All language subtitles for Burb Patrol s01e08 Squatty.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,333 --> 00:00:01,583 [ALEX] You know this is f'ed up right? 2 00:00:01,583 --> 00:00:06,793 [RANDALL] Okay look the hoa wants us to get rid of squatty so that's what we got to do. 3 00:00:06,793 --> 00:00:11,403 Squatty is a local homeless man who sometimes spends his days in vacant houses in the community. 4 00:00:11,403 --> 00:00:15,172 All right one of the houses are for sale and they just don't want anything to happen so 5 00:00:15,172 --> 00:00:16,243 we got to clear him out. 6 00:00:16,243 --> 00:00:20,693 [ALEX] So they're sending us in to clear out some poor homeless guy so their precious property 7 00:00:20,693 --> 00:00:26,913 values don't drop a few thousand dollars oh my god karen now we're gonna have to buy unorganic 8 00:00:26,913 --> 00:00:29,633 caviar it sounds stupid 9 00:00:29,633 --> 00:00:35,473 [RANDALL] It's unfortunate for squatting but unfortunately squatty doesn't live there so 10 00:00:35,473 --> 00:00:36,703 we have to get him out. 11 00:00:36,703 --> 00:00:40,263 [ALEX] Well it's inhumane okay who is he even hurting by being there? 12 00:00:40,263 --> 00:00:45,063 [RANDALL] Listen to me we've always been respectful to squatting. 13 00:00:45,063 --> 00:00:46,063 [ALEX] Respectful? 14 00:00:46,063 --> 00:00:48,543 You don't even know his real name, you call him squatty. 15 00:00:48,543 --> 00:00:53,913 Okay I thought it was a toilet. 16 00:00:53,913 --> 00:01:03,263 [RANDALL] There he is. 17 00:01:03,263 --> 00:01:12,643 [ALEX] That's him that's the big threat randall what do you wanna call for backup randa what 18 00:01:12,643 --> 00:01:16,963 are you doing hey listen I'm telling you he's homeless not the hulk 19 00:01:16,963 --> 00:01:18,713 [RANDALL] Hey hey now now. 20 00:01:18,713 --> 00:01:21,813 [ALEX] You're being ridiculous okay uh oh i got it. 21 00:01:21,813 --> 00:01:23,393 [RANDALL] Alex hey alex 22 00:01:23,393 --> 00:01:32,873 [ALEX] Um squatty alex look i know this sucks okay but the hoa sent us over here to kick 23 00:01:32,873 --> 00:01:40,332 you out look I'll be the first to say i think it's some [__] okay look at you you're clearly 24 00:01:40,332 --> 00:01:47,373 not hurting anybody except for their precious property values oh my god karen now we have 25 00:01:47,373 --> 00:01:56,772 to buy non-organic caviar see randall squatty gets it this is my audience right here he 26 00:01:56,772 --> 00:02:05,793 can ride shotgun for all i care about okay squatty um no man I'm not calling you that 27 00:02:05,793 --> 00:02:06,793 what's your real name 28 00:02:06,793 --> 00:02:07,793 [SQUATTY] Squatty 29 00:02:07,793 --> 00:02:13,922 [ALEX] No your real name not the name these elitist [__] gave you 30 00:02:13,922 --> 00:02:15,803 [SQUATTY] Nut punch nut punch. 31 00:02:15,803 --> 00:02:16,803 Squatty nut punch. 32 00:02:16,803 --> 00:02:19,962 [ALEX] Your name is squatty nut punch? 33 00:02:19,962 --> 00:02:21,803 [SQUATTY] Squatty nut punch. 34 00:02:21,803 --> 00:02:24,733 [ALEX] What is the origin of that? 35 00:02:24,733 --> 00:02:27,372 [SQUATTY] Squatty! 36 00:02:27,372 --> 00:02:37,803 [ALEX] Oh god 37 00:02:37,803 --> 00:02:39,183 [RANDALL] Squatty. 38 00:02:39,183 --> 00:02:42,223 [ALEX] Oh god randall he got the tip 39 00:02:42,223 --> 00:02:48,392 [RANDALL] Come with me if you want to live. 40 00:02:48,392 --> 00:02:52,282 [ALEX] He got the tip. 41 00:02:52,282 --> 00:02:59,163 [RANDALL] This isn't my first rodeo with squatty damn squatty squatty no 42 00:02:59,163 --> 00:03:00,812 [SQUATTY] Squatting no water? 43 00:03:00,812 --> 00:03:05,083 [RANDALL] It's not about the water squatty. 44 00:03:05,083 --> 00:03:14,733 Come on look at you. 45 00:03:14,733 --> 00:03:22,823 [RANDALL] Squatty no. 46 00:03:22,823 --> 00:03:23,823 What are you doing? 47 00:03:23,823 --> 00:03:28,322 You're naked look at you. 48 00:03:28,322 --> 00:03:40,933 [RANDALL] You want to try again. 49 00:03:40,933 --> 00:03:51,482 oh no no no no damn you squatty. 50 00:03:51,482 --> 00:03:56,152 [RANDALL] Squatty i told you put some clothes on. 51 00:03:56,152 --> 00:03:57,682 It's over. 52 00:03:57,682 --> 00:04:02,272 Face it, its over now Squatty. 53 00:04:02,272 --> 00:04:08,392 The one day I didnt wear my glasses. 54 00:04:08,392 --> 00:04:09,922 My eyes. 55 00:04:09,922 --> 00:04:11,452 Squatty no. 56 00:04:11,452 --> 00:04:19,013 [ALEX] [__] man oh he got me right in lefty he got me right in lefty Randall. 57 00:04:19,013 --> 00:04:20,963 [RANDALL] Oh that means he likes you. 58 00:04:20,963 --> 00:04:21,963 [ALEX] What? 59 00:04:21,963 --> 00:04:24,143 [RANDALL] Let me get the ice. 60 00:04:24,143 --> 00:04:26,473 [ALEX] [__] great he likes me. 61 00:04:26,473 --> 00:04:28,873 Oh my god what now? 62 00:04:28,873 --> 00:04:32,933 [RANDALL] Alright, I'm about to go in. 63 00:04:32,933 --> 00:04:35,253 We're gonna get him. 64 00:04:35,253 --> 00:04:39,323 [ALEX] What the [__] are you doing? 65 00:04:39,323 --> 00:04:40,483 [RANDALL] Hmm? 66 00:04:40,483 --> 00:04:43,543 [ALEX] What are you gonna kill him 67 00:04:43,543 --> 00:04:44,803 [RANDALL] No I'm not gonna kill him. 68 00:04:44,803 --> 00:04:47,213 I'm just gonna you know shoot him with the tranquilizer and put him 69 00:04:47,213 --> 00:04:49,153 [ALEX] No no no no you're not gonna tranq him okay. 70 00:04:49,153 --> 00:04:51,133 He's a human being not an animal 71 00:04:51,133 --> 00:04:55,973 [RANDALL] Listen we're gonna put him to sleep and then we're gonna move in okay. 72 00:04:55,973 --> 00:05:00,993 Alex you don't want to do this you oh you don't want to play this game. 73 00:05:00,993 --> 00:05:01,993 Alex. 74 00:05:01,993 --> 00:05:18,823 [ALEX] Squatty, listen to me. 75 00:05:18,823 --> 00:05:21,353 I know things are tough right now okay. 76 00:05:21,353 --> 00:05:27,973 This entire capitalistic system turns people into second-class citizens for no reason other 77 00:05:27,973 --> 00:05:33,163 than they don't want to sell their soul for cash. 78 00:05:33,163 --> 00:05:39,263 Now these people that own this house they want you out of here bud and they don't care 79 00:05:39,263 --> 00:05:41,243 how it happens. 80 00:05:41,243 --> 00:05:45,263 Now my partner he'ss usually pretty cool about stuff like this but today he's on some 81 00:05:45,263 --> 00:05:50,513 john wick [__] so why don't you come with me and we'll get you set up somewhere safe 82 00:05:50,513 --> 00:05:53,833 and this doesn't have to get any worse than it already is. 83 00:05:53,833 --> 00:05:59,063 Come on Squatty I need you to trust me. 84 00:05:59,063 --> 00:06:01,233 Squatty? 85 00:06:01,233 --> 00:06:03,403 Squatty? 86 00:06:03,403 --> 00:06:09,923 [ALEX] Oh god. 87 00:06:09,923 --> 00:06:18,603 [SQUATTY] Good you're awake. 88 00:06:18,603 --> 00:06:25,843 [ALEX] Oh god are you gonna eat me? 89 00:06:25,843 --> 00:06:26,913 [SQUATTY] No I'm not. 90 00:06:26,913 --> 00:06:31,103 [ALEX] My partner Randall knows where I'm at and you're not gonna get away with this. 91 00:06:31,103 --> 00:06:32,103 [RANDALL] Finally time to eat. 92 00:06:32,103 --> 00:06:33,103 [ALEX] What? 93 00:06:33,103 --> 00:06:35,333 [RANDALL] I'm just joking i heard you in the back room. 94 00:06:35,333 --> 00:06:38,753 [ALEX] Great today you get a sense of humor. 95 00:06:38,753 --> 00:06:42,673 [SQUATTY] David Squattington but probably know me as squatty. 96 00:06:42,673 --> 00:06:45,383 [ALEX] Yeah you punched me in the nut. 97 00:06:45,383 --> 00:06:46,493 [SQUATTY] Only once? 98 00:06:46,493 --> 00:06:48,253 I must have really lied to you. 99 00:06:48,253 --> 00:06:49,293 [ALEX] Twice 100 00:06:49,293 --> 00:07:02,063 [SQUATTY] Sorry about that um I've been living with schizophrenia for about five years homeless 101 00:07:02,063 --> 00:07:03,193 for about three. 102 00:07:03,193 --> 00:07:10,713 Things were going okay until i lost my job couldn't afford the medicine lost my house 103 00:07:10,713 --> 00:07:17,823 i was bouncing from jail to street every couple of months i'd have an episode get arrested 104 00:07:17,823 --> 00:07:23,373 end up in the psych ward where they give me a bunch of pills and send me on my way that 105 00:07:23,373 --> 00:07:26,253 worked for a while until they run out. 106 00:07:26,253 --> 00:07:35,963 it's only a matter of time before squatty comes out that was my life before i met randall. 107 00:07:35,963 --> 00:07:36,963 Saved my life. 108 00:07:36,963 --> 00:07:48,313 [RANDALL] I wouldn't say all of that buddy um i met david about a year ago when he was 109 00:07:48,313 --> 00:07:53,823 uh squatting in one of the houses which actually was quite helpful because he kept it pretty 110 00:07:53,823 --> 00:08:00,253 tidy and then he just moved to another house when one got sold. 111 00:08:00,253 --> 00:08:11,813 three months later, i met squatty.I tried to do whatever i could to help the situation 112 00:08:11,813 --> 00:08:19,003 you know i gave him money just anything to get david back to normal but lucky enough 113 00:08:19,003 --> 00:08:26,313 it was early on in the situation and the medication kicked in fairly quickly so 114 00:08:26,313 --> 00:08:35,102 [ALEX] Wow that's actually really amazing randall. 115 00:08:35,102 --> 00:08:40,381 [RANDALL] yeah i mean i would have told you to plan but you just you know kept on ranting 116 00:08:40,381 --> 00:08:41,472 and you're brazen actions 117 00:08:41,472 --> 00:08:43,413 [ALEX] First of all what rants? 118 00:08:43,413 --> 00:08:46,783 okay what brazen actions right 119 00:08:46,783 --> 00:08:47,783 [RANDALL]yeah 120 00:08:47,783 --> 00:08:50,042 [ALEX]so what are we gonna do with squatty? 121 00:08:50,042 --> 00:08:52,273 [RANDALL] It's already handled. 122 00:08:52,273 --> 00:08:54,833 [ALEX] He can't stay here, this place is already sold. 123 00:08:54,833 --> 00:09:00,602 [RANDALL] We got a new house that's sold i always got my buddy covered 124 00:09:00,602 --> 00:09:07,903 [ALEX] And when were you gonna tell me this plan right when i shut up 125 00:09:07,903 --> 00:09:11,973 [SQUATTY] that's right 126 00:09:11,973 --> 00:09:19,812 [ALEX] y'all [__] you know i really gotta hand it to randall really stepped up his game 127 00:09:19,812 --> 00:09:26,583 it's especially impressive knowing how much we get paid and his actions may have inspired 128 00:09:26,583 --> 00:09:33,143 me to do a little good you know it's surprising that with today's online threats some organizations 129 00:09:33,143 --> 00:09:40,783 don't use very secure passwords some hoas even keep an admin password and with that 130 00:09:40,783 --> 00:09:46,313 information someone could theoretically divert a few thousand dollars from the budget each 131 00:09:46,313 --> 00:09:54,062 year into a fund set up to purchase medications for david and people like david let's just 132 00:09:54,062 --> 00:09:58,212 say david's gonna be taken care of for quite a long time theoretically 133 00:09:58,262 --> 00:10:02,812 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 11694

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.