Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,465 --> 00:00:03,353
[GRUNTS]
2
00:00:03,378 --> 00:00:05,728
VERN: You're the
endangered species, Joe.
3
00:00:07,167 --> 00:00:09,430
Vern. I didn't want
it to come to this.
4
00:00:09,956 --> 00:00:11,174
[SCREAMS] Ow!
5
00:00:11,414 --> 00:00:12,371
[GROANS]
6
00:00:13,349 --> 00:00:14,525
I miss my daughter.
7
00:00:14,550 --> 00:00:16,813
Please help me find her.
8
00:00:16,838 --> 00:00:19,440
This is not a diversion
for me. Then what is it?
9
00:00:19,465 --> 00:00:20,659
MARYBETH: I lost a child.
10
00:00:20,684 --> 00:00:23,774
And the pain of that
loss has been constant.
11
00:00:23,799 --> 00:00:25,098
I found this.
12
00:00:25,123 --> 00:00:27,908
This is a hitlist.
Cricket Ludlow.
13
00:00:27,933 --> 00:00:31,153
Someone up there in those
mountains has hunted a hunter.
14
00:00:31,251 --> 00:00:33,517
SHANNON: Celebrating
the killing of a local?
15
00:00:33,542 --> 00:00:35,456
Are you sure you
want to exploit this?
16
00:00:35,481 --> 00:00:36,525
KLAMATH: This is war.
17
00:00:43,769 --> 00:00:46,076
[PEOPLE CHATTERING
INDISTINCTLY]
18
00:00:46,101 --> 00:00:48,495
VERN: Joe Pickett.
19
00:00:48,582 --> 00:00:49,888
What took you so long?
20
00:00:52,009 --> 00:00:53,170
How you been, Joe?
21
00:00:54,910 --> 00:00:57,652
How have I been? Terrible.
Thanks for asking.
22
00:00:57,783 --> 00:01:00,481
Do you know what it's like
to be a former peace officer
23
00:01:00,612 --> 00:01:02,068
in a state prison,
Pickett? It's shit!
24
00:01:02,092 --> 00:01:03,332
Like I told you on the phone...
25
00:01:03,397 --> 00:01:05,419
I've been in that H pod
more times than I can count.
26
00:01:05,443 --> 00:01:07,358
I know every nurse
in there by name,
27
00:01:07,488 --> 00:01:09,553
and not a pretty one in the
bunch, either. Like I told you...
28
00:01:09,577 --> 00:01:14,408
And worst of all are these
goddamn rubber shoes.
29
00:01:14,539 --> 00:01:15,496
[SHOE THUDS]
30
00:01:18,282 --> 00:01:20,110
I heard you took in
that Keeley girl.
31
00:01:21,285 --> 00:01:23,287
Glad to hear it.
32
00:01:23,417 --> 00:01:25,854
How her mother could
run off like that...
33
00:01:25,985 --> 00:01:27,856
After y'all killed her husband.
34
00:01:27,987 --> 00:01:28,988
That what you mean?
35
00:01:29,119 --> 00:01:30,139
I'm not going to tell you again.
36
00:01:30,163 --> 00:01:31,532
I didn't have anything
to do with that.
37
00:01:31,556 --> 00:01:32,774
Right.
38
00:01:32,905 --> 00:01:35,255
Look, things just
got out of hand.
39
00:01:35,386 --> 00:01:37,518
Had I known what a loose
cannon Wacey was...
40
00:01:37,649 --> 00:01:39,085
I'm here
41
00:01:39,216 --> 00:01:40,478
to talk about Randy Pope.
42
00:01:41,869 --> 00:01:44,960
Oh, we both are,
Joe. You first.
43
00:01:45,091 --> 00:01:47,789
Well, Barnum's got him
locked up for these murders.
44
00:01:47,920 --> 00:01:49,593
Now, we've tied Randy
to Frank Urman's body,
45
00:01:49,617 --> 00:01:50,897
but I don't believe he did this.
46
00:01:50,966 --> 00:01:51,924
Mmm-hmm.
47
00:01:53,969 --> 00:01:56,146
Randy, Hank Scarlett, plus
all the murder victims
48
00:01:56,276 --> 00:01:57,886
on some hunting trip this year.
49
00:01:59,627 --> 00:02:01,020
I remember you telling me
50
00:02:01,151 --> 00:02:03,071
something about Randy
being on this hunting trip,
51
00:02:03,196 --> 00:02:05,459
coming across some
kind of trouble.
52
00:02:05,590 --> 00:02:07,679
I want to know what
that was about.
53
00:02:07,809 --> 00:02:09,526
I think it's got something
to do with this case.
54
00:02:09,550 --> 00:02:11,770
[CHUCKLES] Well, shit,
Joe. That is the case.
55
00:02:12,249 --> 00:02:14,338
[SIGHS]
56
00:02:14,468 --> 00:02:18,037
Now, when I heard about
Frank Urman and Dan Garrett
57
00:02:18,168 --> 00:02:20,647
and Wally Conway, I
had my suspicions.
58
00:02:20,779 --> 00:02:22,302
But once Randy got arrested?
59
00:02:22,433 --> 00:02:25,914
Oh, I knew I was
right on the money.
60
00:02:26,045 --> 00:02:29,004
This story you're looking for
will explain the whole thing.
61
00:02:29,135 --> 00:02:31,094
Why this killer's
picking these men off.
62
00:02:32,791 --> 00:02:34,009
Okay, let's hear it.
63
00:02:35,098 --> 00:02:37,230
[EXHALES] I...
64
00:02:37,361 --> 00:02:39,928
I'm... I'm having
trouble remembering
65
00:02:40,059 --> 00:02:42,366
due to these
stressful conditions.
66
00:02:42,496 --> 00:02:44,056
I think I might
remember a little better
67
00:02:44,150 --> 00:02:46,631
under the sun, outside
these prison walls.
68
00:02:47,675 --> 00:02:48,676
I want a deal.
69
00:02:50,548 --> 00:02:52,830
I'll tell you everything I know
in exchange for early release,
70
00:02:52,854 --> 00:02:54,856
and I want it signed
by the governor.
71
00:02:55,944 --> 00:02:57,337
It's not that I don't trust you.
72
00:02:57,468 --> 00:03:00,340
I'm just from the Ronald Reagan
school of "Trust, yet verify."
73
00:03:00,471 --> 00:03:01,646
You're not getting a deal.
74
00:03:01,776 --> 00:03:04,953
Five years is a bargain
for what you did.
75
00:03:05,084 --> 00:03:06,781
Now, right now,
you've got a choice.
76
00:03:06,912 --> 00:03:08,479
You either tell
me what you know,
77
00:03:08,609 --> 00:03:10,350
and we can put this
guy behind bars.
78
00:03:10,481 --> 00:03:11,656
Or you stay quiet,
79
00:03:11,786 --> 00:03:13,745
and another innocent
person's gonna die.
80
00:03:14,789 --> 00:03:16,139
Well, who said
they were innocent?
81
00:03:18,663 --> 00:03:20,665
You could solve this
whole thing, Joe.
82
00:03:20,795 --> 00:03:22,710
But you got to put your
feelings to the side,
83
00:03:22,841 --> 00:03:24,495
and do what's
right for the case.
84
00:03:24,625 --> 00:03:25,670
Remember,
85
00:03:25,800 --> 00:03:27,585
you're trying to
catch a murderer.
86
00:03:27,715 --> 00:03:29,476
This ain't got nothing to do
with what happened to Marybeth.
87
00:03:29,500 --> 00:03:31,328
[BANGS TABLE]Don't
you say her name!
88
00:03:34,331 --> 00:03:35,245
You know what?
89
00:03:36,463 --> 00:03:38,030
I can find this some other way.
90
00:03:38,552 --> 00:03:39,597
Whoa, hold on.
91
00:03:40,728 --> 00:03:41,860
Enjoy the rubber shoes.
92
00:03:43,000 --> 00:03:49,074
api.OpenSubtitles.org is deprecated, please
implement REST API from OpenSubtitles.com
93
00:03:55,917 --> 00:03:56,875
[GRUNTS SOFTLY]
94
00:03:59,921 --> 00:04:00,879
[EXHALES]
95
00:04:02,272 --> 00:04:03,273
Three.
96
00:04:04,622 --> 00:04:05,971
Two.
97
00:04:06,101 --> 00:04:09,888
[BREATHES DEEPLY] One.
98
00:04:10,018 --> 00:04:12,238
[BREATHING HEAVILY]
99
00:04:15,546 --> 00:04:16,546
Ah!
100
00:04:28,689 --> 00:04:29,603
[ENGINE STARTS]
101
00:04:52,539 --> 00:04:54,324
[DOG BARKS IN DISTANCE]
102
00:05:10,644 --> 00:05:11,863
[KNOCKS]
103
00:05:11,993 --> 00:05:12,994
[EXHALES]
104
00:05:43,938 --> 00:05:45,025
Hey. Hmm?
105
00:05:45,157 --> 00:05:46,201
You okay?
106
00:05:47,725 --> 00:05:48,726
Yeah.
107
00:05:51,772 --> 00:05:53,121
You having second thoughts?
108
00:05:54,732 --> 00:05:56,037
No.
109
00:05:56,168 --> 00:05:57,778
I feel great, actually.
110
00:05:59,389 --> 00:06:00,477
That's the problem.
111
00:06:01,869 --> 00:06:02,870
Why is that?
112
00:06:04,002 --> 00:06:06,831
'Cause I have to
go back to work.
113
00:06:06,961 --> 00:06:09,137
I mean, how am I going to
do my job if I'm questioning
114
00:06:09,268 --> 00:06:10,704
every law I'm enforcing?
115
00:06:11,705 --> 00:06:13,272
Well, now,
116
00:06:13,403 --> 00:06:14,708
you're gonna do it better.
117
00:06:16,275 --> 00:06:17,581
Yeah.
118
00:06:17,711 --> 00:06:20,540
Assuming I'm not murdered
by a sleeper agent first.
119
00:06:20,671 --> 00:06:21,933
[CHUCKLES]
120
00:06:22,063 --> 00:06:24,327
Well, if there is a Mark
V agent in Saddlestring,
121
00:06:24,979 --> 00:06:25,937
we'll find them.
122
00:06:27,504 --> 00:06:29,375
How can you be so certain?
123
00:06:29,506 --> 00:06:31,551
Because I have you helping me.
124
00:06:31,682 --> 00:06:34,337
And, it turns out,
you're a badass.
125
00:06:34,467 --> 00:06:35,947
[CHUCKLES]
126
00:06:36,077 --> 00:06:37,644
I'd hate for you to
come looking for me.
127
00:06:39,385 --> 00:06:41,822
Yeah, well, don't go
anywhere, and I won't have to.
128
00:06:46,349 --> 00:06:48,089
And I am kind of a badass.
129
00:06:48,220 --> 00:06:49,221
[CHUCKLES SOFTLY]
130
00:07:07,065 --> 00:07:08,022
You didn't hear?
131
00:07:08,806 --> 00:07:10,024
Hunting's suspended.
132
00:07:10,155 --> 00:07:11,112
[CHUCKLES]
133
00:07:13,593 --> 00:07:16,335
Why? Are you gonna write
me a ticket or something?
134
00:07:16,466 --> 00:07:18,903
Why? Are you doing
something illegal?
135
00:07:19,033 --> 00:07:20,687
Hell, I guess I'm on
Scarlett property.
136
00:07:20,818 --> 00:07:23,124
That's like asking a
bookstore if they sell books.
137
00:07:23,255 --> 00:07:24,517
You are on Scarlett property.
138
00:07:24,648 --> 00:07:26,040
And if I remember right,
139
00:07:26,171 --> 00:07:28,826
last time you were here
didn't go so well for you.
140
00:07:29,696 --> 00:07:31,176
So now's your chance to leave.
141
00:07:37,704 --> 00:07:39,445
Listen, man, I'm
not through yet.
142
00:07:39,576 --> 00:07:40,490
Well, I am.
143
00:07:41,360 --> 00:07:42,796
Four of these men are dead.
144
00:07:42,927 --> 00:07:44,015
One's in jail.
145
00:07:44,145 --> 00:07:45,146
And one's you.
146
00:07:45,277 --> 00:07:46,496
Where'd you get that?
147
00:07:46,626 --> 00:07:47,845
I know Randy didn't do it.
148
00:07:47,975 --> 00:07:49,281
Oh, you think I did? No.
149
00:07:49,412 --> 00:07:51,041
But I know you guys did
something. Something bad.
150
00:07:51,065 --> 00:07:52,415
Something worth killing over.
151
00:07:53,590 --> 00:07:55,592
I'd be careful
what you say next.
152
00:07:55,722 --> 00:07:56,897
Tell me what you did.
153
00:07:57,028 --> 00:07:58,092
I don't want to bust you for it.
154
00:07:58,116 --> 00:07:59,310
I just want to
catch this killer.
155
00:07:59,334 --> 00:08:00,727
I didn't do shit!
156
00:08:00,858 --> 00:08:02,599
Hey.[GRUNTS] Get
the hell off me!
157
00:08:03,295 --> 00:08:05,210
You're next, okay?
158
00:08:05,340 --> 00:08:08,058
He'll... He'll take your head. He'll
string you up just like he did Frank.
159
00:08:08,082 --> 00:08:09,475
Unless you help me.[SIGHS]
160
00:08:13,914 --> 00:08:15,438
Okay, easy.
161
00:08:17,309 --> 00:08:18,571
I can look after myself.
162
00:08:18,702 --> 00:08:19,703
Okay.
163
00:08:26,666 --> 00:08:28,506
Maybe you should be the
one watching your back.
164
00:08:31,279 --> 00:08:32,280
[DOOR CLOSES]
165
00:08:32,410 --> 00:08:33,847
[ENGINE STARTS]
166
00:08:33,977 --> 00:08:34,891
[TIRES SCREECH]
167
00:08:46,817 --> 00:08:48,558
How does this keep
happening to me?
168
00:08:51,299 --> 00:08:53,214
Lucy, get off! You're
gonna let the air out.
169
00:08:53,345 --> 00:08:54,955
Fine! I'll give it back.
170
00:08:55,086 --> 00:08:56,608
[BLOWING]
171
00:08:56,740 --> 00:08:59,177
Was the dog mattress
not available?
172
00:08:59,307 --> 00:09:02,789
Mom, I said you could stay here
till you get back on your feet.
173
00:09:02,920 --> 00:09:05,836
But you have to be nice, okay?
We're giving you Joe's office.
174
00:09:05,966 --> 00:09:07,185
SHERIDAN: Here, open the door.
175
00:09:07,315 --> 00:09:09,056
[SIGHS] I'm sorry, honey.
176
00:09:09,187 --> 00:09:11,668
It's just that things were
finally turning a corner.
177
00:09:11,798 --> 00:09:14,845
And I was single and
employed and sober.
178
00:09:17,500 --> 00:09:19,023
Okay, mostly sober.
179
00:09:19,937 --> 00:09:21,155
But look at me now.
180
00:09:21,286 --> 00:09:24,202
I'm too broke to even
rent a cheap motel room.
181
00:09:24,332 --> 00:09:27,161
And yet again, I am
entangled with a man
182
00:09:27,292 --> 00:09:30,338
with whom there is
no future. [SIGHS]
183
00:09:31,688 --> 00:09:33,864
You talking about
Mr. Longbrake? We like him.
184
00:09:33,994 --> 00:09:35,126
I like his big hat.
185
00:09:35,256 --> 00:09:36,823
APRIL: Yeah, he's nice.
186
00:09:36,954 --> 00:09:39,347
Well, don't get attached,
girls. I have to break it off.
187
00:09:40,087 --> 00:09:41,045
Come.
188
00:09:43,047 --> 00:09:45,440
Remember this.
189
00:09:45,571 --> 00:09:48,574
No amount of good looks can
fill up an empty bank account.
190
00:09:49,793 --> 00:09:51,621
And I tried to teach
your mother that,
191
00:09:51,751 --> 00:09:54,014
but you can at least
learn from her mistakes.
192
00:09:54,406 --> 00:09:55,712
Mom.
193
00:09:55,842 --> 00:09:57,931
LUCY: Don't worry, Missy.
I don't need a husband.
194
00:09:58,062 --> 00:10:00,673
I'll be famous on
TikTok for my eyebrows.
195
00:10:02,283 --> 00:10:03,415
What does that even mean?
196
00:10:03,546 --> 00:10:05,156
[GIRLS CHUCKLE]SHERIDAN: Missy.
197
00:10:07,071 --> 00:10:09,900
See what they're teaching
them in that public school?
198
00:10:10,030 --> 00:10:12,555
Mom, you got a really funny
way of saying thank you.
199
00:10:12,685 --> 00:10:15,601
Which I know is what you're
trying to say, so, you're welcome.
200
00:10:23,217 --> 00:10:24,218
JOE: Who's hungry?
201
00:10:24,915 --> 00:10:25,829
Dad!
202
00:10:27,657 --> 00:10:29,006
[GRUNTS AFFECTIONATELY]
203
00:10:29,136 --> 00:10:30,268
Girls.
204
00:10:30,398 --> 00:10:31,661
LUCY: [SINGSONG]
Fried chicken.
205
00:10:31,791 --> 00:10:32,836
JOE: Yum.
206
00:10:32,966 --> 00:10:34,315
Missy.
207
00:10:34,446 --> 00:10:36,056
Go ahead and say it.
208
00:10:36,187 --> 00:10:37,754
Just whatever it is.
209
00:10:37,884 --> 00:10:40,191
Whatever joke you want to make.
210
00:10:40,321 --> 00:10:41,758
I got you extra biscuits.
211
00:10:42,933 --> 00:10:44,674
Oh.
212
00:10:44,804 --> 00:10:47,502
Well, at least one good
thing happened today.
213
00:10:47,633 --> 00:10:49,156
Hey, girls? GIRLS: Yeah?
214
00:10:49,287 --> 00:10:52,072
You wanna ask Grandma Missy
to help you set the table?
215
00:10:52,203 --> 00:10:53,770
All right, ladies.
216
00:10:53,900 --> 00:10:55,467
Let's set the tablescape.
217
00:10:55,946 --> 00:10:56,860
[CHUCKLES]
218
00:11:02,039 --> 00:11:03,214
How'd it go?
219
00:11:03,344 --> 00:11:04,824
[DOOR CREAKING]
220
00:11:07,261 --> 00:11:08,959
[SIGHS] So, Vern
wants a deal, huh?
221
00:11:09,089 --> 00:11:11,396
And he's not going to say
a word till he gets one.
222
00:11:12,789 --> 00:11:15,748
You couldn't glean
anything from Hank?
223
00:11:15,879 --> 00:11:19,056
I think he's hiding something,
but that doesn't tell us much.
224
00:11:20,666 --> 00:11:22,363
[SMACKS LIPS] What
about Randy Pope?
225
00:11:22,494 --> 00:11:24,148
Randy Pope.
226
00:11:24,278 --> 00:11:25,453
Well, I can't talk to him.
227
00:11:25,584 --> 00:11:27,717
Sheriff won't let me in
the station right now.
228
00:11:29,283 --> 00:11:30,241
[CLEARS THROAT]
229
00:11:30,371 --> 00:11:31,764
So Vern's our only lead.
230
00:11:31,895 --> 00:11:33,723
Mmm-hmm. [SNIFFLES]
231
00:11:35,115 --> 00:11:37,901
You think he really
knows who did this?
232
00:11:38,031 --> 00:11:39,922
Well, if his info doesn't
help us catch the killer,
233
00:11:39,946 --> 00:11:41,687
he goes straight back to prison.
234
00:11:41,818 --> 00:11:42,906
He knows that, so...
235
00:11:43,950 --> 00:11:45,125
He must have something.
236
00:11:47,127 --> 00:11:48,389
So are you going to do it?
237
00:11:49,913 --> 00:11:52,306
I don't know. It's a big
ask for the governor.
238
00:11:52,437 --> 00:11:55,048
Big deal for him,
locking up Vern.
239
00:11:55,179 --> 00:11:57,529
Not as big of a deal as
stopping this killer.
240
00:11:57,660 --> 00:12:00,619
I mean... The governor's
gotta reopen hunting season
241
00:12:00,750 --> 00:12:02,534
or he's gonna lose
the next election.
242
00:12:03,840 --> 00:12:04,754
You know, I...
243
00:12:05,842 --> 00:12:08,322
I think he would let Vern out
244
00:12:08,453 --> 00:12:10,498
if you believe that
could help solve this.
245
00:12:11,021 --> 00:12:11,978
[SCOFFS]
246
00:12:16,417 --> 00:12:17,375
I trusted him.
247
00:12:19,159 --> 00:12:20,813
He's a charming guy, Joe.
248
00:12:21,335 --> 00:12:22,772
[EXHALES]
249
00:12:22,902 --> 00:12:24,425
Most dangerous men are.
250
00:12:26,906 --> 00:12:28,299
When I was in there today,
251
00:12:32,651 --> 00:12:33,739
I wanted to kill him.
252
00:12:35,480 --> 00:12:38,526
And the idea of letting
him back out in the world,
253
00:12:38,657 --> 00:12:40,920
seeing him around any corner,
254
00:12:41,051 --> 00:12:43,009
running into him at
the grocery store?
255
00:12:44,097 --> 00:12:45,490
I will do something to him.
256
00:12:46,534 --> 00:12:47,492
I know I will.
257
00:12:47,622 --> 00:12:49,102
You have control over that.
258
00:12:49,233 --> 00:12:50,364
No, I don't.
259
00:12:50,495 --> 00:12:52,062
Not after what he
did to Sheridan.
260
00:12:52,192 --> 00:12:54,717
What kind of father
would that make me?
261
00:12:56,108 --> 00:12:57,458
The same kind you are now.
262
00:12:58,155 --> 00:12:59,112
A great one.
263
00:13:00,810 --> 00:13:02,463
People are getting killed, Joe.
264
00:13:04,422 --> 00:13:05,858
And if Vern
265
00:13:05,989 --> 00:13:07,468
could help stop that,
266
00:13:08,556 --> 00:13:10,907
I... I think it's
worth considering.
267
00:13:12,343 --> 00:13:13,648
You think I should do this?
268
00:13:13,779 --> 00:13:15,346
Even after what happened to you?
269
00:13:16,956 --> 00:13:18,044
It happened to you, too.
270
00:13:21,395 --> 00:13:23,354
You don't need my
permission to do this.
271
00:13:23,484 --> 00:13:25,660
And I'm not going
to give it to you.
272
00:13:25,791 --> 00:13:27,575
Because it's not about me.
273
00:13:27,706 --> 00:13:29,621
It's not about Sheridan.
274
00:13:29,752 --> 00:13:31,405
It's not about
doing what's right.
275
00:13:32,406 --> 00:13:33,364
This is about you.
276
00:13:34,931 --> 00:13:36,367
And how you feel.
277
00:13:37,542 --> 00:13:39,762
And you can't hide
from it anymore.
278
00:13:43,853 --> 00:13:46,769
And you're going to have to
decide if your hatred for Vern
279
00:13:47,813 --> 00:13:50,250
is worth more people dying.
280
00:13:51,991 --> 00:13:53,253
And I won't blame you,
281
00:13:54,646 --> 00:13:56,909
if it is.
282
00:13:57,040 --> 00:13:59,520
But you're the only one
that can make that decision.
283
00:14:01,653 --> 00:14:03,916
And you're the only one
who has to live with it.
284
00:14:16,407 --> 00:14:17,451
[PRISON DOOR BUZZING]
285
00:14:37,036 --> 00:14:37,994
[BREATHES DEEPLY]
286
00:14:43,826 --> 00:14:47,003
Ooh-whee!
287
00:14:47,133 --> 00:14:51,964
It feels good to be out
of those rubber shoes.
288
00:14:54,140 --> 00:14:56,316
Hello, old friends.
289
00:14:58,144 --> 00:14:59,276
And new friend.
290
00:15:00,581 --> 00:15:01,800
All right. You're free.
291
00:15:03,236 --> 00:15:04,237
Talk.
292
00:15:04,368 --> 00:15:05,499
Whoa.
293
00:15:05,630 --> 00:15:06,674
Whoa.
294
00:15:06,805 --> 00:15:08,546
I just got out of prison.
295
00:15:08,676 --> 00:15:10,591
Can't a man have a
little taste first?
296
00:15:14,508 --> 00:15:15,509
[ENGINE STARTS]
297
00:15:17,424 --> 00:15:18,382
[COUNTRY MUSIC PLAYING]
298
00:15:28,827 --> 00:15:31,221
It's funny what
you miss in prison.
299
00:15:31,351 --> 00:15:36,704
I used to go to bed every night
dreaming of a nice cold scoop.
300
00:15:39,925 --> 00:15:41,100
Nothing beats that.
301
00:15:44,799 --> 00:15:46,279
Well, almost nothing.
302
00:15:48,542 --> 00:15:50,457
Let's stop by Stockman's
on the way back.
303
00:15:50,588 --> 00:15:51,894
I'm feeling parched.
304
00:15:54,897 --> 00:15:56,507
You're out on a
conditional release.
305
00:15:57,682 --> 00:15:59,162
Which means until
we catch this guy,
306
00:15:59,292 --> 00:16:01,512
I can throw you back in
prison whenever I want.
307
00:16:01,642 --> 00:16:03,035
I know the terms of my deal.
308
00:16:03,166 --> 00:16:04,254
Can I have conditions?
309
00:16:04,384 --> 00:16:05,951
Start talking! Start talking.
310
00:16:06,082 --> 00:16:09,172
Okay, okay. Relax.
Start talking.
311
00:16:11,783 --> 00:16:13,872
Around 10 years ago,
312
00:16:14,003 --> 00:16:16,179
I was having lunch
with this young deputy
313
00:16:16,309 --> 00:16:18,659
over at the Burg-O-Pardner,
314
00:16:18,790 --> 00:16:21,445
just trying to help him
get the lay of the land.
315
00:16:21,575 --> 00:16:23,447
Before we even made
it to the apple pie,
316
00:16:23,577 --> 00:16:25,840
and you know how much
I love my apple pie,
317
00:16:25,971 --> 00:16:27,842
this young girl
from the reservation
318
00:16:27,973 --> 00:16:30,367
walks into the
restaurant just in a fit.
319
00:16:30,497 --> 00:16:32,412
[CHUCKLES] I mean,
she's making a scene.
320
00:16:32,543 --> 00:16:35,720
She walks over to our table. She
starts talking at the deputy.
321
00:16:35,850 --> 00:16:38,157
And she was hysterical.
322
00:16:38,288 --> 00:16:40,812
She said some hunters hired
her to be their camp cook,
323
00:16:40,943 --> 00:16:42,814
and they drugged
her and raped her.
324
00:16:42,945 --> 00:16:44,642
And what did the deputy do?
325
00:16:44,772 --> 00:16:47,123
He calmed her down.
Said he'd look into it.
326
00:16:47,253 --> 00:16:48,254
Did he?
327
00:16:48,385 --> 00:16:49,952
Spoke to every one
of the hunters.
328
00:16:50,082 --> 00:16:52,476
All upstanding members
of the community.
329
00:16:52,606 --> 00:16:54,478
They said they didn't
do anything wrong.
330
00:16:57,350 --> 00:16:58,873
And so what? He just
left it at that?
331
00:16:59,918 --> 00:17:01,093
Well... [SIGHS]
332
00:17:01,224 --> 00:17:03,095
They said the girl
liked to party.
333
00:17:03,226 --> 00:17:05,184
And that she was
coming on to them.
334
00:17:05,315 --> 00:17:09,145
Mmm. Quite a few of them were married and
wanted to keep this thing quiet, you know.
335
00:17:09,275 --> 00:17:12,147
Well, sure, they felt
embarrassed by it.
336
00:17:12,278 --> 00:17:13,671
But they were just having fun.
337
00:17:13,801 --> 00:17:14,759
Hunting.
338
00:17:14,888 --> 00:17:16,108
Playing poker.
339
00:17:16,239 --> 00:17:17,153
Poker?
340
00:17:19,285 --> 00:17:20,895
So nothing happened to them?
341
00:17:21,026 --> 00:17:23,768
Well, the police had to
look at the greater good.
342
00:17:23,897 --> 00:17:28,077
I mean, this was one girl's word
versus six men's reputations.
343
00:17:28,206 --> 00:17:30,079
Then she shows up at
the police station,
344
00:17:30,209 --> 00:17:32,298
harassing the deputy,
acting all crazy.
345
00:17:32,429 --> 00:17:33,996
He thought she
was high on drugs,
346
00:17:34,126 --> 00:17:36,737
so he arrested her for
public intoxication.[SCOFFS]
347
00:17:36,868 --> 00:17:38,739
And Barnum just let it happen.
348
00:17:38,870 --> 00:17:40,306
Barnum was on vacation.
349
00:17:40,437 --> 00:17:42,874
By the time he came back,
she was out of jail.
350
00:17:43,005 --> 00:17:45,311
And because the DA
never charged the girl,
351
00:17:45,442 --> 00:17:46,878
well, that was the end of it.
352
00:17:50,925 --> 00:17:52,753
Until these hunters
started showing up dead.
353
00:17:53,406 --> 00:17:55,321
Bingo.
354
00:17:55,452 --> 00:17:57,323
You should have done something.
355
00:17:57,454 --> 00:17:58,518
[CHUCKLES]You should
have helped her.
356
00:17:58,542 --> 00:18:00,022
[CHUCKLING]
357
00:18:01,632 --> 00:18:04,287
You have not changed
a bit, Pickett.
358
00:18:04,417 --> 00:18:07,725
[EXHALES] You are still the
same Dudley Do-Right you were
359
00:18:07,855 --> 00:18:10,989
when you came to me
fresh out of the academy.
360
00:18:11,120 --> 00:18:14,036
I was never in
this to save Bambi.
361
00:18:14,166 --> 00:18:16,125
It was always business for me.
362
00:18:16,255 --> 00:18:17,996
And messing with those men?
363
00:18:18,127 --> 00:18:19,171
That's bad business.
364
00:18:20,216 --> 00:18:21,608
What was her name?
365
00:18:21,739 --> 00:18:23,760
[CLICKS TONGUE] I don't know.
That was a long time ago.
366
00:18:23,784 --> 00:18:25,264
I don't remember her name.
367
00:18:25,395 --> 00:18:27,595
All I need is this girl's name
and then we can part ways.
368
00:18:27,701 --> 00:18:29,442
What is the rush?
369
00:18:29,573 --> 00:18:32,271
I thought we were just a
couple old friends catching up.
370
00:18:32,402 --> 00:18:33,751
What was the girl's name, Vern?
371
00:18:34,795 --> 00:18:35,883
She was a cute girl.
372
00:18:36,493 --> 00:18:37,755
Hey!
373
00:18:37,885 --> 00:18:38,843
Hey! Come here.
374
00:18:38,973 --> 00:18:40,540
Wait a minute, man... [GRUNTS]
375
00:18:41,541 --> 00:18:42,542
Whoa!
376
00:18:44,501 --> 00:18:45,545
What's her name?
377
00:18:45,676 --> 00:18:47,547
What's her name? Shenandoah.
378
00:18:47,678 --> 00:18:48,722
She have a last name?
379
00:18:48,853 --> 00:18:50,202
I don't know her last name.
380
00:18:50,333 --> 00:18:52,813
[EXHALES]Get up!
381
00:18:52,944 --> 00:18:57,383
[GRUNTS] She was a... A senior
at Blue Sky High School.
382
00:18:57,514 --> 00:18:58,776
She shouldn't be hard to find.
383
00:18:59,472 --> 00:19:00,430
Come on.
384
00:19:01,953 --> 00:19:03,346
I'm a free man.
385
00:19:03,476 --> 00:19:05,783
I can come and go... You're
not free until I say you are.
386
00:19:05,913 --> 00:19:08,177
Oh, I don't like the
tone in your voice, Joe.
387
00:19:08,307 --> 00:19:10,222
Nobody told you to
respect your elders?
388
00:19:10,353 --> 00:19:13,138
Elders in my life have all been
assholes. Get in the truck.
389
00:19:24,497 --> 00:19:26,456
VERN: You got a pencil
in here somewhere?
390
00:19:27,500 --> 00:19:29,546
'Cause I will tell you,
391
00:19:30,982 --> 00:19:33,637
this thing is a discomfort.
392
00:19:35,160 --> 00:19:38,076
One day, they finally
take the rubber shoes off,
393
00:19:38,207 --> 00:19:40,513
then they put this
stupid thing on me.
394
00:19:40,644 --> 00:19:42,863
It's like some
twisted cosmic joke.
395
00:19:42,994 --> 00:19:44,343
Can we just ride in silence?
396
00:19:46,258 --> 00:19:48,347
You're the one that
insisted on my presence.
397
00:19:48,478 --> 00:19:51,045
I just want to check
your info's right.
398
00:19:51,176 --> 00:19:53,526
And then I will be done
with you as fast as I can.
399
00:19:56,703 --> 00:19:58,792
Well, I have to admit,
that hurt a little.
400
00:20:01,273 --> 00:20:02,231
Look.
401
00:20:04,798 --> 00:20:06,931
I, uh, regret what
happened, Joe.
402
00:20:08,193 --> 00:20:10,108
It didn't happen, Vern.
403
00:20:10,804 --> 00:20:11,762
You did it.
404
00:20:12,763 --> 00:20:14,025
You took something from me,
405
00:20:14,156 --> 00:20:15,853
from my kids, from my wife.
406
00:20:15,983 --> 00:20:18,812
And I don't expect you
to understand that.
407
00:20:18,943 --> 00:20:20,466
Because as far as I can tell,
408
00:20:20,597 --> 00:20:22,294
there's not a soul alive
409
00:20:22,425 --> 00:20:24,035
that even gives
a shit about you.
410
00:20:25,515 --> 00:20:27,517
But understand this.
411
00:20:27,647 --> 00:20:30,955
If you come near my family,
if you think about my family,
412
00:20:31,085 --> 00:20:33,566
you will beg me to
throw you in prison.
413
00:20:33,697 --> 00:20:35,568
You'll dream about
your time in H pod.
414
00:20:40,443 --> 00:20:42,096
VERN: What are you doing?
415
00:20:42,227 --> 00:20:44,055
Wait. Joe, Joe. Joe.
416
00:20:44,490 --> 00:20:45,535
Joe!
417
00:20:45,665 --> 00:20:47,450
I can go with you,
man. I can help.
418
00:20:47,580 --> 00:20:48,755
So I know where you are.
419
00:20:49,495 --> 00:20:50,540
Joe!
420
00:20:52,498 --> 00:20:53,412
Joe!
421
00:20:54,587 --> 00:20:55,632
[SIGHS]
422
00:21:06,947 --> 00:21:10,516
[SIGHS] I bet these tile
floors are heated, too.
423
00:21:10,647 --> 00:21:11,735
[KNOCKING]
424
00:21:11,865 --> 00:21:13,258
Hello?[MAXINE BARKS]
425
00:21:13,389 --> 00:21:14,433
Missy?
426
00:21:15,739 --> 00:21:16,696
Hi.
427
00:21:22,267 --> 00:21:23,225
Oh.
428
00:21:24,051 --> 00:21:25,052
Um...
429
00:21:26,358 --> 00:21:27,640
What brings you
around these parts?
430
00:21:27,664 --> 00:21:29,100
[BOTH CHUCKLE]
431
00:21:29,231 --> 00:21:31,189
Oh, I thought you
could use a little...
432
00:21:31,320 --> 00:21:33,409
A little housewarming
present.[SIGHS SOFTLY]
433
00:21:34,932 --> 00:21:36,238
Carnations.
434
00:21:37,282 --> 00:21:38,501
Oh.
435
00:21:38,631 --> 00:21:41,112
I, uh... I saw them
at the Shop 'n Save
436
00:21:41,243 --> 00:21:44,507
and, uh, the color
reminded me of your hair.
437
00:21:46,248 --> 00:21:47,249
[CHUCKLES]
438
00:21:48,119 --> 00:21:49,338
Derek.
439
00:21:50,904 --> 00:21:52,079
Thank you.
440
00:21:52,210 --> 00:21:53,994
These... It's a very,
very nice gesture.
441
00:21:56,083 --> 00:21:57,084
[INHALES SHARPLY]
442
00:21:57,215 --> 00:21:58,260
But I can't do this.
443
00:22:00,131 --> 00:22:02,481
I like you. I really like you.
444
00:22:03,047 --> 00:22:04,527
But...
445
00:22:04,657 --> 00:22:06,093
As much as I like you,
446
00:22:08,008 --> 00:22:09,227
I like nice things more.
447
00:22:10,620 --> 00:22:12,491
And I wish it wasn't
the case, but it is.
448
00:22:13,710 --> 00:22:15,451
And I can't change for you.
449
00:22:17,583 --> 00:22:20,064
'Cause I'm not
carnations, Derek.
450
00:22:21,631 --> 00:22:22,545
I'm lilies.
451
00:22:23,502 --> 00:22:24,460
I'm roses.
452
00:22:25,199 --> 00:22:27,158
Missy... [SIGHS]Shh.
453
00:22:29,943 --> 00:22:30,901
Bye.
454
00:22:45,524 --> 00:22:46,525
Those are pretty, Mom.
455
00:22:48,135 --> 00:22:50,050
Well, if you go for
that sort of thing.
456
00:22:50,181 --> 00:22:51,138
[CHUCKLES]
457
00:22:51,269 --> 00:22:52,349
They do smell nice, though.
458
00:22:52,401 --> 00:22:53,837
Mom, come on.
459
00:22:53,967 --> 00:22:56,013
Please be careful.
This stuff's important.
460
00:22:57,057 --> 00:22:58,102
[SIGHS]
461
00:22:58,232 --> 00:23:00,060
Well, I don't know
why you have pictures
462
00:23:00,191 --> 00:23:03,150
of dead weirdos in your
kitchen, anyway. It's morbid.
463
00:23:03,281 --> 00:23:04,761
What makes you say
they're weirdos?
464
00:23:04,891 --> 00:23:07,894
What kind of hunter
carries a pink backpack?
465
00:23:17,600 --> 00:23:18,731
[SOFTLY] Oh, my God.
466
00:23:29,742 --> 00:23:32,266
Pink camo backpack with a
Yellow National Park badge.
467
00:23:35,182 --> 00:23:36,183
Oh, my God.
468
00:23:36,314 --> 00:23:37,271
Uh, Mom?
469
00:23:37,750 --> 00:23:39,448
I, um...
470
00:23:39,578 --> 00:23:41,600
I need you to watch the girls,
okay? There's somebody I gotta see.
471
00:23:41,624 --> 00:23:43,277
I'll be back. What is it?
472
00:23:45,845 --> 00:23:46,846
[SIGHS]
473
00:23:50,589 --> 00:23:52,199
[ENGINE STARTS]I may...
474
00:23:52,330 --> 00:23:53,331
Might need a drink.
475
00:23:55,594 --> 00:23:57,434
[PHONE RINGING][PEOPLE
CHATTERING INDISTINCTLY]
476
00:24:00,077 --> 00:24:01,600
[KNOCKING ON DOOR]
477
00:24:01,731 --> 00:24:04,603
Ah, if it isn't my
favorite student.
478
00:24:04,734 --> 00:24:06,014
You know, a couple
more sessions,
479
00:24:06,126 --> 00:24:07,930
I'll let you pick out a
Slumberkin to take home.
480
00:24:07,954 --> 00:24:09,173
[CHUCKLES]
481
00:24:09,303 --> 00:24:10,566
Um...
482
00:24:10,696 --> 00:24:14,657
I came here in a more official
capacity today. May I?
483
00:24:14,787 --> 00:24:15,832
Of course.Thanks.
484
00:24:17,442 --> 00:24:18,400
Um...
485
00:24:21,751 --> 00:24:23,840
Did you use to work at
Blue Sky High School,
486
00:24:23,970 --> 00:24:25,232
back in the day?
487
00:24:25,363 --> 00:24:28,279
[CHUCKLES SOFTLY]
Years ago, yeah.
488
00:24:28,410 --> 00:24:30,673
Do you recall a student
named Shenandoah?
489
00:24:31,804 --> 00:24:33,240
Yellowcalf.
490
00:24:33,371 --> 00:24:34,451
Oh, you knew her?[CHUCKLES]
491
00:24:34,503 --> 00:24:36,156
Oh, everyone knew Shenandoah.
492
00:24:37,331 --> 00:24:40,204
She was an amazing
basketball player.
493
00:24:40,334 --> 00:24:42,119
She was the pride
of Blue Sky High.
494
00:24:42,249 --> 00:24:43,729
She scored 62 points
495
00:24:43,860 --> 00:24:45,514
in the regional
championship game.
496
00:24:45,644 --> 00:24:47,211
Wow.
497
00:24:47,341 --> 00:24:50,432
I'm guessing she got a
scholarship somewhere?
498
00:24:50,562 --> 00:24:51,563
She got offers.
499
00:24:51,694 --> 00:24:53,260
And there were
some great schools.
500
00:24:53,391 --> 00:24:55,437
But she never ended up going.
501
00:24:56,960 --> 00:25:00,354
After graduation,
something changed in her.
502
00:25:00,485 --> 00:25:03,923
Whatever it was, her bright
future just faded away.
503
00:25:04,054 --> 00:25:05,098
Hmm.
504
00:25:05,229 --> 00:25:06,709
She had trouble keeping a job,
505
00:25:06,839 --> 00:25:09,320
some substance abuse issues,
506
00:25:09,451 --> 00:25:11,583
and eventually, she
left the reservation.
507
00:25:11,714 --> 00:25:13,455
Just moved out of state.
508
00:25:13,585 --> 00:25:15,108
[SMACKS LIPS] That's awful.
509
00:25:15,239 --> 00:25:17,589
Um, you know what? I... I
may have a photo for you.
510
00:25:27,991 --> 00:25:29,296
That's her there.
511
00:25:29,427 --> 00:25:30,863
She always had a great smile.
512
00:25:36,216 --> 00:25:38,262
It's Klamath Moore's wife.
513
00:25:38,392 --> 00:25:40,090
Yeah, goes by the
name Shannon now.
514
00:25:41,918 --> 00:25:43,310
Shenandoah Yellowcalf
515
00:25:45,225 --> 00:25:46,749
is Shannon Moore?
516
00:25:47,401 --> 00:25:48,402
[SCHOOL BELL RINGS]
517
00:25:48,925 --> 00:25:49,882
I gotta go.
518
00:25:52,276 --> 00:25:53,277
Thanks.
519
00:26:01,198 --> 00:26:02,155
It's Klamath.
520
00:26:04,070 --> 00:26:05,028
It's Klamath.
521
00:26:09,902 --> 00:26:11,121
Damn it, Vern!
522
00:26:18,563 --> 00:26:19,521
RORY: Klamath.
523
00:26:43,675 --> 00:26:46,896
We can't let them
reopen hunting season.
524
00:26:49,202 --> 00:26:51,683
We've worked too hard.
525
00:26:51,814 --> 00:26:54,033
Well, try Pickett again
'cause I want to talk to him.
526
00:26:55,339 --> 00:26:57,123
Hey!
527
00:26:57,254 --> 00:26:59,256
Why the hell haven't you
been calling me back?
528
00:26:59,386 --> 00:27:00,344
I've been busy.
529
00:27:00,474 --> 00:27:01,737
Oh, I know.
530
00:27:01,867 --> 00:27:03,227
Going over my head
to the governor?
531
00:27:03,260 --> 00:27:04,914
Getting Vern Dunnegan
out of prison?
532
00:27:06,132 --> 00:27:07,481
So where the hell is he?
533
00:27:07,612 --> 00:27:08,700
I lost him.
534
00:27:08,831 --> 00:27:10,441
What do you mean, you lost him?
535
00:27:10,572 --> 00:27:12,443
He's only been
out for two hours.
536
00:27:12,574 --> 00:27:14,140
Oh, he took my steering wheel.
537
00:27:16,055 --> 00:27:17,927
[CHUCKLES]
538
00:27:18,057 --> 00:27:21,278
You know, sometimes I wonder if I'm
the only competent man in Wyoming.
539
00:27:21,408 --> 00:27:23,889
Yeah, well, I just
solved your goddamn case.
540
00:27:25,021 --> 00:27:26,413
And I brought it to you,
541
00:27:26,544 --> 00:27:27,806
assuming you want to hear it.
542
00:27:34,900 --> 00:27:36,510
JOE: We were right.
543
00:27:36,641 --> 00:27:39,339
He's killing for justice,
but not for animals.
544
00:27:39,470 --> 00:27:41,124
It's justice for his wife.
545
00:27:41,254 --> 00:27:42,691
And this whole time,
546
00:27:42,821 --> 00:27:44,736
his rallies, his
speeches at school,
547
00:27:44,867 --> 00:27:46,608
that was, what, a distraction?
548
00:27:48,174 --> 00:27:49,611
Distracted us, didn't it?
549
00:27:50,568 --> 00:27:52,396
Yeah, it did. [EXHALES]
550
00:27:52,526 --> 00:27:54,398
Look, if we arrest Klamath,
551
00:27:54,528 --> 00:27:55,810
he's gonna have an
army of lawyers here
552
00:27:55,834 --> 00:27:57,662
before we can even
get the cuffs off.
553
00:27:57,793 --> 00:27:59,751
And it's all still
just circumstantial.
554
00:27:59,882 --> 00:28:02,667
Yeah. You're not wrong.
555
00:28:02,798 --> 00:28:04,626
We're gonna need hard proof.
556
00:28:04,756 --> 00:28:06,845
We... We need to
catch him in the act.
557
00:28:06,976 --> 00:28:08,934
And how do you
plan on doing that?
558
00:28:09,631 --> 00:28:10,632
I have an idea.
559
00:28:11,763 --> 00:28:13,156
I'm going to need your help.
560
00:28:14,853 --> 00:28:18,117
RANDY: That is total
and complete bullshit.
561
00:28:18,248 --> 00:28:21,251
I didn't do anything
to that girl.
562
00:28:21,381 --> 00:28:23,645
Well, lucky for you, we're
not looking for a confession.
563
00:28:25,647 --> 00:28:27,300
We just want to
catch this killer.
564
00:28:30,042 --> 00:28:32,523
So why the hell are
you coming after me?
565
00:28:32,654 --> 00:28:33,655
JOE: Well...
566
00:28:35,526 --> 00:28:37,006
We're going to use you as bait.
567
00:28:37,702 --> 00:28:39,051
Excuse me?
568
00:28:39,182 --> 00:28:41,488
Klamath Moore wants you dead.
569
00:28:41,619 --> 00:28:44,840
Getting arrested, safe behind
these bars wasn't part of his plan.
570
00:28:46,363 --> 00:28:48,713
JOE: So we're going to give
him a chance to kill you.
571
00:28:49,888 --> 00:28:51,629
To finish his business.
572
00:28:52,891 --> 00:28:54,390
And then we're gonna
catch him in the act.
573
00:28:54,414 --> 00:28:55,633
Of killing me.
574
00:28:55,764 --> 00:28:57,548
Look, Randy, I know
it's not ideal.
575
00:28:57,679 --> 00:28:59,289
No, no way.
576
00:28:59,419 --> 00:29:00,377
[SIGHS]
577
00:29:03,641 --> 00:29:04,598
Okay.
578
00:29:05,904 --> 00:29:06,862
Well...
579
00:29:09,212 --> 00:29:10,452
You're free to
go, then. [SIGHS]
580
00:29:11,605 --> 00:29:13,042
But...
581
00:29:13,172 --> 00:29:14,826
You said Klamath Moore
wants to kill me.
582
00:29:14,957 --> 00:29:16,437
Are you gonna send
protection with me?
583
00:29:16,523 --> 00:29:17,699
BARNUM: Mmm-mmm.
584
00:29:17,829 --> 00:29:19,149
It's not really
how the law works.
585
00:29:19,222 --> 00:29:21,398
We don't really prevent
crimes from happening.
586
00:29:21,528 --> 00:29:24,488
We solve them after they do
happen, but I'll tell you what.
587
00:29:24,618 --> 00:29:27,317
How about you come on back in
after Klamath Moore's murdered you,
588
00:29:27,447 --> 00:29:29,885
and then we will definitely
arrest him for that crime.
589
00:29:30,015 --> 00:29:31,016
What?
590
00:29:31,843 --> 00:29:33,453
That is ridiculous!
591
00:29:33,584 --> 00:29:35,542
JOE: Randy, the
way that I see it,
592
00:29:36,630 --> 00:29:38,807
you don't really
have a better option.
593
00:29:38,937 --> 00:29:41,810
So if you don't help
us catch Klamath now,
594
00:29:42,419 --> 00:29:44,073
it could be tonight,
595
00:29:44,203 --> 00:29:45,944
two weeks from now, next year...
596
00:29:47,424 --> 00:29:49,252
But eventually, he
will track you down,
597
00:29:49,382 --> 00:29:51,689
he'll cut you open and
he'll take your head.
598
00:29:54,213 --> 00:29:56,259
Or you work with us.
599
00:29:56,389 --> 00:29:59,697
We'll go on a little field trip
somewhere where Klamath knows.
600
00:29:59,828 --> 00:30:02,569
We make sure Klamath hears
our plan and we reel him in.
601
00:30:06,051 --> 00:30:07,749
How will you do that?
602
00:30:07,879 --> 00:30:08,924
Police scanner.
603
00:30:09,838 --> 00:30:11,013
I mean,
604
00:30:11,143 --> 00:30:13,183
we've reason to believe
that he's been listening in.
605
00:30:13,276 --> 00:30:15,365
We just got to tell him
where we're taking you, when.
606
00:30:15,495 --> 00:30:18,281
Then we believe he'll make his
move and we close the trap.
607
00:30:18,411 --> 00:30:19,412
The best option.
608
00:30:25,897 --> 00:30:27,203
I know where we should go.
609
00:30:27,986 --> 00:30:28,900
Where?
610
00:30:30,641 --> 00:30:31,642
Bull Grove.
611
00:30:39,519 --> 00:30:42,174
JOE: Randy's not
wrong to be scared.
612
00:30:42,305 --> 00:30:45,308
Klamath, he killed these men
with stealth and brutality.
613
00:30:45,438 --> 00:30:48,267
We're gonna need more than Kyle
McLanahan to take him down.
614
00:30:48,398 --> 00:30:49,921
McLANAHAN: I heard
that, Pickett.
615
00:30:50,661 --> 00:30:52,358
And I take offense.
616
00:30:52,489 --> 00:30:54,926
I'll have you know that
I've been practicing my shot
617
00:30:55,057 --> 00:30:56,928
down at the Twelve
Sleep Gun Club
618
00:30:57,059 --> 00:30:58,147
every Saturday.
619
00:31:00,062 --> 00:31:02,891
I mean, is that really a guy
who you want covering your ass?
620
00:31:03,021 --> 00:31:04,936
Because I don't want
him covering mine.
621
00:31:05,067 --> 00:31:06,546
What are you suggesting?
622
00:31:08,418 --> 00:31:09,985
We need Nate Romanowski.
623
00:31:12,683 --> 00:31:16,208
You mean fugitive from
the law, Nate Romanowski?
624
00:31:16,339 --> 00:31:19,081
Are you admitting to me that you've
been in contact with him, Pickett?
625
00:31:19,211 --> 00:31:22,214
Because I can have you arrested
for aiding and abetting.
626
00:31:22,345 --> 00:31:26,044
We both know he was wrongfully
accused by this office.
627
00:31:26,175 --> 00:31:28,175
And the only reason he ran
is because he's innocent
628
00:31:28,264 --> 00:31:30,005
and someone was
coming after him.
629
00:31:30,135 --> 00:31:31,136
Now, respectfully,
630
00:31:31,267 --> 00:31:32,964
assuming that I can convince him
631
00:31:33,095 --> 00:31:35,967
to come and help the men that
tried to lock him up for life,
632
00:31:36,098 --> 00:31:37,621
I would be saying,
"Thank you."
633
00:31:39,101 --> 00:31:42,408
Well, I'm saying no.
634
00:31:42,539 --> 00:31:44,497
Well, I'm bringing
him either way.
635
00:31:44,628 --> 00:31:46,064
You want to try to arrest him?
636
00:31:46,195 --> 00:31:47,152
Have a go at it.
637
00:31:47,283 --> 00:31:48,588
See how that works out for you.
638
00:32:09,653 --> 00:32:10,872
I know.
639
00:32:11,002 --> 00:32:12,602
You made it clear you
don't want my help.
640
00:32:12,699 --> 00:32:13,831
I understand that.
641
00:32:15,311 --> 00:32:16,486
But I couldn't not come.
642
00:32:19,532 --> 00:32:20,794
Is this Marissa's backpack?
643
00:32:27,671 --> 00:32:28,802
Where did you get this?
644
00:32:29,673 --> 00:32:30,935
Charlie, can I come in?
645
00:32:32,502 --> 00:32:33,807
I've got some new information.
646
00:32:35,635 --> 00:32:36,680
So do I.
647
00:32:38,290 --> 00:32:39,248
Marybeth,
648
00:32:41,598 --> 00:32:42,555
this is Gloria.
649
00:33:07,232 --> 00:33:09,321
[SIREN WAILING]
650
00:33:25,163 --> 00:33:26,883
RANDY: What did you do
to my steering wheel?
651
00:33:27,861 --> 00:33:29,141
It's the state's steering wheel.
652
00:33:30,212 --> 00:33:33,084
It got stolen, so I replaced it.
653
00:33:33,215 --> 00:33:34,564
[SIGHS]
654
00:33:34,694 --> 00:33:37,349
How do you even know
Klamath's listening?
655
00:33:37,480 --> 00:33:40,918
Uh, he knew about Frank, Conway and
the protest practically in real time.
656
00:33:41,832 --> 00:33:43,225
He's listening.
657
00:33:43,355 --> 00:33:44,854
BARNUM OVER RADIO:
Pickett, let me know
658
00:33:44,878 --> 00:33:47,272
when you arrive at Bull
Grove Campground with Pope.
659
00:33:47,403 --> 00:33:49,318
If he's right and there's
evidence to collect,
660
00:33:49,448 --> 00:33:51,015
I will send a crime scene tech.
661
00:33:51,146 --> 00:33:52,060
JOE: Copy that.
662
00:33:53,235 --> 00:33:54,845
I'll let you know
when we arrive.
663
00:34:00,590 --> 00:34:03,288
JOE: ETA 15 minutes.
664
00:34:03,419 --> 00:34:06,161
Pope and I will be covering
the ground west of the creek.
665
00:34:25,702 --> 00:34:27,530
BARNUM: Hey.
666
00:34:27,660 --> 00:34:31,012
So, McLanahan parked the department
vehicles other side of the hill.
667
00:34:31,142 --> 00:34:32,796
The rest of the deputies
are standing by.
668
00:34:32,926 --> 00:34:34,580
On my orders, mind you.
669
00:34:36,756 --> 00:34:39,368
So when Klamath pulls
up, he'll see your truck.
670
00:34:39,497 --> 00:34:40,847
Are you sure he
knows this place?
671
00:34:40,977 --> 00:34:43,589
This is where we camped with
the girl. I'm sure he knows.
672
00:34:43,720 --> 00:34:47,245
Good. Should follow your
tracks right up to Bull Grove.
673
00:34:47,376 --> 00:34:49,552
Are we sure we shouldn't
be doing this at night?
674
00:34:49,682 --> 00:34:51,467
Last time I was tracking
Klamath at night,
675
00:34:51,597 --> 00:34:52,816
he killed Wally Conway.
676
00:34:53,686 --> 00:34:55,645
He'll find us either way.
677
00:34:55,774 --> 00:34:57,951
At least in the light,
we can see him coming.
678
00:35:02,478 --> 00:35:03,479
Jesus.
679
00:35:05,524 --> 00:35:07,483
What was that about
seeing people coming?
680
00:35:08,527 --> 00:35:09,441
Who the hell are you?
681
00:35:10,834 --> 00:35:13,141
The guy covering your ass.
682
00:35:13,271 --> 00:35:15,317
You better know what
you're doing here.
683
00:35:15,447 --> 00:35:16,405
[JOE SCOFFS]
684
00:35:17,536 --> 00:35:20,235
JOE: Thanks for
coming. Appreciate it.
685
00:35:20,365 --> 00:35:22,672
NATE: I had an opening
in my schedule, so...
686
00:35:22,802 --> 00:35:25,936
Well, one day we're going to meet
under different circumstances.
687
00:35:26,067 --> 00:35:27,914
Oh, you mean something that
doesn't have to do with me
688
00:35:27,938 --> 00:35:29,461
bringing an extra clip of ammo?
689
00:35:29,592 --> 00:35:31,202
I'm thinking
something like dinner.
690
00:35:32,247 --> 00:35:34,336
Yeah, I'd like that.
691
00:35:34,466 --> 00:35:36,227
But I'll probably still
bring an extra clip of ammo.
692
00:35:36,251 --> 00:35:39,123
[CHUCKLES] Hmm.
693
00:35:39,254 --> 00:35:42,344
NATE: You know, it's hard for me to blame
Klamath for wanting to kill this guy.
694
00:35:42,474 --> 00:35:45,564
You can't just murder people.
It's revenge, not justice.
695
00:35:45,956 --> 00:35:47,610
Mmm-mmm.
696
00:35:47,740 --> 00:35:50,221
Guys like Randy don't
deserve justice.
697
00:35:50,352 --> 00:35:52,310
Not the kind you mean, anyway.
698
00:35:52,441 --> 00:35:55,792
Yeah, he gave up that right
as soon as he hurt that girl.
699
00:35:55,922 --> 00:35:57,842
Yeah, well, right now,
we're here to get Klamath.
700
00:35:58,751 --> 00:36:00,144
And once that's over,
701
00:36:01,580 --> 00:36:04,061
he and Randy are both gonna
get what they paid for.
702
00:36:04,192 --> 00:36:06,542
All right, let's get
back in position.
703
00:36:07,108 --> 00:36:08,631
And remember,
704
00:36:08,761 --> 00:36:11,329
we want Klamath alive,
so no cowboy stuff.
705
00:36:13,114 --> 00:36:14,463
[CHUCKLES]
706
00:36:14,593 --> 00:36:16,508
Oh, you think I'm going
to shoot him, huh?
707
00:36:16,639 --> 00:36:17,857
I think you're a criminal.
708
00:36:19,859 --> 00:36:21,859
Well, let's hope this
criminal's fingers don't slip.
709
00:36:25,038 --> 00:36:26,039
JOE: Let's go.
710
00:36:38,661 --> 00:36:40,184
Okay, listen up.
711
00:36:40,315 --> 00:36:41,620
When Klamath heads up the hill,
712
00:36:41,751 --> 00:36:44,188
me and McLanahan will
tail him from a distance.
713
00:36:44,319 --> 00:36:46,234
Romanowski, you'll be
our eyes in the sky.
714
00:36:47,452 --> 00:36:48,845
[OVER RADIO] You'll
be covering us.
715
00:36:48,975 --> 00:36:52,501
Give us Klamath's movements as
he approaches Joe and Randy.
716
00:36:52,631 --> 00:36:55,330
Joe and Randy,
don't get spooked.
717
00:36:55,460 --> 00:36:58,246
Remember, we need to
catch him in the act.
718
00:36:58,376 --> 00:37:01,162
As soon as he draws
his weapon, we pounce.
719
00:37:01,292 --> 00:37:03,729
Now, get into it. Stay alert.
720
00:37:03,860 --> 00:37:05,140
Klamath could be
here any second.
721
00:37:06,863 --> 00:37:07,951
RANDY: Well, here we are.
722
00:37:09,387 --> 00:37:10,301
That's the fire pit.
723
00:37:11,650 --> 00:37:13,913
And those are the
logs we sat on.
724
00:37:14,044 --> 00:37:15,437
That's the tree we'd piss on.
725
00:37:16,394 --> 00:37:17,352
And that's the shed.
726
00:37:32,889 --> 00:37:34,282
This where you
guys had your fun?
727
00:37:34,412 --> 00:37:35,892
[SCOFFS]
728
00:37:36,022 --> 00:37:38,460
Come on. You weren't there.
729
00:37:38,590 --> 00:37:41,332
You don't know what the
hell you're talking about.
730
00:37:41,463 --> 00:37:43,029
I know what happened.
731
00:37:43,160 --> 00:37:46,250
I didn't do anything to that
girl that she wasn't asking for.
732
00:37:47,469 --> 00:37:48,861
She partied too hard.
733
00:37:48,992 --> 00:37:50,950
She woke up embarrassed.
That's all it was.
734
00:37:51,081 --> 00:37:52,343
You had her arrested?
735
00:37:52,474 --> 00:37:53,518
We had wives.
736
00:37:54,040 --> 00:37:54,998
Families.
737
00:37:56,521 --> 00:37:57,740
It would have ruined us.
738
00:37:59,785 --> 00:38:00,960
Did you think about her?
739
00:38:02,397 --> 00:38:04,050
What you did to her?
740
00:38:04,181 --> 00:38:07,184
The people that love her?
What you took from her?
741
00:38:07,315 --> 00:38:08,533
Did you think about her?
742
00:38:10,753 --> 00:38:12,189
Jeez, Pickett.
743
00:38:13,234 --> 00:38:14,713
Whose side are
you on? Not yours.
744
00:38:16,280 --> 00:38:17,238
[EXHALES]
745
00:38:26,247 --> 00:38:28,510
NATE: I've got a vehicle
pulling off the outer road.
746
00:38:30,599 --> 00:38:31,513
A black Tahoe.
747
00:38:43,220 --> 00:38:45,353
That's him. He's on
foot, headed up the hill.
748
00:38:48,921 --> 00:38:50,575
[OVER RADIO]
Barnum, McLanahan,
749
00:38:50,706 --> 00:38:52,360
he's 300 meters out. Over.
750
00:38:53,186 --> 00:38:54,884
Okay, I'll take him.
751
00:38:55,014 --> 00:38:56,146
You stay here and cover.
752
00:38:57,582 --> 00:38:59,715
NATE: Barnum, he's
out in front of you.
753
00:39:04,807 --> 00:39:07,113
Joe, he'll be to you shortly.
754
00:39:07,244 --> 00:39:09,551
We are goddamn sitting
ducks. This is bullshit!
755
00:39:09,681 --> 00:39:10,639
You're fine.
756
00:39:39,929 --> 00:39:40,969
All right, I'm in pursuit.
757
00:40:07,130 --> 00:40:08,087
Shit.
758
00:40:13,876 --> 00:40:14,833
Ah!
759
00:40:18,620 --> 00:40:22,928
Barnum, I've got trees blocking
my vantage this next stretch.
760
00:40:24,103 --> 00:40:25,583
Barnum, you're on
your own. Copy?
761
00:40:29,413 --> 00:40:30,501
Hey.
762
00:40:38,640 --> 00:40:40,337
RANDY: He's gonna shoot
you, too, you know.
763
00:40:41,077 --> 00:40:42,470
Stop moving.
764
00:40:42,600 --> 00:40:43,906
You're gonna spook him.
765
00:40:47,039 --> 00:40:48,737
RANDY: This was a mistake.
766
00:40:48,867 --> 00:40:49,931
Why the hell did
I agree to this?
767
00:40:49,955 --> 00:40:51,130
Randy, please shut up.
768
00:41:05,318 --> 00:41:06,494
[TWIG SNAPS]
769
00:41:08,104 --> 00:41:09,671
Hey! Hey!
770
00:41:09,801 --> 00:41:11,324
Sheriff's Department! Stop!
771
00:41:11,455 --> 00:41:12,413
Hey!
772
00:41:14,197 --> 00:41:15,348
[OVER RADIO] Shit, he saw me.
773
00:41:15,372 --> 00:41:16,808
He's on the move.
He's running.
774
00:41:18,636 --> 00:41:19,942
Barnum, where are you?
775
00:41:20,072 --> 00:41:21,073
[PANTING]
776
00:41:22,031 --> 00:41:23,075
[BARNUM GRUNTS]
777
00:41:24,250 --> 00:41:25,730
Hey! Stop!
778
00:41:28,820 --> 00:41:31,475
JOE: Nate, do you
have eyes on Klamath?
779
00:41:31,606 --> 00:41:33,286
NATE: Negative, he's
still out of my sight.
780
00:41:34,347 --> 00:41:35,348
Hands in the air.
781
00:41:41,006 --> 00:41:41,964
Drop your weapon.
782
00:41:46,969 --> 00:41:47,970
[GUN FIRES]
783
00:41:52,322 --> 00:41:53,932
I told you!
784
00:41:54,063 --> 00:41:56,195
BARNUM: Suspect down. Suspect
down. West of the creek.
785
00:42:07,337 --> 00:42:09,121
[BREATHING HEAVILY]
786
00:42:10,383 --> 00:42:12,124
McLANAHAN: Damn, boss.
787
00:42:12,255 --> 00:42:14,605
So much for no
cowboy stuff, huh?
788
00:42:14,736 --> 00:42:17,260
Well, he was reaching for
his gun. He almost shot me.
789
00:42:28,140 --> 00:42:29,490
It was his phone.
790
00:42:29,620 --> 00:42:30,752
I thought it was a gun.
791
00:42:32,275 --> 00:42:33,537
Why didn't he bring a gun?
792
00:42:38,499 --> 00:42:39,935
[CELL PHONE RINGING]
793
00:42:43,025 --> 00:42:44,766
Hey, hon.
794
00:42:44,896 --> 00:42:47,179
I can't... MARYBETH: Hey, Joe, you
need to listen to me, all right?
795
00:42:47,203 --> 00:42:49,858
Are you okay? Yeah,
I'm fine. Look, uh...
796
00:42:49,988 --> 00:42:52,164
This is bigger than
we ever thought.
797
00:42:52,295 --> 00:42:54,471
Joe, it's not just Shenandoah.
798
00:42:54,602 --> 00:42:56,125
It's been going on for years.
799
00:42:56,255 --> 00:42:57,605
The hunting trips, the assaults.
800
00:42:58,170 --> 00:42:59,998
There... [SIGHS]
801
00:43:00,129 --> 00:43:03,349
There are other women, Joe.
Other victims, a lot of them.
802
00:43:03,828 --> 00:43:04,786
Jesus.
803
00:43:05,395 --> 00:43:06,396
Yeah.
804
00:43:07,179 --> 00:43:08,441
Did you get Klamath?
805
00:43:09,181 --> 00:43:10,182
Uh...
806
00:43:11,183 --> 00:43:12,445
Klamath is dead.
807
00:43:13,316 --> 00:43:14,447
What?
808
00:43:14,578 --> 00:43:15,884
Barnum just shot him.
809
00:43:16,928 --> 00:43:19,365
Except he didn't have a gun.
810
00:43:19,496 --> 00:43:21,324
It seems like he was
looking for something.
811
00:43:22,455 --> 00:43:23,761
[GROANS][GRUNTS]
812
00:43:23,892 --> 00:43:26,155
[RANDY GROANS]
813
00:43:26,285 --> 00:43:27,567
McLANAHAN: Drop it
right now. Easy, easy.
814
00:43:27,591 --> 00:43:28,897
Drop the knife!
815
00:43:29,027 --> 00:43:30,265
I am Shenandoah...
BARNUM: Drop it!
816
00:43:30,289 --> 00:43:31,552
Killer of rapists.
817
00:43:32,161 --> 00:43:33,379
[GROANS][GRUNTS]
818
00:43:35,860 --> 00:43:37,098
McLANAHAN: Drop the
knife! Drop the knife!
819
00:43:37,122 --> 00:43:38,360
Drop the knife! Drop
it! JOE: Drop the knife!
820
00:43:38,384 --> 00:43:39,429
Drop it now!
821
00:43:39,560 --> 00:43:40,517
JOE: Drop it now!
822
00:43:40,567 --> 00:43:45,117
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
57459
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.