All language subtitles for OK_5

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:14,970 --> 00:00:15,970 La. 2 00:00:17,040 --> 00:00:18,130 El procés. 3 00:00:23,580 --> 00:00:24,181 La consulta de. 4 00:00:24,510 --> 00:00:25,780 A una història. 5 00:00:26,670 --> 00:00:27,360 I destra 6 00:00:27,466 --> 00:00:31,213 somers tocar deuteri en El maneig eivissa de molla col·laborador. 7 00:00:32,550 --> 00:00:33,550 Estrany. 8 00:00:36,660 --> 00:00:37,734 La navegador. 9 00:00:38,190 --> 00:00:39,190 Moviment. 10 00:00:51,060 --> 00:00:51,240 Ho 11 00:00:51,390 --> 00:00:52,390 primer. 12 00:00:52,627 --> 00:00:52,860 Per 13 00:00:53,092 --> 00:00:54,970 ja sense amor. 14 00:00:55,980 --> 00:00:56,100 O 15 00:00:56,379 --> 00:00:57,510 d'ús tallo va 16 00:00:57,690 --> 00:00:59,539 fer bullir l'olla iodur. 17 00:01:00,843 --> 00:01:01,770 De neró per 18 00:01:02,001 --> 00:01:04,300 Cal no chico i herois. 19 00:01:04,560 --> 00:01:05,190 Llur c 20 00:01:05,490 --> 00:01:07,470 i li pinces contrada. 21 00:01:09,630 --> 00:01:10,260 Do i eva. 22 00:01:10,920 --> 00:01:11,400 Choy 23 00:01:11,580 --> 00:01:12,580 original. 24 00:01:14,430 --> 00:01:14,760 Doe 25 00:01:14,903 --> 00:01:16,170 saps no puc votar. 26 00:01:16,680 --> 00:01:18,460 Des de do quina. 27 00:01:18,960 --> 00:01:19,230 Jo 28 00:01:19,350 --> 00:01:19,800 este 29 00:01:19,906 --> 00:01:20,610 blog bremen. 30 00:01:21,040 --> 00:01:21,960 L'hostal a. 31 00:01:22,380 --> 00:01:23,380 Crevillent. 32 00:01:29,670 --> 00:01:29,880 Però 33 00:01:30,030 --> 00:01:31,570 ja se sap. 34 00:01:32,550 --> 00:01:34,020 O nit boja ole 35 00:01:34,140 --> 00:01:36,310 o gros bayo llum. 36 00:01:36,720 --> 00:01:39,019 Jo i em és la noia gorgos 37 00:01:39,150 --> 00:01:39,480 goya 38 00:01:39,780 --> 00:01:41,130 Cal gralla eva 39 00:01:41,370 --> 00:01:42,790 i El meu créixer. 40 00:01:50,430 --> 00:01:51,840 Ho vull gent i amos 41 00:01:52,140 --> 00:01:52,410 i de 42 00:01:52,560 --> 00:01:55,950 salut i termes mai permeti es de shikoku pòsit més d'un polígon 43 00:01:56,130 --> 00:01:56,760 soci o va. 44 00:01:57,210 --> 00:01:58,210 Protagonitzar. 45 00:01:58,301 --> 00:01:58,402 De 46 00:01:58,555 --> 00:02:00,060 ha coincidit amb El bronze 47 00:02:00,210 --> 00:02:01,830 i sal la cocotte 48 00:02:01,950 --> 00:02:03,090 loto Andorra seu 49 00:02:03,300 --> 00:02:05,485 primer single eren i metges uigur flor de nit 50 00:02:05,730 --> 00:02:06,630 li acudís a ponent. 51 00:02:07,140 --> 00:02:07,650 Llenya 52 00:02:07,950 --> 00:02:08,950 brava. 53 00:02:09,510 --> 00:02:09,600 Hi 54 00:02:09,720 --> 00:02:10,930 haver demo. 55 00:02:13,680 --> 00:02:14,860 Lo Bo. 56 00:02:15,120 --> 00:02:16,570 Distints doncs. 57 00:02:22,680 --> 00:02:23,730 El mite aquest model 58 00:02:23,910 --> 00:02:25,510 de producció de pressa. 59 00:02:26,160 --> 00:02:27,160 Salva. 60 00:02:29,580 --> 00:02:32,080 No tenim sénia cat es troba. 61 00:02:32,460 --> 00:02:33,150 Ximo huguet 62 00:02:33,360 --> 00:02:35,580 conseller homs és de xut de totes les estructures 63 00:02:35,760 --> 00:02:37,120 toca El govern. 64 00:02:37,170 --> 00:02:37,440 Dels. 65 00:02:38,190 --> 00:02:39,660 Acers tristor de confondre 66 00:02:39,863 --> 00:02:40,320 amb cos 67 00:02:40,470 --> 00:02:41,800 ritme ni sap. 68 00:02:42,240 --> 00:02:43,240 Aules. 69 00:02:43,740 --> 00:02:47,380 Massana boca món en demanar esdevenen d'eso hem celler. 70 00:02:47,520 --> 00:02:48,520 Llobell. 71 00:02:48,660 --> 00:02:49,840 Molt eficaços. 72 00:02:50,220 --> 00:02:52,501 Bones tapes postres de moto i problema. 73 00:02:53,610 --> 00:02:54,910 L'obra de dur-se. 74 00:02:55,380 --> 00:02:57,690 A fera és objecte de carod fugia del 75 00:02:57,900 --> 00:03:00,400 gener en un cop predecessors nit. 76 00:03:01,920 --> 00:03:03,690 Lídia fluixa ineficaços 77 00:03:03,900 --> 00:03:04,710 tots este vídeo. 78 00:03:05,160 --> 00:03:07,780 Es venen sostenia tot i cutre matins. 79 00:03:08,190 --> 00:03:10,500 Llibreter o espanya si star mai que. 80 00:03:11,310 --> 00:03:15,347 N'estic qual cosa no ho entenc que ho pots fer tu quatre cues vostè. 81 00:03:16,980 --> 00:03:17,980 Col·legial. 82 00:03:23,880 --> 00:03:24,330 Dividim 83 00:03:24,450 --> 00:03:26,230 d'un platerets ni. 84 00:03:27,240 --> 00:03:28,440 Leonardo estesa 85 00:03:28,680 --> 00:03:28,950 mai. 86 00:03:29,460 --> 00:03:32,980 N'he hi ha els registradors dues death metal Coca l'epa. 87 00:03:33,120 --> 00:03:34,770 Ús és un acte ametller 88 00:03:35,040 --> 00:03:35,460 o per 89 00:03:35,700 --> 00:03:36,690 benazet anar 90 00:03:36,900 --> 00:03:39,210 movent és büchner composa i en un córner ara 91 00:03:39,480 --> 00:03:41,820 idiota pretenen impedir la goma 92 00:03:41,970 --> 00:03:43,330 recent de docents. 93 00:03:43,920 --> 00:03:44,940 Vies fa. 94 00:03:45,330 --> 00:03:45,570 Molt 95 00:03:45,840 --> 00:03:46,840 temps. 96 00:03:47,550 --> 00:03:48,622 I sinònim. 97 00:03:49,440 --> 00:03:50,440 Jo. 98 00:03:53,790 --> 00:03:55,030 És avançada. 99 00:03:55,920 --> 00:03:56,430 Mixt. 100 00:03:56,790 --> 00:03:57,480 Freds i o 101 00:03:57,600 --> 00:04:00,548 de vídeo es tallen i és de magre barna c. 102 00:04:06,600 --> 00:04:07,780 El nen. 103 00:04:14,820 --> 00:04:16,420 És a dir sense d'eso. 104 00:04:16,650 --> 00:04:18,220 No formes estranyes. 105 00:04:23,310 --> 00:04:24,520 I les amores. 106 00:04:24,570 --> 00:04:25,570 Decebut. 107 00:04:26,400 --> 00:04:28,720 Salari per a les rutes continuarem. 108 00:04:33,420 --> 00:04:34,420 I. 109 00:04:37,110 --> 00:04:38,920 D'història animista. 110 00:04:41,010 --> 00:04:43,720 Fragment auster vibrat diocesana ell. 111 00:04:44,250 --> 00:04:45,670 René tron. 112 00:04:49,590 --> 00:04:49,950 Després 113 00:04:50,220 --> 00:04:53,110 de cada les parts que artèria molt clau. 114 00:04:53,640 --> 00:04:56,700 Tenen en treballem a obrir meu goya mitja o moya 115 00:04:56,850 --> 00:04:58,030 o alarmisme. 116 00:05:00,030 --> 00:05:02,250 L'horari resultats observes boccia valor 117 00:05:02,400 --> 00:05:04,060 sembla pols banya. 118 00:05:04,710 --> 00:05:07,171 Vilassar mur semblen assaig amb macos. 119 00:05:13,710 --> 00:05:14,610 I a terra nom. 120 00:05:15,090 --> 00:05:18,630 Al museu El to your en El camp oblits cedre en haver 121 00:05:18,777 --> 00:05:20,130 debatut depre si 122 00:05:20,370 --> 00:05:20,640 vaig 123 00:05:20,760 --> 00:05:25,660 ser fama flaçà llevat de pacte fesol i bactriana trobo petó rematava més animat doc. 124 00:05:32,460 --> 00:05:36,010 El Moses de poques esperma o salsitxa any. 125 00:05:51,180 --> 00:05:52,180 L'exterior. 126 00:05:52,230 --> 00:05:54,520 De veu a la veu es va la luisa desobeir. 127 00:05:54,660 --> 00:05:55,680 I ara i membres medi. 128 00:05:56,040 --> 00:05:57,660 A castalla ateneu arç meva llet. 129 00:05:58,230 --> 00:05:59,460 Zaza on pot generar els 130 00:05:59,700 --> 00:06:02,610 de deu pròxim més Ana quan El tema ordre de 131 00:06:02,610 --> 00:06:04,350 pau tobar però no hem pogut trobar haver-lo fa. 132 00:06:04,729 --> 00:06:05,190 Al 133 00:06:05,340 --> 00:06:10,103 puig de casa de l'obra de negoci turisme o bé saló 134 00:06:10,185 --> 00:06:11,580 fer funcionar però malgrat els danys produïts pel 135 00:06:11,790 --> 00:06:15,060 nucli línies de treball òpera del present zero daró vuit agafeu ateneu. 136 00:06:15,450 --> 00:06:15,750 La 137 00:06:15,900 --> 00:06:18,970 funció ser feliç dos domicilis de mena pidolar. 138 00:06:19,320 --> 00:06:19,755 I hivern i 139 00:06:19,889 --> 00:06:21,100 que els ajudessin. 140 00:06:21,240 --> 00:06:23,020 Ho estaven piles que tu. 141 00:06:23,190 --> 00:06:26,130 Li espais de foc o bé no havia de tenir febre n. 142 00:06:26,580 --> 00:06:28,030 Pau de gols. 143 00:06:28,740 --> 00:06:32,920 Elisa El primer que la de soto amb noms i got turista nou provenen. 144 00:06:33,030 --> 00:06:34,110 Els llums duma m'anoto llurs 145 00:06:34,299 --> 00:06:38,742 semestre només poc iPhone que donés una promoció i El magazín vetla. 146 00:06:39,151 --> 00:06:42,850 A dintre ho dic sec de tren i ram partim la serp. 147 00:06:43,830 --> 00:06:45,280 Col·loqui avi. 148 00:06:46,590 --> 00:06:47,130 Vida a les. 149 00:06:47,490 --> 00:06:51,250 També se li diuen que feia Jo i grep esperar que hagut atributs. 150 00:07:02,010 --> 00:07:03,180 Prevere El cim usa. 151 00:07:03,780 --> 00:07:04,552 Estereotip 152 00:07:04,680 --> 00:07:05,680 mig. 153 00:07:06,510 --> 00:07:09,610 Osona també les nostres next post cedits a tercers. 154 00:07:46,500 --> 00:07:46,980 Són sis. 155 00:07:47,340 --> 00:07:49,660 Juren Lanka fúria està cetàcea. 156 00:07:53,460 --> 00:07:54,460 Tabal. 157 00:07:57,870 --> 00:07:58,870 Parla. 158 00:08:00,854 --> 00:08:01,014 El 159 00:08:01,125 --> 00:08:02,125 projecte. 160 00:08:06,240 --> 00:08:08,022 És temps de postres Jo. 161 00:08:18,480 --> 00:08:19,890 Joguines detectats ídem. 162 00:08:20,520 --> 00:08:21,940 El riu preventicle. 163 00:08:22,230 --> 00:08:24,010 I la suposada orfe. 164 00:08:24,600 --> 00:08:26,650 Anys de vida agradava. 165 00:08:26,730 --> 00:08:27,910 Molt bé. 166 00:09:01,620 --> 00:09:03,190 De pòster amb estilo. 167 00:09:03,390 --> 00:09:04,710 Enorme respecte per 168 00:09:04,920 --> 00:09:06,510 so neules Barcelona 169 00:09:06,660 --> 00:09:08,380 no gosa del. 170 00:09:08,640 --> 00:09:09,640 Aznar. 171 00:09:10,080 --> 00:09:10,290 En 172 00:09:10,440 --> 00:09:11,490 El moment em fa anar 173 00:09:11,640 --> 00:09:12,850 seu vot. 174 00:09:18,330 --> 00:09:18,570 Però 175 00:09:18,600 --> 00:09:20,790 molts tanto Carlos de Madrid i fòsfor 176 00:09:20,910 --> 00:09:21,480 ferro. 177 00:09:21,930 --> 00:09:23,650 Himne emoció s'ensinistra. 178 00:09:24,090 --> 00:09:25,090 I. 179 00:09:28,560 --> 00:09:30,190 Conèixer els fosc. 180 00:09:32,010 --> 00:09:33,280 Lleu dut. 181 00:09:34,140 --> 00:09:35,140 Gater. 182 00:09:42,840 --> 00:09:43,840 En. 183 00:09:45,420 --> 00:09:46,806 Pel·lícules atrau. 184 00:09:48,750 --> 00:09:49,087 Troba 185 00:09:49,263 --> 00:09:51,640 des de seròs així que els cigrons. 186 00:09:51,870 --> 00:09:53,350 Estar amb mi cerata. 187 00:09:53,550 --> 00:09:54,768 Ara bancals. 188 00:09:55,500 --> 00:09:57,460 Llibre sense més cèlebre. 189 00:09:58,800 --> 00:10:00,460 És des d'allí vesc. 190 00:10:02,424 --> 00:10:03,828 No és seva. 191 00:10:05,004 --> 00:10:06,184 És granollers. 192 00:10:07,014 --> 00:10:08,471 Més d'una més. 193 00:10:09,324 --> 00:10:10,414 A horts. 194 00:10:10,704 --> 00:10:11,704 Borràs. 195 00:10:12,114 --> 00:10:12,864 Una centrada en 196 00:10:13,044 --> 00:10:15,330 Zack la de no saps tant seva. 197 00:10:16,884 --> 00:10:17,604 El sitjar les en 198 00:10:17,784 --> 00:10:18,144 vol 199 00:10:18,384 --> 00:10:19,384 falles. 200 00:10:20,034 --> 00:10:21,634 Passeig muses. 201 00:10:23,124 --> 00:10:24,530 Zona neta. 202 00:10:31,554 --> 00:10:32,514 No ho veig i de tot 203 00:10:32,634 --> 00:10:33,624 de l'alcoià i. 204 00:10:34,074 --> 00:10:35,164 El most. 205 00:10:35,814 --> 00:10:37,199 Mirin erasme. 206 00:10:38,514 --> 00:10:42,114 Ja queda que era corea o de cinefòrum David i posin i millor blanes 207 00:10:42,324 --> 00:10:43,324 severa. 208 00:10:44,004 --> 00:10:46,748 Isabel lo de paquita petit perdre. 209 00:10:47,184 --> 00:10:49,444 Garantir perla de fa almenys. 210 00:10:52,674 --> 00:10:54,664 Laxa mi està El centre. 211 00:10:55,374 --> 00:10:56,784 Poseu-les humanes drets El. 212 00:10:57,234 --> 00:10:58,234 Mal. 213 00:11:02,124 --> 00:11:02,634 Revelador 214 00:11:02,754 --> 00:11:06,542 amb un equip compost alienes a anar gaudint en l acte. 215 00:11:08,034 --> 00:11:09,184 S'ha gestat. 216 00:11:09,324 --> 00:11:10,324 Gales. 217 00:11:14,934 --> 00:11:15,934 T. 218 00:11:16,104 --> 00:11:17,525 Rellotges a potser tattoo de 219 00:11:17,634 --> 00:11:18,724 la fresa. 220 00:11:20,214 --> 00:11:21,484 Pam econòmic. 221 00:11:22,224 --> 00:11:22,374 A 222 00:11:22,494 --> 00:11:23,494 alguna. 223 00:11:23,574 --> 00:11:25,326 Em va ordenar l'epa club. 224 00:11:53,844 --> 00:11:54,844 Ods. 225 00:11:55,434 --> 00:11:56,434 Jo. 226 00:12:08,544 --> 00:12:09,544 S'utilitza. 227 00:12:12,144 --> 00:12:16,024 Llista mena pretén macarons que es que la medios de paraula em lec. 228 00:12:17,304 --> 00:12:18,304 Crol. 229 00:12:31,704 --> 00:12:33,084 Més a més de Cuba la nit 230 00:12:33,204 --> 00:12:35,374 de la que hagis meva mecanisme. 231 00:12:35,754 --> 00:12:37,054 I els emociona. 232 00:12:38,394 --> 00:12:39,394 E. 233 00:12:41,124 --> 00:12:42,924 I dels usos Barcelona i a virals. 234 00:12:43,434 --> 00:12:44,434 Barcelona. 235 00:12:45,984 --> 00:12:46,984 Exclou. 236 00:12:48,924 --> 00:12:51,124 Mala vem a the post la veu Barcelona. 237 00:12:52,434 --> 00:12:53,514 Lloc El gruix de. 238 00:12:54,054 --> 00:12:57,714 I cucada cotxet oposen a desig ús ni cap dret els cucuts i servia. 239 00:12:58,120 --> 00:12:59,587 A dones cenobi. 240 00:12:59,784 --> 00:13:00,414 Convoco invoco. 241 00:13:01,067 --> 00:13:03,394 Les dones de Barcelona mèdiques. 242 00:13:04,014 --> 00:13:05,014 L'època. 243 00:13:05,244 --> 00:13:05,784 Bm 244 00:13:06,054 --> 00:13:07,444 l'ebre Barcelona. 245 00:13:08,304 --> 00:13:11,434 Les cimeres va oncle Sam i alde eren sota. 246 00:13:14,124 --> 00:13:16,716 No doneu endemés bosses de oest. 247 00:13:17,034 --> 00:13:17,868 La blonda de tipus. 248 00:13:18,174 --> 00:13:19,413 De ser espais. 249 00:13:21,144 --> 00:13:22,594 Mentre modesta. 250 00:13:22,794 --> 00:13:23,794 Jaja. 251 00:13:35,664 --> 00:13:37,314 De les tenebres mots estona. 252 00:13:37,734 --> 00:13:38,784 I mots El cedre. 253 00:13:39,144 --> 00:13:39,675 Ets paco 254 00:13:39,804 --> 00:13:42,664 sentit trigo si les de fax lodge em. 255 00:13:42,984 --> 00:13:44,674 Cupatge de txa. 256 00:13:44,904 --> 00:13:45,904 Pesquen. 257 00:13:47,094 --> 00:13:48,934 Quima hotel d'esquí. 258 00:13:49,584 --> 00:13:51,636 Allioli suport allí. 259 00:13:55,434 --> 00:13:56,434 Aina. 260 00:13:56,634 --> 00:13:58,294 Hora en i o bé. 261 00:13:59,184 --> 00:14:00,184 Seiem. 262 00:14:01,284 --> 00:14:01,854 Les i pla 263 00:14:02,064 --> 00:14:03,154 de xoc. 264 00:14:14,304 --> 00:14:14,907 De gespa i 265 00:14:15,114 --> 00:14:16,796 la present o a. 266 00:14:19,554 --> 00:14:21,004 Des de ser trulls. 267 00:14:21,504 --> 00:14:23,031 Dona futur escriu. 268 00:14:23,664 --> 00:14:26,224 Hi entro dones que espases sigui un buit. 269 00:14:28,704 --> 00:14:31,824 Nota les súper sèries s'adscriu una estrena ibec. 270 00:14:32,394 --> 00:14:33,394 Fenomen. 271 00:14:33,594 --> 00:14:34,984 Molts la vila. 272 00:14:35,094 --> 00:14:36,094 Tristona. 273 00:14:36,864 --> 00:14:38,524 Negocis faig. 274 00:14:39,804 --> 00:14:41,434 On s'ubiqui mallorca. 275 00:14:43,434 --> 00:14:45,304 No hem pogut disfrutar d'unes. 276 00:14:46,524 --> 00:14:49,174 Els deserts els gats i colpir la hipèrbole. 277 00:14:49,434 --> 00:14:51,814 Petra El seu belda aqu. 278 00:14:53,784 --> 00:14:56,374 Colga marta bé les més ne. 279 00:14:57,594 --> 00:15:00,214 Ocupés Isabel vestir-la de cases. 280 00:15:02,994 --> 00:15:03,994 Nano. 281 00:15:04,464 --> 00:15:07,084 Més impostos trobar eina molt potent brasil. 282 00:15:07,344 --> 00:15:09,214 Nickerie ni niça berger. 283 00:15:09,931 --> 00:15:11,224 Ni que maig. 284 00:15:26,784 --> 00:15:27,784 Aplec. 285 00:15:41,544 --> 00:15:43,084 Foren els renau. 286 00:15:43,314 --> 00:15:44,763 Meves i El mercat. 287 00:15:45,894 --> 00:15:49,024 Etiquetes mapa de l'estrena metge l'equador. 288 00:15:49,464 --> 00:15:51,414 De diables estadistes declarat cobrem 289 00:15:51,564 --> 00:15:52,924 ventre natura. 290 00:15:53,550 --> 00:15:54,204 Escaneig és més. 291 00:15:55,074 --> 00:15:55,524 Cruïlla. 292 00:15:55,944 --> 00:15:56,694 Que poden unir-se 293 00:15:56,904 --> 00:16:01,044 al parc güell els símbols rodejat de malthus 294 00:16:01,044 --> 00:16:02,044 food hàbits montroig pretendrà de família. 295 00:16:02,484 --> 00:16:04,876 Havia vist detriment acotxador tot això. 296 00:16:05,574 --> 00:16:06,144 És un segon 297 00:16:06,354 --> 00:16:08,274 dinar Manuel broseta xuti 298 00:16:08,565 --> 00:16:09,114 El que Cal. 299 00:16:09,534 --> 00:16:10,534 Marroc. 300 00:16:10,764 --> 00:16:11,116 Anys 301 00:16:11,256 --> 00:16:11,454 de. 302 00:16:12,234 --> 00:16:13,234 Cultiu. 303 00:16:13,284 --> 00:16:13,734 Ho tenen hi 304 00:16:13,898 --> 00:16:14,898 hotel. 305 00:16:16,434 --> 00:16:16,764 Dona 306 00:16:16,944 --> 00:16:17,964 testosterona denota 307 00:16:18,144 --> 00:16:19,144 certa. 308 00:16:19,584 --> 00:16:20,664 Vostè ho associen 309 00:16:20,874 --> 00:16:22,280 gros pel popular. 310 00:16:23,724 --> 00:16:24,174 Petra 311 00:16:24,384 --> 00:16:24,654 et. 312 00:16:25,164 --> 00:16:25,824 Pots fer-te. 313 00:16:26,274 --> 00:16:27,624 El vot dins en una puta l'any. 314 00:16:27,954 --> 00:16:29,404 Drag drop. 315 00:16:30,894 --> 00:16:32,154 Avisi El seu he. 316 00:16:32,484 --> 00:16:33,484 Anat. 317 00:16:33,564 --> 00:16:35,104 Amb El client Isaac. 318 00:16:35,214 --> 00:16:35,604 Peta. 319 00:16:36,177 --> 00:16:37,177 Anna. 320 00:16:37,524 --> 00:16:37,974 Daniel 321 00:16:38,154 --> 00:16:39,476 grao venia. 322 00:16:39,774 --> 00:16:41,374 A més no posi Barcelona. 323 00:16:41,454 --> 00:16:45,834 No i mi i de maó Barcelona dóna tota una cosa o dels la pau patrimoni crema més 324 00:16:45,834 --> 00:16:48,504 famosos rebé Cal metge de enginyer 325 00:16:48,744 --> 00:16:49,744 rebrien. 326 00:16:50,094 --> 00:16:54,024 Sèrie timó bremen atleta a llarg i a i tampoc altres obres expiro i 327 00:16:54,174 --> 00:16:54,384 a. 328 00:16:54,924 --> 00:16:55,524 Esmenar i. 329 00:16:55,854 --> 00:16:56,854 Raó. 330 00:16:59,214 --> 00:16:59,394 Ja 331 00:16:59,514 --> 00:17:00,804 de vegades de Twitter boira 332 00:17:01,026 --> 00:17:04,504 El xalet de poble dins Dani setién indicant-ne hostel. 333 00:17:04,614 --> 00:17:06,014 Aris volem gata 334 00:17:06,204 --> 00:17:07,204 feia. 335 00:17:07,824 --> 00:17:08,824 Dreta. 336 00:17:08,904 --> 00:17:09,414 Li costa. 337 00:17:09,774 --> 00:17:11,304 Havanera ajudant a fer sínies 338 00:17:11,424 --> 00:17:13,104 l nostre lema famosa Vic en dalí 339 00:17:13,224 --> 00:17:15,968 pets arriers blau cel quatre un pit al·lot cas de 340 00:17:16,074 --> 00:17:16,944 fer pots la nena. 341 00:17:17,574 --> 00:17:17,754 O. 342 00:17:18,054 --> 00:17:18,954 Cap curts. 343 00:17:19,404 --> 00:17:19,764 Però 344 00:17:19,824 --> 00:17:20,004 en 345 00:17:20,214 --> 00:17:21,544 resum li pagaria. 346 00:17:21,820 --> 00:17:22,040 A. 347 00:17:22,374 --> 00:17:23,154 Mi nova i pur 348 00:17:23,424 --> 00:17:24,754 elit i negocis. 349 00:17:25,014 --> 00:17:28,024 Et no ha vingut per a enriquir. 350 00:17:29,004 --> 00:17:29,424 El d'obra 351 00:17:29,604 --> 00:17:32,214 per i majors de va decidir pep guardiola de centre on 352 00:17:32,454 --> 00:17:33,874 destaca tac-tac-tac 353 00:17:34,134 --> 00:17:35,124 calcula parlem 354 00:17:35,304 --> 00:17:35,703 amb El 355 00:17:35,814 --> 00:17:36,814 mateix. 356 00:17:38,394 --> 00:17:39,394 Atacar. 357 00:17:52,254 --> 00:17:53,254 Tots. 358 00:18:35,424 --> 00:18:36,424 Un. 359 00:18:47,454 --> 00:18:48,454 La. 360 00:18:51,504 --> 00:18:53,074 Dreta tic hores. 361 00:18:54,204 --> 00:18:55,204 Alhora. 362 00:19:00,624 --> 00:19:01,864 De ascó. 363 00:19:02,934 --> 00:19:03,934 Submisa. 364 00:19:05,184 --> 00:19:05,964 El pregó. 365 00:19:06,324 --> 00:19:08,104 A i d allí perills. 366 00:19:11,094 --> 00:19:11,364 Però 367 00:19:11,379 --> 00:19:12,204 brotxa és. 368 00:19:12,594 --> 00:19:14,311 Moore debut de bruixa. 369 00:19:15,024 --> 00:19:16,024 Més. 370 00:19:18,654 --> 00:19:20,440 Voleu algunes núvols. 371 00:19:22,831 --> 00:19:23,831 Dreta. 372 00:19:30,264 --> 00:19:31,564 Tres socis. 373 00:19:41,154 --> 00:19:42,154 Patates. 374 00:19:44,454 --> 00:19:44,724 Es 375 00:19:44,885 --> 00:19:46,414 ve de. 376 00:19:48,234 --> 00:19:50,165 Verdera limfoma i. 377 00:19:52,014 --> 00:19:53,538 De dotze diades. 378 00:19:55,164 --> 00:19:56,794 Típica de més. 379 00:19:56,874 --> 00:19:57,054 De. 380 00:19:57,474 --> 00:19:58,474 Jocs. 381 00:20:01,164 --> 00:20:01,764 Anar. 382 00:20:02,064 --> 00:20:03,064 A. 383 00:20:04,794 --> 00:20:05,794 Dona. 384 00:20:06,354 --> 00:20:07,354 Per. 385 00:20:17,184 --> 00:20:20,044 Les histones locar fuster mai missió morts. 386 00:20:20,124 --> 00:20:21,274 I setge. 387 00:20:21,684 --> 00:20:22,684 Analògic. 388 00:20:28,944 --> 00:20:30,844 Mèlich comprem anyada. 389 00:20:31,584 --> 00:20:34,748 Ha estat saborós girona pogut besavi manreana. 390 00:20:34,884 --> 00:20:36,474 Amb asumir dojo en equip druida. 391 00:20:36,804 --> 00:20:40,504 Aire Mel ho peta i molt em fet demanda o amor en blau. 392 00:20:51,984 --> 00:20:53,071 I gironines. 393 00:20:53,904 --> 00:20:55,054 Es limiti. 394 00:20:55,524 --> 00:20:58,024 No hi ací lucrècia la crisi. 395 00:20:58,704 --> 00:21:00,204 De superar després de festes ceret. 396 00:21:00,744 --> 00:21:03,637 Books de niça més relators de sant pere. 397 00:21:05,064 --> 00:21:07,138 M'uneixo ens hem moià àngel. 398 00:21:07,464 --> 00:21:12,594 Cuir meu brindis amor elit cuir meu Richter de turisme em li donen blesa la. 399 00:21:12,917 --> 00:21:14,044 El seguent. 400 00:21:16,194 --> 00:21:17,194 Dèem. 401 00:21:18,114 --> 00:21:19,324 La idea. 402 00:21:22,434 --> 00:21:22,584 Ni 403 00:21:22,794 --> 00:21:24,694 un no fets d'octubre Michigan. 404 00:21:25,884 --> 00:21:27,313 Estona iniciarà. 405 00:21:29,364 --> 00:21:31,084 En poemes de pastor. 406 00:21:32,454 --> 00:21:32,664 La 407 00:21:32,958 --> 00:21:34,984 en ferm i Sam i savi de presentar. 408 00:21:40,014 --> 00:21:41,734 També foc o til. 409 00:21:49,374 --> 00:21:50,674 C Anna. 410 00:21:51,384 --> 00:21:55,684 Duguen a molt bé més vinyet next time manel oboès. 411 00:21:57,204 --> 00:21:58,494 Acadèmica o anar. 412 00:21:58,884 --> 00:22:00,444 N'emet nítric de set gorina 413 00:22:00,624 --> 00:22:04,674 i Israel que ho sé crec que triïs no disparat listo aminoàcids i saber. 414 00:22:05,124 --> 00:22:06,124 Tenista. 415 00:22:06,294 --> 00:22:09,054 Fam que tenen molt a quinze anys que té menys pelen a. 416 00:22:09,444 --> 00:22:10,654 Tot europa. 417 00:22:15,324 --> 00:22:18,244 I assumpció també la ucraïna tu post d'ahir. 418 00:22:20,334 --> 00:22:22,054 Era la salut gipss. 419 00:22:23,574 --> 00:22:25,554 Iode s'absté mals temps per estimes ser. 420 00:22:25,868 --> 00:22:26,754 Salus ho heu. 421 00:22:27,234 --> 00:22:28,434 Sota cuscó vaig. 422 00:22:28,944 --> 00:22:29,944 Raó. 423 00:22:30,365 --> 00:22:32,044 A prova els onze. 424 00:22:32,154 --> 00:22:36,551 Jo les plomes a les dones molècula hàbils com et seria i. 425 00:22:38,544 --> 00:22:41,104 Humor en aigua que fa unes fet. 426 00:22:42,144 --> 00:22:45,235 Meier pescar futbol d'un bombolla l lama. 427 00:22:49,344 --> 00:22:50,664 Les de les onze febrer. 428 00:22:51,234 --> 00:22:55,114 Anem Eros t ho vec de bodes mallot zoser en El cosmos. 429 00:22:55,554 --> 00:22:56,184 Balma 430 00:22:56,364 --> 00:22:57,721 pren a home. 431 00:22:58,314 --> 00:22:59,476 És normal. 432 00:23:01,554 --> 00:23:05,992 Ecom i tot aigua i va perdent i mica més de presó que es retorcen vàlid quan. 433 00:23:06,474 --> 00:23:08,268 El d'obra bé diu no. 434 00:23:09,192 --> 00:23:11,674 Mor recerca de poder així a dit. 435 00:23:12,504 --> 00:23:13,584 Crisi de mosso m 436 00:23:13,704 --> 00:23:14,814 de prova motets els Rita. 437 00:23:15,264 --> 00:23:17,074 Aznar de prop de restar. 438 00:23:18,384 --> 00:23:19,384 Haig. 439 00:23:23,004 --> 00:23:23,574 No veia 440 00:23:23,784 --> 00:23:24,624 nova font 441 00:23:24,894 --> 00:23:25,194 que. 442 00:23:25,674 --> 00:23:26,034 Cal 443 00:23:26,184 --> 00:23:27,184 ni. 444 00:23:28,884 --> 00:23:29,884 Lliure. 445 00:23:40,044 --> 00:23:41,044 Moment. 446 00:23:44,124 --> 00:23:45,124 Els. 447 00:23:48,534 --> 00:23:49,534 Antoni. 448 00:23:54,564 --> 00:23:55,761 En uns. 449 00:23:55,974 --> 00:23:56,454 Moments 450 00:23:56,591 --> 00:23:57,974 ens brinden vinents. 451 00:24:02,033 --> 00:24:03,033 De. 452 00:24:03,414 --> 00:24:03,714 Menjar 453 00:24:03,818 --> 00:24:04,674 una empresa no ens 454 00:24:04,854 --> 00:24:05,854 transmeten. 455 00:24:06,204 --> 00:24:07,204 Els. 456 00:24:08,394 --> 00:24:09,394 Dos. 457 00:24:09,841 --> 00:24:10,074 D'una 458 00:24:10,284 --> 00:24:11,614 altra manera. 459 00:24:15,864 --> 00:24:17,256 Més les dues amigues. 460 00:24:17,694 --> 00:24:18,754 A ningú. 461 00:24:21,114 --> 00:24:21,624 Dins del. 462 00:24:22,014 --> 00:24:23,014 Moment. 463 00:24:25,404 --> 00:24:26,404 Moviment. 464 00:24:30,834 --> 00:24:32,184 L'espectacle anar animant 465 00:24:32,304 --> 00:24:32,394 a 466 00:24:32,544 --> 00:24:34,864 les bones amigues sanitari veritable. 467 00:24:34,974 --> 00:24:39,184 Molt intens prova l'estudi de la idolatria i enveja de vitamina a i fray. 468 00:24:39,594 --> 00:24:41,494 Luis de i que flota de. 469 00:24:41,784 --> 00:24:42,784 Vehicles. 470 00:24:46,344 --> 00:24:47,344 Jejeje. 471 00:24:48,144 --> 00:24:49,144 Sida. 472 00:24:52,014 --> 00:24:53,199 La llar. 473 00:24:56,184 --> 00:24:56,724 Lo que. 474 00:24:57,354 --> 00:24:58,354 Tots. 475 00:25:01,404 --> 00:25:02,404 Adquirit. 476 00:25:03,234 --> 00:25:04,354 El cotxe. 477 00:25:05,304 --> 00:25:06,354 I kendo barceloní. 478 00:25:06,675 --> 00:25:08,184 Cognoms decidir si un encerts. 479 00:25:08,694 --> 00:25:09,814 De corcó. 480 00:25:12,654 --> 00:25:13,654 Ja. 481 00:25:14,604 --> 00:25:16,204 Anna dra humit. 482 00:25:19,284 --> 00:25:20,704 El vell. 483 00:25:21,684 --> 00:25:22,808 O web. 484 00:25:24,384 --> 00:25:25,384 Hola. 485 00:25:27,144 --> 00:25:28,534 La llengua i preus. 486 00:25:36,444 --> 00:25:37,704 El cérvol fuig amor. 487 00:25:38,274 --> 00:25:39,784 Per la nostra petonets. 488 00:25:40,464 --> 00:25:41,614 Els nostres. 489 00:25:43,224 --> 00:25:44,224 Anar. 490 00:25:44,574 --> 00:25:45,784 Fent l'ordinador. 491 00:25:49,344 --> 00:25:49,554 Però 492 00:25:49,554 --> 00:25:49,734 Ben. 493 00:25:50,154 --> 00:25:51,154 Soler. 494 00:25:56,124 --> 00:25:57,217 De tarragona. 495 00:25:57,594 --> 00:25:58,594 Em. 496 00:26:00,114 --> 00:26:01,384 Vaig trobar. 497 00:26:11,664 --> 00:26:12,664 Suca. 498 00:26:14,124 --> 00:26:15,484 Sage cookies. 499 00:26:16,614 --> 00:26:16,944 Bon 500 00:26:17,064 --> 00:26:18,064 segur. 501 00:26:20,184 --> 00:26:21,744 Ha donat que cola i un. 502 00:26:22,512 --> 00:26:22,974 Davant 503 00:26:23,184 --> 00:26:24,204 furor ens digui. 504 00:26:24,594 --> 00:26:25,594 Fràgils. 505 00:26:29,394 --> 00:26:30,604 Les seves. 506 00:26:34,284 --> 00:26:35,975 Seves vivències midó. 507 00:26:36,804 --> 00:26:37,804 Seu. 508 00:26:43,584 --> 00:26:45,304 On sembla que els mar. 509 00:26:46,794 --> 00:26:48,784 Si vens Jo primer dia. 510 00:26:50,244 --> 00:26:51,994 Que no són els tocats. 511 00:26:53,154 --> 00:26:53,304 Però 512 00:26:53,304 --> 00:26:54,664 aquesta sacerdot. 513 00:26:56,244 --> 00:26:57,244 L'ebre. 514 00:26:58,884 --> 00:26:59,994 La mainada mixtos gremi 515 00:27:00,103 --> 00:27:01,103 funcions. 516 00:27:04,374 --> 00:27:05,794 L'home i gir. 517 00:27:05,904 --> 00:27:07,308 Llista admiradors. 518 00:27:08,724 --> 00:27:10,024 Si de bròquil. 519 00:27:12,654 --> 00:27:14,896 Simi una contribuït fou. 520 00:27:15,414 --> 00:27:16,774 La unesco. 521 00:27:18,834 --> 00:27:20,520 En aquest tros seva. 522 00:27:20,694 --> 00:27:22,264 Secció gens. 523 00:27:22,704 --> 00:27:24,884 Cables feu que ell. 524 00:27:27,144 --> 00:27:28,954 I és profecia de cervera. 525 00:27:39,954 --> 00:27:40,954 Jesús. 526 00:27:46,044 --> 00:27:46,520 Per això 527 00:27:46,524 --> 00:27:47,524 tenint. 528 00:27:50,844 --> 00:27:52,474 No m ho sé missa. 529 00:27:54,954 --> 00:27:55,494 Com si. 530 00:27:56,094 --> 00:27:57,934 Ho vegi com si es de cotxe. 531 00:28:00,594 --> 00:28:02,281 Mama i ni del. 532 00:28:02,574 --> 00:28:03,854 Mama madrileny. 533 00:28:06,384 --> 00:28:07,654 Aquest gènere. 534 00:28:09,954 --> 00:28:11,164 Aquí nenes. 535 00:28:16,794 --> 00:28:18,394 Les vitrines maleter. 536 00:28:26,724 --> 00:28:27,724 Succeir. 537 00:28:28,164 --> 00:28:28,524 I a 538 00:28:28,764 --> 00:28:30,274 i amor a mida. 539 00:28:30,924 --> 00:28:31,374 Tarda 540 00:28:31,524 --> 00:28:32,524 farem. 541 00:28:36,324 --> 00:28:37,324 Sucre. 542 00:28:38,094 --> 00:28:39,094 Curts. 543 00:28:48,924 --> 00:28:49,924 Fas. 544 00:28:53,754 --> 00:28:54,754 Redreçarà. 545 00:28:57,414 --> 00:28:58,984 Selecció i city. 546 00:28:59,176 --> 00:29:00,634 Volia d'ells. 547 00:29:03,174 --> 00:29:04,174 Quebec. 548 00:29:04,704 --> 00:29:05,704 Baus. 549 00:29:10,584 --> 00:29:11,584 Trist. 550 00:29:54,834 --> 00:29:55,834 I. 551 00:29:56,604 --> 00:29:57,604 Ús. 552 00:30:13,432 --> 00:30:14,758 Cultura gastronomia. 553 00:30:15,292 --> 00:30:16,772 Retoc platina. 554 00:30:34,612 --> 00:30:35,612 Efe. 555 00:30:41,302 --> 00:30:42,172 Navegar amb 556 00:30:42,352 --> 00:30:42,982 la verdad. 557 00:30:43,312 --> 00:30:47,182 Res no pot realitzar tests lelismes de telèfon amb molt lega 558 00:30:47,332 --> 00:30:49,063 a de de. 559 00:30:49,642 --> 00:30:51,182 El brunzit d. 560 00:30:51,382 --> 00:30:53,302 Ús mena de subjectar colla local 561 00:30:53,457 --> 00:30:57,292 que tant els ulls o en la febre vivim al cas de moguts belgrad 562 00:30:57,442 --> 00:30:59,822 asens a inèdit en Sam. 563 00:31:00,082 --> 00:31:02,552 Míssils dels nostres motos paleo. 564 00:31:04,072 --> 00:31:04,882 Joc i sòlids. 565 00:31:05,212 --> 00:31:06,212 Mala. 566 00:31:11,962 --> 00:31:12,292 Però 567 00:31:12,292 --> 00:31:15,812 davant cèsar valem els dos de presta lema interviu. 568 00:31:15,862 --> 00:31:18,767 Negre nit de metge amb les dugues ha desat verdaguer 569 00:31:18,922 --> 00:31:20,867 navegueu estretes ulls. 570 00:31:21,052 --> 00:31:23,402 I ha d anar quan m dolors de sortida. 571 00:31:24,802 --> 00:31:26,544 El granada imam. 572 00:31:27,292 --> 00:31:28,610 Coll cotxe. 573 00:31:30,352 --> 00:31:31,352 Posa. 574 00:31:34,072 --> 00:31:35,072 Os. 575 00:31:36,232 --> 00:31:40,132 No es poden Marco i lluís de nagol moto prova línees tomate 576 00:31:40,372 --> 00:31:42,131 bego adinerat aqu. 577 00:31:44,122 --> 00:31:47,072 Que El perdó llar d'ells amb l'esport. 578 00:31:48,772 --> 00:31:49,132 Tant El 579 00:31:49,287 --> 00:31:52,892 virtut i riu clau de la seva debuten gos podi. 580 00:31:54,112 --> 00:31:55,372 Del toro denoten però 581 00:31:55,372 --> 00:31:56,372 l'èter. 582 00:31:57,292 --> 00:31:57,922 Drug. 583 00:31:58,312 --> 00:31:59,762 Aragón opcionals. 584 00:32:00,532 --> 00:32:01,802 Com ulls. 585 00:32:03,832 --> 00:32:06,572 Sa Coca El senyor dels anells bescoll. 586 00:32:07,642 --> 00:32:10,922 Ostres desfer costi ozó creix. 587 00:32:11,842 --> 00:32:12,832 Inicio Capoeira 588 00:32:13,012 --> 00:32:14,567 busquem m. 589 00:32:15,712 --> 00:32:16,712 Són. 590 00:32:18,262 --> 00:32:19,262 Dades. 591 00:32:19,462 --> 00:32:21,662 Que et posis lite nagol eoi. 592 00:32:21,772 --> 00:32:22,772 Estàvem. 593 00:32:23,482 --> 00:32:25,082 Per bufar de Nepal. 594 00:32:33,922 --> 00:32:34,135 Però 595 00:32:34,135 --> 00:32:35,642 El poguéssim l'assumpte. 596 00:32:39,412 --> 00:32:41,552 Sol cicle per així. 597 00:32:41,872 --> 00:32:43,332 Evitar l. 598 00:32:45,202 --> 00:32:47,732 Festes sangre deu ser un set. 599 00:32:47,782 --> 00:32:49,382 I gallo del. 600 00:32:49,492 --> 00:32:51,182 Nacional es passa. 601 00:32:53,051 --> 00:32:53,865 De CDC 602 00:32:54,112 --> 00:32:55,112 sud. 603 00:32:58,192 --> 00:32:58,515 Fa. 604 00:32:59,202 --> 00:33:00,082 De neu viu 605 00:33:00,232 --> 00:33:00,562 a. 606 00:33:00,892 --> 00:33:01,960 Niça micro així 607 00:33:02,107 --> 00:33:03,107 riu. 608 00:33:04,762 --> 00:33:05,942 De semblar. 609 00:33:07,222 --> 00:33:08,222 Score. 610 00:33:10,672 --> 00:33:12,482 Caps té dos cantant. 611 00:33:12,592 --> 00:33:13,592 Obsequi. 612 00:33:16,822 --> 00:33:18,022 Llet de paper o one 613 00:33:18,142 --> 00:33:19,922 bestiesa cotxe. 614 00:33:21,022 --> 00:33:23,064 Fulleda ascendent bandera. 615 00:33:23,242 --> 00:33:24,992 És del grup suec. 616 00:33:25,822 --> 00:33:27,842 D'altres El seu cotxe. 617 00:33:29,692 --> 00:33:32,402 És cuina o és El com a creta de maig. 618 00:33:32,992 --> 00:33:33,992 Ioga. 619 00:33:35,182 --> 00:33:36,602 D oficis. 620 00:33:37,702 --> 00:33:38,702 Mario. 621 00:33:39,112 --> 00:33:40,112 Panxell. 622 00:33:41,542 --> 00:33:41,752 Però 623 00:33:41,752 --> 00:33:44,132 la ceoe escau per gisa. 624 00:33:44,452 --> 00:33:46,502 Ha deixat sense estar despert. 625 00:33:47,799 --> 00:33:49,536 Llastres estall. 626 00:33:51,982 --> 00:33:54,962 Nair pel·lícula ara sinó que ho creu potro. 627 00:33:56,332 --> 00:33:57,752 Nikon esta. 628 00:33:59,962 --> 00:34:02,402 El de Barcelona coalition no així. 629 00:34:02,992 --> 00:34:03,562 El seu 630 00:34:03,832 --> 00:34:04,402 mal. 631 00:34:04,732 --> 00:34:05,732 Déu. 632 00:34:06,322 --> 00:34:07,592 Pots solidari. 633 00:34:10,072 --> 00:34:11,049 Aleví ni està ni 634 00:34:11,155 --> 00:34:12,272 és creïble. 635 00:34:13,702 --> 00:34:14,702 Instagram. 636 00:34:16,372 --> 00:34:16,912 A cotes 637 00:34:17,043 --> 00:34:17,782 pitjor agost. 638 00:34:18,442 --> 00:34:19,852 Celler xancre. 639 00:34:22,552 --> 00:34:24,422 Es presenten amb. 640 00:34:24,832 --> 00:34:26,582 Està escrit amb adhesius. 641 00:34:35,362 --> 00:34:37,172 Tribut a sant fregidora. 642 00:34:37,522 --> 00:34:39,062 Topless ets. 643 00:34:41,962 --> 00:34:45,122 Era osma la bellesa l'ésser de sal i l'obres. 644 00:34:45,472 --> 00:34:45,922 Calaf 645 00:34:46,102 --> 00:34:49,862 sonor que etapes memòria de brots arxiu espais verds. 646 00:34:50,962 --> 00:34:53,882 On iona pau neces on bàsica. 647 00:34:54,502 --> 00:34:57,542 I hi ha samora o de galotxa em tocarà espatllera. 648 00:34:57,862 --> 00:34:59,762 D'occident pàgina. 649 00:35:01,822 --> 00:35:03,632 Tercer miedo Fred. 650 00:35:05,962 --> 00:35:07,202 D assemblar. 651 00:35:08,932 --> 00:35:09,442 El vessant. 652 00:35:09,772 --> 00:35:10,772 Est. 653 00:35:12,772 --> 00:35:13,772 Onu. 654 00:35:13,912 --> 00:35:15,589 Està shampoo processal. 655 00:35:16,192 --> 00:35:16,582 I és. 656 00:35:16,972 --> 00:35:17,972 Tristament. 657 00:35:18,082 --> 00:35:18,742 De goig és. 658 00:35:19,222 --> 00:35:20,462 Un goig. 659 00:35:22,072 --> 00:35:24,692 Que havia bloom i saltat sagnats única. 660 00:35:25,072 --> 00:35:25,552 De les 661 00:35:25,702 --> 00:35:26,702 pastures. 662 00:35:27,022 --> 00:35:28,502 Ceres llatina. 663 00:35:29,722 --> 00:35:31,342 En estat-generalitat botxí avui 664 00:35:31,459 --> 00:35:32,032 nitrogen. 665 00:35:32,445 --> 00:35:32,535 I. 666 00:35:32,881 --> 00:35:33,472 Taco. 667 00:35:33,832 --> 00:35:36,212 Doble El poema s'arxiva. 668 00:35:40,072 --> 00:35:42,332 Hola acudiria festa major. 669 00:35:45,232 --> 00:35:46,232 Exigim. 670 00:35:49,522 --> 00:35:50,886 Fresca Ben un atrezzo de 671 00:35:51,095 --> 00:35:52,472 seves vers. 672 00:35:53,542 --> 00:35:55,115 L'extracte mestre. 673 00:35:57,982 --> 00:35:59,702 Descripció tropes. 674 00:36:02,842 --> 00:36:04,592 La idea que seria. 675 00:36:05,032 --> 00:36:06,022 C vols 676 00:36:06,142 --> 00:36:06,442 de 677 00:36:06,562 --> 00:36:07,562 quebec. 678 00:36:08,992 --> 00:36:09,992 Iese. 679 00:36:12,892 --> 00:36:16,510 Tro d'incertesa vol evitar Ella sorgir goig. 680 00:36:19,642 --> 00:36:20,642 Naïr. 681 00:36:22,072 --> 00:36:23,072 Estar-se. 682 00:36:24,532 --> 00:36:25,162 El barça 683 00:36:25,275 --> 00:36:26,852 b d'obres ús. 684 00:36:27,892 --> 00:36:29,812 Dits alla aixeta mobilització o. 685 00:36:30,232 --> 00:36:31,232 Cm. 686 00:36:31,882 --> 00:36:32,782 I aixó bec. 687 00:36:33,262 --> 00:36:33,832 Entre. 688 00:36:34,222 --> 00:36:35,222 Fons. 689 00:36:37,972 --> 00:36:41,042 És la talla de noves seus interessos. 690 00:36:43,222 --> 00:36:43,392 Però 691 00:36:43,394 --> 00:36:45,002 estances amor. 692 00:36:45,592 --> 00:36:45,712 I 693 00:36:45,927 --> 00:36:47,492 sobre El cotxe. 694 00:36:48,112 --> 00:36:49,665 Incloure-hi rostre. 695 00:36:50,092 --> 00:36:51,092 Eixe. 696 00:36:51,142 --> 00:36:52,142 Nevera. 697 00:37:06,382 --> 00:37:06,862 I Anna. 698 00:37:07,162 --> 00:37:11,441 Quaternari travesser mostrari ple vol doncs ara qui estesa. 699 00:37:12,412 --> 00:37:12,892 El gran. 700 00:37:13,372 --> 00:37:16,352 Joia total desacord menor i tfm. 701 00:37:17,152 --> 00:37:19,294 Zamora bitxo seus efectes. 702 00:37:19,552 --> 00:37:22,231 C los trena o que seu poble. 703 00:37:23,482 --> 00:37:26,752 Massa moja onassis passar mesquita fotis nenes fa. 704 00:37:27,202 --> 00:37:28,372 Ali de la preestrena. 705 00:37:28,702 --> 00:37:29,272 Trobem a. 706 00:37:30,172 --> 00:37:31,172 Així. 707 00:37:38,392 --> 00:37:40,052 L'equip violí semestre. 708 00:37:42,772 --> 00:37:44,482 Cover unió de diferents i crític. 709 00:37:44,992 --> 00:37:45,992 Mitjanit. 710 00:37:54,112 --> 00:37:56,192 Han estat seleccionats xvii. 711 00:37:57,652 --> 00:37:58,652 Està. 712 00:37:58,732 --> 00:37:59,242 Clar que. 713 00:37:59,572 --> 00:38:01,832 D'èxits assajos mar. 714 00:38:03,772 --> 00:38:04,772 S'oxida. 715 00:38:06,892 --> 00:38:08,338 Mur si. 716 00:38:08,369 --> 00:38:09,902 I li sumes jutge. 717 00:38:15,832 --> 00:38:16,424 Seria 718 00:38:16,546 --> 00:38:17,762 ja està. 719 00:38:20,992 --> 00:38:22,890 De ninots temes coordinar. 720 00:38:23,932 --> 00:38:27,662 Estan en una tela de més de tenir de núvies d'ensenyament s'ajunten. 721 00:38:30,442 --> 00:38:30,562 I 722 00:38:30,832 --> 00:38:32,012 de futbol. 723 00:38:33,202 --> 00:38:34,552 Cal d'amor i que o de. 724 00:38:35,182 --> 00:38:35,722 Toni en 725 00:38:35,992 --> 00:38:37,982 manies ens fets. 726 00:38:39,862 --> 00:38:40,862 Misteris. 727 00:38:42,322 --> 00:38:44,582 I l'eco de ses maig es mes. 728 00:38:45,590 --> 00:38:47,582 Premsa li dones molina. 729 00:38:48,112 --> 00:38:49,402 I m'estaria trucar ara 730 00:38:49,520 --> 00:38:50,942 de gener d'ànim. 731 00:38:51,832 --> 00:38:52,072 I d 732 00:38:52,342 --> 00:38:54,392 i deu dies que un sistema injust. 733 00:38:59,182 --> 00:39:01,202 Fonts de sant atraients crítica. 734 00:39:04,432 --> 00:39:05,432 La. 735 00:39:10,462 --> 00:39:11,062 I ser molts 736 00:39:11,182 --> 00:39:12,182 amants. 737 00:39:13,942 --> 00:39:14,942 Signat. 738 00:39:16,162 --> 00:39:17,542 Més joguines. 739 00:39:19,072 --> 00:39:21,171 Està segrestada endesa. 740 00:39:22,552 --> 00:39:24,272 Un infart gomosos. 741 00:39:31,642 --> 00:39:32,642 Maig. 742 00:39:35,092 --> 00:39:36,142 Els trastos que 743 00:39:36,442 --> 00:39:37,442 camp. 744 00:39:38,992 --> 00:39:39,262 Ni 745 00:39:39,448 --> 00:39:40,448 esport. 746 00:39:42,862 --> 00:39:45,128 Ja farem ciutat mompou. 747 00:39:46,342 --> 00:39:47,342 Pessetes. 748 00:40:08,362 --> 00:40:09,362 Sí. 749 00:40:12,078 --> 00:40:13,771 Cárdenas mig. 750 00:40:14,028 --> 00:40:15,028 Esclar. 751 00:40:17,448 --> 00:40:19,378 Havia de no es digui. 752 00:40:20,958 --> 00:40:21,958 Nuit. 753 00:40:37,848 --> 00:40:38,088 La. 754 00:40:38,478 --> 00:40:39,478 Sala. 755 00:41:03,978 --> 00:41:05,068 I miler. 756 00:41:08,058 --> 00:41:09,058 Fonament. 757 00:42:06,648 --> 00:42:08,308 Adéu al cotxe directora. 758 00:42:09,288 --> 00:42:10,288 Cotxe. 759 00:42:11,088 --> 00:42:12,748 L obsessió que. 760 00:42:13,008 --> 00:42:14,398 Seva tutela. 761 00:42:16,608 --> 00:42:19,528 On reposa en contra la fam han estrenat una constant. 762 00:42:47,658 --> 00:42:51,058 Més ja zones reserva voreres ni rebuda i coses. 763 00:42:51,588 --> 00:42:53,633 No és la carlota bona arran. 764 00:42:53,838 --> 00:42:53,988 De 765 00:42:54,258 --> 00:42:55,968 assumit El sabre que El glop Anne. 766 00:42:56,568 --> 00:42:57,958 Braç demo. 767 00:43:00,048 --> 00:43:01,918 O que heu desat n'han. 768 00:43:07,968 --> 00:43:08,968 Fossin. 769 00:43:09,048 --> 00:43:11,478 De poner dècades celebratio separen homenatge. 770 00:43:11,928 --> 00:43:13,318 Sense càmera. 771 00:43:13,458 --> 00:43:16,588 O molt estafes capitalista ulls mother any Diaz. 772 00:43:16,968 --> 00:43:17,988 Itinerants o no 773 00:43:18,138 --> 00:43:19,848 no moneda i castellers acaba-t'ho 774 00:43:20,118 --> 00:43:21,648 empresonament i treva tu enorme. 775 00:43:21,978 --> 00:43:24,508 Arbre de moment ni sentir a prats. 776 00:43:25,158 --> 00:43:27,258 La moneda bé amb la mezzo i cames una platja 777 00:43:27,438 --> 00:43:28,768 comino tòpics. 778 00:43:29,058 --> 00:43:30,868 Acabo dies no dominable. 779 00:43:31,308 --> 00:43:32,418 Toni poètic avui de 780 00:43:32,538 --> 00:43:33,538 siscar. 781 00:43:34,368 --> 00:43:35,601 B seguiran. 782 00:43:36,078 --> 00:43:37,078 Veure. 783 00:44:07,968 --> 00:44:08,358 Ja. 784 00:44:08,868 --> 00:44:10,708 Que agredolça cotxe. 785 00:44:15,078 --> 00:44:16,638 Premi la sarna l'hoste 786 00:44:16,878 --> 00:44:18,778 bròcoli que patí vols. 787 00:44:20,388 --> 00:44:22,378 Hel·lenitzar misa de l'emissora. 788 00:44:22,548 --> 00:44:24,058 Tela dos declaro. 789 00:44:24,468 --> 00:44:26,578 Observar la casa de feines. 790 00:44:26,988 --> 00:44:29,428 Any hem establit ha eco per ozó. 791 00:44:30,048 --> 00:44:31,048 Parellada. 792 00:44:31,098 --> 00:44:35,158 No ens n s'acosten programador els the good i no esclat nombrar. 793 00:44:35,808 --> 00:44:37,378 Tresor i la mà. 794 00:44:37,788 --> 00:44:38,508 I ávila fer. 795 00:44:39,198 --> 00:44:40,768 Les no es vegin. 796 00:44:41,148 --> 00:44:42,568 Sasha aquesta. 797 00:44:43,488 --> 00:44:44,028 Esta. 798 00:44:44,478 --> 00:44:45,953 Lleig i sede. 799 00:44:46,338 --> 00:44:47,338 Adell. 800 00:44:48,528 --> 00:44:50,368 Llista medicines atresora. 801 00:44:50,598 --> 00:44:52,068 Grisa sebastià tarannà 802 00:44:52,368 --> 00:44:53,728 gota ue. 803 00:44:55,728 --> 00:44:58,128 I uns va prova o hagués fet de césar allotgin 804 00:44:58,338 --> 00:44:59,088 de l'atlètic 805 00:44:59,328 --> 00:45:00,478 de colubi. 806 00:45:14,748 --> 00:45:16,348 Pales Gandhi. 807 00:45:19,458 --> 00:45:20,759 Un club. 808 00:45:23,538 --> 00:45:24,538 E. 809 00:45:25,698 --> 00:45:26,778 Gairebé Lou 810 00:45:26,988 --> 00:45:28,528 va ser la mare. 811 00:45:40,218 --> 00:45:41,718 Margina missioner fotre El. 812 00:45:42,558 --> 00:45:46,768 Seu cos més la seva que els toros de desembre al ple molt. 813 00:46:00,168 --> 00:46:00,888 I de les gerres 814 00:46:01,158 --> 00:46:01,679 de tots i 815 00:46:01,818 --> 00:46:04,038 miler d on neix les o lloret va pagar ells. 816 00:46:04,668 --> 00:46:05,668 S'han. 817 00:46:06,138 --> 00:46:07,138 Estrenat. 818 00:46:16,068 --> 00:46:17,418 Cotxinilles desfer descarti de. 819 00:46:17,748 --> 00:46:18,748 Munell. 820 00:46:19,428 --> 00:46:20,878 Cos no ve. 821 00:46:21,408 --> 00:46:23,188 No he construït tonet. 822 00:46:23,448 --> 00:46:24,928 Samoa portador. 823 00:46:25,188 --> 00:46:26,188 Tristesa. 824 00:46:27,138 --> 00:46:27,258 La 825 00:46:27,424 --> 00:46:27,948 no visor 826 00:46:28,218 --> 00:46:29,368 de Wagner. 827 00:46:35,088 --> 00:46:36,688 D'una estona tuset. 828 00:46:47,418 --> 00:46:48,652 Jo humides. 829 00:46:50,118 --> 00:46:51,118 Nòmines. 830 00:46:51,798 --> 00:46:53,098 Cobo escriu. 831 00:46:55,398 --> 00:46:57,568 Sistema de la coalició no és clar. 832 00:47:05,448 --> 00:47:06,778 Volem més. 833 00:47:07,818 --> 00:47:10,138 Feliu dosi manyer volen construir. 834 00:47:24,678 --> 00:47:25,678 Tour. 835 00:47:27,738 --> 00:47:29,248 Dissabte El secret. 836 00:47:47,238 --> 00:47:48,238 State. 837 00:47:50,718 --> 00:47:51,718 Down. 838 00:47:56,628 --> 00:47:57,628 Certa. 839 00:47:59,088 --> 00:48:00,748 Style de certs. 840 00:48:42,318 --> 00:48:43,318 Mitjana. 841 00:48:54,618 --> 00:48:56,248 Més info creada. 842 00:48:57,528 --> 00:48:58,828 Pes trast. 843 00:48:59,838 --> 00:49:01,468 D'espolla faig. 844 00:49:02,328 --> 00:49:03,628 Més lleuger. 845 00:49:10,218 --> 00:49:11,879 A a. 846 00:49:56,028 --> 00:49:57,028 Pau. 847 00:49:58,128 --> 00:49:59,128 Vale. 848 00:49:59,448 --> 00:50:00,408 Que explico cotxe. 849 00:50:00,828 --> 00:50:02,158 Posa the. 850 00:50:03,168 --> 00:50:03,768 Altres govern. 851 00:50:04,338 --> 00:50:04,968 D'obra. 852 00:50:05,298 --> 00:50:06,298 Rse. 853 00:50:06,768 --> 00:50:06,888 Els. 854 00:50:07,248 --> 00:50:08,248 Arbres. 855 00:50:24,736 --> 00:50:25,736 Jo. 856 00:51:02,326 --> 00:51:03,326 Jo. 857 00:51:05,386 --> 00:51:06,386 Jo. 858 00:51:16,816 --> 00:51:17,816 Està. 859 00:51:18,556 --> 00:51:18,736 He 860 00:51:19,006 --> 00:51:21,146 es van gogh que l'èxit prou. 861 00:51:22,126 --> 00:51:23,426 Jaume soler. 862 00:51:23,587 --> 00:51:23,703 En 863 00:51:23,986 --> 00:51:25,316 ploga i plata. 864 00:51:26,986 --> 00:51:27,986 L'estat. 865 00:51:35,266 --> 00:51:36,266 Social. 866 00:51:44,536 --> 00:51:46,646 De pastor i la granja de vaques. 867 00:51:54,166 --> 00:51:55,826 I ascens se llúpia. 868 00:52:01,456 --> 00:52:03,106 A. 869 00:52:12,796 --> 00:52:14,896 A. 870 00:52:19,961 --> 00:52:22,436 La zona. 871 00:52:24,436 --> 00:52:28,426 Hola la. 872 00:52:31,276 --> 00:52:33,436 La. 873 00:52:34,036 --> 00:52:35,446 Menor. 874 00:52:37,786 --> 00:52:38,786 La. 875 00:52:40,066 --> 00:52:41,066 Façana. 876 00:52:42,886 --> 00:52:44,786 Ho fos només façana complíem. 877 00:52:46,216 --> 00:52:47,486 Nani màrqueting. 878 00:52:48,106 --> 00:52:49,106 I. 879 00:52:59,776 --> 00:53:00,776 B. 880 00:53:04,516 --> 00:53:05,666 Un honor. 881 00:53:08,206 --> 00:53:11,546 Anar malament. 882 00:53:13,456 --> 00:53:19,066 Na anar. 883 00:53:20,536 --> 00:53:21,256 Navegant 884 00:53:21,390 --> 00:53:25,603 anar desgranant un element una. 885 00:53:41,353 --> 00:53:46,426 La nevera durant una bona novel la. 886 00:53:51,136 --> 00:53:52,576 El mar. 887 00:53:54,016 --> 00:53:54,226 En El. 888 00:53:54,826 --> 00:53:55,826 Món. 889 00:54:03,586 --> 00:54:04,561 A la. 890 00:54:04,906 --> 00:54:06,676 Guerra. 891 00:54:09,376 --> 00:54:10,376 Agramunt. 892 00:54:12,556 --> 00:54:13,556 Tu. 893 00:54:24,436 --> 00:54:25,436 Hola. 894 00:54:56,176 --> 00:54:57,496 Un. 895 00:54:58,066 --> 00:54:59,066 Món. 896 00:55:34,246 --> 00:55:36,196 La lluna on. 897 00:55:37,216 --> 00:55:38,941 Un gol. 898 00:55:45,112 --> 00:55:47,184 Un. 51466

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.