 228 00:22:11,401 --> 00:22:16,241 -Come on tell -Brother can you give some water?. 229 00:22:17,022 --> 00:22:18,492 Here, its good water 230 00:22:19,443 --> 00:22:20,773 Go head drink 231 00:22:23,447 --> 00:22:26,467 Was it dry? Okay no problem 232 00:22:28,385 --> 00:22:30,945 Sir, the story takes place in Cochin 233 00:22:33,523 --> 00:22:35,293 A mighty don! 234 00:22:38,161 --> 00:22:40,031 This Cochin is under him 235 00:22:41,498 --> 00:22:44,758 ln this city where there is looters and thieves 236 00:22:44,968 --> 00:22:47,528 A young man is coming who is a good person 237 00:22:48,572 --> 00:22:49,972 l'm the one 238 00:22:51,208 --> 00:22:56,108 But he is a small goon, he becomes the trusted guy of this don 239 00:23:05,922 --> 00:23:08,482 At one stage this don comes to know that 240 00:23:10,193 --> 00:23:11,423 This Willi.. 241 00:23:13,163 --> 00:23:14,793 This Willi.. 242 00:23:16,066 --> 00:23:17,996 He is a police commissioner 243 00:23:21,438 --> 00:23:24,068 Shashi Kumar lPS 244 00:23:32,008 --> 00:23:34,338 This don gets scattered 245 00:23:34,636 --> 00:23:36,186 This is 'Pokkiri' (Name of a movie) 246 00:23:36,887 --> 00:23:39,047 -Yeah, its 'Pokkiri' -l've seen it twice 247 00:23:39,222 --> 00:23:40,812 Won't get scattered Yeah, its true, its 'Pokkiri' 248 00:23:41,191 --> 00:23:45,181 All though we've taken a bit of 'Pokkiri' the making will be good 249 00:23:45,209 --> 00:23:47,369 -Has got another camera man,right? -Yeah 250 00:23:47,397 --> 00:23:48,957 When the camera is different, the movie will change 251 00:23:48,980 --> 00:23:50,110 Why isn't there a camera man? 252 00:23:50,433 --> 00:23:51,563 There is a different camera 253 00:23:52,771 --> 00:23:54,231 lts going to be good as commissioner 254 00:23:54,371 --> 00:23:55,571 lf l play it, its going to be superb 255 00:23:55,672 --> 00:24:01,142 All this copying won't work out, once we steal do it fully 256 00:24:01,163 --> 00:24:02,573 Otherwise don't opt that job 257 00:24:08,285 --> 00:24:10,975 -l'll tell one story -What, a story? 258 00:24:19,195 --> 00:24:20,585 Like what you have said, a don 259 00:24:34,344 --> 00:24:35,944 A smuggler 260 00:24:36,279 --> 00:24:37,939 Like our 'Surya' in 'Ayan' 261 00:24:38,315 --> 00:24:39,475 Like me 262 00:24:40,083 --> 00:24:41,413 Like Surya 263 00:24:45,455 --> 00:24:49,475 Along with daughter's birth, his wife is dead 264 00:24:50,293 --> 00:24:51,623 What a pity 265 00:24:52,596 --> 00:24:56,856 Like that he continues to live being alone in life 266 00:24:58,935 --> 00:25:00,955 At present he has got a love affair 267 00:25:20,323 --> 00:25:23,553 But the love isn't working out properly 268 00:25:29,972 --> 00:25:31,422 Ancy, just stop 269 00:25:34,912 --> 00:25:36,202 What do you want? 270 00:25:36,221 --> 00:25:37,851 It's been so long 271 00:25:41,067 --> 00:25:45,327 l love Ancy, wish to marry 272 00:25:46,349 --> 00:25:49,509 Again if you stand before me like this you will get the beating 273 00:25:56,693 --> 00:25:57,683 And then? 274 00:25:58,728 --> 00:26:00,698 That is not because of don 275 00:26:01,431 --> 00:26:06,891 -Then? -His fore father's weren't good 276 00:26:08,304 --> 00:26:10,434 That is true, were very bad 277 00:26:11,241 --> 00:26:13,611 Which means, don's father is a thief 278 00:26:15,823 --> 00:26:18,283 Grand father was yet another well known thief 279 00:26:19,692 --> 00:26:24,492 In short , a hard core thief's love 280 00:26:25,121 --> 00:26:28,021 Will poke in the eyes Why laughing you jerks? 281 00:26:35,457 --> 00:26:40,447 -Can you work out on this love? -Anyway , I'm trapped 282 00:26:43,173 --> 00:26:45,403 ln a cinematic manner, a song is the beauty of it 283 00:26:53,349 --> 00:26:56,549 ''Has ended up like this finally because of walking behind her'' 284 00:26:56,753 --> 00:27:05,093 ''Oh.. Female sea, female poem'' 285 00:27:05,462 --> 00:27:13,702 ''Casually roaming on your shore, over here..Over here'' 286 00:27:17,207 --> 00:27:20,697 ''Has become to a condition of fodders'' 287 00:27:21,077 --> 00:27:29,177 ''Oh..Luring female creation of beauty'' 288 00:27:29,753 --> 00:27:37,753 ''Shall dissolve into paths of your shadow, over here..Over here'' 289 00:27:41,197 --> 00:27:45,127 ''An ants nest fell on the head'' 290 00:28:05,822 --> 00:28:09,352 ''Like sugar at the bottom of milk'' 291 00:28:09,559 --> 00:28:13,329 ''Like a black ant in your honey drops'' 292 00:28:13,496 --> 00:28:17,296 ''Shall become like a child on your alter'' 293 00:28:17,467 --> 00:28:21,197 ''Shall accompany during today's prayer'' 294 00:28:25,175 --> 00:28:28,865 ''Getting wrecked one after another'' 295 00:28:29,546 --> 00:28:33,406 ''The wine flows during the time of penance'' 296 00:28:33,550 --> 00:28:37,350 ''Shall attend the Holy Mass with shoulders side by side'' 297 00:28:37,420 --> 00:28:41,190 ''Shall be a companion during the bittertimes'' 298 00:28:41,391 --> 00:28:45,351 ''On that day when the golden Saint is seen'' 299 00:28:45,461 --> 00:28:53,531 ''Long ago, at the church we have surrendered the souls that shall be exchanged each other'' 300 00:29:12,655 --> 00:29:21,255 ''Oh..Female sea, female poem'' 301 00:29:21,497 --> 00:29:28,927 ''Casually roaming on your shore, over here..Over here'' 302 00:29:46,756 --> 00:29:48,746 Enter with the right foot 303 00:29:49,826 --> 00:29:51,616 The facilities are too high 304 00:29:51,961 --> 00:29:55,191 Hey Dosco, haven't you told them all the matters? 305 00:29:55,217 --> 00:29:56,777 -Yeah -There will not be any agreement 306 00:29:57,000 --> 00:29:58,760 Should vacate at any time when you are told 307 00:29:59,265 --> 00:30:01,955 Only one meterfor both houses, come and take a look 308 00:30:02,338 --> 00:30:06,268 We use only two bulbs one is at the hall and other is at the toilet 309 00:30:07,365 --> 00:30:10,465 On saying that, there are two toilets 310 00:30:10,713 --> 00:30:13,193 We'll pay only rupees hundred as current bill 311 00:30:13,216 --> 00:30:14,816 The balance should be paid by you, whatever the amount is 312 00:30:15,485 --> 00:30:19,285 Look, on opening this window its good breeze 313 00:30:19,522 --> 00:30:22,292 A/C is not at all required but should be careful while opening it 314 00:30:22,425 --> 00:30:25,255 By the way don't throw the waste at the cannal 315 00:30:25,428 --> 00:30:26,948 That should be placed in-front of that gate 316 00:30:27,263 --> 00:30:28,733 Kudumbasree people will come and collect it 317 00:30:28,831 --> 00:30:31,821 Drinking liquor and quarrel is not allowed in my house 318 00:30:32,001 --> 00:30:34,301 lf anything of that sort happens, immediately l'll throw you out 319 00:30:34,504 --> 00:30:38,344 He is a very strict person, hey Vasco is he really married? 320 00:30:38,474 --> 00:30:39,634 Or is it some kind of bogus activity? 321 00:30:39,776 --> 00:30:41,206 No, there isn't any bogus activity 322 00:30:41,377 --> 00:30:43,637 Just saked since he has come along with him 323 00:30:44,013 --> 00:30:46,543 Look, l'll collect the advance okay 324 00:30:46,749 --> 00:30:48,229 l should purchase A/C for my mother 325 00:30:48,251 --> 00:30:49,951 -How hot it is? -Hey man, is it okay 326 00:30:50,520 --> 00:30:51,820 They are very cheap people 327 00:30:52,021 --> 00:30:55,391 Why not stay in my house till we get what is okay to us? 328 00:30:55,692 --> 00:30:59,322 No, buddy that is not required, this one is okay 329 00:31:01,531 --> 00:31:03,621 This one is, really okay 330 00:31:10,550 --> 00:31:13,310 One sofa set over here, plastic will do 331 00:31:14,377 --> 00:31:15,897 Then will put a cot over here 332 00:31:17,413 --> 00:31:19,573 Can put a 'almirah' (cup board) over there 333 00:31:19,599 --> 00:31:21,659 Then.. Only this much space is there, no? 334 00:31:28,024 --> 00:31:31,694 lts not all that, what we need at present 335 00:31:31,928 --> 00:31:32,828 Then? 336 00:31:38,001 --> 00:31:41,731 Some ten kilo of rice and some pulses 337 00:31:43,779 --> 00:31:47,179 Okay along with that buy a pot also 338 00:32:01,491 --> 00:32:03,651 After marrying you and being my companion 339 00:32:05,128 --> 00:32:08,458 Girl, l just can't fulfil any of your wishes 340 00:32:09,899 --> 00:32:13,299 Husband if you intend, one wish can be fulfilled now 341 00:32:16,773 --> 00:32:18,763 lsn't it what is in your womb? 342 00:32:19,177 --> 00:32:20,337 What else? 343 00:32:21,577 --> 00:32:25,507 Can you..Buy me a 'Masala Dosa?' 344 00:32:41,130 --> 00:32:44,590 lts only of Pavan (8 grams) will fetch around rupees nine thousand 345 00:32:46,502 --> 00:32:50,102 -ls that the maximum? -Yeah, its the maximum 346 00:32:50,122 --> 00:32:52,612 -Won't fetch more than this -Then why don't we sell it? 347 00:32:53,142 --> 00:32:57,082 This chain is brought by your father Joseph on selling the boat and net 348 00:32:57,380 --> 00:32:59,680 Once its sold, won't get back this chain 349 00:33:00,049 --> 00:33:01,739 Pledging will be fine 350 00:33:02,485 --> 00:33:06,295 -Okay that's fine, money.. -Okay sir 351 00:33:12,012 --> 00:33:14,642 Girl, cost of that per piece is rupees seventy five, can't afford it 352 00:33:14,821 --> 00:33:17,791 For the time being we'll drink water in the glass that cost Rs. 14 353 00:33:19,068 --> 00:33:22,868 Let me have some more money, l'll get you a glass made of silver 354 00:33:22,893 --> 00:33:23,883 Okay with that? 355 00:33:27,543 --> 00:33:29,513 Brother is there any chance of getting fish without dipped in Amonia? 356 00:33:29,612 --> 00:33:30,912 Come to the harbour 357 00:33:31,080 --> 00:33:33,910 Come to the gate and ask for Thakkudu Parthan 358 00:33:34,016 --> 00:33:36,036 While coming should reach before 6 O'clock 359 00:33:36,519 --> 00:33:37,849 Just move back fellow 360 00:33:38,187 --> 00:33:40,877 What a pity? After saying all this rules, is it what you do? 361 00:33:41,124 --> 00:33:44,394 -Then should l dump the fish waste in your mouth? -That's a point 362 00:33:44,414 --> 00:33:47,164 Why simply nagging? 363 00:33:48,097 --> 00:33:51,497 -Yeah, they have reachedMan - can't you call and come? 364 00:33:51,523 --> 00:33:53,723 -Were you waiting long? -We just came now 365 00:33:53,743 --> 00:33:56,813 -Where did you both go? -Wanted to buy some stuffs 366 00:33:56,833 --> 00:33:59,563 Then also visited the church, come inside 367 00:34:00,042 --> 00:34:02,012 This vegetable is full of poison 368 00:34:03,813 --> 00:34:07,513 -For the time being sit here,Amala, tea -Yeah, its done 369 00:34:07,531 --> 00:34:08,361 l'll stand 370 00:34:13,321 --> 00:34:17,351 -lts really hot in here -Man, must need few furniture 371 00:34:17,927 --> 00:34:20,787 Yeah, can buy furniture and all there is time left for all that 372 00:34:32,475 --> 00:34:33,865 Put this thing over there 373 00:34:34,810 --> 00:34:35,970 Overthere 374 00:34:40,183 --> 00:34:41,653 Hey, take that one which is at the top 375 00:34:46,556 --> 00:34:48,716 l don't think all these items can be placed in this house 376 00:34:48,742 --> 00:34:50,212 We might take it back 377 00:34:50,397 --> 00:34:52,137 -Hello! -Man, what kind of sleep is this? 378 00:34:52,167 --> 00:34:54,827 -Won't know if the house is snatched -Man, what is all this? 379 00:34:55,531 --> 00:34:57,231 Buddy, these are some stuffs which was in my house 380 00:34:57,567 --> 00:34:58,827 For some time let it be here 381 00:34:59,068 --> 00:35:02,658 When you buy the new one, l'll take it back, but that bike 382 00:35:02,805 --> 00:35:04,925 You should take care of it really good 383 00:35:05,107 --> 00:35:07,537 lts the vehicle father purchased for the first time on getting the job 384 00:35:07,643 --> 00:35:10,583 Bit old along with minor problems associated with it 385 00:35:10,713 --> 00:35:14,013 You may need it, it will run just like Bengali workers 386 00:35:14,217 --> 00:35:17,977 - Why is that? - On filling the petrol for Rs.100 will run upto Rs. 500 387 00:35:18,008 --> 00:35:18,768 lts super! 388 00:35:18,795 --> 00:35:21,865 Afterfilling petrol for Rs.100 and on paying Rs. 500 to goods auto, that'll run 389 00:35:21,891 --> 00:35:23,551 -Go man! -lts a Mandrake, Mandrake! 390 00:35:23,577 --> 00:35:26,437 -Fellow, say something positive -Nisha, take two tea 391 00:35:26,469 --> 00:35:28,859 -lsn't that positive? -Yeah that's positive 392 00:35:28,880 --> 00:35:29,760 -Come -His mother's sister's positive 393 00:35:29,782 --> 00:35:34,112 -Fellow, take that cylinder -Give that one to me 394 00:35:35,137 --> 00:35:37,607 Buddy its really stressful, isn't it? 395 00:35:37,940 --> 00:35:40,930 Heard that there is a new vacancy for technician- 396 00:35:41,077 --> 00:35:43,097 - in Sony direct's office at Thoppumpady 397 00:35:43,279 --> 00:35:44,679 Should go there 398 00:35:45,887 --> 00:35:49,817 -Tea -Anil, there is a vacancy at the press 399 00:35:50,253 --> 00:35:52,083 Would you allow Amala? 400 00:35:52,109 --> 00:35:56,209 -Man, l'll take care of her -No that isn't possible 401 00:35:56,230 --> 00:35:59,110 What is there? No problem with that 402 00:35:59,962 --> 00:36:01,662 Man, being there she can get rid of her boredom 403 00:36:01,682 --> 00:36:02,842 Over here isn't she sitting alone? 404 00:36:13,049 --> 00:36:13,889 Thanks 405 00:36:14,505 --> 00:36:16,125 Why man all this formality? 406 00:36:16,529 --> 00:36:18,299 - Okay then, good night - Good night 407 00:36:51,380 --> 00:36:53,210 -ls it okay father? -Good 408 00:36:53,382 --> 00:36:55,612 -What is the name? -Anil 409 00:36:55,996 --> 00:36:57,046 Are you a Nair? 410 00:36:57,420 --> 00:37:01,580 -No Christian, Anil Anto -Then its Anto, is it? 411 00:37:01,724 --> 00:37:03,254 Then you may leave after having coffee 412 00:37:03,392 --> 00:37:05,332 No need father, there is two or three other works 413 00:37:05,822 --> 00:37:07,442 -Father! -What is it? 414 00:37:07,438 --> 00:37:08,598 That Darwin is waiting 415 00:37:08,625 --> 00:37:13,095 -l'm coming -No need father, l'll get it from company 416 00:37:13,120 --> 00:37:16,090 Keep it, without fail should come to church on Sunday 417 00:37:17,406 --> 00:37:19,096 -Okay then -Father shall l go? 418 00:37:23,079 --> 00:37:26,669 How come Darvin visiting church which is not quite often? 419 00:37:26,816 --> 00:37:28,366 Father, peace in the name of Christ 420 00:37:28,751 --> 00:37:32,191 That is good, let there be peace now and always 421 00:37:32,212 --> 00:37:33,582 Father, let there be peace 422 00:37:33,603 --> 00:37:37,593 Nothing else father our saint's church should it be like this? 423 00:37:39,462 --> 00:37:41,732 Our church's construction which is stopped 424 00:37:41,751 --> 00:37:42,981 Should be commenced as early as possible, father 425 00:37:43,232 --> 00:37:46,102 That Christian resort guy, he should lift the stay, isn't it man? 426 00:37:46,335 --> 00:37:49,025 Father, l'll deal with that Christian guy 427 00:37:49,171 --> 00:37:51,261 Just say when father can start the church construction work 428 00:37:51,374 --> 00:37:54,314 By the way how come you are having such a thought? 429 00:37:55,444 --> 00:37:56,384 That is.. 430 00:37:58,209 --> 00:38:01,769 To tell the truth, l had a dream on our saint 431 00:38:06,322 --> 00:38:09,092 Darvin, from now on you should travel in the paths of virtue 432 00:38:09,158 --> 00:38:10,388 The saint has told me 433 00:38:13,129 --> 00:38:15,119 Father, l'm not the previous Darvin now 434 00:38:15,364 --> 00:38:17,424 As an expiation for my sins 435 00:38:17,800 --> 00:38:20,740 l want to construct our sain't's church with my money 436 00:38:20,903 --> 00:38:23,463 That is my offering to Saint 437 00:38:36,654 --> 00:38:40,694 By the way father is it true that Darvin has received the vision? 438 00:38:41,157 --> 00:38:42,347 Who knows 439 00:38:43,192 --> 00:38:45,462 By the way has father received any vision? 440 00:38:45,995 --> 00:38:47,785 What do you want to know now? 441 00:38:47,997 --> 00:38:51,867 Whether have l received the vision or has Darvin received vision? 442 00:38:52,802 --> 00:38:55,332 Hey fool, don't l get the vision of saint? 443 00:38:55,538 --> 00:38:57,768 Anyway let the construction continue 444 00:39:05,414 --> 00:39:08,784 Father, this Gorilla is roaming out here since few days 445 00:39:08,984 --> 00:39:12,324 Seems some kind of dealing with Ancy teacher 446 00:39:12,421 --> 00:39:14,321 Let me ask him 447 00:39:16,325 --> 00:39:19,115 Why are you standing here? The construction is over there 448 00:39:19,395 --> 00:39:21,385 Father, let them do it 449 00:39:22,798 --> 00:39:29,358 ''Papad which is small Papad which has eyes'' 450 00:39:32,123 --> 00:39:34,223 ''The Papad which has got cheeks'' 451 00:39:36,378 --> 00:39:43,878 ''The Papad which mother fries, has fell down'' 452 00:40:00,336 --> 00:40:03,896 -Shall we go ? -Dear, pray well and light the candle 453 00:40:04,206 --> 00:40:06,536 Should light it with a wish in the mind 454 00:40:06,976 --> 00:40:10,426 lf lighted without break for nine weeks what is wished will happen 455 00:40:14,416 --> 00:40:18,376 On reaching Cochin from Kottarakara, faith has increased 456 00:40:18,821 --> 00:40:20,481 Light it without insolent talks 457 00:41:04,333 --> 00:41:07,833 ''Time flew in the dreams'' 458 00:41:08,003 --> 00:41:11,373 ''Desires withered off as dreams'' 459 00:41:11,574 --> 00:41:15,244 ''Covered the mountain passes of time'' 460 00:41:15,477 --> 00:41:18,997 ''Honey filled days are yet to come'' 461 00:41:19,515 --> 00:41:25,475 ''ln the little nest to sprinkle the snow, come little cloud'' 462 00:41:34,897 --> 00:41:38,127 ''Time flew in the dreams'' 463 00:41:38,434 --> 00:41:42,434 ''Desires withered off as dreams'' 464 00:41:43,172 --> 00:41:49,242 ''ln the little nest to sprinkle the snow, come little cloud'' 465 00:42:21,176 --> 00:42:28,166 ''Rainbow come near to this door'' 466 00:42:28,417 --> 00:42:36,047 On changing the costume of night, colour it with fingertips'' 467 00:42:36,725 --> 00:42:40,555 ''Our souls are stitched together'' 468 00:42:40,729 --> 00:42:44,559 ''Together we have weaved the life'' 469 00:42:45,534 --> 00:42:47,334 ''Very slowly'' 470 00:42:56,378 --> 00:43:02,718 ''l have seen the depth of this lagoon in your eyes'' 471 00:43:03,118 --> 00:43:10,548 ''l knew the rhythm of wet breeze through your breath'' 472 00:43:11,393 --> 00:43:15,393 ''Each sorrow has finished raining'' 473 00:43:15,631 --> 00:43:20,971 ''Today come before me as bright light, come glittering'' 474 00:43:32,281 --> 00:43:35,311 ''Time flew in the dreams'' 475 00:43:35,651 --> 00:43:39,451 ''Desires withered off as dreams'' 476 00:43:39,655 --> 00:43:43,215 ''Covered the mountain passes of time'' 477 00:43:43,425 --> 00:43:47,085 ''Honey filled days are yet to come'' 478 00:43:47,629 --> 00:43:54,229 ''ln the little nest to sprinkle the snow, come little cloud'' 479 00:44:45,487 --> 00:44:47,607 The construction of alter was delegated to a group- 480 00:44:47,790 --> 00:44:49,120 -who constructed Basilica at Angamaly 481 00:44:49,224 --> 00:44:52,164 They did it very well, thought of constructing an abbey 482 00:44:52,361 --> 00:44:54,331 -That was not told by the saint -Anyway that is good 483 00:44:57,466 --> 00:45:03,696 -Child give one to mummy -Don't you remember what is told? 484 00:45:10,546 --> 00:45:16,276 This hero and antagonist should meet here for the first time 485 00:45:16,585 --> 00:45:20,105 At this enclosure of church, which is the will of God 486 00:45:20,355 --> 00:45:25,285 Because the third character in their story 487 00:45:25,594 --> 00:45:29,094 ls a Portuguese person with a golden colour 488 00:45:45,581 --> 00:45:49,711 The baby is bit under weight, should eat well and take rest well 489 00:45:49,852 --> 00:45:53,882 Nothing to worry, till the next scan don't do any stressful jobs 490 00:45:53,944 --> 00:45:54,674 Okay? 491 00:46:05,968 --> 00:46:09,768 -Enough -This is not for you, for my child 492 00:46:10,272 --> 00:46:13,212 Within next two weeks he should gain 3/4th weight 493 00:46:13,232 --> 00:46:14,222 Well okay, its enough 494 00:46:32,928 --> 00:46:37,298 Dear, could you recharge the phone,I need to call mom 495 00:46:40,844 --> 00:46:41,974 Will be back soon 496 00:46:48,477 --> 00:46:50,877 Brother, can you give recharge coupon of fifty rupees? 497 00:46:56,418 --> 00:46:57,478 Dear... 498 00:47:24,379 --> 00:47:25,679 Hey you fellow! 499 00:48:13,328 --> 00:48:14,448 Achaacha.. 500 00:48:28,744 --> 00:48:29,874 Amala! 501 00:48:33,315 --> 00:48:34,475 Dear! 502 00:49:11,486 --> 00:49:12,776 Husband! 503 00:49:13,455 --> 00:49:15,315 its paining 504 00:49:21,963 --> 00:49:24,093 Nothing, nothing at all my dear 505 00:50:08,471 --> 00:50:09,461 Anil! 506 00:50:14,182 --> 00:50:18,142 My..Baby..ls no more, man! 507 00:50:47,883 --> 00:50:49,913 How much sovereign was the chain? 508 00:50:52,120 --> 00:50:55,850 Sir, its not because the chain got stolen 509 00:50:57,592 --> 00:51:06,432 My baby..Should catch that person somehow 510 00:51:09,638 --> 00:51:14,038 You may remain patient, now every where this camera is fixed, isn't it? 511 00:51:14,321 --> 00:51:16,951 He'll be recorded in any one of them, we will nab him 512 00:51:50,946 --> 00:51:58,936 ''Little one of snow, from now on you are the tear of my eye'' 513 00:52:00,522 --> 00:52:08,952 ''Out of grief leaf fall off, the flower which is withered off at the path'' 514 00:52:10,265 --> 00:52:17,295 ''ln the lullaby of sorrow, in the tender shelter of earth'' 515 00:52:17,672 --> 00:52:22,742 ''Sleeps without waking..'' 516 00:52:26,047 --> 00:52:34,277 ''Little one of snow, from now on you are the tear of my eye'' 517 00:52:35,557 --> 00:52:44,657 ''Out of grief leaf fall off, the flower which is withered off at the paths'' 518 00:53:00,282 --> 00:53:07,692 ''ln the morbid breeze is it your sobs?'' 519 00:53:08,056 --> 00:53:13,886 ''lnside the heart of the rain is it your tender cradle?'' 520 00:53:14,195 --> 00:53:20,685 ''The sky that is preparing for dawn does it sob out of no reason?'' 521 00:53:21,169 --> 00:53:27,109 ''Does a wet breeze cuddle you without knowing?'' 522 00:53:27,375 --> 00:53:31,275 ''lf you weren't present..'' 523 00:53:45,894 --> 00:53:54,174 ''Little one of snow, from now on you are the tear of my eye'' 524 00:53:56,171 --> 00:54:03,101 ''Out of grief leaf fall off, the flower which is withered off at the path'' 525 00:54:23,131 --> 00:54:27,121 -Yeah, it has come! -What is he doing? 526 00:54:28,269 --> 00:54:30,169 Yeah it's working now 527 00:54:32,407 --> 00:54:33,927 What kind of a staff is he? 528 00:54:34,109 --> 00:54:36,589 Fellow, just keep there, allow us to watch properly -Yeah 529 00:54:36,618 --> 00:54:38,408 Because he simply turning it and playing with it 530 00:54:38,747 --> 00:54:41,337 Yeah, has come, hold it right there Hold it there 531 00:54:41,449 --> 00:54:43,779 Yeah hold it, don't move okay 532 00:54:44,886 --> 00:54:47,406 -Gone again -Could have held there 533 00:54:48,823 --> 00:54:51,873 -Just hold it there -Fellow the problem may not be there 534 00:54:51,893 --> 00:54:53,763 lt must be inside this just dismantle this and check inside this one 535 00:54:58,066 --> 00:55:00,426 Sir, we don't have the permission to dismantle the box 536 00:55:00,457 --> 00:55:01,787 Fellow, you just check 537 00:55:02,303 --> 00:55:04,403 Hey Ayappa, just give one 'Beedi' 538 00:55:07,342 --> 00:55:12,972 Get up This is mother, got paralysed 539 00:55:14,349 --> 00:55:18,339 Looked after us so well during the past shouldn't we show the gratitude? 540 00:55:19,754 --> 00:55:22,384 That TV is purchased for mother should check it throughly 541 00:55:31,900 --> 00:55:33,960 -Hello Saritha chechi -Come man, come 542 00:55:36,838 --> 00:55:38,998 How long have you been fooling me? 543 00:55:42,811 --> 00:55:47,481 -ls it so? -Hey fellow come here 544 00:55:56,524 --> 00:55:58,154 Get me some water 545 00:56:04,966 --> 00:56:08,956 Give one kiss Only one is enough 546 00:56:11,172 --> 00:56:12,262 Kiss, kiss! 547 00:56:14,275 --> 00:56:15,165 Not for me 548 00:56:19,920 --> 00:56:21,150 Water 549 00:56:28,766 --> 00:56:30,256 Water 550 00:56:38,299 --> 00:56:41,389 Hey fellow! What's going on there? Doing mischief?. 551 00:56:41,569 --> 00:56:42,469 Why did you come here? 552 00:56:42,492 --> 00:56:45,622 Mothertold.. - Mother! l will stamp on you and tear you off! 553 00:56:46,241 --> 00:56:47,401 Must live without interfering in other matters 554 00:56:47,575 --> 00:56:49,535 On thinking its mother, let her live for some more time 555 00:56:52,146 --> 00:56:53,936 Hey fellow come here 556 00:56:55,898 --> 00:57:01,728 This is a silly matter don't tell anyone outside, do you have lD proof?. 557 00:57:02,323 --> 00:57:04,293 -What? -Do you have lD proof? 558 00:57:07,462 --> 00:57:10,922 -This is.. -Kottarakara? 559 00:57:11,013 --> 00:57:12,723 -ls it near Sai Kumar? - No 560 00:57:12,744 --> 00:57:14,224 -Then? - Kunnikodu 561 00:57:14,636 --> 00:57:16,926 -Where in Ernakulam? -Gandhi Nagar 562 00:57:17,138 --> 00:57:19,068 Gandhi Nagar Take a copy of this, fellow 563 00:57:19,795 --> 00:57:21,005 lf he makes us busted 564 00:57:21,409 --> 00:57:23,339 Then tomorrow we'll have to go to Gandhi Nagar 565 00:57:23,368 --> 00:57:25,198 Brother do l have to take both sides or one side will it do? 566 00:57:26,047 --> 00:57:30,577 -Which time fellow? -Was during'Kumbam' first (11th zodiac sign) 567 00:57:33,154 --> 00:57:37,254 Enough man, you repair that one he'll come now 568 00:57:39,735 --> 00:57:43,505 -What the hell fellow? -Sorry bro, didn't get the brake 569 00:57:44,599 --> 00:57:46,069 You jerk! 570 00:57:55,143 --> 00:57:56,043 Hey you fellow! 571 00:58:17,031 --> 00:58:19,861 Hey boy! Where is he going? 572 00:58:20,435 --> 00:58:22,895 -Look he has gone -Don't we have the photostat? 573 00:58:26,674 --> 00:58:28,144 Stop there you fellow! 574 00:58:44,292 --> 00:58:46,522 Hey Sabhi, one task is there 575 00:58:46,728 --> 00:58:48,418 Come to the 'Kurthi Kavala' 576 01:00:00,501 --> 01:00:01,701 Leave me 577 01:00:10,244 --> 01:00:11,714 Get the tool, fellow! 578 01:02:29,183 --> 01:02:30,343 Come out you fellow! 579 01:02:31,485 --> 01:02:34,605 -Leave me -walk in there 580 01:02:40,528 --> 01:02:43,758 Sir, he is the one who..Took my wife's chain 581 01:02:43,954 --> 01:02:45,484 -Yeah l'll call you back -He is the one who killed my child 582 01:02:45,833 --> 01:02:46,933 Fellow, what's going on here? 583 01:02:47,535 --> 01:02:50,255 -Sir, because of him only my child died -Leave him, fellow 584 01:02:50,972 --> 01:02:55,142 Hey you fellow, take off the hand from his back, who are you to hit him? 585 01:02:55,309 --> 01:02:59,469 -My child! -Are we here to shave? 586 01:03:00,648 --> 01:03:01,738 l'll hit you and.. 587 01:03:03,217 --> 01:03:05,047 -He is the one sir.. -Get out 588 01:03:06,487 --> 01:03:07,577 get out l say! 589 01:03:15,196 --> 01:03:16,956 -What is this man? -Come here 590 01:03:19,233 --> 01:03:21,763 -Sir.. -Brother come, will stay outside 591 01:03:21,969 --> 01:03:23,369 -Sir.. -Come 592 01:03:24,538 --> 01:03:26,968 Don't say anything right now Sit there 593 01:03:48,596 --> 01:03:52,456 Darwin's brother, Nixon one more guy is there Willi 594 01:03:52,700 --> 01:03:55,930 Hey man this Darwin and his gang they are real problem makers 595 01:03:59,507 --> 01:04:03,337 -Man, we'll leave this issue -Everyone says that Nixon is mad 596 01:04:03,678 --> 01:04:04,798 Since he is mad.. 597 01:04:39,714 --> 01:04:43,054 My Pappan (uncle) What's wrong with him? What should l do? 598 01:04:43,072 --> 01:04:44,832 lts been one and a half months afterthe arrival of visa 599 01:04:44,852 --> 01:04:46,552 And still now he is roaming around here 600 01:04:46,572 --> 01:04:49,332 lf l charge this case instead of Dubai 601 01:04:49,357 --> 01:04:51,347 He won't see the outside of Mattancherry Sub Jail 602 01:04:51,402 --> 01:04:52,532 l'll tell that 603 01:04:54,729 --> 01:04:57,599 lf you wanted money you could have asked me, you jerk! 604 01:04:58,899 --> 01:05:00,459 Are you my brother? 605 01:05:04,438 --> 01:05:05,868 Jackson, l'm taking him 606 01:05:13,514 --> 01:05:14,914 Achaya (elder brother) he is the guy 607 01:05:41,008 --> 01:05:42,698 He is my brother 608 01:05:43,611 --> 01:05:46,671 You whacked him, l'll ignore that one 609 01:05:52,520 --> 01:05:54,610 You take this and purchase a chain for your wife 610 01:06:24,018 --> 01:06:26,578 Brother leave it, leave it, please Move off fellow 611 01:06:28,022 --> 01:06:31,362 He didn't recognise the person again it won't happen 612 01:06:31,380 --> 01:06:32,540 you are finished! 613 01:07:38,792 --> 01:07:41,122 Saying that you are a great Darwin and don 614 01:07:41,228 --> 01:07:42,958 Has come after getting the whack from someone 615 01:07:43,831 --> 01:07:48,861 l must kill him, you wait and see before tonight l'll finish him 616 01:07:48,884 --> 01:07:49,714 Stop it 617 01:07:53,207 --> 01:07:55,867 Morning 8 O'clock flight you leave from here 618 01:07:56,544 --> 01:08:00,044 You don't finish him l'll do that 619 01:08:17,031 --> 01:08:19,591 Achacha! (Husband) what happened? 620 01:08:22,603 --> 01:08:23,803 What happened? 621 01:08:28,008 --> 01:08:30,138 Just tell what happened? 622 01:08:34,281 --> 01:08:36,811 -l had see him -Who? 623 01:08:39,720 --> 01:08:42,620 That guy is there, no? That guy 624 01:08:46,126 --> 01:08:49,926 Whacked! l whacked him a lot 625 01:08:51,325 --> 01:08:55,385 Then..Took to police station 626 01:08:57,905 --> 01:09:03,305 Those people..Told he is mad and freed him 627 01:09:06,575 --> 01:09:07,935 He isn't mad 628 01:09:10,452 --> 01:09:12,922 He isn't mad They are simply saying it 629 01:09:14,688 --> 01:09:20,088 But..l whacked him a lot 630 01:10:57,006 --> 01:10:57,996 Amala! 631 01:10:59,556 --> 01:11:00,056 Amala 632 01:11:41,201 --> 01:11:44,471 Took everything such a theft is for the first time 633 01:11:49,243 --> 01:11:51,343 Even they stole the toilet brush 634 01:11:54,248 --> 01:11:57,878 Even took the cot on which you were lying and didn't you know? 635 01:12:00,320 --> 01:12:01,950 How to know that 636 01:12:02,156 --> 01:12:05,086 Was made to inhale Chloroform and was made subconscious, took the things 637 01:12:05,281 --> 01:12:06,981 Are you such a fool? 638 01:12:34,382 --> 01:12:38,802 My God, sir don't beat, honestly l have not gone that way 639 01:12:39,059 --> 01:12:40,189 Don't beat sir 640 01:12:58,278 --> 01:13:02,038 On the law and and the system of law enforcement 641 01:13:02,216 --> 01:13:06,016 Deprived from the list of rights, he is one among those multitudes 642 01:13:06,186 --> 01:13:08,306 During those days Anil had realised that fact 643 01:13:08,797 --> 01:13:12,667 The life that was saved and kept aside was depleted before the eyes 644 01:13:13,111 --> 01:13:17,431 lt was during those days, From here it is the evolution of Anil Anto 645 01:14:12,286 --> 01:14:15,446 -Someone has done this theft intentionally -That is sure 646 01:14:15,627 --> 01:14:17,437 - Can't say like that -Why? 647 01:14:17,650 --> 01:14:20,630 Which thief will steal brush, paste and soap? 648 01:14:23,397 --> 01:14:24,957 This must be done by that Darwin 649 01:14:28,435 --> 01:14:30,395 Man, this one can be also taken isn't it? 650 01:14:32,372 --> 01:14:34,592 Man, will leave 651 01:14:35,048 --> 01:14:37,238 -What is it, man? -Sister pack all three items 652 01:14:37,268 --> 01:14:37,848 okay 653 01:14:37,878 --> 01:14:40,048 - Sis, the ladies items -That is in the other side section 654 01:14:40,070 --> 01:14:41,830 -This ladies nighty and all -She won't wear the nighty 655 01:14:46,687 --> 01:14:48,377 Bhai,should treat okay 656 01:14:48,622 --> 01:14:49,652 -As this bike was not gone -What for man? 657 01:14:50,023 --> 01:14:52,583 Didn't you know? There was a theft in our Thakudu's house 658 01:14:52,654 --> 01:14:55,934 - Then? - From the safety pin to sleeping cots were stolen 659 01:14:55,954 --> 01:14:57,794 As the bike was over here, they didn't take it 660 01:14:57,899 --> 01:14:59,869 -When was it? -Two days back 661 01:15:01,468 --> 01:15:02,588 The bike is okay 662 01:15:03,578 --> 01:15:06,028 -How much is it? -Bhai give something 663 01:15:11,211 --> 01:15:12,871 -This .. -Yeah okay 664 01:15:57,691 --> 01:16:00,291 Sir, l've reached below, is it fifth floor? 665 01:16:27,120 --> 01:16:28,520 My bike 666 01:16:43,270 --> 01:16:44,400 Phone? 667 01:17:02,798 --> 01:17:04,268 What was your vehicle's number? 668 01:17:05,467 --> 01:17:07,767 KL 7 A 7221 669 01:17:07,941 --> 01:17:11,141 -KL 7 A 71 .. -21 670 01:17:11,493 --> 01:17:13,733 -From where? -At Kadavanthra 671 01:17:13,880 --> 01:17:16,610 Not only the bike sir the mobile is also lost 672 01:17:16,984 --> 01:17:20,074 ls the mobile also lost? Good morning sir 673 01:17:22,990 --> 01:17:25,650 -Man, what is the new case? -Someone has taken his bike 674 01:17:26,593 --> 01:17:30,873 is it theft? Hey is it theft? 675 01:17:32,332 --> 01:17:35,882 -Yes -Which is the vehicle? 676 01:17:37,037 --> 01:17:40,747 -KB 100 -who is going to steal that old bike? 677 01:17:41,008 --> 01:17:44,378 Sir, came here to know who has taken that vehicle? 678 01:17:44,504 --> 01:17:46,604 On coming to station and using foul language? 679 01:17:46,847 --> 01:17:50,647 So on wearing uniform, coming here sir can use foul words, isn't it? 680 01:17:55,589 --> 01:17:59,179 Again theft will happen in your house 681 01:17:59,626 --> 01:18:02,666 You have to come here again with the complaint 682 01:18:02,696 --> 01:18:05,686 So because of that brother you sit here for some time 683 01:18:05,832 --> 01:18:07,702 He and his KB 100 684 01:18:09,870 --> 01:18:12,940 Free him when he becomes silent 685 01:19:33,099 --> 01:19:34,139 Hello 686 01:19:39,793 --> 01:19:41,683 By the way who is this one? 687 01:19:49,936 --> 01:19:50,656 Hello 688 01:19:51,004 --> 01:19:55,444 Anil, why can't you even call me 689 01:19:56,176 --> 01:20:00,046 Son, where is Amala? ls she fine? 690 01:20:02,816 --> 01:20:04,806 Son will you come here along with her? 691 01:20:07,154 --> 01:20:11,994 Son, you pardon mother, again mother won't create any problems 692 01:20:14,094 --> 01:20:16,074 Son, will you come? 693 01:20:17,731 --> 01:20:20,261 -Mom, I'll call you -I can't bear being alone here 694 01:20:20,808 --> 01:20:22,798 Mom, l'll call you 695 01:20:43,023 --> 01:20:46,843 Something should be done, there is no other way that's why 696 01:20:47,519 --> 01:20:49,909 -Anil where is your native? -Kottarakara 697 01:20:50,864 --> 01:20:52,964 There is one uncle for Darwin pickpocketer Peter 698 01:20:53,233 --> 01:20:56,033 This is his way of operation the opponents are harassed through theft 699 01:20:56,336 --> 01:20:58,196 Forefather's did it directly 700 01:20:58,228 --> 01:20:59,958 Darwin sends men and does that 701 01:21:00,073 --> 01:21:04,603 ln a way its a blessing since he takes revenge like this at-least is alive 702 01:21:05,812 --> 01:21:09,822 Anil you do one thing, return back to native that is good 703 01:21:10,632 --> 01:21:12,732 Sl Jackson is the relative of Darwin 704 01:21:13,887 --> 01:21:17,337 l can't do anything on this matter, Ashir 705 01:21:18,076 --> 01:21:18,576 Sorry 706 01:21:24,998 --> 01:21:29,008 From here you are not going to anywhere don't think anything like that 707 01:21:29,035 --> 01:21:31,465 lts not Sl Jackson who is here aren't there other cops here? 708 01:21:31,872 --> 01:21:34,032 Man, we'll meet the commissioner and directly give the complaint 709 01:21:34,274 --> 01:21:37,044 Hey fellow, are you mad? By creating an ill feeling to that Darwin 710 01:21:37,244 --> 01:21:40,144 Do you think we can live here peacefully along with family? 711 01:21:41,047 --> 01:21:44,017 Look man if it had happened to you, will you say the same at that time? 712 01:21:44,251 --> 01:21:47,301 They we'll jointly suffer , that's good 713 01:21:49,297 --> 01:21:52,027 Ashir, stop the vehicle 714 01:21:52,058 --> 01:21:55,208 -What is it man? -Stop the vehicle 715 01:22:02,089 --> 01:22:02,589 Hey 716 01:22:09,075 --> 01:22:16,025 From here on, if any problems arise, they are only my problems 717 01:22:16,616 --> 01:22:19,596 -None of you should interfere on that -He don't meant that 718 01:22:20,453 --> 01:22:25,193 Just because of helping me, you all have suffered a lot 719 01:22:26,099 --> 01:22:28,069 -l won't allow that again -Come and get inside the car 720 01:22:28,128 --> 01:22:31,808 lt can't be .. Leave me on my own path 721 01:22:32,838 --> 01:22:34,998 None of you should come behind me 722 01:22:35,535 --> 01:22:38,455 On coming perhaps l might do something 723 01:22:40,640 --> 01:22:44,370 -Has he ever created any issues? -l've told only the truth 724 01:22:48,248 --> 01:22:51,118 Has happened what was said by Sl Jackson 725 01:22:51,418 --> 01:22:54,288 Once again theft took place in Anil's house 726 01:22:55,055 --> 01:22:57,215 Bit of fear which was hidden somewhere inside 727 01:22:57,357 --> 01:23:01,287 On that day he lost it forever as that theft took place 728 01:23:01,661 --> 01:23:04,651 Before him there was only one way that appeared 729 01:23:25,518 --> 01:23:30,318 (Prayers to Lord Ayyappa) 730 01:23:32,269 --> 01:23:33,499 Ayyapanna 731 01:23:47,707 --> 01:23:53,147 Theft will again take place, lad you can't directly confront Darwin 732 01:23:53,279 --> 01:23:56,989 Shucks! That is why came here to Ayyappan Annan 733 01:23:57,017 --> 01:23:59,247 Yeah, yeah that's true 734 01:24:01,454 --> 01:24:04,754 Why don't we chop off his head? His head! 735 01:24:05,058 --> 01:24:08,048 -That is not required -Then will cut both legs! 736 01:24:09,195 --> 01:24:11,985 - No -Then what is your intention? 737 01:24:13,400 --> 01:24:22,820 His sleep should be lost, l want to harass him mentally 738 01:24:22,959 --> 01:24:24,869 Somethig different 739 01:24:25,011 --> 01:24:28,971 -The sleep should be lost and harass mentally -Yes 740 01:24:28,996 --> 01:24:30,256 That's not possible 741 01:24:30,674 --> 01:24:33,474 Ayyappa Anna, We can do this 742 01:24:33,620 --> 01:24:38,020 -lt can be done but.. -l'll do whatever it is 743 01:24:38,224 --> 01:24:39,564 Hey boy, that's not the issue 744 01:24:39,580 --> 01:24:42,590 -How much will you give? -How can he give? 745 01:24:42,617 --> 01:24:44,487 What he had with him was taken by that guy ! 746 01:24:45,098 --> 01:24:50,458 That's true Mental harassment can be done 747 01:24:50,637 --> 01:24:53,767 sleep can be denied but you should leave some where 748 01:24:54,340 --> 01:24:56,740 By the way lad, where ever you go you should live, no? 749 01:24:57,043 --> 01:24:58,313 To live money is required, no? 750 01:25:01,395 --> 01:25:04,585 l'll get you ten lakhs from Darwin 751 01:25:04,617 --> 01:25:09,497 Out of it five..No, would you mind giving me one lakh from it? 752 01:25:09,522 --> 01:25:13,392 No, but..Rupees ten lakhs and all 753 01:25:14,071 --> 01:25:16,101 How to get it from Darwin? 754 01:25:16,929 --> 01:25:18,589 That is Ayyappan special 755 01:25:19,799 --> 01:25:23,999 Kidnapping Darwin's daughter Stefi 756 01:25:24,838 --> 01:25:27,738 We are going to kidnap her cooly 757 01:25:28,241 --> 01:25:31,641 After that we'll call Darwin and ask ten lakh rupees 758 01:25:32,645 --> 01:25:36,775 When Darwin's child is kidnapped definitely his peace of mind will be lost 759 01:25:37,217 --> 01:25:40,117 Then he can't sleep also like that we'll get our money 760 01:25:40,726 --> 01:25:41,816 ls it okay? 761 01:25:44,544 --> 01:25:46,604 Won't hurt that child, no? 762 01:25:59,773 --> 01:26:03,813 -Hello Darman over -Kids are descending one by one, over 763 01:26:05,378 --> 01:26:08,588 All the kids have got down, Darwin's child isn't there, over 764 01:26:10,326 --> 01:26:12,446 You just enquire over there, over 765 01:26:13,692 --> 01:26:16,122 -wait -By sit here... 766 01:26:16,472 --> 01:26:19,102 Should have sense, should have sensibility 767 01:26:19,159 --> 01:26:20,819 Should have sensitivity 768 01:26:23,663 --> 01:26:26,143 -What is it man? -Sister, is Darwin's child coming in this? 769 01:26:26,166 --> 01:26:28,356 Which Darwin? ls it Gorilla Darwin? 770 01:26:28,668 --> 01:26:31,088 -For what? -Just to see - 771 01:26:31,121 --> 01:26:32,781 Then there she comes 772 01:26:32,806 --> 01:26:34,056 Yeah! 773 01:26:36,276 --> 01:26:38,706 -My mother, Darwin! -Hey, take your hands off from my saree 774 01:26:41,114 --> 01:26:42,794 -Hello Darman over -Ayyappa Annan Darwin! 775 01:26:42,816 --> 01:26:43,806 Darwin? 776 01:26:46,219 --> 01:26:48,519 Look he is giving kiss to child 777 01:26:50,156 --> 01:26:51,846 Why don't we push off?. 778 01:26:52,826 --> 01:26:54,116 My God! 779 01:26:57,123 --> 01:27:00,383 -Has Darwin seen us? -No 780 01:27:00,400 --> 01:27:01,850 He got lucky 781 01:27:04,571 --> 01:27:05,541 Gone? 782 01:27:11,711 --> 01:27:15,761 -Have you heard of kidnapper by birth? - No 783 01:27:16,583 --> 01:27:18,633 That is what this Ayyappettan is 784 01:27:18,651 --> 01:27:21,351 Do you know who this Ayyappettan is really? 785 01:27:22,355 --> 01:27:25,165 -No -Re-incarnation of Ravanan 786 01:27:25,191 --> 01:27:27,121 True, while going to Tanjore- 787 01:27:27,143 --> 01:27:29,743 - and on checking the horoscope only came to know that 788 01:27:29,762 --> 01:27:33,212 Like Ravanan Ayyappettan has got ten headed brain 789 01:27:33,233 --> 01:27:36,533 Ayyappettan's each move will be very sharp 790 01:27:52,952 --> 01:27:56,902 -Hello Darman, over -ls the child under our control? 791 01:27:56,923 --> 01:27:59,203 Yeah under us, over 792 01:27:59,726 --> 01:28:01,886 Darwin's team is under me, over 793 01:28:02,262 --> 01:28:03,792 Okay over, over 794 01:28:10,336 --> 01:28:13,526 You don't get tensed like this, its sure that kidnapping will take place 795 01:28:13,706 --> 01:28:16,536 Ayyappetan will nab the child as easy as plucking a flower 796 01:28:16,643 --> 01:28:18,803 You are lucky to get us 797 01:28:26,653 --> 01:28:28,523 Ayyappettan nabbed the child! 798 01:28:32,292 --> 01:28:33,592 Child don't bite 799 01:28:33,893 --> 01:28:36,293 Show of excitement can be done later, come fast 800 01:28:38,331 --> 01:28:39,321 Don't bite 801 01:28:44,971 --> 01:28:48,201 Bit me! Look the blood! 802 01:28:48,608 --> 01:28:49,868 Look man blood! 803 01:28:53,646 --> 01:28:55,906 Ayyappa Anna you stop the vehicle, l'll get down 804 01:28:56,049 --> 01:28:58,889 -You can't do this thing -He understood it 805 01:28:58,918 --> 01:29:00,198 Understood what? 806 01:29:01,821 --> 01:29:04,391 Anil, do you don't say like that 807 01:29:05,725 --> 01:29:11,005 Karnan, Nepolian, Bhagat Singh three of them are my heroes 808 01:29:11,730 --> 01:29:13,010 You see the irony don't you ! 809 01:29:13,032 --> 01:29:15,632 -All three of them have failed -Come on stop it man 810 01:29:15,868 --> 01:29:17,808 Has started for a long time 811 01:29:22,642 --> 01:29:25,872 Anil, you should trust me 812 01:29:26,946 --> 01:29:30,886 Like what is seen in movies this kidnapping is not that easy 813 01:29:31,317 --> 01:29:33,407 Look here, we will nab for sure 814 01:29:37,644 --> 01:29:38,614 - Hari - Yes boss 815 01:29:38,681 --> 01:29:40,261 - Stop the vehicle! - In middle of the road ? 816 01:29:42,996 --> 01:29:46,446 ls it adamant that Darwin's daughter must be kidnapped? 817 01:29:56,377 --> 01:29:57,607 Just look 818 01:30:00,580 --> 01:30:01,880 Darwin's brother Willi 819 01:30:02,382 --> 01:30:05,612 Can nab him, l can easily nab him 820 01:30:05,651 --> 01:30:09,521 -That is a very ripened one, no? -Yes Anil will nab him 821 01:30:09,822 --> 01:30:11,982 When younger brother is taken elder brother will be hurt 822 01:30:12,358 --> 01:30:14,878 Even otherwise nabbing small kids that is the task of cheap kidnappers 823 01:30:15,028 --> 01:30:15,888 lsn't it? 824 01:30:17,981 --> 01:30:19,881 Fellow, how is the kidnapping done? 825 01:30:19,985 --> 01:30:21,815 Wait, and see 826 01:30:24,937 --> 01:30:29,397 Hey Gilli, buddy over here, over here! 827 01:30:29,609 --> 01:30:30,579 Come here 828 01:30:32,979 --> 01:30:34,739 - me? -Did you recognise me? 829 01:30:34,947 --> 01:30:36,607 Very familiar seen some where else 830 01:30:36,816 --> 01:30:39,456 My goodness buddy we have together acted in an ad 831 01:30:39,485 --> 01:30:42,105 Due to this loss of memory l can't recollect anything 832 01:30:42,138 --> 01:30:43,728 -Was it an ad on under garments? -Yeah 833 01:30:43,756 --> 01:30:46,476 l've lost buddy's number from my phone 834 01:30:46,503 --> 01:30:47,443 Have enquired a lot 835 01:30:47,460 --> 01:30:49,760 There is a role in Lijo pallissery's movie 836 01:30:49,962 --> 01:30:52,472 ls it true? ls it for me? 837 01:30:52,498 --> 01:30:53,968 Honestly Did you see? 838 01:30:54,133 --> 01:30:56,763 -ls it? - Presently Lijo is at Cochin 839 01:30:56,936 --> 01:30:58,006 We'll together go and meet 840 01:30:58,037 --> 01:31:01,097 -Get inside the vehicle -we can go in my car, let the washing get over 841 01:31:01,123 --> 01:31:02,583 Let it be there, you get inside this vehicle 842 01:31:02,608 --> 01:31:04,658 -Get in buddy -One minute brother.. 843 01:31:04,687 --> 01:31:06,937 -Will take the vehicle later -What, will take in the vehicle? 844 01:31:06,969 --> 01:31:09,009 Come Get down 845 01:31:09,033 --> 01:31:10,363 Sit at the back 846 01:31:10,383 --> 01:31:11,873 Does hero's sit in the front? 847 01:31:12,051 --> 01:31:13,481 Not yet hero is it? 848 01:31:13,653 --> 01:31:16,193 -Leave it buddy -You'll make me to a villain 849 01:31:17,657 --> 01:31:19,777 My God! Were you all taken in a movie? 850 01:31:19,809 --> 01:31:22,569 -Back! -Should l sit at the extreme back? 851 01:31:24,912 --> 01:31:25,612 lts okay 852 01:31:25,631 --> 01:31:27,501 How long is it to Lijo chettan's house? 853 01:31:27,700 --> 01:31:29,630 -Only five minutes -Only five minutes is it? 854 01:31:30,770 --> 01:31:31,790 Where is it? 855 01:31:34,974 --> 01:31:37,444 Do you want? lts good one 856 01:31:37,677 --> 01:31:39,367 -No -l said no! 857 01:31:39,679 --> 01:31:41,589 Buddy, this is Harish bhai 858 01:31:41,614 --> 01:31:44,834 This is Ayyappa Annan, Ayyappa Annan is casting director 859 01:31:44,851 --> 01:31:48,061 Won't say on seeing What is this? ls it a earth quake? 860 01:31:48,087 --> 01:31:50,387 Why so tensed? Are you acting for first time? 861 01:31:50,590 --> 01:31:52,780 Buddy, he is a fight master 862 01:31:53,526 --> 01:31:57,516 ls he a master? Sorry master, l'm Willi, master 863 01:31:57,897 --> 01:31:59,837 -Anil Anto -What? 864 01:31:59,876 --> 01:32:00,676 Anil Anto 865 01:32:00,700 --> 01:32:02,280 -Are you a Malayali? -Yeah 866 01:32:02,301 --> 01:32:03,991 Are there Malayali masters? 867 01:32:04,015 --> 01:32:05,775 This movie is going to be great 868 01:32:06,706 --> 01:32:12,146 Master l've been doing this fight for so long, can you help me? 869 01:32:12,178 --> 01:32:17,378 Can you try master? Master you can do it 870 01:32:17,817 --> 01:32:20,117 Why over here? Did Lijo chettan (brother)is here? 871 01:32:20,146 --> 01:32:22,716 Lijo chettan will come This is our main location 872 01:32:22,889 --> 01:32:25,869 Myself and master will give a scene to act, if you act that well 873 01:32:25,892 --> 01:32:27,152 Willi is the hero 874 01:32:29,829 --> 01:32:33,369 -Come, Show me the way -Come, I'll show you the way 875 01:32:36,903 --> 01:32:40,863 Look a small room, bath room looks like robbers den, very good 876 01:32:41,274 --> 01:32:44,094 -At present there is no robbery, only den is there - ls it so? 877 01:32:44,110 --> 01:32:46,900 -What is this? Bottles and all -Did you like it? 878 01:32:46,929 --> 01:32:47,559 Yes 879 01:32:47,580 --> 01:32:49,190 Master, what should l do? 880 01:32:50,216 --> 01:32:55,336 -You are..You are kidnapped -ls it? 881 01:32:55,688 --> 01:32:57,548 Great, that is cool! 882 01:32:57,757 --> 01:32:59,587 You should call your brother and tell this 883 01:32:59,759 --> 01:33:01,919 What we need is the expression on Willi's face during that time 884 01:33:02,061 --> 01:33:04,031 -ls it so? -How to do that? 885 01:33:04,197 --> 01:33:08,187 Where to start? Come will do it here, no? 886 01:33:08,734 --> 01:33:09,884 Master the mouth should be covered, no? 887 01:33:09,902 --> 01:33:12,132 Not that, while covering the mouth can the talking take place? 888 01:33:12,271 --> 01:33:14,541 Yeah, that's correct master then l'll act as if my hands are tied 889 01:33:14,674 --> 01:33:17,874 Master take this otherwise there won't be naturality for acting 890 01:33:18,110 --> 01:33:20,920 -How does it work? -Like this 891 01:33:20,947 --> 01:33:23,107 The last dialled number is Echayan (Elder brother) 892 01:33:23,282 --> 01:33:24,872 -What? -What is this man? 893 01:33:24,984 --> 01:33:27,264 Just tie him and after that call Darwin 894 01:33:27,496 --> 01:33:30,956 Should have the idea, now look how decently he is sitting with us 895 01:33:31,057 --> 01:33:33,997 Simply has come with small kid's bites and scratches 896 01:33:34,638 --> 01:33:36,108 lts ringing 897 01:33:43,803 --> 01:33:47,713 Echaya,few men has kidnapped me, looks like they will kill me 898 01:33:47,974 --> 01:33:50,134 -Echaya, somehow save me -Where are you? 899 01:33:50,176 --> 01:33:53,506 l don't know Echaya, they have tied my eyes and hands 900 01:33:54,061 --> 01:33:56,891 Shucks! What to do with this fool? 901 01:33:58,150 --> 01:33:59,520 Has cut the call 902 01:34:00,300 --> 01:34:03,060 ls it okay? Shall l do more better? 903 01:34:03,089 --> 01:34:04,769 -No need this is fine -ls it enough? 904 01:34:04,790 --> 01:34:07,120 -This is rocking -Great, super 905 01:34:08,194 --> 01:34:09,924 What is the next one? Give 906 01:34:10,997 --> 01:34:12,827 Now Anil master will call Willi's brother 907 01:34:13,065 --> 01:34:13,785 ls it? 908 01:34:13,899 --> 01:34:15,589 Then the expressions seen on Willi's face at that time 909 01:34:16,969 --> 01:34:18,129 There are many 910 01:34:19,098 --> 01:34:21,678 Master is really tensed, is it for first time? 911 01:34:24,176 --> 01:34:26,716 Hello Reaction is required is it? 912 01:34:27,108 --> 01:34:27,818 Action 913 01:34:28,147 --> 01:34:30,737 l'm Anil, Anil Anto 914 01:34:34,620 --> 01:34:39,120 Your brother Willi l've kidnapped Willi 915 01:34:41,193 --> 01:34:42,823 Yeah, let it come like that 916 01:34:45,031 --> 01:34:51,471 Within one hour if you don't pay me five..Ten lakhs of rupees 917 01:34:53,751 --> 01:34:56,121 -l'll kill him - Don't kill me 918 01:34:56,142 --> 01:34:57,632 He's doing very well 919 01:35:02,394 --> 01:35:04,554 Hello! 920 01:35:10,189 --> 01:35:11,749 He hanged the call 921 01:35:12,958 --> 01:35:14,958 -Call once again -Call again 922 01:35:15,084 --> 01:35:15,944 Let him act 923 01:35:15,961 --> 01:35:18,381 No problem call, Echayan will pick 924 01:35:18,898 --> 01:35:22,308 Press on that speaker button put it on speaker phone 925 01:35:30,076 --> 01:35:36,236 -Darwin you brother is.. -Get lost..l'll give one and a half hour to you 926 01:35:37,917 --> 01:35:41,607 You kill him and if there is anyone left to kill, kill them 927 01:35:41,821 --> 01:35:45,771 And you clear off from Cochin or else you will be finished 928 01:35:50,229 --> 01:35:55,409 Gone out of hand Ayyappa, has told the real name 929 01:35:55,588 --> 01:35:57,648 Should have told some Babu or something 930 01:36:00,610 --> 01:36:02,950 Don't worry Echayan is like that, don't get tensed 931 01:36:02,975 --> 01:36:06,305 -You..! -What is it brother? 932 01:36:08,147 --> 01:36:13,657 -Master, what l'm doing isn't it good? -Son, you may leave 933 01:36:13,852 --> 01:36:18,332 -Son? Has master called son? -He doesn't meant that 934 01:36:24,764 --> 01:36:26,974 What happened master? What l did, isn't it correct? 935 01:36:26,999 --> 01:36:28,429 Once again l'll do it in a better way 936 01:36:28,768 --> 01:36:30,828 Master you don't get tensed as Echayan has said like this 937 01:36:31,010 --> 01:36:34,780 More over between myself and Echayan we are not in good terms 938 01:36:34,974 --> 01:36:38,454 We both have two different fathers, no two mothers 939 01:36:38,477 --> 01:36:40,167 No its two fathers only 940 01:36:41,046 --> 01:36:46,456 -Master l'll do it once again -Son, please go 941 01:36:46,880 --> 01:36:50,540 Master l'll grow the beard, put on weight, will reduce the height 942 01:36:50,568 --> 01:36:52,448 l've got variety photos with me, l'll show you 943 01:36:53,405 --> 01:36:54,695 Master will like me well 944 01:36:54,727 --> 01:36:56,987 See, in police dress how is it? 945 01:36:57,163 --> 01:36:59,053 Look at this one Did you see master?. 946 01:36:59,072 --> 01:37:00,702 My goodness not this one this one is.. 947 01:37:00,833 --> 01:37:02,103 Look at this one, its a good one 948 01:37:02,201 --> 01:37:05,711 -Not that one -Show the photo before this 949 01:37:05,738 --> 01:37:07,098 No need of that one, that's with underwear 950 01:37:07,239 --> 01:37:08,949 -Before this one -Which one? 951 01:37:10,543 --> 01:37:12,493 That's a personal photo, please 952 01:37:12,511 --> 01:37:14,841 -lf Echayan knows this it'll be a problem -This one is.. 953 01:37:15,014 --> 01:37:18,314 lsn't this golden statue of saint at St. Antony's church? 954 01:37:18,751 --> 01:37:19,411 ls it so? 955 01:37:20,438 --> 01:37:21,808 Please master 956 01:37:22,788 --> 01:37:26,118 -Ayyappa Anna! -Yeah what is it? 957 01:37:26,325 --> 01:37:28,545 Which is this place? 958 01:37:28,961 --> 01:37:29,951 This is.. 959 01:37:35,332 --> 01:37:37,562 Chicken farm.. Darwin is also there 960 01:37:37,837 --> 01:37:39,007 lts chicken farm of Darwin 961 01:37:39,038 --> 01:37:40,898 Saint at the chicken farm? 962 01:37:46,178 --> 01:37:47,438 Shall l go? 963 01:37:48,547 --> 01:37:51,727 Tell the truth or else l'll kill you pig 964 01:37:52,218 --> 01:37:54,018 While the church renovation was going on 965 01:37:54,220 --> 01:37:57,190 Echayan and gang changed the original saint 966 01:37:57,389 --> 01:37:58,949 A duplicate saint was set 967 01:38:33,058 --> 01:38:35,598 -Please don't say this to Echayan -Cut, cut! 968 01:38:36,262 --> 01:38:37,962 Cut, cut Enough, enough 969 01:38:38,497 --> 01:38:39,857 Brother, cut 970 01:38:42,535 --> 01:38:43,925 What is this? 971 01:38:51,610 --> 01:38:52,910 Buddy did you get scared? 972 01:38:52,932 --> 01:38:54,512 That's how he act 973 01:38:54,533 --> 01:38:55,733 -Was it acting? -Yes 974 01:38:55,752 --> 01:38:57,162 - l thought it was real 975 01:38:57,216 --> 01:38:58,076 That is what is called acting 976 01:38:58,150 --> 01:39:00,120 What acting, look bruise on neck 977 01:39:00,553 --> 01:39:01,583 Never mind 978 01:39:08,977 --> 01:39:12,527 Enough , we have done you somany time before 979 01:39:12,813 --> 01:39:14,433 And those were perfect deals 980 01:39:15,259 --> 01:39:16,659 Why should we bargain now 981 01:39:16,685 --> 01:39:18,575 All this was told earlier and now why like this? 982 01:39:18,604 --> 01:39:20,574 How many times did l say this guy and this mother?. 983 01:39:20,673 --> 01:39:22,873 Look the way he sits as if he is after an eye operation 984 01:39:22,942 --> 01:39:24,892 ls he born to present me with blows? 985 01:39:24,910 --> 01:39:27,780 ln my goon life l've never seen such illiterates 986 01:39:29,014 --> 01:39:31,864 Achaya, what should l do now? Come on you tell 987 01:39:31,884 --> 01:39:33,444 All this was told initially and fixed wasn't it? 988 01:39:33,686 --> 01:39:35,446 Let me say that 989 01:39:38,227 --> 01:39:39,557 Listen 990 01:39:41,131 --> 01:39:44,171 Tomorrow early morning , you come with money 991 01:39:44,196 --> 01:39:46,846 l'll give the saint 992 01:39:47,700 --> 01:39:49,820 -Yeah Achaya -Where are you? 993 01:39:49,849 --> 01:39:51,109 l'm here 994 01:39:51,136 --> 01:39:53,626 -Did you go any where? -No Achaya, should l go some where? 995 01:39:53,652 --> 01:39:55,132 You go and check whether saint is over there 996 01:39:55,341 --> 01:39:57,591 -What Achaya? -Go and check it fellow 997 01:40:17,730 --> 01:40:21,290 Achaya, the saint is not in here, when did you take it? 998 01:40:22,134 --> 01:40:24,074 l'll say, yourfather's.. 999 01:40:24,236 --> 01:40:29,656 You idiot you go and commit suicide or you are dead 1000 01:40:33,277 --> 01:40:34,847 Hey man , what's your problem ? 1001 01:40:34,870 --> 01:40:37,930 Your mother's husband is dead, that's it 1002 01:40:38,248 --> 01:40:40,678 - Hey, what's happened to him? - Sad news 1003 01:40:40,714 --> 01:40:43,824 - What wrong with him ? - Your mom's husband is dead 1004 01:40:43,849 --> 01:40:45,999 Kick this fellow out 1005 01:40:46,025 --> 01:40:47,355 Or you'll get kicks from me l've told hundred times 1006 01:40:47,459 --> 01:40:49,359 He is an angry man 1007 01:40:49,528 --> 01:40:51,048 He will punch on your heart 1008 01:40:51,075 --> 01:40:53,245 What's wrong ? What happened? 1009 01:40:53,276 --> 01:40:54,266 My African 1010 01:40:54,299 --> 01:40:56,809 You put money, Achayan will show the saint 1011 01:41:40,079 --> 01:41:43,219 Why did he go to light candles for duplicate saint? 1012 01:41:43,816 --> 01:41:48,616 This renovation of the church was to snatch the saint isn't it Willi? 1013 01:41:48,721 --> 01:41:53,561 Darwin, what you did was something unthinkable to temple thieves 1014 01:41:55,627 --> 01:41:58,637 Ayyappa, protect the saint 1015 01:42:14,546 --> 01:42:18,686 Hey saint, l'm going to play a game 1016 01:42:26,325 --> 01:42:27,445 Hold him! 1017 01:42:27,659 --> 01:42:31,689 You pig, some outsiders can they play boss in Cochin? 1018 01:42:32,131 --> 01:42:34,461 Here take him Achaya! 1019 01:42:38,537 --> 01:42:41,297 Coming here and doing show off? 1020 01:42:47,846 --> 01:42:51,386 Achayoo, this place is yours 1021 01:42:51,784 --> 01:42:56,354 Surrounded by your men, l've come here all alone haven't l? 1022 01:42:57,122 --> 01:43:01,892 ln that case we should fight each other alone 1023 01:43:03,195 --> 01:43:07,285 lf you are ready for that, tell these people to leave me, you fellow! 1024 01:43:07,399 --> 01:43:08,529 You Darwin! 1025 01:43:50,375 --> 01:43:51,665 Achaya! 1026 01:44:20,973 --> 01:44:23,813 lf it were to deal physically call ten more people - 1027 01:44:23,942 --> 01:44:25,882 -and Achayan can finish me here 1028 01:44:27,779 --> 01:44:31,409 Then Achayan will never get the saint back 1029 01:44:35,854 --> 01:44:42,564 l've some demands if that is settled on talking, will return the golden saint 1030 01:44:43,228 --> 01:44:45,988 We can part happily 1031 01:44:47,766 --> 01:44:50,736 For that you should go from here alive 1032 01:44:52,704 --> 01:44:59,534 Achayoo, as long as saint is with me, you can't do anything on me 1033 01:45:02,314 --> 01:45:05,554 lf the believers in this native come to know inside the St. Antony church 1034 01:45:05,751 --> 01:45:08,621 lnstead of original what is present is painted statue..! 1035 01:45:10,822 --> 01:45:12,882 That's the end of Gorilla Darwin! 1036 01:45:25,671 --> 01:45:28,821 Hey boy, can l get some water? 1037 01:45:52,264 --> 01:45:53,464 Come on Achaya sit 1038 01:46:05,043 --> 01:46:12,163 Achayan's style of making me busted, l liked it 1039 01:46:15,316 --> 01:46:17,306 So, when l return that play to Achayan 1040 01:46:17,356 --> 01:46:20,046 Wouldn't it be in same manner? 1041 01:46:29,601 --> 01:46:31,871 Achaya, What I lost , I need all that back 1042 01:46:36,382 --> 01:46:42,572 My baby died that sorrow myself and my wife will bear 1043 01:46:44,295 --> 01:46:47,555 But all the things which Achayan took from my house 1044 01:46:49,755 --> 01:46:51,375 l must get it back 1045 01:46:53,692 --> 01:46:57,162 -Buy him all his things -Okay 1046 01:47:01,767 --> 01:47:06,677 The very same things which Achayan took from my home! 1047 01:47:08,563 --> 01:47:09,723 l want it back 1048 01:47:23,789 --> 01:47:28,899 Those things posses lot of happiness and sorrows 1049 01:47:28,927 --> 01:47:31,147 lt has got the love of my friends 1050 01:47:32,261 --> 01:47:34,391 Will it be present in the new one? 1051 01:47:34,966 --> 01:47:44,546 And if you or your men's shadow comes near my wife or my pals 1052 01:47:45,744 --> 01:47:47,444 The saint will appear! 1053 01:47:49,714 --> 01:47:54,444 I came here today, after I make sure that 1054 01:48:08,633 --> 01:48:09,793 Drinking glass made of glass six numbers 1055 01:48:09,901 --> 01:48:11,561 Steel glass, steel plate eight numbers 1056 01:48:11,770 --> 01:48:13,170 Fiber plate four, cooking vessels five 1057 01:48:13,505 --> 01:48:15,525 Ladle five, spoon eight plus four, twelve 1058 01:48:16,741 --> 01:48:18,171 Steel pots three, earth pots two 1059 01:48:18,543 --> 01:48:20,533 Cooking pots four, one plastic basin, two gloves 1060 01:48:20,679 --> 01:48:22,039 One is green and other is red 1061 01:48:22,581 --> 01:48:24,411 Tea pot and tea sieve 1062 01:48:25,750 --> 01:48:27,980 Papad plucker, newspaper stand, utensil to prepare 'Puttu' (steam cake) 1063 01:48:28,153 --> 01:48:29,853 Utensil to prepare 'Dosa', pot made of iron, cooker 1064 01:48:30,021 --> 01:48:33,821 Stove, three, gas stove and one cylinder, four chickens, chicken cage 1065 01:48:34,192 --> 01:48:37,722 Three mobile phone, one cycle l'll give the list of grocery items separately 1066 01:48:39,030 --> 01:48:41,500 One item is missing the coconut grater 1067 01:48:42,467 --> 01:48:43,727 Now comes electronics 1068 01:48:44,202 --> 01:48:48,612 Mixi, fan,time piece,iron box, two tube lights,one zero bulb red 1069 01:48:48,940 --> 01:48:50,670 Mosquito bat, fridge, stabiliser 1070 01:48:50,942 --> 01:48:54,112 Then twelve shirt, three pant, nighty four, five sari 1071 01:48:54,446 --> 01:48:57,106 Four pairs of slippers including mine and my wife's 1072 01:49:03,855 --> 01:49:07,615 Bike Kawazaki KB 100, two bed sheets, four pillows 1073 01:49:07,926 --> 01:49:09,516 One mat and one cot 1074 01:49:10,095 --> 01:49:12,685 Then apart from all this for around twenty days for depriving my sleep- 1075 01:49:12,797 --> 01:49:14,157 - and my peace of mind 1076 01:49:14,266 --> 01:49:17,696 Achayan, would have to pay me ten lakh rupees 1077 01:49:24,009 --> 01:49:25,199 Ten lakhs? 1078 01:49:39,791 --> 01:49:41,691 -Come here -What is it Achaya? 1079 01:49:41,893 --> 01:49:43,763 Where have you given all these things? 1080 01:49:43,962 --> 01:49:46,732 That is Achaya, everything is given in different places 1081 01:49:47,764 --> 01:49:49,234 Anyway will have to return everything 1082 01:49:49,301 --> 01:49:51,831 As per the list from top its drinking glass 1083 01:49:51,859 --> 01:49:53,759 And below its cot 1084 01:49:56,222 --> 01:49:57,852 Where is the cot given? 1085 01:50:00,078 --> 01:50:02,718 God, protect 1086 01:50:04,916 --> 01:50:05,776 Husband! 1087 01:50:09,888 --> 01:50:11,478 Husband so are you a believer? 1088 01:50:11,623 --> 01:50:14,593 Not because l'm a believer, some jerks will come to capture the scene 1089 01:50:14,759 --> 01:50:18,509 This is done to coverthat one, if anything is seen, everything is lost 1090 01:50:21,066 --> 01:50:22,026 You may sit child 1091 01:50:25,837 --> 01:50:29,617 -Why you look sad ? -How do you know all that? 1092 01:50:29,741 --> 01:50:33,121 -What ? -Earlier haven't you called jerks? 1093 01:50:33,144 --> 01:50:34,914 Have you gone like that? 1094 01:50:35,080 --> 01:50:38,460 Shucks! l won't go for such cheap things 1095 01:50:38,650 --> 01:50:40,950 Child, isn't all that bad? 1096 01:50:41,922 --> 01:50:42,582 lsn't it? 1097 01:50:44,689 --> 01:50:48,219 -you may drink the milk -It's not my routine 1098 01:50:48,241 --> 01:50:48,941 What? 1099 01:50:48,960 --> 01:50:52,650 Drinking milk during this time not used to it 1100 01:50:53,917 --> 01:50:56,047 -Bindu.. -What? 1101 01:50:56,491 --> 01:50:57,941 No, Valsa 1102 01:50:57,969 --> 01:50:59,989 Husband, right now you have called Bindu 1103 01:51:00,016 --> 01:51:02,846 When l'm in love l'll call Bindu and Valsa 1104 01:51:02,874 --> 01:51:04,544 May be l'll even bite you 1105 01:51:07,279 --> 01:51:11,009 Child do you know? This first night of ours we should change this- 1106 01:51:11,182 --> 01:51:13,172 to an unforgettable first night 1107 01:51:14,686 --> 01:51:19,206 We both without sleeping hugging each other on this cot 1108 01:51:19,357 --> 01:51:22,687 Will look at the eyes each other till dawn 1109 01:51:22,894 --> 01:51:25,704 Why simply sitting like this? 1110 01:51:33,750 --> 01:51:35,620 You naughty! 1111 01:51:37,387 --> 01:51:42,687 Usually rain ruins the play , now it is.. Achaya there is a problem 1112 01:51:42,714 --> 01:51:46,034 -What is it? -lts the wedding of that person from whom we've to take cot 1113 01:51:46,051 --> 01:51:47,311 First night, the door is closed 1114 01:51:48,000 --> 01:51:51,480 -What to do now? -Call him and take the cot 1115 01:51:51,522 --> 01:51:54,012 We shouldn't do that.. Long ago in our Maha Bharatha 1116 01:51:54,038 --> 01:51:56,338 As the Beema was disturbed by dog,was in a vex situation! 1117 01:51:56,361 --> 01:51:59,541 Has got a tension on that When did you read Maha Bharatha? 1118 01:51:59,563 --> 01:52:00,613 You knock and take the cot and come, man 1119 01:52:00,632 --> 01:52:03,072 Earlier sleazy magazines were hidden in Maha Bharatha 1120 01:52:03,234 --> 01:52:06,204 -Because of that -Why don't we take the cot tomorrow morning? 1121 01:52:06,371 --> 01:52:09,381 That's a good idea if its tomorrow morning its free will come and take it 1122 01:52:09,407 --> 01:52:12,367 -It's a shame to take that now -Then let it be tomorrow 1123 01:52:12,977 --> 01:52:18,617 Achayoo, its been several days since l've slept peacefully 1124 01:52:18,983 --> 01:52:23,263 So, I wish today night l must sleep on my own cot 1125 01:52:24,422 --> 01:52:29,462 The cot, Achayan you yourself must take the cot tonight for me 1126 01:52:41,873 --> 01:52:43,403 Child you may sing 1127 01:52:45,043 --> 01:52:48,413 lt must be that damn old lady today l'll show her! 1128 01:52:49,114 --> 01:52:50,314 What hell..? 1129 01:52:54,055 --> 01:52:55,245 What is it Achaya? 1130 01:52:57,732 --> 01:52:59,762 You come here, come 1131 01:53:04,729 --> 01:53:07,719 -ls it yourfirst night? -Yes Achaya, its first night 1132 01:53:08,799 --> 01:53:11,629 That iron cot which you have purchased from our Majeed 1133 01:53:12,003 --> 01:53:15,943 -l want it now -Are you talkingabout the cot in my bridal room? 1134 01:53:19,912 --> 01:53:21,282 You go and take that one 1135 01:53:22,013 --> 01:53:25,453 Achaya, don't say like that Don't do this to me 1136 01:53:25,817 --> 01:53:29,147 After 40 years has gained this first night after lot of waiting 1137 01:53:29,320 --> 01:53:32,290 Achayan, shouldn't make it into my last night 1138 01:53:33,198 --> 01:53:35,558 Anyway l'll take the cot You go and take it, go 1139 01:53:35,860 --> 01:53:40,660 -Not that Achaya, will you take the cot any way? -l'll take it 1140 01:53:40,933 --> 01:53:44,333 Then can you give one hour time? 1141 01:53:44,536 --> 01:53:46,296 After that Achayan you can take the cot 1142 01:53:48,473 --> 01:53:50,033 Give one hour, please Achaya 1143 01:53:50,241 --> 01:53:52,901 ls one hour enough? lts only one hour 1144 01:53:53,111 --> 01:53:54,591 -Will go and have one tea - Achaaya! 1145 01:54:04,856 --> 01:54:05,746 Go! 1146 01:54:07,058 --> 01:54:08,928 Hey fellow, only one hour is there should come fast 1147 01:54:08,953 --> 01:54:10,083 Will come fast 1148 01:54:12,263 --> 01:54:15,883 How hot it is? how about tell him to open that window? 1149 01:54:15,907 --> 01:54:16,967 l'll just slap! 1150 01:54:38,423 --> 01:54:42,883 Achayoo.. How was Achayan's first night? 1151 01:54:43,361 --> 01:54:45,191 Hey you filth, l'll beat you! 1152 01:55:00,311 --> 01:55:05,041 Sit Achayoo.. Come on sit 1153 01:55:17,161 --> 01:55:21,831 Look, entire things taken by Achayan from my house 1154 01:55:22,267 --> 01:55:27,397 Till it reaches back to my house you must tolerate me somehow 1155 01:55:28,373 --> 01:55:34,103 lt's the responsibility of Achayan to look after me very well during that period 1156 01:55:35,113 --> 01:55:38,173 Or else the saint won't spare you 1157 01:55:43,454 --> 01:55:47,024 Come on tell Achaya, how was it? 1158 01:55:47,058 --> 01:55:48,178 First night 1159 01:55:55,033 --> 01:55:57,263 Hey you! Come on catch him 1160 01:55:59,904 --> 01:56:06,404 ''Oh Saint..! Kindly protect'' 1161 01:56:09,247 --> 01:56:16,847 ''Oh saint.. Aren't you seeing?'' 1162 01:56:19,057 --> 01:56:21,617 ''Made a list of everything right from bride who was wedded'' 1163 01:56:21,926 --> 01:56:23,586 ''From boxes, music player, steam cake maker, to arrack bottle'' 1164 01:56:23,962 --> 01:56:26,332 ''From comb, broom, thilak, tea seive to coconut grater'' 1165 01:56:26,464 --> 01:56:29,234 ''Came like a cat slowly snatched four chickens'' 1166 01:56:33,304 --> 01:56:41,304 ''Oh saint..! Won't you lead the path?'' 1167 01:56:42,714 --> 01:56:50,494 ''Oh saint..! Don't put the situation on vex'' 1168 01:57:12,043 --> 01:57:13,013 ls it this one? 1169 01:57:15,380 --> 01:57:16,310 What about this one? 1170 01:57:16,481 --> 01:57:21,351 -''Oh Saint''! -Achayoo, this isn't my glass 1171 01:57:21,719 --> 01:57:22,519 '' Kindly protect'' 1172 01:57:22,720 --> 01:57:25,210 lt is 'Yera's' which costs rupees 14 1173 01:57:26,357 --> 01:57:28,287 ''Oh Saint!'' 1174 01:57:30,695 --> 01:57:34,315 Achaya, its on charge, can take it after charging 1175 01:57:34,465 --> 01:57:35,655 You go and take it man 1176 01:57:36,044 --> 01:57:38,044 Don't get angry Achaya, sister has put it for charging 1177 01:57:38,269 --> 01:57:41,199 -The charge is too low , -l say go and take it! 1178 01:57:41,639 --> 01:57:43,439 -You wait there l'll go -l'll go man 1179 01:57:56,087 --> 01:57:57,677 Achayoo, that chair is from my house 1180 01:57:58,256 --> 01:58:01,186 ''Tube light, Kawazaki KB 100, two bottles, steel glass'' 1181 01:58:01,392 --> 01:58:04,732 ''Utensil to make Dosa, knief, iron pot, mixi, nighty, stove'' 1182 01:58:05,063 --> 01:58:09,523 ''Old stuff in various places, mat, milk pot, there is another list of grocery'' 1183 01:58:09,734 --> 01:58:14,574 ''Sold items are retrieved shocked to see the list of things in ten papers'' 1184 01:58:18,776 --> 01:58:21,016 Achaya, We just started our business 1185 01:58:21,045 --> 01:58:23,385 I'll bring the stove and utensil by ,tomorrow morning 1186 01:58:23,414 --> 01:58:27,064 That's not possible man, hey, pay the money 1187 01:58:27,085 --> 01:58:30,995 Achaya, poor guys Don't disturb their business 1188 01:58:31,022 --> 01:58:32,992 We'll wait until you're done 1189 01:58:34,692 --> 01:58:38,102 One double omlet with more onion 1190 01:58:45,036 --> 01:58:47,536 Brother, can you give two Dosa? 1191 01:58:57,482 --> 01:58:58,612 Achayoo, just stop for one minute 1192 01:59:00,318 --> 01:59:01,378 l'll beat you 1193 01:59:04,689 --> 01:59:07,279 Why don't we drink tea? 1194 01:59:14,065 --> 01:59:17,175 Son, where is this St. Antony's church? 1195 01:59:19,203 --> 01:59:21,003 The church of golden saint 1196 01:59:21,239 --> 01:59:23,209 Get lost old lady Has come to ask 1197 01:59:23,641 --> 01:59:25,111 Are you mad, fellow? 1198 01:59:25,343 --> 01:59:27,033 Did that old lady con us? 1199 01:59:32,350 --> 01:59:35,320 ''Oh Saint!'' 1200 01:59:36,888 --> 01:59:39,858 ''You don't show the way'' 1201 01:59:42,326 --> 01:59:49,626 ''Oh saint..! ''Don't put the situation on vex'' 1202 02:00:03,281 --> 02:00:05,311 Bhai (Brother) Do you know where we are going? 1203 02:00:05,883 --> 02:00:10,223 Have you heard of Hassan Koya who sends gold along with scrap items? 1204 02:00:10,454 --> 02:00:13,244 -No -Okay then look 1205 02:00:32,710 --> 02:00:35,470 Yeah Darwin where are you at present? 1206 02:00:35,680 --> 02:00:36,870 Not seen since several years 1207 02:00:37,215 --> 02:00:39,335 No Ekka, l was busy with some other business 1208 02:00:39,584 --> 02:00:41,184 Who is this new person? 1209 02:00:43,621 --> 02:00:47,611 - He is with me - You look tensed, why ? 1210 02:00:47,725 --> 02:00:51,515 No Ekka, last month our Majeed has given a fridge hasn't he? 1211 02:00:51,596 --> 02:00:52,996 l want that back 1212 02:00:53,264 --> 02:00:55,704 If you ask like this l'll be in a pathetic situation 1213 02:00:55,800 --> 02:00:57,130 By the way why do you need a fridge? 1214 02:00:57,768 --> 02:01:00,288 No Ekka, l need that now, l need the fridge 1215 02:01:00,605 --> 02:01:03,365 Basheer, last month to where did we send the load? 1216 02:01:03,574 --> 02:01:05,304 Ekka, that was to China 1217 02:01:05,610 --> 02:01:08,240 -To China? -We Can go to China?! 1218 02:01:09,413 --> 02:01:10,853 Will remain in lndia only 1219 02:01:14,285 --> 02:01:17,245 -Brother which is the fish? -'Vatta'(Bluefin trevally) 1220 02:01:22,960 --> 02:01:24,930 Darwin you are lucky 1221 02:01:26,264 --> 02:01:28,894 You'll get that fridge That fridge is here only 1222 02:01:29,267 --> 02:01:30,827 But some searching is required 1223 02:01:30,856 --> 02:01:31,716 To search 1224 02:01:31,769 --> 02:01:33,759 Last month when we were going with the load 1225 02:01:33,971 --> 02:01:35,441 Customs people came 1226 02:01:35,640 --> 02:01:37,610 All the items were dumped at the sea 1227 02:01:37,633 --> 02:01:40,523 Was it not taken back? Took it back, took my gold 1228 02:01:40,544 --> 02:01:41,704 Who wants the fridge? 1229 02:01:51,422 --> 02:01:55,502 Hey man, fridge was thrown into the sea 1230 02:01:55,526 --> 02:01:56,856 What to do now? 1231 02:02:13,711 --> 02:02:18,911 ''On these paths l search'' 1232 02:02:20,685 --> 02:02:26,815 ''For several days l roam about on these paths'' 1233 02:02:27,825 --> 02:02:31,625 ''lts fire inside and vengeance outside as strong as cast iron'' 1234 02:02:31,829 --> 02:02:34,799 ''Determined in thought ready to face the consequences'' 1235 02:02:35,032 --> 02:02:38,522 ''The anger and sins of action were suppressed'' 1236 02:02:38,736 --> 02:02:42,496 ''Comes to a compromise on a mishap'' 1237 02:02:42,707 --> 02:02:45,507 ''Even a grinding stone will break when struck hard'' 1238 02:02:45,643 --> 02:02:49,373 ''Even an elephant can slip'' 1239 02:02:49,513 --> 02:02:52,643 ''Even a grinding stone will break when struck hard'' 1240 02:02:52,883 --> 02:02:56,683 ''Even an elephant can slip'' 1241 02:03:15,439 --> 02:03:21,569 Achayoo, my fridge is not red its blue, blue Philips 1242 02:03:21,779 --> 02:03:22,909 lt was blue Philips 1243 02:03:31,022 --> 02:03:35,192 This one is great, Achaya will you give this to me? 1244 02:03:39,930 --> 02:03:44,890 How hot it is, shall we have one beer each? 1245 02:03:45,069 --> 02:03:45,929 That's good 1246 02:03:46,103 --> 02:03:49,803 ''l'm on my way through this path'' 1247 02:03:52,710 --> 02:03:56,870 ''Very slowly several things go astray'' 1248 02:03:57,114 --> 02:04:00,744 Darwin, this is a tough job tell that boy will buy a new fridge 1249 02:04:00,951 --> 02:04:02,481 His grand mother's fridge! 1250 02:04:02,887 --> 02:04:07,377 -lf you are scared l'll go and tell, move back -No, he won't listen 1251 02:04:07,558 --> 02:04:09,388 -Leave that -Why are you scared of him? 1252 02:04:09,414 --> 02:04:11,194 Does he have any video clip of yours? 1253 02:04:11,210 --> 02:04:12,910 Did you get trapped on something? 1254 02:04:12,930 --> 02:04:14,920 What are you saying? lts not all that 1255 02:04:15,401 --> 02:04:21,151 Then you settle that one , you will get that fridge the sea is very small 1256 02:04:21,739 --> 02:04:26,269 Hello, Sukur, no l'm bit busy 1257 02:04:26,477 --> 02:04:30,987 Look, it seems our Darwin is trapped in some video case 1258 02:04:31,015 --> 02:04:33,675 - lt seems like that from the way he acts -What's he saying? 1259 02:04:34,000 --> 02:04:36,130 Okay then fine 1260 02:04:40,191 --> 02:04:43,491 Brother, brother Got the fridge 1261 02:04:43,694 --> 02:04:47,134 ''Even a grinding stone will break when struck hard'' 1262 02:04:47,531 --> 02:04:50,691 ''Even an elephant can slip'' 1263 02:04:50,935 --> 02:04:54,025 ''Even a grinding stone will break when struck hard'' 1264 02:04:54,505 --> 02:04:57,765 ''Even an elephant can slip'' 1265 02:04:58,035 --> 02:05:00,995 Here is yourfridge, Take this now 1266 02:05:10,054 --> 02:05:15,334 Achaya, this is totally ruined 1267 02:05:16,760 --> 02:05:22,340 Achaya, you do one thing, l'll go for a new fridge 1268 02:05:23,033 --> 02:05:27,343 Well, this Samsung double door buy that one 1269 02:05:27,471 --> 02:05:30,871 Now what happened l've told to buy him a new fridge 1270 02:05:31,075 --> 02:05:34,005 Then you said he won't listen should get the old one 1271 02:05:34,211 --> 02:05:35,801 Okay you go and buy one 1272 02:05:36,013 --> 02:05:39,183 ''Even a grinding stone will break when struck hard'' 1273 02:05:39,550 --> 02:05:42,610 -ls Samsung best one? -Yes , Samsung is the best 1274 02:05:51,729 --> 02:05:55,929 -What is this fellow saying? -He's saying that he can finish him off 1275 02:05:56,133 --> 02:05:59,733 I'll get the Saint , when I give him the bike 1276 02:05:59,937 --> 02:06:02,057 After that l'll put him to SLEEP! 1277 02:06:05,509 --> 02:06:06,869 Okay then 1278 02:06:10,714 --> 02:06:14,844 Achaya, I know where the bike is , but there is a small problem 1279 02:06:15,053 --> 02:06:16,653 lts in Solomen's godown 1280 02:06:17,087 --> 02:06:19,677 He has said if Achayan enters there he'll chop off the leg 1281 02:06:19,857 --> 02:06:20,687 What to do? 1282 02:06:26,630 --> 02:06:31,430 - Tell me - Darwin is coming to take one bike which is with our men 1283 02:06:32,169 --> 02:06:34,899 Darwin? Bike? 1284 02:06:37,174 --> 02:06:38,234 Let him come 1285 02:06:53,057 --> 02:06:55,627 -ls it chicken's egg? -Yeah 1286 02:07:05,803 --> 02:07:07,603 What was your bike? 1287 02:07:12,238 --> 02:07:13,228 KB 100 1288 02:07:16,046 --> 02:07:17,636 What'll be the cost of that? 1289 02:07:19,583 --> 02:07:22,313 That is.. Around Rs. 3000 1290 02:07:22,820 --> 02:07:25,520 No, it may be around Rs.10,000 1291 02:07:29,026 --> 02:07:32,956 Hey man, shall l buy you a new 'Pulsar?' 1292 02:07:38,202 --> 02:07:39,762 -'Pulsar?' -Yeah! 1293 02:07:42,840 --> 02:07:44,490 -A new one? -Yeah! 1294 02:07:47,811 --> 02:07:52,671 For me.. Achaya, my KB 100 will do! 1295 02:08:15,372 --> 02:08:16,672 ls he Solomen? 1296 02:08:19,643 --> 02:08:24,103 That's good Solomen chettan (brother) is sitting on my bike 1297 02:08:25,883 --> 02:08:28,853 Achayan, you may call me once you collect the bike 1298 02:08:48,238 --> 02:08:52,728 Sir, you might have understood the issue vaguely 1299 02:08:53,410 --> 02:08:56,210 lt was sir's brother who took my vehicle 1300 02:08:56,413 --> 02:08:59,213 Right now it is with that guy 1301 02:08:59,817 --> 02:09:03,447 -So, you should take it back -What, me? 1302 02:09:03,921 --> 02:09:05,821 Go and collect the vehicle you fellow 1303 02:09:06,990 --> 02:09:08,050 lt's bad 1304 02:09:14,665 --> 02:09:18,615 What is it Solomen? Heard that you'll chop off my leg 1305 02:09:19,002 --> 02:09:21,442 You may cut the leg tomorrow or day aftertomorrow 1306 02:09:21,464 --> 02:09:23,094 As you feel convenient 1307 02:09:23,674 --> 02:09:27,754 l came to take this bike You just move back 1308 02:09:27,911 --> 02:09:29,781 -Fellow, go and take that -How is it? 1309 02:09:30,714 --> 02:09:34,784 You coming to my area asking this bike, l give you and you take it 1310 02:09:35,953 --> 02:09:38,423 Darwin, few years back do you remember saying - 1311 02:09:38,446 --> 02:09:41,126 - when l come to your area you'll cut my head 1312 02:09:41,925 --> 02:09:46,025 Now you have come to my area, how is it possible if l don't take your leg? 1313 02:10:09,887 --> 02:10:12,257 What is this is ? Is it some sort of Telugu Movie? 1314 02:17:14,644 --> 02:17:19,824 Hey , didn't l say earlier that l'll buy you a new pulsar? 1315 02:17:37,467 --> 02:17:40,557 l've taken back all your things, this is the money which you asked 1316 02:17:43,265 --> 02:17:44,885 Now tell me where the saint is? 1317 02:17:45,208 --> 02:17:49,668 Saint is at Your ice plant 1318 02:18:00,824 --> 02:18:03,194 Tell someone from your gang and check in the - 1319 02:18:03,326 --> 02:18:05,786 -Darwin's ice factory's water tank 1320 02:18:06,663 --> 02:18:08,223 Was it overthere? 1321 02:18:17,658 --> 02:18:18,278 Yeah Achaya! 1322 02:18:18,308 --> 02:18:22,948 Check if there is something inside the watertank 1323 02:18:30,587 --> 02:18:33,047 Achaya.. Our saint is here! 1324 02:18:34,858 --> 02:18:37,328 Achaya, when did you put this here? 1325 02:18:38,295 --> 02:18:41,285 You fellow cut the call and get lost, your grand mother's! 1326 02:18:42,832 --> 02:18:45,972 Some use less fellows! 1327 02:19:01,518 --> 02:19:06,868 You are good, these guys are total waste 1328 02:19:08,408 --> 02:19:09,878 Can you join with me? 1329 02:19:11,661 --> 02:19:14,861 Achayoo..l came from Kottarakara to Cochin - 1330 02:19:15,065 --> 02:19:17,625 - without much needs and wishes 1331 02:19:17,867 --> 02:19:20,497 Came with my wife to live a true Christian 1332 02:19:21,638 --> 02:19:26,538 As there was no other way when there was nothing else to lose 1333 02:19:27,043 --> 02:19:29,513 With the guts which Lord gave decided to play a game 1334 02:19:29,713 --> 02:19:31,243 This game 1335 02:19:32,282 --> 02:19:37,772 But now, there is a feeling there are certain things that may be lost 1336 02:19:38,722 --> 02:19:43,012 Because of that l'm not joining Achayoo 1337 02:19:43,593 --> 02:19:44,993 Leave me 1338 02:19:57,774 --> 02:20:00,274 Why fellows not talking anything? What happened? 1339 02:20:00,944 --> 02:20:06,744 Said after receiving the saint will be put to sleep now what happened? 1340 02:20:08,485 --> 02:20:12,625 Hey , I was about to kill him but in a way 1341 02:20:12,655 --> 02:20:14,745 I think , he never done anything wrong 1342 02:20:17,127 --> 02:20:19,717 Today if he hadn't blocked Solomen's sword 1343 02:20:19,929 --> 02:20:21,559 But head would be lying down 1344 02:20:21,581 --> 02:20:24,111 Gorilla Darwin would be dead, do you know that? 1345 02:20:24,134 --> 02:20:26,414 Being dead it was better than this 1346 02:20:26,436 --> 02:20:30,376 Look, didn't he lose his child? lf it had happened to my daughter Stefi 1347 02:20:30,407 --> 02:20:31,527 Will l remain idle? 1348 02:20:31,741 --> 02:20:34,761 We are doing the same that is what he did 1349 02:20:36,379 --> 02:20:38,899 -Fellow, he is good guy -What are you saying? 1350 02:20:39,082 --> 02:20:40,342 Has he gone mad? 1351 02:20:40,450 --> 02:20:41,970 Achayan had become his close ally 1352 02:20:43,720 --> 02:20:45,750 Hey fellow, my thoughts aren't unstable 1353 02:20:46,356 --> 02:20:49,436 You just think whether his act is wrong or right 1354 02:20:56,966 --> 02:21:00,046 Achaya.. Look it's an Angel 1355 02:21:00,837 --> 02:21:03,827 -Look man.. -What an angel? 1356 02:21:05,809 --> 02:21:07,939 -Look! -Where? 1357 02:21:08,778 --> 02:21:10,008 Did you see? 1358 02:21:12,115 --> 02:21:13,905 Overthere Did you see? 1359 02:21:14,484 --> 02:21:15,544 Where is it man? 1360 02:21:15,885 --> 02:21:19,025 -Where is the angel? -l can't see it 1361 02:21:19,823 --> 02:21:22,093 Show it to me Where is it? 1362 02:21:23,860 --> 02:21:26,990 Go man, over here nothing is there neither an angel 1363 02:21:46,683 --> 02:21:49,683 Look, the saint has appeared! The saint! 1364 02:21:49,853 --> 02:21:51,513 Achayoo..l can see the saint 1365 02:22:21,651 --> 02:22:23,781 So, you have made me crouch! 1366 02:22:24,154 --> 02:22:29,424 lts before that saint my wife prayed by lighting candles 1367 02:22:30,059 --> 02:22:34,999 Since the saint answered her prayers by supporting me in this game 1368 02:22:36,599 --> 02:22:38,899 Achaya, like me there are thousands of believers 1369 02:22:39,102 --> 02:22:42,202 Who has to pray on that threshold 1370 02:22:43,473 --> 02:22:50,363 Because of that l won't support this plan of exiling St.Antony 1371 02:22:51,981 --> 02:22:54,881 Pray open heartedly by weeping! 1372 02:22:56,019 --> 02:23:00,269 The saint will pardon you! 1373 02:23:01,958 --> 02:23:06,848 -Achacha come, the food is ready - Okay 1374 02:23:08,631 --> 02:23:13,441 And after that.. l should sleep 1375 02:23:26,216 --> 02:23:29,076 'As l have committed sins against you, one who is loveable' 1376 02:23:29,586 --> 02:23:30,746 'l pray to you' 1377 02:23:31,821 --> 02:23:34,121 'l hate sins and love Thee' 1378 02:23:34,524 --> 02:23:36,724 'As my sins had made my soul impure' 1379 02:23:38,316 --> 02:23:39,296 Darvin 1380 02:23:48,071 --> 02:23:51,101 Hey you stupid! ln the name of Lord.. 1381 02:23:52,675 --> 02:23:56,705 l have nothing to say to you, You may leave now 1382 02:23:56,746 --> 02:23:59,576 Girl, never trust him he'll cheat you also 1383 02:23:59,816 --> 02:24:02,716 -He and his.. -Achayoo..One minute, one minute 1384 02:24:08,658 --> 02:24:11,748 My son, today was his baptism 1385 02:24:13,130 --> 02:24:17,240 Came to show him to Achayan Why is son crying? 1386 02:24:17,300 --> 02:24:19,680 Fear not uncle won't do anything 1387 02:24:20,703 --> 02:24:23,663 l've named him as Darwin 1388 02:24:27,079 --> 02:24:28,239 Darvin 1389 02:24:29,879 --> 02:24:31,279 No, its okay 1390 02:24:34,684 --> 02:24:36,554 Amala you wait outside 1391 02:24:37,086 --> 02:24:38,276 Don't cry 1392 02:24:42,659 --> 02:24:46,689 Achayoo.. lsn't Darwin's theory, the deserving one will survive 1393 02:24:47,330 --> 02:24:49,920 ln our case l was the one who was deserving 1394 02:24:51,901 --> 02:24:55,581 As l was a big zero on coming to Cochin from Kottarakara 1395 02:24:55,838 --> 02:24:58,638 Today if l had become something that is because of Achayan 1396 02:24:59,742 --> 02:25:03,772 So shouldn't l do something in return for Achayan? Something.. 1397 02:25:07,183 --> 02:25:09,213 Chechi (Sister) Come here 1398 02:25:23,666 --> 02:25:27,686 l've detailed everything to daughter Stefi's new mummy 1399 02:25:28,738 --> 02:25:31,628 Achaya, don't talk more and ruin it 1400 02:25:31,908 --> 02:25:35,108 From her perspective you are a sinner who repents 1401 02:25:36,746 --> 02:25:39,066 Next month you'll be freed from here 1402 02:25:39,692 --> 02:25:42,402 Then marry her and live happily 1403 02:25:42,952 --> 02:25:45,682 Don't come and poke me did you hear? 1404 02:25:48,691 --> 02:25:52,751 Okay then you people talk l'll move aside 1405 02:25:56,232 --> 02:26:01,232 My goodness why are you crying is it because papa called Darwin? 1406 02:26:02,105 --> 02:26:05,665 Will anyone name ones own child as Darwin? 1407 02:26:05,908 --> 02:26:09,718 -My son Abby you don't cry -Give him to me 1408 02:26:10,146 --> 02:26:10,976 Come 1409 02:26:14,150 --> 02:26:17,190 Who are you really , a hero or a villian ? 1410 02:26:17,954 --> 02:26:19,614 You should say that 1411 02:26:20,990 --> 02:26:22,050 lts the villain only 1412 02:26:39,409 --> 02:26:43,679 Anil Anto continues the life with Amala in Cochin itself 1413 02:26:43,980 --> 02:26:45,410 When he becomes more affectionate 1414 02:26:45,515 --> 02:26:48,845 He used to call son Abby, gorilla! 1415 02:26:57,360 --> 02:27:00,730 Kidnapper Ayyappan sorry Ayyappan Pillai 1416 02:27:00,997 --> 02:27:04,257 Today he is the technician of Sony Direct 1417 02:27:04,534 --> 02:27:09,444 Karnan, Nepolian, Bhagat Singh and then Anil Anto 1418 02:27:09,839 --> 02:27:11,739 They are his heroes today 1419 02:27:12,341 --> 02:27:15,471 Gorilla Darwin, today he is the councillor Darwin 1420 02:27:16,012 --> 02:27:20,242 For poor children running a free school 1421 02:27:20,450 --> 02:27:23,480 Living as a good husband of Ancy 1422 02:27:28,224 --> 02:27:32,324 Before St. Antony's golden idol believer's still pray - 1423 02:27:32,428 --> 02:27:35,858 By lighting the candle faithfully 1424 02:27:36,766 --> 02:27:41,196 This saint will be the witness for yet another thousand stories of evolution 1425 02:27:41,370 --> 02:27:43,500 ''Oh Saint!'' 1426 02:27:45,875 --> 02:27:48,335 ''Kindly protect'' 1427 02:27:50,313 --> 02:27:57,883 ''Oh saint aren't you seeing?'' My goodness, sir did you cut hair? 1428 02:27:58,221 --> 02:27:59,751 -What? -Sorry..Sorry 1429 02:28:00,022 --> 02:28:01,752 -When l saw suddenly -Just move back 1430 02:28:01,775 --> 02:28:04,335 -What is it? -l was looking for a meeting with sir since long 1431 02:28:04,360 --> 02:28:06,990 Now only sir was lucky to meet me, no not that 1432 02:28:07,096 --> 02:28:08,186 l was lucky to meet sir 1433 02:28:08,598 --> 02:28:10,068 Can you give a small role, in your movie? 1434 02:28:10,233 --> 02:28:12,313 Which is about to start day after tomorrow 1435 02:28:12,612 --> 02:28:14,182 ln the movie starting day aftertomorrow 1436 02:28:14,203 --> 02:28:16,213 -As a hero, is it? -Yeah a hero 1437 02:28:16,239 --> 02:28:17,879 Sir actually l'm not like this 1438 02:28:17,907 --> 02:28:19,237 When seen directly l'm very different 1439 02:28:19,375 --> 02:28:21,895 Did you see? When looking from this side, there is a big change 1440 02:28:22,044 --> 02:28:23,534 When looking from back won't recognise, did you see? 1441 02:28:23,880 --> 02:28:26,820 lsn't it different? Sometimes l won't even recognise myself 1442 02:28:27,049 --> 02:28:30,249 lf necessary l'll reduce the height, will grow the beard 1443 02:28:30,419 --> 02:28:33,549 Like sir, l'll put on weight and become trim 1444 02:28:33,923 --> 02:28:37,223 l'll be handsome like this Sir you are also very handsome 1445 02:28:37,393 --> 02:28:38,563 What's your name? 1446 02:28:39,228 --> 02:28:42,888 Willi, that can be changed for the movie if necessary 1447 02:28:45,101 --> 02:28:48,831 lf a give a scene to Willi, can you act that? 1448 02:28:51,140 --> 02:28:54,840 That is enough sir l'll do it 1449 02:28:55,344 --> 02:29:00,084 Sir, you wait and see l'll be the hero for sure, sir will really like me 108315

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.