Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:25,092 --> 00:00:28,528
♪ Dee dee dee dee
dee dee dee dee dee ♪
2
00:00:28,562 --> 00:00:30,730
♪ dee dee dee dee
dee dee dee dee dee dee dee ♪
3
00:00:30,764 --> 00:00:33,034
♪ dee dee dee dee dee dee dee
dee dee dee dee dee dee dee dee
dee ♪
4
00:00:33,067 --> 00:00:34,634
♪ dee dee dee dee dee dee dee
dee dee dee dee. ♪
5
00:00:34,668 --> 00:00:36,137
-Alright.
Been working on a new take.
6
00:00:36,170 --> 00:00:37,939
-Alright, let's hear it.
7
00:00:37,972 --> 00:00:40,808
-I'm still formulating it.
-Then why did you bring it up?
8
00:00:42,109 --> 00:00:45,478
-Okay, fine. So let's say
two dudes made the game.
9
00:00:45,512 --> 00:00:46,780
-Okay.
10
00:00:46,814 --> 00:00:48,548
-And whether they are
actual brothers
11
00:00:48,582 --> 00:00:50,818
or more like, you know,
brothers from another mother,
12
00:00:50,852 --> 00:00:52,053
soulmate-type dudes...
-Like us.
13
00:00:52,086 --> 00:00:54,387
-Yeah, like team, you know?
-Yep.
14
00:00:54,421 --> 00:00:57,825
-Every team needs a mascot,
and some would argue
15
00:00:57,859 --> 00:01:00,962
that Mario is the
maybe more attractive one.
16
00:01:00,995 --> 00:01:02,997
-No, they have the same face.
-No, they didn't.
17
00:01:03,030 --> 00:01:04,431
-Yeah, they did.
18
00:01:04,464 --> 00:01:05,699
Luigi was literally
the same guy.
19
00:01:05,732 --> 00:01:06,801
Just a different color.
20
00:01:06,834 --> 00:01:08,135
-No, no,
in the first one, he was,
21
00:01:08,169 --> 00:01:09,837
but they eventually
became their own people.
22
00:01:09,871 --> 00:01:11,738
-Yeah.
By became their own people,
23
00:01:11,771 --> 00:01:14,441
you mean they stretched out
Mario to make Luigi? Sure.
24
00:01:14,474 --> 00:01:15,810
-Dude, whatever.
It doesn't matter.
25
00:01:15,843 --> 00:01:17,178
It's not the point.
26
00:01:17,211 --> 00:01:19,013
-Okay, then, Billy.
What is your point?
27
00:01:19,046 --> 00:01:21,849
-I'm sorry. You got somewhere
you need to be right now?
28
00:01:21,883 --> 00:01:23,184
-No, man.
-You busy?
29
00:01:23,217 --> 00:01:26,153
-I'm just on pins
and needles, honestly.
30
00:01:26,187 --> 00:01:28,890
-The point, my friend Ray,
31
00:01:28,923 --> 00:01:32,026
is that someone is still
the face of the operation.
32
00:01:32,059 --> 00:01:33,660
-Okay, but why?
33
00:01:33,693 --> 00:01:35,795
-Because somebody's
got to be the leader.
34
00:01:35,830 --> 00:01:38,032
-Or appear to be the leader.
35
00:01:39,901 --> 00:01:41,202
-That's fine.
36
00:01:41,235 --> 00:01:45,106
Someone has to look like
they are in charge.
37
00:01:45,139 --> 00:01:46,874
So one brother steps
into that role
38
00:01:46,908 --> 00:01:48,075
and the other one kind of
becomes like --
39
00:01:48,109 --> 00:01:49,810
-What, the sidekick?
40
00:01:49,844 --> 00:01:51,879
-No, man, I was gonna say,
like the secret sauce.
41
00:01:51,913 --> 00:01:55,615
-You mean like the man
behind the curtain?
42
00:01:55,649 --> 00:01:57,151
-Whatever, man. Same thing.
43
00:01:57,184 --> 00:01:59,053
So, look, anyhow,
this got me thinking
44
00:01:59,086 --> 00:02:01,454
about dude relationships
and maybe how these guys had,
45
00:02:01,488 --> 00:02:03,925
like, a similar dynamic
in real life, right?
46
00:02:03,958 --> 00:02:07,194
You know, like, one of them
speaks for both of them,
47
00:02:07,228 --> 00:02:09,163
but in reality,
behind the scenes,
48
00:02:09,196 --> 00:02:11,498
the other one...
-The secret sauce.
49
00:02:11,531 --> 00:02:12,934
-That's right.
-Gotcha.
50
00:02:12,967 --> 00:02:14,201
-And you know how like
51
00:02:14,235 --> 00:02:16,770
when people are making
something,
52
00:02:16,804 --> 00:02:19,140
like, they don't realize it,
they kind of put themselves,
53
00:02:19,173 --> 00:02:20,707
like, in the thing?
-I do. Yeah.
54
00:02:20,740 --> 00:02:22,243
We reflect ourselves
in the things that we do.
55
00:02:22,276 --> 00:02:25,712
-Exactly. So these dudes,
they don't realize it, right?
56
00:02:25,745 --> 00:02:28,182
But they put their relationship
in the game.
57
00:02:28,215 --> 00:02:30,084
And now here
we are wondering like,
58
00:02:30,117 --> 00:02:32,752
"Oh, why is Mario in charge?"
59
00:02:34,822 --> 00:02:37,524
Alright, go ahead.
-What?
60
00:02:37,557 --> 00:02:38,893
-I know you think it's stupid.
61
00:02:38,926 --> 00:02:40,627
-I didn't say that.
-Well, you don't have to.
62
00:02:40,660 --> 00:02:42,762
-I actually didn't
say anything.
63
00:02:42,796 --> 00:02:45,765
[Alarm beeping]
64
00:02:45,799 --> 00:02:47,134
-I hate it when you do that.
65
00:02:47,168 --> 00:02:50,271
-Do what?
66
00:02:50,304 --> 00:02:52,106
Okay, look, man.
67
00:02:52,139 --> 00:02:54,275
That's your whole theory?
68
00:02:54,308 --> 00:02:56,543
It took you two weeks
to come up with that?
69
00:02:56,576 --> 00:02:58,913
-I didn't say it was the
whole -- It's half-baked, man.
70
00:02:58,946 --> 00:03:00,647
You made me tell it
to you too soon.
71
00:03:00,680 --> 00:03:02,216
That's why it sounds dumb.
72
00:03:02,249 --> 00:03:03,851
-Because there's so much more
to expound upon, right?
73
00:03:03,884 --> 00:03:06,786
It's just plenteous
with depths to mine?
74
00:03:07,888 --> 00:03:09,991
I'm being facetious.
75
00:03:10,024 --> 00:03:12,026
That means I'm kidding.
76
00:03:12,059 --> 00:03:14,594
-Don't -- don't -- don't do --
don't do that.
77
00:03:14,627 --> 00:03:16,130
I know.
-Don't do what?
78
00:03:16,163 --> 00:03:18,065
-I know what that means.
-Unnnnh.
79
00:03:18,099 --> 00:03:20,267
Do you? [Laughs]
80
00:03:20,301 --> 00:03:22,236
-You know what?
81
00:03:22,269 --> 00:03:26,706
You mispronounce the word
capricious one -- one time.
82
00:03:26,740 --> 00:03:29,776
One fucking time, you know.
83
00:03:29,810 --> 00:03:34,015
-Yeah, well, you showed them,
didn't you?
84
00:03:34,982 --> 00:03:37,617
-That's not funny.
-It's a little funny.
85
00:03:37,650 --> 00:03:38,919
-It's not that funny.
It hurts my feelings.
86
00:03:38,953 --> 00:03:40,888
-Oh, you gonna try
to take me out, too?
87
00:03:40,921 --> 00:03:43,858
Oh, you'll never survive
without me.
88
00:03:43,891 --> 00:03:46,327
-Oh, shit.
-You want some of this?
89
00:03:46,360 --> 00:03:48,129
Whoo! Here we go.
-Oh!
90
00:03:48,162 --> 00:03:50,031
-Truce! Jinx!
-Truce! Jinx!
91
00:03:50,064 --> 00:03:51,298
-Okay. Alright.
We're even now. Even now?
92
00:03:51,332 --> 00:03:53,034
-Oh. You know what?
Just admit it.
93
00:03:53,067 --> 00:03:54,301
You love my theories.
You love hearing them.
94
00:03:54,335 --> 00:03:55,903
-Don't even flatter yourself.
95
00:03:55,936 --> 00:03:57,704
You want a theory?
How about this?
96
00:03:57,737 --> 00:04:00,107
What if Mario goes
by their surname?
97
00:04:00,141 --> 00:04:02,609
Like Luigi's full name
is Luigi Mario.
98
00:04:02,642 --> 00:04:04,145
-Wait, then what's Mario's
first name?
99
00:04:04,178 --> 00:04:06,914
-It's "Mare-io" Mario
to differentiate.
100
00:04:06,947 --> 00:04:08,115
-That's so dumb.
101
00:04:08,149 --> 00:04:09,950
-I'm gonna go jump
in the shower.
102
00:04:09,984 --> 00:04:11,152
-I got first shower. Unh-unh.
-Alright. You can go first.
103
00:04:11,185 --> 00:04:12,353
-Wait, wait.
Where are you going?
104
00:04:12,386 --> 00:04:13,854
-I'm gonna keep running.
-No, you're not.
105
00:04:13,888 --> 00:04:15,990
You ain't going
anywhere without me. No.
106
00:04:16,023 --> 00:04:17,791
I don't want you
to run without me.
107
00:04:17,825 --> 00:04:19,793
-Let me go, dude. I'm going
to take a goddamn shower.
108
00:04:19,827 --> 00:04:22,629
-I'm gonna lock this shit up.
No!
109
00:04:22,662 --> 00:04:24,798
-You are a giant man baby!
110
00:04:24,832 --> 00:04:26,333
-Fuck!
111
00:04:26,367 --> 00:04:29,236
[Both laughing]
112
00:04:29,270 --> 00:04:33,908
- ♪ Ha ha ha ha ha
ha ha ha ha ha ♪
113
00:04:33,941 --> 00:04:38,813
♪ Ha ha ha ha ha
ha ha ha ha ha ♪
114
00:04:38,846 --> 00:04:43,017
♪ Ha ha ha ha ha
ha ha ha ha ha ♪
115
00:04:43,050 --> 00:04:46,921
♪ Ha ha ha ha ha
ha ha ha ha ha ♪
116
00:04:46,954 --> 00:04:52,893
♪ Ha ha ha ha ha
ha ha ha ha ha ♪
117
00:04:52,927 --> 00:04:56,330
[Clock ticking]
118
00:04:56,363 --> 00:05:00,733
♪ Ha ha ha ha ha
ha ha ha ha ha ♪
119
00:05:00,767 --> 00:05:02,903
[Shower running]
120
00:05:02,937 --> 00:05:07,640
♪ Ha ha ha ha ha
ha ha ha ha ha ♪
121
00:05:07,674 --> 00:05:11,778
♪ Ha ha ha ha ha
ha ha ha ha ha ♪
122
00:05:11,812 --> 00:05:15,950
♪ Ha ha ha ha ha
ha ha ha ha ha ♪
123
00:05:15,983 --> 00:05:20,687
♪ Ha ha ha ha ha
ha ha ha ha ha ♪
124
00:05:20,720 --> 00:05:25,860
♪ Ha ha ♪
125
00:05:25,893 --> 00:05:30,965
♪ Ha ha ♪
126
00:05:30,998 --> 00:05:36,003
♪ Ha ha ♪
127
00:05:36,036 --> 00:05:39,940
♪ Ha ha ♪
128
00:05:39,974 --> 00:05:43,844
[Clock ticking]
129
00:05:43,878 --> 00:05:46,347
[Toilet flushes]
130
00:05:46,380 --> 00:05:50,417
♪ Ha ha ha ha
ha ha ha ha ha ♪
131
00:05:50,451 --> 00:05:54,855
♪ Ha ha ha ha ha
ha ha ha ha ha ♪
132
00:05:54,889 --> 00:05:58,325
♪ Ha ha ha ha ha
ha ha ha ha ha ♪
133
00:05:58,359 --> 00:06:03,264
♪ Ha ha ha ha
ha ha ha ha ha ♪
134
00:06:03,297 --> 00:06:09,103
♪ Ha ha ha ha ha
ha ha ha ha ha ♪
135
00:06:09,136 --> 00:06:14,175
♪ Ha ha ha ha ha
ha ha ha ha ha ♪
136
00:06:14,208 --> 00:06:19,712
♪ Ha ha ha ha
ha ha ha ha ha ♪
137
00:06:29,256 --> 00:06:32,159
-Oh, my God. Jesus.
138
00:06:32,193 --> 00:06:33,460
-Need some help?
139
00:06:33,494 --> 00:06:36,030
-What?
-Stream of conscious format
140
00:06:36,063 --> 00:06:37,730
leaves a lot of the heavy
lifting to the reader.
141
00:06:37,764 --> 00:06:39,333
It's admittedly not the easiest.
142
00:06:39,366 --> 00:06:40,767
-No, I'm just
trying to follow along
143
00:06:40,801 --> 00:06:43,137
with all these
freaking footnotes.
144
00:06:43,170 --> 00:06:44,405
Couldn't you have
stocked this place
145
00:06:44,438 --> 00:06:45,906
with some more laid-back reads?
146
00:06:45,940 --> 00:06:48,175
-I built it, I fill it.
-You --
147
00:06:48,209 --> 00:06:50,777
Well, you didn't literally
build this place, right?
148
00:06:50,811 --> 00:06:53,280
-Yeah, but I did literally
save your ass, Billy, so...
149
00:06:53,314 --> 00:06:56,217
-I'm just saying, throw in
a couple of beach reads, man,
150
00:06:56,250 --> 00:06:58,751
and not books you would read
on the beach
151
00:06:58,785 --> 00:07:00,354
like Hamilton or...
152
00:07:00,387 --> 00:07:02,256
-Frederick Douglass
has got a nice one.
153
00:07:02,289 --> 00:07:03,257
-Yeah. No, no, no, no,
no, no, no.
154
00:07:03,290 --> 00:07:04,791
Normal-people beach reads.
155
00:07:04,825 --> 00:07:06,994
-Aren't beach reads
whatever you enjoy, man?
156
00:07:07,027 --> 00:07:08,761
-No, they're not.
They're easy entertainment.
157
00:07:08,795 --> 00:07:10,864
That's why they call them
Beach reads. Okay?
158
00:07:10,898 --> 00:07:12,833
You're on vacation. You don't
have to work that hard.
159
00:07:12,866 --> 00:07:16,937
-Would you call this
a vacation, Billy?
160
00:07:16,971 --> 00:07:19,206
-Easy entertainment.
-Yeah.
161
00:07:19,240 --> 00:07:22,910
-No tiny little footnotes
all over the place.
162
00:07:24,345 --> 00:07:26,914
And who doesn't use quotes
when someone's talking?
163
00:07:26,947 --> 00:07:30,284
I mean, I can never tell
who's speaking.
164
00:07:30,317 --> 00:07:33,254
Is it him or is it her?
-There is no her.
165
00:07:33,287 --> 00:07:34,555
-What are you talking about?
166
00:07:34,588 --> 00:07:36,824
-It takes place
inside of a men's prison.
167
00:07:38,559 --> 00:07:42,096
-Wait, wait. Hold on.
168
00:07:42,129 --> 00:07:43,497
So it's two...
169
00:07:43,530 --> 00:07:45,366
-Did you -- did you read
the words?
170
00:07:45,399 --> 00:07:47,301
-So when they're...
171
00:07:47,334 --> 00:07:48,836
-Like, um...
172
00:07:51,005 --> 00:07:53,440
[Whistles, imitates explosion]
173
00:07:53,474 --> 00:07:56,510
-Well, I may have jacked off
to some stuff
174
00:07:56,543 --> 00:07:58,545
I didn't totally understand.
175
00:07:58,579 --> 00:08:00,381
-Yeah.
176
00:08:00,414 --> 00:08:03,851
-Speaking of which, you and I
need to do a little regroup
177
00:08:03,884 --> 00:08:06,520
on the rules, my friend.
-What's that?
178
00:08:06,553 --> 00:08:09,123
-Look, I get it.
Sometimes you're in bed.
179
00:08:09,156 --> 00:08:11,859
You just got to take care
of something real quick.
180
00:08:11,892 --> 00:08:14,928
But it's hard to pretend that
you don't know what's happening
181
00:08:14,962 --> 00:08:17,298
when, you know, you hear
the little squeaking,
182
00:08:17,331 --> 00:08:19,266
squeaking coming from
the bed next door.
183
00:08:19,300 --> 00:08:20,834
And I'm not trying
to be critical.
184
00:08:20,868 --> 00:08:22,536
I'll admit I've done it.
185
00:08:22,569 --> 00:08:25,506
Not in the bathroom a couple
of times myself over the years.
186
00:08:25,539 --> 00:08:28,842
Yeah, more than a couple times.
187
00:08:28,876 --> 00:08:32,112
But how does a brilliant person
such as yourself
188
00:08:32,146 --> 00:08:34,381
design this place...
-Oh, shit.
189
00:08:34,415 --> 00:08:36,116
-...and not come up
with a better system?
190
00:08:36,150 --> 00:08:38,519
I mean, it's not like
we can put a sock on the door
191
00:08:38,552 --> 00:08:40,354
in here, you know?
192
00:08:40,387 --> 00:08:43,257
God. I miss college.
193
00:08:43,290 --> 00:08:48,495
Fuck.
I miss...sex.
194
00:08:48,529 --> 00:08:50,064
Don't you?
195
00:08:52,366 --> 00:08:54,268
Dude, are you even
listening to me?
196
00:08:54,301 --> 00:08:55,502
Are you -- What are you --
Ray --
197
00:08:55,536 --> 00:08:58,539
-Yeah.
-Oh, shit.
198
00:08:58,572 --> 00:09:01,108
Another one?
-Yeah.
199
00:09:01,141 --> 00:09:04,144
-What is that? Two left now?
Should we be worried?
200
00:09:04,178 --> 00:09:07,114
-Uh...It'll be okay.
201
00:09:07,147 --> 00:09:08,615
-Okay, good.
'Cause on the bright side,
202
00:09:08,649 --> 00:09:11,352
I'm really hoping this means
we can have fish tonight.
203
00:09:11,385 --> 00:09:13,454
-[Chuckles]
Yes, we could.
204
00:09:13,487 --> 00:09:15,389
-Yes. Yes.
205
00:09:15,422 --> 00:09:17,324
Which one is it, by the way?
206
00:09:17,358 --> 00:09:20,627
-It's, um, Sam.
207
00:09:20,661 --> 00:09:22,596
-Oh, that's kind of sad.
-Yeah.
208
00:09:22,629 --> 00:09:24,965
Let me get dinner ready.
-Yeah.
209
00:09:24,998 --> 00:09:28,102
Diane, what are you
gonna do without your Sam?
210
00:09:30,070 --> 00:09:32,406
Guess they weren't meant
to be after all, huh?
211
00:09:32,439 --> 00:09:34,208
-Guess not.
212
00:09:36,443 --> 00:09:38,278
-Now you're stuck with Woody.
213
00:09:40,447 --> 00:09:41,582
Here.
You want some of this?
214
00:09:41,615 --> 00:09:43,684
-That is all yours, my friend.
215
00:09:43,717 --> 00:09:46,653
-I feel bad eating Sam,
but I needed this.
216
00:09:46,687 --> 00:09:49,456
I really needed this.
-You shouldn't feel bad.
217
00:09:49,490 --> 00:09:51,925
-But it's Sam.
-I know.
218
00:09:51,959 --> 00:09:53,327
-We've known him
his whole little fishy life.
219
00:09:53,360 --> 00:09:55,229
-I know, but it's part
of the design, right?
220
00:09:55,262 --> 00:09:56,663
-Yeah. Speaking of,
how is the cycling
221
00:09:56,697 --> 00:09:58,132
gonna keep cycling
if we lose one more?
222
00:09:58,165 --> 00:10:00,567
You know, are we gonna
be all right?
223
00:10:00,601 --> 00:10:02,469
-Yeah, it'll be okay.
224
00:10:02,503 --> 00:10:06,240
-I can't wait for the day when
you don't say "We'll be okay."
225
00:10:06,273 --> 00:10:09,576
Actually, I can wait.
226
00:10:09,610 --> 00:10:12,179
But you know who can't?
227
00:10:12,212 --> 00:10:13,981
-We doing it?
-We're doing it.
228
00:10:14,014 --> 00:10:15,449
-We're doing it.
-Oh, you know we're gonna do it.
229
00:10:15,482 --> 00:10:17,985
It's tradition.
Alright.
230
00:10:18,018 --> 00:10:22,389
We are gathered here today
to commemorate Sam --
231
00:10:22,423 --> 00:10:24,558
Come on, man.
Get it up. Reverence.
232
00:10:24,591 --> 00:10:27,294
-Got it.
-Thank you very much.
233
00:10:27,327 --> 00:10:29,997
Sammy, we thank you for giving
your life for your country.
234
00:10:30,030 --> 00:10:32,699
As President,
I hereby confer upon you
235
00:10:32,733 --> 00:10:34,268
the Presidential Medal
of Freedom.
236
00:10:34,301 --> 00:10:36,036
I'm sorry I don't have
any physical medals.
237
00:10:36,069 --> 00:10:38,138
Those were all destroyed.
238
00:10:38,172 --> 00:10:42,543
But the honor doesn't mean
any less than the actual medals
239
00:10:42,576 --> 00:10:45,979
I would have given
to actual people
240
00:10:46,013 --> 00:10:49,683
if they were still here.
241
00:10:49,716 --> 00:10:51,118
Should I have given out
more medals
242
00:10:51,151 --> 00:10:52,519
when I had the chance,
by the way?
243
00:10:52,553 --> 00:10:54,354
-Well, you were only president
for 14 months.
244
00:10:54,388 --> 00:10:56,290
-Well, if you count the time
we've been in here...
245
00:10:56,323 --> 00:10:59,226
-But I don't, so...
246
00:10:59,259 --> 00:11:02,095
-Well, poo on you, then.
247
00:11:02,129 --> 00:11:05,199
You tasted fucking delicious,
my friend.
248
00:11:05,232 --> 00:11:07,367
Your Diane will miss you.
249
00:11:07,401 --> 00:11:11,605
But sometimes we need
to go to the place
250
00:11:11,638 --> 00:11:13,707
where everybody knows your name.
251
00:11:13,740 --> 00:11:15,509
-And they are always glad
you came.
252
00:11:15,542 --> 00:11:19,246
-For thine is the kingdom,
the power and the glory. Amen.
253
00:11:19,279 --> 00:11:23,217
Now give your son a goodbye kiss
before I eat his face off.
254
00:11:23,250 --> 00:11:26,153
Give it. Do it.
-Oh!
255
00:11:26,186 --> 00:11:28,155
-No. No. Kiss. Kiss.
256
00:11:28,188 --> 00:11:29,656
-I cannot believe
I just did that.
257
00:11:29,690 --> 00:11:32,493
-Yeah. Get in --
258
00:11:34,361 --> 00:11:37,764
Ray.
-Hmm?
259
00:11:37,798 --> 00:11:40,234
-Who am I kissing?
260
00:11:40,267 --> 00:11:43,303
You said this was Sam,
but Sam didn't have
261
00:11:43,337 --> 00:11:46,707
that little --
the little Goldie Hawn mole
262
00:11:46,740 --> 00:11:49,409
right above his --
above his mouth there.
263
00:11:49,443 --> 00:11:52,079
Did he?
-No.
264
00:11:52,112 --> 00:11:55,549
-No, he didn't. So...
265
00:11:55,582 --> 00:11:57,217
-Diane did.
266
00:11:58,552 --> 00:12:00,487
-We ate Diane?
267
00:12:03,190 --> 00:12:04,725
But, um...
268
00:12:07,394 --> 00:12:10,063
Sh...
269
00:12:10,097 --> 00:12:12,599
-She was our last female.
270
00:12:15,302 --> 00:12:17,337
-Oh, shit.
-Hey...
271
00:12:17,371 --> 00:12:19,373
-[Sighs]
272
00:12:19,406 --> 00:12:21,141
-It's gonna be okay.
273
00:12:21,174 --> 00:12:23,777
-Okay.
274
00:12:23,811 --> 00:12:25,412
Okay. Okay. Okay.
275
00:12:34,655 --> 00:12:37,224
Ray?
-Yeah.
276
00:12:39,126 --> 00:12:41,361
-I think we need to talk.
277
00:12:41,395 --> 00:12:44,866
-I know.
278
00:12:44,899 --> 00:12:46,533
-I mean --
-I know, Billy.
279
00:12:46,567 --> 00:12:48,101
We will figure something out.
280
00:12:48,135 --> 00:12:50,671
-How come you never
taught me how to warp?
281
00:12:50,704 --> 00:12:52,472
-Huh?
282
00:12:52,506 --> 00:12:54,575
-You taught me all the moves
in "Super Mario Brothers."
283
00:12:54,608 --> 00:12:56,878
Every one.
You never taught me how to warp.
284
00:12:56,911 --> 00:12:58,445
-To warp.
285
00:12:58,478 --> 00:13:00,113
-Yeah. To jump forward
to different worlds
286
00:13:00,147 --> 00:13:01,849
so you can finish the game.
-I know what warping is.
287
00:13:01,883 --> 00:13:03,450
-Then why are you saying
"to warp"
288
00:13:03,483 --> 00:13:04,886
like I'm speaking pig Latin
or something?
289
00:13:04,919 --> 00:13:06,486
-I don't know,
I guess I just don't understand
290
00:13:06,520 --> 00:13:08,121
why we're talking about warping
right now.
291
00:13:08,155 --> 00:13:09,656
-Do you have any idea
how embarrassing it was
292
00:13:09,690 --> 00:13:11,224
for me to show up at Yale?
293
00:13:11,258 --> 00:13:12,860
I'm the only one who doesn't
know how to warp?
294
00:13:12,894 --> 00:13:14,728
-People were playing Nintendo
at Yale?
295
00:13:14,761 --> 00:13:16,697
-The cool ones were.
-Billy, why are we talking
296
00:13:16,730 --> 00:13:18,465
about "Super Mario Brothers"
right now?
297
00:13:18,498 --> 00:13:21,201
-Because I don't like it
when you handle me
298
00:13:21,234 --> 00:13:22,736
or -- or -- or manage me.
299
00:13:22,769 --> 00:13:24,371
And don't give me that face.
300
00:13:24,404 --> 00:13:25,907
I know you know
what I'm talking about. Okay?
301
00:13:25,940 --> 00:13:30,410
You withhold info from me
like warping and -- and Diane.
302
00:13:30,444 --> 00:13:33,180
-It's called protecting.
-I'm a grown man, okay?
303
00:13:33,213 --> 00:13:34,715
I can handle the truth.
-I don't think you can.
304
00:13:34,748 --> 00:13:36,283
-Dude, I ran the fucking
country.
305
00:13:36,316 --> 00:13:38,318
-[Chuckles] That's debatable.
306
00:13:38,352 --> 00:13:39,620
-Why do you keep things from me?
307
00:13:39,653 --> 00:13:41,355
-Because you are
super touchy, Billy,
308
00:13:41,388 --> 00:13:43,223
and you freak out.
-I do not freak out!
309
00:13:43,256 --> 00:13:47,294
-As your friend,
I try to guide the situation
310
00:13:47,327 --> 00:13:49,262
at the right time
into your purview
311
00:13:49,296 --> 00:13:52,432
so that it is more palatable.
312
00:13:52,466 --> 00:13:54,902
-No more big words!
No "purview,"
313
00:13:54,936 --> 00:13:57,771
no fucking "palatable."
I want the truth.
314
00:13:57,805 --> 00:14:00,207
-Okay.
-Look at me. Give me the truth.
315
00:14:00,240 --> 00:14:01,843
-You want me to be honest
with you?
316
00:14:01,876 --> 00:14:04,244
-Yes. Yes. Please.
-I will be honest with you.
317
00:14:04,277 --> 00:14:06,780
Okay?
The facts of the situation are
318
00:14:06,814 --> 00:14:08,515
with no more female fish
in the pond,
319
00:14:08,548 --> 00:14:10,584
they have no ability
to procreate.
320
00:14:10,617 --> 00:14:11,953
Once the fish die off,
321
00:14:11,986 --> 00:14:13,754
the pond will cease
to be self-sustaining.
322
00:14:13,787 --> 00:14:16,390
We will officially run out
of food not long after that.
323
00:14:16,423 --> 00:14:20,661
♪ And then we will die as well ♪
324
00:14:29,703 --> 00:14:31,471
-Okay.
325
00:14:39,713 --> 00:14:42,749
That wasn't so hard.
326
00:14:46,286 --> 00:14:49,356
-[Vocalizing]
327
00:14:49,389 --> 00:14:55,963
♪♪
328
00:14:55,997 --> 00:15:02,804
♪♪
329
00:15:02,837 --> 00:15:09,609
♪♪
330
00:15:09,643 --> 00:15:16,483
♪♪
331
00:15:22,389 --> 00:15:24,257
-What is it?
332
00:15:24,291 --> 00:15:26,793
-Why are we running?
333
00:15:26,828 --> 00:15:28,029
-We run every day.
334
00:15:28,062 --> 00:15:30,998
-Yeah, but why?
335
00:15:34,768 --> 00:15:36,971
What's the point?
336
00:15:39,473 --> 00:15:41,575
-Fuss budget!
337
00:15:41,608 --> 00:15:42,844
[Video-game sounds]
338
00:15:42,877 --> 00:15:46,047
-What -- What?
What did you just say?
339
00:15:46,080 --> 00:15:47,614
-Called you a fussbudget.
340
00:15:47,647 --> 00:15:49,483
-I don't know what that means.
341
00:15:49,516 --> 00:15:50,784
-It means you're being fussy
and you're taking up
342
00:15:50,818 --> 00:15:53,487
emotional space
with all your pouting.
343
00:15:53,520 --> 00:15:55,422
-Well, I'm sorry.
I just don't understand
344
00:15:55,455 --> 00:15:58,425
the point
of continuing to run anymore.
345
00:15:58,458 --> 00:16:02,295
And also, I think
I have kind of a stomachache.
346
00:16:02,329 --> 00:16:03,931
-I know you don't have
a stomachache.
347
00:16:03,965 --> 00:16:06,399
You never have stomachaches.
And the reason why I'm running
348
00:16:06,433 --> 00:16:08,002
is because that's
what we do every morning.
349
00:16:08,035 --> 00:16:09,536
-Respectfully, Ray,
350
00:16:09,569 --> 00:16:12,039
you have no idea how I'm
feeling, so fucketh off.
351
00:16:12,073 --> 00:16:14,842
-You know what? If it wasn't
politically incorrect,
352
00:16:14,876 --> 00:16:17,078
I'd call you a fucking pussy.
353
00:16:17,111 --> 00:16:18,745
-Look around, dude.
354
00:16:18,779 --> 00:16:20,514
There's nobody here
to correct you, so go ahead
355
00:16:20,547 --> 00:16:23,017
and say what you want.
I have a fucking stomachache!
356
00:16:23,050 --> 00:16:26,020
-Hey, Billy. You're a big,
fat fucking pussy, bro.
357
00:16:26,053 --> 00:16:27,420
-What is it that I am?
358
00:16:27,454 --> 00:16:28,823
-You're a big,
fat fucking pussy.
359
00:16:28,856 --> 00:16:30,057
-Oh, okay. Okay.
-You heard me.
360
00:16:30,091 --> 00:16:31,725
Goddamn it.
I just patched that.
361
00:16:31,758 --> 00:16:33,060
-Well, maybe you should have
built a better dome.
362
00:16:33,094 --> 00:16:34,594
-Maybe if you had done your job,
we wouldn't need
363
00:16:34,628 --> 00:16:36,097
to live in a dome.
You ever thought about --
364
00:16:36,130 --> 00:16:38,698
-Oh, shit. Oh, shit.
Did it do anything?
365
00:16:38,732 --> 00:16:40,634
-No! It didn't do anything.
366
00:16:40,667 --> 00:16:42,970
It's built to survive far more
than your tantrums, man.
367
00:16:43,004 --> 00:16:45,873
-Oh, fuck. What does it matter?
We're just gonna die anyway.
368
00:16:45,907 --> 00:16:47,774
Goddammit.
369
00:16:47,809 --> 00:16:50,477
-Okay, William,
I could try to explain to you
370
00:16:50,510 --> 00:16:52,079
the real reason
that I keep running,
371
00:16:52,113 --> 00:16:54,447
but I don't think
you want to hear it.
372
00:16:54,481 --> 00:16:57,484
-Hear what?
-You know.
373
00:17:00,054 --> 00:17:01,588
-No.
-Yes.
374
00:17:01,621 --> 00:17:03,858
-No! Don't you fucking dare.
-Bowling ball.
375
00:17:03,891 --> 00:17:06,359
-No, dude, that is bullshit,
and you know it.
376
00:17:06,393 --> 00:17:09,030
Okay? This is the end.
This is real this time.
377
00:17:09,063 --> 00:17:10,697
-Calm the fuck down, dude.
378
00:17:10,730 --> 00:17:12,799
I'm gonna find a way
to keep us alive.
379
00:17:12,834 --> 00:17:14,836
I just need you to believe.
380
00:17:14,869 --> 00:17:17,637
-Well, I don't believe,
that's it.
381
00:17:17,671 --> 00:17:19,106
And don't fucking
say that again.
382
00:17:19,140 --> 00:17:21,374
-Bowling ball.
-Aah!
383
00:17:21,408 --> 00:17:23,978
-Fine, Billy.
384
00:17:24,011 --> 00:17:26,413
Alright?
I'll be the only one over here
385
00:17:26,446 --> 00:17:29,449
just trying to keep a modicum
of hope alive. Alright?
386
00:17:43,463 --> 00:17:45,732
-Are you serious?
-What?
387
00:17:45,765 --> 00:17:48,702
-What the fuck?
-What the fuck is what?
388
00:17:48,735 --> 00:17:50,537
-What?
His colors are all weird.
389
00:17:50,570 --> 00:17:52,739
Look!
390
00:17:52,772 --> 00:17:56,476
Ah, fuck it, man.
We're dead anyway.
391
00:17:56,509 --> 00:17:59,146
That's it.
It's probably the same thing
392
00:17:59,180 --> 00:18:01,548
that happened to Diane,
you know?
393
00:18:03,184 --> 00:18:05,019
-There you go.
394
00:18:07,154 --> 00:18:10,423
-[Sighs]
395
00:18:13,928 --> 00:18:15,997
Look how sick he is.
396
00:18:16,030 --> 00:18:17,932
-I don't know.
He seems different.
397
00:18:17,965 --> 00:18:22,803
Diane didn't have these weird
growths or change in pigment.
398
00:18:22,837 --> 00:18:24,571
I don't know.
-You don't know?
399
00:18:24,604 --> 00:18:25,639
-Yeah.
400
00:18:25,672 --> 00:18:30,845
♪♪
401
00:18:30,878 --> 00:18:33,647
Huh.
Check this out.
402
00:18:36,683 --> 00:18:38,119
It just shed right off.
403
00:18:38,152 --> 00:18:44,691
♪♪
404
00:18:44,724 --> 00:18:51,065
♪♪
405
00:18:51,098 --> 00:18:56,137
-Oh, God. Oh, fuck. Oh, God.
It's real. We're gonna die.
406
00:18:56,170 --> 00:18:57,905
I'm sorry. I'm sorry
I was being a dick.
407
00:18:57,939 --> 00:18:59,706
We're gonna die this time.
We're gonna die in here.
408
00:18:59,739 --> 00:19:03,677
Oh, shit. I can't breathe.
I can't breathe. Oh.
409
00:19:03,710 --> 00:19:06,180
-[Sighs] Dude.
410
00:19:06,213 --> 00:19:08,715
Come on. Calm down.
It's gonna be okay.
411
00:19:08,748 --> 00:19:10,151
Alright?
-I got to spin it out.
412
00:19:10,184 --> 00:19:13,154
-Do your breathing exercises.
Alright?
413
00:19:13,187 --> 00:19:15,823
We don't -- We don't know
that he's dying
414
00:19:15,856 --> 00:19:17,791
or that it's the same thing
that happened to Diane.
415
00:19:17,825 --> 00:19:20,061
Diane was old.
-Yeah, but he looks...
416
00:19:20,094 --> 00:19:22,229
He looks so sick.
-I know.
417
00:19:22,263 --> 00:19:25,066
It just doesn't make
any sense, man.
418
00:19:25,099 --> 00:19:26,901
Something would have
to be introduced
419
00:19:26,934 --> 00:19:28,568
into its habitat, right?
420
00:19:28,601 --> 00:19:33,506
The pond seal is solid,
and we're sealed in here.
421
00:19:35,009 --> 00:19:36,776
Unless...
422
00:19:42,183 --> 00:19:45,785
-What?
423
00:19:45,820 --> 00:19:48,655
What, you think I did something?
-I didn't...
424
00:19:48,688 --> 00:19:51,125
-That's the look you give me
when you think I did something.
425
00:19:51,158 --> 00:19:53,294
-It was your job to check
the ammonia levels last.
426
00:19:53,327 --> 00:19:55,196
-I did. Don't you think
I've been in here long enough
427
00:19:55,229 --> 00:19:56,831
to know how important
this damn pond is?
428
00:19:56,864 --> 00:19:59,666
I'm not a total fucking idiot.
And by the way,
429
00:19:59,699 --> 00:20:01,701
I'm not the genius
that only put one pond
430
00:20:01,735 --> 00:20:04,537
and a couple of plants in here
for the whole fucking dome.
431
00:20:04,571 --> 00:20:07,208
-Oh, bro, you're lucky
we even have one pond.
432
00:20:07,241 --> 00:20:09,609
Because if I'd followed
your shitty crayon drawings,
433
00:20:09,642 --> 00:20:12,813
all we'd have is
some video games and a toilet.
434
00:20:12,847 --> 00:20:15,216
I'm just saying, if we're
talking about track records...
435
00:20:15,249 --> 00:20:17,118
-Yeah, because your opinion of
me hasn't changed since we were,
436
00:20:17,151 --> 00:20:19,987
like, 6 years old.
A person can change.
437
00:20:20,021 --> 00:20:22,622
They can --
[Stomach grumbling]
438
00:20:22,655 --> 00:20:24,557
-Are you okay?
439
00:20:24,591 --> 00:20:26,327
-Oh, shit.
440
00:20:26,360 --> 00:20:28,762
[Door opens, closes]
441
00:20:28,795 --> 00:20:31,698
-[Sighs]
442
00:20:39,173 --> 00:20:40,573
Don't tell me
I don't have a fever.
443
00:20:40,607 --> 00:20:42,642
I know I have a fever.
-Alright.
444
00:20:42,675 --> 00:20:43,844
-Don't --
-You know what?
445
00:20:43,878 --> 00:20:45,079
-Yeah.
-You have a fever.
446
00:20:45,112 --> 00:20:46,347
-Are you serious?
-You really do.
447
00:20:46,380 --> 00:20:49,582
-Shit. I knew it.
I bet it was Diane.
448
00:20:49,616 --> 00:20:51,618
Why did I eat the head?
That was so stupid.
449
00:20:51,651 --> 00:20:53,287
-I don't think eating her head
made you sick.
450
00:20:53,320 --> 00:20:54,855
-Well, you didn't eat
her head, and you're not sick.
451
00:20:54,889 --> 00:20:56,323
-I think you just need to rest.
452
00:20:56,357 --> 00:20:58,658
It's probably stress.
Why don't you take a nap?
453
00:20:58,691 --> 00:21:00,928
-I'm not taking a nap.
I don't want to go to sleep.
454
00:21:00,961 --> 00:21:02,729
-Oh, my God.
-I might not wake up.
455
00:21:02,762 --> 00:21:04,899
-You're gonna be just fine.
-You don't know that.
456
00:21:04,932 --> 00:21:08,701
-I'll check in on you.
You call me if you need me.
457
00:21:08,735 --> 00:21:10,603
-Wait, wait, wait, wait.
-What?
458
00:21:10,637 --> 00:21:12,239
-I don't know.
459
00:21:14,375 --> 00:21:16,077
Thanks.
460
00:21:16,110 --> 00:21:17,744
-You're welcome.
461
00:21:17,777 --> 00:21:19,246
[Clicks tongue]
462
00:21:34,862 --> 00:21:40,733
-♪ Bum, bum, bum, bum,
bum, bum, bum, bum ♪
463
00:21:40,767 --> 00:21:45,172
♪ Bum, bum, bum, bum,
bum, bum, bum, bum ♪
464
00:21:45,206 --> 00:21:50,144
♪ Bum, bum, bum, bum,
bum, bum, bum, bum ♪
465
00:21:50,177 --> 00:21:54,949
♪ Bum, bum, bum, bum,
bum, bum, bum, bum ♪
466
00:21:54,982 --> 00:21:59,987
♪ Do, bum, bum,
do, do, bum, bum ♪
467
00:22:00,020 --> 00:22:04,225
♪ Do, bum, bum,
do, do, bum, bum ♪
468
00:22:04,258 --> 00:22:08,896
♪ Do, bum, bum,
do, do, bum, bum ♪
469
00:22:08,929 --> 00:22:13,666
♪ Do, bum, bum,
do, do, bum, bum ♪
470
00:22:13,700 --> 00:22:18,305
♪ Do, bum, bum,
do, do, bum, bum ♪
471
00:22:18,339 --> 00:22:21,741
♪ Do, bum, bum,
do, do, bum, bum ♪
472
00:22:21,774 --> 00:22:23,410
-[Laughing]
473
00:22:23,444 --> 00:22:28,781
♪♪
474
00:22:28,816 --> 00:22:31,886
[Sighs]
475
00:22:31,919 --> 00:22:33,954
Shit.
476
00:22:33,988 --> 00:22:40,828
♪♪
477
00:22:40,861 --> 00:22:47,700
♪♪
478
00:22:47,734 --> 00:22:54,408
♪♪
479
00:22:54,441 --> 00:23:01,348
♪♪
480
00:23:04,485 --> 00:23:07,254
[Exhales slowly]
481
00:23:16,263 --> 00:23:18,765
What the...?
482
00:23:18,798 --> 00:23:25,506
♪♪
483
00:23:25,539 --> 00:23:28,775
♪♪
484
00:23:28,809 --> 00:23:31,979
[Door opens, closes]
485
00:23:32,012 --> 00:23:35,282
[Faucet turning]
486
00:23:35,316 --> 00:23:44,491
♪♪
487
00:23:44,525 --> 00:23:53,901
♪♪
488
00:23:53,934 --> 00:24:03,110
♪♪
489
00:24:03,143 --> 00:24:05,778
-Ray.
490
00:24:05,813 --> 00:24:08,382
Get out here, please.
What?
491
00:24:08,415 --> 00:24:10,384
-What?
-What the fuck is that?
492
00:24:11,852 --> 00:24:14,955
-Oh, I know.
I mean, I don't know.
493
00:24:14,989 --> 00:24:16,323
But, yeah.
-You know?
494
00:24:16,357 --> 00:24:18,058
It looks like the whole world
is ending again.
495
00:24:18,092 --> 00:24:19,460
-No, we don't know anything.
Might not be a bad thing.
496
00:24:19,493 --> 00:24:20,928
-You think this could be good?
497
00:24:20,961 --> 00:24:22,896
-Dude, it could be a lot
of things, right?
498
00:24:22,930 --> 00:24:25,332
We got time to figure
that shit out.
499
00:24:26,600 --> 00:24:29,470
-What's going on with you?
500
00:24:29,503 --> 00:24:32,006
-There's something else.
501
00:24:34,008 --> 00:24:35,276
-Something else?
502
00:24:35,309 --> 00:24:38,912
-[Laughing] It's remarkable.
503
00:24:38,946 --> 00:24:42,349
It is remarkable,
though not unprecedented.
504
00:24:42,383 --> 00:24:46,120
Right? Nature is full
of historical contingencies.
505
00:24:46,153 --> 00:24:48,589
Nature.
-Alright.
506
00:24:48,622 --> 00:24:51,425
You're giving me, like,
crazy college vibes right now.
507
00:24:51,458 --> 00:24:53,160
Did you even sleep?
508
00:24:53,193 --> 00:24:55,429
-No, don't worry about that.
It's good. Where was I?
509
00:24:55,462 --> 00:24:58,132
-Uh, contingencies.
-Yes, right. Thank you.
510
00:24:58,165 --> 00:25:00,934
Historical contingencies
have been known to deviate,
511
00:25:00,968 --> 00:25:02,536
become less predictable.
512
00:25:02,569 --> 00:25:04,405
So I started thinking about
less predictable variables,
513
00:25:04,438 --> 00:25:08,075
especially environmental factors
and those that affect survival.
514
00:25:08,108 --> 00:25:10,377
Then -- Hey -- I remembered back
in my undergrad,
515
00:25:10,411 --> 00:25:13,380
reading about the clownfish
being protandrous.
516
00:25:13,414 --> 00:25:15,015
Protandrous.
Do you know what that means?
517
00:25:15,049 --> 00:25:16,583
-Yeah.
518
00:25:19,253 --> 00:25:20,587
I -- No. No.
519
00:25:20,621 --> 00:25:22,523
-Listen, it's okay.
520
00:25:22,556 --> 00:25:24,525
I just need you to understand
that there is a precedent here,
521
00:25:24,558 --> 00:25:26,960
because I need you to believe me
when I tell you that --
522
00:25:26,994 --> 00:25:28,962
-You know what? Just tell me
what's wrong with Woody.
523
00:25:28,996 --> 00:25:30,431
-I don't think anything
is wrong with Woody.
524
00:25:30,464 --> 00:25:33,567
I think Woody is adapting.
-Okay. Like how?
525
00:25:33,600 --> 00:25:35,869
-Well, with fish,
the anatomical boundary
526
00:25:35,903 --> 00:25:39,239
between male and female is much
more fluid than it is on land.
527
00:25:39,273 --> 00:25:42,142
Like the clownfish
that I mentioned,
528
00:25:42,176 --> 00:25:43,544
when they lose
their main female,
529
00:25:43,577 --> 00:25:46,246
another male changes
and takes her place.
530
00:25:46,280 --> 00:25:51,018
His sex organs transform
into female sex organs.
531
00:25:51,051 --> 00:25:53,020
And in Woody's case...
-So are you saying...
532
00:25:53,053 --> 00:25:54,254
-...I think that Woody
is undergoing
533
00:25:54,288 --> 00:25:57,157
sequential hermaphroditism,
right?
534
00:25:57,191 --> 00:26:02,896
Matured as one sex and is now
changing into another.
535
00:26:04,098 --> 00:26:06,066
-Is this just like
a theory of yours,
536
00:26:06,100 --> 00:26:07,368
or is this something
that actually happens in nature?
537
00:26:07,401 --> 00:26:09,336
-I can't find
any historical evidence
538
00:26:09,370 --> 00:26:11,271
that a fish like Woody
has ever changed,
539
00:26:11,305 --> 00:26:14,108
but clams, the clownfish,
shrimp --
540
00:26:14,141 --> 00:26:16,377
a bunch of others have.
541
00:26:16,410 --> 00:26:18,078
-Yeah. Yeah.
But why now with Woody?
542
00:26:18,112 --> 00:26:21,315
Because that's the...
-The threat to survival.
543
00:26:21,348 --> 00:26:23,283
I think this is Woody's way
of opening
544
00:26:23,317 --> 00:26:26,186
the door back up
to reproduction, man.
545
00:26:26,220 --> 00:26:28,255
-Dude, dude,
this is fucking nuts.
546
00:26:28,288 --> 00:26:29,623
-Fuck, yeah, it is.
547
00:26:29,656 --> 00:26:32,259
It's fucking insane, bro.
-But it feels fast.
548
00:26:32,292 --> 00:26:33,627
-It does.
-Diane just died.
549
00:26:33,660 --> 00:26:35,229
It would be like evolution
in two days.
550
00:26:35,262 --> 00:26:37,064
-I know, I know, but with
no more females left,
551
00:26:37,097 --> 00:26:39,466
there was a greater need
for efficiency.
552
00:26:39,500 --> 00:26:42,002
-Are we talking like...
553
00:26:42,035 --> 00:26:43,637
Like brand-new, yummy,
baby fish?
554
00:26:43,670 --> 00:26:46,340
-I'm sure as shit hoping that
that's where this leads to.
555
00:26:46,373 --> 00:26:49,476
-So maybe we're not gonna die?
556
00:26:49,510 --> 00:26:52,946
-Well...
557
00:26:52,980 --> 00:26:55,149
-Holy shit! Yeah!
558
00:26:57,418 --> 00:26:59,520
-You said it. You said it.
You said it.
559
00:26:59,553 --> 00:27:02,122
I didn't believe you.
You're always saying it.
560
00:27:02,156 --> 00:27:03,657
You're always like,
"Whoa, you know what?
561
00:27:03,690 --> 00:27:05,359
We're gonna find a way."
Dude.
562
00:27:05,392 --> 00:27:08,262
-What?
-Life finds a way.
563
00:27:08,295 --> 00:27:09,730
-Oh, shit.
564
00:27:09,763 --> 00:27:11,632
You didn't just quote
"Jurassic Park," did you?
565
00:27:11,665 --> 00:27:13,267
-I think
somebody else said it first.
566
00:27:13,300 --> 00:27:14,968
-Well, then, son,
if that's what it takes for you
567
00:27:15,002 --> 00:27:16,570
to get your head up
around this thing, yeah, baby.
568
00:27:16,603 --> 00:27:19,640
Life just found
a motherfucking way.
569
00:27:19,673 --> 00:27:21,141
[Both laughing]
570
00:27:21,175 --> 00:27:23,143
-I mean, Woody's a she.
This is crazy.
571
00:27:23,177 --> 00:27:25,312
-Well, almost.
I mean, anatomically,
572
00:27:25,345 --> 00:27:26,747
from exterior observations,
573
00:27:26,780 --> 00:27:30,684
he's nearly there,
or she's nearly there.
574
00:27:30,717 --> 00:27:34,087
And I would only presume
that internal ovaries
575
00:27:34,121 --> 00:27:35,589
are progressing
at a similar rate,
576
00:27:35,622 --> 00:27:38,625
given that the testes absorption
is nearly complete.
577
00:27:38,659 --> 00:27:41,061
-Wait, what? Testes...
578
00:27:41,094 --> 00:27:44,431
-Absorption. Woody's...
579
00:27:44,465 --> 00:27:46,767
Woody's [sucking]
580
00:27:46,800 --> 00:27:49,603
will soon no longer be.
581
00:27:49,636 --> 00:27:51,672
[Laughing]
582
00:27:56,310 --> 00:27:58,245
What's going --
583
00:27:58,278 --> 00:28:00,314
Where are you going?
584
00:28:00,347 --> 00:28:03,016
This is a...
585
00:28:03,050 --> 00:28:05,252
Woody, you just
saved our lives.
586
00:28:05,285 --> 00:28:07,120
This is...
587
00:28:07,154 --> 00:28:09,022
-Oh!
-What?
588
00:28:09,056 --> 00:28:10,357
-Oh!
589
00:28:11,492 --> 00:28:13,126
Aah!
-Aah!
590
00:28:13,160 --> 00:28:14,628
Holy shit, bro.
Where'd your dick go?
591
00:28:14,661 --> 00:28:16,129
-It's there!
-Where?
592
00:28:16,163 --> 00:28:17,798
-It's -- It's hiding.
-Is it shrinking?
593
00:28:17,832 --> 00:28:19,800
-No, it's not shrinking.
-Let me see.
594
00:28:19,834 --> 00:28:21,368
-Wait, wait.
You don't need those.
595
00:28:21,401 --> 00:28:22,603
-Let me see.
-Wait.
596
00:28:22,636 --> 00:28:24,571
-I have a doctorate.
-In biochemistry.
597
00:28:24,605 --> 00:28:26,373
-Among other things.
-Not the time to brag.
598
00:28:26,406 --> 00:28:27,809
-I'm just trying to see
what's going on.
599
00:28:27,842 --> 00:28:30,777
-Okay, okay, okay.
Just don't touch anything.
600
00:28:30,812 --> 00:28:33,180
Alright? What's happening?
What?
601
00:28:38,285 --> 00:28:39,553
[Groans]
602
00:28:44,458 --> 00:28:48,195
You see, that's -- that's --
I'm not --
603
00:28:48,228 --> 00:28:51,064
I'm not a fish
turning into a lady fish.
604
00:28:51,098 --> 00:28:53,066
-I didn't say you were
turning into a lady fish.
605
00:28:53,100 --> 00:28:54,735
-Good. Because that would
be fucking insane.
606
00:28:54,768 --> 00:28:58,238
-I said you appeared to be
exhibiting similarly to Woody.
607
00:28:58,272 --> 00:29:02,109
-What? So you're saying I'm
exhibiting turning into a woman?
608
00:29:02,142 --> 00:29:05,379
-Well, I'm saying that I think
your biological sex organs
609
00:29:05,412 --> 00:29:06,780
may be changing like Woody.
-No.
610
00:29:06,814 --> 00:29:08,415
What's happening to Woody
has nothing to do
611
00:29:08,448 --> 00:29:09,716
with this situation.
612
00:29:09,750 --> 00:29:11,418
-I think you maybe have
a point there.
613
00:29:11,451 --> 00:29:13,153
I don't think Woody
is causing this.
614
00:29:13,186 --> 00:29:14,488
I think you're separately,
but convergently evolving.
615
00:29:14,521 --> 00:29:16,123
-Say what?
616
00:29:16,156 --> 00:29:17,724
-It's what happens
when two different species
617
00:29:17,758 --> 00:29:21,161
evolve similarly based upon
similar environmental pressures.
618
00:29:21,194 --> 00:29:22,663
In this case,
the threat of extinction.
619
00:29:22,696 --> 00:29:24,264
-I don't want to hear
about evolution.
620
00:29:24,298 --> 00:29:26,400
Am I losing my dick?
Yes or no?
621
00:29:26,433 --> 00:29:28,602
-Not entirely.
622
00:29:28,635 --> 00:29:31,371
I think it's gonna
become your clitoris.
623
00:29:35,142 --> 00:29:37,611
-My clitoris.
624
00:29:37,644 --> 00:29:41,281
Because I'm getting...a vagina?
625
00:29:46,753 --> 00:29:48,655
[Laughing]
626
00:29:50,557 --> 00:29:54,394
No--
No, that's not happening.
627
00:29:54,428 --> 00:29:56,530
You're gonna take this
and you're gonna go back
628
00:29:56,563 --> 00:29:58,198
and you're gonna do
some more research
629
00:29:58,231 --> 00:30:00,334
and some more calculations
because that's wrong.
630
00:30:00,367 --> 00:30:02,202
That's impossible what
you're talking about there.
631
00:30:02,235 --> 00:30:03,805
-The impossible is happening.
632
00:30:03,838 --> 00:30:05,238
-Are you fucking
smiling right now?
633
00:30:05,272 --> 00:30:06,607
-I'm sorry.
-Don't you fucking smile.
634
00:30:06,640 --> 00:30:08,241
-It's just incredible, man.
-I fail to see
635
00:30:08,275 --> 00:30:09,811
how this is incredible.
-Scientifically speaking.
636
00:30:09,844 --> 00:30:13,580
It's what you said, Billy,
life is finding a way.
637
00:30:13,614 --> 00:30:15,616
-I was just excited
when I said that.
638
00:30:15,649 --> 00:30:17,150
-This is what's happening.
639
00:30:17,184 --> 00:30:21,154
We may be watching
accelerated evolution.
640
00:30:24,391 --> 00:30:28,228
-I just...
I want it to be something else.
641
00:30:28,261 --> 00:30:30,430
I want it to be I got cold.
642
00:30:30,464 --> 00:30:33,835
I want it to be I'm getting old
and it's shrinking up.
643
00:30:33,868 --> 00:30:36,804
Like I saw my grandpa in
a shower and it was like half.
644
00:30:36,838 --> 00:30:40,574
-Hey, listen, it's just --
Will you hold on for one second?
645
00:30:40,607 --> 00:30:42,709
Just hold on.
Hold on for one second.
646
00:30:42,743 --> 00:30:44,912
-Sure. I'll just hold on.
-Here we go.
647
00:30:44,946 --> 00:30:46,346
-No problem.
-Here we go.
648
00:30:46,380 --> 00:30:47,614
-I don't want that.
-Take this.
649
00:30:47,648 --> 00:30:48,782
-I don't want it.
-No, you need to see.
650
00:30:48,816 --> 00:30:50,617
Okay? Trust me.
651
00:30:50,651 --> 00:30:53,353
It's more than just your penis.
652
00:30:53,387 --> 00:30:55,689
Just look.
653
00:30:59,693 --> 00:31:01,695
-What do you mean, more?
654
00:31:04,798 --> 00:31:07,300
Oh, my God. What is --
655
00:31:07,334 --> 00:31:11,338
Is my sack stretching
or is it tearing?
656
00:31:11,371 --> 00:31:12,673
What? What is that?
657
00:31:12,706 --> 00:31:14,608
-That's your scrotum's
raphe line, buddy.
658
00:31:14,641 --> 00:31:16,276
-Raphe -- What?
-Yeah, it's okay.
659
00:31:16,309 --> 00:31:20,647
I think it's just opening
back up, you know?
660
00:31:20,681 --> 00:31:22,783
-What the fuck do you mean?
Opening back up?
661
00:31:22,817 --> 00:31:24,518
Don't tell me that's okay.
662
00:31:24,551 --> 00:31:26,653
-It starts like that
in early embryonic development.
663
00:31:26,687 --> 00:31:28,588
And then for dudes, it closes up
to make your ball sack.
664
00:31:28,622 --> 00:31:31,224
So I'm thinking it's just,
you know, reverting back.
665
00:31:31,258 --> 00:31:32,827
-Where the hell are my balls
gonna go?
666
00:31:32,860 --> 00:31:34,795
Oh, God, I'm gonna pass out.
I'm passing out.
667
00:31:34,829 --> 00:31:36,229
-Don't pass out.
668
00:31:36,263 --> 00:31:37,764
-Stop trying
to control the situation.
669
00:31:37,798 --> 00:31:39,666
Okay?
This is my situation,
670
00:31:39,700 --> 00:31:41,803
and I still haven't seen enough
to prove this theory of yours.
671
00:31:41,836 --> 00:31:44,404
You said this was impossible.
Okay? If it's impossible,
672
00:31:44,438 --> 00:31:47,407
there has to be
a rational explanation.
673
00:31:47,441 --> 00:31:49,409
Don't -- Don't you dare fucking
say that right now.
674
00:31:49,443 --> 00:31:51,244
-Say what?
675
00:31:51,278 --> 00:31:53,480
-This has nothing to do with
your stupid bowling-ball theory.
676
00:31:53,513 --> 00:31:56,750
Okay? Ray, listen to me.
This is reality.
677
00:31:56,783 --> 00:31:58,518
This is my life.
This is my balls.
678
00:31:58,552 --> 00:32:00,554
-Hey, man.
There was a bowling ball, Billy.
679
00:32:00,587 --> 00:32:02,322
-Well, you know,
I wasn't there,
680
00:32:02,355 --> 00:32:04,025
so I'm calling bullshit
on that and bullshit on this.
681
00:32:04,058 --> 00:32:06,493
-So what do you want to do,
man? Just wait and see?
682
00:32:06,526 --> 00:32:08,695
-[Sighs]
683
00:32:08,729 --> 00:32:10,363
I just -- Can you --
684
00:32:10,397 --> 00:32:12,566
Can you just give me,
like, a minute? I'm sorry.
685
00:32:12,599 --> 00:32:14,301
-It's okay.
I'll leave you alone.
686
00:32:14,334 --> 00:32:16,838
-I'm sorry.
-I'll go check on Woody.
687
00:32:16,871 --> 00:32:18,305
You need anything?
-Yeah.
688
00:32:18,338 --> 00:32:19,706
Could you stop saying that,
please?
689
00:32:19,740 --> 00:32:21,308
-Yeah, man.
I said no more bowling balls.
690
00:32:21,341 --> 00:32:23,376
-No, no, Woody.
691
00:32:23,410 --> 00:32:24,611
But, yeah, now that
you mention it,
692
00:32:24,644 --> 00:32:26,480
balls, too.
693
00:32:27,882 --> 00:32:32,352
-♪ Doo, doo, doo, doo,
doo, doo, doo, doo, doo, doo ♪
694
00:32:32,385 --> 00:32:36,891
♪ Doo, doo, doo, doo,
doo, doo, doo, doo, doo, doo ♪
695
00:32:36,924 --> 00:32:41,795
♪ Doo, doo, doo, doo,
doo, doo, doo, doo, doo, doo ♪
696
00:32:41,829 --> 00:32:45,665
♪ Doo, doo, doo, doo,
doo, doo, doo, doo, doo, doo ♪
697
00:32:45,699 --> 00:32:47,667
-Wow.
698
00:32:47,701 --> 00:32:49,971
-♪ Doo, doo, doo, doo,
doo, doo, doo, doo, doo, doo ♪
699
00:32:50,004 --> 00:32:52,572
-[Sighs]
700
00:32:52,606 --> 00:32:56,978
-♪ Doo, doo, doo, doo,
doo, doo, doo, doo, doo, doo ♪
701
00:32:57,011 --> 00:33:01,615
♪ Doo, doo, doo, doo,
doo, doo, doo, doo, doo, doo ♪
702
00:33:01,648 --> 00:33:06,419
♪ Doo, doo, doo, doo,
doo, doo, doo, doo, doo, doo ♪
703
00:33:06,453 --> 00:33:10,457
-♪ Doo, doo, doo, doo,
doo, doo, doo, doo, doo, doo ♪
704
00:33:10,490 --> 00:33:13,895
-This is gonna take him
a while to accept.
705
00:33:13,928 --> 00:33:19,000
It's hard to ignore, but it's
something that's happening.
706
00:33:19,033 --> 00:33:26,040
♪♪
707
00:33:26,073 --> 00:33:28,075
Add to that, this random
green light
708
00:33:28,109 --> 00:33:30,443
suddenly appears out of nowhere
and...
709
00:33:30,477 --> 00:33:33,014
[Sighs]
710
00:33:33,047 --> 00:33:37,517
...everything is feeling
a bit unbelievable.
711
00:33:39,486 --> 00:33:44,025
And we all know that Billy does
not do well with unbelievable.
712
00:33:48,095 --> 00:33:53,935
When I was 8, my mom hired a
magician for my birthday party.
713
00:33:53,968 --> 00:33:57,771
This guy sets up a big white pad
of paper on an easel,
714
00:33:57,805 --> 00:33:59,106
and he flips
through the whole thing.
715
00:33:59,140 --> 00:34:01,408
That shows that
all the pages are blank
716
00:34:01,441 --> 00:34:04,879
and that there's nothing
hidden on the inside.
717
00:34:04,912 --> 00:34:08,950
And then he asks me,
What do I want for my birthday?
718
00:34:08,983 --> 00:34:12,419
And I say, "A bowling ball."
719
00:34:14,521 --> 00:34:16,756
So he draws one --
720
00:34:16,790 --> 00:34:19,093
big, round circle
with three small holes.
721
00:34:19,126 --> 00:34:21,428
It's to proportion,
722
00:34:21,461 --> 00:34:24,899
and then he hands me the marker,
723
00:34:24,932 --> 00:34:30,104
closes the pad and motions
for me to step back.
724
00:34:30,137 --> 00:34:34,574
And as I do,
he opens the pad back up
725
00:34:34,608 --> 00:34:37,879
and out drops...
-[Groans]
726
00:34:42,616 --> 00:34:45,920
-Hey. Billy.
727
00:34:45,953 --> 00:34:47,587
Billy?
-What the fuck, man?
728
00:34:47,621 --> 00:34:48,722
-Just making sure you're okay.
729
00:34:48,755 --> 00:34:51,558
-I was -- I was okay.
Jesus.
730
00:34:51,591 --> 00:34:53,861
-Can I get you anything?
-No, I'm trying to sleep.
731
00:34:53,895 --> 00:34:56,696
-[Sighs]
732
00:34:56,730 --> 00:34:58,431
How's it going down there?
733
00:34:58,465 --> 00:35:00,734
-I can't hear you
under the covers.
734
00:35:00,767 --> 00:35:02,435
-I asked if there's
any more progress.
735
00:35:02,469 --> 00:35:04,704
-Ew!
-I know. Sorry.
736
00:35:04,738 --> 00:35:07,041
-Leave me alone, man.
Leave me alone.
737
00:35:07,074 --> 00:35:09,743
-Alright.
738
00:35:09,776 --> 00:35:10,878
Let me know
if you need anything, okay?
739
00:35:10,912 --> 00:35:13,915
-Mnh.
-Ahh.
740
00:35:21,088 --> 00:35:23,456
-♪ Te-da-lo, te-da-lo,
te-da-lo, te-da-lo ♪
741
00:35:23,490 --> 00:35:25,592
♪ Te-da-lo, te-da-lo,
te-da-lo, te-da-lo ♪
742
00:35:25,625 --> 00:35:27,794
-♪ Te-da-lo, te-da-lo,
te-da-lo, te-da-lo ♪
743
00:35:27,828 --> 00:35:30,031
♪ Te-da-lo, te-da-lo,
te-da-lo, te-da-lo ♪
744
00:35:30,064 --> 00:35:32,066
-♪ Te-da-lo, te-da-lo,
te-da-lo, te-da-lo ♪
745
00:35:32,099 --> 00:35:34,701
♪ Te-da-lo, te-da-lo,
te-da-lo, te-da-lo ♪
746
00:35:34,734 --> 00:35:36,670
-[Vocalizing continues]
747
00:35:36,703 --> 00:35:42,509
♪♪
748
00:35:42,542 --> 00:35:48,115
♪♪
749
00:35:48,149 --> 00:35:53,955
♪♪
750
00:35:53,988 --> 00:35:59,793
♪♪
751
00:35:59,827 --> 00:36:05,598
♪♪
752
00:36:05,632 --> 00:36:11,238
♪♪
753
00:36:11,272 --> 00:36:14,141
[Clock ticking]
754
00:36:20,848 --> 00:36:23,650
-Are you hot?
-Mnh-mnh.
755
00:36:32,126 --> 00:36:33,828
-What was that?
-What was what?
756
00:36:36,964 --> 00:36:38,165
-You don't have to let me win
757
00:36:38,199 --> 00:36:39,834
just because you feel bad
for me, Ray.
758
00:36:39,867 --> 00:36:42,269
-Why would I feel bad for you?
Hmm?
759
00:36:42,303 --> 00:36:43,636
It's your move.
760
00:36:51,078 --> 00:36:52,746
Dude, why wouldn't you
take the kill?
761
00:36:52,779 --> 00:36:55,082
-Because I want to earn my win.
-Since when?
762
00:36:59,286 --> 00:37:01,222
-What?
763
00:37:06,659 --> 00:37:08,661
-You notice it's growing.
-What?
764
00:37:08,695 --> 00:37:10,131
-Green light. It's growing.
765
00:37:10,164 --> 00:37:12,699
-Wait. Are you sure?
-Positive.
766
00:37:12,732 --> 00:37:15,702
It's definitely gotten
bigger since yesterday.
767
00:37:15,735 --> 00:37:20,274
-Great. Something else
fucking scary to be dea--
768
00:37:20,307 --> 00:37:23,643
Be nice to at least know
what it is, you know?
769
00:37:23,676 --> 00:37:25,046
-Yeah, it would.
770
00:37:25,079 --> 00:37:28,748
But not knowing kind of
keeps hope alive.
771
00:37:30,851 --> 00:37:34,754
-[Scoffs] You -- You --
772
00:37:34,788 --> 00:37:36,090
You know what? I...
773
00:37:38,125 --> 00:37:40,161
Maybe this is a good spot
to just take a little break.
774
00:37:40,194 --> 00:37:41,795
Okay?
-We're almost done.
775
00:37:42,963 --> 00:37:44,932
[Sniffs]
776
00:37:44,965 --> 00:37:46,934
-What, I smell or something?
[Sniffs]
777
00:37:46,967 --> 00:37:50,204
-No, no, it's just different.
778
00:37:53,240 --> 00:37:55,675
-[Vocalizing]
779
00:37:55,708 --> 00:38:03,150
♪♪
780
00:38:03,184 --> 00:38:10,858
♪♪
781
00:38:10,891 --> 00:38:18,966
♪♪
782
00:38:18,999 --> 00:38:25,705
♪♪
783
00:38:25,738 --> 00:38:33,247
♪♪
784
00:38:37,384 --> 00:38:39,186
-Nice.
785
00:38:40,753 --> 00:38:41,922
-Nice.
786
00:38:50,297 --> 00:38:53,267
Why me? Why not you?
787
00:38:53,300 --> 00:38:54,869
I'm way more masculine than you.
788
00:38:54,902 --> 00:38:56,403
-[Snorts] Sorry.
789
00:38:56,437 --> 00:38:59,006
No, you're not.
790
00:38:59,039 --> 00:39:01,108
-Look, the movie "Sneakers"
is emotional.
791
00:39:01,142 --> 00:39:02,843
That wasn't my fault.
792
00:39:02,877 --> 00:39:04,677
-Okay, Billy, masculinity has
nothing to do with it.
793
00:39:04,711 --> 00:39:06,713
Scientifically, I guess
it's about which body
794
00:39:06,746 --> 00:39:09,116
is better equipped
for transformation.
795
00:39:09,150 --> 00:39:11,085
-How does that not speak
to my masculinity?
796
00:39:11,118 --> 00:39:12,752
-You're not the first person
to have genitals
797
00:39:12,785 --> 00:39:14,955
they don't want.
-It's easy for you to say.
798
00:39:14,989 --> 00:39:17,191
I want to keep my fucking dick.
799
00:39:17,224 --> 00:39:20,060
This is bullshit.
There's literally no reason
800
00:39:20,094 --> 00:39:22,363
this should be happening
to me versus you.
801
00:39:24,398 --> 00:39:25,900
-Maybe.
802
00:39:29,336 --> 00:39:32,173
-Oh, you think
this is my fault.
803
00:39:32,206 --> 00:39:34,741
-Us being here is just as much
my fault as it is yours.
804
00:39:34,774 --> 00:39:35,910
-Bullshit.
You don't believe that.
805
00:39:35,943 --> 00:39:37,411
-Oh, please, I do.
806
00:39:37,444 --> 00:39:38,812
Because I'm the one
who put a fucking meat puppet
807
00:39:38,846 --> 00:39:40,147
in the White House.
808
00:39:40,181 --> 00:39:41,949
Switch.
809
00:39:41,982 --> 00:39:45,152
Dude. I said switch,
you fucking idiot.
810
00:39:45,186 --> 00:39:48,289
-Don't call me a puppet and
don't call me a fucking idiot.
811
00:39:48,322 --> 00:39:49,957
I did way more than that
and you know it.
812
00:39:49,990 --> 00:39:51,926
You're just being too big
of an asshole to admit it.
813
00:39:51,959 --> 00:39:53,294
-Dude, you're right because
it would have been better
814
00:39:53,327 --> 00:39:55,095
if you'd done nothing
rather than all
815
00:39:55,129 --> 00:39:56,497
the horrendous shit you did do.
816
00:39:56,530 --> 00:39:58,065
-Do you think this is
equitable retribution?
817
00:39:58,098 --> 00:40:00,834
-Oh, look who's got
the big words now.
818
00:40:00,868 --> 00:40:03,904
-Fuck you, man. Fuck off.
-Fuck you, Dude.
819
00:40:03,938 --> 00:40:05,906
I can't believe you were
the fucking president, bro,
820
00:40:05,940 --> 00:40:08,741
because you fucking sucked!
821
00:40:16,217 --> 00:40:20,521
-♪ Doo, doo, doo, doo,
doo, doo, doo, doo, doo, doo ♪
822
00:40:20,554 --> 00:40:23,958
♪ Doo, doo, doo, doo,
doo, doo, doo, doo, doo, doo ♪
823
00:40:23,991 --> 00:40:27,828
-[Vocalizing]
824
00:40:27,861 --> 00:40:35,869
♪♪
825
00:40:35,903 --> 00:40:43,911
♪♪
826
00:40:43,944 --> 00:40:51,952
♪♪
827
00:40:51,986 --> 00:40:59,994
♪♪
828
00:41:00,027 --> 00:41:08,035
♪♪
829
00:41:08,068 --> 00:41:16,110
♪♪
830
00:41:16,143 --> 00:41:24,151
♪♪
831
00:41:24,184 --> 00:41:32,192
♪♪
832
00:41:32,226 --> 00:41:40,234
♪♪
833
00:41:40,267 --> 00:41:48,275
♪♪
834
00:41:48,309 --> 00:41:56,317
♪♪
835
00:41:56,350 --> 00:42:04,358
♪♪
836
00:42:04,391 --> 00:42:06,927
[Video-game sounds]
837
00:42:06,960 --> 00:42:12,032
♪♪
838
00:42:12,066 --> 00:42:17,237
♪♪
839
00:42:21,642 --> 00:42:23,444
-Occupied.
840
00:42:38,692 --> 00:42:41,261
-You know...
841
00:42:41,295 --> 00:42:43,964
I think I may go mad in here
842
00:42:43,997 --> 00:42:47,134
if two fish are the only people
that I have left to talk to.
843
00:42:56,110 --> 00:42:58,312
Hey, you guys know
I'm a registered Democrat?
844
00:43:00,547 --> 00:43:02,449
Yeah.
845
00:43:02,483 --> 00:43:06,286
I never deliberately
kept that from Billy.
846
00:43:06,320 --> 00:43:09,957
Pretty sure he knew
and just chose to ignore it.
847
00:43:12,025 --> 00:43:15,095
It's always been easier for him
to play ignorant rather than,
848
00:43:15,129 --> 00:43:20,100
say, have to explain
why one of his lead advisers
849
00:43:20,134 --> 00:43:22,536
is playing for the other team.
850
00:43:24,438 --> 00:43:28,275
It's all about not
facing things, right?
851
00:43:30,744 --> 00:43:33,680
Especially the shit
he can't explain.
852
00:43:35,582 --> 00:43:40,687
That's why he always freaks out
whenever I say bowling ball.
853
00:43:43,690 --> 00:43:46,560
You know...
854
00:43:46,593 --> 00:43:49,596
I don't know why I ever thought
he would change.
855
00:44:00,541 --> 00:44:02,943
What he's going through...
856
00:44:06,580 --> 00:44:08,315
...I can only imagine
857
00:44:08,348 --> 00:44:11,452
how scary and confusing
this must be for him.
858
00:44:19,092 --> 00:44:20,727
And, yeah.
859
00:44:23,730 --> 00:44:27,000
I'm glad it's not
happening to me.
860
00:44:30,805 --> 00:44:35,542
Still, I wish you could see that
this is about more than just us.
861
00:44:35,576 --> 00:44:38,745
There's goodness in change.
862
00:44:38,779 --> 00:44:42,182
Possibility, right?
863
00:44:42,216 --> 00:44:45,185
Some people call it hope.
864
00:44:47,554 --> 00:44:51,158
I call it magic.
865
00:44:51,191 --> 00:44:54,461
Sometimes you can't explain
all the magic in the world.
866
00:44:56,763 --> 00:44:59,800
-He wore a blue
polka dot bow tie.
867
00:44:59,834 --> 00:45:02,236
He had curly hair.
-Hmm?
868
00:45:03,770 --> 00:45:07,341
-At your 8th birthday party.
The magician.
869
00:45:07,374 --> 00:45:09,076
-Are you admitting you
were there?
870
00:45:09,109 --> 00:45:10,711
-No. No, I'm not saying that.
Memory is a tricky thing.
871
00:45:10,744 --> 00:45:12,479
And, you know,
I'm thinking maybe my memory
872
00:45:12,513 --> 00:45:14,748
might be becoming yours.
I don't know.
873
00:45:14,781 --> 00:45:17,251
-I never told you that
he was wearing a bow tie.
874
00:45:17,284 --> 00:45:19,086
Right?
875
00:45:19,119 --> 00:45:20,454
-I'm sure you probably --
You probably did.
876
00:45:20,487 --> 00:45:22,756
-Billy,
you saw a bowling ball, man.
877
00:45:22,789 --> 00:45:24,658
-I don't -- I'm not saying
what I saw
878
00:45:24,691 --> 00:45:26,159
or what I heard.
-Okay, sure.
879
00:45:26,193 --> 00:45:28,495
-Look.
We were fucking kids, okay?
880
00:45:28,529 --> 00:45:31,365
And -- And he's a magician.
-Right.
881
00:45:31,398 --> 00:45:33,233
-That's the whole point,
is to stump us.
882
00:45:33,267 --> 00:45:35,369
I mean, you know how to pull
a quarter out of an ear, right?
883
00:45:35,402 --> 00:45:36,770
That's what that is.
884
00:45:36,804 --> 00:45:38,672
-But this was more than
just a quarter, man.
885
00:45:38,705 --> 00:45:41,408
Because I can't hide a bowling
ball up my fucking sleeve, bro.
886
00:45:41,441 --> 00:45:44,144
Sorry.
You said what you heard, right?
887
00:45:44,177 --> 00:45:45,479
What you heard.
-So what?
888
00:45:45,512 --> 00:45:47,447
-What did you hear?
889
00:45:47,481 --> 00:45:50,083
-I heard the...
890
00:45:50,117 --> 00:45:53,654
the sound of the bowling ball
hitting the ground and...
891
00:45:57,291 --> 00:45:58,659
You know, that's -- that --
892
00:45:58,692 --> 00:46:00,694
that's how he got it
to feel real.
893
00:46:00,727 --> 00:46:02,864
-That's because it was real,
man.
894
00:46:02,897 --> 00:46:05,732
And I was standing right there
and you remember it, too.
895
00:46:05,766 --> 00:46:07,634
And that's why you never want
to talk about it,
896
00:46:07,668 --> 00:46:09,536
because then you'd have to face
897
00:46:09,570 --> 00:46:12,105
what you saw
and what you heard, dude.
898
00:46:12,139 --> 00:46:13,507
-Ray, you are so smart.
899
00:46:13,540 --> 00:46:16,310
Why are you so fixated
on this stupid old trick?
900
00:46:16,343 --> 00:46:17,879
-It's because of that thud.
901
00:46:17,912 --> 00:46:20,781
It's because of that sound
that the bowling ball made.
902
00:46:20,815 --> 00:46:23,885
It made that loud thud,
and we couldn't explain it, man.
903
00:46:23,918 --> 00:46:28,221
That thud was magic
becoming real, man.
904
00:46:28,255 --> 00:46:30,757
-Dude, I-I'm not trying to be
critical.
905
00:46:30,791 --> 00:46:32,426
There's a part of me
that I fucking love
906
00:46:32,459 --> 00:46:34,761
that you believe this.
I love that about you.
907
00:46:34,795 --> 00:46:36,763
And I feel you.
And I know --
908
00:46:36,797 --> 00:46:38,599
I know you're even trying to
make me feel better,
909
00:46:38,632 --> 00:46:43,470
but it's --
It's kind of making it worse.
910
00:46:43,503 --> 00:46:45,305
It's just not
what I need right now.
911
00:46:47,809 --> 00:46:49,443
-Okay.
912
00:46:49,476 --> 00:46:52,646
-Sorry.
-It's okay.
913
00:46:55,482 --> 00:46:57,517
What do you need right now?
914
00:47:01,355 --> 00:47:03,091
That works.
915
00:47:04,491 --> 00:47:06,460
-Yeah.
916
00:47:06,493 --> 00:47:15,369
♪♪
917
00:47:15,402 --> 00:47:24,277
♪♪
918
00:47:24,311 --> 00:47:33,186
♪♪
919
00:47:33,220 --> 00:47:41,896
♪♪
920
00:47:41,929 --> 00:47:44,531
You want to start?
921
00:47:44,564 --> 00:47:46,868
-Yeah. Yeah. Um...
922
00:47:49,302 --> 00:47:51,973
So...
923
00:47:52,006 --> 00:47:54,241
We put a hand over?
Alright. Yeah.
924
00:47:54,274 --> 00:47:55,977
-Yeah. [Clears throat]
925
00:47:56,010 --> 00:47:58,512
-Okay.
926
00:48:00,247 --> 00:48:04,317
We're gathered here today
to commemorate
927
00:48:04,351 --> 00:48:07,955
and remember...Billy's penis.
928
00:48:14,761 --> 00:48:19,266
As advisor to the President,
I hereby confer upon you
929
00:48:19,299 --> 00:48:24,471
the Presidential Medal
of Honor because...
930
00:48:26,573 --> 00:48:29,209
...we thank you
for your service.
931
00:48:34,681 --> 00:48:38,485
-From the moment I knew you,
I loved you.
932
00:48:41,755 --> 00:48:45,827
Sometimes I felt I was the one
attached to you
933
00:48:45,860 --> 00:48:48,562
and not the other way around.
934
00:48:48,595 --> 00:48:52,299
You made me feel beautiful
935
00:48:52,332 --> 00:48:55,368
and powerful.
-Hmm.
936
00:48:55,402 --> 00:48:57,771
-I could --
I could take over the world.
937
00:48:57,805 --> 00:48:59,807
I could do anything.
938
00:48:59,841 --> 00:49:02,442
And...
939
00:49:02,476 --> 00:49:04,644
And I let you lead me.
940
00:49:04,678 --> 00:49:08,749
And -- And I know -- I know
941
00:49:08,782 --> 00:49:13,320
that it wasn't always in the --
in the perfect direction,
942
00:49:13,353 --> 00:49:15,655
but I...
943
00:49:15,689 --> 00:49:20,494
I think that you --
944
00:49:20,527 --> 00:49:23,697
You had our best interests
in mind, I think.
945
00:49:32,739 --> 00:49:34,474
Actually, I don't know
if that's true.
946
00:49:35,810 --> 00:49:38,678
[Sighs]
947
00:49:38,712 --> 00:49:40,647
[Breathing heavily]
948
00:49:44,118 --> 00:49:45,987
I'm really confused.
949
00:49:48,789 --> 00:49:51,491
Uh, it's like I want
to say goodbye,
950
00:49:51,525 --> 00:49:52,692
but I don't want
to say goodbye.
951
00:49:52,726 --> 00:49:55,029
[Crying] I want to...
952
00:49:55,062 --> 00:49:56,696
Does that make me a bad person?
953
00:49:56,730 --> 00:49:59,366
-No, not at all.
You take your time.
954
00:49:59,399 --> 00:50:02,469
-Shit. I want to...
955
00:50:02,502 --> 00:50:04,771
Oh, f...
956
00:50:04,806 --> 00:50:06,974
Okay.
957
00:50:12,746 --> 00:50:15,749
Bye.
958
00:50:15,782 --> 00:50:18,418
-Goodbye.
959
00:50:18,451 --> 00:50:22,789
-[Vocalizing]
960
00:50:22,824 --> 00:50:29,063
♪♪
961
00:50:29,096 --> 00:50:33,700
♪♪
962
00:50:33,733 --> 00:50:36,403
-You sit tight. I'll be back.-Hey, hey, hey, Riggs.
963
00:50:36,436 --> 00:50:38,105
-You're acting strange, man.What's the matter with you?
964
00:50:38,139 --> 00:50:39,773
-There's a bombin that building!
965
00:50:39,807 --> 00:50:41,408
There's a bombin that building.
966
00:50:41,441 --> 00:50:43,010
-There's a bombin that building!
967
00:50:43,044 --> 00:50:45,079
You know how I know there'sa bomb in that building?
968
00:50:45,112 --> 00:50:47,081
'Cause I got eight daysto retirement,
969
00:50:47,114 --> 00:50:48,883
and I will not makea stupid mistake.
970
00:50:48,916 --> 00:50:50,717
-There is no bombin that building.
971
00:50:50,750 --> 00:50:53,054
I will bet vital partsof my anatomy to the fact.
972
00:50:53,087 --> 00:50:56,389
-What's up?
973
00:50:56,423 --> 00:50:57,992
-You okay if we watch
something else actually?
974
00:50:58,025 --> 00:51:00,560
-Hmm...this is my favorite,
dude. Come on. It's my pick.
975
00:51:00,594 --> 00:51:01,996
-No, I'm just not
really in the mood.
976
00:51:02,029 --> 00:51:03,898
-What? For the best movie ever?
-Oh, come on.
977
00:51:03,931 --> 00:51:05,732
This isn't even the best
in the series.
978
00:51:05,765 --> 00:51:07,601
-Dude, Joe Pesci is great in
this one with the white hair,
979
00:51:07,634 --> 00:51:10,071
Always freaking out.
"Okay. Okay."
980
00:51:10,104 --> 00:51:11,671
Come on.
I thought you liked this movie
981
00:51:11,705 --> 00:51:13,007
because Riggs reminds you
of your dad.
982
00:51:13,040 --> 00:51:15,109
-No, he does.
It's just...
983
00:51:15,142 --> 00:51:17,144
I don't know, something about
it's kind of making me feel
984
00:51:17,178 --> 00:51:18,645
a little sad or something.
985
00:51:18,678 --> 00:51:20,047
-Because one of them
goes rogue,
986
00:51:20,081 --> 00:51:21,781
makes a stupid mistake
and blows everything up?
987
00:51:23,017 --> 00:51:24,986
-Actually, I hadn't made
that parallel before.
988
00:51:25,019 --> 00:51:26,519
Thank you for that.
-You got it.
989
00:51:26,553 --> 00:51:29,824
-No, just, um...
It's weird.
990
00:51:29,857 --> 00:51:31,591
It's like making me
miss the team
991
00:51:31,625 --> 00:51:33,060
that -- that we used to be,
you know?
992
00:51:33,094 --> 00:51:35,930
-What are you talking about?
And we're not...No?
993
00:51:35,963 --> 00:51:37,664
-I don't know.
-Dude.
994
00:51:37,697 --> 00:51:41,135
We're still a team, right?
995
00:51:41,168 --> 00:51:43,470
A team that's gonna keep
watching this shit.
996
00:51:43,503 --> 00:51:44,738
Come on, give me that.
Give me that.
997
00:51:44,771 --> 00:51:46,207
Give me --
-You know what?
998
00:51:46,240 --> 00:51:49,442
You know what? It's all good.
You win. You win.
999
00:51:49,476 --> 00:51:51,212
-We can keep watching.
You don't have to...
1000
00:51:51,245 --> 00:51:53,848
-Come on.
-You don't have to let me win.
1001
00:51:56,549 --> 00:51:58,085
Why are you moving around,
man? What's going on?
1002
00:51:58,119 --> 00:52:00,487
-I gotta go to the bathroom
real quick.
1003
00:52:00,520 --> 00:52:01,621
-You want to wait for you?
1004
00:52:01,655 --> 00:52:02,857
-No, I'm good.
You keep playing.
1005
00:52:02,890 --> 00:52:06,060
[Door closes]
1006
00:52:06,093 --> 00:52:08,795
-Okay.
1007
00:52:10,697 --> 00:52:13,200
-[Vocalizing]
1008
00:52:13,234 --> 00:52:19,040
♪♪
1009
00:52:19,073 --> 00:52:21,641
-♪ No, no, no, no ♪
1010
00:52:21,675 --> 00:52:24,477
♪ No, no, no, no ♪
1011
00:52:24,511 --> 00:52:28,648
♪ No, no, no, no, no ♪
1012
00:52:28,682 --> 00:52:31,118
♪ No, no, no, no ♪
1013
00:52:31,152 --> 00:52:33,753
♪ No, no, no, no ♪
1014
00:52:33,787 --> 00:52:38,192
♪ No ♪
1015
00:52:38,225 --> 00:52:43,630
♪ No, no, no, no, no ♪
1016
00:52:52,907 --> 00:52:54,909
-Morning.
-Thank you.
1017
00:52:54,942 --> 00:52:57,677
-Woody.
1018
00:52:57,711 --> 00:52:59,213
-Did you just make a boner jab?
1019
00:52:59,246 --> 00:53:01,916
-I was attempting to use
some humor
1020
00:53:01,949 --> 00:53:03,583
to address the elephant
in the room.
1021
00:53:03,616 --> 00:53:05,286
-Okay, fine. You know what?
We should talk about it.
1022
00:53:05,319 --> 00:53:07,855
It's admittedly hard for me --
-[Laughing] Sorry.
1023
00:53:07,888 --> 00:53:09,824
-I'm trying to be serious.
Alright?
1024
00:53:09,857 --> 00:53:11,158
I am a straight man
that hasn't seen
1025
00:53:11,192 --> 00:53:13,127
a touch of titty
in a number of years. Okay?
1026
00:53:13,160 --> 00:53:15,695
I didn't mean
to have a reaction.
1027
00:53:15,729 --> 00:53:17,031
-Look, it's cool.
It's totally cool, man.
1028
00:53:17,064 --> 00:53:19,033
Alright, I get it.
We're like brothers.
1029
00:53:19,066 --> 00:53:21,302
I was just giving you
a little shit, you know?
1030
00:53:21,335 --> 00:53:23,037
Plus, that wasn't the elephant
I was talking about.
1031
00:53:23,070 --> 00:53:24,704
Go look in the pond.
1032
00:53:24,738 --> 00:53:25,873
Take a look.
1033
00:53:25,906 --> 00:53:29,043
-[Speaks indistinctly]
1034
00:53:29,076 --> 00:53:31,145
Whoa.
1035
00:53:31,178 --> 00:53:32,612
Holy shit, dude.
1036
00:53:32,645 --> 00:53:35,548
Oh, my God. Whoo!
1037
00:53:35,582 --> 00:53:37,717
Oh, and the eggs...
1038
00:53:37,751 --> 00:53:39,954
-When I say eggs, you say...
1039
00:53:39,987 --> 00:53:41,889
-What?
1040
00:53:41,922 --> 00:53:43,257
[Both laughing]
1041
00:53:43,290 --> 00:53:46,227
-[Vocalizing]
1042
00:53:46,260 --> 00:53:52,033
♪♪
1043
00:53:52,066 --> 00:53:55,870
-63, 64, 65, 66,
1044
00:53:55,903 --> 00:54:02,076
67, 68, 69, 70, 71, 72...
1045
00:54:02,109 --> 00:54:04,278
Shit, I may have
already counted that one.
1046
00:54:04,311 --> 00:54:06,814
-I will make an educated guess.
1047
00:54:09,050 --> 00:54:10,617
-There's just --
There's so many of them.
1048
00:54:10,650 --> 00:54:12,953
It's crazy.
1049
00:54:12,987 --> 00:54:15,755
Oh, fuck. No, dude. Sam!
-What?
1050
00:54:15,789 --> 00:54:17,224
-Sam just ate, like,
five of his babies.
1051
00:54:17,258 --> 00:54:18,959
What the fuck?
1052
00:54:18,993 --> 00:54:20,161
-Sam's probably gonna eat
a whole lot more than that.
1053
00:54:20,194 --> 00:54:22,729
Only 1% actually survive.
1054
00:54:22,762 --> 00:54:25,698
-They eat their kids?
It's -- He's a parent.
1055
00:54:25,732 --> 00:54:28,002
He's supposed to take care
of him. Dude, that's fucked up.
1056
00:54:28,035 --> 00:54:29,970
-It's okay.
We'll have enough. Don't --
1057
00:54:30,004 --> 00:54:32,106
-That's --
That's disturbing, man.
1058
00:54:32,139 --> 00:54:33,640
That's really --
-Yeah.
1059
00:54:33,673 --> 00:54:36,177
I get it.
Do you want to keep counting?
1060
00:54:36,210 --> 00:54:37,978
-No, no, no.
I just need to --
1061
00:54:38,012 --> 00:54:40,247
-Okay, calm down. It's all...
-Okay. Okay.
1062
00:54:40,281 --> 00:54:43,150
-How about -- How about
I teach you how to warp?
1063
00:54:45,352 --> 00:54:46,921
-[Vocalizing]
1064
00:54:46,954 --> 00:54:55,262
♪♪
1065
00:54:55,296 --> 00:55:03,770
♪♪
1066
00:55:03,804 --> 00:55:12,113
♪♪
1067
00:55:12,146 --> 00:55:20,653
♪♪
1068
00:55:20,687 --> 00:55:28,963
♪♪
1069
00:55:28,996 --> 00:55:37,371
♪♪
1070
00:55:49,817 --> 00:55:51,352
-It's not your week.
1071
00:55:51,385 --> 00:55:54,221
-Yeah, I was up early.
I just figured I'd do it.
1072
00:55:54,255 --> 00:55:56,891
-Huh.
Well, thanks.
1073
00:55:56,924 --> 00:55:59,193
-Wait up. I'll, uh.
I'll come with you.
1074
00:55:59,226 --> 00:56:01,295
-Right on.
1075
00:56:02,897 --> 00:56:05,099
[Straining]
1076
00:56:10,504 --> 00:56:13,274
Okay. Are you ready?
1077
00:56:13,307 --> 00:56:14,808
-Yeah. Let's do it.
1078
00:56:14,842 --> 00:56:16,277
-Go.
1079
00:56:19,914 --> 00:56:22,049
-Oh, shit.
This is...different.
1080
00:56:22,082 --> 00:56:24,285
Um...
1081
00:56:24,318 --> 00:56:26,320
is it okay if we walk
actually?
1082
00:56:26,353 --> 00:56:27,988
-Yeah.
-I'm sorry.
1083
00:56:28,022 --> 00:56:29,722
-That's okay.
1084
00:56:32,293 --> 00:56:35,795
So you're up early?
-Yeah. I couldn't sleep,
1085
00:56:35,829 --> 00:56:38,966
so I was just
watching the fish, you know,
1086
00:56:38,999 --> 00:56:41,969
actually kind of getting into
the whole cycle of life thing.
1087
00:56:42,002 --> 00:56:45,506
It's this one little runt
in there who's fighting
1088
00:56:45,539 --> 00:56:48,509
like hell to make it.
I'm kind of rooting for her.
1089
00:56:48,542 --> 00:56:51,778
-What'd you name it?
-I haven't yet.
1090
00:56:51,812 --> 00:56:54,348
I'm, uh, I'm recognizing
1091
00:56:54,381 --> 00:56:57,750
I might be getting
a little too attached already.
1092
00:56:57,784 --> 00:57:00,821
You know?
-You're incredibly self-aware.
1093
00:57:00,854 --> 00:57:04,325
It's probably good
that you recognize that.
1094
00:57:04,358 --> 00:57:05,492
There's a lot of...
1095
00:57:05,526 --> 00:57:07,794
-You think we could make a baby?
1096
00:57:10,531 --> 00:57:12,199
-Hmm?
1097
00:57:14,134 --> 00:57:16,437
-Do you think we could?
1098
00:57:16,470 --> 00:57:20,541
-[Laughing]
1099
00:57:20,574 --> 00:57:23,077
Ah, Billy. Billy.
1100
00:57:23,110 --> 00:57:24,345
-I'm serious.
1101
00:57:24,378 --> 00:57:26,447
-Alright. Okay.
1102
00:57:26,480 --> 00:57:30,351
To make a baby,
you would need to produce eggs.
1103
00:57:30,384 --> 00:57:31,784
-Yeah, ovulate.
I've read about it.
1104
00:57:31,819 --> 00:57:33,487
-Okay, so then you
probably know
1105
00:57:33,520 --> 00:57:36,290
that you also have to have
a menstruation cycle.
1106
00:57:36,323 --> 00:57:38,758
-Mm-hmm. Yeah.
1107
00:57:42,997 --> 00:57:44,797
-Wait. What?
1108
00:57:47,001 --> 00:57:50,371
-I got my period.
-What?
1109
00:57:50,404 --> 00:57:52,273
Why didn't you tell me?
-I don't know.
1110
00:57:52,306 --> 00:57:55,376
It's -- It's -- It's --
It's personal, you know?
1111
00:57:55,409 --> 00:57:59,513
And I didn't want you
to get all weird about it.
1112
00:57:59,546 --> 00:58:01,382
Pull out the goggles
and want to observe it
1113
00:58:01,415 --> 00:58:04,318
and, you know...
-Was it -- Was it weird?
1114
00:58:04,351 --> 00:58:07,521
-Yeah, but it was, um...
1115
00:58:10,224 --> 00:58:12,159
...powerful.
-Oh, my God.
1116
00:58:12,192 --> 00:58:13,527
-It was really cool.
1117
00:58:13,560 --> 00:58:15,795
-Holy shit, dude.
1118
00:58:18,365 --> 00:58:20,534
Wow. Wow.
1119
00:58:23,070 --> 00:58:26,240
-So...
-So what?
1120
00:58:26,273 --> 00:58:29,076
-So...
-What?
1121
00:58:29,109 --> 00:58:30,611
-So I've been looking
at these fish,
1122
00:58:30,644 --> 00:58:33,881
and I'm watching them
become a family.
1123
00:58:35,115 --> 00:58:41,288
And there is a part
of me that is...
1124
00:58:46,026 --> 00:58:48,062
...that's starting to ache.
1125
00:58:48,095 --> 00:58:50,564
-William.
1126
00:58:50,597 --> 00:58:52,499
What are you --
What are you asking me?
1127
00:58:52,533 --> 00:58:54,335
-Think about how cool
it would be to have
1128
00:58:54,368 --> 00:58:55,569
a cute little baby around.
1129
00:58:55,602 --> 00:58:57,538
-You must be out
of your goddamn mind.
1130
00:58:57,571 --> 00:58:59,273
Are you crazy?
1131
00:58:59,306 --> 00:59:01,041
-What, it's okay for the fish?
It's not okay for us?
1132
00:59:01,075 --> 00:59:03,911
-The fish procreating
helps us survive,
1133
00:59:03,944 --> 00:59:05,546
not having another mouth to feed
1134
00:59:05,579 --> 00:59:08,315
because you all of a sudden
developed a biological clock.
1135
00:59:08,349 --> 00:59:10,584
-I'm sorry.
I thought you were the one
1136
00:59:10,617 --> 00:59:13,320
who's all hopped up
on the wonder of possibility.
1137
00:59:13,354 --> 00:59:14,521
Bowling ball,
bowling ball --
1138
00:59:14,555 --> 00:59:16,156
-You're not a scientist, Billy,
1139
00:59:16,190 --> 00:59:17,558
so I don't expect you
to understand.
1140
00:59:17,591 --> 00:59:20,394
But without proof,
I'm not gonna experiment.
1141
00:59:20,427 --> 00:59:22,930
-Sure, but isn't that
what an experiment is?
1142
00:59:22,963 --> 00:59:25,432
A way to get proof?
-No, not in this case it's not.
1143
00:59:25,466 --> 00:59:28,035
-Well, fine. Okay, then,
we already have proof.
1144
00:59:28,068 --> 00:59:29,269
It's in the pond.
There it is.
1145
00:59:29,303 --> 00:59:31,638
-Humans are not fish.
-Right.
1146
00:59:31,672 --> 00:59:35,943
But you said that we seem to be
evolving similarly to the fish.
1147
00:59:35,976 --> 00:59:38,479
Hold on. Are you not
the least bit curious to see
1148
00:59:38,512 --> 00:59:41,982
if this could actually
work scientifically?
1149
00:59:42,015 --> 00:59:45,052
As a scientist.
Science thing.
1150
00:59:45,085 --> 00:59:47,955
-Scientifically speaking?
-Yeah. Mr. Wizard.
1151
00:59:47,988 --> 00:59:51,458
-I am technically curious
about analyzing
1152
00:59:51,492 --> 00:59:54,027
the prospects
of this experiment.
1153
00:59:54,061 --> 00:59:57,097
Yes, the possibility
is exciting,
1154
00:59:57,131 --> 00:59:58,632
but fuck no, dude.
1155
00:59:58,665 --> 01:00:00,134
Not the way
you're talking about it.
1156
01:00:00,167 --> 01:00:03,637
Okay?
How are you, of all people,
1157
01:00:03,670 --> 01:00:05,606
even comfortable having
this conversation?
1158
01:00:05,639 --> 01:00:08,542
-Well, if you hadn't noticed,
Ray, I'm changing a little bit.
1159
01:00:08,575 --> 01:00:10,644
I thought you of all people
could appreciate that.
1160
01:00:10,677 --> 01:00:14,148
-Appreciate you wanting
to have sex with me?!
1161
01:00:14,181 --> 01:00:15,182
-What?
-You're not --
1162
01:00:15,215 --> 01:00:17,117
I thought --
-Dude, no!
1163
01:00:17,151 --> 01:00:19,019
-No!
-Not even.
1164
01:00:19,052 --> 01:00:22,055
-Okay.
-This is...
1165
01:00:22,089 --> 01:00:23,424
-Okay. My -- Okay.
1166
01:00:23,457 --> 01:00:26,026
-I'm talking
you go into a cup,
1167
01:00:26,059 --> 01:00:27,995
we insert it into my hole
1168
01:00:28,028 --> 01:00:29,396
and -- and the legs up and...
1169
01:00:29,430 --> 01:00:32,065
-Billy, that's not
gonna work.
1170
01:00:32,099 --> 01:00:33,634
-Why not?
-Okay, first of all,
1171
01:00:33,667 --> 01:00:35,536
sperm dies
incredibly quickly, okay?
1172
01:00:35,569 --> 01:00:39,673
You can't just get pregnant by
sticking it up in your vagina.
1173
01:00:39,706 --> 01:00:41,074
-Okay, fair enough.
1174
01:00:41,108 --> 01:00:42,709
I'm still learning
about this stuff.
1175
01:00:42,743 --> 01:00:44,478
I just thought that could be,
like, experiment number one.
1176
01:00:44,511 --> 01:00:47,581
-And then what?
-And then...I don't know.
1177
01:00:47,614 --> 01:00:50,350
Like, that's where you come in.
We start to teamwork.
1178
01:00:50,384 --> 01:00:52,019
You're the scientist.
You got any ideas?
1179
01:00:52,052 --> 01:00:54,288
-No.
-Why can't we talk about it?
1180
01:00:54,321 --> 01:00:56,223
-Because we can't.
-Why not?!
1181
01:00:56,256 --> 01:00:57,724
-It's too fucking weird.
1182
01:01:11,572 --> 01:01:14,374
-So you're the
registered Democrat, right?
1183
01:01:16,276 --> 01:01:18,045
-What?
1184
01:01:18,078 --> 01:01:19,546
-You're the one that's all
progressive and shit, huh?
1185
01:01:19,580 --> 01:01:21,215
-So?
-So I don't understand
1186
01:01:21,248 --> 01:01:22,716
why you're being
such a dick about this.
1187
01:01:22,749 --> 01:01:24,585
-Because you're not
a fucking dude anymore.
1188
01:01:24,618 --> 01:01:26,587
-No, I got lady bits now.
Isn't that what you like?
1189
01:01:26,620 --> 01:01:28,222
-No, dude, it's not what I like.
1190
01:01:28,255 --> 01:01:30,390
-It was enough to give
you a boner last time.
1191
01:01:30,424 --> 01:01:32,593
-Billy, shut the fuck up.
1192
01:01:34,428 --> 01:01:35,629
-Shit. You're scared.
1193
01:01:35,662 --> 01:01:37,364
-I ain't scared of hit, Billy,
back up.
1194
01:01:37,397 --> 01:01:39,733
-Who's being a pussy now?
-Come on, dude.
1195
01:01:39,766 --> 01:01:41,568
-I'll get you there again.
-Billy.
1196
01:01:41,602 --> 01:01:43,337
-You want me to?
I'll get you there right now.
1197
01:01:43,370 --> 01:01:44,806
Come on. I'll get you there.
-Billy.
1198
01:01:44,839 --> 01:01:46,139
-I'm asking you to stop.
-Come on.
1199
01:01:46,173 --> 01:01:47,541
-I'm not a fucking fa...
1200
01:01:48,408 --> 01:01:50,410
God.
1201
01:01:59,353 --> 01:02:01,255
[Door opens]
1202
01:02:01,288 --> 01:02:05,259
[Door closes]
1203
01:02:05,292 --> 01:02:08,395
-[Vocalizing]
1204
01:02:08,428 --> 01:02:17,304
♪♪
1205
01:02:17,337 --> 01:02:26,213
♪♪
1206
01:02:26,246 --> 01:02:35,122
♪♪
1207
01:02:35,155 --> 01:02:39,259
♪♪
1208
01:02:39,293 --> 01:02:41,628
[Video-game sounds]
1209
01:02:41,662 --> 01:02:43,831
♪♪
1210
01:02:43,865 --> 01:02:52,706
♪♪
1211
01:02:52,739 --> 01:03:01,615
♪♪
1212
01:03:01,648 --> 01:03:10,524
♪♪
1213
01:03:10,557 --> 01:03:19,433
♪♪
1214
01:03:19,466 --> 01:03:26,473
♪♪
1215
01:03:26,506 --> 01:03:28,342
[Clock ticking]
1216
01:03:34,181 --> 01:03:36,717
-[Sighs]
1217
01:03:38,853 --> 01:03:41,722
Hey, Woody,
how you doing in there?
1218
01:03:41,755 --> 01:03:43,790
Doing all right next to Sam
all the time?
1219
01:03:45,759 --> 01:03:47,728
It's not easy.
I get it, you know?
1220
01:03:47,761 --> 01:03:52,766
He's very smart.
He's very charming, talented.
1221
01:03:53,868 --> 01:03:56,904
Kind of better
than you at everything.
1222
01:03:56,938 --> 01:03:59,874
Yeah, you're not
the brightest bulb in the bunch.
1223
01:03:59,907 --> 01:04:04,311
I know it makes you fussy
sometimes, but, um...
1224
01:04:04,344 --> 01:04:05,913
Do you tell him
how much you look up to him?
1225
01:04:05,947 --> 01:04:09,249
Um...
1226
01:04:09,282 --> 01:04:11,819
it's important
that he knows that.
1227
01:04:14,287 --> 01:04:15,555
You know, he makes mistakes,
1228
01:04:15,589 --> 01:04:17,892
but not like you make mistakes,
you know?
1229
01:04:28,669 --> 01:04:31,438
You all know
that I ruined the world?
1230
01:04:31,471 --> 01:04:34,842
That was me.
1231
01:04:37,879 --> 01:04:40,514
I did that. Um...
1232
01:04:43,017 --> 01:04:47,254
Sometimes I like to...
kind of play it off
1233
01:04:47,287 --> 01:04:49,756
like it was a mistake,
but, um...
1234
01:04:52,927 --> 01:04:55,328
...I think I knew
what I was doing.
1235
01:05:03,336 --> 01:05:06,273
I just wish I knew then
what I know now, you know?
1236
01:05:07,474 --> 01:05:10,744
-Me too.
1237
01:05:18,953 --> 01:05:21,321
-[Vocalizing]
1238
01:05:21,354 --> 01:05:28,428
♪♪
1239
01:05:28,462 --> 01:05:35,036
♪♪
1240
01:05:35,069 --> 01:05:42,944
♪♪
1241
01:05:42,977 --> 01:05:49,750
♪♪
1242
01:05:49,783 --> 01:05:56,790
♪♪
1243
01:05:56,824 --> 01:06:03,931
♪♪
1244
01:06:11,873 --> 01:06:13,540
Sorry, man.
-No, I'm sorry.
1245
01:06:13,573 --> 01:06:16,576
-No, I can turn around.
1246
01:06:16,610 --> 01:06:17,778
-Thanks.
-Mm-hmm.
1247
01:06:29,924 --> 01:06:32,860
You know the family
that I came from, Billy.
1248
01:06:35,529 --> 01:06:38,032
A man was a man
1249
01:06:38,065 --> 01:06:41,102
with a very narrow,
rigid definition
1250
01:06:41,135 --> 01:06:42,736
of what that meant
1251
01:06:42,769 --> 01:06:45,672
with no room to vary.
1252
01:06:51,411 --> 01:06:52,914
-Yeah, man, I get it.
1253
01:06:52,947 --> 01:06:54,548
My parents were
super homophobic, too.
1254
01:06:54,581 --> 01:06:57,751
-It's more than that, man.
1255
01:06:57,784 --> 01:07:05,425
And that mold of men
and manliness...
1256
01:07:05,458 --> 01:07:07,995
it is so ingrained in me, bro.
1257
01:07:10,965 --> 01:07:15,702
And I spent my whole life
trying to be a more open person.
1258
01:07:15,735 --> 01:07:17,038
But when pushed...
1259
01:07:19,974 --> 01:07:24,078
...I just defaulted back
into those old molds.
1260
01:07:27,681 --> 01:07:32,086
Scares me how quick that switch
could be flipped back on.
1261
01:07:37,959 --> 01:07:39,759
-Yeah.
1262
01:07:41,428 --> 01:07:43,463
[Sighs]
1263
01:07:46,200 --> 01:07:47,969
I know you.
1264
01:07:50,838 --> 01:07:52,572
I known you my whole life,
1265
01:07:52,606 --> 01:07:54,976
and you are way more
than those shitty impulses.
1266
01:07:59,479 --> 01:08:02,116
We got to be more
than that, right?
1267
01:08:08,688 --> 01:08:09,991
-I should have
stopped you back then.
1268
01:08:10,024 --> 01:08:12,792
-I should have let you,
you know.
1269
01:08:17,832 --> 01:08:21,601
When I asked you
to build me this thing, I...
1270
01:08:21,635 --> 01:08:24,872
I-I never thought we were
gonna need it, man. I just...
1271
01:08:24,906 --> 01:08:26,640
-I did.
-You d-- Really?
1272
01:08:26,673 --> 01:08:28,175
-I had a hunch.
1273
01:08:33,546 --> 01:08:38,085
-I mean, I just -- I just gave
you this task because...
1274
01:08:38,119 --> 01:08:39,921
I was just trying
to distract you.
1275
01:08:39,954 --> 01:08:41,856
-How so?
-All the managing.
1276
01:08:41,889 --> 01:08:43,891
You know, like, the...
1277
01:08:43,925 --> 01:08:45,126
I just wanted
to get away from it.
1278
01:08:45,159 --> 01:08:47,962
I'd -- I'd --
I'd finally made it
1279
01:08:47,995 --> 01:08:50,530
and I...
1280
01:08:50,563 --> 01:08:51,999
Yes. With help.
1281
01:08:52,033 --> 01:08:55,568
But...
1282
01:08:55,602 --> 01:08:57,504
I just wanted to prove
I could do it on my own
1283
01:08:57,537 --> 01:09:00,207
without you being my --
my secret sauce all the time.
1284
01:09:02,043 --> 01:09:04,178
-Yeah.
1285
01:09:06,814 --> 01:09:08,249
I never showed you how to warp
1286
01:09:08,282 --> 01:09:12,786
because I liked having
special powers over you.
1287
01:09:12,820 --> 01:09:15,890
Helped me not feel under you.
1288
01:09:19,126 --> 01:09:21,262
-I didn't mean to make
you feel under me.
1289
01:09:21,295 --> 01:09:24,865
-I know, but you did.
1290
01:09:24,899 --> 01:09:27,701
-Yeah, that -- that's not all
on me, though, dude.
1291
01:09:27,734 --> 01:09:29,136
I wasn't...
1292
01:09:31,538 --> 01:09:33,975
Sorry. Let me s--
1293
01:09:37,244 --> 01:09:40,680
I think a lot of the way
1294
01:09:40,714 --> 01:09:43,851
I was acting there, that --
1295
01:09:43,884 --> 01:09:47,021
I was just afraid, you know,
because you're --
1296
01:09:47,054 --> 01:09:48,856
-I saw that.
1297
01:09:48,889 --> 01:09:51,826
And I kept pushing.
-[Sighs]
1298
01:09:51,859 --> 01:09:55,062
-I kept, um...managing...
1299
01:09:55,096 --> 01:09:56,796
-[Chuckles]
1300
01:09:56,831 --> 01:09:58,866
-...to the point where
you just pushed me away.
1301
01:10:01,002 --> 01:10:04,171
Relegated me to go
build you a dome.
1302
01:10:08,309 --> 01:10:10,077
-Well...
1303
01:10:13,747 --> 01:10:14,849
...it is an excellent dome.
1304
01:10:14,882 --> 01:10:16,583
-Hey, thanks, man.
-Yeah.
1305
01:10:16,616 --> 01:10:19,719
[Both chuckling]
1306
01:10:19,753 --> 01:10:21,721
Just can't help but think
about all the...
1307
01:10:26,260 --> 01:10:29,930
...incredible things
you could have done
1308
01:10:29,964 --> 01:10:33,600
for the world...
1309
01:10:33,633 --> 01:10:35,302
if I had...
1310
01:10:38,638 --> 01:10:40,707
...given you the space
for that, you know.
1311
01:10:40,740 --> 01:10:42,943
-Fuck yeah.
1312
01:10:46,080 --> 01:10:48,015
Also don't give yourself
that much credit.
1313
01:10:48,049 --> 01:10:50,317
Alright? Just...
1314
01:10:57,191 --> 01:11:00,693
-Anyway about that whole
procreation thing...
1315
01:11:00,727 --> 01:11:02,096
that was a dumb idea
1316
01:11:02,129 --> 01:11:03,797
and probably wouldn't
have worked anyway, so...
1317
01:11:03,831 --> 01:11:05,966
-It actually could work really.
1318
01:11:06,000 --> 01:11:08,102
-W-- W--
1319
01:11:08,135 --> 01:11:11,338
Then why couldn't we even
just talk about it?
1320
01:11:11,372 --> 01:11:12,940
-Besides the obvious, dude?
1321
01:11:12,973 --> 01:11:15,876
I don't know, but I just...
1322
01:11:15,910 --> 01:11:17,878
We don't even know if your body
could handle the pregnancy.
1323
01:11:17,912 --> 01:11:19,779
-Yeah, we could lose the baby.
1324
01:11:19,814 --> 01:11:22,817
-No, Billy, dumb ass.
I'm worried about losing you.
1325
01:11:36,197 --> 01:11:40,334
-You want to go play a game?
-Sure.
1326
01:12:05,392 --> 01:12:08,295
-We have to keep it
purely scientific.
1327
01:12:11,232 --> 01:12:14,401
There's potential
for advancement, then...
1328
01:12:14,435 --> 01:12:16,937
I guess you could say I wouldn't
be a very good scientist
1329
01:12:16,971 --> 01:12:20,640
if I didn't at least try to test
for all possible outcomes.
1330
01:12:26,746 --> 01:12:29,049
-Uh, yeah, I mean,
that makes sense.
1331
01:12:38,893 --> 01:12:40,660
-Mm-hmm.
1332
01:12:46,934 --> 01:12:49,336
[Cracks knuckles]
1333
01:12:49,370 --> 01:12:51,172
-So...
-So.
1334
01:12:57,912 --> 01:13:02,983
-Yeah, so, uh...
1335
01:13:03,017 --> 01:13:04,952
should we start with my idea?
1336
01:13:04,985 --> 01:13:06,487
You know, like,
you in the cup and I...
1337
01:13:06,520 --> 01:13:08,222
-Yeah. Come on, dude.
1338
01:13:08,255 --> 01:13:09,857
I literally question
whoever taught you sex ed, man.
1339
01:13:09,890 --> 01:13:11,492
-We were in the same class.
1340
01:13:11,525 --> 01:13:13,427
-Like, I was the one who asked
about the precum on the tip.
1341
01:13:13,460 --> 01:13:15,963
-They would say anything
to get us to not stick it in
1342
01:13:15,996 --> 01:13:17,164
before marriage.
1343
01:13:17,198 --> 01:13:18,798
-Okay, so what
about senior year?
1344
01:13:18,832 --> 01:13:20,201
Remember Scotty?
1345
01:13:20,234 --> 01:13:21,435
He claimed he pulled out,
1346
01:13:21,468 --> 01:13:23,270
but he still got
his girlfriend pregnant.
1347
01:13:23,304 --> 01:13:25,973
-Of course I remember,
'cause it freaked you out.
1348
01:13:26,006 --> 01:13:27,740
-Yeah.
1349
01:13:27,774 --> 01:13:29,109
I didn't lose my virginity
until sophomore year of college.
1350
01:13:29,143 --> 01:13:30,811
Because that's...
-That's not why you didn't.
1351
01:13:30,844 --> 01:13:32,379
-Don't do that. Don't do that.
1352
01:13:32,413 --> 01:13:38,751
Point is, he pulled out,
a little bit got in, and --
1353
01:13:38,785 --> 01:13:40,287
and she got pregnant.
1354
01:13:40,321 --> 01:13:43,057
So that is a strategy
that could maybe work for us?
1355
01:13:43,090 --> 01:13:44,992
-Not only did I never
believe that,
1356
01:13:45,025 --> 01:13:46,460
because it's
damn near impossible,
1357
01:13:46,493 --> 01:13:48,795
it also sounds like
you're asking me
1358
01:13:48,829 --> 01:13:50,364
to jack off into your crotch.
1359
01:13:50,397 --> 01:13:52,299
-I just don't know
how to do this non-sexually.
1360
01:13:52,333 --> 01:13:54,134
I'm trying to, like --
1361
01:13:54,168 --> 01:13:55,502
-Okay.
-I'm spitballing.
1362
01:13:55,536 --> 01:13:57,805
-No, wait, hold on.
That's a good point.
1363
01:13:57,838 --> 01:14:00,407
Since when is trying
to make a baby actually sexy?
1364
01:14:00,441 --> 01:14:01,942
Remember when a bunch
of our friends
1365
01:14:01,976 --> 01:14:04,278
were going crazy
trying to get pregnant?
1366
01:14:04,311 --> 01:14:06,013
There's nothing sexy.
1367
01:14:06,046 --> 01:14:08,515
-It was like they were
showing up for an oil change.
1368
01:14:08,549 --> 01:14:09,950
-Right?
[Making mechanical noises]
1369
01:14:09,984 --> 01:14:12,820
-Temperature checks,
fluid checks.
1370
01:14:12,853 --> 01:14:14,288
-Feeling warm.
-Here comes the calendar.
1371
01:14:14,321 --> 01:14:16,090
-Is that the right temperature?
1372
01:14:16,123 --> 01:14:17,324
Yeah. It's just mechanical.
1373
01:14:17,358 --> 01:14:18,859
-That's it.
-All about making a baby.
1374
01:14:18,892 --> 01:14:20,094
-That's it.
Keep your eye on the prize.
1375
01:14:20,127 --> 01:14:21,495
You focus up.
-Exactly.
1376
01:14:21,528 --> 01:14:23,230
We just got to figure
out our mechanics now.
1377
01:14:23,264 --> 01:14:24,531
-What's our formula?
-Right.
1378
01:14:24,565 --> 01:14:27,301
-You know, we got
the A plus B equals C,
1379
01:14:27,334 --> 01:14:31,905
and then we got to put the
P and the V, and then voila.
1380
01:14:31,939 --> 01:14:33,240
-Scientifically speaking,
I like that.
1381
01:14:33,274 --> 01:14:34,441
-Okay, okay.
-There you go.
1382
01:14:34,475 --> 01:14:37,578
-Okay.
-Alright, so, um...
1383
01:14:37,611 --> 01:14:39,980
So, A.
-What's A?
1384
01:14:40,014 --> 01:14:42,349
-A is I lay down. Yep. Right?
1385
01:14:42,383 --> 01:14:43,984
-Okay.
-I'll start...
1386
01:14:44,018 --> 01:14:46,320
You know, I just lay here.
If I lay like this?
1387
01:14:46,353 --> 01:14:49,290
-And then I would just have to,
you know, get hard somehow.
1388
01:14:49,323 --> 01:14:52,893
-We could put on some music.
-Nah, that's too sexy-time.
1389
01:14:52,926 --> 01:14:54,228
-I could show you my tits.
1390
01:14:54,261 --> 01:14:55,996
-You could.
1391
01:14:56,030 --> 01:14:57,464
-But I wouldn't want you
to do that. That's way too much.
1392
01:14:57,498 --> 01:15:00,434
No, we need to keep this
mechanically focused.
1393
01:15:00,467 --> 01:15:03,604
-Okay.
I could just literally not move.
1394
01:15:03,637 --> 01:15:06,173
-Yeah, that might work.
And then I would just...
1395
01:15:06,206 --> 01:15:08,242
I would just get on top
and get right in there.
1396
01:15:08,275 --> 01:15:09,510
-That's it.
1397
01:15:09,543 --> 01:15:11,111
-You probably
have to move a little bit
1398
01:15:11,145 --> 01:15:12,546
to let me in, though, right?
1399
01:15:12,579 --> 01:15:14,415
-Yeah, right.
-Yeah.
1400
01:15:14,448 --> 01:15:17,084
-Get you an angle.
-Yeah, okay. Yeah, I like that.
1401
01:15:17,117 --> 01:15:18,952
Ain't nothing sexy about that.
1402
01:15:18,986 --> 01:15:20,154
-Okay.
-Yeah.
1403
01:15:20,187 --> 01:15:21,555
-I mean, that's...
1404
01:15:21,588 --> 01:15:24,258
-Whoaaaahh-ahhhh!
-We're gonna get --
1405
01:15:24,291 --> 01:15:25,959
-Billy, you talking
about right now?
1406
01:15:25,993 --> 01:15:27,294
You want to do this?
1407
01:15:27,328 --> 01:15:28,529
-I feel like
if we keep talking about it,
1408
01:15:28,562 --> 01:15:30,331
we're just gonna wimp out.
1409
01:15:30,364 --> 01:15:32,032
We got to get in there,
deposit and get out.
1410
01:15:32,066 --> 01:15:35,369
-Oh, shit. Yeah.
Okay. Right. A-Agreed.
1411
01:15:35,402 --> 01:15:37,338
-Okay, so I'll do this.
1412
01:15:37,371 --> 01:15:41,909
You just look away.
Don't look at my face.
1413
01:15:41,942 --> 01:15:43,344
-I'm not gonna look at anything.
-I'll get doing this.
1414
01:15:43,377 --> 01:15:45,012
-I think the hair
on your legs, though,
1415
01:15:45,045 --> 01:15:46,613
might throw me off a little bit,
right?
1416
01:15:46,647 --> 01:15:48,182
-Well, I can pull these down.
1417
01:15:48,215 --> 01:15:49,950
-I know, but I think, like,
all your hair,
1418
01:15:49,983 --> 01:15:53,087
like the face and the head
and all of this stuff, the hair.
1419
01:15:53,120 --> 01:15:54,588
-Right, just the whole...
Right, right.
1420
01:15:54,621 --> 01:15:57,257
Okay, well, look,
you'd already be hard then,
1421
01:15:57,291 --> 01:15:59,093
so you could just
close your eyes.
1422
01:15:59,126 --> 01:16:00,928
-I don't think --
1423
01:16:00,961 --> 01:16:02,563
I think it might be dangerous
for me to walk around with,
1424
01:16:02,596 --> 01:16:05,933
like, my eyes closed and a --
and a boner out.
1425
01:16:05,966 --> 01:16:08,135
You know what I mean?
-Yeah, that's a good point.
1426
01:16:08,168 --> 01:16:11,939
-That's what I was thinking.
That's what I was thinking.
1427
01:16:11,972 --> 01:16:16,610
-Okay, how do we get
our crotches to touch
1428
01:16:16,643 --> 01:16:20,114
but nothing else
and also not see anything?
1429
01:16:20,147 --> 01:16:21,548
-I don't know.
1430
01:16:21,582 --> 01:16:23,250
-Okay, okay. Um...
1431
01:16:23,283 --> 01:16:25,619
I'm getting,
like, half an idea here.
1432
01:16:25,652 --> 01:16:28,088
-Okay.
-Um...
1433
01:16:28,122 --> 01:16:29,423
You -- You get rampin'.
1434
01:16:29,456 --> 01:16:30,691
-We're still doing it?
1435
01:16:30,724 --> 01:16:32,092
We're still doing it now,
though, right?
1436
01:16:32,126 --> 01:16:33,227
-Yep.
-Yep? Okay.
1437
01:16:33,260 --> 01:16:34,428
-We can take a bit.
-Got it.
1438
01:16:34,461 --> 01:16:35,629
-Okay, so you get going.
1439
01:16:35,662 --> 01:16:37,264
I'm gonna go away for a second,
1440
01:16:37,297 --> 01:16:39,433
but you just don't think
about my my face
1441
01:16:39,466 --> 01:16:41,101
or my hairy legs
or anything, okay?
1442
01:16:41,135 --> 01:16:42,669
And then when you're ready,
I'm gonna come back.
1443
01:16:42,703 --> 01:16:45,506
I'm gonna make sure
that you don't see
1444
01:16:45,539 --> 01:16:47,174
anything you don't want to see.
1445
01:16:47,207 --> 01:16:48,976
-How are you gonna do that?
-I don't know yet.
1446
01:16:49,009 --> 01:16:50,511
I'm gonna figure it out.
But let's get you --
1447
01:16:50,544 --> 01:16:52,212
You go behind the TV.
-That's where I'm going?
1448
01:16:52,246 --> 01:16:54,081
-You get it. Okay.
-I'm going over here.
1449
01:16:54,114 --> 01:16:55,482
-Alright.
-Okay.
1450
01:16:55,516 --> 01:16:56,717
-You got this.
-[Barbells clink] Thank you.
1451
01:16:56,750 --> 01:16:58,585
-I believe in you!
-Okay.
1452
01:16:58,619 --> 01:17:01,922
Oh. Ohh.
1453
01:17:04,491 --> 01:17:05,993
[Rattling in distance]
1454
01:17:06,026 --> 01:17:07,528
What's going on?
1455
01:17:07,561 --> 01:17:09,396
-Don't worry about it.
Don't worry about me.
1456
01:17:09,430 --> 01:17:11,298
You just think boobs and ass.
1457
01:17:11,331 --> 01:17:14,535
-[Quietly] Boobs and ass.
Titties.
1458
01:17:14,568 --> 01:17:20,541
[Humming to self]
1459
01:17:20,574 --> 01:17:22,276
-You let me know
when you get close.
1460
01:17:22,309 --> 01:17:24,244
-Stop talking.
1461
01:17:29,183 --> 01:17:31,018
Mm.
1462
01:17:31,051 --> 01:17:33,153
Okay. Alright.
1463
01:17:33,187 --> 01:17:35,589
Okay, I'm all set.
Don't say anything.
1464
01:17:35,622 --> 01:17:37,157
I'm just gonna come
straight over in here.
1465
01:17:37,191 --> 01:17:40,761
Alright, here we go.
1466
01:17:40,794 --> 01:17:46,166
[Humming to self]
1467
01:17:46,200 --> 01:17:48,068
Alright.
1468
01:17:48,101 --> 01:17:49,436
[Table clatters] Ooh!
1469
01:17:49,470 --> 01:17:51,271
Oh, shit.
1470
01:17:51,305 --> 01:17:54,174
Dude, this is the plan?
1471
01:17:54,208 --> 01:17:57,110
-You -- You want me to answer?
You told me not to talk.
1472
01:17:57,144 --> 01:17:58,345
-You look like a one-eyed ghost!
1473
01:17:58,378 --> 01:17:59,646
-Just stick it in the hole,
dude.
1474
01:17:59,680 --> 01:18:02,316
-Ahh! Stick it in the mother--
1475
01:18:02,349 --> 01:18:03,717
Okay. Okay. Here we go.
1476
01:18:03,750 --> 01:18:06,687
[Groans]
1477
01:18:06,720 --> 01:18:10,224
Okay.
1478
01:18:10,257 --> 01:18:13,026
Okay. Okay.
1479
01:18:14,795 --> 01:18:18,465
Mm.
1480
01:18:18,499 --> 01:18:20,734
Okay. You okay?
1481
01:18:20,767 --> 01:18:23,437
-Yeah, I'm good. You okay?
1482
01:18:23,470 --> 01:18:26,139
-Mm-hmm. Mm-hmm. Mm-hmm.
1483
01:18:26,173 --> 01:18:29,510
So it's a vagina.
1484
01:18:34,515 --> 01:18:36,550
-Oh, fuck.
1485
01:18:41,622 --> 01:18:44,358
Mm.
1486
01:19:02,376 --> 01:19:04,511
-♪ Doo doo doo doo doo doo doo ♪
1487
01:19:04,545 --> 01:19:08,081
♪ Doo doo doo doo doo doo doo ♪
1488
01:19:08,115 --> 01:19:12,419
[Vocalizing]
1489
01:19:12,452 --> 01:19:21,261
♪♪
1490
01:19:21,295 --> 01:19:30,103
♪♪
1491
01:19:30,137 --> 01:19:38,745
♪♪
1492
01:19:38,779 --> 01:19:41,682
[Insects chirp in distance]
1493
01:19:45,619 --> 01:19:48,155
-[Sighs]
1494
01:19:58,532 --> 01:20:01,836
Hey.
1495
01:20:01,869 --> 01:20:03,637
-Hey.
1496
01:20:07,809 --> 01:20:09,576
-Are you okay?
1497
01:20:14,882 --> 01:20:18,853
-Yeah, I--I am.
1498
01:20:18,886 --> 01:20:20,654
Are you okay?
1499
01:20:22,789 --> 01:20:25,692
-Yeah.
1500
01:20:25,726 --> 01:20:28,428
Yeah.
1501
01:20:28,462 --> 01:20:30,230
I think I am.
1502
01:20:32,566 --> 01:20:35,202
[Sighs]
1503
01:20:44,544 --> 01:20:46,346
-Alright, Ray. We want fast?
1504
01:20:46,380 --> 01:20:48,181
We want slow?
What are we feeling?
1505
01:20:48,215 --> 01:20:50,885
-Uh, you pick.
-It's my pick.
1506
01:20:59,292 --> 01:21:02,663
["I Love the Night" by Zeus
plays]
1507
01:21:02,696 --> 01:21:04,832
-Okay.
1508
01:21:04,866 --> 01:21:09,736
♪♪
1509
01:21:09,770 --> 01:21:11,873
May I have a tomato, please?
1510
01:21:11,906 --> 01:21:15,208
-One tomato coming up.
1511
01:21:15,242 --> 01:21:17,611
-♪ Sometimes late at night ♪
1512
01:21:17,644 --> 01:21:18,813
-Oh!
-What are you doing?
1513
01:21:18,846 --> 01:21:21,381
What are you doing?
1514
01:21:21,415 --> 01:21:23,517
-Okay. It's coming. Ready?
-I don't believe you.
1515
01:21:23,550 --> 01:21:25,452
-Whoa-whoa-oh!
1516
01:21:25,485 --> 01:21:27,421
Oh!
1517
01:21:27,454 --> 01:21:30,757
-It's okay. NOW I'm feeling it.
1518
01:21:30,791 --> 01:21:33,460
-We got a shaker.
I got it it in the back.
1519
01:21:33,493 --> 01:21:35,529
I got it in the back.
1520
01:21:35,562 --> 01:21:38,665
♪♪
1521
01:21:38,699 --> 01:21:42,436
-♪ I put on my clothes
and I grab my hat ♪
1522
01:21:42,469 --> 01:21:46,306
♪ I go walking
out on the street ♪
1523
01:21:46,339 --> 01:21:49,944
♪ It's a different world
for crazy boys and girls ♪
1524
01:21:49,977 --> 01:21:53,714
♪ There's no telling
who you might be in the night ♪
1525
01:21:53,747 --> 01:21:57,417
♪ I love the night,
I can go where I want ♪
1526
01:21:57,451 --> 01:22:00,787
♪ I can do anything
that I please ♪
1527
01:22:00,822 --> 01:22:02,890
♪ I love the night ♪
1528
01:22:02,924 --> 01:22:04,859
♪ This is the time that I like ♪
1529
01:22:04,892 --> 01:22:08,261
♪ I love the night ♪
1530
01:22:08,295 --> 01:22:12,299
♪ Down the avenue
and up the boulevard ♪
1531
01:22:12,332 --> 01:22:15,837
♪ Like we're walking
into the night ♪
1532
01:22:15,870 --> 01:22:19,773
♪ Cars are passing by,
buildings touch the sky ♪
1533
01:22:19,807 --> 01:22:23,410
♪ I can do anything I like ♪
1534
01:22:23,443 --> 01:22:27,447
♪ Smoke a cigarette,
maybe have a drink ♪
1535
01:22:27,481 --> 01:22:31,384
♪ There's no worry,
I take my time ♪
1536
01:22:31,418 --> 01:22:35,288
♪ It's a crazy life,
but it's the one I like ♪
1537
01:22:35,322 --> 01:22:39,060
♪ There's no telling what you
might find in the night ♪
1538
01:22:39,093 --> 01:22:40,928
♪ I love the night ♪
1539
01:22:40,962 --> 01:22:42,897
♪ I can go where I want ♪
1540
01:22:42,930 --> 01:22:46,067
♪ I can do anything
that I please ♪
1541
01:22:46,100 --> 01:22:48,502
♪ I love the night ♪
1542
01:22:48,535 --> 01:22:50,504
♪ Yeah, I love the night ♪
1543
01:22:50,537 --> 01:22:53,808
♪ I love the night ♪
1544
01:22:53,841 --> 01:22:56,077
♪ I don't want to be lost ♪
1545
01:22:56,110 --> 01:22:57,812
♪ I don't want to be found ♪
1546
01:22:57,845 --> 01:23:01,515
♪ I just want to be by myself ♪
1547
01:23:01,548 --> 01:23:05,086
♪ Sometimes I wanna laugh,
sometimes I wanna cry ♪
1548
01:23:05,119 --> 01:23:08,622
♪ Sometimes I just
close my eyes ♪
1549
01:23:08,655 --> 01:23:16,964
♪♪
1550
01:23:16,998 --> 01:23:25,672
♪♪
1551
01:23:25,705 --> 01:23:34,916
♪♪
1552
01:23:34,949 --> 01:23:36,050
♪♪
1553
01:23:36,083 --> 01:23:37,617
-That's good.
1554
01:23:37,651 --> 01:23:39,553
That's good. Come on.
1555
01:23:39,586 --> 01:23:41,055
That's good. It's good.
1556
01:23:41,088 --> 01:23:43,623
Oh, no, now you're not
gonna get up.
1557
01:23:46,894 --> 01:23:48,963
-Oh, hell, no, dude.
-Come on. Why not?
1558
01:23:48,996 --> 01:23:50,564
-Because what if it's a girl?
1559
01:23:50,597 --> 01:23:53,400
-Why can't a girl
be named Mario? It's symbolic.
1560
01:23:53,433 --> 01:23:55,937
This baby is
gonna be like the new mascot
1561
01:23:55,970 --> 01:23:57,771
for the future of humans.
-Oh, my God.
1562
01:23:57,804 --> 01:24:00,875
I don't think I like the idea
of our child being a mascot
1563
01:24:00,908 --> 01:24:05,412
or named after an inside joke,
regardless of what gender it is.
1564
01:24:05,445 --> 01:24:07,647
-You know, I've been thinking
about that a little bit lately.
1565
01:24:07,681 --> 01:24:09,416
-About what?
-About gender.
1566
01:24:09,449 --> 01:24:10,952
-How so?
1567
01:24:10,985 --> 01:24:15,555
-Well, now that I am growing
life in the belly, I'm...
1568
01:24:15,589 --> 01:24:18,525
I'm kind of feeling
a little confused about it.
1569
01:24:18,558 --> 01:24:19,961
-How so?
1570
01:24:19,994 --> 01:24:22,596
-Well, I always thought
I was a man, you know?
1571
01:24:22,629 --> 01:24:24,065
-Mm-hmm.
1572
01:24:24,098 --> 01:24:28,501
-But is that just because,
like, I had the parts
1573
01:24:28,535 --> 01:24:33,975
and that's who I was told
that I was?
1574
01:24:34,008 --> 01:24:36,710
-So you don't think
you're a man?
1575
01:24:36,743 --> 01:24:38,411
-No, I...
1576
01:24:38,445 --> 01:24:41,581
I actually do think I am a man.
1577
01:24:41,615 --> 01:24:45,019
And I think that's what's
confusing me, you know?
1578
01:24:45,052 --> 01:24:47,889
It's like --
-Yeah.
1579
01:24:47,922 --> 01:24:51,691
So you're...
1580
01:24:51,725 --> 01:24:54,628
You're you.
1581
01:24:54,661 --> 01:24:56,463
-Yeah.
1582
01:24:58,765 --> 01:25:02,136
Yeah, I like that.
-Thank you.
1583
01:25:02,169 --> 01:25:04,738
That's great, because then I get
to keep calling you "dude."
1584
01:25:04,771 --> 01:25:07,842
Oh, hell, yeah. Always, dude.
Come on.
1585
01:25:08,608 --> 01:25:11,012
[Groans] Oh, God.
1586
01:25:11,045 --> 01:25:12,779
It's so good.
-You like that, don't you?
1587
01:25:12,813 --> 01:25:16,884
-Stop it. [Groans]
-Yeah. Take that shit.
1588
01:25:16,918 --> 01:25:22,455
-Oh, dude, it's so good.
1589
01:25:22,489 --> 01:25:24,125
-Oh, my God. Jesus, dude.
1590
01:25:24,158 --> 01:25:26,093
It smells like
you got strep butt.
1591
01:25:26,127 --> 01:25:28,762
-What?
Wait, I'm a pregnant person.
1592
01:25:28,795 --> 01:25:30,031
-I can taste it.
1593
01:25:30,064 --> 01:25:31,798
-Hey, don't stop rubbing.
1594
01:25:31,832 --> 01:25:33,868
-Not if you're gonna keep
farting in my face. Alright?
1595
01:25:33,901 --> 01:25:35,769
-Dude,
I'm making life in my belly.
1596
01:25:35,802 --> 01:25:39,706
That's just the exhaust that
comes from the factory, okay?
1597
01:25:39,739 --> 01:25:41,508
That's just --
1598
01:25:43,677 --> 01:25:45,179
Well, you don't have to get
all morose about it.
1599
01:25:45,212 --> 01:25:47,815
I mean, it's just --
-I'm not.
1600
01:25:47,848 --> 01:25:49,783
-Oh, you're thinking about it
again, aren't you?
1601
01:25:49,817 --> 01:25:51,886
-No, I'm not thinking about it.
1602
01:25:51,919 --> 01:25:56,057
-Hey. Hey.
1603
01:25:56,090 --> 01:25:58,993
-You can't be worrying
about it like this, alright?
1604
01:25:59,026 --> 01:26:01,728
There's only so much
we can do to prepare.
1605
01:26:01,761 --> 01:26:03,530
The baby's going
to do its thing.
1606
01:26:03,563 --> 01:26:06,800
We just got to hope my hole
opens up wide enough and...
1607
01:26:08,302 --> 01:26:10,004
That's where you normally go,
"That's what she said."
1608
01:26:10,037 --> 01:26:11,205
-Yeah.
-You know?
1609
01:26:11,238 --> 01:26:13,473
I set you up for that.
1610
01:26:21,916 --> 01:26:24,118
You think we deserve
this baby?
1611
01:26:26,220 --> 01:26:28,990
-I don't know.
1612
01:26:29,023 --> 01:26:30,790
I know I blame you.
1613
01:26:30,825 --> 01:26:32,692
-It literally is my fault, so...
1614
01:26:32,726 --> 01:26:34,527
-It's not your fault.
1615
01:26:34,561 --> 01:26:37,965
If it wasn't you, it would
have been somebody else.
1616
01:26:37,999 --> 01:26:42,203
You're just a product
of our species.
1617
01:26:42,236 --> 01:26:46,073
I guess the real question
that I don't know about is,
1618
01:26:46,107 --> 01:26:49,844
do humans
deserve another chance?
1619
01:26:59,719 --> 01:27:03,690
-How are you feeling about
that green light these days?
1620
01:27:03,723 --> 01:27:06,027
-I don't know.
1621
01:27:06,060 --> 01:27:08,963
More to lose now if it's bad.
1622
01:27:08,996 --> 01:27:10,630
-Mm.
1623
01:27:28,215 --> 01:27:30,683
[Rattling]
1624
01:27:30,717 --> 01:27:31,952
-What is it?
1625
01:27:31,986 --> 01:27:33,753
-What is it?
-I don't know.
1626
01:27:33,787 --> 01:27:35,622
[Walls rattle, wind whistles]
It sounds like a storm.
1627
01:27:35,655 --> 01:27:37,324
-What? Wouldn't that mean...?
1628
01:27:37,358 --> 01:27:40,227
Oh, God. Oh, careful.
1629
01:27:40,261 --> 01:27:41,896
-Okay.
1630
01:27:41,929 --> 01:27:43,864
-[Groans]
1631
01:27:43,898 --> 01:27:51,771
♪♪
1632
01:27:51,806 --> 01:27:54,141
Ray, what's going on?
1633
01:27:54,175 --> 01:27:57,777
Ray! What do you see?
1634
01:27:58,245 --> 01:28:00,613
[Thump]
1635
01:28:00,647 --> 01:28:02,049
[Glass shatters]
1636
01:28:02,083 --> 01:28:04,318
Ray!
1637
01:28:04,351 --> 01:28:06,719
-It's okay.
It's just the outer layer.
1638
01:28:06,753 --> 01:28:08,688
[Glass shatters]
-Ahh!
1639
01:28:08,721 --> 01:28:11,758
[Wind whistling]
1640
01:28:11,791 --> 01:28:13,060
-Here, take this!
1641
01:28:13,094 --> 01:28:15,329
Go grab the bedsheets!
Come on!
1642
01:28:15,362 --> 01:28:17,198
-[Coughing]
1643
01:28:17,231 --> 01:28:23,003
♪♪
1644
01:28:23,037 --> 01:28:28,809
♪♪
1645
01:28:28,843 --> 01:28:30,643
Come on.
1646
01:28:30,677 --> 01:28:32,179
Watch your feet!
1647
01:28:32,213 --> 01:28:39,120
♪♪
1648
01:28:39,153 --> 01:28:40,387
Hold tight!
1649
01:28:40,421 --> 01:28:44,657
-I can't!
-Yeah, you can.
1650
01:28:44,691 --> 01:28:49,163
♪♪
1651
01:28:49,196 --> 01:28:51,298
[Both coughing]
1652
01:28:51,332 --> 01:28:53,968
You okay?
1653
01:28:54,001 --> 01:28:57,004
-Can't breathe.
1654
01:28:57,037 --> 01:28:58,305
-You gotta get up to the pod.
1655
01:28:58,339 --> 01:29:01,075
-I can't.
-Come on! Come on!
1656
01:29:01,108 --> 01:29:02,877
You got it!
1657
01:29:02,910 --> 01:29:04,278
I got you.
1658
01:29:04,311 --> 01:29:09,250
♪♪
1659
01:29:09,283 --> 01:29:10,951
-[Coughing]
1660
01:29:10,985 --> 01:29:12,419
-What are you doing?
-We need to empty it.
1661
01:29:12,453 --> 01:29:14,188
-No, Ray, no!
1662
01:29:14,221 --> 01:29:17,191
-This is the only thing
that's strong enough to hold.
1663
01:29:17,224 --> 01:29:18,425
-They'll die, Ray, no!
-We may die
1664
01:29:18,459 --> 01:29:20,161
if we don't
get that thing closed.
1665
01:29:20,194 --> 01:29:24,331
♪♪
1666
01:29:24,365 --> 01:29:26,033
One, two...
-Just go.
1667
01:29:26,066 --> 01:29:29,802
[Both straining]
1668
01:29:29,837 --> 01:29:34,175
-[Groans]
1669
01:29:34,208 --> 01:29:35,843
-Hook it up.
1670
01:29:35,876 --> 01:29:45,085
♪♪
1671
01:29:45,119 --> 01:29:48,255
[Wind whistling]
1672
01:29:48,289 --> 01:29:50,090
-[Groans]
1673
01:29:50,124 --> 01:29:56,030
♪♪
1674
01:29:56,063 --> 01:29:59,233
[Wind quiets]
1675
01:29:59,266 --> 01:30:01,035
[Gasping breath]
1676
01:30:01,068 --> 01:30:03,504
[Storm rattling in distance]
1677
01:30:03,537 --> 01:30:10,277
♪♪
1678
01:30:10,311 --> 01:30:17,051
♪♪
1679
01:30:17,084 --> 01:30:23,891
♪♪
1680
01:30:37,104 --> 01:30:39,873
-[Groans]
1681
01:30:39,907 --> 01:30:43,344
-Shit. Oh, shit.
-We gotta get up.
1682
01:30:43,377 --> 01:30:49,316
-Wait, do you see that?
Do you see that?
1683
01:30:49,350 --> 01:30:51,285
-I don't know what I'm seeing.
1684
01:30:51,318 --> 01:30:54,787
-Yeah. We can see.
1685
01:30:59,260 --> 01:31:02,329
♪♪
1686
01:31:02,363 --> 01:31:04,365
Look at all this.
1687
01:31:04,398 --> 01:31:07,368
It's like the sky
is opening back up.
1688
01:31:07,401 --> 01:31:15,242
♪♪
1689
01:31:15,276 --> 01:31:23,083
♪♪
1690
01:31:23,117 --> 01:31:26,186
-This damage is extensive.
1691
01:31:26,220 --> 01:31:28,255
-Yeah, but we can
fix it, right?
1692
01:31:30,424 --> 01:31:33,394
Right?
1693
01:31:33,427 --> 01:31:36,530
-There's too much.
1694
01:31:36,563 --> 01:31:39,333
We don't have the supplies
to tackle all this,
1695
01:31:39,366 --> 01:31:40,601
and there's multiple places
1696
01:31:40,634 --> 01:31:42,169
where we're down
to the inner stratum.
1697
01:31:42,202 --> 01:31:44,538
-Yeah, but that's why
we have two.
1698
01:31:44,571 --> 01:31:46,140
-You know,
I'm gonna go clean up,
1699
01:31:46,173 --> 01:31:49,143
see what we can salvage
from the pond.
1700
01:31:49,176 --> 01:31:51,211
-What about all this?
1701
01:32:03,891 --> 01:32:06,460
How's it looking?
1702
01:32:06,493 --> 01:32:12,099
-I'd say we have enough food
for maybe 40 meals if we ration.
1703
01:32:12,132 --> 01:32:13,167
Actually, probably
less than that,
1704
01:32:13,200 --> 01:32:16,904
since you're eating for two.
1705
01:32:16,937 --> 01:32:18,439
-Hey, hey, hey, hey.
1706
01:32:18,472 --> 01:32:20,407
-I shouldn't have done this.
-No, come on. Come on.
1707
01:32:20,441 --> 01:32:23,610
Look. Hey, hey, hey, hey, hey.
1708
01:32:23,644 --> 01:32:26,313
You had no option, okay?
1709
01:32:26,347 --> 01:32:27,648
You were thinking fast
in the moment.
1710
01:32:27,681 --> 01:32:30,451
You were saving us.
-I killed us, Billy.
1711
01:32:34,388 --> 01:32:35,622
-Hey.
-Hmm.
1712
01:32:35,656 --> 01:32:37,358
-I've been doing some research.
1713
01:32:37,391 --> 01:32:41,462
-Oh, wow. This really
is the end of the world.
1714
01:32:41,495 --> 01:32:45,065
-I can read some science shit.
1715
01:32:45,099 --> 01:32:47,034
Are you not curious
what's going on out there?
1716
01:32:47,067 --> 01:32:49,303
-I don't have time to sit
and read right now, man.
1717
01:32:49,336 --> 01:32:50,604
[Faucet running]
1718
01:32:50,637 --> 01:32:52,439
-Alright. Sorry.
What can I do to help?
1719
01:32:52,473 --> 01:32:54,241
-Could you grab
some plastic wrap?
1720
01:32:54,274 --> 01:32:57,211
I'm gonna try to keep these
things as fresh as possible.
1721
01:32:57,244 --> 01:32:59,480
-Where is...?
1722
01:32:59,513 --> 01:33:02,583
-Over there.
-Yeah. I knew that.
1723
01:33:11,992 --> 01:33:13,560
Hey, Ray?
-Hmm?
1724
01:33:16,063 --> 01:33:19,967
-Now that I'm being
all helpful and stuff,
1725
01:33:20,000 --> 01:33:22,503
wanna hear what I'm researching?
1726
01:33:22,536 --> 01:33:24,471
-Humor me.
-Alright.
1727
01:33:24,505 --> 01:33:26,039
So as you can see outside --
1728
01:33:26,073 --> 01:33:27,674
We don't know what we're seeing.
1729
01:33:27,708 --> 01:33:30,144
-Well, something could be
better than nothing, right?
1730
01:33:30,177 --> 01:33:31,478
-Sure.
-Jesus,
1731
01:33:31,512 --> 01:33:32,980
when did I turn
into the optimist here?
1732
01:33:33,013 --> 01:33:34,448
What is happening?
1733
01:33:34,481 --> 01:33:38,185
Okay. Okay.
Alright, fine. Tell you what.
1734
01:33:38,218 --> 01:33:41,155
Humor me
for a second here, okay?
1735
01:33:41,188 --> 01:33:46,226
Alright.
What if others survived?
1736
01:33:46,260 --> 01:33:48,295
-You mean, like,
if other world leaders
1737
01:33:48,328 --> 01:33:50,664
had their own Luigi
to save their ass?
1738
01:33:50,697 --> 01:33:53,267
-I mean, basically, yeah.
You know, they...
1739
01:33:53,300 --> 01:33:55,269
They could be out there
somewhere, you know?
1740
01:33:55,302 --> 01:33:57,604
Maybe living
in their own bunker thingy.
1741
01:33:57,638 --> 01:33:59,606
Maybe they're pregnant, too.
I mean, who knows, dude?
1742
01:33:59,640 --> 01:34:01,408
-Even if that were --
1743
01:34:01,442 --> 01:34:02,743
We can't go outside.
1744
01:34:02,776 --> 01:34:04,745
-Oh, look, who knows so much.
1745
01:34:04,778 --> 01:34:06,547
You see, this is
where my research comes in.
1746
01:34:06,580 --> 01:34:08,048
Because remember
how I was saying
1747
01:34:08,081 --> 01:34:09,516
it looked like the sky
was opening up?
1748
01:34:09,550 --> 01:34:11,218
-Yeah.
-Well, I read some stuff
1749
01:34:11,251 --> 01:34:13,987
about the sky in your little
book over here, okay?
1750
01:34:14,021 --> 01:34:15,389
You okay if I get
some fishy hands on your book?
1751
01:34:15,422 --> 01:34:17,257
Sorry.
1752
01:34:17,291 --> 01:34:20,627
So there's something called
the troposphere layer, alright?
1753
01:34:20,661 --> 01:34:22,763
And apparently that's where
weather happens, okay?
1754
01:34:22,796 --> 01:34:25,299
Now, I'm not like,
a scientist or...
1755
01:34:25,332 --> 01:34:27,668
Oh, my God, that smells awful.
Sorry. Blech.
1756
01:34:27,701 --> 01:34:29,503
I'm not a meteorologist, right?
1757
01:34:29,536 --> 01:34:32,706
But last night, that seemed
like some weather shit to me.
1758
01:34:32,739 --> 01:34:35,409
Alright? And it also says
you can't have weather
1759
01:34:35,442 --> 01:34:38,212
unless you have an atmosphere.
1760
01:34:38,245 --> 01:34:40,314
You see what I'm saying?
Could I be kind of right?
1761
01:34:40,347 --> 01:34:41,715
And the green light
was maybe our atmosphere
1762
01:34:41,748 --> 01:34:44,051
coming back
or something like that?
1763
01:34:44,084 --> 01:34:45,586
-I mean, it wouldn't
be that simple.
1764
01:34:45,619 --> 01:34:48,055
-Well, alright. Fair enough.
1765
01:34:48,088 --> 01:34:51,358
You have taught me that nothing
in life is simple, but...
1766
01:34:53,093 --> 01:34:55,596
I mean, I just --
1767
01:34:55,629 --> 01:34:58,765
Are you gonna make me be the one
to call the magic word or what?
1768
01:34:58,799 --> 01:35:02,669
I mean, come on.
-Really?
1769
01:35:02,703 --> 01:35:05,572
-We're down to
limited food again.
1770
01:35:05,606 --> 01:35:07,441
Now we have limited supplies
in a dome
1771
01:35:07,474 --> 01:35:12,579
that may not hold much longer,
and we have a baby on the way.
1772
01:35:12,613 --> 01:35:14,348
I know.
1773
01:35:14,381 --> 01:35:18,218
We have to start thinking
logically at some point.
1774
01:35:18,252 --> 01:35:21,121
I get it.
1775
01:35:21,154 --> 01:35:22,723
[Sighs]
1776
01:35:23,590 --> 01:35:26,727
[Water dripping]
1777
01:35:35,369 --> 01:35:39,673
♪♪
1778
01:35:39,706 --> 01:35:48,515
♪♪
1779
01:35:48,549 --> 01:35:57,391
♪♪
1780
01:35:57,424 --> 01:36:06,233
♪♪
1781
01:36:06,266 --> 01:36:10,704
♪♪
1782
01:36:23,450 --> 01:36:25,552
-Want coffee?
1783
01:36:28,455 --> 01:36:29,756
-Thanks.
-Enjoy it.
1784
01:36:29,790 --> 01:36:32,092
It might be the last.
1785
01:36:50,677 --> 01:36:52,880
-See, it's not too bad.
1786
01:36:59,753 --> 01:37:03,156
-Did you know just one dude
created Mario Brothers?
1787
01:37:03,190 --> 01:37:06,693
-What? No.
1788
01:37:06,727 --> 01:37:08,595
-You knew this whole time
and you didn't--
1789
01:37:08,629 --> 01:37:10,297
-You know, it kept you busy.
1790
01:37:10,330 --> 01:37:13,400
-Get out! Get the f--
Get out!
1791
01:37:13,433 --> 01:37:14,735
Get the f--
1792
01:37:14,768 --> 01:37:17,771
You son of a bitch.
That's crazy.
1793
01:37:17,804 --> 01:37:20,641
I was just thinking
about those dudes this morning.
1794
01:37:20,674 --> 01:37:23,744
-Oh, yeah?
-Mm-hmm.
1795
01:37:23,777 --> 01:37:25,545
-I don't think
you're just Luigi anymore.
1796
01:37:25,579 --> 01:37:27,648
-So you do admit that
you thought of me as your Luigi?
1797
01:37:27,681 --> 01:37:29,884
-No, no, no, I was gonna say
1798
01:37:29,917 --> 01:37:31,652
that you're not
just Luigi anymore,
1799
01:37:31,685 --> 01:37:33,220
and I'm not just Mario.
1800
01:37:33,253 --> 01:37:35,288
-Because you read
one science book?
1801
01:37:35,322 --> 01:37:36,757
-No.
1802
01:37:36,790 --> 01:37:38,759
Yes. [Laughs]
1803
01:37:38,792 --> 01:37:41,963
But it's true, man.
I think we're both.
1804
01:37:41,996 --> 01:37:43,630
Or like, we take turns.
1805
01:37:43,664 --> 01:37:46,500
Sometimes I'm Mario.
Sometimes you're Luigi.
1806
01:37:46,533 --> 01:37:48,769
Sometimes you're the secret
sauce. Sometimes I am.
1807
01:37:48,802 --> 01:37:51,238
It's kind of like...
-We're partners.
1808
01:37:51,271 --> 01:37:53,774
-Team.
1809
01:37:53,808 --> 01:37:55,843
This time, with a new mission.
1810
01:37:55,877 --> 01:37:57,744
-Oh, yeah? What's that?
1811
01:37:57,778 --> 01:37:59,312
-Well, we got to save
1812
01:37:59,346 --> 01:38:01,581
this 8 pounds of magic
in my belly, right?
1813
01:38:09,423 --> 01:38:11,191
Look, man.
1814
01:38:13,460 --> 01:38:15,228
The thing about us having to
1815
01:38:15,262 --> 01:38:16,797
start to think logically,
you know?
1816
01:38:16,831 --> 01:38:19,599
I get it. I'm hearing you.
1817
01:38:19,633 --> 01:38:26,640
But, um,
none of this is logical.
1818
01:38:26,673 --> 01:38:28,608
-I mean, look at me.
1819
01:38:30,577 --> 01:38:33,815
-I'm me, and I'm pregnant.
1820
01:38:33,848 --> 01:38:36,951
And more fish were made.
1821
01:38:36,984 --> 01:38:39,686
I mean, we're kind of fucked
that up a little bit, but...
1822
01:38:39,720 --> 01:38:43,991
And after years,
years of darkness in here,
1823
01:38:44,025 --> 01:38:50,664
a fucking green light came
and a storm.
1824
01:38:50,697 --> 01:38:57,304
So yes, yes, I know
there is no logical reason
1825
01:38:57,337 --> 01:39:01,441
whatsoever that
we should continue to survive,
1826
01:39:01,475 --> 01:39:03,276
but, dude...
1827
01:39:08,615 --> 01:39:09,951
You know what? Hold this.
1828
01:39:09,984 --> 01:39:11,651
I want --
I want to show you something.
1829
01:39:11,685 --> 01:39:13,620
-Okay.
-Alright.
1830
01:39:17,557 --> 01:39:18,993
Close your eyes.
1831
01:39:19,026 --> 01:39:21,495
-What is this, dude?
Some kind of trust exercise?
1832
01:39:21,528 --> 01:39:22,864
-I don't trust you for shit.
1833
01:39:22,897 --> 01:39:24,598
You one of them squinty peepers.
1834
01:39:24,631 --> 01:39:28,468
Turn around. Turn around.
Okay. Don't look.
1835
01:39:28,502 --> 01:39:31,805
-I'm not looking.
-Don't look. Hold on.
1836
01:39:55,997 --> 01:39:59,766
[Object dragging]
1837
01:39:59,800 --> 01:40:02,636
[Clicking]
1838
01:40:04,771 --> 01:40:06,808
Okay. You can turn around.
1839
01:40:13,513 --> 01:40:15,315
I'm sorry.
1840
01:40:23,858 --> 01:40:26,928
I know that you and I disagree
1841
01:40:26,961 --> 01:40:30,097
on what actually
went down that day.
1842
01:40:34,434 --> 01:40:37,671
-What?
-How it went down.
1843
01:40:37,704 --> 01:40:43,978
Whether I was there or not.
What we heard or didn't hear.
1844
01:40:44,011 --> 01:40:46,346
-Alright, yeah. Got it.
1845
01:40:48,415 --> 01:40:50,985
-As you can see,
the pad is empty.
1846
01:40:59,861 --> 01:41:02,762
But I think we can agree
on one thing.
1847
01:41:04,631 --> 01:41:08,836
A man walked into a room
that day
1848
01:41:08,870 --> 01:41:14,407
and where there was previously
no bowling ball...
1849
01:41:14,441 --> 01:41:16,010
suddenly...
1850
01:41:18,012 --> 01:41:22,116
...there was an 8-pound
bowling ball.
1851
01:41:22,149 --> 01:41:25,119
-Okay.
1852
01:41:25,152 --> 01:41:30,191
-And because of that...
1853
01:41:30,224 --> 01:41:33,995
and because of this...
1854
01:41:34,028 --> 01:41:41,869
we know that things happen
that we cannot explain.
1855
01:41:41,903 --> 01:41:50,744
And no matter how hard
and scary things get...
1856
01:41:50,777 --> 01:41:53,915
♪♪
1857
01:41:53,948 --> 01:41:55,917
...there's room for hope.
1858
01:41:57,784 --> 01:41:59,552
So...
1859
01:42:02,990 --> 01:42:06,493
Would you like to try
and prove your magic theory
1860
01:42:06,526 --> 01:42:10,497
once and for all, my friend?
1861
01:42:10,530 --> 01:42:11,999
-Billy.
1862
01:42:12,033 --> 01:42:18,772
♪♪
1863
01:42:18,805 --> 01:42:21,842
-Hey, no peeking.
1864
01:42:21,876 --> 01:42:24,178
[Choir vocalizing]
1865
01:42:24,211 --> 01:42:30,217
♪♪
1866
01:42:30,251 --> 01:42:36,257
♪♪
1867
01:42:36,290 --> 01:42:38,591
-Okay, done.
1868
01:42:38,625 --> 01:42:40,527
[Paper flipping]
1869
01:42:40,560 --> 01:42:43,197
[Thud]
1870
01:42:46,934 --> 01:42:56,811
♪♪
1871
01:42:56,844 --> 01:43:06,686
♪♪
1872
01:43:06,720 --> 01:43:08,521
♪♪
1873
01:43:08,555 --> 01:43:11,959
-♪ All my life,
I've been searching ♪
1874
01:43:11,993 --> 01:43:15,729
♪ For a girl like you ♪
1875
01:43:15,762 --> 01:43:19,200
♪ And just like a song,
you came along ♪
1876
01:43:19,233 --> 01:43:23,037
♪ And then you
pulled me through ♪
1877
01:43:23,070 --> 01:43:27,041
♪ Well, I've been up and down,
been all around ♪
1878
01:43:27,074 --> 01:43:31,045
♪ But now I finally know
you're the only girl for me ♪
1879
01:43:31,078 --> 01:43:34,248
♪ This time, I'm in love ♪
1880
01:43:34,281 --> 01:43:38,052
♪ This time, I'm in love ♪
1881
01:43:38,085 --> 01:43:46,027
♪ Well, I can't go on
pretending any longer ♪
1882
01:43:46,060 --> 01:43:49,562
♪ No, this time, I'm in love ♪
1883
01:43:49,596 --> 01:43:53,700
♪ Yes, this time, I'm in love ♪
1884
01:43:53,733 --> 01:43:55,936
♪ Well, this time, girl ♪
1885
01:43:55,970 --> 01:44:02,675
♪ You know I'm in love ♪
1886
01:44:02,709 --> 01:44:11,318
♪♪
1887
01:44:11,352 --> 01:44:12,319
♪♪
1888
01:44:12,353 --> 01:44:14,587
♪ Well, I used to think ♪
1889
01:44:14,621 --> 01:44:20,027
♪ Love was just a game
I couldn't play ♪
1890
01:44:20,061 --> 01:44:23,931
♪ Time after time,
I'd lose my mind ♪
1891
01:44:23,964 --> 01:44:27,334
♪ Trying to give
my heart away ♪
1892
01:44:27,368 --> 01:44:31,305
♪ Like a thief in the night,
you came in my life ♪
1893
01:44:31,338 --> 01:44:35,675
♪ And when I wasn't looking,
you stole my heart away ♪
1894
01:44:35,708 --> 01:44:38,879
♪ This time, I'm in love ♪
1895
01:44:38,913 --> 01:44:42,715
♪ You know, this time,
I'm in love ♪
1896
01:44:42,749 --> 01:44:50,257
♪ Well, I can't go on
pretending any longer ♪
1897
01:44:50,291 --> 01:44:53,828
♪ You know,
this time, I'm in love ♪
1898
01:44:53,861 --> 01:44:58,065
♪ Oh, this time, I'm in love ♪
1899
01:44:58,099 --> 01:45:00,267
♪ Well, this time, girl ♪
1900
01:45:00,301 --> 01:45:06,639
♪ You know I'm in love ♪
1901
01:45:06,673 --> 01:45:13,646
♪ I never thought I'd find
someone like you ♪
1902
01:45:13,680 --> 01:45:21,122
♪ I didn't think
that love would come my way ♪
1903
01:45:21,155 --> 01:45:29,029
♪ Just when I thought
I had to live my life alone ♪
1904
01:45:29,063 --> 01:45:32,665
♪ You came into my world ♪
1905
01:45:32,699 --> 01:45:36,237
♪ And you're calling out
my name ♪
1906
01:45:36,270 --> 01:45:39,739
♪ This time, I'm in love ♪
1907
01:45:39,772 --> 01:45:43,210
♪ You know,
this time, I'm in love ♪
1908
01:45:43,244 --> 01:45:50,918
♪ Well, I can't
go on pretending any longer ♪
1909
01:45:50,951 --> 01:45:55,089
♪ This time, I'm in love ♪
1910
01:45:55,122 --> 01:45:58,691
♪ You know, this time,
I'm in love ♪
1911
01:45:58,725 --> 01:46:01,761
♪ Well, this time, girl ♪
1912
01:46:01,794 --> 01:46:08,302
♪ You know I'm in love ♪
1913
01:46:08,335 --> 01:46:15,976
♪♪
1914
01:46:16,010 --> 01:46:25,085
♪♪
1915
01:46:25,119 --> 01:46:32,226
♪♪
1916
01:46:32,259 --> 01:46:33,726
♪♪
138268
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.