Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:03:08,739 --> 00:03:10,632
Do you need a lift somewhere?
2
00:03:10,875 --> 00:03:12,758
Nah. I'm good.
3
00:03:13,125 --> 00:03:15,092
I got a ride coming.
4
00:06:19,292 --> 00:06:21,300
I like your hat.
5
00:06:22,083 --> 00:06:24,101
I haven't met you. I'm Candice.
6
00:06:24,125 --> 00:06:24,976
Casey.
7
00:06:25,000 --> 00:06:25,768
What?
8
00:06:25,792 --> 00:06:26,434
Casey!
9
00:06:26,458 --> 00:06:27,591
Oh! Casey.
10
00:06:29,667 --> 00:06:31,184
Nice to meet you.
11
00:06:31,208 --> 00:06:33,592
Are you are real cowboy?
12
00:06:38,417 --> 00:06:40,800
Well I like it... anyway...
13
00:06:48,917 --> 00:06:51,217
Who are you here with?
14
00:06:52,917 --> 00:06:54,976
I'm a friend of...hmm... John's.
15
00:06:55,000 --> 00:06:56,101
Oh right yeah.
16
00:06:56,125 --> 00:06:58,439
Yeah I think I met him. Yeah.
17
00:06:59,792 --> 00:07:01,675
Do you know Monica?
18
00:07:03,458 --> 00:07:05,518
Who's party it is. Monica.
19
00:07:05,542 --> 00:07:07,633
Nah. Not really.
20
00:07:09,167 --> 00:07:11,550
She was just here.
21
00:07:17,542 --> 00:07:19,342
So what do you do?
22
00:07:19,792 --> 00:07:21,467
Cowboy.
23
00:07:24,208 --> 00:07:26,800
You're funny.
24
00:07:26,875 --> 00:07:29,675
Oh there she is. Monica!
25
00:07:32,750 --> 00:07:34,309
Who's that?
26
00:07:34,333 --> 00:07:36,601
He's like a cousin of John's or something.
27
00:07:36,625 --> 00:07:38,300
Who's John?
28
00:07:56,917 --> 00:07:58,425
You're joking.
29
00:08:57,542 --> 00:08:58,925
Nice.
30
00:08:59,875 --> 00:09:02,258
They're over there.
31
00:09:20,500 --> 00:09:21,768
Get your gear off man.
32
00:09:21,792 --> 00:09:23,092
Get in here.
33
00:09:50,250 --> 00:09:52,050
Shower's in there.
34
00:10:44,833 --> 00:10:46,258
Oh Fuck.
35
00:11:15,750 --> 00:11:17,425
Have fun boys.
36
00:11:17,875 --> 00:11:19,508
Catch ya.
37
00:11:24,333 --> 00:11:25,883
I'm close.
38
00:12:40,333 --> 00:12:41,925
You snore bro.
39
00:12:41,958 --> 00:12:42,934
Yeah sorry.
40
00:12:42,958 --> 00:12:45,689
I didn't mean to fall asleep on ya.
41
00:12:51,333 --> 00:12:53,717
Is this a usual night for you?
42
00:12:54,708 --> 00:12:56,758
I like to keep it simple.
43
00:12:58,333 --> 00:12:59,518
That dude...
44
00:12:59,542 --> 00:13:01,425
he your boyfriend?
45
00:13:01,958 --> 00:13:03,938
Never met him before.
46
00:13:12,250 --> 00:13:13,601
So are you legit?
47
00:13:13,625 --> 00:13:14,476
Or are you on your way home
48
00:13:14,500 --> 00:13:17,684
from a white-boy
country-trade themed party.
49
00:13:17,708 --> 00:13:19,508
I'm not from here.
50
00:13:19,667 --> 00:13:20,634
Figured.
51
00:13:21,500 --> 00:13:23,467
Just got here today.
52
00:13:25,458 --> 00:13:29,358
Didn't take long for you to
get your big-smoke slut on.
53
00:13:30,208 --> 00:13:32,434
Looked like you enjoyed yourself.
54
00:13:32,458 --> 00:13:33,842
I did.
55
00:13:54,667 --> 00:13:57,050
What brings you to Sydney?
56
00:14:00,833 --> 00:14:02,939
I've never seen the ocean.
57
00:14:03,917 --> 00:14:04,851
Never?
58
00:14:04,875 --> 00:14:05,675
Nah.
59
00:14:06,042 --> 00:14:07,393
I always wanted to.
60
00:14:07,417 --> 00:14:09,800
Thought I'd come check it out.
61
00:14:10,917 --> 00:14:12,217
Cool.
62
00:14:23,292 --> 00:14:25,018
You live here?
63
00:14:25,042 --> 00:14:29,217
I look after the place and I
get a sweet deal on the rent.
64
00:14:47,833 --> 00:14:50,217
You got any food?
65
00:14:55,208 --> 00:14:56,800
What do you do?
66
00:14:58,708 --> 00:14:59,893
What do you mean?
67
00:14:59,917 --> 00:15:01,384
You got a job?
68
00:15:02,125 --> 00:15:04,393
Ah yeah... Right.
69
00:15:04,417 --> 00:15:06,508
I work as an i-Tasker.
70
00:15:06,667 --> 00:15:07,851
What's that?
71
00:15:07,875 --> 00:15:10,258
I have a profile on a site.
72
00:15:10,833 --> 00:15:13,851
People put up posts of
things they want done..
73
00:15:13,875 --> 00:15:15,967
You know... odd jobs..
74
00:15:16,292 --> 00:15:19,633
Painting, moving
furniture, that kind of shit.
75
00:15:19,667 --> 00:15:20,967
That's cool.
76
00:15:21,333 --> 00:15:22,717
It is cool.
77
00:15:23,583 --> 00:15:26,393
I get to pick the jobs I want
depending on how I feel.
78
00:15:26,417 --> 00:15:29,078
Work my own hours. Be my own boss.
79
00:15:31,792 --> 00:15:33,467
Good money?
80
00:15:36,208 --> 00:15:37,425
Decent.
81
00:15:38,042 --> 00:15:40,634
I'm saving more than I ever have.
82
00:15:46,500 --> 00:15:47,851
Rice milk...
83
00:15:47,875 --> 00:15:49,559
It's good for you.
84
00:15:49,583 --> 00:15:51,342
Rice milk?
85
00:15:52,250 --> 00:15:54,633
Rice... Milk.
86
00:16:02,458 --> 00:16:04,300
You got a job?
87
00:16:06,500 --> 00:16:08,217
Nah.
88
00:16:10,042 --> 00:16:12,851
Maybe I could give you
some work some time...
89
00:16:12,875 --> 00:16:14,476
...could use some extra hands.
90
00:16:14,500 --> 00:16:15,758
Yep.
91
00:16:15,792 --> 00:16:17,008
Great.
92
00:16:18,708 --> 00:16:21,342
Look I'm probably..
93
00:16:21,917 --> 00:16:23,059
...not gonna sleep tonight...
94
00:16:23,083 --> 00:16:24,768
... I'm still feeling pretty wired.
95
00:16:24,792 --> 00:16:27,453
Do you want to... go to the beach?
96
00:16:27,500 --> 00:16:29,226
I could take you to see the ocean.
97
00:16:29,250 --> 00:16:31,018
Watch the sun come up?
98
00:16:31,042 --> 00:16:32,351
No mate.
99
00:16:32,375 --> 00:16:34,758
I want go on my own.
100
00:16:50,250 --> 00:16:51,967
What's your name?
101
00:16:53,875 --> 00:16:55,425
Tib.
102
00:16:56,000 --> 00:16:57,851
Tib?...
103
00:16:57,875 --> 00:16:59,592
Casey.
104
00:19:36,208 --> 00:19:37,476
Oi dickhead!
105
00:19:37,500 --> 00:19:39,133
Where you going?
106
00:19:59,250 --> 00:20:00,967
Hello?
107
00:20:03,583 --> 00:20:05,258
Casey?
108
00:20:11,458 --> 00:20:14,467
I hope you are safe.
109
00:20:15,417 --> 00:20:18,925
Where ever you are you should stay there..
110
00:20:21,500 --> 00:20:23,758
...your father...
111
00:20:25,792 --> 00:20:30,508
...I wish you didn't
do the things you did...
112
00:20:32,417 --> 00:20:34,453
You shouldn't call again.
113
00:21:42,875 --> 00:21:44,300
You got it?
114
00:21:48,542 --> 00:21:49,675
Come on.
115
00:21:53,917 --> 00:21:55,300
Ah fuck.
116
00:22:49,375 --> 00:22:51,967
Seem's a pity not to christen it.
117
00:23:23,833 --> 00:23:26,550
Need me to drop you off anywhere?
118
00:23:27,292 --> 00:23:29,851
I just need to stop by my
Dad's and pick up some stuff.
119
00:23:29,875 --> 00:23:31,842
I got nowhere to be.
120
00:23:56,375 --> 00:23:58,092
Yo Josh...
121
00:23:58,833 --> 00:24:00,476
...is Dad home?
122
00:24:00,500 --> 00:24:02,883
DAAAAAAAAAAAAAAD!
123
00:24:12,292 --> 00:24:14,508
Ah... this is Casey.
124
00:24:14,667 --> 00:24:16,633
We work together.
125
00:24:20,000 --> 00:24:21,967
All signed.
126
00:24:22,708 --> 00:24:24,633
Thanks.
127
00:24:24,958 --> 00:24:26,768
No worries.
128
00:24:26,792 --> 00:24:28,467
Catch ya later.
129
00:24:30,958 --> 00:24:33,480
Clean that shit up, ya dickhead.
130
00:24:37,708 --> 00:24:39,092
Jesus.
131
00:24:46,958 --> 00:24:48,938
So... that's your Dad?
132
00:24:49,208 --> 00:24:52,077
Yeah. Didn't know I was white did ya?
133
00:24:55,000 --> 00:24:57,383
Nah.. he's a cunt.
134
00:24:57,917 --> 00:25:00,976
He slipped out on my mum
when I was about Josh's age and...
135
00:25:01,000 --> 00:25:02,809
He's got a new family
now and I reckon he
136
00:25:02,833 --> 00:25:05,559
would rather have
nothing to do with us at all.
137
00:25:05,583 --> 00:25:07,633
Mum raised me by herself.
138
00:25:09,833 --> 00:25:11,059
Where's your mum?
139
00:25:11,083 --> 00:25:13,744
She got booted out of the country.
140
00:25:16,458 --> 00:25:20,258
She never got married to
him so I'm a legit bastard.
141
00:25:20,292 --> 00:25:22,883
I'm trying to help her get back.
142
00:25:23,542 --> 00:25:26,393
She got to apply for a visa
and it is fucking expensive...
143
00:25:26,417 --> 00:25:28,893
...if she doesn't want to wait 40
years to have her case looked at.
144
00:25:28,917 --> 00:25:31,351
So that's what you're saving for?
145
00:25:31,375 --> 00:25:35,275
Yeah... I just needed that
cunt to sign some paperwork.
146
00:25:36,542 --> 00:25:38,101
You miss her?
147
00:25:38,125 --> 00:25:39,592
Yeah.
148
00:25:48,000 --> 00:25:50,175
I don't... see mine either.
149
00:25:53,542 --> 00:25:55,550
Something happen?
150
00:25:56,167 --> 00:25:58,967
Some shit went down.
151
00:26:07,542 --> 00:26:09,758
You know. If you want...
152
00:26:10,083 --> 00:26:13,091
...we could do some more jobs together.
153
00:26:13,958 --> 00:26:15,883
We did good today.
154
00:26:15,917 --> 00:26:20,617
We could take on some better
paid shit as a team... get you set up.
155
00:26:20,958 --> 00:26:23,897
You don't have a place to stay do you?
156
00:26:27,250 --> 00:26:30,683
Well... you could crash
on my couch if you want.
157
00:26:34,000 --> 00:26:36,508
I'm not asking you to marry me.
158
00:27:46,875 --> 00:27:48,643
You ever cleaned a pool?
159
00:27:48,667 --> 00:27:50,018
You use a net right?
160
00:27:50,042 --> 00:27:51,601
Nah. More to it than that.
161
00:27:51,625 --> 00:27:53,601
Chemicals and PH levels and shit.
162
00:27:53,625 --> 00:27:55,605
PH levels? What's that?
163
00:27:56,083 --> 00:27:57,883
Dunno.
164
00:27:58,750 --> 00:28:01,897
Lawn mowing... I fucken hate lawn mowing.
165
00:28:03,167 --> 00:28:05,828
You should put some cumin in that.
166
00:28:06,292 --> 00:28:08,328
I'll put some cum in you.
167
00:28:17,042 --> 00:28:18,883
Looks good on you.
168
00:28:19,875 --> 00:28:21,018
You like it?
169
00:28:21,042 --> 00:28:22,508
I do like it.
170
00:28:28,000 --> 00:28:30,643
But you really should
put some cumin in that.
171
00:28:30,667 --> 00:28:32,601
I know how to cook this.
172
00:28:32,625 --> 00:28:34,842
Okaaay.
173
00:28:35,833 --> 00:28:37,717
Oh this is good...
174
00:28:38,292 --> 00:28:40,476
...I know this lady. I've
done a lot of work for her.
175
00:28:40,500 --> 00:28:42,008
She likes me.
176
00:28:47,083 --> 00:28:48,675
Oh... yes!
177
00:29:03,042 --> 00:29:05,133
You're gonna get smashed.
178
00:29:13,958 --> 00:29:16,633
Damn...
179
00:29:17,333 --> 00:29:19,842
You know... this is good.
180
00:29:20,792 --> 00:29:23,425
My Dad taught me this.
181
00:29:23,625 --> 00:29:26,147
It's the only thing he can cook.
182
00:29:27,792 --> 00:29:29,967
He's a cunt.
183
00:29:30,000 --> 00:29:32,383
Cunt makes a good stew.
184
00:29:37,125 --> 00:29:38,800
To cunt dads.
185
00:29:39,417 --> 00:29:41,050
To cunt dads.
186
00:29:56,375 --> 00:29:58,717
Oh sick... we got a job!
187
00:30:11,333 --> 00:30:13,592
Come on corn fed..
188
00:30:13,625 --> 00:30:16,008
...show me how you boot scoot.
189
00:31:09,875 --> 00:31:12,633
Oh shit!
190
00:31:20,250 --> 00:31:22,633
You good?
191
00:34:13,333 --> 00:34:15,633
Get up.
192
00:34:16,042 --> 00:34:17,842
We got work to do.
193
00:34:25,542 --> 00:34:27,893
It's just a bit of general weeding really.
194
00:34:27,917 --> 00:34:30,578
Seems like it's an endless battle.
195
00:34:33,208 --> 00:34:36,476
Tib planted most of this out.
You should have seen it when he started.
196
00:34:36,500 --> 00:34:38,893
Oh It was bleak. He's done wonders.
197
00:34:38,917 --> 00:34:41,018
You've looked after it pretty well.
198
00:34:41,042 --> 00:34:42,393
Oh! I don't do anything at all.
199
00:34:42,417 --> 00:34:45,148
I just water it every now and then.
200
00:34:46,750 --> 00:34:49,393
Have you done much gardening Casey?
201
00:34:49,417 --> 00:34:51,268
Casey grew up on a farm.
202
00:34:51,292 --> 00:34:54,092
Is that right? That's lovely.
203
00:34:54,292 --> 00:34:56,851
My family used to farm up
around Tully in Queensland...
204
00:34:56,875 --> 00:34:58,342
...sugar cane.
205
00:34:58,417 --> 00:35:00,661
Mine are out west... cattle.
206
00:35:00,792 --> 00:35:02,893
Sydney must be a change
of pace for you then.
207
00:35:02,917 --> 00:35:04,092
Yeah.
208
00:35:08,042 --> 00:35:09,976
Well I like your shorts.
209
00:35:10,000 --> 00:35:11,393
They're Tib's.
210
00:35:11,417 --> 00:35:12,559
I didn't bring much with me.
211
00:35:12,583 --> 00:35:14,592
Oh that's nice.
212
00:35:15,208 --> 00:35:17,768
Oh and there's some fairy lights
wrapped around that palm tree.
213
00:35:17,792 --> 00:35:19,518
Do you think you might
be able to unravel them?
214
00:35:19,542 --> 00:35:21,143
Oh yeah, Sure thing.
215
00:35:21,167 --> 00:35:22,851
That would be wonderful. I'd love that.
216
00:35:22,875 --> 00:35:24,768
I had a little here
gathering a few weeks ago
217
00:35:24,792 --> 00:35:27,018
and I seem to have
them all in a bit of a tangle.
218
00:35:27,042 --> 00:35:28,509
Not a problem.
219
00:35:29,167 --> 00:35:31,342
Such a treasure.
220
00:35:31,417 --> 00:35:33,809
I'll bring you out something to drink.
221
00:35:33,833 --> 00:35:35,226
Getting hot out here now.
222
00:35:35,250 --> 00:35:36,684
You know where everything is Tib?
223
00:35:36,708 --> 00:35:38,744
I do. Yeah. Thanks Carol.
224
00:35:40,417 --> 00:35:42,309
See the way she was looking at you?
225
00:35:42,333 --> 00:35:45,566
She wants a piece of
that cowboy dick so bad.
226
00:35:50,167 --> 00:35:51,425
C'mon...
227
00:35:52,208 --> 00:35:55,441
...let's give the lady
what she's paying for.
228
00:36:05,167 --> 00:36:06,601
Goodness me.
229
00:36:06,625 --> 00:36:08,143
What would my neighbors say...
230
00:36:08,167 --> 00:36:11,800
...when they see you two
gorgeous men in my garden?
231
00:36:15,708 --> 00:36:18,092
You pop some of this on...
232
00:36:19,208 --> 00:36:21,550
...you have very fair skin.
233
00:36:30,917 --> 00:36:34,117
That's... ah... that's a great tree Carol.
234
00:36:34,167 --> 00:36:36,226
Oh... Oh yes. Yes.
235
00:36:36,250 --> 00:36:38,758
It throws out a lot of shade.
236
00:36:39,417 --> 00:36:41,800
Here, I'll grab your back bro.
237
00:36:43,042 --> 00:36:45,634
I was going to cut it down but...
238
00:36:45,750 --> 00:36:48,768
... oh it's so lovely
when it flowers and...
239
00:36:48,792 --> 00:36:52,592
...it just seems to be very very old.
240
00:37:00,625 --> 00:37:02,309
Give me a coo-ee if you need anything...
241
00:37:02,333 --> 00:37:04,313
...I'll just be inside.
242
00:37:06,000 --> 00:37:08,393
You know what she's
having for dinner right?
243
00:37:08,417 --> 00:37:09,633
What?
244
00:37:09,750 --> 00:37:11,342
Spit roast.
245
00:37:12,750 --> 00:37:16,684
Do you have enough sunscreen
on that pretty white skin of yours?
246
00:37:16,708 --> 00:37:19,092
Shut up.
247
00:37:19,625 --> 00:37:22,286
Jesus... These are really knotted.
248
00:37:22,833 --> 00:37:24,226
Do you wanna have a go?
249
00:37:24,250 --> 00:37:25,768
Yeah... In a sec...
250
00:37:25,792 --> 00:37:27,759
I gotta take a piss.
251
00:37:29,292 --> 00:37:30,809
Excuse me!
252
00:37:30,833 --> 00:37:32,133
Carol!
253
00:37:32,792 --> 00:37:34,018
Yes dear?
254
00:37:34,042 --> 00:37:35,643
Can I take a piss?
255
00:37:35,667 --> 00:37:37,518
Sorry... Um... Can I use your bathroom?
256
00:37:37,542 --> 00:37:38,809
Yes yes... Of course.
257
00:37:38,833 --> 00:37:40,258
Come on in.
258
00:37:58,417 --> 00:38:00,175
Just in there.
259
00:38:48,458 --> 00:38:50,184
Your hands.
260
00:38:50,208 --> 00:38:52,643
I didn't want to mess up your bathroom.
261
00:38:52,667 --> 00:38:54,217
Don't be silly.
262
00:39:05,792 --> 00:39:07,883
This is wonderful.
263
00:39:08,708 --> 00:39:11,383
It smells like Rosemary.
264
00:39:12,042 --> 00:39:14,092
Smell.
265
00:39:14,292 --> 00:39:15,643
It's nice.
266
00:39:15,667 --> 00:39:17,800
It's like a roast.
267
00:39:26,083 --> 00:39:28,467
You two work well together.
268
00:39:29,542 --> 00:39:31,684
You seem close.
269
00:39:31,708 --> 00:39:34,092
Yeah... I guess we are.
270
00:39:47,167 --> 00:39:48,383
Oh...
271
00:39:49,083 --> 00:39:50,758
No...
272
00:39:51,667 --> 00:39:52,809
Sorry...
273
00:39:52,833 --> 00:39:53,976
I thought... I thought...
274
00:39:54,000 --> 00:39:55,643
No. No. No.
275
00:39:55,667 --> 00:39:57,717
I'm so sorry.
276
00:40:53,708 --> 00:40:55,508
He's a good boy.
277
00:40:56,417 --> 00:40:58,800
He reminds me of my son...
278
00:40:59,667 --> 00:41:01,726
He's cheeky..
279
00:41:01,750 --> 00:41:03,434
...and a charmer.
280
00:41:03,458 --> 00:41:05,842
Where is your son?
281
00:41:06,458 --> 00:41:08,842
We don't really speak much...
282
00:41:11,917 --> 00:41:13,300
...I guess...
283
00:41:14,167 --> 00:41:18,133
... I wasn't the most supportive mother.
284
00:41:20,083 --> 00:41:23,925
I questioned some of his choices and...
285
00:41:25,375 --> 00:41:27,258
...things turned...
286
00:41:28,000 --> 00:41:30,467
...really bad between us.
287
00:41:34,458 --> 00:41:37,658
I think that's why I like having Tib here.
288
00:41:38,375 --> 00:41:40,897
He just reminds me of my Adrian.
289
00:41:48,875 --> 00:41:51,258
I'm sure he loves you.
290
00:41:54,042 --> 00:41:55,675
He'll come good.
291
00:41:55,792 --> 00:41:57,759
Oh. Thank you Casey.
292
00:42:35,833 --> 00:42:37,813
Is it what you imagined?
293
00:42:38,542 --> 00:42:41,411
Feels bigger than I thought it would.
294
00:42:54,250 --> 00:42:57,467
There was this guy I was seeing...
295
00:42:59,958 --> 00:43:01,434
He was married.
296
00:43:01,458 --> 00:43:03,508
Had a young family...
297
00:43:04,917 --> 00:43:06,842
Where I'm from...
298
00:43:07,000 --> 00:43:09,383
it's not like here.
299
00:43:10,875 --> 00:43:13,258
We would meet in his truck...
300
00:43:13,292 --> 00:43:16,992
...drive out to a paddock
where no one was around...
301
00:43:18,125 --> 00:43:20,105
It went on for a while.
302
00:43:25,625 --> 00:43:27,925
Got lazy I guess.
303
00:43:28,417 --> 00:43:30,175
Someone saw us.
304
00:43:30,917 --> 00:43:32,675
His wife...
305
00:43:34,000 --> 00:43:36,383
...she took off with the kids.
306
00:43:39,583 --> 00:43:41,592
Everyone know about it.
307
00:43:42,167 --> 00:43:44,050
Everyone blamed me.
308
00:43:44,833 --> 00:43:47,217
He blamed me.
309
00:43:50,333 --> 00:43:58,333
He ended up driving his truck
head on into a semi-trailer...
310
00:43:59,708 --> 00:44:02,050
...drunk...
311
00:44:05,000 --> 00:44:07,633
Both drivers were killed.
312
00:44:09,000 --> 00:44:11,800
No one thought it was an accident...
313
00:44:12,750 --> 00:44:15,133
I know it wasn't.
314
00:44:18,583 --> 00:44:21,383
I ended up back in that paddock
315
00:44:23,583 --> 00:44:26,244
with my Dad's shotgun in my mouth.
316
00:44:26,417 --> 00:44:28,008
Fuck.
317
00:44:29,542 --> 00:44:31,758
Weird thing though...
318
00:44:32,417 --> 00:44:34,300
...sitting there...
319
00:44:35,333 --> 00:44:38,533
...dead set, ready to blow my brains out...
320
00:44:43,458 --> 00:44:46,008
...I just kept thinking...
321
00:44:47,250 --> 00:44:49,633
I've never seen the ocean.
322
00:44:56,875 --> 00:44:59,258
I just took off.
323
00:45:22,958 --> 00:45:24,559
There's a swimming pool.
324
00:45:24,583 --> 00:45:25,434
Just there?
325
00:45:25,458 --> 00:45:26,643
Yeah, I used to jump it all the time.
326
00:45:26,667 --> 00:45:29,189
It's fucking like $25 to get in.
327
00:45:29,250 --> 00:45:30,101
You wanna go in?
328
00:45:30,125 --> 00:45:32,105
Come on. Let's do it.
329
00:48:12,958 --> 00:48:14,518
Hi. Can I help you?
330
00:48:14,542 --> 00:48:17,768
Yeah. Casey here needs to get
tested so we can get him on prep.
331
00:48:17,792 --> 00:48:20,226
Ok. Have you been here before Casey.
332
00:48:20,250 --> 00:48:21,383
No.
333
00:48:21,583 --> 00:48:24,783
Do you remember last time you were tested?
334
00:48:25,458 --> 00:48:26,893
Have you had a test before?
335
00:48:26,917 --> 00:48:28,258
No.
336
00:48:28,417 --> 00:48:30,726
OK that’s fine. It's super easy.
337
00:48:30,750 --> 00:48:33,559
We just need to know your sexual history.
338
00:48:33,583 --> 00:48:35,383
Oh. Total slut.
339
00:48:35,667 --> 00:48:38,050
Absolute cum pig.
340
00:48:39,167 --> 00:48:41,258
Ok. Great...
341
00:48:41,542 --> 00:48:43,351
We just need you to fill this out...
342
00:48:43,375 --> 00:48:47,742
...and give it back to me and
we can get you in straight away.
343
00:48:48,917 --> 00:48:51,217
Ah... does he...
344
00:48:52,208 --> 00:48:54,383
Does he get the bum swab?
345
00:48:55,000 --> 00:48:56,883
Yes. He does.
346
00:49:01,625 --> 00:49:03,184
Well your boyfriend can wait out here...
347
00:49:03,208 --> 00:49:05,939
...or he come back in half an hour.
348
00:49:06,542 --> 00:49:08,351
I can take a hint. Yeah.
349
00:49:08,375 --> 00:49:10,550
I'll come back.
350
00:49:11,875 --> 00:49:14,217
Right. Follow me.
351
00:49:34,250 --> 00:49:36,309
How'd you go? How was the bum swab?
352
00:49:36,333 --> 00:49:38,425
Shut up.
353
00:51:44,250 --> 00:51:46,476
Ah...I gotta call my ma in a minute.
354
00:51:46,500 --> 00:51:47,268
Ok.
355
00:51:47,292 --> 00:51:48,893
It's our date...
356
00:51:48,917 --> 00:51:51,309
...she goes to my Aunty's
every week and we talk.
357
00:51:51,333 --> 00:51:52,851
You want me to go for a walk?
358
00:51:52,875 --> 00:51:54,855
Give you some privacy.
359
00:51:55,167 --> 00:51:56,467
That ok?
360
00:51:56,500 --> 00:51:58,059
Yeah no worries.
361
00:51:58,083 --> 00:51:59,184
I'll go for a wander.
362
00:51:59,208 --> 00:52:00,550
Cheers man.
363
00:52:00,625 --> 00:52:02,258
I appreciate it.
364
00:52:07,417 --> 00:52:09,258
Hey Mama...
365
00:53:01,250 --> 00:53:03,633
Hello?
366
00:53:11,917 --> 00:53:12,800
Hello..
367
00:53:40,708 --> 00:53:41,758
Tib.
368
00:53:50,667 --> 00:53:52,758
Can I do anything?
369
00:55:46,792 --> 00:55:49,314
You wanna go to the beach later?
370
00:55:52,792 --> 00:55:54,851
Bummer Carol isn't here today.
371
00:55:54,875 --> 00:55:56,981
She's never here Tuesdays.
372
00:55:58,708 --> 00:56:00,434
Better when she is.
373
00:56:00,458 --> 00:56:02,393
I get to work here for a bit extra...
374
00:56:02,417 --> 00:56:04,467
...get those good tips.
375
00:56:06,167 --> 00:56:08,268
You remind her of her son.
376
00:56:08,292 --> 00:56:09,883
What?
377
00:56:10,458 --> 00:56:12,101
She doesn't want to fuck you.
378
00:56:12,125 --> 00:56:16,226
She likes having you here
because you remind her of her son.
379
00:56:16,250 --> 00:56:17,476
Who told you that?
380
00:56:17,500 --> 00:56:18,967
She did.
381
00:57:17,083 --> 00:57:19,018
D you want to fuck me?
382
00:57:19,042 --> 00:57:21,425
Nah mate. I'm good.
383
00:59:30,917 --> 00:59:32,518
Hey ah.. Sorry man.
384
00:59:32,542 --> 00:59:34,393
Didn't mean to wake you.
385
00:59:34,417 --> 00:59:35,893
This is... ah...
386
00:59:35,917 --> 00:59:37,217
Paddy.
387
00:59:37,292 --> 00:59:39,342
Yeah... Paddy.
388
00:59:39,417 --> 00:59:40,809
Sorry to wake you dude.
389
00:59:40,833 --> 00:59:42,813
Don't worry about it.
390
01:00:37,708 --> 01:00:39,383
Hey.
391
01:00:39,667 --> 01:00:42,050
You awake?
392
01:00:42,833 --> 01:00:44,800
You wanna come play?
393
01:00:47,417 --> 01:00:49,800
Come on.
394
01:00:51,833 --> 01:00:54,217
Come on.
395
01:01:10,625 --> 01:01:13,133
He fucking loves it.
396
01:01:13,833 --> 01:01:16,633
Fuck yeah. Fuck him!
397
01:01:29,750 --> 01:01:32,300
Yeah fuck him.
398
01:01:37,625 --> 01:01:39,550
My turn.
399
01:01:42,958 --> 01:01:44,675
Oh Shit.
400
01:01:46,667 --> 01:01:48,550
Fuck yeah.
401
01:01:54,417 --> 01:01:55,643
Take it easy mate.
402
01:01:55,667 --> 01:01:57,634
He fucking loves it.
403
01:01:58,000 --> 01:01:59,883
Such a slut...
404
01:02:04,542 --> 01:02:06,217
...Fucking pig.
405
01:02:08,875 --> 01:02:11,133
Get the fuck out!
406
01:02:12,500 --> 01:02:13,851
Dude what the fuck?
407
01:02:13,875 --> 01:02:16,175
Get. The. Fuck. Out.
408
01:02:17,125 --> 01:02:18,476
OUT!
409
01:02:18,500 --> 01:02:20,883
Maniac fucking psycho!
410
01:02:25,458 --> 01:02:27,059
What the hell are you doing?
411
01:02:27,083 --> 01:02:28,184
He was fucking choking you.
412
01:02:28,208 --> 01:02:29,434
Yeah I was fine.
413
01:02:29,458 --> 01:02:30,684
You didn't look fine.
414
01:02:30,708 --> 01:02:33,967
Jesus. Fuck bro! What the...?
415
01:02:34,917 --> 01:02:37,300
I'm gonna have a shower.
416
01:03:06,083 --> 01:03:07,518
Tib...
417
01:03:07,542 --> 01:03:09,925
Not now man.
418
01:03:14,625 --> 01:03:16,800
You really freaked him out.
419
01:03:25,667 --> 01:03:27,647
You're a fucking animal.
420
01:03:39,250 --> 01:03:41,508
Fuck... he's back.
421
01:03:42,375 --> 01:03:44,425
Just fucking apologize.
422
01:03:47,750 --> 01:03:49,383
Open up. Police!
423
01:03:51,833 --> 01:03:55,018
Go out the back door. You
don’t want to be here for this.
424
01:03:55,042 --> 01:03:56,383
Go!
425
01:04:10,417 --> 01:04:12,059
Hey. How can I help you?
426
01:04:12,083 --> 01:04:14,518
We've had a call about
a domestic disturbance.
427
01:04:14,542 --> 01:04:15,809
Ah yeah.
428
01:04:15,833 --> 01:04:17,550
Do you live here?
429
01:04:43,292 --> 01:04:45,559
You get in contact with
me if you see him again.
430
01:04:45,583 --> 01:04:46,893
Yes sir..
431
01:04:46,917 --> 01:04:48,643
Make sure you do.
432
01:04:48,667 --> 01:04:50,809
You might think about if
it's a good idea to bring
433
01:04:50,833 --> 01:04:53,101
total strangers into
your place in the future.
434
01:04:53,125 --> 01:04:54,268
Yep.
435
01:04:54,292 --> 01:04:55,976
Ah... It was a dumb decision...
436
01:04:56,000 --> 01:04:58,883
...and I just thinking with my dick.
437
01:05:01,708 --> 01:05:03,675
Who's phone is that?
438
01:05:03,750 --> 01:05:05,675
Ah.. It's mine.
439
01:05:05,708 --> 01:05:07,300
Is that him?
440
01:05:07,542 --> 01:05:09,342
No it's ah...
441
01:05:10,208 --> 01:05:11,675
...it's Mum.
442
01:05:13,917 --> 01:05:16,786
Ok... We'll be keeping an eye on you.
443
01:05:17,250 --> 01:05:19,893
Maybe you should get that and tell
your mother what you've been up to.
444
01:05:19,917 --> 01:05:21,633
Yes officer.
445
01:05:34,917 --> 01:05:39,425
Message received today at 2:22 pm...
446
01:05:39,958 --> 01:05:43,550
I know it's late. I haven't
been sleeping well...
447
01:05:45,375 --> 01:05:48,092
I just wanted to know you were OK.
448
01:05:54,917 --> 01:05:57,184
Everything's ok here.
449
01:05:57,208 --> 01:06:01,041
We had some rain so your
father is in a better mood...
450
01:06:03,167 --> 01:06:04,309
...but he's still...
451
01:06:04,333 --> 01:06:07,064
...well you know what he is like...
452
01:06:07,458 --> 01:06:10,258
I should go...
453
01:06:10,708 --> 01:06:13,092
you can't call...
454
01:06:16,000 --> 01:06:19,300
You have one saved message.
455
01:06:20,250 --> 01:06:23,467
Listen. You need to calm the fuck down!
456
01:06:23,875 --> 01:06:26,101
What the fuck were you thinking?
457
01:06:26,125 --> 01:06:27,476
You can't come here...
458
01:06:27,500 --> 01:06:29,383
I love my wife...
459
01:06:30,250 --> 01:06:31,351
Fuck!
460
01:06:31,375 --> 01:06:35,018
I don't know what the fuck
you think this is but it's nothing...
461
01:06:35,042 --> 01:06:36,184
You get it?
462
01:06:36,208 --> 01:06:38,643
You're gonna to ruin my fucking life...
463
01:06:38,667 --> 01:06:40,434
Is that what you are trying to do?
464
01:06:40,458 --> 01:06:43,467
Don't. Fucking. Come. Here. Again!
465
01:06:44,750 --> 01:06:46,226
Ah.. Listen...
466
01:06:46,250 --> 01:06:48,633
Why are you listening to that?
467
01:06:49,000 --> 01:06:50,768
I had to stand there and
lie my fucking arse off...
468
01:06:50,792 --> 01:06:53,939
and tell them I had no idea who you were.
469
01:06:54,583 --> 01:06:58,809
Cops don't treat people like me
the way they treat people like you!
470
01:06:58,833 --> 01:07:00,476
I'll be on their fucking radar now.
471
01:07:00,500 --> 01:07:01,559
I was trying to protect you!
472
01:07:01,583 --> 01:07:02,934
I'm not your fucking boyfriend...
473
01:07:02,958 --> 01:07:05,411
I don't need you to protect me.
474
01:07:05,958 --> 01:07:07,893
You're too fucking needy!
475
01:07:07,917 --> 01:07:10,184
You let these assholes treat you like shit!
476
01:07:10,208 --> 01:07:13,355
You can't even see how fucked up you are.
477
01:07:13,667 --> 01:07:15,768
You'd rather carry around
your guilt like a stone...
478
01:07:15,792 --> 01:07:17,351
than face the fact...
479
01:07:17,375 --> 01:07:20,434
that what happened to
you wasn't because of you.
480
01:07:20,458 --> 01:07:22,217
Shut up!
481
01:07:22,458 --> 01:07:24,550
It wasn't even real.
482
01:07:24,708 --> 01:07:26,643
You're a fucking whore!
483
01:07:26,667 --> 01:07:28,643
I'd rather be a fucking whore...
484
01:07:28,667 --> 01:07:32,234
...than be in the ground
like your last boyfriend!
485
01:07:39,958 --> 01:07:41,925
Get the fuck off me!
486
01:07:50,208 --> 01:07:51,425
Fuck man!
487
01:07:54,875 --> 01:07:56,092
Get off!
488
01:08:12,917 --> 01:08:15,175
Get the fuck out!
489
01:09:46,917 --> 01:09:48,467
Hey. What's up?
490
01:09:49,542 --> 01:09:51,393
Do you remember me?
491
01:09:51,417 --> 01:09:52,383
Yeah?
492
01:09:53,917 --> 01:09:55,467
I remember you.
493
01:09:57,625 --> 01:09:59,050
What's this?
494
01:10:00,792 --> 01:10:02,509
Something stupid.
495
01:10:03,833 --> 01:10:05,258
I like it.
496
01:10:06,792 --> 01:10:08,772
What else do you like?
497
01:13:10,458 --> 01:13:13,050
This is Tib... Leave a message...
498
01:13:22,042 --> 01:13:23,592
Ah... thanks.
499
01:13:28,417 --> 01:13:30,384
There's a coaster...
500
01:13:32,625 --> 01:13:33,800
Oh sorry.
501
01:13:33,833 --> 01:13:35,342
That's Ok.
502
01:13:35,375 --> 01:13:37,592
It's just it's bespoke.
503
01:13:40,458 --> 01:13:42,383
The table.
504
01:13:42,750 --> 01:13:44,559
Oh... It's really nice.
505
01:13:44,583 --> 01:13:46,758
Yes it's by a local artist.
506
01:13:46,917 --> 01:13:52,084
He re-contextualizes iconography and
mythic imagery into everyday objects.
507
01:14:00,167 --> 01:14:02,018
How long you been in Sydney?
508
01:14:02,042 --> 01:14:03,684
Ah... Not long...
509
01:14:03,708 --> 01:14:05,258
...month or so.
510
01:14:06,750 --> 01:14:08,518
Where are you living now?
511
01:14:08,542 --> 01:14:10,601
Haven't found a place yet.
512
01:14:10,625 --> 01:14:14,458
Been staying with a friend...
and moving around a bit.
513
01:14:16,667 --> 01:14:18,143
You're working?
514
01:14:18,167 --> 01:14:20,550
Oh yeah. I do i-Tasking.
515
01:14:20,750 --> 01:14:22,851
Like... odd jobs?
516
01:14:22,875 --> 01:14:23,643
Yeah...
517
01:14:23,667 --> 01:14:24,934
...I been doing it with a mate...
518
01:14:24,958 --> 01:14:27,897
...but I'm gonna branch out on my own.
519
01:14:28,042 --> 01:14:29,342
I see.
520
01:14:30,833 --> 01:14:32,518
Is that a fairly regular thing?
521
01:14:32,542 --> 01:14:33,434
Yeah.
522
01:14:33,458 --> 01:14:34,925
It's good.
523
01:14:36,208 --> 01:14:39,601
The last flatmate I had wasn't
great with paying bills on time...
524
01:14:39,625 --> 01:14:43,058
I want to make sure you
have a regular income...
525
01:14:48,125 --> 01:14:50,578
Look I'll be honest with you...
526
01:14:51,375 --> 01:14:55,008
It looks like you haven't
seen a shower in a while.
527
01:14:58,750 --> 01:15:00,143
Sorry... I ...
528
01:15:00,167 --> 01:15:02,147
...just come from a job.
529
01:15:02,625 --> 01:15:04,809
I thought I'd have time
to get cleaned up but...
530
01:15:04,833 --> 01:15:07,216
it went longer than I thought.
531
01:15:45,333 --> 01:15:46,508
Tib!
532
01:17:21,667 --> 01:17:22,592
Oi!
533
01:17:22,833 --> 01:17:24,559
Who the fuck are you?
534
01:17:24,583 --> 01:17:25,684
Do you know where Tib is?
535
01:17:25,708 --> 01:17:26,643
Who?
536
01:17:26,667 --> 01:17:28,647
The guy who lives here.
537
01:17:28,875 --> 01:17:30,268
Wasn't supposed to be living here...
538
01:17:30,292 --> 01:17:31,809
...some trouble with the cops or some shit.
539
01:17:31,833 --> 01:17:32,726
He got booted.
540
01:17:32,750 --> 01:17:33,851
Now who the fuck are you?
541
01:17:33,875 --> 01:17:35,351
Do you know where he went?
542
01:17:35,375 --> 01:17:37,643
How the fuck am I suppose to know.
543
01:17:37,667 --> 01:17:39,773
Oi. Did you bust the door?
544
01:18:14,833 --> 01:18:15,393
Hey.
545
01:18:15,417 --> 01:18:16,217
Hey.
546
01:18:18,667 --> 01:18:21,476
Hey I'm pretty high is
it cool if we don't talk?
547
01:18:21,500 --> 01:18:22,184
Yeah.
548
01:18:22,208 --> 01:18:23,518
Can I charge my phone?
549
01:18:23,542 --> 01:18:24,925
Yeah. Yeah.
550
01:19:55,292 --> 01:19:56,883
Oh good.
551
01:19:57,542 --> 01:19:59,217
You're here.
552
01:20:01,125 --> 01:20:03,092
Come in.
553
01:20:05,417 --> 01:20:06,601
You gonna need to rinse off.
554
01:20:06,625 --> 01:20:08,351
You're a bit fucking ripe.
555
01:20:08,375 --> 01:20:10,050
Yeah sorry.
556
01:20:10,500 --> 01:20:12,883
Shower's through here.
557
01:20:55,167 --> 01:20:57,309
What happened to you?
558
01:20:57,333 --> 01:20:59,313
Got in a bit of a fight.
559
01:20:59,417 --> 01:21:01,939
Brawling like a fucking caveman.
560
01:21:02,208 --> 01:21:04,188
You need sorting out?
561
01:21:05,042 --> 01:21:05,726
I reckon.
562
01:21:05,750 --> 01:21:07,592
Yes sir.
563
01:21:08,125 --> 01:21:09,800
Yes sir.
564
01:21:30,167 --> 01:21:32,518
Use that towel there.
Don't use my good towels.
565
01:21:32,542 --> 01:21:33,883
Ok.
566
01:21:34,833 --> 01:21:36,143
Yes sir.
567
01:21:36,167 --> 01:21:37,976
Don't use too much soap.
568
01:21:38,000 --> 01:21:40,244
We don't want you too clean.
569
01:21:40,875 --> 01:21:42,383
Yes sir.
570
01:21:43,583 --> 01:21:44,851
Put that on when you're done.
571
01:21:44,875 --> 01:21:48,075
I'll be in the kitchen. That's your money.
572
01:22:28,917 --> 01:22:31,008
Good timing. Come in.
573
01:22:33,042 --> 01:22:35,925
You can drop your stuff down there.
574
01:22:37,917 --> 01:22:40,786
I'll put it through the wash for you.
575
01:22:42,167 --> 01:22:44,758
You grab that and follow me.
576
01:22:56,833 --> 01:22:58,351
Put that there.
577
01:22:58,375 --> 01:22:59,976
I know nobody's hungry...
578
01:23:00,000 --> 01:23:02,800
...but help yourselves when you are.
579
01:23:07,333 --> 01:23:09,008
Who's this?
580
01:23:09,708 --> 01:23:11,508
This little pig...
581
01:23:12,125 --> 01:23:14,717
has been fighting in the streets.
582
01:23:14,917 --> 01:23:16,893
He needs some straightening out.
583
01:23:16,917 --> 01:23:19,351
Looks like he's been fucked up already.
584
01:23:19,375 --> 01:23:20,809
Is this true boy?
585
01:23:20,833 --> 01:23:22,559
You been causing trouble?
586
01:23:22,583 --> 01:23:24,050
Yes sir.
587
01:23:24,167 --> 01:23:26,133
Turn him around.
588
01:23:27,583 --> 01:23:29,518
He's got a nice arse.
589
01:23:29,542 --> 01:23:31,559
Blue says you have a nice arse.
590
01:23:31,583 --> 01:23:33,059
What do you say slut?
591
01:23:33,083 --> 01:23:34,717
Thank-you sir.
592
01:23:37,583 --> 01:23:39,466
Spread your cheeks.
593
01:23:58,750 --> 01:24:00,758
On your knees.
594
01:24:02,750 --> 01:24:04,300
Clean my boots.
595
01:24:04,333 --> 01:24:05,883
Clean my boots.
596
01:24:05,917 --> 01:24:07,300
Lick them!
597
01:24:14,250 --> 01:24:15,851
Who's 'right for drinks?
598
01:24:15,875 --> 01:24:17,592
I'm good.
599
01:24:18,792 --> 01:24:21,217
Give me a scotch.
600
01:24:34,333 --> 01:24:36,592
Suck my cock.
601
01:24:54,667 --> 01:24:55,601
Fuck yeah.
602
01:24:55,625 --> 01:24:56,934
That's fucking hot.
603
01:24:56,958 --> 01:24:59,341
He's a good little cocksucker.
604
01:25:01,833 --> 01:25:03,800
Oh fuck yeah.
605
01:25:18,167 --> 01:25:19,592
Oh fuck!
606
01:25:19,792 --> 01:25:22,008
Fucking give it to him.
607
01:25:25,833 --> 01:25:27,175
Fuck!
608
01:25:28,708 --> 01:25:30,342
Oh fuck!
609
01:25:38,958 --> 01:25:40,758
I'm getting close.
610
01:25:55,917 --> 01:25:59,425
Hit me! Hit me! Hit me!
611
01:26:03,208 --> 01:26:04,925
Harder!
612
01:26:54,333 --> 01:26:57,342
There we go. Coffee's almost done.
613
01:26:57,708 --> 01:26:58,476
I can get it.
614
01:26:58,500 --> 01:27:01,300
No no. You sit down. You're a guest.
615
01:27:22,292 --> 01:27:24,226
Didn't know how you took it...
616
01:27:24,250 --> 01:27:27,550
...but I figured you for
a milk and sugar man.
617
01:27:32,250 --> 01:27:34,967
It's great. Thanks.
618
01:27:37,042 --> 01:27:38,842
Hungry.
619
01:27:39,417 --> 01:27:42,268
I'm not surprised. You
slept most of the day away.
620
01:27:42,292 --> 01:27:43,925
What time is it?
621
01:27:45,917 --> 01:27:47,518
Almost seven.
622
01:27:47,542 --> 01:27:48,925
Shit.
623
01:27:49,375 --> 01:27:50,758
Sorry.
624
01:27:51,375 --> 01:27:53,101
Didn't mean to crash so hard.
625
01:27:53,125 --> 01:27:55,105
You must have needed it.
626
01:27:56,792 --> 01:27:58,898
I'll get out of your hair.
627
01:28:00,708 --> 01:28:02,744
You have somewhere to be?
628
01:28:03,625 --> 01:28:05,467
Boyfriend?
629
01:28:06,208 --> 01:28:07,383
No.
630
01:28:08,917 --> 01:28:10,592
Girlfriend?
631
01:28:20,542 --> 01:28:22,342
Where do you live?
632
01:28:23,583 --> 01:28:26,133
I'm kind of looking for a place.
633
01:28:26,750 --> 01:28:28,809
Are you staying with friends?
634
01:28:28,833 --> 01:28:31,772
I was.. but... I had to go from there.
635
01:28:33,917 --> 01:28:36,231
So you're just on the street?
636
01:28:37,917 --> 01:28:39,897
Until I find a place.
637
01:28:42,458 --> 01:28:44,675
I know boys like you.
638
01:28:46,333 --> 01:28:48,313
You like it that way...
639
01:28:49,542 --> 01:28:51,522
...being on your own.
640
01:29:01,833 --> 01:29:04,217
I thought I had something.
641
01:29:06,167 --> 01:29:07,717
Tell me.
642
01:29:08,750 --> 01:29:10,175
A guy...
643
01:29:10,375 --> 01:29:11,643
...he was married...
644
01:29:11,667 --> 01:29:13,217
...had kids.
645
01:29:14,167 --> 01:29:15,883
Right.
646
01:29:17,167 --> 01:29:18,633
I just...
647
01:29:18,833 --> 01:29:21,550
...wanted it to be real.
648
01:29:22,583 --> 01:29:23,934
I thought it mattered...
649
01:29:23,958 --> 01:29:25,425
but..
650
01:29:28,792 --> 01:29:30,759
I don't think I did.
651
01:29:46,958 --> 01:29:49,480
You enjoyed yourself last night.
652
01:29:52,500 --> 01:29:54,800
Yeah.. Uhh..
653
01:29:55,250 --> 01:29:56,967
It was good..
654
01:29:57,292 --> 01:29:59,675
It helps me out.
655
01:30:00,542 --> 01:30:03,175
I could help you out some more...
656
01:30:04,208 --> 01:30:06,244
You need a place to stay?
657
01:30:06,292 --> 01:30:08,675
I got some room here.
658
01:30:08,833 --> 01:30:13,266
I work a lot so you'd have the
place to yourself quite a bit...
659
01:30:13,833 --> 01:30:16,911
Course I'd expect some things in return.
660
01:30:17,708 --> 01:30:20,342
I have my little gatherings.
661
01:30:20,875 --> 01:30:22,393
You'd have to do as you are told...
662
01:30:22,417 --> 01:30:24,870
But nothing you wouldn't enjoy.
663
01:30:26,792 --> 01:30:29,342
Yeah that.. that could be good.
664
01:30:33,917 --> 01:30:36,258
Yes sir.
665
01:30:36,958 --> 01:30:39,050
You enjoyed it.
666
01:30:39,542 --> 01:30:41,018
I saw it.
667
01:30:41,042 --> 01:30:43,342
Being treated like shit.
668
01:30:44,625 --> 01:30:46,383
You like that.
669
01:30:46,583 --> 01:30:48,925
You need that.
670
01:30:50,750 --> 01:30:53,717
It would be good for someone like you.
671
01:31:39,042 --> 01:31:42,684
I don't know what the fuck
you think this is but it's nothing.
672
01:31:42,708 --> 01:31:43,726
You get it?
673
01:31:43,750 --> 01:31:46,143
You're going to ruin my fucking life.
674
01:31:46,167 --> 01:31:47,934
Is that what you are trying to do?
675
01:31:47,958 --> 01:31:51,175
Don't. Fucking. Come. Here. Again!
676
01:31:53,333 --> 01:31:55,143
... I will meet you like I said
677
01:31:55,167 --> 01:31:56,976
but it's the last time.
678
01:31:57,000 --> 01:31:58,768
I can't give you want you want.
679
01:31:58,792 --> 01:32:02,008
After this you need to leave me alone.
680
01:32:02,792 --> 01:32:05,550
To delete message press two.
681
01:32:06,375 --> 01:32:09,008
Message deleted.
682
01:32:21,167 --> 01:32:24,008
This is Tib. Leave a message...
683
01:32:24,125 --> 01:32:25,550
Hey...
684
01:32:26,208 --> 01:32:28,592
I ... went by your place.
685
01:32:31,250 --> 01:32:33,133
Anyway...
686
01:32:33,583 --> 01:32:35,967
I just wanted to say...
687
01:32:36,000 --> 01:32:37,883
I'm sorry...
688
01:32:38,125 --> 01:32:40,467
for what I said to you...
689
01:32:42,417 --> 01:32:44,768
I was angry... and ...
690
01:32:44,792 --> 01:32:46,842
... you were right...
691
01:32:48,583 --> 01:32:51,842
I just hope you're Ok.
692
01:33:27,792 --> 01:33:30,268
Man it smells like shit in here.
693
01:33:30,292 --> 01:33:32,768
You need to give that a clean down.
694
01:33:32,792 --> 01:33:36,692
I usually give it a wipe,
roll it up, lean back here...
695
01:33:39,583 --> 01:33:43,816
There's should be some cleaning
sprays and cloths back here.
696
01:33:49,708 --> 01:33:52,092
This space needs sorting out.
697
01:33:53,375 --> 01:33:55,758
You can do that yeah?
698
01:33:59,583 --> 01:34:02,383
Here. You'll find something in here.
699
01:34:02,833 --> 01:34:06,066
This couch is pretty
comfortable to sleep on.
700
01:34:06,917 --> 01:34:08,559
There's space back there
where you can keep your stuff.
701
01:34:08,583 --> 01:34:10,101
I don't wanna see your shit lying around.
702
01:34:10,125 --> 01:34:12,684
I like to keep this room a certain way.
703
01:34:12,708 --> 01:34:15,022
Just clean the place up yeah?
44624
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.