All language subtitles for equalizer 1x02

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,600 --> 00:00:10,433 Vincent 2 00:00:15,466 --> 00:00:18,633 you behave yourself today Vincent I will mom 3 00:00:19,133 --> 00:00:21,133 because there are going to be a lot of people there 4 00:00:21,133 --> 00:00:22,833 so remember your place 5 00:00:23,166 --> 00:00:25,233 where are we going on Saturday 6 00:00:26,700 --> 00:00:29,666 if you are a good boy it will be some place fun 7 00:00:36,566 --> 00:00:38,133 now you stay in Henry's room 8 00:00:38,133 --> 00:00:42,366 is it okay if I play with Henry Train you asked first 9 00:00:49,100 --> 00:00:51,766 oh finally come in 10 00:00:51,766 --> 00:00:52,366 well that's right 11 00:00:52,366 --> 00:00:54,599 you did say you had to bring him again 12 00:00:54,600 --> 00:00:56,600 yes the babysitter could not come back 13 00:00:56,600 --> 00:00:58,766 no no no over there by the piano 14 00:00:58,766 --> 00:01:00,399 Vincent come on Vincent 15 00:01:00,533 --> 00:01:02,166 um Vincent is waiting for you 16 00:01:05,533 --> 00:01:11,699 wait for me Henry stop that running right now 17 00:01:18,966 --> 00:01:21,599 oh my God excuse me 18 00:01:23,066 --> 00:01:24,466 I'll call you right back 19 00:01:25,766 --> 00:01:28,266 Sarah Sarah 20 00:01:32,000 --> 00:01:32,800 Henry 21 00:01:34,866 --> 00:01:36,099 it wasn't Henry 22 00:01:45,300 --> 00:01:47,266 Sarah take the boys to the park please 23 00:01:55,166 --> 00:01:57,466 I don't know why you're so stoic about this 24 00:01:57,733 --> 00:02:00,199 this isn't the kind of junk you pick up from 5th Avenue 25 00:02:00,533 --> 00:02:04,099 I am so sorry I'm so sorry 26 00:02:31,733 --> 00:02:34,699 oh my God oh my God 27 00:02:36,566 --> 00:02:39,066 hurry up 28 00:02:41,733 --> 00:02:42,899 hurry up hurry up 29 00:02:44,400 --> 00:02:45,700 no Charles wasn't with her 30 00:02:45,700 --> 00:02:46,766 she didn't take the Britannia 31 00:02:46,766 --> 00:02:47,999 she took the Staff Island ferry 32 00:02:48,000 --> 00:02:49,500 of course he was with her 33 00:03:04,966 --> 00:03:08,766 I'm not bad about coming over and visit me for a bit 34 00:03:12,533 --> 00:03:13,333 I 35 00:03:17,366 --> 00:03:24,166 guess they never miss huh 36 00:03:32,600 --> 00:03:36,766 mom no mommy mom mommy 37 00:03:42,566 --> 00:03:43,366 hurry 38 00:04:09,066 --> 00:04:09,966 fix it 39 00:04:11,266 --> 00:04:12,599 oh my God 40 00:04:23,666 --> 00:04:24,899 oh my God 41 00:05:10,966 --> 00:05:11,866 let's go 42 00:05:22,900 --> 00:05:25,166 excuse me miss I have to get behind the couch 43 00:05:30,766 --> 00:05:34,766 excuse me okay I was just here short okay over here 44 00:05:36,733 --> 00:05:38,799 okay everybody everybody clear that doorway 45 00:05:38,800 --> 00:05:40,333 get everybody let's go let's go 46 00:05:40,333 --> 00:05:42,099 come on come on move now now 47 00:05:45,800 --> 00:05:48,566 haha oh hey my child 48 00:05:58,300 --> 00:06:01,166 Ricardo I'm so sorry I thought 49 00:06:02,933 --> 00:06:07,399 the party's canceled well call me first thing 50 00:06:07,766 --> 00:06:10,866 I have to go I wanna know everything 51 00:07:08,766 --> 00:07:10,566 you know when I was with the agency 52 00:07:10,566 --> 00:07:13,799 these afternoon twists used to bore me 53 00:07:14,333 --> 00:07:15,866 now they irritate me 54 00:07:17,600 --> 00:07:19,166 Cypress blew up in her face 55 00:07:21,133 --> 00:07:21,999 what did you have on it 56 00:07:22,000 --> 00:07:25,166 one of your Princeton Boys cosplay 57 00:07:25,333 --> 00:07:27,166 ah it's an interesting choice 58 00:07:27,266 --> 00:07:28,533 he's the best of what he does 59 00:07:28,533 --> 00:07:29,333 what happened 60 00:07:29,400 --> 00:07:30,400 I need your notes 61 00:07:30,400 --> 00:07:32,000 I need your contacts on Cypress 62 00:07:32,000 --> 00:07:34,433 otherwise I'll never get it together again no way 63 00:07:35,000 --> 00:07:36,200 not having my people burned 64 00:07:36,200 --> 00:07:37,800 by somebody else's incompetence 65 00:07:37,800 --> 00:07:39,133 handling this myself personally 66 00:07:39,133 --> 00:07:41,233 this is important to you 67 00:07:41,966 --> 00:07:43,366 is important to you 68 00:07:44,500 --> 00:07:45,066 what do you want 69 00:07:45,066 --> 00:07:46,833 you want me to kiss your ring I will 70 00:07:47,100 --> 00:07:47,566 what is this 71 00:07:47,566 --> 00:07:49,233 a one way street or something 72 00:07:50,166 --> 00:07:51,299 what do you want 73 00:07:54,200 --> 00:07:56,866 I don't know I'll just have to think about that 74 00:07:57,300 --> 00:07:59,766 are you thinking I've got a fire that won't go out 75 00:08:03,100 --> 00:08:04,566 ironic we should be meeting here 76 00:08:04,566 --> 00:08:07,233 I don't have time for this you know what that is 77 00:08:10,800 --> 00:08:13,200 and addictions for a new life 78 00:08:18,166 --> 00:08:18,966 all right 79 00:08:32,266 --> 00:08:34,299 everybody heads up Mr Lynn 80 00:08:36,000 --> 00:08:36,733 now remember 81 00:08:36,733 --> 00:08:38,499 don't let them know they have the wrong child 82 00:08:38,500 --> 00:08:39,300 beyond that 83 00:08:39,300 --> 00:08:39,966 just listen 84 00:08:39,966 --> 00:08:40,599 let them talk 85 00:08:40,600 --> 00:08:41,833 they want something 86 00:08:41,933 --> 00:08:43,233 let's find out what it is 87 00:08:44,866 --> 00:08:45,899 and the next week 88 00:08:50,466 --> 00:08:55,599 hello that's it lieutenant 89 00:08:55,600 --> 00:09:02,966 I didn't understand it but I got it 90 00:09:12,600 --> 00:09:13,700 what do they want 91 00:09:15,000 --> 00:09:16,866 $2 million by noon tomorrow 92 00:09:17,400 --> 00:09:18,966 but they say they'll kill the boy 93 00:09:19,466 --> 00:09:23,266 is Vincent all right is he hurt Vincent is fine Mrs Tom 94 00:09:23,266 --> 00:09:25,033 don't worry everything's gonna be alright 95 00:09:29,066 --> 00:09:30,166 listen Miss Deli 96 00:09:34,800 --> 00:09:35,866 we feel for you 97 00:09:37,800 --> 00:09:39,266 I'll 98 00:09:40,566 --> 00:09:41,999 tell you right now lieutenant 99 00:09:42,366 --> 00:09:43,333 there's no way in hell 100 00:09:43,333 --> 00:09:46,899 they're gonna come for that money by tomorrow so 101 00:09:48,466 --> 00:09:50,199 so I won't accept that 102 00:09:50,500 --> 00:09:52,366 look I'm not saying that we give up here 103 00:09:52,666 --> 00:09:54,199 I do do the best we can 104 00:09:54,200 --> 00:10:02,300 but one little boy by noon tomorrow in Chinatown I know 105 00:10:50,600 --> 00:10:52,266 hi this is Ronnie 106 00:10:52,266 --> 00:10:54,599 I know I promised your car back this afternoon 107 00:10:54,600 --> 00:10:56,000 but ran into a problem 108 00:10:56,000 --> 00:10:57,766 so you won't have it until tomorrow 109 00:10:58,466 --> 00:10:59,866 hope that ain't too much of a problem 110 00:11:01,000 --> 00:11:04,233 yeah I'm a waitress in the donut shop on 8th Avenue 111 00:11:04,333 --> 00:11:05,566 the manager keeps coming on 112 00:11:05,566 --> 00:11:07,399 and I want you to teach him a lesson 113 00:11:08,166 --> 00:11:10,699 hello equalizer I'm a W F 114 00:11:11,000 --> 00:11:11,933 and I'm into B&T 115 00:11:11,933 --> 00:11:14,266 N S&M and cross dressing 116 00:11:14,300 --> 00:11:15,433 and I'd love it if you 117 00:11:16,766 --> 00:11:18,766 keep an equalized enough already 118 00:11:31,133 --> 00:11:35,166 help me they have taken my son 119 00:11:37,366 --> 00:11:39,099 please can you help me 120 00:11:39,466 --> 00:11:41,099 I don't have any money 121 00:11:41,800 --> 00:11:43,566 I don't know what to do 122 00:11:44,200 --> 00:11:47,266 oh please please help me 123 00:11:48,366 --> 00:11:49,866 no one's allowed in here sir 124 00:11:50,700 --> 00:11:52,000 I've been requested 125 00:11:52,400 --> 00:11:53,833 is there a problem officer 126 00:11:54,133 --> 00:11:55,766 excuse me sir it's 127 00:11:57,666 --> 00:11:58,466 okay 128 00:12:16,866 --> 00:12:18,166 I'm the man you called 129 00:12:19,166 --> 00:12:21,199 I'm here to help you get your child back 130 00:12:30,066 --> 00:12:33,199 take any that will help thank you Mrs Tom 131 00:12:36,500 --> 00:12:39,833 why are you doing this for someone you don't even know 132 00:12:40,666 --> 00:12:41,999 I reasons on my own 133 00:12:43,566 --> 00:12:44,899 please do not be offended 134 00:12:44,900 --> 00:12:48,666 but I am not accustomed to people here helping me 135 00:12:48,666 --> 00:12:50,066 with that reason 136 00:12:50,333 --> 00:12:51,466 I'm not offended 137 00:12:52,200 --> 00:12:53,900 I understand your suspicions 138 00:12:54,266 --> 00:12:57,499 I am only what I appear to be 139 00:12:59,100 --> 00:13:00,033 nothing more 140 00:13:52,300 --> 00:13:53,466 oh my God 141 00:14:07,866 --> 00:14:08,666 oh my God 142 00:14:26,100 --> 00:14:27,066 so hot 143 00:14:37,366 --> 00:14:41,033 every night I told you I'm sorry 144 00:14:47,800 --> 00:14:48,700 what'll it be 145 00:14:53,133 --> 00:14:56,799 how about Tommy Lee how about something you can handle 146 00:14:58,800 --> 00:14:59,666 you know this 147 00:15:03,900 --> 00:15:06,700 Mister I don't mess with the triads I just left loose 148 00:15:07,166 --> 00:15:08,299 get it to Tommy Lee 149 00:15:15,000 --> 00:15:15,800 wait 150 00:15:21,266 --> 00:15:22,499 you say Tommy D 151 00:15:28,000 --> 00:15:28,800 so 152 00:15:30,333 --> 00:15:33,066 how did you do so 153 00:15:50,666 --> 00:15:55,466 I think this is yours thanks you're welcome here we go 154 00:15:57,066 --> 00:16:01,033 isn't Tommy a guest we met last month at the Palladium 155 00:16:02,266 --> 00:16:05,799 I'm sitting at the bar and I get this note that says 156 00:16:05,800 --> 00:16:07,966 I can see into your future 157 00:16:08,966 --> 00:16:10,233 very it is such way 158 00:16:12,333 --> 00:16:14,366 Tommy reads my palm and decides to hire me 159 00:16:14,366 --> 00:16:17,299 as head of personal relations well 160 00:16:17,300 --> 00:16:19,700 everything's personal relations these days isn't it 161 00:16:34,666 --> 00:16:35,666 old times 162 00:16:41,366 --> 00:16:42,166 Tommy 163 00:16:44,200 --> 00:16:45,966 well you have done well for yourself 164 00:16:45,966 --> 00:16:46,766 haven't you 165 00:16:47,000 --> 00:16:48,633 and also visible 166 00:16:49,466 --> 00:16:51,366 I never travel low profile 167 00:16:51,800 --> 00:16:54,366 I seem to remember the time when certain people 168 00:16:54,366 --> 00:16:57,299 had you with your head down and your feet running 169 00:16:58,600 --> 00:16:59,600 how's your hand 170 00:17:03,200 --> 00:17:05,966 I saw Paul Lao in Hong Kong 171 00:17:07,400 --> 00:17:09,966 when was that a year ago 172 00:17:10,766 --> 00:17:12,966 did you ever find out if he gave you up 173 00:17:13,900 --> 00:17:17,966 he's still alive isn't he good times Mccall 174 00:17:18,166 --> 00:17:20,166 they were good times 175 00:17:21,500 --> 00:17:23,766 you would have liked it better working for us 176 00:17:26,000 --> 00:17:29,800 running heroin no no Tony I don't think so 177 00:17:31,666 --> 00:17:33,166 you provided Protection 178 00:17:33,733 --> 00:17:35,833 you got us out when start training 179 00:17:36,533 --> 00:17:39,899 how much call you did everything except make the money 180 00:17:41,866 --> 00:17:44,266 a small Chinese boy has been kidnapped 181 00:17:46,566 --> 00:17:49,833 you didn't come here for some little Chinese kid 182 00:17:50,800 --> 00:17:52,200 what's this really about 183 00:17:53,166 --> 00:17:54,866 that is what it is really about 184 00:17:54,866 --> 00:17:56,299 I need to know who took it 185 00:17:58,200 --> 00:18:01,266 what's my end nothing 186 00:18:03,166 --> 00:18:07,566 I got all the nothing I could use what else you got 187 00:18:09,666 --> 00:18:10,899 old times 188 00:18:23,300 --> 00:18:24,366 Joe Boys 189 00:18:26,133 --> 00:18:27,966 oh come on come on Tommy 190 00:18:28,333 --> 00:18:29,199 that's like telling me 191 00:18:29,200 --> 00:18:31,266 the people I'm looking for have dark hair 192 00:18:31,966 --> 00:18:33,299 I can't get into this 193 00:18:33,300 --> 00:18:35,466 Mccall I owe you 194 00:18:35,466 --> 00:18:37,999 but not enough to go to war Tommy 195 00:18:39,866 --> 00:18:42,299 I'm the war you have to avoid 196 00:18:45,133 --> 00:18:46,666 what's the problem my car 197 00:18:53,566 --> 00:18:56,633 you've got the X use it 198 00:18:58,133 --> 00:18:58,933 X x x 199 00:19:00,166 --> 00:19:00,966 x 200 00:19:14,300 --> 00:19:16,566 come on McColl you gotta start somewhere 201 00:19:19,066 --> 00:19:20,366 start with Mr Lynn 202 00:19:31,900 --> 00:19:33,400 take me to Computer City 203 00:19:35,933 --> 00:19:38,699 this guy Lin really covers his tracks 204 00:19:39,066 --> 00:19:41,633 I'm running into a lot of blind alleys 205 00:19:42,566 --> 00:19:44,433 yes I'm not surprised 206 00:19:44,566 --> 00:19:47,399 it goes from one company that turns into a blind 207 00:19:47,400 --> 00:19:49,366 into another that turns into a dummy 208 00:19:49,366 --> 00:19:50,199 and I follow the string 209 00:19:50,200 --> 00:19:51,666 what's the access code 210 00:19:52,366 --> 00:19:53,699 the what you know 211 00:19:53,700 --> 00:19:55,366 the axe the axe 212 00:19:55,566 --> 00:19:57,499 that's what we call the access code 213 00:20:01,100 --> 00:20:02,233 you felt the axe 214 00:20:03,466 --> 00:20:04,266 use it 215 00:20:08,100 --> 00:20:09,900 try a X P 216 00:20:21,466 --> 00:20:25,266 they match thank you Tommy Lee 217 00:20:38,366 --> 00:20:39,166 now when they call again 218 00:20:39,166 --> 00:20:41,433 other said they won't be doing that they will 219 00:20:41,600 --> 00:20:42,866 they can't help themselves 220 00:20:43,466 --> 00:20:44,966 bear is anxious to get hold of the money 221 00:20:44,966 --> 00:20:46,466 as we are to get hold of Vincent 222 00:20:47,266 --> 00:20:48,666 that is our only advantage 223 00:20:48,666 --> 00:20:49,999 so we must remember that 224 00:20:50,966 --> 00:20:52,099 when they call 225 00:20:52,400 --> 00:20:54,566 you tell them you've only raised part of the money 226 00:20:54,566 --> 00:20:56,033 they'll threaten bully 227 00:20:56,266 --> 00:20:57,966 you will appear intimidated 228 00:20:58,366 --> 00:21:00,499 tell them you'll give them some money now 229 00:21:00,500 --> 00:21:02,200 and the rest in 12 hours 230 00:21:02,766 --> 00:21:04,266 they're not gonna go for that 231 00:21:04,300 --> 00:21:05,866 oh I think they'll go for that 232 00:21:06,800 --> 00:21:08,566 you will tell them that you need proof that 233 00:21:08,566 --> 00:21:09,566 Henry is alive now 234 00:21:09,566 --> 00:21:10,599 Henry remember 235 00:21:10,600 --> 00:21:13,366 they must continue to believe that they have Henry 236 00:21:13,533 --> 00:21:14,333 and tell him that we'll 237 00:21:14,333 --> 00:21:16,466 uh we'll make the drop in any way they wish 238 00:21:17,100 --> 00:21:18,500 how much money we talking about 239 00:21:19,300 --> 00:21:20,800 oh token payment 240 00:21:21,800 --> 00:21:23,000 hundred thousand dollars 241 00:21:23,700 --> 00:21:25,466 the hell are you gonna get that kind of money McColl 242 00:21:28,466 --> 00:21:30,199 Mr Lynn look 243 00:21:30,200 --> 00:21:32,300 I'm very sorry about what happened 244 00:21:32,666 --> 00:21:34,433 but I have no obligation here 245 00:21:35,066 --> 00:21:37,566 this wasn't a random kidnapping you know 246 00:21:37,666 --> 00:21:39,999 it was no accident that your boys hit you 247 00:21:40,000 --> 00:21:41,666 the consequence of wealth 248 00:21:41,666 --> 00:21:43,466 oh yes yes they want money 249 00:21:44,500 --> 00:21:45,900 but they don't just want money 250 00:21:45,900 --> 00:21:47,166 they want you 251 00:21:48,300 --> 00:21:48,933 and like me 252 00:21:48,933 --> 00:21:52,699 they know all about your various interests in Laos 253 00:21:53,366 --> 00:21:56,166 Toronto Amsterdam Caribbean 254 00:21:57,000 --> 00:21:59,000 they are legitimate businesses 255 00:22:00,500 --> 00:22:04,100 well we don't need to go into that unless you 256 00:22:04,366 --> 00:22:05,466 you really want to 257 00:22:07,666 --> 00:22:08,499 Mr Lynn 258 00:22:09,800 --> 00:22:12,833 I intend to flush out the joeboys 259 00:22:13,166 --> 00:22:15,899 and you are going to help me do it 260 00:22:27,200 --> 00:22:30,066 go there oh hi oh wow 261 00:23:48,166 --> 00:23:56,599 100,000 Tomorrow I suck my India 262 00:24:00,300 --> 00:24:01,100 they want 263 00:24:05,066 --> 00:24:05,866 yes 264 00:24:07,200 --> 00:24:08,366 oh what can I tell 265 00:24:08,366 --> 00:24:11,433 don't you want to be late over my time 266 00:24:13,066 --> 00:24:16,199 yes I know that place 267 00:24:19,100 --> 00:24:21,600 please this is just a talking 268 00:24:23,000 --> 00:24:24,200 I want you to 269 00:24:26,066 --> 00:24:28,999 these strips are sophisticated humming devices 270 00:25:49,866 --> 00:25:50,899 I love you 271 00:26:12,100 --> 00:26:13,433 wait hold on hold on hold on 272 00:26:37,566 --> 00:26:39,099 hahaha 273 00:27:25,400 --> 00:27:26,200 hello 274 00:28:39,466 --> 00:28:41,866 I just left my car on the oven you all right 275 00:29:01,766 --> 00:29:02,633 he's okay 276 00:29:11,100 --> 00:29:12,433 well what do you got in Paul 277 00:29:14,500 --> 00:29:17,033 I found Vincent where 278 00:29:18,566 --> 00:29:20,999 finding him that part was easy 279 00:29:22,166 --> 00:29:24,333 getting him out is gonna be extremely dangerous 280 00:29:24,333 --> 00:29:26,066 just just just a second here please 281 00:29:28,600 --> 00:29:31,433 I can go or the police can go 282 00:29:32,500 --> 00:29:34,000 well either way there is a risk 283 00:29:35,766 --> 00:29:37,866 I said I would find Vincent for you 284 00:29:39,200 --> 00:29:41,900 I cannot promise to bring him out of there alive 285 00:29:42,933 --> 00:29:45,066 I can only promise to try my best 286 00:29:47,133 --> 00:29:50,666 Mrs Tom I am sorry but this is not his decision 287 00:29:50,800 --> 00:29:52,300 this is police business 288 00:29:52,866 --> 00:29:54,833 why are you locking me out McColl 289 00:29:57,900 --> 00:29:58,700 Jeff 290 00:30:00,900 --> 00:30:04,600 I don't have to care about arresting the kidnappers 291 00:30:04,766 --> 00:30:06,199 only in saving the boy 292 00:30:06,200 --> 00:30:09,400 that child is just as important to me as he is to you 293 00:30:09,533 --> 00:30:11,466 oh come on I know that please 294 00:30:19,866 --> 00:30:22,633 both are telling me my son may die 295 00:30:23,666 --> 00:30:26,799 my only chance is you 296 00:30:27,766 --> 00:30:32,266 I will do anything serve you 297 00:30:33,400 --> 00:30:37,166 I will be your slave anything 298 00:30:38,066 --> 00:30:39,466 please Mr Lynn 299 00:30:40,500 --> 00:30:45,233 you have the money please save my Vincent 300 00:30:47,700 --> 00:30:49,200 please sit down 301 00:30:56,800 --> 00:31:01,600 I cannot give them anymore because not just your son 302 00:31:02,200 --> 00:31:06,233 if it were only that I would give everything I have 303 00:31:07,933 --> 00:31:12,766 don't you see I cannot encourage this kind of behavior 304 00:31:12,900 --> 00:31:14,266 I'm very sorry 305 00:31:28,733 --> 00:31:30,033 I can't do it 306 00:31:30,566 --> 00:31:32,199 my funds are not liquid 307 00:31:32,333 --> 00:31:33,266 and it's impossible 308 00:31:33,266 --> 00:31:35,433 for me to raise the money in a short time 309 00:31:36,366 --> 00:31:39,766 could you if it was Henry instead of Vincent 310 00:31:40,300 --> 00:31:42,166 do you want me to tell you it's different 311 00:31:43,600 --> 00:31:44,800 what's different 312 00:31:46,500 --> 00:31:48,100 besides it would be impossible 313 00:31:48,100 --> 00:31:49,400 for me to raise that money 314 00:31:49,800 --> 00:31:51,466 and the results will be the same 315 00:31:57,166 --> 00:31:58,899 the address my call 316 00:32:07,133 --> 00:32:08,099 Mrs Tom 317 00:32:10,500 --> 00:32:12,300 I will get Vincent for you 318 00:32:12,766 --> 00:32:15,799 and I will bring him back to you alive 319 00:32:17,166 --> 00:32:18,099 hold on 320 00:32:23,133 --> 00:32:24,699 I'm not locking you out 321 00:32:26,133 --> 00:32:29,433 I'll call you and you'll be ready to move 322 00:32:31,466 --> 00:32:32,966 don't do this Nicole 323 00:32:35,300 --> 00:32:37,766 so lie down here and stay with me 324 00:33:01,133 --> 00:33:02,066 we got them 325 00:33:43,900 --> 00:33:44,700 hello my call 326 00:33:44,700 --> 00:33:46,033 you calling in your market 327 00:33:46,866 --> 00:33:48,466 I have a hostage situation 328 00:33:49,333 --> 00:33:51,366 define it apartment building 329 00:33:51,366 --> 00:33:51,999 second floor 330 00:33:52,000 --> 00:33:52,866 limited access 331 00:33:52,866 --> 00:33:54,233 opposition at least six 332 00:33:54,300 --> 00:33:54,966 heavily armed 333 00:33:54,966 --> 00:33:56,466 probably automatic weapons 334 00:33:56,466 --> 00:33:57,533 and I have to assume 335 00:33:57,533 --> 00:33:59,999 that the hostage will be wired with explosives 336 00:34:01,166 --> 00:34:02,633 I guess yourself a problem 337 00:34:04,766 --> 00:34:07,499 specific items I need at a shopping list 338 00:34:11,600 --> 00:34:15,866 you want a lot and one other thing what cost mine 339 00:34:17,400 --> 00:34:20,600 you could be buying yourself a problem with cost mine 340 00:34:21,066 --> 00:34:22,399 I'll keep him on a leash 341 00:34:25,466 --> 00:34:26,266 you got it 342 00:34:42,266 --> 00:34:43,799 well must cost mile 343 00:34:44,166 --> 00:34:48,099 I see you're keeping out of trouble young man always 344 00:34:50,200 --> 00:34:51,166 oh man 345 00:34:53,000 --> 00:34:54,600 you know what I'm doing these days Mick 346 00:34:55,533 --> 00:34:56,999 well if you turn Kearny on me 347 00:34:57,000 --> 00:34:58,366 I don't wanna hear about it 348 00:35:04,866 --> 00:35:11,033 well it's equalizer that's you that's me 349 00:35:12,533 --> 00:35:14,599 but you get a lot of weird phone calls 350 00:35:15,966 --> 00:35:17,633 yes more than I ever imagined 351 00:35:18,133 --> 00:35:22,199 I like it in times I wished I had a number like that 352 00:35:29,600 --> 00:35:32,000 what are you doing packing up 353 00:35:32,133 --> 00:35:34,066 I figure you're here cause you need some wackos 354 00:35:34,066 --> 00:35:35,766 willing to stick his finger in the fan 355 00:35:38,166 --> 00:35:41,766 so we help a boy 356 00:35:44,533 --> 00:35:46,499 a very frightened little boy 357 00:37:53,766 --> 00:37:55,666 I'll tell you why Cyprus blew up 358 00:37:55,900 --> 00:37:58,300 ran a 3 9 turtle line could off these boys 359 00:37:58,733 --> 00:38:01,466 wrong gunbit for that man 360 00:38:01,866 --> 00:38:03,766 control had 2 juniors running point 361 00:38:03,766 --> 00:38:05,166 no way to bring him out 362 00:38:05,366 --> 00:38:07,266 turn into a class a firefighter 363 00:38:08,566 --> 00:38:12,266 just bad judgment that's bad manners like that 364 00:38:12,466 --> 00:38:13,566 bad manners 365 00:38:14,966 --> 00:38:16,599 I've arranged a diversion 366 00:38:16,933 --> 00:38:18,533 diversion what do we need a diversion for 367 00:38:18,533 --> 00:38:21,099 just kicking the door and holes the room Mickey 368 00:38:22,066 --> 00:38:24,799 there is a 5 year old boy up there 369 00:38:25,766 --> 00:38:28,066 oh yeah we're gonna need a diversion 370 00:38:28,966 --> 00:38:30,666 have arranged it good 371 00:38:31,133 --> 00:38:33,399 so what'd you bring me a candy store 372 00:38:45,600 --> 00:38:47,066 this is gonna be fun 373 00:39:09,866 --> 00:39:11,366 so what's the diversion 374 00:39:12,000 --> 00:39:14,566 I'm sending the police to the wrong address 375 00:39:15,700 --> 00:39:16,966 to make a little noise 376 00:39:21,066 --> 00:39:22,966 Bennett yeah cool 377 00:39:24,700 --> 00:39:26,000 Vincent is safe 378 00:39:28,100 --> 00:39:30,766 you can go and get them now what's the address 379 00:39:30,933 --> 00:39:34,499 1:09 Willis got it 1:09 Willis 380 00:40:17,466 --> 00:40:20,866 come on don't jump woof woof 381 00:40:57,500 --> 00:40:58,800 you have less than three minutes 382 00:41:52,900 --> 00:41:54,000 what's 383 00:41:55,900 --> 00:41:56,700 up 384 00:42:03,900 --> 00:42:04,700 ah 385 00:42:06,700 --> 00:42:07,500 ah 386 00:42:12,333 --> 00:42:13,666 this is the police 387 00:42:13,966 --> 00:42:14,599 you in the house 388 00:42:14,600 --> 00:42:17,166 come to the window with your hands empty and visible 389 00:42:18,466 --> 00:42:19,433 respond 390 00:42:21,866 --> 00:42:23,166 this is the police 391 00:42:28,500 --> 00:42:29,633 quick miss 392 00:42:37,266 --> 00:42:38,799 it's at the end of the street 393 00:42:46,300 --> 00:42:47,100 Anaya 394 00:42:49,666 --> 00:42:50,999 wake up 395 00:44:06,066 --> 00:44:06,966 sensors 396 00:44:10,400 --> 00:44:11,200 could be 397 00:44:54,400 --> 00:44:56,033 is a detonator after me 398 00:45:05,800 --> 00:45:06,700 yes it is 399 00:45:23,700 --> 00:45:25,833 blue before yellow kills a fellow 400 00:45:32,133 --> 00:45:35,166 blue after yellow kills the fan 401 00:45:37,333 --> 00:45:38,766 wait wait wait wait wait wait 402 00:45:42,133 --> 00:45:45,966 blue before yellow after blue it's blue 403 00:45:47,800 --> 00:45:48,700 shut up Mickey 404 00:46:38,400 --> 00:46:39,300 Nicole 405 00:46:40,566 --> 00:46:42,299 I don't know how to tell you this buddy 406 00:46:42,333 --> 00:46:45,099 but this police department is not your private army 407 00:46:46,700 --> 00:46:50,033 how's the kid he's in shock but he'll be alright 408 00:46:51,666 --> 00:46:52,766 good work my call 409 00:46:55,366 --> 00:46:57,933 oh my call I expect to see you downtown 410 00:46:57,933 --> 00:46:59,266 first thing in the morning 411 00:47:22,666 --> 00:47:23,499 Mama 27593

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.