All language subtitles for Cumbia Callera (2007).avi

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,939 --> 00:00:10,000 This is ""X-E-CUMBIA"" AM radio your ""Colombian"" station in Monterrey 2 00:00:10,176 --> 00:00:12,167 With 1 5,000 watts of power 3 00:00:12,345 --> 00:00:15,280 Broadcasting from the capital of northen Mexico 4 00:00:15,448 --> 00:00:18,781 direct from our unique ""la Silla"" mountain! 5 00:00:18,952 --> 00:00:21,716 Bringing you the taste of ""Colom bian"" m usic 6 00:00:21,888 --> 00:00:25,255 T o the gang in Fomerrey 22, ""la raza"" in lndependencia ""barrio"" 7 00:00:25,425 --> 00:00:28,451 La Campana, La Risca for the ""Colombia"" crowd in Guadalupe 8 00:00:28,628 --> 00:00:30,960 here we go! 9 00:01:08,868 --> 00:01:11,496 The night is near 10 00:01:11,671 --> 00:01:15,767 and the stars dress up the skies 11 00:01:15,942 --> 00:01:18,502 The night is near 12 00:01:18,711 --> 00:01:22,738 a cumbia night of beauty 13 00:01:22,916 --> 00:01:25,783 The night is near 14 00:01:25,952 --> 00:01:28,580 and the sun starts to hide 15 00:01:28,922 --> 00:01:31,447 A beautiful moon rises 16 00:01:31,624 --> 00:01:34,252 Iighting up the darkness 17 00:01:39,499 --> 00:01:40,864 By the beach 18 00:01:41,034 --> 00:01:42,092 by the sea 19 00:01:42,268 --> 00:01:44,498 the night is for dancing cumbia 20 00:01:45,171 --> 00:01:46,638 By the beach 21 00:01:46,806 --> 00:01:48,068 by the sea 22 00:01:48,241 --> 00:01:50,971 the night is for dancing cumbia 23 00:02:47,667 --> 00:02:50,192 She waits for sundown 24 00:02:50,770 --> 00:02:54,570 holding her emotions 25 00:02:54,841 --> 00:02:57,366 So they can dance and enjoy 26 00:02:57,610 --> 00:03:01,239 this cumbia of the night 27 00:07:18,671 --> 00:07:20,263 If I take bus route 50 28 00:07:20,440 --> 00:07:22,237 I cross the lndependencia 29 00:07:22,408 --> 00:07:24,035 then I pass next to 30 00:07:24,210 --> 00:07:26,075 La Campana hill 31 00:07:27,280 --> 00:07:29,271 I'm going to "Revolucion " 32 00:07:30,783 --> 00:07:33,274 to see if I find my loved one 33 00:07:53,206 --> 00:07:56,698 The distant notes of an accordion 34 00:07:56,876 --> 00:07:59,936 are Celso at La Campana rehearsing a new song 35 00:09:11,584 --> 00:09:13,916 "Revolucion Proletaria " 36 00:09:14,086 --> 00:09:16,179 is a beautiful neighborhood 37 00:09:16,355 --> 00:09:18,755 And my baby shines her light 38 00:09:18,925 --> 00:09:21,792 Iike the early morning sun 39 00:09:23,763 --> 00:09:26,732 And if I don 't find you at "Revu " 40 00:09:28,768 --> 00:09:31,999 I'll look for you in Sierra Ventana 41 00:09:46,786 --> 00:09:48,014 Hello 42 00:09:51,157 --> 00:09:53,125 Covered with tattoos 43 00:09:53,292 --> 00:09:55,419 is the body of the city 44 00:09:55,728 --> 00:09:58,094 Signed by "El Amaya " 45 00:09:58,264 --> 00:10:00,596 and som etim es by "El Prozac" 46 00:10:29,662 --> 00:10:32,028 The violence am ong the gangs 47 00:10:32,198 --> 00:10:34,564 so com m on in this region 48 00:10:34,734 --> 00:10:37,294 I'd like it to end 49 00:10:37,470 --> 00:10:39,700 with all my heart 50 00:10:42,942 --> 00:10:46,139 And get them dancing 51 00:10:48,781 --> 00:10:52,046 when they hear my song 52 00:12:09,795 --> 00:12:12,593 N eto, th is is Fabiola, Letty' s sister i n-law. 53 00:12:12,765 --> 00:12:14,562 I have a gig for you on Saturday 54 00:12:14,734 --> 00:12:15,996 a first com m union. 55 00:12:16,168 --> 00:12:18,830 You have to dress nice and can"t step on the altar. 56 00:12:19,004 --> 00:12:21,564 Give me a call the num ber is 83 57 00:12:21,741 --> 00:12:23,504 38 46 23 58 00:12:23,676 --> 00:12:25,405 I"m waiting for your call. 59 00:12:26,145 --> 00:12:27,578 How"s it goin". 60 00:12:27,747 --> 00:12:29,772 I was waiting for your call. 61 00:12:29,949 --> 00:12:33,680 That fat chick from the wedding is hasslin" me about her video. 62 00:12:33,853 --> 00:12:36,378 I hope you finished because she's pissed off. 63 00:12:36,555 --> 00:12:38,352 She says she won"t pay you. 64 00:12:38,524 --> 00:12:40,515 Call her, tell her it"s ready. 65 00:12:40,693 --> 00:12:42,456 OK, But finish it. 66 00:12:42,628 --> 00:12:44,721 Call me back, dude. 67 00:20:43,775 --> 00:20:45,640 When "la cumbiamba " starts 68 00:20:45,811 --> 00:20:47,711 she shows up 69 00:20:47,879 --> 00:20:49,813 moving her hips 70 00:20:49,982 --> 00:20:51,574 full of life 71 00:20:52,618 --> 00:20:54,552 Everyone checks her out closely 72 00:20:54,720 --> 00:20:56,381 waiting for the moment 73 00:20:57,022 --> 00:20:58,649 to fuse all their bodies 74 00:20:58,824 --> 00:21:00,689 in the wheel of the "cum bion " 75 00:21:04,997 --> 00:21:07,090 Everybody surrenders 76 00:21:07,266 --> 00:21:09,461 to the charm of her dancing 77 00:21:09,635 --> 00:21:11,694 And if she don 't love m e 78 00:21:11,870 --> 00:21:13,565 my heart is lost 79 00:22:10,295 --> 00:22:11,319 Hel lo. 80 00:29:01,306 --> 00:29:03,797 When I sing from the soul 81 00:29:03,975 --> 00:29:06,671 I always look happy 82 00:29:12,917 --> 00:29:15,511 My soul m ight be torn apart 83 00:29:15,687 --> 00:29:18,247 but my faith is still strong 84 00:29:24,996 --> 00:29:27,157 The accordion that keeps m e company 85 00:29:27,332 --> 00:29:29,823 is a gift from God 86 00:29:36,241 --> 00:29:38,505 The sorrow that I feel 87 00:29:39,010 --> 00:29:41,672 is a thorn in my soul 88 00:29:47,919 --> 00:29:50,410 Wail, accordion, wail 89 00:29:50,588 --> 00:29:53,352 because your song brings joy 90 00:29:53,558 --> 00:29:56,118 to those who hear my voice 91 00:29:56,294 --> 00:29:59,058 and your m oving agony 92 00:30:31,262 --> 00:30:32,559 F ol low the bus, please 93 00:30:46,110 --> 00:30:48,578 The stars in the sky 94 00:30:48,746 --> 00:30:51,579 witness my sorrow 95 00:30:57,722 --> 00:31:00,452 They inspired this song 96 00:31:00,625 --> 00:31:03,185 to give me some comfort 97 00:31:09,434 --> 00:31:11,959 The mountains of my land 98 00:31:12,136 --> 00:31:14,866 are an echo to my voice 99 00:31:20,979 --> 00:31:23,413 The only thing I lea ve behind 100 00:31:23,581 --> 00:31:26,379 on the day that I die 101 00:31:32,657 --> 00:31:34,625 Wail, accordion, wail 102 00:31:35,326 --> 00:31:38,124 because your song brings joy 103 00:31:38,296 --> 00:31:41,026 to those who hear my voice 104 00:31:41,199 --> 00:31:43,895 and your m oving agony 105 00:32:40,458 --> 00:32:42,323 I'll open my heart 106 00:32:42,493 --> 00:32:45,519 to win your love 107 00:32:51,235 --> 00:32:53,601 I'd give you the sky 108 00:32:54,238 --> 00:32:56,604 its stars and com ets 109 00:32:56,774 --> 00:32:59,743 I'd give you the full moon 110 00:32:59,978 --> 00:33:02,242 and the blue of the seas 111 00:33:02,580 --> 00:33:05,447 With a chorus of sirens 112 00:33:05,616 --> 00:33:07,880 every evening at sunset 113 00:33:08,052 --> 00:33:10,850 If you give me your love 114 00:33:11,022 --> 00:33:13,149 I'll give you everything 115 00:33:19,998 --> 00:33:21,829 I'll open my heart 116 00:33:22,000 --> 00:33:24,867 to win your love 117 00:33:56,134 --> 00:33:58,762 Every October night 118 00:33:59,203 --> 00:34:01,467 and the most beautiful sunrise 119 00:34:01,639 --> 00:34:04,608 And all I want you to give me 120 00:34:04,776 --> 00:34:07,176 is the beauty of your body 121 00:34:07,345 --> 00:34:10,246 Don 't share it with anyone else 122 00:34:10,415 --> 00:34:12,747 because I want it for myself 123 00:34:12,917 --> 00:34:16,080 The most beautiful thing in the world 124 00:34:16,254 --> 00:34:18,688 is your pretty face, woman 125 00:37:14,699 --> 00:37:15,631 Getti ng off! 126 00:39:32,536 --> 00:39:34,231 Som e lousy pri nce! 127 00:39:50,654 --> 00:39:53,919 I know this love is forbidden 128 00:39:54,091 --> 00:39:57,458 I know I should be faithful 129 00:39:57,628 --> 00:39:59,823 But even if I love him madly 130 00:39:59,997 --> 00:40:01,828 there 's another man in my life 131 00:40:01,999 --> 00:40:04,433 and in my thoughts 132 00:40:04,835 --> 00:40:06,826 I'm not sure this a whim 133 00:40:07,037 --> 00:40:08,732 or if I'm just confused 134 00:40:08,939 --> 00:40:11,100 or if I love them both 135 00:40:11,442 --> 00:40:14,172 I can 't live without their love 136 00:40:14,945 --> 00:40:18,142 With them I find happiness 137 00:40:18,883 --> 00:40:21,374 From one I steal 138 00:40:21,552 --> 00:40:24,077 pure and honest love 139 00:40:24,255 --> 00:40:26,780 From the other I steal heat 140 00:40:26,957 --> 00:40:29,482 passion and kisses 141 00:40:29,660 --> 00:40:32,060 With one I find joy 142 00:40:32,730 --> 00:40:35,961 and m om ents of happiness 143 00:40:36,367 --> 00:40:38,892 With the other I ha ve a hom e 144 00:40:39,069 --> 00:40:41,333 for a very long tim e 145 00:40:42,139 --> 00:40:45,438 The heart can 't be ruled 146 00:40:45,609 --> 00:40:49,067 it falls in love on its own 147 00:40:49,246 --> 00:40:52,147 without asking who 148 00:40:52,783 --> 00:40:56,150 If I fell in love 149 00:40:56,320 --> 00:40:59,255 with a second person 150 00:40:59,757 --> 00:41:02,282 it's not my fault 151 00:41:02,460 --> 00:41:04,257 Because I want them both 152 00:41:04,695 --> 00:41:06,322 I love them both 153 00:41:06,497 --> 00:41:09,489 I can 't stop loving them 154 00:42:01,852 --> 00:42:04,946 Two roads in my life 155 00:42:05,356 --> 00:42:07,984 divide my heart 156 00:42:09,026 --> 00:42:11,085 One is a very good man 157 00:42:11,262 --> 00:42:15,323 who lives with m e and loves me 158 00:42:16,000 --> 00:42:18,093 The other is a forbidden love 159 00:42:18,269 --> 00:42:19,930 because of social class 160 00:42:20,104 --> 00:42:22,436 he is not like m e 161 00:42:22,606 --> 00:42:25,973 But I can 't live without their love 162 00:42:26,143 --> 00:42:29,442 They both make m e happy 163 00:42:30,548 --> 00:42:33,949 The heart can 't be ruled 164 00:42:34,118 --> 00:42:37,485 it falls in love on its own 165 00:42:37,655 --> 00:42:40,818 without asking who 166 00:42:40,991 --> 00:42:44,358 I fell in love 167 00:42:44,862 --> 00:42:48,127 with a second man 168 00:42:48,299 --> 00:42:50,859 that's not my fault 169 00:42:51,035 --> 00:42:53,162 Because I want them both 170 00:42:53,337 --> 00:42:54,861 I love them both 171 00:42:55,039 --> 00:42:58,065 I can 't stop loving them 172 00:43:12,923 --> 00:43:14,982 When the drums beat 173 00:43:15,159 --> 00:43:17,184 the ritual begins 174 00:43:17,361 --> 00:43:19,352 We dance among the people 175 00:43:19,530 --> 00:43:21,430 that makes them vibrate 176 00:43:21,966 --> 00:43:23,831 Slowly the afternoon dies 177 00:43:24,001 --> 00:43:25,764 but the sun refuses to set 178 00:43:25,936 --> 00:43:27,699 Because the moon is jealous 179 00:43:27,871 --> 00:43:29,964 and refuses to com e out 180 00:43:34,411 --> 00:43:36,402 Your dancing beautifies 181 00:43:36,580 --> 00:43:38,514 the very hea vens and skies 182 00:43:38,682 --> 00:43:40,912 And I'll keep dancing 183 00:43:41,085 --> 00:43:43,110 so you know I love you 184 00:45:47,611 --> 00:45:48,578 You know 185 00:45:48,746 --> 00:45:50,145 I always dream of you 186 00:45:50,314 --> 00:45:52,043 I always think about you 187 00:45:52,216 --> 00:45:55,014 And I can 't forget you 188 00:45:55,819 --> 00:45:58,549 You 're deep inside 189 00:45:59,356 --> 00:46:01,950 my thoughts 190 00:46:02,359 --> 00:46:05,055 I can 't live without you 191 00:46:05,929 --> 00:46:08,557 without your loving kisses 192 00:46:08,732 --> 00:46:11,895 I need you and to survive 193 00:46:12,202 --> 00:46:15,763 I need your warm th 194 00:46:17,174 --> 00:46:19,699 Walking the streets of the barrio 195 00:46:19,877 --> 00:46:22,141 I see our nam es 196 00:46:24,381 --> 00:46:26,975 we drew in love 197 00:46:27,151 --> 00:46:30,086 swearing to love each other 198 00:46:31,088 --> 00:46:34,057 You 're my reason for living 199 00:46:34,224 --> 00:46:37,421 even though I know it's hopeless 200 00:46:37,761 --> 00:46:39,626 Because I know a new love 201 00:46:40,297 --> 00:46:42,765 you 've already found 202 00:46:43,734 --> 00:46:47,170 However, my love 203 00:46:47,871 --> 00:46:51,102 I still love you 204 00:46:51,275 --> 00:46:54,073 Because you 'll always be 205 00:46:54,545 --> 00:46:57,173 my greatest love 206 00:48:55,499 --> 00:48:56,693 P lay it for h i m. 207 00:53:58,301 --> 00:54:00,235 Th is is the Lam b of God 208 00:54:00,403 --> 00:54:02,496 who washes away the si ns of the world 209 00:54:02,672 --> 00:54:06,005 H appy are those who are called to his supper 210 00:54:06,409 --> 00:54:09,708 Lord, I " m not worthy to receive you 211 00:54:09,879 --> 00:54:12,905 but say one word and I " ll be healed. 212 00:54:34,604 --> 00:54:35,832 Body of Christ. 213 00:54:36,339 --> 00:54:37,601 Amen. 214 01:00:45,541 --> 01:00:46,769 See you tomorrow. 215 01:00:47,710 --> 01:00:48,677 Look, Cori 216 01:00:48,845 --> 01:00:50,005 these little earrings. 217 01:00:51,648 --> 01:00:52,808 They're for you. 218 01:00:53,016 --> 01:00:54,278 Thanks. 219 01:01:05,528 --> 01:01:06,654 Over here. 220 01:01:06,829 --> 01:01:08,194 Ready ""Calilla"". 221 01:01:08,364 --> 01:01:09,558 Let"s go ""Y eyo"". 222 01:01:10,299 --> 01:01:11,960 We"re ready, is this OK. 223 01:01:16,372 --> 01:01:18,602 No, go to the back, please. 224 01:01:20,977 --> 01:01:21,773 Is this OK. 225 01:01:21,944 --> 01:01:23,275 Behind the chair. 226 01:01:23,446 --> 01:01:24,606 That"s good. 227 01:01:26,883 --> 01:01:27,975 I"m ready. 228 01:01:28,151 --> 01:01:29,413 whenever you are, OK. 229 01:01:32,588 --> 01:01:34,146 One, two, three. 230 01:02:05,588 --> 01:02:07,954 I don 't know what's in a cumbia 231 01:02:08,124 --> 01:02:10,388 that it's made me fall in love 232 01:02:10,560 --> 01:02:12,585 With a beautiful little "chola " 233 01:02:12,762 --> 01:02:15,162 I'm dying to kiss her 234 01:02:15,331 --> 01:02:17,595 She 's so mysterious 235 01:02:17,767 --> 01:02:20,099 with all her charms 236 01:02:20,269 --> 01:02:22,362 She should touch me with her hands 237 01:02:22,538 --> 01:02:24,631 and look at me with her eyes 238 01:02:24,807 --> 01:02:27,435 I feel like I'm falling in love 239 01:02:27,610 --> 01:02:29,475 whenever I see her dance 240 01:02:34,650 --> 01:02:37,118 Oh, Cori, ha ve mercy 241 01:02:37,520 --> 01:02:39,420 and fall in love with me 242 01:03:56,566 --> 01:03:57,658 T ake care, g uys. 243 01:03:57,834 --> 01:03:58,858 See you, N eto. 244 01:03:59,035 --> 01:04:00,059 Than ks, C h i no. 245 01:04:00,236 --> 01:04:01,362 N o, thank you. 246 01:04:01,537 --> 01:04:02,663 And you know, OK. 247 01:04:02,839 --> 01:04:04,329 If you need another song. 248 01:04:16,219 --> 01:04:17,243 I ' m there. 249 01:04:22,658 --> 01:04:24,250 Hey, what"s up! 250 01:04:58,261 --> 01:04:59,387 Are you OK. 251 01:05:33,229 --> 01:05:35,697 How can you not know who"s it is! 252 01:06:43,466 --> 01:06:44,524 What do you want. 253 01:06:45,568 --> 01:06:46,933 Why did you come. 254 01:06:48,637 --> 01:06:49,729 You want me to fuck you. 255 01:07:11,961 --> 01:07:13,326 It figures. 256 01:07:14,163 --> 01:07:15,892 You wanna beat up a woman. 257 01:07:19,668 --> 01:07:22,398 I just came to invite you we"re making a video. 258 01:07:24,373 --> 01:07:26,705 What"s it to me, guys! 259 01:07:28,878 --> 01:07:30,778 I look for her in the barrio 260 01:07:31,380 --> 01:07:33,610 all covered in graffiiti 261 01:07:33,783 --> 01:07:35,910 I'm falling in love 262 01:07:36,085 --> 01:07:37,950 and she lives in the hills 263 01:07:38,454 --> 01:07:40,979 And if you give me your love 264 01:07:41,157 --> 01:07:43,387 I'll leave my sorrow behind 265 01:07:48,097 --> 01:07:50,895 Oh Cori, ha ve mercy 266 01:07:51,067 --> 01:07:53,092 and fall in love with me 267 01:09:13,782 --> 01:09:15,943 I don 't know what's in a cumbia 268 01:09:16,118 --> 01:09:18,348 that's made me fall in love 269 01:09:18,521 --> 01:09:20,580 with a beautiful little "chola " 270 01:09:20,756 --> 01:09:23,224 I'm dying to kiss her 271 01:09:23,392 --> 01:09:25,519 She 's so mysterious 272 01:09:25,928 --> 01:09:28,158 with all her charms 273 01:09:28,330 --> 01:09:30,457 She should touch me with her hands 274 01:09:30,633 --> 01:09:32,863 and look at me with her eyes 275 01:09:33,035 --> 01:09:35,560 I feel like I'm falling in love 276 01:09:35,738 --> 01:09:37,763 whenever I see her dance 277 01:09:37,940 --> 01:09:40,465 Oh Cori, ha ve mercy 278 01:09:40,643 --> 01:09:42,508 and fall in love with me 279 01:16:43,332 --> 01:16:44,959 Canavati Cantu, Ru perto 280 01:16:51,907 --> 01:16:52,737 And you? 281 01:16:54,242 --> 01:16:56,073 I was told to wait i n I i ne. 282 01:18:06,815 --> 01:18:08,373 What"s wrong with you. 283 01:18:08,550 --> 01:18:10,074 F ucking whore! 284 01:18:15,357 --> 01:18:17,450 What the fuck did you say to him! 285 01:18:50,759 --> 01:18:53,660 I gave him my key so he could pick-up some CDs. 286 01:18:53,829 --> 01:18:55,353 The nosy bastard saw it. 287 01:20:50,779 --> 01:20:52,007 Are you sure. 288 01:21:53,375 --> 01:21:54,364 Come with me. 289 01:21:55,744 --> 01:21:56,938 Come with me. 290 01:25:19,914 --> 01:25:21,108 I"m com ing. 291 01:26:17,572 --> 01:26:18,698 So. 292 01:26:19,674 --> 01:26:21,574 How about a beer. 293 01:26:25,079 --> 01:26:26,637 We ran out of beers. 294 01:26:34,789 --> 01:26:35,983 I"ll get a six-pack. 295 01:26:49,370 --> 01:26:51,338 How about some smokes, dude. 296 01:27:26,708 --> 01:27:27,766 What"s this. 297 01:27:30,845 --> 01:27:32,608 LAB TESTS 298 01:27:40,655 --> 01:27:42,953 PREGNANCY TEST:. NEGATlVE 299 01:28:20,662 --> 01:28:21,856 Drink! 300 01:29:06,874 --> 01:29:08,739 CUMBlA CONNECTlON 301 01:31:16,971 --> 01:31:18,632 You've run away from me 302 01:31:19,106 --> 01:31:20,801 with this hot beat 303 01:31:21,209 --> 01:31:23,006 The color of your shoes 304 01:31:23,411 --> 01:31:25,470 makes you stand out in the crowd 305 01:31:25,646 --> 01:31:27,511 You're like a goddess of the barrio 306 01:31:27,682 --> 01:31:29,149 with those Converse I saw you in 307 01:31:30,017 --> 01:31:31,507 And that m ust be the secret 308 01:31:31,686 --> 01:31:33,984 that makes you dance like that 309 01:31:38,226 --> 01:31:40,194 Like a goddess of the cumbia 310 01:31:40,361 --> 01:31:42,158 it is you who I adore 311 01:31:42,630 --> 01:31:44,495 And you 'll be my religion 312 01:31:44,665 --> 01:31:46,690 even when I'm in my gra ve 313 01:32:19,700 --> 01:32:21,930 And th is goes out to my buddy 314 01:32:22,970 --> 01:32:24,597 from la Cam pana ""Colom bia"" 315 01:32:24,772 --> 01:32:26,399 here am ong us, dude19957

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.