All language subtitles for Teen.Titans.Go.S02E14b.Crazy.Day.720p.WEB-DL.x264.AAC

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,001 --> 00:00:03,736 (OPENING THEME PLAYING) 2 00:00:23,723 --> 00:00:26,291 Oh, what a headache. 3 00:00:26,293 --> 00:00:28,927 I really need peace and quiet today. 4 00:00:28,929 --> 00:00:32,531 (SCREAMING GIBBERISH) 5 00:00:32,533 --> 00:00:33,932 Ah! What was that? 6 00:00:33,934 --> 00:00:36,602 That, Raven, was crazy! 7 00:00:36,604 --> 00:00:39,571 Oh, no. Please don't tell me today is... 8 00:00:39,573 --> 00:00:42,741 ALL: Crazy Day! 9 00:00:44,711 --> 00:00:46,979 (ELECTRONIC DANCE MUSIC PLAYING) 10 00:00:49,549 --> 00:00:51,050 (GIGGLING) 11 00:00:51,751 --> 00:00:53,352 (BRAYING) 12 00:00:55,855 --> 00:00:57,056 Check it out! 13 00:00:57,058 --> 00:00:59,358 We're eating cereal with forks. 14 00:00:59,360 --> 00:01:01,693 What? (VOCALIZING) 15 00:01:01,695 --> 00:01:03,028 Milk in your face! 16 00:01:03,030 --> 00:01:04,997 How does the milk stay on the fork? 17 00:01:04,999 --> 00:01:07,666 It doesn't! It doesn't! 18 00:01:07,668 --> 00:01:10,169 Ooh-hoo! I have the big shoes. 19 00:01:10,171 --> 00:01:13,806 It is enough to drive one crazy! 20 00:01:14,441 --> 00:01:16,141 Okay. Stop right now! 21 00:01:16,143 --> 00:01:18,277 Not until one of us out-crazy's the rest 22 00:01:18,279 --> 00:01:22,081 and is and is named the new Captain Crazy! 23 00:01:25,151 --> 00:01:29,388 Okay, you do Crazy Day every year and I still don't know what the point is. 24 00:01:29,390 --> 00:01:30,589 There is no point. 25 00:01:30,591 --> 00:01:32,191 Isn't that crazy! 26 00:01:36,496 --> 00:01:37,563 (GROWLING) 27 00:01:37,565 --> 00:01:39,164 Today's not the day for this. 28 00:01:39,166 --> 00:01:41,800 Actually, today is the day for this, mama. 29 00:01:41,802 --> 00:01:44,203 It's cray-cray-cray-cray... Crazy day! 30 00:01:44,205 --> 00:01:47,039 Why do you never participate in the competition? 31 00:01:47,041 --> 00:01:51,443 Maybe because you guys already drive me crazy, every day! 32 00:01:51,445 --> 00:01:52,644 I'm going to go lie down. 33 00:01:52,646 --> 00:01:54,279 On the ceiling? 34 00:01:54,281 --> 00:01:55,814 Crazy! 35 00:01:57,550 --> 00:01:59,284 Ugh. 36 00:01:59,286 --> 00:02:03,388 Why do they have to do Crazy Day when I have this splitting headache? 37 00:02:03,390 --> 00:02:05,023 What's going on? (GRUNTS) 38 00:02:07,727 --> 00:02:09,061 Where am I? 39 00:02:09,063 --> 00:02:10,863 RAVEN'S VOICE: You are in your mind. 40 00:02:10,865 --> 00:02:12,698 Oh, no wonder it's so dark. 41 00:02:12,700 --> 00:02:17,136 And it's about to get darker, because I'm here to break it! 42 00:02:17,138 --> 00:02:18,537 (NEIGHING) 43 00:02:18,539 --> 00:02:19,838 -(MEOWING) -(LAUGHING) 44 00:02:19,840 --> 00:02:21,974 (GIGGLING) 45 00:02:21,976 --> 00:02:23,909 -(CLUCKING) -(FARTING) 46 00:02:24,544 --> 00:02:26,478 (BIRD CHIRPING) 47 00:02:26,480 --> 00:02:28,247 Cute. 48 00:02:28,249 --> 00:02:30,516 But if you want to drive me crazy, you'll have to do better than that. 49 00:02:30,518 --> 00:02:31,950 Oh, don't worry. 50 00:02:31,952 --> 00:02:35,254 I know exactly how to drive you crazy. 51 00:02:35,256 --> 00:02:37,689 (EVIL LAUGH) 52 00:02:37,691 --> 00:02:39,525 Well, that laugh's kind of annoying. 53 00:02:39,527 --> 00:02:40,559 You got that going. 54 00:02:40,561 --> 00:02:42,861 Oh, my feelings. 55 00:02:44,197 --> 00:02:46,465 -(ROARING) -(STOMPING) 56 00:02:48,067 --> 00:02:49,968 I know we're not allowed in there but 57 00:02:49,970 --> 00:02:51,470 maybe we should see what's going on. 58 00:02:51,472 --> 00:02:53,372 -Are you crazy? -(GROWLING AND CLATTERING) 59 00:02:53,374 --> 00:02:57,142 (IMITATING MAD HATTER) Well, yes, my dear sir, I am. 60 00:02:57,144 --> 00:02:59,344 Woo-hoo! Woo-hoo! Woo-hoo-hoo! 61 00:03:00,780 --> 00:03:02,781 (SINISTER LAUGHTER) 62 00:03:03,750 --> 00:03:04,983 Raven? 63 00:03:04,985 --> 00:03:06,685 -Oh, sorry. -Ahh! 64 00:03:06,687 --> 00:03:08,086 (DISTORTED VOICE) Raven's not here. 65 00:03:08,088 --> 00:03:10,656 I've taken over her mind and body. 66 00:03:10,658 --> 00:03:11,924 (ALL EXCLAIMING) 67 00:03:11,926 --> 00:03:14,393 Lying on the ceiling, crazy voice... 68 00:03:14,395 --> 00:03:15,661 She's doing it! 69 00:03:15,663 --> 00:03:17,863 She's going after your crazy crown! 70 00:03:17,865 --> 00:03:20,866 (CHUCKLES) Crazy voices rule. 71 00:03:20,868 --> 00:03:24,069 Beast Boy's not here either. (LAUGHS) 72 00:03:24,071 --> 00:03:27,439 She said she did not want to be crazy on Crazy Day, 73 00:03:27,441 --> 00:03:30,876 but she is the most craziest of us all. 74 00:03:30,878 --> 00:03:32,611 (DISTORTED VOICE) Oh, thank you. 75 00:03:32,613 --> 00:03:36,448 I have been called the Lord of Madness from time to time. 76 00:03:36,450 --> 00:03:39,551 Uh, what's wrong with them? 77 00:03:39,553 --> 00:03:41,186 (NORMAL VOICE) If they haven't driven me crazy yet, 78 00:03:41,188 --> 00:03:42,955 there's not much hope for you. 79 00:03:42,957 --> 00:03:44,790 Don't give up on them just yet, Raven. 80 00:03:44,792 --> 00:03:46,425 What's that supposed to mean? 81 00:03:46,427 --> 00:03:47,826 You'll see. 82 00:03:47,828 --> 00:03:50,462 Now, if you want me out, come and get me. 83 00:03:54,500 --> 00:03:57,569 Ooh, this is so mysterious. 84 00:03:57,571 --> 00:03:58,837 STARFIRE: Halt! 85 00:03:58,839 --> 00:04:00,606 What are you supposed to be? 86 00:04:00,608 --> 00:04:02,941 To pass me the by and go the way, 87 00:04:02,943 --> 00:04:05,677 the answer to my riddle you must say. 88 00:04:05,679 --> 00:04:07,613 Go for it. I love riddles. 89 00:04:07,615 --> 00:04:09,748 (COUGHING) 90 00:04:09,750 --> 00:04:15,954 What is running and walks with a mouth and talks and has a head and also the bed? 91 00:04:16,356 --> 00:04:17,389 What? 92 00:04:17,391 --> 00:04:18,857 Did I misspoken the riddle? 93 00:04:18,859 --> 00:04:21,260 Yeah, you definitely misspoken it. 94 00:04:21,262 --> 00:04:23,095 I will try again. 95 00:04:23,097 --> 00:04:29,134 What runs with its head to its bed and a mouth is having and does not walk? 96 00:04:29,136 --> 00:04:30,769 Really. 97 00:04:30,771 --> 00:04:34,006 What has a bed in its mouth and is talking but also not walking to his... 98 00:04:34,008 --> 00:04:37,042 You are starting to drive me crazy! 99 00:04:37,044 --> 00:04:39,011 This is a very difficult riddle. 100 00:04:39,013 --> 00:04:41,179 That's the point! (GROWLING) 101 00:04:41,781 --> 00:04:43,448 I'm sorry. 102 00:04:43,450 --> 00:04:46,418 Just take your time and try to remember what the riddle's about. 103 00:04:46,420 --> 00:04:47,853 Well, I... 104 00:04:47,855 --> 00:04:49,521 Do you even know what the answer is? 105 00:04:49,523 --> 00:04:50,922 Of course, I do. 106 00:04:50,924 --> 00:04:52,557 Yeah, right. 107 00:04:52,559 --> 00:04:54,526 It is the river, Raven. 108 00:04:54,528 --> 00:04:55,727 Cool, the answer is river. 109 00:04:55,729 --> 00:04:57,796 (BELL DINGING) 110 00:04:57,798 --> 00:04:59,298 You may pass. 111 00:05:01,100 --> 00:05:04,202 (DISTORTED VOICE) Oh, you think that's crazy, watch this! 112 00:05:04,204 --> 00:05:05,370 (BELL CHIMING) 113 00:05:05,372 --> 00:05:06,738 How do you like my hat? 114 00:05:06,740 --> 00:05:08,540 (BELL RINGING) 115 00:05:08,542 --> 00:05:11,276 Ray-Ray is so cray-cray! 116 00:05:11,278 --> 00:05:12,811 (LAUGHS) 117 00:05:12,813 --> 00:05:15,280 That is not even the hat. 118 00:05:15,282 --> 00:05:18,617 I think I know who our new Captain Crazy's gonna be. 119 00:05:18,619 --> 00:05:22,888 No way! I refuse to let Raven be the craziest on Crazy Day. 120 00:05:22,890 --> 00:05:25,123 Come on, Robin, you have to up your game. 121 00:05:25,558 --> 00:05:27,559 (GRUNTS) 122 00:05:27,561 --> 00:05:30,329 The Crazy Day is supposed to be fun, Robin. 123 00:05:30,331 --> 00:05:32,898 Yeah, dude, you're starting to scare us. 124 00:05:32,900 --> 00:05:33,965 You're acting kinda crazy. 125 00:05:33,967 --> 00:05:36,268 (ROARING) Good! 126 00:05:36,270 --> 00:05:39,104 But not crazy enough. (PANTING) 127 00:05:39,106 --> 00:05:41,807 Time for some crazy training! 128 00:05:44,944 --> 00:05:48,880 (GASPS) Robin's push downs make none of the sense. 129 00:05:49,816 --> 00:05:52,417 That is one crazy straw, bro! 130 00:05:52,419 --> 00:05:54,052 VOICE: Yee-haw. 131 00:05:55,521 --> 00:05:56,788 (SLURPING) 132 00:05:59,359 --> 00:06:00,425 (SHRIEKING) 133 00:06:00,427 --> 00:06:02,060 What is wrong with him? 134 00:06:02,062 --> 00:06:04,563 He can't afford to sell those TV's at such low prices! 135 00:06:04,565 --> 00:06:07,532 He must be crazy! 136 00:06:07,534 --> 00:06:09,267 Crazy! 137 00:06:12,138 --> 00:06:13,338 (FARTS) 138 00:06:16,976 --> 00:06:19,211 So, what are you two supposed to be? 139 00:06:19,213 --> 00:06:22,581 Well, we sort of like challenged you to a game, or whatever. 140 00:06:22,583 --> 00:06:26,985 Yes, it is a game of checkers, to the death! 141 00:06:27,987 --> 00:06:30,822 This is actually chess, not checkers. 142 00:06:30,824 --> 00:06:32,924 -What's the difference? -Ugh! 143 00:06:35,595 --> 00:06:36,828 Your move. 144 00:06:36,830 --> 00:06:39,531 -What? -You want us to move? 145 00:06:39,533 --> 00:06:40,799 Yes! 146 00:06:42,668 --> 00:06:43,935 (DANCE MUSIC PLAYING) 147 00:06:43,937 --> 00:06:46,037 We're moving, uh! We're moving, uh! 148 00:06:46,039 --> 00:06:47,272 Uh-huh. 149 00:06:47,274 --> 00:06:48,907 That's right. (CHEERING) 150 00:06:48,909 --> 00:06:50,876 I have no legs. I have no legs. 151 00:06:50,878 --> 00:06:52,344 Are you kidding me? 152 00:06:52,346 --> 00:06:54,980 How can chess pieces not know how to play chess? 153 00:06:54,982 --> 00:06:57,149 Hey, we've never been chess pieces till now. 154 00:06:57,151 --> 00:07:00,952 How can I win if you don't know how to play? 155 00:07:00,954 --> 00:07:02,788 Dude, that's a good question. 156 00:07:02,790 --> 00:07:04,222 And the answer is... 157 00:07:04,224 --> 00:07:07,392 She can't win, bro, which means we can't lose. 158 00:07:07,394 --> 00:07:08,894 Awesome! 159 00:07:08,896 --> 00:07:10,629 I'd high five you if I had hands! 160 00:07:10,631 --> 00:07:14,566 Can't let them drive me crazy. Can't let them drive me cra... 161 00:07:14,568 --> 00:07:16,368 Go ahead, celebrate. 162 00:07:16,370 --> 00:07:19,137 She's right. This moment is too beautiful not to commemorate. 163 00:07:19,139 --> 00:07:22,207 If we can't high five, then let's high forehead! 164 00:07:28,848 --> 00:07:30,916 You surrendered your king. I win. 165 00:07:30,918 --> 00:07:33,318 -(BELL DINGING) -(GAME SHOW MUSIC PLAYING) 166 00:07:34,487 --> 00:07:35,720 Okay, Raven, 167 00:07:35,722 --> 00:07:38,824 this is for Captain Crazy! 168 00:07:44,263 --> 00:07:45,931 One move. Go! 169 00:07:46,766 --> 00:07:48,600 -(HORN HONKING) -(GASPING) 170 00:07:48,602 --> 00:07:52,070 -She doesn't even need glasses. -(STARFIRE WOO-HOOING) 171 00:07:52,072 --> 00:07:54,306 Oh, I can't compete with that. 172 00:07:59,712 --> 00:08:01,446 You would be the last obstacle. 173 00:08:01,448 --> 00:08:05,383 That's right, Raven, no one drives you crazier than I do. 174 00:08:05,385 --> 00:08:09,721 Now, if you want to pass you must answer a riddle. 175 00:08:09,723 --> 00:08:11,356 Already done that. 176 00:08:11,358 --> 00:08:14,759 Oh. In that case, you have to win a game of chess. 177 00:08:14,761 --> 00:08:16,361 Did that too. 178 00:08:16,363 --> 00:08:17,562 Really? 179 00:08:17,564 --> 00:08:20,298 Well, then you have to, uh... You have to... 180 00:08:22,401 --> 00:08:24,903 Ah, never mind, come on in. 181 00:08:24,905 --> 00:08:26,838 Ow! My nose! 182 00:08:38,751 --> 00:08:40,819 (CREEPY MUSIC PLAYING) 183 00:08:41,387 --> 00:08:42,487 You! 184 00:08:43,289 --> 00:08:45,323 Hi, honey. 185 00:08:45,325 --> 00:08:46,424 Lose your mind yet? 186 00:08:46,426 --> 00:08:49,094 Using imagery of my friends to drive me crazy. 187 00:08:49,096 --> 00:08:51,263 Was all this about turning me evil? 188 00:08:51,265 --> 00:08:52,931 (SLURPING) 189 00:08:52,933 --> 00:08:55,400 Eh, got me. Did it work? 190 00:08:55,402 --> 00:08:58,169 Of course not! I already spend every day with them. 191 00:08:58,171 --> 00:09:00,405 You could never drive me as crazy as they do. 192 00:09:00,407 --> 00:09:01,973 Oh, I don't know. 193 00:09:01,975 --> 00:09:03,842 They actually seem pretty fun. 194 00:09:03,844 --> 00:09:06,645 Oh, then you should spend more time with them. 195 00:09:06,647 --> 00:09:08,813 Azarath Metrion Zinthos! 196 00:09:14,987 --> 00:09:16,588 Oh, what's happening? 197 00:09:16,590 --> 00:09:18,857 Hey, why'd you do that? 198 00:09:18,859 --> 00:09:21,927 (INTERMITTANT YELLING) 199 00:09:21,929 --> 00:09:24,362 (SIGHS) They sure are loud. 200 00:09:24,364 --> 00:09:25,664 Stop that. 201 00:09:25,666 --> 00:09:27,465 -Stop calling me "bro." -(RANDOM TEEN TITAN VOICES) 202 00:09:27,467 --> 00:09:29,601 -What is a "glipnorp?" -BEAST BOY: In your face. 203 00:09:29,603 --> 00:09:31,536 No, I do not wish to train. 204 00:09:31,538 --> 00:09:33,405 I do not paint my toe nails! 205 00:09:33,407 --> 00:09:34,839 Tofu is not a food! 206 00:09:34,841 --> 00:09:36,741 Nobody says "Booyah" anymore. 207 00:09:36,743 --> 00:09:38,777 You're all driving me crazy! 208 00:09:38,779 --> 00:09:40,779 (SCREAMING) 209 00:09:46,052 --> 00:09:47,552 What are you looking at? 210 00:09:47,554 --> 00:09:51,823 The new Captain Crazy! 211 00:09:53,459 --> 00:09:54,693 Congratulations. 212 00:09:54,695 --> 00:09:56,494 -Ray-Ray's so cray-cray! -Oh, yeah! 213 00:09:56,496 --> 00:09:57,762 (ALL WHOOPING) 214 00:09:57,764 --> 00:09:59,197 No, you don't get it. I'm not crazy 215 00:09:59,199 --> 00:10:02,601 I mean, you all drive me crazy all the time. 216 00:10:02,603 --> 00:10:06,738 But you know what, in the end, that's what keeps me sane. 217 00:10:06,740 --> 00:10:09,641 Uh, that makes no sense. 218 00:10:09,643 --> 00:10:11,810 (EXCLAIMS) 219 00:10:12,712 --> 00:10:15,680 (SINGING) Crazy Day! 220 00:10:15,682 --> 00:10:17,315 VOICE: I'm not crazy! 15252

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.