Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:03,586 --> 00:01:05,895
(This drama is set in an imaginary dystopian Korea,)
2
00:01:05,956 --> 00:01:08,195
(and all people, organizations, and incidents are fictitious.)
3
00:01:10,995 --> 00:01:12,035
(A new leap for the people,)
4
00:01:12,035 --> 00:01:13,635
(The hopeful Dream Home Village becomes a reality.)
5
00:01:14,035 --> 00:01:17,105
The Social Responsibility Foundation is accepting donations...
6
00:01:17,166 --> 00:01:19,436
for their Dream Home Village project.
7
00:01:20,105 --> 00:01:25,776
But I received a tip that the money is being used elsewhere.
8
00:01:25,976 --> 00:01:28,615
These are the people running the project.
9
00:01:30,645 --> 00:01:33,086
(Social Responsibility Foundation)
10
00:01:41,626 --> 00:01:44,296
Where the donations are being used,
11
00:01:44,836 --> 00:01:47,336
and what the real purpose of this project is.
12
00:01:47,336 --> 00:01:48,766
To anyone who gives us a tip,
13
00:01:49,035 --> 00:01:51,675
I will compensate you with my own money.
14
00:01:52,005 --> 00:01:53,435
That's my promise to you.
15
00:01:53,635 --> 00:01:54,645
Thank you.
16
00:02:04,386 --> 00:02:06,016
Kang Yo Han, that punk.
17
00:02:06,886 --> 00:02:10,025
Did he just put a bounty on the head of state?
18
00:02:11,225 --> 00:02:12,956
My own TV station broadcasted my face...
19
00:02:13,096 --> 00:02:14,126
because of something like this?
20
00:02:14,296 --> 00:02:16,225
Chairman Park, that's not the issue here.
21
00:02:16,296 --> 00:02:19,035
He just declared war against his country.
22
00:02:19,096 --> 00:02:21,665
This is a rebellion. It's civil war!
23
00:02:21,736 --> 00:02:23,266
He slandered his head of state?
24
00:02:23,335 --> 00:02:25,835
Did we take the working class' hard-earned money?
25
00:02:25,906 --> 00:02:27,576
That doesn't make sense.
26
00:02:27,645 --> 00:02:29,805
In order to save the poor,
27
00:02:29,805 --> 00:02:32,246
I donated my precious money.
28
00:02:32,246 --> 00:02:34,846
And this is what I get for being nice?
29
00:02:34,846 --> 00:02:36,986
What's with Kang Yo Han? Is he a communist?
30
00:02:37,115 --> 00:02:39,016
What's Mr. Seo doing?
31
00:02:39,016 --> 00:02:40,686
He just sent his secretary here.
32
00:02:40,686 --> 00:02:43,456
What is he going to do about this?
33
00:02:44,395 --> 00:02:46,296
With all due respect,
34
00:02:46,695 --> 00:02:49,165
I think you're too infuriated.
35
00:02:49,266 --> 00:02:51,365
It's a groundless accusation, right?
36
00:02:53,136 --> 00:02:54,236
Am I wrong?
37
00:02:57,436 --> 00:02:59,905
Of course, it's groundless.
38
00:03:00,006 --> 00:03:01,775
There's a bite in your words.
39
00:03:01,946 --> 00:03:03,145
Watch it.
40
00:03:04,546 --> 00:03:06,576
How could he think we would do that?
41
00:03:06,645 --> 00:03:09,486
Right. We wouldn't dare to touch that money.
42
00:03:22,495 --> 00:03:24,296
You kidnapped Jang Ki Young, didn't you?
43
00:03:24,965 --> 00:03:26,335
I had to talk to him.
44
00:03:26,536 --> 00:03:28,905
"We should put up a show in front of the whole nation."
45
00:03:28,965 --> 00:03:31,835
"Or you'll be in trouble, too." Is this what you told him?
46
00:03:32,435 --> 00:03:33,706
You should talk nicely.
47
00:03:34,036 --> 00:03:36,446
I explained it differently but it was the gist.
48
00:03:38,745 --> 00:03:39,946
Differently?
49
00:03:40,715 --> 00:03:43,916
Did you really help him because you felt so sorry for him?
50
00:03:44,256 --> 00:03:46,016
You told him you'd pay him afterward...
51
00:03:46,016 --> 00:03:47,925
if he testifies as you wanted, didn't you?
52
00:03:48,555 --> 00:03:51,895
It's possible I felt bad for him from the beginning.
53
00:03:52,155 --> 00:03:53,826
So don't jump to a quick conclusion.
54
00:03:56,095 --> 00:03:59,296
Then you weren't the one who attacked Soo Hyun.
55
00:04:00,236 --> 00:04:01,566
Can you believe it now...
56
00:04:01,905 --> 00:04:03,465
that I'm not that kind of person.
57
00:04:05,675 --> 00:04:07,606
I think you are that kind of person.
58
00:04:08,046 --> 00:04:11,076
- But I guess you didn't have to.
- I didn't have to?
59
00:04:11,145 --> 00:04:13,345
You figured out Cha Kyung Hee got the account details.
60
00:04:13,416 --> 00:04:15,316
So you kidnapped Jang Ki Young in a hurry.
61
00:04:15,615 --> 00:04:19,215
And it didn't matter if Soo Hyun takes the bankbook or not.
62
00:04:19,555 --> 00:04:21,356
That's why you didn't touch her.
63
00:04:21,986 --> 00:04:25,356
You're such a smart guy...
64
00:04:25,456 --> 00:04:28,066
so why were you so furious that day?
65
00:04:29,595 --> 00:04:31,435
I only took Elijah out for a moment.
66
00:04:31,435 --> 00:04:33,095
And you went furious too.
67
00:04:33,095 --> 00:04:35,036
So I don't think it's your place to judge me.
68
00:04:40,435 --> 00:04:42,375
Then who attacked Soo Hyun?
69
00:04:43,606 --> 00:04:47,375
At the least, it wouldn't be someone who favors me.
70
00:04:56,125 --> 00:04:59,756
What do you think Chief Kang is up to?
71
00:05:02,895 --> 00:05:05,595
Isn't the foundation one of the good guys?
72
00:05:05,666 --> 00:05:07,566
They help the poor and do volunteer work.
73
00:05:10,866 --> 00:05:14,605
Judge Oh, there's something I forgot to tell you.
74
00:05:15,306 --> 00:05:16,405
What?
75
00:05:17,345 --> 00:05:19,676
How could you not take me with you?
76
00:05:20,676 --> 00:05:23,016
A secret party with the key members of the foundation?
77
00:05:23,116 --> 00:05:26,215
You two went to a party like that without me?
78
00:05:26,386 --> 00:05:29,785
Chief Kang even got me a nice dress for that charity event.
79
00:05:29,956 --> 00:05:31,225
I'm really sorry.
80
00:05:31,525 --> 00:05:35,025
Is that the only thing you're mad about among all the other things?
81
00:05:35,025 --> 00:05:37,426
Of course, interfering with the trial...
82
00:05:37,496 --> 00:05:38,665
is very inappropriate.
83
00:05:38,665 --> 00:05:40,465
Should we just release it to the press?
84
00:05:40,595 --> 00:05:42,105
There's a reporter I know well.
85
00:05:42,105 --> 00:05:43,105
A reporter?
86
00:05:43,105 --> 00:05:45,706
Yes, she works for a fashion magazine called "Bling Bling".
87
00:05:49,105 --> 00:05:50,176
No, never mind.
88
00:05:52,715 --> 00:05:55,845
Okay. Let's calm down and think about this.
89
00:05:56,045 --> 00:05:59,616
So you're saying the president and the rich people were there...
90
00:05:59,616 --> 00:06:01,785
trying to interfere with Lee Young Min's trial, right?
91
00:06:01,855 --> 00:06:04,025
And it seemed they were sharing information for profit.
92
00:06:04,256 --> 00:06:05,355
Yes.
93
00:06:07,196 --> 00:06:09,866
- I'm sorry I didn't tell...
- What about Chief Kang?
94
00:06:10,126 --> 00:06:12,595
- What?
- What did he say to them?
95
00:06:13,095 --> 00:06:15,366
Do you think he's with them?
96
00:06:16,035 --> 00:06:17,905
Why aren't you saying anything about Chief Kang?
97
00:06:21,306 --> 00:06:22,475
I can't be sure.
98
00:06:22,545 --> 00:06:24,446
He didn't say anything at the party.
99
00:06:24,545 --> 00:06:27,376
But considering how he declared war against them...
100
00:06:28,215 --> 00:06:29,285
I don't know...
101
00:06:29,545 --> 00:06:31,886
if he's really cool or if he's trying to look cool.
102
00:06:32,155 --> 00:06:34,256
It's true that he gave money to the witness.
103
00:06:34,316 --> 00:06:35,556
How can a judge do that?
104
00:06:35,556 --> 00:06:37,795
He was just putting on a show in front of the reporters.
105
00:06:37,926 --> 00:06:39,956
Then he suddenly asked people to vote on whether they trust him.
106
00:06:41,626 --> 00:06:43,766
It feels like he's deceiving people.
107
00:06:47,165 --> 00:06:50,105
I was a really big fan of his.
108
00:06:50,535 --> 00:06:52,576
He was confident and righteous.
109
00:06:53,105 --> 00:06:54,975
And he seemed so shinny to me.
110
00:06:58,975 --> 00:07:00,775
But I'm not sure he still does.
111
00:07:06,386 --> 00:07:07,616
You should be ambitious.
112
00:07:07,886 --> 00:07:10,186
On the live court show that I watched,
113
00:07:10,485 --> 00:07:12,756
you were the biggest star.
114
00:07:12,756 --> 00:07:14,965
Twinkle, twinkle.
115
00:07:28,446 --> 00:07:32,676
If you want a bright star shining in the sky...
116
00:07:34,785 --> 00:07:37,715
If you desperately...
117
00:07:37,886 --> 00:07:39,186
want it,
118
00:07:41,285 --> 00:07:45,196
you should change yourself first.
119
00:07:48,566 --> 00:07:51,295
In order to reach the star,
120
00:07:53,936 --> 00:07:55,465
become a bigger...
121
00:07:56,465 --> 00:07:57,766
person.
122
00:08:32,676 --> 00:08:34,076
I'm perfect.
123
00:08:35,006 --> 00:08:37,376
- Sun Ah.
- Yes.
124
00:08:38,576 --> 00:08:41,045
Your skin is gorgeous today.
125
00:08:41,446 --> 00:08:44,316
A compliment coming from you? What a surprise?
126
00:08:44,316 --> 00:08:46,056
Is it because you have a guilty conscience?
127
00:08:47,215 --> 00:08:48,855
It's because I'm jealous.
128
00:08:49,926 --> 00:08:52,155
By the way, what should I do with this?
129
00:08:52,626 --> 00:08:54,295
It's the bankbook I took from Yoon Soo Hyun.
130
00:08:55,025 --> 00:08:56,766
Oh, the bankbook?
131
00:08:57,866 --> 00:08:58,895
Get rid of it.
132
00:08:59,266 --> 00:09:02,035
Gosh, you're such a nasty witch.
133
00:09:02,405 --> 00:09:04,266
Why would you make me take it if you don't need it?
134
00:09:04,266 --> 00:09:05,706
Who says I don't need it?
135
00:09:05,835 --> 00:09:08,845
I needed it to create a story.
136
00:09:09,176 --> 00:09:10,275
A story?
137
00:09:12,345 --> 00:09:13,616
Enough of that.
138
00:09:15,946 --> 00:09:17,686
What comes next is more important.
139
00:09:18,056 --> 00:09:20,585
Watch every move of the old guys from the foundation.
140
00:09:20,585 --> 00:09:21,826
Not Kang Yo Han?
141
00:09:22,926 --> 00:09:26,396
Unexpectedly, the wolf broke into the ranch...
142
00:09:26,396 --> 00:09:29,526
in a very violent way.
143
00:09:30,265 --> 00:09:33,436
The sheep will get scared and go violent too.
144
00:09:33,666 --> 00:09:34,806
Okay.
145
00:09:35,166 --> 00:09:36,406
Oh, by the way.
146
00:09:36,635 --> 00:09:38,735
I think you'll be giving the Healing Mentor Lecture...
147
00:09:38,735 --> 00:09:40,036
that will be posted on the website.
148
00:09:41,845 --> 00:09:42,946
Me?
149
00:09:43,046 --> 00:09:46,475
Kang Yo Han put Mr. Seo's face on the screen...
150
00:09:46,546 --> 00:09:49,646
saying he embezzled the donations for the people.
151
00:09:49,816 --> 00:09:53,316
If he gives the lecture, it'll only draw the reporters' attention.
152
00:09:53,715 --> 00:09:57,826
Gosh, I feel awkward to give a cheesy lecture.
153
00:10:00,326 --> 00:10:01,526
Jae Hee.
154
00:10:02,326 --> 00:10:03,365
Yes?
155
00:10:05,166 --> 00:10:09,566
If you were a little faster, we would've taken Jang Ki Young.
156
00:10:11,005 --> 00:10:12,105
Right?
157
00:10:14,176 --> 00:10:15,245
I'm sorry.
158
00:10:15,875 --> 00:10:18,715
I didn't know the judge was going to take him.
159
00:10:35,595 --> 00:10:36,765
Do it right.
160
00:10:38,666 --> 00:10:39,965
You can, can't you?
161
00:10:43,306 --> 00:10:44,365
Yes.
162
00:10:44,776 --> 00:10:46,235
I won't make a mistake.
163
00:10:50,306 --> 00:10:52,646
We are almost done.
164
00:10:53,615 --> 00:10:54,686
You know that, right?
165
00:11:04,186 --> 00:11:07,326
If I see you dozing off while Mr. Seo gives the lecture,
166
00:11:07,456 --> 00:11:08,796
you'll be in trouble.
167
00:11:09,125 --> 00:11:10,196
Yes, ma'am.
168
00:11:10,196 --> 00:11:12,465
Gosh, I'm sick and tired of you girls.
169
00:11:12,465 --> 00:11:13,936
Hello, Director.
170
00:11:14,965 --> 00:11:16,735
Are you from the foundation?
171
00:11:16,806 --> 00:11:19,135
Why is Mr. Seo so late?
172
00:11:20,005 --> 00:11:23,446
Hello, I came here on behalf of Mr. Seo today.
173
00:11:23,576 --> 00:11:25,615
She is Jung Sun Ah, the executive director of the foundation.
174
00:11:26,046 --> 00:11:27,715
Oh, she is?
175
00:11:27,875 --> 00:11:29,245
It's a pleasure to meet you, ma'am.
176
00:11:32,015 --> 00:11:34,316
You're so pretty.
177
00:11:34,316 --> 00:11:35,456
How old are you?
178
00:11:36,625 --> 00:11:38,495
I'm 18 years old.
179
00:11:39,995 --> 00:11:41,326
She is pretty, isn't she?
180
00:11:41,666 --> 00:11:42,826
Go up now.
181
00:11:43,125 --> 00:11:44,495
Come on. Go.
182
00:11:44,566 --> 00:11:45,965
Excuse me, ma'am.
183
00:11:48,806 --> 00:11:51,436
They're all orphans or teenage runaways.
184
00:11:51,436 --> 00:11:53,105
So they're troubled kids.
185
00:11:53,406 --> 00:11:56,906
Be careful when you get closer. They might steal your valuables.
186
00:11:59,475 --> 00:12:01,316
They're troubled kids?
187
00:12:03,215 --> 00:12:04,245
Excuse me?
188
00:12:08,125 --> 00:12:10,585
You must go through a lot.
189
00:12:10,855 --> 00:12:13,826
Not really. Shall we go upstairs?
190
00:12:16,225 --> 00:12:18,635
(Social Responsibility Foundation Healing Mentor Lecture)
191
00:12:18,696 --> 00:12:21,465
(Sun)
192
00:12:31,375 --> 00:12:33,816
Gosh, I have no idea.
193
00:12:39,485 --> 00:12:41,885
(Sun Ah)
194
00:12:42,526 --> 00:12:43,885
That's my name.
195
00:12:43,956 --> 00:12:46,026
"Sun" means "good", and "Ah" means a "child".
196
00:12:46,456 --> 00:12:49,166
I'm a grown-up, but I still have to be a good child.
197
00:12:51,225 --> 00:12:53,835
My mom must've hoped...
198
00:12:54,135 --> 00:12:57,135
that I'd grow up to be an ordinary, good person.
199
00:13:00,906 --> 00:13:02,546
Then why did she do that to me?
200
00:13:02,946 --> 00:13:05,446
If that was her wish, why did she beat me up...
201
00:13:05,875 --> 00:13:08,286
every time she was drunk?
202
00:13:15,885 --> 00:13:16,885
I'm sorry, guys.
203
00:13:17,456 --> 00:13:20,956
Seeing you guys brings back memories.
204
00:13:20,956 --> 00:13:22,125
But I should stop being silly.
205
00:13:22,326 --> 00:13:24,396
My mom did that too.
206
00:13:24,835 --> 00:13:25,835
She did?
207
00:13:27,796 --> 00:13:30,265
Usually, she was nice like an angel.
208
00:13:30,335 --> 00:13:32,735
But she changed completely when she was drunk.
209
00:13:33,436 --> 00:13:34,576
She'd start crying and...
210
00:13:37,676 --> 00:13:39,015
It must've been tough for her.
211
00:13:39,215 --> 00:13:41,046
She must've been going through a lot.
212
00:13:41,816 --> 00:13:45,515
I didn't understand back then, I do now.
213
00:13:46,816 --> 00:13:49,326
Her husband abandoned his wife and children.
214
00:13:49,385 --> 00:13:52,625
She had to work her bottom off to make ends meet.
215
00:13:53,855 --> 00:13:56,426
Still, she shouldn't have done that.
216
00:13:57,196 --> 00:14:00,796
She shouldn't have treated her child that way no matter what.
217
00:14:01,666 --> 00:14:03,936
I believed my mom hated me...
218
00:14:04,005 --> 00:14:06,676
because I was a bad kid.
219
00:14:07,436 --> 00:14:08,906
I swore, got in fights,
220
00:14:08,975 --> 00:14:10,906
and got in trouble for stealing.
221
00:14:10,975 --> 00:14:13,446
But I had no choice back then.
222
00:14:13,676 --> 00:14:16,686
Everyone around me insulted,
223
00:14:16,745 --> 00:14:19,115
teased, and beat me.
224
00:14:21,355 --> 00:14:24,956
And I was always hungry.
225
00:14:27,526 --> 00:14:28,796
But the thing is,
226
00:14:29,765 --> 00:14:31,526
when I was 12,
227
00:14:31,835 --> 00:14:34,635
I started working for a wealthy family.
228
00:14:36,765 --> 00:14:40,906
The boys in that house were so adorable and nice.
229
00:14:41,776 --> 00:14:44,745
They smelled good and never swore.
230
00:14:44,806 --> 00:14:46,615
They glowed from head to toe.
231
00:14:48,615 --> 00:14:50,885
If I'd been as good as them,
232
00:14:51,316 --> 00:14:53,515
would my mom not have beaten me?
233
00:14:54,385 --> 00:14:56,286
Would she have loved me?
234
00:15:03,296 --> 00:15:05,635
Well, anyway,
235
00:15:08,906 --> 00:15:12,206
what can you do to be a good child then?
236
00:15:16,276 --> 00:15:17,845
You have to become rich.
237
00:15:18,146 --> 00:15:20,646
You can only be nice if you can make ends meet.
238
00:15:20,715 --> 00:15:22,186
The world is a jungle.
239
00:15:22,245 --> 00:15:25,385
When you have to prey on others to survive,
240
00:15:25,456 --> 00:15:27,355
how can you possibly be nice?
241
00:15:28,426 --> 00:15:31,956
First, survive by all means.
242
00:15:32,196 --> 00:15:33,495
If others hit you, bite them.
243
00:15:33,556 --> 00:15:35,196
If you need something, steal it.
244
00:15:36,265 --> 00:15:37,625
In addition,
245
00:15:37,995 --> 00:15:41,595
the world is a tougher place for lonely girls like you.
246
00:15:42,566 --> 00:15:45,276
Beasts are everywhere.
247
00:15:45,335 --> 00:15:47,306
No matter how educated and respected they are,
248
00:15:47,375 --> 00:15:49,576
all men are the same.
249
00:15:53,715 --> 00:15:56,446
When those scumbags come on to you,
250
00:15:56,515 --> 00:15:57,845
what are you supposed to do?
251
00:15:58,286 --> 00:16:00,755
Report to the police.
252
00:16:01,215 --> 00:16:04,456
Wrong answer. Take advantage of it.
253
00:16:07,026 --> 00:16:11,125
The law is never on our side.
254
00:16:11,196 --> 00:16:12,696
So secure evidence by all means.
255
00:16:12,796 --> 00:16:14,566
Record it if you can.
256
00:16:19,406 --> 00:16:20,505
And then...
257
00:16:21,745 --> 00:16:24,676
torment him until the day he dies.
258
00:16:25,146 --> 00:16:28,416
Threaten to destroy everything he has...
259
00:16:28,585 --> 00:16:32,115
until he becomes as tame as a dog.
260
00:16:38,595 --> 00:16:39,595
Do you understand?
261
00:16:39,696 --> 00:16:40,926
- Yes.
- Yes.
262
00:16:44,495 --> 00:16:45,765
(Social Responsibility Foundation Healing Mentor Lecture)
263
00:16:45,835 --> 00:16:47,095
Yes, go ahead.
264
00:16:47,465 --> 00:16:51,265
You've become such a great person.
265
00:16:51,436 --> 00:16:56,076
Does your mom love you now?
266
00:16:58,875 --> 00:17:01,316
She passed away when I was 12.
267
00:17:01,375 --> 00:17:02,985
She got completely drunk...
268
00:17:03,046 --> 00:17:05,056
and fell down some stairs in the neighborhood.
269
00:17:05,985 --> 00:17:07,115
I'm sorry.
270
00:17:07,656 --> 00:17:11,085
It's okay. It's all in the past now.
271
00:17:13,696 --> 00:17:17,326
Your lecture was so refreshing and realistic.
272
00:17:17,926 --> 00:17:20,095
It really touched me, Ms. Jung.
273
00:17:21,465 --> 00:17:24,936
I haven't given many lectures.
274
00:17:25,076 --> 00:17:26,436
I'm sure it showed.
275
00:17:26,505 --> 00:17:30,245
Not at all. You were amazing.
276
00:17:30,306 --> 00:17:35,146
Speaking of which, please give another touching lecture soon.
277
00:17:35,345 --> 00:17:36,345
Sure.
278
00:17:37,385 --> 00:17:41,215
I'd love the opportunity.
279
00:17:41,286 --> 00:17:42,985
Of course.
280
00:18:21,156 --> 00:18:23,065
How did you find me?
281
00:18:23,366 --> 00:18:25,396
Did you put a tracker on me or something?
282
00:18:28,965 --> 00:18:31,136
I know you already found it. Why are you even asking?
283
00:18:35,406 --> 00:18:39,116
I get to decide where I go and who I meet.
284
00:18:39,176 --> 00:18:41,045
Who gives you the right?
285
00:18:41,116 --> 00:18:43,215
I'm your guardian whether you like it or not.
286
00:18:44,146 --> 00:18:46,715
A guardian? You treat me like some animal you keep.
287
00:18:47,186 --> 00:18:49,186
Haven't you learned a lesson yet?
288
00:18:49,255 --> 00:18:51,856
No one approaches a person without a motive.
289
00:18:52,926 --> 00:18:54,055
Aren't you tired yet?
290
00:18:54,126 --> 00:18:55,896
You always act like you're the smartest one,
291
00:18:55,965 --> 00:18:58,196
but you follow anyone who shows the slightest kindness...
292
00:18:58,265 --> 00:19:00,465
and end up being used and even kidnapped. You're such a fool.
293
00:19:00,535 --> 00:19:01,535
Stop it.
294
00:19:11,545 --> 00:19:13,146
Is it her fault to feel lonely?
295
00:19:13,775 --> 00:19:15,386
You shouldn't talk to her like that.
296
00:19:17,285 --> 00:19:20,156
Are you teaching me how to talk?
297
00:19:20,356 --> 00:19:21,956
She's under my protection.
298
00:19:22,025 --> 00:19:25,055
Exactly. You're the only one she has.
299
00:19:29,426 --> 00:19:31,666
Can you be a little more honest?
300
00:19:37,936 --> 00:19:39,106
This is funny.
301
00:19:42,706 --> 00:19:44,275
How long have you even been here?
302
00:19:44,346 --> 00:19:45,515
Stop talking like you know everything.
303
00:19:47,575 --> 00:19:49,186
I apologize if I was out of line.
304
00:19:54,086 --> 00:19:55,086
Let's go.
305
00:20:17,406 --> 00:20:18,406
Secretary.
306
00:20:18,676 --> 00:20:19,846
Yes, sir.
307
00:20:27,656 --> 00:20:31,325
How am I supposed to talk to a teenage girl?
308
00:20:31,386 --> 00:20:32,396
Let me see.
309
00:20:32,555 --> 00:20:36,465
Experts say you should listen from the other person's perspective.
310
00:20:36,525 --> 00:20:39,696
Also, use positive language to improve the self-esteem of...
311
00:20:39,765 --> 00:20:40,765
Forget it.
312
00:20:44,366 --> 00:20:46,836
Just order some books on the subject for me.
313
00:20:46,975 --> 00:20:48,176
Yes, sir.
314
00:21:08,965 --> 00:21:13,265
You asked me why I was a restaurant owner's son for 16 years,
315
00:21:13,336 --> 00:21:14,336
remember?
316
00:21:17,505 --> 00:21:19,475
That's when my parents...
317
00:21:20,406 --> 00:21:21,575
passed away.
318
00:21:22,446 --> 00:21:23,876
When I was 16.
319
00:21:24,545 --> 00:21:26,876
Oh, is that right?
320
00:21:29,285 --> 00:21:32,116
Why? Did they have an accident?
321
00:21:34,255 --> 00:21:36,656
They got conned by a horrible con artist...
322
00:21:36,725 --> 00:21:38,225
and lost everything they had.
323
00:21:38,995 --> 00:21:41,255
My father took his own life.
324
00:21:41,896 --> 00:21:44,525
My mom collapsed from the shock and eventually...
325
00:21:45,866 --> 00:21:46,866
I see.
326
00:21:48,295 --> 00:21:51,336
I'm sorry. I didn't know.
327
00:21:51,465 --> 00:21:54,336
I don't know what to say in a situation like this.
328
00:21:55,035 --> 00:21:57,176
It's okay. It's been a long time.
329
00:21:59,646 --> 00:22:02,116
But it's not something you can forget easily.
330
00:22:03,616 --> 00:22:04,886
You're right.
331
00:22:11,285 --> 00:22:12,396
It was very hard, wasn't it?
332
00:22:12,755 --> 00:22:13,856
It was the same for me.
333
00:22:14,295 --> 00:22:16,096
I hated being home alone.
334
00:22:16,166 --> 00:22:18,525
So I slept anywhere and hung out with anyone.
335
00:22:19,035 --> 00:22:20,136
I was lonely.
336
00:22:20,535 --> 00:22:21,696
Like some stray dog.
337
00:22:28,475 --> 00:22:30,346
You're strong, Elijah.
338
00:22:33,446 --> 00:22:35,245
- I am?
- Of course.
339
00:22:35,346 --> 00:22:37,715
You endured everything alone in this big house.
340
00:22:40,485 --> 00:22:41,755
You're an incredible person.
341
00:22:44,686 --> 00:22:45,755
What are you saying?
342
00:22:45,755 --> 00:22:47,755
It doesn't suit you to say such cringy things.
343
00:22:47,825 --> 00:22:49,666
Aren't you usually cynical?
344
00:22:50,225 --> 00:22:51,295
Was it obvious?
345
00:22:52,495 --> 00:22:55,765
It's not easy to say things I don't mean.
346
00:22:57,805 --> 00:22:58,936
Do you want to die?
347
00:23:01,206 --> 00:23:02,706
You pack a hard punch.
348
00:23:02,946 --> 00:23:04,146
I wonder who you take after.
349
00:23:04,475 --> 00:23:05,575
Good night.
350
00:23:24,751 --> 00:23:27,551
"Smile when you speak, and they'll be less stubborn."
351
00:23:40,100 --> 00:23:43,001
("How to Speak with Your Adolescent Child")
352
00:23:45,241 --> 00:23:46,940
I have to smile while I speak.
353
00:23:47,241 --> 00:23:48,711
I'm going to smile while I talk to her.
354
00:23:51,811 --> 00:23:52,880
Smile.
355
00:23:58,521 --> 00:24:00,180
What is this? It was you?
356
00:24:00,880 --> 00:24:02,150
What's with that face?
357
00:24:03,690 --> 00:24:04,991
What do you want?
358
00:24:07,521 --> 00:24:08,791
I have to smile while I speak.
359
00:24:09,831 --> 00:24:11,190
- Well...
- If you're not here for a reason...
360
00:24:18,430 --> 00:24:20,870
- How was your day?
- What?
361
00:24:23,011 --> 00:24:25,511
So did you have a good day?
362
00:24:26,241 --> 00:24:28,410
Or did you have a bad day?
363
00:24:28,711 --> 00:24:32,481
Is there anything you want to discuss with me?
364
00:24:41,321 --> 00:24:44,430
Well... So...
365
00:24:44,991 --> 00:24:46,061
What is it?
366
00:24:46,430 --> 00:24:49,600
Who is the evil jerk who conned...
367
00:24:49,600 --> 00:24:50,971
Ga On's parents?
368
00:24:52,100 --> 00:24:53,271
You want to talk about Ga On again?
369
00:24:54,301 --> 00:24:57,110
Right. I have to smile while I talk.
370
00:25:00,281 --> 00:25:02,011
He scammed poor people out...
371
00:25:02,011 --> 00:25:04,110
of hundreds of millions of dollars through a pyramid scheme.
372
00:25:04,380 --> 00:25:06,551
There were over ten victims who committed suicide from it.
373
00:25:06,551 --> 00:25:08,380
- Really?
- Yes.
374
00:25:10,090 --> 00:25:11,150
I see.
375
00:25:11,390 --> 00:25:12,961
Right, so...
376
00:25:14,461 --> 00:25:17,531
My gosh. Secretary!
377
00:25:17,930 --> 00:25:19,660
Secretary. Are you playing with me right now?
378
00:25:20,561 --> 00:25:22,301
All I need to do is follow what the book says?
379
00:25:22,301 --> 00:25:25,670
Sir. Stress is bad for your health.
380
00:25:25,870 --> 00:25:27,041
In the kitchen...
381
00:25:27,041 --> 00:25:30,440
- What are you talking about?
- Make sure you take one pill a day.
382
00:25:30,541 --> 00:25:33,281
You must take care of yourself at your age.
383
00:25:33,440 --> 00:25:34,880
Forget it. Get lost.
384
00:25:42,950 --> 00:25:46,190
(Multivitamins)
385
00:25:58,271 --> 00:26:00,100
(Blue House)
386
00:26:00,100 --> 00:26:01,900
I will get started now.
387
00:26:02,241 --> 00:26:04,311
Regarding the unexpected remark...
388
00:26:04,311 --> 00:26:07,211
that Judge Kang Yo Han made during the last live court show,
389
00:26:07,211 --> 00:26:09,581
we are carefully looking into it from all perspectives...
390
00:26:09,581 --> 00:26:11,211
It's fake news!
391
00:26:14,821 --> 00:26:16,721
Hello. I, Heo Joong Se,
392
00:26:16,721 --> 00:26:19,620
overcame all sorts of slanderous tricks to get to this position.
393
00:26:19,620 --> 00:26:23,461
Now, a judge is spreading false rumors about me.
394
00:26:23,531 --> 00:26:25,400
How can our country run like this?
395
00:26:25,501 --> 00:26:28,771
Can Kang Yo Han, a man who spreads wild rumors during difficult times,
396
00:26:28,771 --> 00:26:33,100
truly call himself a citizen of our great nation, Korea?
397
00:26:34,971 --> 00:26:36,211
To be honest,
398
00:26:36,511 --> 00:26:40,440
I have been receiving a lot of reports about Judge Kang.
399
00:26:40,610 --> 00:26:41,610
I was told that Judge Kang...
400
00:26:41,610 --> 00:26:44,051
is conspiring with a foreign nation to put our society in disarray.
401
00:26:44,110 --> 00:26:45,950
That he's not a pure-blooded Korean.
402
00:26:46,021 --> 00:26:48,120
In other words, he's different from us.
403
00:26:48,120 --> 00:26:49,890
On top of that, I received reports...
404
00:26:49,890 --> 00:26:53,521
that Judge Kang has been receiving funds from foreign countries.
405
00:26:54,690 --> 00:26:57,261
For the sake of national security, if anyone gives us...
406
00:26:57,331 --> 00:26:59,660
any information about Judge Kang Yo Han,
407
00:26:59,660 --> 00:27:01,061
depending on the quality of the tip,
408
00:27:01,061 --> 00:27:04,001
we will provide you with a significant reward.
409
00:27:04,231 --> 00:27:07,370
We'll be sure to reward you heavily.
410
00:27:07,471 --> 00:27:09,870
Will the reward come out of your own pocket?
411
00:27:09,870 --> 00:27:11,571
- That is all.
- Please answer our questions.
412
00:27:11,771 --> 00:27:13,741
He's going to go that far to get information on Judge Kang?
413
00:27:13,981 --> 00:27:17,211
We will organize the contents of his speech and announce it later.
414
00:27:20,781 --> 00:27:22,420
Are you sure you're not going too far?
415
00:27:22,590 --> 00:27:24,390
It's not like politics is a comedy.
416
00:27:24,620 --> 00:27:26,061
People will have something to say about it.
417
00:27:26,120 --> 00:27:28,120
The more comedic it is, the better.
418
00:27:28,261 --> 00:27:30,630
- What?
- If they get used to...
419
00:27:30,630 --> 00:27:32,061
the comedy and competition,
420
00:27:32,061 --> 00:27:34,001
they won't see the complicated things in front of them.
421
00:27:35,031 --> 00:27:38,200
Remember how I said that I would reward depending on quality?
422
00:27:38,430 --> 00:27:41,340
That's creating competition.
423
00:27:41,670 --> 00:27:45,610
I'm just adding entertainment to it and moving forward.
424
00:27:45,781 --> 00:27:48,850
My gosh. Who can stop you?
425
00:27:49,850 --> 00:27:52,281
I'm going to get them, so they can't come to their senses.
426
00:27:53,350 --> 00:27:54,481
Will it be okay?
427
00:27:55,551 --> 00:27:56,650
What?
428
00:27:56,751 --> 00:27:59,690
Ten years ago, he was a famous actor who was known for his blunt remarks,
429
00:27:59,761 --> 00:28:00,991
but now he's the president.
430
00:28:00,991 --> 00:28:02,231
Yes, that's right.
431
00:28:02,231 --> 00:28:05,261
Now it's the president, Minister of Justice, media, and conglomerates.
432
00:28:05,360 --> 00:28:07,261
That's pretty much all of Korea.
433
00:28:07,860 --> 00:28:10,700
Right. You just picked a fight with the country.
434
00:28:10,900 --> 00:28:12,031
Are you okay with that?
435
00:28:12,301 --> 00:28:14,840
Do you know how they ended up gaining their power?
436
00:28:16,311 --> 00:28:18,440
Through hypocrisy.
437
00:28:18,541 --> 00:28:20,781
(Your help will create a happy Korea.)
438
00:28:20,781 --> 00:28:24,011
When in trouble, people are moved by the smallest kindness.
439
00:28:24,211 --> 00:28:27,950
After the pandemic, the foundation began expanding its charity.
440
00:28:29,190 --> 00:28:33,190
But they didn't spend the most money on disaster relief.
441
00:28:34,061 --> 00:28:35,160
What did they spend it on?
442
00:28:36,130 --> 00:28:37,190
Advertisement.
443
00:28:37,831 --> 00:28:41,231
They used all sorts of media outlets to advertise and exaggerate.
444
00:28:42,200 --> 00:28:43,870
Noblesse oblige.
445
00:28:44,130 --> 00:28:46,971
They created an image of the wealthy taking social responsibility.
446
00:28:47,340 --> 00:28:49,311
They used that as a weapon to take over the administration.
447
00:28:49,311 --> 00:28:51,140
What do you think they can do now?
448
00:28:51,741 --> 00:28:52,910
Collect their capital.
449
00:28:53,041 --> 00:28:54,340
No, it goes beyond that.
450
00:28:55,241 --> 00:28:58,211
The Dream Home Village that they've been working extensively on...
451
00:28:58,350 --> 00:29:01,751
is just a means of creating a large asylum using citizens' donations...
452
00:29:01,981 --> 00:29:04,850
to put the homeless, the poor, and those with social discontent...
453
00:29:04,850 --> 00:29:07,860
all in one place and get them out of sight. After that...
454
00:29:10,261 --> 00:29:12,930
they will start a widespread redevelopment of the city.
455
00:29:13,660 --> 00:29:17,071
I bet they purchased the land for it for cheap under a borrowed land.
456
00:29:18,940 --> 00:29:20,870
Did you get your hands on definitive evidence?
457
00:29:21,370 --> 00:29:22,910
You know that isn't easy.
458
00:29:22,910 --> 00:29:26,311
Those people would easily blow up my judge's chambers without hesitation.
459
00:29:26,311 --> 00:29:30,180
And yet you blew up the issue in front of the entire nation?
460
00:29:30,180 --> 00:29:32,150
- It's fun.
- What?
461
00:29:32,581 --> 00:29:34,721
It should at least be fun...
462
00:29:34,950 --> 00:29:36,350
if I'm standing at the edge.
463
00:29:40,761 --> 00:29:41,961
Is this fun for you?
464
00:29:41,961 --> 00:29:43,261
(It will be realized now.)
465
00:29:44,360 --> 00:29:46,031
Don't you think it's irresponsible?
466
00:29:47,061 --> 00:29:48,130
What about Elijah?
467
00:29:50,100 --> 00:29:52,100
Did you even think about her?
468
00:29:55,771 --> 00:29:56,940
Always.
469
00:29:58,711 --> 00:29:59,940
Constantly.
470
00:30:06,281 --> 00:30:09,491
Give me all the information you have on the foundation.
471
00:30:09,491 --> 00:30:10,690
Are you going to help me?
472
00:30:12,461 --> 00:30:14,061
Just promise me one thing.
473
00:30:14,321 --> 00:30:15,390
What is it?
474
00:30:15,461 --> 00:30:18,231
Subornation of perjury, abduction, blackmail,
475
00:30:18,331 --> 00:30:21,001
and making of a fool of good citizens with your lies.
476
00:30:21,660 --> 00:30:24,400
I can't become a shady law-breaker.
477
00:30:26,001 --> 00:30:29,140
Not in front of my parents who died because of a conman,
478
00:30:30,471 --> 00:30:31,610
nor in front of Soo Hyun.
479
00:30:34,481 --> 00:30:35,551
A judge...
480
00:30:35,551 --> 00:30:36,811
(It will be realized now. A just Korea.)
481
00:30:38,551 --> 00:30:41,581
has the most power when they do what the law says, sir.
482
00:30:43,690 --> 00:30:46,620
"You can't become a shady law-breaker."
483
00:30:48,160 --> 00:30:50,061
"A judge has the most power when they do..."
484
00:30:50,590 --> 00:30:52,360
"what the law says."
485
00:30:55,461 --> 00:30:56,630
Okay then.
486
00:30:57,001 --> 00:30:58,870
(It will be realized now. A just Korea)
487
00:31:00,640 --> 00:31:02,811
You gained the public's interest by raising doubt,
488
00:31:02,910 --> 00:31:04,140
so what's your next plan?
489
00:31:07,410 --> 00:31:08,440
Division.
490
00:31:08,440 --> 00:31:11,081
(Minbo Group)
491
00:31:15,850 --> 00:31:18,991
There's nothing we can do if those who have power stick together.
492
00:31:19,461 --> 00:31:20,920
We need to shake them up.
493
00:31:24,831 --> 00:31:27,400
Can't we start with something like this?
494
00:31:38,670 --> 00:31:41,380
(Minbo Group)
495
00:31:41,440 --> 00:31:44,711
(Lowest income, extra work, Minbo Group is evil)
496
00:31:58,061 --> 00:31:59,660
(Min Yong Shik must resign!)
497
00:32:03,370 --> 00:32:05,301
Okay, I understand. Bye.
498
00:32:08,571 --> 00:32:09,910
What floor is the chairman's office?
499
00:32:11,541 --> 00:32:12,541
Judge Kang?
500
00:32:13,581 --> 00:32:14,680
It's the 20th floor.
501
00:32:20,850 --> 00:32:22,690
(Lowest income, extra work. They kill you.)
502
00:32:22,821 --> 00:32:24,090
This is the first floor.
503
00:32:24,620 --> 00:32:26,291
Judge Kang Yo Han suddenly...
504
00:32:32,031 --> 00:32:35,360
Sir. The chairman is in a meeting.
505
00:32:35,430 --> 00:32:38,100
- I'll wait.
- Oh, will you?
506
00:32:38,170 --> 00:32:40,041
Then come this way.
507
00:32:47,110 --> 00:32:49,410
- You can return to your work.
- Thank you.
508
00:33:15,301 --> 00:33:17,041
Seven minutes and 30 seconds.
509
00:33:24,211 --> 00:33:25,920
You're leaving, sir?
510
00:33:25,981 --> 00:33:27,850
- I got what I needed.
- I see.
511
00:33:35,190 --> 00:33:37,561
(Minbo, 297-6 Namsandae-ro, Jung-gu, Seoul)
512
00:33:44,831 --> 00:33:46,001
Goodbye.
513
00:33:58,651 --> 00:34:01,381
You told me to call if something happened.
514
00:34:09,631 --> 00:34:10,631
(Min Yong Shik must resign!)
515
00:34:20,271 --> 00:34:22,541
Five, four,
516
00:34:23,111 --> 00:34:25,881
three, two, one.
517
00:34:26,740 --> 00:34:29,811
And a half, and a quarter.
518
00:34:31,611 --> 00:34:33,921
(HMBN Chairman Park Du Man)
519
00:34:33,981 --> 00:34:35,320
Hello, sir.
520
00:34:39,191 --> 00:34:41,361
Come on, talk to me, Judge Kang.
521
00:34:45,061 --> 00:34:46,631
Is there something I don't know?
522
00:34:48,760 --> 00:34:51,030
You know I'm always on your side, right?
523
00:34:52,470 --> 00:34:55,271
That thing about buying witnesses.
524
00:34:55,910 --> 00:34:57,010
It was Cha Kyung Hee's idea.
525
00:35:07,720 --> 00:35:09,120
Can you handle this?
526
00:35:09,390 --> 00:35:11,651
You made an enemy out of the foundation.
527
00:35:14,191 --> 00:35:15,521
Do you have any questions for me?
528
00:35:15,591 --> 00:35:17,591
I can tell you everything I know.
529
00:35:25,771 --> 00:35:27,441
You're sucking your fingers.
530
00:35:30,771 --> 00:35:32,140
You're hungry, aren't you?
531
00:35:32,441 --> 00:35:35,081
I was inconsiderate. Get something nice to eat.
532
00:35:35,910 --> 00:35:36,910
Get out!
533
00:35:37,381 --> 00:35:38,581
Eat something expensive!
534
00:35:41,850 --> 00:35:43,751
We all work for a living, don't we?
535
00:35:44,091 --> 00:35:45,591
You can go ahead.
536
00:35:50,890 --> 00:35:51,890
It's me.
537
00:35:52,291 --> 00:35:54,631
My chairman is with someone.
538
00:35:55,100 --> 00:35:56,100
So,
539
00:35:57,370 --> 00:35:59,470
everything you talked about with Park Du Man.
540
00:35:59,541 --> 00:36:02,970
Everything he said is best to assume is a lie.
541
00:36:03,041 --> 00:36:05,881
Whatever he gave you, it's fake.
542
00:36:05,941 --> 00:36:07,711
He opens his mouth to lie.
543
00:36:07,941 --> 00:36:09,581
Anything he says is a lie.
544
00:36:09,651 --> 00:36:10,910
Since he was a kid...
545
00:36:10,981 --> 00:36:14,251
All day long, he'd think of ways to beat me.
546
00:36:14,320 --> 00:36:15,990
This happened in middle school.
547
00:36:16,050 --> 00:36:19,361
When he was in middle school, he told people he was in college.
548
00:36:19,421 --> 00:36:20,921
Think about it.
549
00:36:21,320 --> 00:36:24,890
Why would I have to spend the foundation's money?
550
00:36:25,091 --> 00:36:28,831
If anyone in the world did that, it would be Min Yong Shik.
551
00:36:29,231 --> 00:36:31,570
Do you know how he nabbed his wife?
552
00:36:31,600 --> 00:36:33,171
Ms. Pi.
553
00:36:33,240 --> 00:36:36,671
He took her to a club, got her drunk, and then...
554
00:36:36,740 --> 00:36:38,211
Minbo Group right now...
555
00:36:38,910 --> 00:36:40,811
has a huge financial problem.
556
00:36:50,791 --> 00:36:52,890
I'll get you the foundation's financial documents.
557
00:36:52,961 --> 00:36:55,421
I have it prepared already.
558
00:36:55,490 --> 00:36:58,131
You don't have to worry. Everything is ready.
559
00:36:58,191 --> 00:37:00,160
I'll give it all to you.
560
00:37:00,231 --> 00:37:04,070
Whatever Min Yong Shik gave you, you need to know they're fake.
561
00:37:04,470 --> 00:37:05,731
Don't fall for it.
562
00:37:08,941 --> 00:37:10,640
- Should I not?
- No.
563
00:37:13,341 --> 00:37:15,740
Eat up. Let's talk as we eat.
564
00:37:15,811 --> 00:37:17,611
Try this. The food here's good.
565
00:37:20,180 --> 00:37:22,320
(Standard Subcontractor Contract for Construction Industry)
566
00:37:22,381 --> 00:37:24,950
(Land Purchase Agreement)
567
00:37:25,021 --> 00:37:27,160
(Construction Business Plan)
568
00:38:24,180 --> 00:38:26,320
Judge Kang, can you come with us?
569
00:38:26,381 --> 00:38:28,180
The VIP wishes to see you.
570
00:39:03,390 --> 00:39:04,890
I'm surprised, Mr. President.
571
00:39:07,921 --> 00:39:08,921
About what?
572
00:39:09,430 --> 00:39:11,691
I didn't think you'd invite me in that manner.
573
00:39:12,961 --> 00:39:14,200
It was scary.
574
00:39:14,300 --> 00:39:16,570
They acted like they could've buried me.
575
00:39:16,631 --> 00:39:18,430
Why would you say that?
576
00:39:18,501 --> 00:39:22,140
You put my photo up for the world to see...
577
00:39:22,200 --> 00:39:23,910
and ruined my reputation.
578
00:39:23,970 --> 00:39:26,611
It would be too hard to do something to you.
579
00:39:29,180 --> 00:39:30,510
But the thing is,
580
00:39:31,481 --> 00:39:32,950
that is why...
581
00:39:34,251 --> 00:39:37,490
people would think there's no way I'd touch you.
582
00:39:37,550 --> 00:39:40,061
Would the head of state...
583
00:39:40,120 --> 00:39:42,490
take action during an uproar?
584
00:39:42,561 --> 00:39:44,091
Wouldn't that be fun?
585
00:39:44,160 --> 00:39:47,200
While people wonder, time will pass.
586
00:39:47,800 --> 00:39:50,870
If I were to release a few celebrity scandals,
587
00:39:50,930 --> 00:39:53,370
people will forget about it in no time.
588
00:39:53,441 --> 00:39:54,901
Like goldfish.
589
00:39:56,211 --> 00:39:57,811
It's a reasonable scenario.
590
00:40:06,350 --> 00:40:08,050
You're nervous.
591
00:40:08,120 --> 00:40:10,620
The great Judge Kang Yo Han.
592
00:40:11,691 --> 00:40:13,061
You look good in a suit.
593
00:40:13,320 --> 00:40:14,961
You seem to be busy these days,
594
00:40:15,021 --> 00:40:17,260
meeting this fool and that.
595
00:40:17,331 --> 00:40:19,361
I am. Just like right now.
596
00:40:24,401 --> 00:40:26,941
This fool and that fool.
597
00:40:27,501 --> 00:40:30,470
What on earth did they give you?
598
00:40:34,081 --> 00:40:36,111
The scenario I just mentioned.
599
00:40:36,381 --> 00:40:37,680
Doesn't it sound fun?
600
00:40:37,751 --> 00:40:41,950
I could make that scenario happen right this moment.
601
00:40:45,691 --> 00:40:46,861
If that's the case...
602
00:40:51,091 --> 00:40:52,291
(Heo Joong Sae's How Refreshing)
603
00:40:53,131 --> 00:40:55,100
Oh? What...
604
00:40:55,700 --> 00:40:59,100
Greetings, subscribers of Heo Joong Sae's How Refreshing.
605
00:41:00,240 --> 00:41:03,211
It's a pleasure to meet you. Today, Mr. President invited me.
606
00:41:03,271 --> 00:41:04,541
- Thank you, Mr. President.
- Is this live?
607
00:41:04,941 --> 00:41:08,081
Wow, so many people joined and we just got started.
608
00:41:08,140 --> 00:41:10,510
We're getting lots of comments too.
609
00:41:10,850 --> 00:41:13,350
Yes, I am Kang Yo Han the judge.
610
00:41:13,981 --> 00:41:16,620
Thank you, Mr. President, for changing your mind.
611
00:41:16,691 --> 00:41:19,791
You promise to take a close look into the foundation's corruption?
612
00:41:20,390 --> 00:41:22,890
He invited me to the Blue House...
613
00:41:22,961 --> 00:41:25,660
and suggested we give a joint statement.
614
00:41:26,200 --> 00:41:28,901
- I appreciate it, Mr. President.
- Well, Judge Kang...
615
00:41:29,331 --> 00:41:32,700
Mr. President and I will find out...
616
00:41:32,700 --> 00:41:35,600
how every dollar of your donations is being used.
617
00:41:36,171 --> 00:41:37,541
That's it for today.
618
00:41:37,611 --> 00:41:39,070
Let's shout the slogan together.
619
00:41:39,070 --> 00:41:41,240
- A total change of Korea!
- Korea.
620
00:41:41,240 --> 00:41:43,350
- Heo Joong Sae's How Refreshing.
- Refreshing.
621
00:41:43,350 --> 00:41:46,180
If you love our country, subscribe, comment, and like.
622
00:41:46,180 --> 00:41:49,021
- Also, turn on notifications.
- Notifications.
623
00:41:49,651 --> 00:41:50,950
Wave at the camera.
624
00:41:51,591 --> 00:41:52,620
Put on a smile.
625
00:41:55,021 --> 00:41:56,120
A big smile.
626
00:42:09,041 --> 00:42:11,811
Wow, is your analysis already over?
627
00:42:11,811 --> 00:42:14,240
- Impressive.
- It looked complicated at first,
628
00:42:14,381 --> 00:42:16,550
- but I've found a weak spot.
- A weak spot?
629
00:42:16,751 --> 00:42:19,050
PR. They've been doing too much PR.
630
00:42:19,050 --> 00:42:22,381
They've been pouring out articles saying the foundation has donated...
631
00:42:22,381 --> 00:42:24,720
10, 20 million dollars to the Dream Home project,
632
00:42:25,191 --> 00:42:26,390
but the amount is just too big.
633
00:42:26,820 --> 00:42:29,990
The project should be able to be covered...
634
00:42:29,990 --> 00:42:31,791
solely by the donations from the public so far.
635
00:42:31,890 --> 00:42:33,731
They've been advertising about their donations...
636
00:42:33,731 --> 00:42:35,930
while the project is covered by donations from the public?
637
00:42:37,100 --> 00:42:38,401
It's just my suspicion.
638
00:42:38,501 --> 00:42:41,001
We'll need the foundation's financial data to be sure.
639
00:42:41,240 --> 00:42:43,341
The data from Park Du Man and Min Yong Shik...
640
00:42:43,841 --> 00:42:45,070
are fake, aren't they?
641
00:42:45,771 --> 00:42:47,140
Yes, they both fabricated the data...
642
00:42:47,140 --> 00:42:48,780
so it'd look like the other embezzled money.
643
00:42:49,410 --> 00:42:52,251
I didn't expect those sly dogs to give up data easily anyway.
644
00:42:52,711 --> 00:42:53,950
Did we get any tip-offs?
645
00:42:54,481 --> 00:42:55,651
Nothing useful.
646
00:42:55,651 --> 00:42:58,620
They were all pranks or lies from people who are after the reward.
647
00:42:59,450 --> 00:43:01,061
We should still pay them.
648
00:43:01,191 --> 00:43:02,720
- Pardon?
- I mean the reward.
649
00:43:02,961 --> 00:43:04,990
Why should we?
650
00:43:05,390 --> 00:43:07,300
What's important is the number, not the content.
651
00:43:08,300 --> 00:43:10,901
Put up the number of tip-offs all over the Internet.
652
00:43:11,070 --> 00:43:14,200
Make it look like something huge is going on.
653
00:43:15,640 --> 00:43:18,111
Do you know what you need to fool someone?
654
00:43:18,611 --> 00:43:21,780
Confidence. You should remain confident at all times.
655
00:43:21,981 --> 00:43:24,151
People usually fall for it.
656
00:43:24,510 --> 00:43:27,921
You sound like an experienced con artist.
657
00:43:35,120 --> 00:43:36,220
It slipped my mind.
658
00:43:37,561 --> 00:43:39,260
You've been personally affected by a con artist.
659
00:43:44,930 --> 00:43:46,401
But isn't this a little different?
660
00:43:47,401 --> 00:43:50,640
Have you ever seen a con artist who saves the world with his own money?
661
00:44:19,771 --> 00:44:23,441
An 800-million-dollar fraud! Punish Doh Young Choon!
662
00:44:23,441 --> 00:44:24,570
- Punish him!
- Punish him!
663
00:44:25,640 --> 00:44:29,881
He caused my family member to die! Punish Doh Young Choon!
664
00:45:11,450 --> 00:45:14,990
(Yoon Soo Hyun)
665
00:45:22,731 --> 00:45:25,001
(Yoon Soo Hyun)
666
00:45:37,410 --> 00:45:39,481
- Punish him!
- Punish him!
667
00:45:39,481 --> 00:45:40,751
- Punish him!
- Punish him!
668
00:45:40,751 --> 00:45:42,581
He caused my family member to die!
669
00:45:42,651 --> 00:45:44,490
Execute Doh Young Choon!
670
00:45:44,550 --> 00:45:46,521
- Execute him!
- Execute him!
671
00:45:46,521 --> 00:45:48,591
Punish Doh Young Choon!
672
00:45:48,591 --> 00:45:50,760
- Punish him!
- Punish him!
673
00:45:50,831 --> 00:45:52,791
Execute Doh Young Choon!
674
00:45:52,791 --> 00:45:54,800
- Execute him!
- Execute him!
675
00:45:54,861 --> 00:45:57,001
Punish Doh Young Choon!
676
00:45:58,731 --> 00:46:00,941
Execute Doh Young Choon!
677
00:46:00,941 --> 00:46:02,700
- Execute him!
- Execute him!
678
00:46:02,800 --> 00:46:04,811
Punish Doh Young Choon!
679
00:46:04,811 --> 00:46:06,881
- Punish him!
- Punish him!
680
00:46:06,941 --> 00:46:08,881
Execute Doh Young Choon!
681
00:46:10,311 --> 00:46:11,381
Here he comes!
682
00:46:11,550 --> 00:46:12,981
- He's here!
- Let's go!
683
00:46:13,081 --> 00:46:14,120
He's here!
684
00:46:20,390 --> 00:46:21,861
Doh Young Choon is coming out!
685
00:46:24,660 --> 00:46:26,131
He's coming out!
686
00:47:21,550 --> 00:47:22,620
Don't do it.
687
00:47:23,850 --> 00:47:26,021
Don't ruin your life over a crook like him.
688
00:47:26,890 --> 00:47:28,660
He's not worth it, Ga On.
689
00:48:17,140 --> 00:48:19,111
- Thank you.
- Thank you.
690
00:48:21,541 --> 00:48:24,510
I'm being discharged soon. You don't have to come every day.
691
00:48:24,510 --> 00:48:26,050
It's a hassle.
692
00:48:26,211 --> 00:48:30,291
Weren't you complaining all morning that he wasn't here?
693
00:48:30,791 --> 00:48:34,521
Shouldn't you protect a patient's privacy?
694
00:48:34,591 --> 00:48:35,890
Maybe it was someone else.
695
00:48:38,390 --> 00:48:39,490
You did that?
696
00:48:41,501 --> 00:48:45,600
Anyway, what on earth is Kang Yo Han up to?
697
00:48:46,171 --> 00:48:48,001
This looks like a total fraud to me.
698
00:48:51,240 --> 00:48:52,311
What?
699
00:48:52,541 --> 00:48:53,740
You should rest up.
700
00:48:53,841 --> 00:48:54,881
Your recovery is more important.
701
00:48:54,881 --> 00:48:57,481
How can I rest up? I've got so much digging to do.
702
00:48:57,651 --> 00:48:58,910
The false testimony,
703
00:48:58,981 --> 00:49:00,620
the church fire,
704
00:49:00,881 --> 00:49:03,280
and Elijah. Is she doing okay?
705
00:49:06,421 --> 00:49:07,921
It must've been too much to deal with...
706
00:49:08,620 --> 00:49:09,961
at such a young age.
707
00:49:12,361 --> 00:49:14,461
Did she remind you of me when I was little?
708
00:49:16,771 --> 00:49:18,131
You're shameless.
709
00:49:18,300 --> 00:49:20,171
How could you compare yourself to that adorable girl?
710
00:49:20,171 --> 00:49:22,700
Can't you look at yourself more objectively?
711
00:49:22,700 --> 00:49:23,711
Yes, ma'am.
712
00:49:24,041 --> 00:49:25,740
You're obviously fine. I'll get going.
713
00:49:27,510 --> 00:49:29,841
I can't stand you, but you're still my guest.
714
00:49:29,941 --> 00:49:31,211
Do you want some apples?
715
00:49:33,180 --> 00:49:35,180
I can't believe you, Soo Hyun.
716
00:49:36,550 --> 00:49:38,820
Show me how well you can peel an apple.
717
00:49:41,390 --> 00:49:43,890
All right. Let's see here.
718
00:49:52,331 --> 00:49:53,401
What's wrong?
719
00:50:14,961 --> 00:50:17,091
- Soo Hyun.
- Yes?
720
00:50:20,361 --> 00:50:21,501
I'll do it.
721
00:50:22,061 --> 00:50:23,771
If you peel it, there won't be anything left to eat.
722
00:50:27,070 --> 00:50:28,541
Gosh, you're one cold punk.
723
00:50:45,845 --> 00:50:47,414
Judge Kang Yo Han has received...
724
00:50:47,485 --> 00:50:49,744
over 20 tips regarding the corruption...
725
00:50:49,814 --> 00:50:52,314
of Social Responsibility Foundation.
726
00:50:52,354 --> 00:50:55,454
Other than stating that they are all false,
727
00:50:55,525 --> 00:50:58,425
the foundation has not released any other official statements.
728
00:50:58,494 --> 00:51:01,195
Over 100,000 petitions to reveal the truth have been submitted...
729
00:51:01,264 --> 00:51:02,825
to the Blue House National Petition.
730
00:51:03,934 --> 00:51:05,664
Don't get distracted and get back to work.
731
00:51:12,704 --> 00:51:15,474
I heard you can say anything, and they'll give you money.
732
00:51:16,474 --> 00:51:18,275
I heard it's a lot of money too.
733
00:51:18,345 --> 00:51:19,374
It's true.
734
00:51:20,284 --> 00:51:22,445
I have a lot of expenses next month, should I try it too?
735
00:51:23,144 --> 00:51:24,885
No way. What if you get caught?
736
00:51:27,184 --> 00:51:31,025
They actively support Kang Yo Han? Those jerks in the opposition party.
737
00:51:32,124 --> 00:51:34,525
"The live court show was a means to distract the citizens."
738
00:51:34,564 --> 00:51:36,564
"It could violate human rights."
739
00:51:36,624 --> 00:51:39,494
That's what they said as they tried to act so high and mighty.
740
00:51:39,564 --> 00:51:41,564
That's what politics is like.
741
00:51:41,834 --> 00:51:43,405
The enemy of your enemies is an ally.
742
00:51:43,534 --> 00:51:44,604
More importantly,
743
00:51:45,675 --> 00:51:49,644
what did you two give Kang Yo Han?
744
00:51:52,014 --> 00:51:53,814
It's nothing. It really isn't.
745
00:51:53,885 --> 00:51:56,144
I gave him something to mess with him and confuse him.
746
00:51:56,385 --> 00:51:57,814
While you're at it, were you hoping it messed with me too?
747
00:51:57,885 --> 00:52:00,055
Gosh, what do you take me for?
748
00:52:00,454 --> 00:52:01,985
In any case, Kang Yo Han...
749
00:52:01,985 --> 00:52:03,525
will just dig himself into a deeper hole by looking into it.
750
00:52:03,954 --> 00:52:06,025
What about you, Chairman Min? What did you give him?
751
00:52:06,095 --> 00:52:07,965
Are you planning on getting into the broadcasting business with me gone?
752
00:52:08,025 --> 00:52:09,264
That's a good idea.
753
00:52:10,064 --> 00:52:12,595
- You punk. What are you saying?
- Let go.
754
00:52:12,664 --> 00:52:14,005
Who do you think...
755
00:52:15,434 --> 00:52:17,675
would like what's going on here?
756
00:52:20,644 --> 00:52:23,305
The walls of a castle are broken from the inside out.
757
00:52:23,374 --> 00:52:25,414
Fix it before it gets too late.
758
00:52:25,474 --> 00:52:28,784
Kang Yo Han will keep going without giving you a chance to breathe.
759
00:52:35,724 --> 00:52:37,795
(Sir, Judge Kang is holding a press conference and airing it live.)
760
00:52:39,095 --> 00:52:40,095
What is this?
761
00:52:40,595 --> 00:52:41,595
(Live Court Show Press Conference, Will They Reveal the Corruption?)
762
00:52:43,124 --> 00:52:45,795
(Number of informants)
763
00:52:50,374 --> 00:52:51,905
We keep getting tips.
764
00:52:52,974 --> 00:52:55,045
Many people are being courageous and stepping up...
765
00:52:55,144 --> 00:52:57,014
to help reveal the truth.
766
00:52:57,045 --> 00:52:58,974
Thanks to the courageous informants,
767
00:52:59,045 --> 00:53:00,885
the behavior of the foundation is changing too.
768
00:53:01,244 --> 00:53:03,414
Did you all watch the president's YouTube video?
769
00:53:03,485 --> 00:53:05,084
Korea's Total Change.
770
00:53:05,155 --> 00:53:08,025
- Heo Joong Sae's How Refreshing.
- How refreshing!
771
00:53:11,325 --> 00:53:13,394
There's something that's even more surprising.
772
00:53:17,795 --> 00:53:20,635
Two executive directors of the foundation gave me something...
773
00:53:20,704 --> 00:53:22,034
and said it was their financial records.
774
00:53:24,275 --> 00:53:26,104
- What is that?
- What did he give him?
775
00:53:26,175 --> 00:53:27,805
- What's in the envelopes?
- What could it be?
776
00:53:50,124 --> 00:53:52,664
- What is that?
- He gave him something too?
777
00:54:02,445 --> 00:54:03,575
It's very interesting.
778
00:54:04,075 --> 00:54:06,474
They gave a subcontract to a company run by a family member,
779
00:54:06,744 --> 00:54:09,014
and they bought a site for a future business venture in advance.
780
00:54:10,014 --> 00:54:13,655
As it happens, the documents they gave me had opposing information,
781
00:54:13,784 --> 00:54:15,724
so I need to look into it further.
782
00:54:16,155 --> 00:54:18,994
However, this isn't the only problem. Let's have a look.
783
00:54:19,055 --> 00:54:21,525
(Social Responsibility Foundation Dream Home Village Donations)
784
00:54:21,595 --> 00:54:23,394
(Donations: 64,970,048 dollars)
785
00:54:23,465 --> 00:54:25,894
(Status of Donations)
786
00:54:28,834 --> 00:54:32,275
Where is all of the money that the directors have donated...
787
00:54:32,604 --> 00:54:33,905
being used?
788
00:54:36,704 --> 00:54:38,874
(Status of Donations)
789
00:54:39,814 --> 00:54:41,914
According to Judge Kim Ga On,
790
00:54:41,985 --> 00:54:45,354
who has gone through all of the foundation's financial records,
791
00:54:45,985 --> 00:54:47,425
the amount that they claimed to have donated,
792
00:54:47,425 --> 00:54:49,284
and the amount that was received by the foundation...
793
00:54:49,425 --> 00:54:50,695
don't add up.
794
00:54:57,135 --> 00:55:00,064
Did you really get your hands on the foundation's financial records?
795
00:55:01,834 --> 00:55:02,834
Yes.
796
00:55:03,465 --> 00:55:05,874
A courageous person on the inside sent it to us.
797
00:55:06,934 --> 00:55:08,474
If the amounts don't add up,
798
00:55:08,545 --> 00:55:10,144
does that mean someone embezzled that money?
799
00:55:10,414 --> 00:55:11,545
If they didn't embezzle it,
800
00:55:11,615 --> 00:55:13,314
then they never donated anything from the beginning.
801
00:55:13,845 --> 00:55:15,414
(Live Court Show Press Conference, Will They Reveal the Corruption?)
802
00:55:19,454 --> 00:55:23,124
Did Judge Kim Ga On participate in revealing this as well?
803
00:55:27,394 --> 00:55:28,494
Yes, that's right.
804
00:55:30,465 --> 00:55:31,934
As you may all know,
805
00:55:32,295 --> 00:55:33,295
(I am against it.)
806
00:55:34,735 --> 00:55:38,604
Judge Kim Ga On is known as an uptight man of principle.
807
00:55:39,534 --> 00:55:42,275
But I'm sure you were unaware of this.
808
00:55:43,144 --> 00:55:44,275
Oh, my.
809
00:55:44,744 --> 00:55:45,744
What?
810
00:55:45,814 --> 00:55:48,284
("We Just Wanted to Help... Couple Dies After Being Conned")
811
00:55:52,615 --> 00:55:56,084
This article is about Judge Kim Ga On's family.
812
00:56:00,195 --> 00:56:02,825
("We Just Wanted to Help... Couple Dies After Being Conned")
813
00:56:16,545 --> 00:56:19,144
Judge Kim overcame such hardship.
814
00:56:19,514 --> 00:56:22,184
That's why he couldn't stand by and watch...
815
00:56:22,244 --> 00:56:25,255
the nation get fooled by such hypocrisy.
816
00:56:31,454 --> 00:56:34,224
After we take all measures to protect the people who sent us tips,
817
00:56:34,965 --> 00:56:38,095
we will reveal all of the contents of the reports we received.
818
00:56:38,465 --> 00:56:41,104
It'll take place in one week right here.
819
00:56:41,164 --> 00:56:42,164
Thank you,
820
00:56:52,575 --> 00:56:54,084
Do you have an informant from the foundation?
821
00:56:54,144 --> 00:56:55,514
Do you know the informant?
822
00:56:55,584 --> 00:56:57,684
Judge Kim. Is that article really about your parents?
823
00:56:57,755 --> 00:56:59,555
- Could you tell us more?
- Is it true?
824
00:56:59,615 --> 00:57:01,624
- Would you like to add anything?
- Please give us a statement.
825
00:57:01,684 --> 00:57:02,684
Judge Kim.
826
00:57:04,124 --> 00:57:07,095
- Could you tell us your position?
- Can you tell us about the records?
827
00:57:07,164 --> 00:57:09,865
- Judge Kim?
- Judge Kim!
828
00:57:09,925 --> 00:57:11,394
- Judge Kim.
- Excuse me.
829
00:57:11,494 --> 00:57:15,064
- Hold on. Wait a second.
- Do you know the informant?
830
00:57:15,135 --> 00:57:16,834
- Can you tell us more?
- Hold on.
831
00:57:16,905 --> 00:57:18,974
- Judge Kim!
- Judge Kim!
832
00:57:25,514 --> 00:57:26,675
Was this your plan all along?
833
00:57:27,945 --> 00:57:29,845
Was I just a tool for your scheme?
834
00:57:30,414 --> 00:57:31,954
How are you any different from them?
835
00:57:32,014 --> 00:57:34,624
Is it okay to use whatever you want to achieve your goal?
836
00:57:35,124 --> 00:57:37,755
"You can't become a shady law-breaker."
837
00:57:37,825 --> 00:57:41,025
"A judge has the most power when they do what the law says."
838
00:57:42,865 --> 00:57:45,465
Don't you think you're being a bit naive?
839
00:57:45,534 --> 00:57:47,164
This is a war.
840
00:57:48,534 --> 00:57:50,434
What are you going to reveal next week?
841
00:57:50,735 --> 00:57:53,374
The financial records you perjured? The tips that don't exist?
842
00:57:53,775 --> 00:57:55,744
Even if it takes time and is hard,
843
00:57:56,175 --> 00:57:58,945
we should punish them properly according to the law.
844
00:57:59,474 --> 00:58:01,985
Really? I guess you were satisfied.
845
00:58:02,514 --> 00:58:06,014
I guess you were really moved by the strict punishment...
846
00:58:06,084 --> 00:58:08,155
the fraud who killed your parents received.
847
00:58:09,055 --> 00:58:10,454
- Shut your mouth.
- Just like you said,
848
00:58:10,525 --> 00:58:12,954
they followed all the principles and processes...
849
00:58:13,025 --> 00:58:15,764
and endured the tricks laid out by the expensive lawyers.
850
00:58:15,825 --> 00:58:17,795
They endured the trial as it got drawn out,
851
00:58:17,865 --> 00:58:19,934
and the sentence he received was 17 years in prison.
852
00:58:19,994 --> 00:58:23,204
Is that it? Is that what justice is to you?
853
00:58:23,264 --> 00:58:25,005
Don't talk like that!
854
00:58:29,474 --> 00:58:32,045
Ordinary citizens like my parents...
855
00:58:32,814 --> 00:58:35,644
were a part of the jury and they contemplated it for a long time.
856
00:58:36,644 --> 00:58:38,454
Despite all the tricks,
857
00:58:38,514 --> 00:58:41,124
they came to a conclusion in accordance with the law.
858
00:58:41,854 --> 00:58:43,124
That's the system.
859
00:58:44,095 --> 00:58:46,525
Even if we hate it, that's the system.
860
00:58:49,095 --> 00:58:51,795
Is that what you had to believe in order to live?
861
00:58:54,334 --> 00:58:55,934
Is that what Yoon Soo Hyun and Min Jung Ho...
862
00:58:56,005 --> 00:58:59,405
the two people you have left in your life told you?
863
00:59:00,505 --> 00:59:03,744
Did you suppress your desire to stab and kill him and end your life...
864
00:59:03,805 --> 00:59:06,014
by holding onto that belief?
865
00:59:09,014 --> 00:59:10,684
Is that it? Is it?
866
00:59:13,414 --> 00:59:14,724
Don't come to your own conclusions.
867
00:59:16,985 --> 00:59:17,994
Who do you think you are?
868
00:59:22,195 --> 00:59:23,525
Who do you think you are?
869
00:59:37,715 --> 00:59:39,575
There's something I want to show you.
870
00:59:46,184 --> 00:59:49,985
What... What happened? What is going on?
871
00:59:50,485 --> 00:59:51,695
That's impossible.
872
00:59:52,095 --> 00:59:54,025
It's impossible to take out the financial records.
873
00:59:54,695 --> 00:59:57,264
Chairman Min. Can you take responsibility for this?
874
00:59:57,735 --> 00:59:59,994
What if all of this is true?
875
01:00:00,334 --> 01:00:02,564
He said he'd reveal it in a week.
876
01:00:02,635 --> 01:00:05,575
The entire nation will be watching. What are you going to do?
877
01:00:05,905 --> 01:00:08,305
The viewership ratings will be off the charts.
878
01:00:10,505 --> 01:00:11,644
That's enough!
879
01:00:11,744 --> 01:00:13,215
My gosh, you punk!
880
01:00:15,014 --> 01:00:16,845
I'm pretty good at playing cards,
881
01:00:17,045 --> 01:00:18,954
and I can tell Kang Yo Han is bluffing.
882
01:00:19,014 --> 01:00:21,025
He doesn't have anything, so he's coming out stronger.
883
01:00:23,485 --> 01:00:25,454
Excuse me.
884
01:00:27,095 --> 01:00:28,595
(Social Responsibility Foundation)
885
01:00:28,595 --> 01:00:32,635
Kang Yo Han is capable of making cards if he doesn't have any.
886
01:00:32,735 --> 01:00:34,805
Without batting an eyelid.
887
01:00:34,965 --> 01:00:36,664
Then we must cut off his hands!
888
01:00:36,664 --> 01:00:39,135
It's a huge game and the whole nation's watching.
889
01:00:39,204 --> 01:00:41,775
You three voluntarily upped the stakes.
890
01:00:42,445 --> 01:00:45,115
To reveal that Kang Yo Han is bluffing,
891
01:00:45,445 --> 01:00:47,584
you must show your hands.
892
01:00:48,584 --> 01:00:49,985
Are you okay with that?
893
01:00:51,014 --> 01:00:53,755
Your trumped up donations aren't the only problem.
894
01:00:53,854 --> 01:00:56,885
Every detail on how the Dream Home project funds were spent.
895
01:00:56,954 --> 01:00:59,525
Future spending plans and...
896
01:01:01,425 --> 01:01:04,135
the project's real purpose.
897
01:01:05,064 --> 01:01:06,164
Ms. Jung.
898
01:01:06,994 --> 01:01:08,104
I apologize.
899
01:01:08,465 --> 01:01:11,075
I spoke out of line.
900
01:01:11,604 --> 01:01:14,974
So what? What are you saying?
901
01:01:15,204 --> 01:01:16,744
What will you do about this?
902
01:01:18,644 --> 01:01:19,874
We have...
903
01:01:21,414 --> 01:01:23,914
Mr. Seo, don't we?
904
01:01:40,905 --> 01:01:44,405
(Fasting and Praying for Korea, Do Not Enter)
905
01:01:58,255 --> 01:02:00,925
Thanks to Kang Yo Han,
906
01:02:01,255 --> 01:02:05,595
will I get the chance to get back up?
907
01:03:01,545 --> 01:03:02,615
He's here.
908
01:03:05,914 --> 01:03:07,684
- Mr. Seo.
- Mr. Seo.
909
01:03:11,095 --> 01:03:14,825
There's no way to meet you when you're in prayer.
910
01:03:15,025 --> 01:03:17,494
It can't have been easy to join us.
911
01:03:17,795 --> 01:03:20,334
You all look dreadful.
912
01:03:21,965 --> 01:03:23,034
Why?
913
01:03:23,905 --> 01:03:27,545
Is this issue getting you worked up?
914
01:03:28,675 --> 01:03:31,414
Yes. It's such a mess.
915
01:03:32,175 --> 01:03:34,244
We must sort it out before it's too late.
916
01:03:34,345 --> 01:03:36,814
I have employees who are getting ideas.
917
01:03:38,655 --> 01:03:40,414
I will deal with it.
918
01:03:44,124 --> 01:03:46,325
If you were to help us,
919
01:03:46,325 --> 01:03:48,264
we'd have nothing to worry about.
920
01:03:48,325 --> 01:03:50,595
That's right. Mr. Seo, in our country,
921
01:03:50,595 --> 01:03:54,604
you are the only person who can sort this out.
922
01:03:54,764 --> 01:03:57,005
Yes. You're the only one.
923
01:03:57,164 --> 01:04:00,034
The last remaining true teacher.
924
01:04:00,905 --> 01:04:01,974
An elder of society.
925
01:04:01,974 --> 01:04:03,474
You're going too far.
926
01:04:03,974 --> 01:04:05,075
Anyway,
927
01:04:05,615 --> 01:04:07,644
if I were to speak,
928
01:04:07,845 --> 01:04:12,485
the public will awaken from Kang Yo Han's trickery...
929
01:04:12,485 --> 01:04:13,814
and come around.
930
01:04:14,485 --> 01:04:18,025
There is no reason to react to every small allegation.
931
01:04:18,124 --> 01:04:19,655
You are right.
932
01:04:19,655 --> 01:04:22,295
Once we gain control of the media,
933
01:04:22,295 --> 01:04:25,564
we can turn the flow and ride it out.
934
01:04:25,564 --> 01:04:26,894
I'm so impressed.
935
01:04:26,894 --> 01:04:28,434
You hit the nail on the head.
936
01:04:28,434 --> 01:04:30,235
Still, we need...
937
01:04:31,034 --> 01:04:32,974
something to toss them.
938
01:04:37,775 --> 01:04:39,474
Something to toss?
939
01:04:39,474 --> 01:04:42,485
The people need something like a bone...
940
01:04:42,485 --> 01:04:43,945
to keep them quiet.
941
01:04:44,184 --> 01:04:47,385
Something to bite and chew on.
942
01:04:48,925 --> 01:04:51,255
If you were to name someone,
943
01:04:51,454 --> 01:04:52,724
who would it be?
944
01:04:52,724 --> 01:04:53,894
Come on now.
945
01:04:54,124 --> 01:04:57,295
Don't we all know someone ideal?
946
01:04:58,235 --> 01:05:01,905
While I remained in my room praying for our country,
947
01:05:03,235 --> 01:05:07,104
someone has been handling all the foundation's business.
948
01:05:07,805 --> 01:05:09,644
Do you mean Ms. Jung?
949
01:05:11,374 --> 01:05:15,545
Ms. Jung does her job so carefully and thoroughly.
950
01:05:15,545 --> 01:05:16,814
Doesn't she?
951
01:05:16,914 --> 01:05:18,615
She's still a mere slave.
952
01:05:19,084 --> 01:05:22,184
Didn't we groom her up to use her at a time like this?
953
01:05:25,425 --> 01:05:27,795
How do you think we should...
954
01:05:28,095 --> 01:05:29,925
put her to good use, then?
955
01:05:30,195 --> 01:05:34,064
She's not the type to stay quiet if we frame her for something.
956
01:05:34,604 --> 01:05:36,005
First,
957
01:05:36,604 --> 01:05:40,775
we must make sure that she doesn't talk.
958
01:05:40,934 --> 01:05:43,075
- Right?
- Of course.
959
01:05:44,615 --> 01:05:45,775
Forever.
960
01:05:46,914 --> 01:05:49,144
Silence her so she'll take the fall.
961
01:05:49,845 --> 01:05:50,945
Do you understand?
962
01:05:56,854 --> 01:05:58,095
I understand.
963
01:05:58,954 --> 01:06:00,095
Forever.
964
01:06:25,354 --> 01:06:29,055
(True correction, a bright future)
965
01:06:30,755 --> 01:06:31,994
What are you doing?
966
01:06:32,095 --> 01:06:33,195
Get out.
967
01:06:40,795 --> 01:06:42,204
(Corrections)
968
01:07:16,635 --> 01:07:19,074
We're huge fans, Judge Kang.
969
01:07:21,244 --> 01:07:22,244
We are...
970
01:07:22,244 --> 01:07:23,345
- We are...
- We are...
971
01:07:23,345 --> 01:07:24,374
power!
972
01:07:24,444 --> 01:07:25,614
- power!
- power!
973
01:07:29,145 --> 01:07:30,584
You have our respect.
974
01:07:38,454 --> 01:07:40,624
- We are...
- We are...
975
01:07:40,624 --> 01:07:42,694
- power!
- power!
976
01:07:42,795 --> 01:07:44,694
- We are...
- We are...
977
01:07:44,694 --> 01:07:46,795
- power!
- power!
978
01:07:46,935 --> 01:07:48,704
- We are...
- We are...
979
01:07:48,805 --> 01:07:49,904
power!
980
01:07:49,904 --> 01:07:51,605
(Advanced correction brings on the future)
981
01:07:51,675 --> 01:07:55,874
(Silence)
982
01:08:01,584 --> 01:08:03,545
(You can start over if you have a dream.)
983
01:08:03,715 --> 01:08:05,984
(Advanced correction brings on the future)
984
01:08:11,024 --> 01:08:13,194
Inmate number 70618,
985
01:08:13,324 --> 01:08:15,765
Doh Young Choon. Visiting Room Seven.
986
01:08:23,204 --> 01:08:25,135
Do you want me to lose my mind?
987
01:08:26,074 --> 01:08:28,444
Do you want to see me strangle him?
988
01:08:31,675 --> 01:08:32,845
You scumbag.
989
01:08:46,425 --> 01:08:48,994
Inmate number 70618,
990
01:08:48,994 --> 01:08:50,265
Doh Young Choon.
991
01:09:25,265 --> 01:09:26,295
No.
992
01:09:26,834 --> 01:09:28,204
He's not Doh Young Choon.
993
01:09:28,704 --> 01:09:30,704
He's someone else. Something's wrong.
994
01:09:31,574 --> 01:09:34,105
Inmate number 70618, he is Doh Young Choon.
995
01:09:35,005 --> 01:09:36,105
He's not.
996
01:09:36,774 --> 01:09:38,274
He's not Doh Young Choon.
997
01:09:38,545 --> 01:09:40,045
This is impossible.
998
01:09:41,145 --> 01:09:42,484
It's someone else.
999
01:09:42,484 --> 01:09:45,755
He got additional charges for economic crimes...
1000
01:09:45,954 --> 01:09:47,255
and was sentenced to 17 years.
1001
01:09:47,454 --> 01:09:49,555
Name, Doh Young Choon.
1002
01:09:52,095 --> 01:09:54,664
(Doh Young Choon, factory worker, high school dropout)
1003
01:09:59,494 --> 01:10:02,364
I don't know what your story is,
1004
01:10:02,534 --> 01:10:05,704
but his inmate and ID number, date of imprisonment,
1005
01:10:05,834 --> 01:10:07,135
they all match up.
1006
01:10:13,815 --> 01:10:14,914
Never once,
1007
01:10:17,114 --> 01:10:19,815
not even for a single day have I forgotten his face.
1008
01:10:24,484 --> 01:10:26,755
It's not him. It's another person.
1009
01:10:27,855 --> 01:10:29,864
Sir, why are you in there?
1010
01:10:30,765 --> 01:10:31,765
Sir.
1011
01:10:32,065 --> 01:10:34,295
Why are you in there? Come out.
1012
01:10:34,635 --> 01:10:35,635
Sir!
1013
01:11:00,755 --> 01:11:01,765
Let's go.
1014
01:11:39,194 --> 01:11:45,834
(Establishment of order, promotion of morality)
1015
01:11:50,274 --> 01:11:52,015
The only thing that can be thoroughly manipulated...
1016
01:11:52,074 --> 01:11:53,675
is the system itself.
1017
01:11:54,345 --> 01:11:55,545
This is the system.
1018
01:11:56,685 --> 01:11:58,914
A system has no chance against power.
1019
01:12:00,114 --> 01:12:03,984
Power can control a system however it likes.
1020
01:12:17,005 --> 01:12:20,605
(Morality)
1021
01:14:10,185 --> 01:14:12,555
- Oh...
- Have you been somewhere?
1022
01:14:13,055 --> 01:14:14,055
No.
1023
01:14:15,425 --> 01:14:17,685
I just stepped out for some air.
1024
01:14:18,454 --> 01:14:19,654
That's not good.
1025
01:14:20,324 --> 01:14:23,624
The air is too cold for an old man like you.
1026
01:14:24,164 --> 01:14:25,834
Your knees must be freezing.
1027
01:14:25,895 --> 01:14:28,265
No, I'm fine.
1028
01:14:44,484 --> 01:14:46,185
You've aged.
1029
01:14:49,555 --> 01:14:50,654
Is it because of me?
1030
01:14:51,895 --> 01:14:53,954
Because I have something on you...
1031
01:14:54,024 --> 01:14:55,664
and have been bullying you?
1032
01:14:55,925 --> 01:14:58,565
No, not at all.
1033
01:14:59,565 --> 01:15:01,465
It's all my fault.
1034
01:15:03,334 --> 01:15:05,904
I'm not in the position to blame anyone.
1035
01:15:08,204 --> 01:15:09,274
Are you sure?
1036
01:15:12,614 --> 01:15:15,244
Wow, I'm impressed.
1037
01:15:15,315 --> 01:15:17,444
I'd blame me.
1038
01:15:18,515 --> 01:15:21,084
I guess all the meditating paid off.
1039
01:15:26,124 --> 01:15:27,194
Remember?
1040
01:15:27,954 --> 01:15:31,795
When I first came here to work for you,
1041
01:15:32,895 --> 01:15:35,605
I was still pretty young.
1042
01:15:36,904 --> 01:15:37,904
Yes,
1043
01:15:39,005 --> 01:15:40,105
you were.
1044
01:15:41,904 --> 01:15:43,244
Why did you do that?
1045
01:15:45,874 --> 01:15:47,444
Why?
1046
01:15:49,545 --> 01:15:51,584
I was just a little girl who had nowhere else to go.
1047
01:16:09,435 --> 01:16:12,334
Stop crying. Why are you crying?
1048
01:16:12,774 --> 01:16:15,005
I never got the chance to cry once.
1049
01:16:25,855 --> 01:16:26,855
Stand up.
1050
01:16:58,385 --> 01:17:00,284
Let's put an end to this.
1051
01:17:02,425 --> 01:17:03,824
I forgive you.
1052
01:17:05,694 --> 01:17:06,694
Pardon?
1053
01:17:08,095 --> 01:17:11,524
I do. You're an important person.
1054
01:17:11,595 --> 01:17:13,595
It's your responsibility to save this country.
1055
01:17:14,834 --> 01:17:16,904
Everything's already been discussed.
1056
01:17:31,284 --> 01:17:34,715
It's okay. Everything will be all right.
1057
01:17:36,824 --> 01:17:41,095
You'll die an honorable death as the respected Chairman Seo.
1058
01:17:42,194 --> 01:17:43,425
It's more than you deserve.
1059
01:17:44,425 --> 01:17:46,565
It's a lot more...
1060
01:17:47,765 --> 01:17:51,105
than a pig like you deserves.
1061
01:18:29,845 --> 01:18:33,574
Chairman Seo Jeong Hak of Social Responsibility Foundation passed on.
1062
01:18:33,645 --> 01:18:35,484
It's been reported that he took his own life...
1063
01:18:35,545 --> 01:18:37,784
as a way to take responsibility...
1064
01:18:37,845 --> 01:18:39,885
for the recent donation embezzlement allegations.
1065
01:18:39,984 --> 01:18:42,225
All the employees involved in the embezzlement...
1066
01:18:42,284 --> 01:18:44,524
have destroyed all evidence and fled.
1067
01:18:44,584 --> 01:18:46,994
It seems that the deceased was devastated by this...
1068
01:18:47,055 --> 01:18:49,024
and decided to bear his cross.
1069
01:18:49,095 --> 01:18:51,194
Overcoming many hardships, he devoted his life...
1070
01:18:51,265 --> 01:18:54,494
to helping those in need and promoting the national spirit.
1071
01:18:54,565 --> 01:18:57,465
His death has left the entire country in grief.
1072
01:18:57,534 --> 01:18:58,805
(Seo Jeong Hak)
1073
01:19:02,105 --> 01:19:05,414
Please welcome the new board chairwoman...
1074
01:19:05,475 --> 01:19:09,045
of Social Responsibility Foundation, Ms. Jung Sun Ah.
1075
01:19:09,114 --> 01:19:10,984
(Jung Sun Ah, the new board chairwoman)
1076
01:19:39,114 --> 01:19:44,045
(Social Responsibility Foundation)
1077
01:20:04,734 --> 01:20:08,074
(Jung Sun Ah, the new board chairwoman)
1078
01:20:14,774 --> 01:20:18,145
(Jung Sun Ah, the new board chairwoman)
1079
01:20:41,274 --> 01:20:46,345
(The Devil Judge)
1080
01:21:13,635 --> 01:21:16,005
I lived on so I could go back there.
1081
01:21:17,175 --> 01:21:20,614
As the master of the world you kicked me out of.
1082
01:21:20,614 --> 01:21:22,815
A monster who releases their brakes...
1083
01:21:22,815 --> 01:21:24,515
never stops when it's best.
1084
01:21:24,584 --> 01:21:25,715
What are you doing?
1085
01:21:26,755 --> 01:21:27,914
The show must go on.
1086
01:21:27,914 --> 01:21:30,154
The public's support is our only weapon.
1087
01:21:30,225 --> 01:21:31,755
What is Kang Yo Han's intention?
1088
01:21:31,755 --> 01:21:35,095
You want me to see you enjoy life so I will lose my mind!
1089
01:21:35,194 --> 01:21:37,664
I told you before. Any elements of risk...
1090
01:21:37,895 --> 01:21:40,334
You are a lot like me in this aspect.
1091
01:21:40,694 --> 01:21:42,034
Is that why you like me?
1092
01:21:45,384 --> 01:21:47,384
Dramaday.net
75705
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.