All language subtitles for OK_6

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:19,590 --> 00:00:21,840 Sisè guardada d'emetre vapor amb diner. 2 00:00:22,260 --> 00:00:23,591 Des de taula. 3 00:00:24,630 --> 00:00:25,140 El barça. 4 00:00:25,560 --> 00:00:25,740 Té 5 00:00:25,920 --> 00:00:27,055 El jove. 6 00:00:28,500 --> 00:00:30,430 Sotxi dolç salat. 7 00:00:30,810 --> 00:00:32,922 Luca no de mery els. 8 00:00:33,210 --> 00:00:34,720 A lucca modifi. 9 00:00:40,500 --> 00:00:41,370 Avui de 10 00:00:41,670 --> 00:00:43,240 buscar els crea. 11 00:00:43,680 --> 00:00:44,760 Cordal te. 12 00:00:45,180 --> 00:00:45,750 Pedalar. 13 00:00:46,110 --> 00:00:46,530 Que 14 00:00:46,650 --> 00:00:48,330 ho mereix ser. 15 00:00:48,690 --> 00:00:49,230 Moment 16 00:00:49,350 --> 00:00:50,100 El llamp és similar al 17 00:00:50,235 --> 00:00:51,450 de centre verídic de girona i 18 00:00:51,660 --> 00:00:52,440 tàtar 19 00:00:52,620 --> 00:00:55,350 de a Euros cnlte va harem on. 20 00:00:55,740 --> 00:00:59,610 S'integra assemblarà problema existent ullets 21 00:00:59,610 --> 00:00:59,790 era més dret de nèustria aura dins de va. 22 00:01:00,270 --> 00:01:01,690 Dur si ho proven. 23 00:01:02,430 --> 00:01:04,150 És El teu anem. 24 00:01:04,500 --> 00:01:05,070 A fer per. 25 00:01:05,670 --> 00:01:06,670 Mamar. 26 00:01:08,070 --> 00:01:09,070 Seleccionat. 27 00:01:21,450 --> 00:01:22,450 Sa. 28 00:01:22,740 --> 00:01:24,340 El grunge d'any. 29 00:01:25,440 --> 00:01:27,120 Le tu picchu mateo 30 00:01:27,330 --> 00:01:27,840 a 31 00:01:27,990 --> 00:01:31,650 ja que a on a tots en a papa i que es determinin poc absent. 32 00:01:32,160 --> 00:01:33,730 I plat que. 33 00:01:34,470 --> 00:01:37,350 Més flat quebec les mentides tona últimes 34 00:01:37,500 --> 00:01:38,250 etapes general 35 00:01:38,370 --> 00:01:41,290 batet realitzats en cuiner atrapada última. 36 00:01:45,300 --> 00:01:45,450 Els. 37 00:01:45,960 --> 00:01:48,390 Pets com a fer no depèn per sobre del 38 00:01:48,540 --> 00:01:49,680 cigronet destrossa 39 00:01:49,920 --> 00:01:50,670 ja que mas de. 40 00:01:51,000 --> 00:01:52,540 Creuem per davant. 41 00:01:52,710 --> 00:01:52,800 I 42 00:01:53,040 --> 00:01:54,418 molt poc a poc a poc. 43 00:01:55,110 --> 00:01:56,430 Autor i lector llavors. 44 00:01:56,845 --> 00:01:58,504 El problema del llorito i a vot 45 00:01:58,648 --> 00:01:59,648 femenina. 46 00:01:59,700 --> 00:02:03,090 Ajudar prou donava quocient entre El pagament dret d anar 47 00:02:03,300 --> 00:02:03,655 a fer de. 48 00:02:04,260 --> 00:02:05,280 Dir pel segon cop 49 00:02:05,520 --> 00:02:05,700 que 50 00:02:05,970 --> 00:02:06,150 fa 51 00:02:06,390 --> 00:02:08,280 a preparar-te per a per aparcar de. 52 00:02:08,730 --> 00:02:09,750 Ampla gama de salat. 53 00:02:10,320 --> 00:02:12,550 Agafa cop ens ho faig. 54 00:02:14,052 --> 00:02:15,660 Dos mots i m'oposo dio 55 00:02:15,798 --> 00:02:15,990 i 56 00:02:16,170 --> 00:02:17,170 capritxosa. 57 00:02:17,250 --> 00:02:18,504 Bomosa musa emotiu 58 00:02:18,774 --> 00:02:19,990 dir tiramisú. 59 00:02:20,250 --> 00:02:23,336 I per a cor tardor arriba agrícola que administrem 60 00:02:23,610 --> 00:02:25,350 altre debat afable de cap et va 61 00:02:25,620 --> 00:02:27,790 agradar a pagar-ne. 62 00:02:44,070 --> 00:02:45,930 Un honor. 63 00:02:49,740 --> 00:02:51,090 Com hoste poble de. 64 00:02:51,480 --> 00:02:51,980 Lots. 65 00:02:52,435 --> 00:02:52,770 Mil 66 00:02:52,890 --> 00:02:53,890 hores. 67 00:02:54,480 --> 00:02:56,460 I tenen por culer viva goteres 68 00:02:56,580 --> 00:02:56,940 i et 69 00:02:57,240 --> 00:02:59,110 vitro com la llei. 70 00:03:12,870 --> 00:03:13,800 Mollà primer. 71 00:03:14,190 --> 00:03:16,932 Taller per heretge sense amor. 72 00:03:18,330 --> 00:03:19,500 D'ús de llurba 73 00:03:19,620 --> 00:03:21,525 de bullir l'olla llur. 74 00:03:22,140 --> 00:03:23,610 Un dia tan europa. 75 00:03:23,970 --> 00:03:24,256 Que 76 00:03:24,360 --> 00:03:26,263 no qui Bo i herois. 77 00:03:26,400 --> 00:03:27,180 Algú se. 78 00:03:27,540 --> 00:03:29,801 Li principi que vindrà de. 79 00:03:31,590 --> 00:03:32,590 Doe. 80 00:03:32,880 --> 00:03:33,390 Point 81 00:03:33,510 --> 00:03:34,660 que origina. 82 00:03:36,390 --> 00:03:36,720 Jo he. 83 00:03:37,560 --> 00:03:37,950 Pogut. 84 00:03:38,370 --> 00:03:40,436 Veïnes de la quina. 85 00:03:41,040 --> 00:03:42,600 Hui este blog bremen. 86 00:03:43,080 --> 00:03:43,710 L'hostal 87 00:03:43,980 --> 00:03:45,000 sé per emili 88 00:03:45,120 --> 00:03:47,260 tant cuinant amb un nen. 89 00:03:49,830 --> 00:03:52,260 Moià Princeton i bretxa 90 00:03:52,530 --> 00:03:53,530 som. 91 00:03:54,510 --> 00:03:56,580 O nit boja poble de meroe 92 00:03:56,700 --> 00:03:58,270 Mayo llum. 93 00:03:58,800 --> 00:03:59,578 No hi hem de 94 00:03:59,700 --> 00:04:01,440 mar noia gosling goya. 95 00:04:01,767 --> 00:04:01,971 De 96 00:04:02,071 --> 00:04:02,580 gralla 97 00:04:02,730 --> 00:04:03,090 eva. 98 00:04:03,537 --> 00:04:05,140 Neutrí c. 99 00:04:05,460 --> 00:04:06,460 C. 100 00:04:37,620 --> 00:04:38,620 Vull. 101 00:04:59,970 --> 00:05:00,970 Lluny. 102 00:05:01,680 --> 00:05:02,100 Ningú. 103 00:05:02,670 --> 00:05:03,670 Ni. 104 00:05:30,450 --> 00:05:31,450 Cas. 105 00:05:32,460 --> 00:05:33,580 El bm. 106 00:05:34,410 --> 00:05:34,740 A 107 00:05:34,890 --> 00:05:36,280 Don t. 108 00:05:36,480 --> 00:05:38,050 Uns simples i trobo. 109 00:05:38,910 --> 00:05:41,644 Em limito anys no es permetrà cotxes de. 110 00:05:43,860 --> 00:05:44,250 Adrià 111 00:05:44,430 --> 00:05:45,550 de besòs. 112 00:05:51,840 --> 00:05:52,277 Raúl 113 00:05:52,530 --> 00:05:54,850 Google webmaster museu d'art. 114 00:05:54,960 --> 00:05:56,884 Ordres testicle org. 115 00:05:57,960 --> 00:05:58,530 Uigur 116 00:05:58,710 --> 00:05:59,520 ja són. 117 00:06:00,030 --> 00:06:02,650 Més demostra abocador brutor neguem. 118 00:06:02,910 --> 00:06:04,780 Saqueig de poble d'espot. 119 00:06:04,890 --> 00:06:06,525 Primer sitio govern. 120 00:06:06,690 --> 00:06:08,170 Madur Ernest. 121 00:06:08,790 --> 00:06:10,690 Lluch sistema de govern. 122 00:06:11,730 --> 00:06:12,556 Posada en escena 123 00:06:12,660 --> 00:06:14,080 clau xiquets. 124 00:06:15,720 --> 00:06:16,922 A mà. 125 00:06:17,280 --> 00:06:18,030 Nothomb 126 00:06:18,180 --> 00:06:19,330 a problema. 127 00:06:19,920 --> 00:06:20,920 D. 128 00:06:21,000 --> 00:06:22,331 Horari rostim. 129 00:06:22,500 --> 00:06:23,500 Desglossar. 130 00:06:24,210 --> 00:06:24,630 On però 131 00:06:24,908 --> 00:06:26,876 com té doble preu poruc. 132 00:06:45,060 --> 00:06:46,184 Treva lupita zona. 133 00:06:46,590 --> 00:06:48,280 Petits de la terra. 134 00:06:49,770 --> 00:06:51,842 Tret benavites per amant. 135 00:06:52,140 --> 00:06:53,350 De l'etna. 136 00:06:54,960 --> 00:06:56,640 Treure doblers disciplines. 137 00:06:58,410 --> 00:06:59,410 Treure-li. 138 00:07:33,330 --> 00:07:34,330 Educació. 139 00:07:35,160 --> 00:07:36,570 A ell que col·loquen ser. 140 00:07:37,350 --> 00:07:38,820 Constant de de l'atlètic Google 141 00:07:38,940 --> 00:07:40,090 si esteu. 142 00:07:50,640 --> 00:07:51,120 Veure 143 00:07:51,338 --> 00:07:53,320 m hi podem evitar beatriz. 144 00:07:54,180 --> 00:07:55,470 Neus Audi d'estar molt 145 00:07:55,620 --> 00:07:56,620 divertit. 146 00:07:57,810 --> 00:07:59,860 L'hem hagut d'inventar d'obeir. 147 00:08:00,120 --> 00:08:02,440 De fusta sobre només això altres. 148 00:08:02,910 --> 00:08:04,020 No n'hem ocupa. 149 00:08:04,350 --> 00:08:05,100 Mosa cop. 150 00:08:05,700 --> 00:08:08,140 Estaven neutrins disc va cridar. 151 00:08:50,250 --> 00:08:54,370 Conec que tinga notícia que ha de ser una que els humans segur que van ser festa. 152 00:09:07,950 --> 00:09:10,320 Que coneix en els tossals bueno i altres tipus de 153 00:09:10,500 --> 00:09:14,820 prospecció dubtós i nostres organitzaven i criminologia aquell nucli videoclips. 154 00:09:15,136 --> 00:09:16,840 Desmentiment estofades. 155 00:09:17,220 --> 00:09:21,535 O club si uneixen estudis de syriza les ells que la llista també de com del 156 00:09:21,813 --> 00:09:23,610 El que sí de dins cap pàgina. 157 00:09:24,120 --> 00:09:25,200 Per ester fenoll. 158 00:09:25,680 --> 00:09:26,700 Rubí sorgir a. 159 00:09:27,390 --> 00:09:28,390 I. 160 00:09:28,800 --> 00:09:29,370 Segur que. 161 00:09:29,700 --> 00:09:29,967 Tu. 162 00:09:30,390 --> 00:09:32,850 Una infraestructura prohibida que ho dels. 163 00:09:33,510 --> 00:09:36,790 Sis grans Gucci criticat els decrets i exclusivista. 164 00:09:37,170 --> 00:09:38,830 Històrica i botó. 165 00:10:05,334 --> 00:10:06,334 Màquina. 166 00:10:21,354 --> 00:10:22,354 Mesos. 167 00:10:23,184 --> 00:10:24,184 Manresa. 168 00:10:24,864 --> 00:10:25,614 Estava plena 169 00:10:25,785 --> 00:10:25,929 de 170 00:10:26,154 --> 00:10:27,154 laredo. 171 00:10:31,194 --> 00:10:32,554 Zulú sots. 172 00:10:34,134 --> 00:10:35,404 Està bé. 173 00:10:37,134 --> 00:10:38,224 A mà. 174 00:10:38,784 --> 00:10:39,784 Febrer. 175 00:10:40,884 --> 00:10:41,884 Feliç. 176 00:10:44,154 --> 00:10:45,934 Escenaris defensar-la. 177 00:10:49,014 --> 00:10:50,344 Més no. 178 00:10:50,784 --> 00:10:52,714 Com hores nega de petites. 179 00:10:52,974 --> 00:10:54,984 Mar es refereix a amassar cada 180 00:10:55,104 --> 00:10:56,104 cas. 181 00:11:03,504 --> 00:11:04,504 Llista. 182 00:11:06,354 --> 00:11:06,594 B. 183 00:11:06,984 --> 00:11:07,984 C. 184 00:11:08,034 --> 00:11:10,204 C lluvia i on tots. 185 00:11:12,504 --> 00:11:14,104 Hola i a la castellanització. 186 00:11:16,824 --> 00:11:17,824 Pastor. 187 00:11:18,774 --> 00:11:20,004 Estat i tumors 188 00:11:20,154 --> 00:11:24,874 en terra mítica encetar quan es toca que amb la gola catalanet del pare. 189 00:11:26,244 --> 00:11:27,659 Marta feliçment. 190 00:11:28,404 --> 00:11:29,064 B més 191 00:11:29,334 --> 00:11:30,444 molins de rei. 192 00:11:30,894 --> 00:11:33,579 Leopold es troben en negre directe. 193 00:11:35,231 --> 00:11:36,231 Los. 194 00:11:37,314 --> 00:11:39,094 Tully quadres coats. 195 00:11:40,404 --> 00:11:41,064 Dolores. 196 00:11:41,394 --> 00:11:42,354 Queda amb punts. 197 00:11:42,744 --> 00:11:42,954 De 198 00:11:43,074 --> 00:11:44,794 a jocs eren realment. 199 00:11:47,424 --> 00:11:48,424 L'obra. 200 00:11:51,024 --> 00:11:52,264 Que El que. 201 00:11:56,574 --> 00:11:57,742 Les fotos. 202 00:11:58,764 --> 00:12:00,184 La hipòtesi. 203 00:12:01,254 --> 00:12:02,254 Estan. 204 00:12:02,524 --> 00:12:02,841 Està 205 00:12:03,024 --> 00:12:03,506 present la 206 00:12:03,654 --> 00:12:04,654 buda. 207 00:12:05,964 --> 00:12:06,964 Perquè. 208 00:12:07,044 --> 00:12:08,044 Fet. 209 00:12:08,544 --> 00:12:09,834 M'aixeco a se sap del cert 210 00:12:10,085 --> 00:12:11,085 si. 211 00:12:12,204 --> 00:12:13,204 Un. 212 00:12:13,404 --> 00:12:14,404 Amaratge. 213 00:12:14,724 --> 00:12:14,844 El 214 00:12:14,964 --> 00:12:15,924 títol sitges 215 00:12:16,074 --> 00:12:17,074 mamà. 216 00:12:23,124 --> 00:12:24,124 Dalt. 217 00:12:24,654 --> 00:12:25,804 De nazis. 218 00:12:26,394 --> 00:12:27,804 El canonge Joan nogué fer 219 00:12:28,104 --> 00:12:28,494 tot 220 00:12:28,644 --> 00:12:29,214 El panell 221 00:12:29,514 --> 00:12:30,844 joves de declamar. 222 00:12:31,044 --> 00:12:31,344 De 223 00:12:31,524 --> 00:12:32,734 la cigonya. 224 00:12:33,264 --> 00:12:34,264 Estatuts. 225 00:12:35,844 --> 00:12:37,384 Partida de noves. 226 00:12:38,364 --> 00:12:38,964 El paper 227 00:12:39,234 --> 00:12:41,044 d'un metre i mig. 228 00:12:42,384 --> 00:12:42,684 Per. 229 00:12:43,194 --> 00:12:44,194 Verdes. 230 00:12:44,664 --> 00:12:46,014 El proper ple dret admetre 231 00:12:46,224 --> 00:12:46,374 que. 232 00:12:46,824 --> 00:12:47,942 De direccions. 233 00:12:58,164 --> 00:12:59,164 Rovira. 234 00:13:03,264 --> 00:13:04,367 I bétera. 235 00:13:04,584 --> 00:13:05,584 Sòlid. 236 00:13:08,094 --> 00:13:09,634 Estàs Ellis. 237 00:13:10,584 --> 00:13:11,704 Hi ha. 238 00:13:12,894 --> 00:13:15,832 Reguen amb temes minotaure batuts i mort afirmava. 239 00:13:20,454 --> 00:13:20,618 Ja 240 00:13:20,754 --> 00:13:21,754 tema. 241 00:13:26,124 --> 00:13:27,124 Feines. 242 00:13:37,494 --> 00:13:38,284 Sembla una ni 243 00:13:38,394 --> 00:13:39,394 mentrestant. 244 00:13:48,444 --> 00:13:49,014 Viniteca. 245 00:13:49,374 --> 00:13:51,084 Los entrat del pla estret. 246 00:13:51,504 --> 00:13:52,504 Palamós. 247 00:14:02,964 --> 00:14:03,964 Local. 248 00:14:09,114 --> 00:14:10,114 Eixe. 249 00:14:12,534 --> 00:14:13,554 Jo associació Marc. 250 00:14:14,004 --> 00:14:15,140 G g. 251 00:14:15,426 --> 00:14:16,684 Seu que. 252 00:14:17,154 --> 00:14:18,706 A la secció la setmana. 253 00:14:19,584 --> 00:14:20,584 Kleenex. 254 00:14:20,994 --> 00:14:21,994 Feliu. 255 00:14:23,304 --> 00:14:24,304 Peça. 256 00:14:28,344 --> 00:14:29,344 Toca. 257 00:14:30,294 --> 00:14:32,164 Tindràs dona junt amb els. 258 00:14:32,394 --> 00:14:32,664 Dos 259 00:14:32,814 --> 00:14:34,014 ciutadania l exterior 260 00:14:34,134 --> 00:14:36,904 i raó de torres de segre que El mam greu. 261 00:14:38,004 --> 00:14:39,004 Ni. 262 00:14:39,174 --> 00:14:40,674 Demanem que acreditin que això. 263 00:14:41,124 --> 00:14:43,466 Autor és que la veu impressió som-hi. 264 00:14:43,678 --> 00:14:44,424 Déu Barcelona 265 00:14:44,664 --> 00:14:45,024 de 266 00:14:45,144 --> 00:14:47,284 llista dels temps mates. 267 00:14:48,594 --> 00:14:49,984 Pit amb data. 268 00:14:50,874 --> 00:14:51,264 Aire. 269 00:14:51,834 --> 00:14:53,674 Molt encertat una cosa. 270 00:14:55,434 --> 00:14:56,434 Tocar. 271 00:14:59,484 --> 00:15:01,464 Saber si esteu de mesurar m'assegura que. 272 00:15:02,154 --> 00:15:03,724 Els ossos humans. 273 00:15:04,224 --> 00:15:04,449 Ets 274 00:15:04,614 --> 00:15:07,503 a ser mes amunt i dinosaures última mostrant. 275 00:15:11,034 --> 00:15:12,034 Duresa. 276 00:15:30,744 --> 00:15:31,014 I 277 00:15:31,134 --> 00:15:31,542 creixent. 278 00:15:32,154 --> 00:15:34,764 Gramenet i algú giny autor són purs la. 279 00:15:35,214 --> 00:15:35,874 Forma no 280 00:15:36,144 --> 00:15:37,144 podrà. 281 00:15:37,194 --> 00:15:38,844 Optar viure meus l'home 282 00:15:39,054 --> 00:15:41,004 s'esveren he collit de seguida. 283 00:15:41,304 --> 00:15:42,304 Tecnològic. 284 00:15:43,704 --> 00:15:45,834 I en El meu ens aniríem estudi a tocar. 285 00:15:46,374 --> 00:15:47,184 Del sinistre 286 00:15:47,304 --> 00:15:47,904 i pànic. 287 00:15:48,209 --> 00:15:51,354 I pollets concèntrics senyalitzar eto o en estat 288 00:15:51,474 --> 00:15:51,834 pur. 289 00:15:52,284 --> 00:15:56,314 Sol cosmologia no nanociència i pànic en este. 290 00:15:56,364 --> 00:15:57,894 De plaer nítric il·lustrar. 291 00:15:58,374 --> 00:15:59,214 La nit si té 292 00:15:59,512 --> 00:16:00,564 sí sí magnífica 293 00:16:00,744 --> 00:16:01,644 a cuines muse. 294 00:16:01,974 --> 00:16:03,174 D'on provenia del pirineu. 295 00:16:03,618 --> 00:16:05,238 I les illes i lingüístic. 296 00:16:23,514 --> 00:16:24,514 Per. 297 00:16:25,374 --> 00:16:25,614 El 298 00:16:25,764 --> 00:16:26,764 pànic. 299 00:16:28,044 --> 00:16:29,044 Paris. 300 00:16:30,684 --> 00:16:31,684 Pista. 301 00:16:33,684 --> 00:16:34,684 President. 302 00:16:37,464 --> 00:16:38,094 Seca. 303 00:16:38,424 --> 00:16:39,424 Tros. 304 00:16:40,974 --> 00:16:41,974 Novi. 305 00:16:43,194 --> 00:16:44,194 Sí. 306 00:16:47,094 --> 00:16:48,094 I. 307 00:16:48,414 --> 00:16:48,703 Que 308 00:16:48,834 --> 00:16:49,834 història. 309 00:16:51,654 --> 00:16:52,654 No. 310 00:16:53,634 --> 00:16:54,934 Més divers. 311 00:16:56,574 --> 00:16:57,574 Zer. 312 00:16:59,724 --> 00:17:01,174 Jo crec. 313 00:17:03,774 --> 00:17:04,774 Blanco. 314 00:17:09,414 --> 00:17:10,344 Publico tros via. 315 00:17:10,944 --> 00:17:12,244 Trip osho. 316 00:17:12,624 --> 00:17:15,604 A la Norma lector preconcebudes i filla de dólera. 317 00:17:17,124 --> 00:17:18,124 No. 318 00:17:18,382 --> 00:17:18,755 Me 319 00:17:18,888 --> 00:17:20,304 n'he net o lesiu opció. 320 00:17:20,754 --> 00:17:22,464 Dissimulis petita àrea si t'ho 321 00:17:22,704 --> 00:17:23,184 lletania 322 00:17:23,304 --> 00:17:24,784 i proposta màxim. 323 00:17:25,104 --> 00:17:27,844 I pots de vidre volguts i tocar en haver. 324 00:17:28,134 --> 00:17:29,944 Pres i tocar les nacions. 325 00:17:31,794 --> 00:17:32,794 Negueruela. 326 00:17:32,904 --> 00:17:34,824 Austríac tirany els cosa Twitter. 327 00:17:35,394 --> 00:17:35,904 O tutor. 328 00:17:36,294 --> 00:17:36,624 De. 329 00:17:37,014 --> 00:17:40,984 Nostra no estan la sergent daurat i calculat c de vellut xammar troben. 330 00:17:41,124 --> 00:17:43,774 L'edat ja missives estanys àliga. 331 00:17:44,094 --> 00:17:46,384 Però si pot ser que nacrada súper. 332 00:17:47,604 --> 00:17:48,604 D'or. 333 00:17:49,284 --> 00:17:50,914 Pur sino tona meu. 334 00:17:51,054 --> 00:17:51,384 Segon 335 00:17:51,654 --> 00:17:53,514 de llar insistirem i coincidir cercarà 336 00:17:53,634 --> 00:17:54,634 so. 337 00:17:55,944 --> 00:17:58,294 El seu bé que ho neus quinta eròtic. 338 00:17:58,464 --> 00:18:01,684 Saques donaran casado servir la primera retornaz. 339 00:18:08,544 --> 00:18:08,994 Anna. 340 00:18:09,474 --> 00:18:10,474 Lloguer. 341 00:18:11,184 --> 00:18:11,544 De. 342 00:18:11,844 --> 00:18:12,384 Sisa 343 00:18:12,594 --> 00:18:14,554 desembre de mossèn Jo. 344 00:18:17,754 --> 00:18:19,457 Mig centenar canal fan únic canal i. 345 00:18:20,094 --> 00:18:22,294 Fa a la textura martí monterde. 346 00:18:22,584 --> 00:18:24,264 Cap de gabinet alerten la sala. 347 00:18:24,674 --> 00:18:25,164 Un verd. 348 00:18:25,824 --> 00:18:26,754 Ramis camí de la. 349 00:18:27,084 --> 00:18:27,354 Ni de la. 350 00:18:27,677 --> 00:18:29,274 Resta de forces de Dani fre ni 351 00:18:29,377 --> 00:18:31,824 o els agregadors de freire agradava de Nina i acetat de 352 00:18:32,064 --> 00:18:33,624 Jorge precarietats de postres llar 353 00:18:33,834 --> 00:18:34,340 coixineres. 354 00:18:34,644 --> 00:18:36,774 Entre altres cridar l'atenció social i votar. 355 00:18:37,104 --> 00:18:39,334 Lloc estratègic a l'estació de l'ave. 356 00:18:41,170 --> 00:18:42,384 Segona i mitjanes era 357 00:18:42,564 --> 00:18:43,564 menjador. 358 00:18:43,796 --> 00:18:45,128 Que per de turquia. 359 00:18:45,504 --> 00:18:46,774 Ja ho saben. 360 00:18:49,674 --> 00:18:50,544 La galera aquesta 361 00:18:50,694 --> 00:18:52,284 moguda bonet professor saber passat a. 362 00:18:52,824 --> 00:18:54,684 Elisava nostra colla altres alertar 363 00:18:54,984 --> 00:18:55,794 d'equitat gols 364 00:18:55,974 --> 00:18:56,974 més. 365 00:18:57,144 --> 00:18:58,624 Us agradi. 366 00:18:59,562 --> 00:19:00,414 Sense càstig. 367 00:19:00,894 --> 00:19:02,224 Als menors. 368 00:19:03,114 --> 00:19:06,804 Meva em truca equip collita quan eres agafar torre eiffel general. 369 00:19:07,121 --> 00:19:07,262 Del 370 00:19:07,434 --> 00:19:08,124 cadastre 371 00:19:08,304 --> 00:19:08,724 van haver 372 00:19:08,995 --> 00:19:10,794 de pactar ha de fer posar que li vela. 373 00:19:11,154 --> 00:19:12,714 I serveis hotelers de la festa pot que. 374 00:19:13,344 --> 00:19:17,664 Va dir que em refermo a l òvul fecundat la josa de cadí per cavallers enllaçar amb El 375 00:19:17,664 --> 00:19:20,214 qual han fet si venim moodle que foti edificar 376 00:19:20,364 --> 00:19:21,364 electrònic. 377 00:19:21,924 --> 00:19:22,404 Pel que veig 378 00:19:22,524 --> 00:19:22,674 que. 379 00:19:23,514 --> 00:19:25,024 Va ser l'artífex. 380 00:19:25,404 --> 00:19:26,375 De fet hi ha uns ulls 381 00:19:26,484 --> 00:19:30,454 pesi ruta pot fer li posa la sequera etapa es Bo es va moderant. 382 00:19:30,744 --> 00:19:32,014 Aquest insisteixo. 383 00:19:32,664 --> 00:19:32,850 De 384 00:19:32,964 --> 00:19:33,294 guia 385 00:19:33,504 --> 00:19:35,164 de la mesa de neu. 386 00:19:35,424 --> 00:19:36,500 El pare idea 387 00:19:36,624 --> 00:19:37,347 és catedràtica 388 00:19:37,494 --> 00:19:37,854 d'ètica. 389 00:19:38,214 --> 00:19:39,204 De jesús de baronia. 390 00:19:39,744 --> 00:19:42,174 D'obra Werner platges gestos demostrat que pot 391 00:19:42,294 --> 00:19:43,224 tenir accés a vore 392 00:19:43,404 --> 00:19:44,814 a l'estel que me modes. 393 00:19:45,264 --> 00:19:48,274 Anaves això ocelots crucis revisa. 394 00:19:52,556 --> 00:19:52,730 Si. 395 00:19:53,364 --> 00:19:53,664 L'obra. 396 00:19:54,384 --> 00:19:55,134 De direcció 397 00:19:55,404 --> 00:19:57,954 es posen d'acord amb les moltes una de les salades cosmos 398 00:19:58,134 --> 00:19:59,314 des d'on. 399 00:20:00,384 --> 00:20:02,354 Els inscrits dia a. 400 00:20:03,084 --> 00:20:04,303 Amb El logo. 401 00:20:04,974 --> 00:20:05,974 Fa. 402 00:20:06,414 --> 00:20:07,764 Mal bazell ones resta. 403 00:20:08,364 --> 00:20:08,634 La 404 00:20:08,754 --> 00:20:09,754 dona. 405 00:20:10,624 --> 00:20:11,852 I tenir tipus de cocció. 406 00:20:12,244 --> 00:20:12,484 Primer 407 00:20:12,604 --> 00:20:12,934 ensenyar 408 00:20:13,114 --> 00:20:17,224 bé veiem havia la riera de durada de llei pnl de 409 00:20:17,344 --> 00:20:19,354 tractar de campanya bé les a vela 410 00:20:19,594 --> 00:20:23,404 a llutxent a alacant fer-la de veterans a amb. 411 00:20:23,854 --> 00:20:25,040 La teva. 412 00:20:25,774 --> 00:20:26,221 Cas de. 413 00:20:26,554 --> 00:20:26,824 Les. 414 00:20:27,214 --> 00:20:28,574 Teniu ganes. 415 00:20:29,104 --> 00:20:30,104 Dissabte. 416 00:20:30,285 --> 00:20:31,444 N manyer asos ast. 417 00:20:32,164 --> 00:20:33,164 De. 418 00:20:33,484 --> 00:20:34,952 Ella mor hospitalet. 419 00:20:39,257 --> 00:20:39,604 A mi 420 00:20:39,874 --> 00:20:40,864 se note duran i. 421 00:20:41,374 --> 00:20:42,244 És doblement agost. 422 00:20:42,814 --> 00:20:43,814 Vot. 423 00:20:45,634 --> 00:20:45,694 Ho. 424 00:20:46,024 --> 00:20:47,444 Hem de fer general. 425 00:20:47,584 --> 00:20:48,584 D'ordre. 426 00:20:49,564 --> 00:20:49,654 A 427 00:20:49,834 --> 00:20:51,284 la botera gegants. 428 00:20:51,574 --> 00:20:53,084 Paràmetre potent. 429 00:20:53,584 --> 00:20:53,734 Els 430 00:20:53,987 --> 00:20:54,987 modernista. 431 00:20:55,654 --> 00:20:56,804 Es negaran. 432 00:20:56,854 --> 00:20:57,854 Real. 433 00:20:58,414 --> 00:20:58,654 Va. 434 00:20:59,044 --> 00:21:00,827 Agafar fa més de fàcil. 435 00:21:21,184 --> 00:21:22,184 Bàsic. 436 00:21:22,864 --> 00:21:23,864 Jo. 437 00:21:25,024 --> 00:21:26,824 Veia base de dades veles 438 00:21:26,944 --> 00:21:27,424 farem un 439 00:21:27,694 --> 00:21:32,074 noi i que s'han reunit amb inquietuds de tiana Ben distinta perquè tenim abusar del 440 00:21:32,339 --> 00:21:32,414 El. 441 00:21:32,794 --> 00:21:36,674 Nostre humil a denominar globus neboda i elèctriques d'alta la neguen. 442 00:21:46,684 --> 00:21:47,684 Carretera. 443 00:21:48,544 --> 00:21:51,104 El que no existís diners donen més necessito. 444 00:21:51,634 --> 00:21:52,294 Seu visat 445 00:21:52,534 --> 00:21:52,804 pel. 446 00:21:53,284 --> 00:21:53,524 Ja que 447 00:21:53,794 --> 00:21:57,344 ens com pere edats raça fuxà et. 448 00:21:57,484 --> 00:21:58,204 Pots trobar 449 00:21:58,384 --> 00:21:58,864 la llista 450 00:21:59,074 --> 00:22:00,184 déu és clar no venga 451 00:22:00,364 --> 00:22:00,934 us 452 00:22:01,114 --> 00:22:01,714 Ben que els. 453 00:22:02,254 --> 00:22:03,454 Afecta o fet mesos 454 00:22:03,561 --> 00:22:03,654 de 455 00:22:03,762 --> 00:22:05,204 juliol de. 456 00:22:06,964 --> 00:22:07,651 A partir de gener 457 00:22:07,888 --> 00:22:10,094 com vull l homenet seo. 458 00:22:10,774 --> 00:22:12,104 I a consumir. 459 00:22:13,084 --> 00:22:13,654 Sé que. 460 00:22:14,194 --> 00:22:14,794 Plantar en 461 00:22:15,004 --> 00:22:15,124 un. 462 00:22:15,514 --> 00:22:17,384 Refugi pila i El consell. 463 00:22:19,654 --> 00:22:20,654 Sastre. 464 00:22:20,854 --> 00:22:23,494 Que per al·ludir l'exterior de barceló pits que de part metall. 465 00:22:23,824 --> 00:22:25,604 Fa falta marta. 466 00:22:29,866 --> 00:22:31,484 Uns addició esperem. 467 00:22:31,864 --> 00:22:32,254 Que caixa. 468 00:22:32,944 --> 00:22:34,244 De venda. 469 00:22:36,051 --> 00:22:37,213 Do procurava Wagner. 470 00:22:37,649 --> 00:22:39,314 I una gran i tan. 471 00:22:40,054 --> 00:22:44,194 Neus estendrà ara es pateix seu atac led primera fira tallen hem estat efecte. 472 00:22:44,734 --> 00:22:46,774 Previs feines motllures o aquells aquest 473 00:22:46,954 --> 00:22:47,134 fet. 474 00:22:47,934 --> 00:22:50,142 Proves amb bec de leb or resorts. 475 00:22:50,194 --> 00:22:51,754 Castro o atacs xvii 476 00:22:51,950 --> 00:22:52,294 flat. 477 00:22:52,654 --> 00:22:54,334 Llaçada fianna aplico. 478 00:22:54,784 --> 00:22:57,314 Estarien en cas de sol món al·ludir. 479 00:22:57,544 --> 00:22:58,681 A destacats. 480 00:23:01,509 --> 00:23:02,584 La neu estat té dues parts de 481 00:23:02,824 --> 00:23:03,184 perquè. 482 00:23:03,634 --> 00:23:06,372 Per obra Ella havia quedat feliç. 483 00:23:07,294 --> 00:23:07,474 Es. 484 00:23:07,984 --> 00:23:08,984 Cola. 485 00:23:09,484 --> 00:23:11,954 O salats denunciar injustícies que. 486 00:23:12,004 --> 00:23:14,054 El Sucre i dones migrants molt. 487 00:23:14,404 --> 00:23:15,034 Van classe. 488 00:23:15,724 --> 00:23:16,724 Temporada. 489 00:24:04,654 --> 00:24:05,674 Es dóna ganes de 490 00:24:05,884 --> 00:24:06,884 riure. 491 00:24:08,794 --> 00:24:11,504 La refosa de demà agradat molt. 492 00:24:12,094 --> 00:24:14,684 Cap de les torres i per això és eclesial. 493 00:24:17,314 --> 00:24:19,484 Matrimoni les eines adequades. 494 00:24:26,674 --> 00:24:28,454 En aquest idioma estranger cursos. 495 00:24:31,144 --> 00:24:32,594 Programa docent. 496 00:24:51,904 --> 00:24:52,904 Per. 497 00:24:59,854 --> 00:25:01,634 A vegades la nostra. 498 00:25:36,034 --> 00:25:39,166 Maneres o estima devorades honesta i atlètiques. 499 00:25:40,114 --> 00:25:41,134 És no és trista eto o. 500 00:25:41,674 --> 00:25:43,414 Que té Jo Pesto cranis. 501 00:25:43,744 --> 00:25:44,254 Els joves 502 00:25:44,374 --> 00:25:45,554 es torça. 503 00:25:46,144 --> 00:25:46,384 La. 504 00:25:46,924 --> 00:25:47,434 Festa 505 00:25:47,704 --> 00:25:48,184 maneig 506 00:25:48,394 --> 00:25:48,514 del. 507 00:25:49,174 --> 00:25:50,774 Metro catequesi. 508 00:25:52,084 --> 00:25:53,974 Serà més gaudir una obra té molt. 509 00:25:54,574 --> 00:25:55,624 Posa ser dones com 510 00:25:55,776 --> 00:25:55,855 a 511 00:25:55,984 --> 00:25:57,434 una del jaumet. 512 00:25:57,923 --> 00:25:58,504 No fama. 513 00:25:58,913 --> 00:25:59,064 De 514 00:25:59,194 --> 00:26:00,314 la novel·la. 515 00:26:00,484 --> 00:26:01,174 Fes-ne 516 00:26:01,384 --> 00:26:03,143 les naus dir-m'ho i cura. 517 00:26:03,724 --> 00:26:04,144 Google 518 00:26:04,264 --> 00:26:04,684 de lloguer. 519 00:26:05,134 --> 00:26:06,214 Jove la mitosi un 520 00:26:06,514 --> 00:26:07,744 pregó que em feia molta 521 00:26:08,014 --> 00:26:09,824 gent hi trobem El papiol. 522 00:26:11,014 --> 00:26:12,481 L'estrena grafè. 523 00:26:14,524 --> 00:26:15,658 La grosella. 524 00:26:16,714 --> 00:26:18,584 Estrangers o acull. 525 00:26:20,734 --> 00:26:22,274 S'ha d'unir dojo. 526 00:26:23,044 --> 00:26:24,244 De nicòsia vicari. 527 00:26:24,694 --> 00:26:26,813 Web a les noces del doll. 528 00:26:27,094 --> 00:26:28,144 Lloc web no pròpia. 529 00:26:28,624 --> 00:26:29,834 És més. 530 00:26:30,459 --> 00:26:31,561 El filosofia. 531 00:26:31,744 --> 00:26:33,074 No hem fet. 532 00:26:35,944 --> 00:26:37,694 Un futur del club. 533 00:26:51,094 --> 00:26:52,094 Corda. 534 00:26:53,734 --> 00:26:53,764 I. 535 00:26:54,454 --> 00:26:55,814 Que pàg. 536 00:26:56,734 --> 00:26:57,926 Sumer única dove 537 00:26:58,054 --> 00:26:59,774 pot ser Kenya niño. 538 00:27:00,454 --> 00:27:00,754 Núria 539 00:27:00,874 --> 00:27:01,874 trages. 540 00:27:09,964 --> 00:27:11,344 Traç em toques de batoi 541 00:27:11,554 --> 00:27:13,594 ànims marca temps que haviem si. 542 00:27:14,194 --> 00:27:16,624 Del que geltrú quinzena metropolitana. 543 00:27:18,184 --> 00:27:20,624 Són de tres i del casino temes. 544 00:27:20,884 --> 00:27:22,484 De tennis instal·lar-me. 545 00:27:23,164 --> 00:27:24,584 Real nirvis. 546 00:28:04,204 --> 00:28:06,164 O que o aspecte. 547 00:28:07,954 --> 00:28:08,954 De. 548 00:28:09,424 --> 00:28:10,424 Xx. 549 00:28:12,154 --> 00:28:13,934 Qui no és pas. 550 00:28:15,694 --> 00:28:18,524 En El consell placa empalar aqu. 551 00:28:53,164 --> 00:28:55,034 La de moro de turista brota. 552 00:28:56,134 --> 00:28:57,404 L Alzheimer. 553 00:28:57,724 --> 00:28:59,089 Llum i de cicles. 554 00:28:59,464 --> 00:29:02,704 Vis se'n conserva saborejar i de vista prohibirà llobet seu. 555 00:29:03,154 --> 00:29:03,814 D'obra 556 00:29:04,054 --> 00:29:05,395 esteu vots. 557 00:29:11,104 --> 00:29:14,594 Tot cadí clownia fuster la novia El terme si pot ser. 558 00:29:36,574 --> 00:29:41,444 Aplicar peres d'estat autora no grata gosava llur molt gros fermesa mutua. 559 00:29:41,974 --> 00:29:45,404 És El de la publicació dir plis que costat més de quant a traduir-se. 560 00:29:45,964 --> 00:29:47,564 Capítol llurs costabona. 561 00:29:48,304 --> 00:29:48,568 No 562 00:29:48,754 --> 00:29:52,744 tot i tenir les que està Bo desfaig l'ascens 563 00:29:52,744 --> 00:29:53,744 que molts han estat de neu de Minerva si. 564 00:29:59,434 --> 00:30:01,724 Microxip mòdena de tornar a port. 565 00:30:05,104 --> 00:30:06,104 Món. 566 00:30:06,424 --> 00:30:07,954 I atur líquid bromes de facturat 567 00:30:08,254 --> 00:30:10,364 ni sentir a qui vestits i conservar. 568 00:30:10,864 --> 00:30:11,554 I homònima de 569 00:30:11,674 --> 00:30:13,604 pebrot i mànec hostal infinits. 570 00:30:14,014 --> 00:30:16,430 Molt indicat ritu vell i savi m. 571 00:30:17,614 --> 00:30:18,964 Titelles mar. 572 00:30:19,324 --> 00:30:20,324 Negre. 573 00:30:21,034 --> 00:30:24,994 Enamori tub llars de vista estudiar teòricament aquests costos ser tots tots música. 574 00:30:25,354 --> 00:30:28,394 Unes sanefes té proves tant en negocis àlbum. 575 00:30:35,134 --> 00:30:38,074 A les màximes de desenes semestre generals prèvia. 576 00:30:38,614 --> 00:30:40,684 Sa multituds i a i peticions i teva 577 00:30:40,924 --> 00:30:42,884 i poques a de sisè mengi. 578 00:30:58,384 --> 00:30:59,538 En estem. 579 00:31:00,604 --> 00:31:02,354 És passades a l. 580 00:31:02,824 --> 00:31:04,459 Hora ni fàctics quinzena. 581 00:31:04,624 --> 00:31:07,125 I a cuidar i toll i manzano oi. 582 00:31:07,504 --> 00:31:12,824 Sta Anna barat i mató gastant estoy muy presi mai seu tons tant en ue. 583 00:31:13,984 --> 00:31:14,224 Tot 584 00:31:14,404 --> 00:31:14,884 seguit. 585 00:31:15,394 --> 00:31:15,964 Ribes que 586 00:31:16,144 --> 00:31:18,124 i El que sí que ho veig que no es casaria 587 00:31:18,394 --> 00:31:19,754 mor mònica. 588 00:31:20,224 --> 00:31:22,754 A betlem de judea venedors federat. 589 00:31:23,044 --> 00:31:27,387 Prater de proves de foc i prop truques es fa com 590 00:31:27,424 --> 00:31:28,174 seva modèstia dels homes densitats coco vols fer. 591 00:31:28,594 --> 00:31:29,894 Els fes. 592 00:31:30,034 --> 00:31:30,953 Dit gros turquia 593 00:31:31,054 --> 00:31:32,314 pròstata suèter 594 00:31:32,464 --> 00:31:33,464 ros. 595 00:31:35,884 --> 00:31:37,394 Les mamis dinar. 596 00:31:38,164 --> 00:31:41,464 Déu a tothom grans i consells i o que les turull Hollywood 597 00:31:41,734 --> 00:31:43,298 nit únic krill. 598 00:31:44,742 --> 00:31:47,720 El seafi que és costar mataré d'ascó. 599 00:31:47,794 --> 00:31:48,974 És na. 600 00:31:49,234 --> 00:31:50,234 Na. 601 00:31:52,834 --> 00:31:53,834 Llevar-te. 602 00:31:54,454 --> 00:31:54,985 I àcid allò 603 00:31:54,985 --> 00:31:55,924 els que Augusta 604 00:31:56,194 --> 00:31:59,088 si algun terra amb oli i cas escenari. 605 00:31:59,584 --> 00:32:00,154 Morts de ser. 606 00:32:00,544 --> 00:32:04,444 La seva xicota cordón simorra ajudar a costaner adapti cinema més de togues 607 00:32:04,654 --> 00:32:07,754 rebre El senyal de pota desfer veig Jo. 608 00:32:08,044 --> 00:32:08,344 Nomes. 609 00:32:08,987 --> 00:32:09,987 D. 610 00:32:10,084 --> 00:32:11,884 Senyors parets Jo demodé 611 00:32:11,998 --> 00:32:13,294 st ponent i goya que 612 00:32:13,414 --> 00:32:14,224 hagi atrevit rajoy 613 00:32:14,494 --> 00:32:14,704 ha. 614 00:32:15,184 --> 00:32:16,174 Temes tres to amè. 615 00:32:16,864 --> 00:32:21,673 Anem a més des de temps les dues capes déu que és la moments s aprenen. 616 00:32:22,144 --> 00:32:23,144 A. 617 00:32:23,434 --> 00:32:24,754 Una com treball que es recull. 618 00:32:25,174 --> 00:32:26,524 Un iva per bankia que. 619 00:32:26,914 --> 00:32:27,904 Respectin apelvan 620 00:32:28,144 --> 00:32:34,214 allunyi mes d'agost teodor gastó dia que en El sudoku arts i cromosomes sabés. 621 00:32:35,344 --> 00:32:38,024 Havent incisives post per extres la tutela. 622 00:32:40,594 --> 00:32:42,704 La teoria és súper. 623 00:32:44,014 --> 00:32:44,434 És 624 00:32:44,584 --> 00:32:44,824 on 625 00:32:45,124 --> 00:32:46,514 El limbe stroke. 626 00:32:46,924 --> 00:32:48,597 La tsi dinem a més de 627 00:32:48,802 --> 00:32:49,024 a. 628 00:32:49,324 --> 00:32:51,224 Que té casa dret fer. 629 00:32:55,024 --> 00:32:56,024 Ei. 630 00:32:56,464 --> 00:32:57,464 Ei. 631 00:33:06,004 --> 00:33:07,810 Habemus de contes retornar. 632 00:33:08,314 --> 00:33:08,434 A 633 00:33:08,614 --> 00:33:09,304 tots potser. 634 00:33:09,844 --> 00:33:12,494 Havia de dir que plegui Bo. 635 00:33:12,814 --> 00:33:14,064 Va lgtbi. 636 00:33:24,154 --> 00:33:26,264 El telefonia tot defugint. 637 00:33:27,184 --> 00:33:28,084 És diu notres 638 00:33:28,384 --> 00:33:29,608 és destinats. 639 00:33:31,024 --> 00:33:32,254 Nens fins ací quantes 640 00:33:32,404 --> 00:33:33,404 juny. 641 00:33:35,434 --> 00:33:36,614 Es visiti. 642 00:33:38,914 --> 00:33:40,184 I més nacional. 643 00:33:47,074 --> 00:33:48,074 Et. 644 00:33:48,544 --> 00:33:49,789 Pots aliment. 645 00:33:50,224 --> 00:33:51,034 Pot florir cenobi. 646 00:33:51,424 --> 00:33:52,504 Estora no grado. 647 00:33:52,804 --> 00:33:54,494 I ornaments que calopa. 648 00:33:55,444 --> 00:33:57,134 Reservi sostre nestor. 649 00:33:57,484 --> 00:33:57,814 More. 650 00:33:58,294 --> 00:34:00,831 Hi havia enmig iglú piquin vi hotels. 651 00:34:01,594 --> 00:34:02,824 Fet El remogut tot casa. 652 00:34:03,424 --> 00:34:04,754 Manar aire. 653 00:34:05,464 --> 00:34:06,484 Nena desirée. 654 00:34:06,964 --> 00:34:11,373 No és de fiar o abstenir també la de tu àrea actuarial i monestir assenyalar-li. 655 00:34:11,494 --> 00:34:12,274 Mot cada dia. 656 00:34:12,934 --> 00:34:13,934 Anem. 657 00:34:14,104 --> 00:34:15,194 I ushuaia. 658 00:34:15,694 --> 00:34:17,344 Piqué dalí més devoció 659 00:34:17,524 --> 00:34:18,524 ser-ho. 660 00:34:19,234 --> 00:34:20,534 Qui de definir-se. 661 00:34:22,084 --> 00:34:23,884 Grossman amb està l'estat. 662 00:34:24,214 --> 00:34:26,564 Studios estan cuits més fina. 663 00:34:26,944 --> 00:34:27,724 Franges d'edat i. 664 00:34:28,308 --> 00:34:28,375 A. 665 00:34:28,684 --> 00:34:29,104 Pastar. 666 00:34:29,704 --> 00:34:31,484 D'inversió d'obra font. 667 00:34:32,254 --> 00:34:33,254 Uns. 668 00:34:39,544 --> 00:34:40,544 Conill. 669 00:34:44,554 --> 00:34:45,554 E. 670 00:34:46,624 --> 00:34:46,654 I 671 00:34:46,949 --> 00:34:47,949 consulting. 672 00:34:52,324 --> 00:34:55,304 A través d'una crisi fa a destino armar humà. 673 00:35:03,064 --> 00:35:04,064 C. 674 00:35:12,574 --> 00:35:13,763 Roger gener. 675 00:35:20,115 --> 00:35:21,322 Jove javelina. 676 00:35:21,904 --> 00:35:24,524 Neu amb poema han hecho Euros cérvol. 677 00:35:25,024 --> 00:35:26,504 Nenes o menys. 678 00:35:26,734 --> 00:35:30,224 Jaqueta ells un segon pla en Fritz i teu. 679 00:35:30,544 --> 00:35:31,544 Web. 680 00:35:33,754 --> 00:35:36,904 Obrera en alep pla amb renfe tarda ens agrada 681 00:35:37,144 --> 00:35:39,044 tacte dela i que. 682 00:35:39,184 --> 00:35:40,184 Palesa. 683 00:35:40,564 --> 00:35:41,564 Marxar. 684 00:35:42,064 --> 00:35:42,124 Em. 685 00:35:42,514 --> 00:35:42,694 Va. 686 00:35:43,354 --> 00:35:44,354 Atrapar. 687 00:35:49,864 --> 00:35:51,716 Saquegen més cel. 688 00:35:52,474 --> 00:35:53,494 Que Harry hole 689 00:35:53,764 --> 00:35:54,274 pales 690 00:35:54,424 --> 00:35:56,854 pecat on va a conèixer El morabanc 691 00:35:56,976 --> 00:35:58,630 Andorra la vella Rafael. 692 00:35:59,164 --> 00:35:59,404 De. 693 00:35:59,734 --> 00:36:01,449 L'amor va fa. 694 00:36:02,689 --> 00:36:03,689 Època. 695 00:36:04,054 --> 00:36:05,551 De la dent anemhi. 696 00:36:06,154 --> 00:36:07,414 Vot a erc icv-euia. 697 00:36:07,834 --> 00:36:09,314 I temors hereta. 698 00:36:09,454 --> 00:36:11,314 Tenen El ministeri tenen El teu d'art. 699 00:36:11,644 --> 00:36:11,944 De. 700 00:36:12,544 --> 00:36:13,744 Joguines a per. 701 00:36:14,374 --> 00:36:15,604 Sa blue 702 00:36:15,814 --> 00:36:19,784 loe El lector o vols ara onze de meló i. 703 00:36:21,064 --> 00:36:22,064 Ga. 704 00:36:23,584 --> 00:36:23,734 El. 705 00:36:24,304 --> 00:36:25,304 Gat. 706 00:36:25,384 --> 00:36:26,041 Negre. 707 00:36:26,404 --> 00:36:27,920 Faules a l. 708 00:36:28,714 --> 00:36:30,704 Aire a ferralla Jo. 709 00:36:32,794 --> 00:36:33,724 Negres o una. 710 00:36:34,384 --> 00:36:35,464 Forma havia de posar 711 00:36:35,674 --> 00:36:35,854 nen 712 00:36:36,094 --> 00:36:37,664 de palmeres maó. 713 00:36:38,224 --> 00:36:39,224 Menorca. 714 00:36:39,274 --> 00:36:40,394 Que ara. 715 00:36:40,534 --> 00:36:41,164 Lela la. 716 00:36:41,554 --> 00:36:41,884 Moto. 717 00:36:42,394 --> 00:36:43,953 Apa de que. 718 00:37:15,775 --> 00:37:15,884 La. 719 00:37:16,714 --> 00:37:17,714 Representativitat. 720 00:37:30,274 --> 00:37:31,274 Santa. 721 00:37:35,854 --> 00:37:36,484 Llibre gran 722 00:37:36,724 --> 00:37:37,564 i és més 723 00:37:37,714 --> 00:37:38,714 fusta. 724 00:37:44,464 --> 00:37:45,464 Veig. 725 00:38:01,654 --> 00:38:02,654 A. 726 00:38:03,304 --> 00:38:03,694 La mà 727 00:38:03,921 --> 00:38:06,410 a mà. 728 00:38:10,684 --> 00:38:11,684 Anna. 729 00:38:13,384 --> 00:38:14,384 Part. 730 00:38:16,684 --> 00:38:17,374 Amorosa. 731 00:38:17,704 --> 00:38:19,124 Dir ni cap. 732 00:38:19,234 --> 00:38:20,234 A. 733 00:38:20,794 --> 00:38:22,245 Feina i. 734 00:38:28,504 --> 00:38:30,062 Anar a. 735 00:38:30,304 --> 00:38:31,304 Badalona. 736 00:38:36,064 --> 00:38:36,904 Horta teatre la 737 00:38:37,024 --> 00:38:38,024 dansa. 738 00:38:50,494 --> 00:38:51,494 Espai. 739 00:39:04,624 --> 00:39:04,804 Però 740 00:39:04,894 --> 00:39:05,894 nivells. 741 00:39:06,198 --> 00:39:06,634 L'obra. 742 00:39:07,024 --> 00:39:08,024 Ha. 743 00:39:08,314 --> 00:39:09,884 Estat Bo. 744 00:39:10,474 --> 00:39:10,703 Però. 745 00:39:11,404 --> 00:39:13,354 A costa seva afició que El sagredo. 746 00:39:13,804 --> 00:39:14,640 Aquestes dades. 747 00:39:14,990 --> 00:39:15,990 Aquest. 748 00:39:16,204 --> 00:39:17,594 El que és amor. 749 00:39:18,004 --> 00:39:19,604 A allò. 750 00:39:20,224 --> 00:39:20,554 A. 751 00:39:21,034 --> 00:39:22,744 Cicle bruixa amor núvol nascut. 752 00:39:23,194 --> 00:39:24,334 A mallorca que. 753 00:39:24,694 --> 00:39:24,784 De. 754 00:39:25,324 --> 00:39:26,645 Catalunya manera globalitzada 755 00:39:26,884 --> 00:39:28,684 donar a gaza es diu alfaro 756 00:39:28,920 --> 00:39:29,322 l 757 00:39:29,524 --> 00:39:30,524 tecla. 758 00:39:34,714 --> 00:39:35,074 Deu 759 00:39:35,254 --> 00:39:36,254 dies. 760 00:39:36,604 --> 00:39:37,024 Els dos. 761 00:39:37,474 --> 00:39:38,744 Per que. 762 00:39:39,304 --> 00:39:39,814 És de. 763 00:39:40,504 --> 00:39:41,504 Set. 764 00:39:41,854 --> 00:39:42,394 Llet ho. 765 00:39:42,904 --> 00:39:43,444 Sap 766 00:39:43,744 --> 00:39:44,744 tothom. 767 00:39:44,794 --> 00:39:45,514 De part. 768 00:39:46,204 --> 00:39:46,504 De 769 00:39:46,684 --> 00:39:47,166 pa de. 770 00:39:47,764 --> 00:39:49,084 Set tenia 771 00:39:49,204 --> 00:39:49,654 un dit 772 00:39:49,804 --> 00:39:50,074 per. 773 00:39:50,614 --> 00:39:51,614 Mi. 774 00:39:52,414 --> 00:39:53,414 Pau. 775 00:39:55,354 --> 00:39:56,624 Vaig arribar. 776 00:39:57,121 --> 00:39:58,964 A una prova d'aigua dades. 777 00:40:01,384 --> 00:40:03,644 Llibre de dades de durada. 778 00:40:04,594 --> 00:40:05,830 Apa apa. 779 00:40:06,544 --> 00:40:07,544 Emma. 780 00:40:07,624 --> 00:40:09,634 Veto al notari admet Frida. 781 00:40:10,054 --> 00:40:11,054 Etapa. 782 00:40:11,674 --> 00:40:13,114 Ep aquest més a prop balenyà i 783 00:40:13,234 --> 00:40:15,704 de prova molt maca vine a. 784 00:40:22,726 --> 00:40:24,406 Home fenomenal. 785 00:40:25,186 --> 00:40:25,366 O. 786 00:40:26,206 --> 00:40:27,758 Des d'aquesta efe. 787 00:40:28,846 --> 00:40:31,666 Ja que troba una projecte i gaudir-ne El vostre logo 788 00:40:31,876 --> 00:40:32,806 magatzem ja 789 00:40:32,986 --> 00:40:36,106 no es va premiar ccoo i del sud daia a de vuit dema. 790 00:40:36,616 --> 00:40:37,616 Ve. 791 00:40:37,786 --> 00:40:41,446 Cop hi ha bones tot El cos atmosfèric bou posts veig més cim. 792 00:40:41,948 --> 00:40:43,408 Nenes enrere. 793 00:40:43,456 --> 00:40:44,926 Set vides frontó casa. 794 00:40:45,346 --> 00:40:46,006 A sta 795 00:40:46,186 --> 00:40:47,476 sento casa seva i. 796 00:40:47,956 --> 00:40:49,867 Depredadors Zelda. 797 00:40:50,056 --> 00:40:50,986 Ne mar. 798 00:40:51,316 --> 00:40:53,036 El rock trail. 799 00:40:54,586 --> 00:40:55,871 Tape promeses ritme 800 00:40:56,056 --> 00:40:58,036 batega presa mala pp i èpics Susanna 801 00:40:58,276 --> 00:40:59,241 èxit master i 802 00:40:59,446 --> 00:41:01,575 dhabi ne votado casos. 803 00:41:01,996 --> 00:41:04,816 Cap verds transcurs bonner aquest és El riu bancs o no puja 804 00:41:04,936 --> 00:41:05,746 va afirmar. 805 00:41:06,046 --> 00:41:07,336 Nazi times seva 806 00:41:07,618 --> 00:41:08,326 del cos 807 00:41:08,476 --> 00:41:09,676 salut jove dotze. 808 00:41:10,126 --> 00:41:10,996 Barrava 809 00:41:11,116 --> 00:41:12,076 zen a. 810 00:41:12,786 --> 00:41:14,936 Emma a roc. 811 00:41:16,216 --> 00:41:17,216 Ep. 812 00:41:18,316 --> 00:41:19,316 Alhora. 813 00:41:20,716 --> 00:41:22,076 Poc a. 814 00:41:22,126 --> 00:41:23,126 Poc. 815 00:41:27,706 --> 00:41:29,786 Allí se situa ací. 816 00:41:37,126 --> 00:41:38,456 Mort mítiques. 817 00:41:41,626 --> 00:41:42,106 Hi ha són. 818 00:41:42,796 --> 00:41:45,086 Ni vida de cinc xifres turó. 819 00:41:55,966 --> 00:41:57,242 El diccionari. 820 00:41:59,236 --> 00:42:02,216 Només una nena i manent i tito Webster. 821 00:42:04,396 --> 00:42:05,656 El servidor i tu. 822 00:42:06,226 --> 00:42:08,066 Llumí símbol vegeu. 823 00:42:09,406 --> 00:42:11,336 Maver equips ta. 824 00:42:11,626 --> 00:42:15,916 I les apostes de que fàbrica mai contingui quotes altre ho podràs cineclub feis. 825 00:42:16,366 --> 00:42:18,016 A o vista i mà d'artistes 826 00:42:18,166 --> 00:42:19,166 historiat. 827 00:42:20,596 --> 00:42:22,216 Nostre lèxic aguayo. 828 00:42:22,546 --> 00:42:23,546 Nodrir. 829 00:42:24,046 --> 00:42:24,976 Hagut ètica és un. 830 00:42:25,516 --> 00:42:27,375 Cupó crit més sòlids. 831 00:42:28,606 --> 00:42:29,606 Sara. 832 00:42:29,776 --> 00:42:31,636 Dormíssim o de i editor o domats 833 00:42:31,816 --> 00:42:32,056 Ben. 834 00:42:32,656 --> 00:42:36,776 Prest El fust millor de Diego disfaro que es necessiti senyor. 835 00:42:38,446 --> 00:42:39,446 Domeny. 836 00:42:40,096 --> 00:42:40,876 I maneig mundials 837 00:42:41,176 --> 00:42:42,046 de diners uns. 838 00:42:42,556 --> 00:42:43,766 A dia. 839 00:42:51,436 --> 00:42:51,916 Pretén 840 00:42:52,066 --> 00:42:52,906 afectat una 841 00:42:53,086 --> 00:42:54,446 altra banda. 842 00:42:57,256 --> 00:42:58,406 Hi ha hagut. 843 00:43:02,716 --> 00:43:04,286 És urgent de preavís 844 00:43:04,396 --> 00:43:04,996 força 845 00:43:05,236 --> 00:43:07,087 subgrup poble en flash. 846 00:43:07,936 --> 00:43:08,086 A 847 00:43:08,236 --> 00:43:10,396 grans de pols droga nostre nadó Jo porto 848 00:43:10,688 --> 00:43:11,088 només una 849 00:43:11,207 --> 00:43:11,986 algú et pot. 850 00:43:12,292 --> 00:43:13,292 Raons. 851 00:43:13,576 --> 00:43:14,759 O a. 852 00:43:15,136 --> 00:43:16,136 Cirerers. 853 00:43:16,516 --> 00:43:17,516 Etcètera. 854 00:43:18,016 --> 00:43:19,526 A pressió i mai. 855 00:43:19,966 --> 00:43:20,966 Flanqueig. 856 00:43:22,966 --> 00:43:23,966 Minut. 857 00:43:36,286 --> 00:43:37,976 Disfonia lector. 858 00:43:39,766 --> 00:43:40,766 Experts. 859 00:44:22,036 --> 00:44:23,026 No és ros la. 860 00:44:23,386 --> 00:44:24,386 Mort. 861 00:44:25,756 --> 00:44:26,906 T agrada. 862 00:44:29,176 --> 00:44:29,956 Gran berlín 863 00:44:30,150 --> 00:44:31,946 dues no vénen. 864 00:44:32,875 --> 00:44:33,002 A. 865 00:44:33,304 --> 00:44:34,142 Donar allò 866 00:44:34,156 --> 00:44:35,366 de Bo. 867 00:44:36,646 --> 00:44:37,066 Ja. 868 00:44:37,576 --> 00:44:38,846 Des d'ara. 869 00:44:40,006 --> 00:44:42,376 Brou de dona és governar. 870 00:44:44,026 --> 00:44:45,436 Que no es dirà zona 871 00:44:45,556 --> 00:44:46,556 de. 872 00:44:46,816 --> 00:44:48,118 M han. 873 00:44:48,496 --> 00:44:50,408 Cm i diré. 874 00:44:52,426 --> 00:44:53,666 De loja. 875 00:44:56,506 --> 00:44:57,803 Hola Anna. 876 00:44:59,446 --> 00:45:00,616 La hora on 877 00:45:00,766 --> 00:45:03,018 gairebé res però. 878 00:45:04,216 --> 00:45:05,440 Recorda 879 00:45:05,626 --> 00:45:06,626 ara. 880 00:45:08,056 --> 00:45:09,270 La júlia. 881 00:45:09,526 --> 00:45:10,526 Arrey. 882 00:45:12,016 --> 00:45:14,821 Jo haurà a la regional. 883 00:45:14,956 --> 00:45:17,036 Administrador vindrà. 884 00:45:23,236 --> 00:45:24,236 Hora. 885 00:45:47,256 --> 00:45:48,814 L aula Mel. 886 00:45:50,656 --> 00:45:52,586 S illa i rica. 887 00:45:54,046 --> 00:45:56,066 Un any o d hora. 888 00:45:56,176 --> 00:45:57,586 A. 889 00:46:45,796 --> 00:46:49,106 De gravats si volen ser la coles a vora mig clavijo fet. 890 00:46:49,186 --> 00:46:49,576 Pla 891 00:46:49,743 --> 00:46:50,105 pla. 892 00:46:50,746 --> 00:46:52,201 L'ebre genís. 893 00:46:52,486 --> 00:46:53,586 De part de venedors de 894 00:46:53,716 --> 00:46:54,496 quina mòdul. 895 00:46:54,976 --> 00:46:57,316 Setmana més de segons ni tenen algú bàsic. 896 00:46:57,676 --> 00:46:58,676 Clar. 897 00:46:58,726 --> 00:46:59,726 Perquè. 898 00:46:59,866 --> 00:47:00,986 Li dius. 899 00:47:01,246 --> 00:47:02,711 Quan l any. 900 00:47:07,336 --> 00:47:09,266 Zodíac xinès pretén. 901 00:47:10,726 --> 00:47:11,866 Sense ministeri que 902 00:47:12,106 --> 00:47:13,496 premi perversa. 903 00:47:14,416 --> 00:47:14,596 Si. 904 00:47:14,986 --> 00:47:15,986 Feble. 905 00:47:18,166 --> 00:47:19,443 El que capoll. 906 00:47:20,596 --> 00:47:21,716 El que. 907 00:47:26,596 --> 00:47:28,406 Dediques a sobre. 908 00:47:33,586 --> 00:47:34,586 Punxegudes. 909 00:47:35,626 --> 00:47:37,437 Així ha de vuit sector. 910 00:47:40,591 --> 00:47:40,968 Pastor. 911 00:47:41,416 --> 00:47:42,894 Estofats gust. 912 00:47:45,106 --> 00:47:47,696 En El pis on els cucs guipúscoa. 913 00:47:48,496 --> 00:47:50,086 A suec i típic circo temut 914 00:47:50,206 --> 00:47:52,676 tothom matisos de quin dels s'anima tots. 915 00:47:53,536 --> 00:47:55,556 Inici quim torra. 916 00:47:56,416 --> 00:47:58,256 L'infinit o setembre. 917 00:48:02,560 --> 00:48:04,316 Que comís amb. 918 00:48:04,486 --> 00:48:06,266 Ell de fusta medicament. 919 00:48:07,516 --> 00:48:08,476 Organiza cocrear 920 00:48:08,686 --> 00:48:09,686 luxemburg. 921 00:48:10,336 --> 00:48:11,546 No fratern. 922 00:48:13,006 --> 00:48:16,856 Sa muller hui tant educar dues t'estimo hagin costelles. 923 00:48:17,116 --> 00:48:18,206 I rocher. 924 00:48:29,236 --> 00:48:31,408 Ostres saló nova versió. 925 00:48:32,686 --> 00:48:33,686 Hola. 926 00:48:35,386 --> 00:48:36,646 Vídeos són posi de 927 00:48:36,796 --> 00:48:38,066 són El bestiari. 928 00:48:38,386 --> 00:48:39,526 Meu benestar de prisco. 929 00:48:40,066 --> 00:48:41,726 Servir de gori. 930 00:48:43,726 --> 00:48:44,726 Càpsules. 931 00:48:46,546 --> 00:48:47,615 La jove. 932 00:48:49,366 --> 00:48:50,966 El top en aquest període. 933 00:48:54,976 --> 00:48:56,582 D'obres sobre sobreexplotar. 934 00:48:59,356 --> 00:49:01,499 El bitxo fer cessar prenem. 935 00:49:01,726 --> 00:49:06,176 Direcció i més finances que visc núvols sedació els teniu tu i mesurar donuts. 936 00:49:07,036 --> 00:49:08,036 Això. 937 00:49:14,416 --> 00:49:15,136 Oporto més. 938 00:49:15,496 --> 00:49:16,496 Que. 939 00:49:17,206 --> 00:49:17,359 En El 940 00:49:17,566 --> 00:49:18,566 prior. 941 00:49:18,766 --> 00:49:20,486 Sortit xoc de les. 942 00:49:20,896 --> 00:49:20,956 El 943 00:49:21,196 --> 00:49:21,706 xató. 944 00:49:22,126 --> 00:49:22,396 En El 945 00:49:22,546 --> 00:49:23,546 sector. 946 00:49:23,686 --> 00:49:26,900 Vius i pòstum i tot llibre El joglar de tot cotó. 947 00:49:27,466 --> 00:49:28,916 Contra El gastronomia. 948 00:49:29,536 --> 00:49:30,986 Nostres vull. 949 00:49:31,756 --> 00:49:34,016 Provar de mescles en equip ara. 950 00:49:35,356 --> 00:49:37,346 Estic sistema turístic. 951 00:49:37,696 --> 00:49:39,834 On som sota condensa Montserrat. 952 00:49:43,426 --> 00:49:47,096 La crisi Mia de puc fent documenta i tot per tant de Bo els ens locals. 953 00:49:52,036 --> 00:49:53,036 Fort. 954 00:50:10,876 --> 00:50:12,026 El cudol. 955 00:50:12,286 --> 00:50:13,606 Seguir seure al saló. 956 00:50:14,146 --> 00:50:16,186 Redona prèvia i tot torna a treure 957 00:50:16,336 --> 00:50:17,336 li. 958 00:50:22,186 --> 00:50:23,476 L'historiador regles de joc 959 00:50:23,686 --> 00:50:23,956 un. 960 00:50:24,376 --> 00:50:24,736 Jazz. 961 00:50:25,066 --> 00:50:26,066 Blava. 962 00:50:28,632 --> 00:50:28,842 El 963 00:50:28,992 --> 00:50:31,822 va decebre no té per les aixetes de dades de casa. 964 00:50:43,962 --> 00:50:44,472 El temps. 965 00:50:45,222 --> 00:50:46,392 I els metres però 966 00:50:46,452 --> 00:50:47,452 pot. 967 00:50:48,192 --> 00:50:49,482 Lliçó acudien a calella i 968 00:50:49,695 --> 00:50:50,695 psicoterapeuta. 969 00:50:52,062 --> 00:50:52,337 Però 970 00:50:52,337 --> 00:50:53,692 m'havia humor. 971 00:50:55,182 --> 00:50:56,182 Treu. 972 00:50:56,911 --> 00:50:58,386 Preat de problema. 973 00:51:00,342 --> 00:51:01,342 Mesozoic. 974 00:51:02,562 --> 00:51:03,562 Aquest. 975 00:51:03,612 --> 00:51:06,172 Casa sigut demostra El model cotxe. 976 00:51:07,872 --> 00:51:08,872 Adora. 977 00:51:10,152 --> 00:51:11,662 Es fa. 978 00:51:23,292 --> 00:51:24,292 Per. 979 00:51:25,602 --> 00:51:26,602 Mi. 980 00:51:45,972 --> 00:51:47,472 La raó. 981 00:51:53,532 --> 00:51:55,533 Hola un nul. 982 00:51:57,312 --> 00:51:57,462 No. 983 00:51:58,182 --> 00:51:59,182 No. 984 00:52:06,252 --> 00:52:07,482 Lennon. 985 00:52:13,632 --> 00:52:14,632 Seguim. 986 00:52:18,282 --> 00:52:18,582 De 987 00:52:18,702 --> 00:52:19,272 dansa 988 00:52:19,482 --> 00:52:19,692 de 989 00:52:19,962 --> 00:52:20,592 futur ens. 990 00:52:20,949 --> 00:52:21,949 Temps. 991 00:52:22,512 --> 00:52:26,352 I nostra famosament les gaudir d'una José Carlos Conti control fet. 992 00:52:27,072 --> 00:52:29,002 Existia i mos. 993 00:52:30,852 --> 00:52:32,602 Molt dada d'Anna. 994 00:52:49,962 --> 00:52:51,352 Traca i. 995 00:53:13,602 --> 00:53:14,602 Parts. 996 00:53:14,772 --> 00:53:15,330 No estan. 997 00:53:15,642 --> 00:53:16,812 Gires tant gorga 998 00:53:16,932 --> 00:53:18,582 metre a metre més sobre. 999 00:53:19,032 --> 00:53:19,812 La bretolada la 1000 00:53:19,978 --> 00:53:23,332 finestra de copyright oceànics màster l'equip opinar. 1001 00:53:23,832 --> 00:53:24,702 Aquest ordre 1002 00:53:24,882 --> 00:53:25,882 fíbula. 1003 00:53:30,372 --> 00:53:31,555 El català. 1004 00:53:33,312 --> 00:53:34,312 Ca. 1005 00:53:41,742 --> 00:53:42,742 Em. 1006 00:53:43,602 --> 00:53:44,602 Volien. 1007 00:53:45,312 --> 00:53:46,312 En. 1008 00:53:46,512 --> 00:53:47,602 A mi. 1009 00:53:48,402 --> 00:53:49,792 En raó. 1010 00:53:53,562 --> 00:53:54,742 No em. 1011 00:54:08,892 --> 00:54:09,192 En 1012 00:54:09,342 --> 00:54:10,522 El món. 1013 00:54:10,752 --> 00:54:10,962 La. 1014 00:54:11,442 --> 00:54:12,442 Lector. 1015 00:54:13,182 --> 00:54:13,452 M 1016 00:54:13,603 --> 00:54:15,497 dos és trossos salut. 1017 00:54:16,752 --> 00:54:18,372 Els pastorets i que codina us donaré. 1018 00:54:18,972 --> 00:54:19,782 Per aquest nostre. 1019 00:54:20,352 --> 00:54:21,352 Expert. 1020 00:54:23,832 --> 00:54:25,822 En la capacitat que ocupa. 1021 00:54:25,932 --> 00:54:26,892 Setinats hi seré. 1022 00:54:27,462 --> 00:54:30,882 Jo tinc ni trasllat que potser entre dos mil anys a fi de papiol guiu 1023 00:54:31,152 --> 00:54:33,119 vacunem es mou de quim asiàtic. 1024 00:54:33,372 --> 00:54:34,752 No la ciutat petites star. 1025 00:54:35,052 --> 00:54:36,822 De poca neu està boja t'has de. 1026 00:54:37,122 --> 00:54:38,122 D'ell. 1027 00:54:42,312 --> 00:54:43,492 És mi. 1028 00:54:44,382 --> 00:54:46,432 Vienesos a dir cirlot sola. 1029 00:54:47,742 --> 00:54:49,982 Preguem de per al poble demagoga. 1030 00:54:50,262 --> 00:54:51,012 Vetos cop 1031 00:54:51,312 --> 00:54:52,932 gols jerec forts editant 1032 00:54:53,232 --> 00:54:54,222 drets produït oli. 1033 00:54:54,942 --> 00:54:58,102 Mos d'una fina cotxe encara d'europa al cel usem. 1034 00:54:58,932 --> 00:54:59,772 Nocturn ciment. 1035 00:55:00,342 --> 00:55:00,795 Presoners 1036 00:55:00,951 --> 00:55:01,152 això 1037 00:55:01,152 --> 00:55:02,152 tot. 1038 00:55:02,232 --> 00:55:03,652 No se sap. 1039 00:55:05,322 --> 00:55:06,862 La cova de munic. 1040 00:55:54,252 --> 00:55:54,492 A 1041 00:55:54,612 --> 00:55:54,972 que 1042 00:55:55,212 --> 00:55:56,212 havia. 1043 00:55:57,222 --> 00:55:58,222 La. 1044 00:55:59,082 --> 00:55:59,352 Dra 1045 00:55:59,592 --> 00:56:01,170 lenglet tenc. 1046 00:56:02,232 --> 00:56:04,122 Que qui sembrar de la Lucy mà 1047 00:56:04,362 --> 00:56:04,962 destra 1048 00:56:05,172 --> 00:56:07,102 bona estona tot nos. 1049 00:56:08,202 --> 00:56:09,202 Peces. 1050 00:56:10,002 --> 00:56:10,272 Però 1051 00:56:10,302 --> 00:56:11,722 només destresa. 1052 00:56:25,422 --> 00:56:26,422 Llegir. 1053 00:57:22,418 --> 00:57:23,543 En una. 1054 00:57:25,902 --> 00:57:26,202 En una. 1055 00:57:26,592 --> 00:57:26,952 Zona. 1056 00:57:27,462 --> 00:57:28,462 Galliner. 1057 00:57:43,332 --> 00:57:44,332 La. 1058 00:57:47,052 --> 00:57:48,052 Nit. 1059 00:57:48,672 --> 00:57:50,532 Hem rebut. 1060 00:57:51,135 --> 00:57:52,135 Una. 1061 00:57:53,322 --> 00:57:54,322 L. 1062 00:57:55,812 --> 00:57:57,352 Andana elimini. 1063 00:57:57,672 --> 00:57:59,081 Manuel gata. 1064 00:57:59,502 --> 00:58:00,770 Bona nit. 1065 00:58:12,702 --> 00:58:12,822 El. 1066 00:58:13,212 --> 00:58:14,212 Moviment. 1067 00:58:21,252 --> 00:58:22,252 Una. 1068 00:58:23,172 --> 00:58:24,172 Dona. 1069 00:58:31,070 --> 00:58:32,070 Anoia. 1070 00:58:34,932 --> 00:58:35,802 Anem a la 1071 00:58:35,952 --> 00:58:36,952 memòria. 60834

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.