Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,759 --> 00:00:12,263
One of y'all bitches
is gonna fall in your own piss.
2
00:00:25,276 --> 00:00:28,863
I had my wall down with you
last night 'cause you were so...
3
00:00:28,946 --> 00:00:32,742
You were so brilliant
at the eviction defense action.
4
00:00:32,825 --> 00:00:34,744
Wow, um...
5
00:00:37,955 --> 00:00:39,123
Heat of the moment got to us,
6
00:00:39,206 --> 00:00:42,960
but you know, we should
really discuss boundaries...
7
00:01:02,354 --> 00:01:03,606
Yo...
8
00:01:08,944 --> 00:01:11,739
I guess people don't answer
their phones no more, huh?
9
00:01:16,994 --> 00:01:18,579
What happened?
10
00:01:37,973 --> 00:01:42,353
We don't have to do this.
It's only... this is only if you're ready.
11
00:01:47,983 --> 00:01:49,902
Ow...
12
00:01:54,573 --> 00:01:58,244
I... I have something,
I have something I wanna show you.
13
00:01:59,161 --> 00:02:00,412
What is it?
14
00:02:04,333 --> 00:02:05,417
I...
15
00:02:07,795 --> 00:02:08,838
I have this.
16
00:02:11,799 --> 00:02:13,175
Oh.
17
00:02:16,887 --> 00:02:18,347
Come here.
18
00:02:20,933 --> 00:02:23,227
Down here.
19
00:02:32,570 --> 00:02:33,863
This?
20
00:02:43,622 --> 00:02:45,624
Take the rest of your clothes off.
21
00:03:50,105 --> 00:03:51,690
That's not gonna work.
22
00:04:08,791 --> 00:04:11,502
- I've never...
- I know.
23
00:04:12,962 --> 00:04:14,964
I just don't want to hurt you.
24
00:04:15,047 --> 00:04:18,008
Don't worry... you won't.
25
00:04:21,887 --> 00:04:22,763
Oops.
26
00:04:26,350 --> 00:04:28,394
- Maybe if I...
- On my arm?
27
00:04:28,477 --> 00:04:30,354
If I can just get...
28
00:04:30,437 --> 00:04:31,855
- Not on, not my...
- Yeah.
29
00:04:31,981 --> 00:04:34,942
Wait, so if I put my...
30
00:04:35,025 --> 00:04:36,610
- Hold on.
- Okay.
31
00:04:38,237 --> 00:04:40,155
- Is that okay?
- Uh...
32
00:04:41,365 --> 00:04:43,551
Yes. Your legs are tight around my arm,
but it feels good.
33
00:04:43,575 --> 00:04:44,910
Okay.
34
00:04:53,210 --> 00:04:55,129
- Ow!
- Sorry! I'm sorry.
35
00:04:55,212 --> 00:04:57,256
Are you okay?
36
00:04:58,340 --> 00:05:00,968
- If I just... like that?
- Okay. Okay, okay.
37
00:05:01,051 --> 00:05:02,761
- Yeah? Okay.
- Okay, yeah.
38
00:05:02,845 --> 00:05:05,180
- Yes. Okay.
- Yeah. Yeah.
39
00:05:10,436 --> 00:05:15,065
Yeah, girl, you like that?
You like that shit?
40
00:05:16,984 --> 00:05:19,945
Shut up. Okay, okay...
41
00:05:29,997 --> 00:05:31,582
- Oh.
- I'm sorry.
42
00:05:32,374 --> 00:05:33,667
- No.
- I'm sorry.
43
00:05:33,751 --> 00:05:35,294
It's okay.
44
00:05:44,887 --> 00:05:46,972
I think I have a new idea.
45
00:05:47,056 --> 00:05:53,562
- If you put your arm and have it...
- My hand's okay there?
46
00:05:54,229 --> 00:05:59,985
Okay. I think you're trying to go...
There.
47
00:06:02,946 --> 00:06:04,031
- Yeah?
- Yeah.
48
00:06:04,114 --> 00:06:06,492
- Okay.
- Okay. Okay.
49
00:06:07,576 --> 00:06:13,749
Okay. Go, go, go as fast as you want.
Okay? You're not gonna hurt me.
50
00:06:13,832 --> 00:06:17,044
- Are you sure?
- I promise, I promise, I promise.
51
00:06:17,127 --> 00:06:20,005
Okay, okay.
52
00:06:22,007 --> 00:06:25,469
Go fast. Go fast.
53
00:06:31,391 --> 00:06:34,937
Yeah, yeah.
Girl, you fucking like that?
54
00:06:39,108 --> 00:06:40,234
Wait, um...
55
00:06:41,944 --> 00:06:47,449
- What? Why are you saying that?
- Felix said that's what girls like, so...
56
00:06:48,158 --> 00:06:51,537
I'm not fucking Felix, I'm fucking you.
57
00:06:57,251 --> 00:06:59,378
Okay?
58
00:07:03,048 --> 00:07:05,175
- It's okay. Okay.
- Okay.
59
00:07:37,374 --> 00:07:38,375
Oh.
60
00:07:40,752 --> 00:07:45,090
Oh. Cool.
61
00:08:29,843 --> 00:08:32,512
- Wait. Okay, wait, wait, wait.
- What? What? What?
62
00:08:32,596 --> 00:08:34,264
Okay, just put me down.
63
00:08:34,932 --> 00:08:38,018
Put me down.
Yeah, slow, yeah, just like that.
64
00:08:38,101 --> 00:08:40,771
Yeah, yeah, just... Yeah.
65
00:08:42,814 --> 00:08:45,275
You're gonna put it near me,
but not in me, yes?
66
00:08:45,359 --> 00:08:46,944
- Not in me, right?
- Okay.
67
00:08:47,027 --> 00:08:48,612
Yeah, just like that.
68
00:08:48,695 --> 00:08:53,867
And then I'm gonna ride it lengthwise
like a balance beam, okay?
69
00:08:53,951 --> 00:08:55,244
- Okay.
- Okay.
70
00:08:56,536 --> 00:08:59,623
Okay, yeah, is that good?
71
00:09:01,083 --> 00:09:03,168
Yeah? Okay. Yeah.
72
00:09:22,562 --> 00:09:24,042
- I think I'm gonna...
- Wait.
73
00:09:24,106 --> 00:09:26,942
Just wait, wait, please.
Stay with me, just wait a minute.
74
00:09:27,025 --> 00:09:29,778
One more minute.
Stay with me now.
75
00:09:29,861 --> 00:09:32,072
- Stay, oh!
- Oh!
76
00:09:32,155 --> 00:09:35,075
It's okay. No, fuck the lights.
It's okay, keep going.
77
00:09:35,158 --> 00:09:37,953
- Just keep going, keep going.
- All right, okay, okay.
78
00:09:38,036 --> 00:09:39,305
- Yeah, yeah.
- Okay.
79
00:09:44,668 --> 00:09:46,461
Wait, wait.
80
00:09:49,589 --> 00:09:52,009
Raiders...!
81
00:09:52,092 --> 00:09:54,303
No music!
82
00:09:54,386 --> 00:09:56,888
No music!
83
00:10:06,523 --> 00:10:08,108
Scat is dead.
84
00:10:22,581 --> 00:10:23,707
Hey!
85
00:10:25,334 --> 00:10:26,793
Hey, everybody!
86
00:10:33,383 --> 00:10:34,801
Scat is dead.
87
00:10:41,933 --> 00:10:43,810
We're gonna do something.
88
00:10:46,313 --> 00:10:53,070
I need everyone in their phones
and on their contacts right now.
89
00:10:53,528 --> 00:10:54,863
There's a video.
90
00:10:57,407 --> 00:11:02,329
We're going to Krown headquarters
right now, okay?
91
00:11:06,249 --> 00:11:07,584
Sucking you in?
92
00:11:09,169 --> 00:11:11,963
- What?
- Yeah. Your eyes...
93
00:11:13,090 --> 00:11:18,804
Your eyes were sucking me in
and everything else with them.
94
00:11:18,887 --> 00:11:25,887
So, you saw that the first time
you saw me, and you figured...
95
00:11:26,019 --> 00:11:27,145
And I knew.
96
00:11:28,271 --> 00:11:32,776
I knew you were missing
the same puzzle pieces as me.
97
00:11:34,736 --> 00:11:37,989
You keep talking like a poet,
I'll just shut up and listen.
98
00:11:38,657 --> 00:11:41,743
Yeah. You out to lunch, boy.
99
00:11:42,744 --> 00:11:44,996
It's at the same place I eat at.
100
00:11:49,918 --> 00:11:51,253
Flora.
101
00:11:51,336 --> 00:11:53,380
Who's that?
102
00:11:53,463 --> 00:11:55,632
Come on,
don't ghost me, answer my calls.
103
00:11:55,715 --> 00:11:57,259
Dougie told me you're in there.
104
00:11:57,342 --> 00:12:00,720
- You want me to get it?
- No, no. They'll go away.
105
00:12:01,471 --> 00:12:03,223
Fuck this shit.
106
00:12:04,391 --> 00:12:07,644
Remember I told you I got bored easily?
107
00:12:09,104 --> 00:12:11,356
I guess that might be me one day.
108
00:12:14,818 --> 00:12:17,320
I don't think
I'll ever get bored of you.
109
00:12:25,537 --> 00:12:26,537
What?
110
00:12:28,331 --> 00:12:29,499
What is it?
111
00:12:34,087 --> 00:12:35,297
What is it?
112
00:12:37,174 --> 00:12:38,174
Jones.
113
00:12:41,219 --> 00:12:44,181
Hey, look at me, look at me. There we go,
there we go. Hurry up, hurry up!
114
00:12:58,236 --> 00:13:00,614
Um, just make sure
that people get water.
115
00:13:00,697 --> 00:13:02,049
- Man, fuck this!
- Make...
116
00:13:02,073 --> 00:13:07,120
Stop. Fuck all this flowers and posters
and paintings and shit.
117
00:13:07,204 --> 00:13:09,372
Stop, yo, stop!
118
00:13:09,456 --> 00:13:12,167
- You don't even know him, bro!
- Yo, man, maybe he's tryin to...
119
00:13:12,250 --> 00:13:15,712
Scat ain't never talked shit about nobody
that ain't hella deserved that shit.
120
00:13:15,837 --> 00:13:17,672
- You know that.
- I know.
121
00:13:17,756 --> 00:13:20,258
He don't give a fuck
about none of this shit.
122
00:13:22,469 --> 00:13:24,846
If I hadn't have been just...
123
00:13:26,556 --> 00:13:29,643
No, if you hadn't have been dealing
with all of this shit.
124
00:13:30,393 --> 00:13:34,523
You give a fuck about every muthafucka,
except the ones that count, you know that?
125
00:13:35,106 --> 00:13:38,401
It's too soon, Jones, this shit is today.
126
00:13:39,110 --> 00:13:42,322
My nigga is gone, bro.
Get off of me, stop!
127
00:13:42,822 --> 00:13:44,908
Go handle your fans.
128
00:13:50,205 --> 00:13:54,668
- Excuse me. Excuse us.
- Jones? Felix?
129
00:13:55,126 --> 00:13:56,169
Excuse us.
130
00:14:03,510 --> 00:14:05,262
Thank you for being here with me.
131
00:14:05,887 --> 00:14:08,390
What did you expect?
Where else am I gonna be?
132
00:14:08,473 --> 00:14:09,849
Where your ass been?
133
00:14:09,933 --> 00:14:11,810
Jones,
this can't happen, right?
134
00:14:11,893 --> 00:14:16,856
I... ma... I mean, he's human.
They can't just leave somebody to like, die.
135
00:14:17,274 --> 00:14:20,318
- It doesn't make sense.
- Someone needs to get up there now.
136
00:14:20,735 --> 00:14:22,612
- Jones.
- I'mma answer you up there.
137
00:14:33,748 --> 00:14:35,542
My boy Cootie right here just asked
138
00:14:35,667 --> 00:14:38,461
how the fuck could
something like this happen?
139
00:14:40,255 --> 00:14:45,218
Exactly. This wasn't an accident.
It's no accident.
140
00:14:46,761 --> 00:14:53,393
When Krown turns poor people away
to die just so they make a profit.
141
00:14:56,187 --> 00:14:59,399
And the same forces that killed Scat,
142
00:15:01,359 --> 00:15:02,819
are trying to get us too.
143
00:15:06,323 --> 00:15:08,074
Let me break it down a little bit.
144
00:15:17,167 --> 00:15:20,503
There is a phenomenon called
the Crisis of Capitalism.
145
00:15:20,587 --> 00:15:23,423
Under capitalism, businesses
combine labor and materials
146
00:15:23,548 --> 00:15:26,009
to create goods or services for sale.
147
00:15:26,092 --> 00:15:28,720
Each year, they must make more money
than the last to compete
148
00:15:28,803 --> 00:15:30,555
or else be crushed by competitors.
149
00:15:30,639 --> 00:15:34,225
They do this by lowering wages
and raising prices.
150
00:15:34,309 --> 00:15:36,603
Now, those workers have less money
to buy the products
151
00:15:36,686 --> 00:15:38,730
with and the company loses money.
152
00:15:38,813 --> 00:15:40,148
How do they fix that situation?
153
00:15:40,231 --> 00:15:42,859
By again, lowering wages
and raising prices.
154
00:15:42,942 --> 00:15:44,444
It's a downward spiral during which
155
00:15:44,527 --> 00:15:46,613
we have large numbers
of people who can't afford
156
00:15:46,738 --> 00:15:49,407
many of the goods that the
economic system produces.
157
00:15:49,491 --> 00:15:53,620
Private HMO run hospitals
like Krown are no different.
158
00:15:53,703 --> 00:15:56,414
Krown is nothing but a network of boxes
159
00:15:56,498 --> 00:15:59,042
with the purpose of sending cash
to its owners.
160
00:15:59,125 --> 00:16:03,630
To get cash out of those boxes?
They sell health as their product.
161
00:16:03,713 --> 00:16:06,591
We get sold the idea
that hospitals are there
162
00:16:06,675 --> 00:16:09,010
with the primary purpose
of helping people,
163
00:16:09,094 --> 00:16:13,515
but the crisis of capitalism
compels them to raise their prices
164
00:16:13,598 --> 00:16:16,309
while people's overall wages are lowered.
165
00:16:16,393 --> 00:16:18,895
So people can't afford it
and get turned away.
166
00:16:18,978 --> 00:16:21,106
In cases like Scat's, they die.
167
00:16:23,024 --> 00:16:27,153
It's why our developers and real estate
companies have rents go up
168
00:16:27,237 --> 00:16:30,323
as wages go down,
pushing people into the street.
169
00:16:30,407 --> 00:16:35,161
It's why our power company
shuts our lights off regularly,
170
00:16:35,245 --> 00:16:39,374
instead of buying from neighboring regions
or spending money on upgrades.
171
00:16:39,874 --> 00:16:42,210
The power company,
the real estate developers,
172
00:16:42,293 --> 00:16:44,796
{\an8}and Krown have the same group of owners
173
00:16:44,879 --> 00:16:48,758
who are also investors
in much of the industry in the Bay Area.
174
00:16:49,884 --> 00:16:52,429
Our power comes from the fact
175
00:16:52,512 --> 00:16:55,890
that we are the ones
that create that profit.
176
00:16:56,891 --> 00:17:00,979
All of these problems all have
the same immediate solution.
177
00:17:01,062 --> 00:17:04,566
We shut everything down
and force their hands.
178
00:17:04,983 --> 00:17:07,944
It's all connected,
and that's how we have to fight it.
179
00:17:08,027 --> 00:17:13,199
We give them a choice,
cede to our demands and make less profit,
180
00:17:14,200 --> 00:17:18,037
or we shut you down,
and you make no profit.
181
00:17:21,541 --> 00:17:24,210
- Did you see that?
- Just listen.
182
00:17:24,294 --> 00:17:27,046
We get justice for Scat
183
00:17:28,548 --> 00:17:32,469
by getting justice for us all.
184
00:17:32,886 --> 00:17:34,512
Scat would've wanted that.
185
00:17:34,596 --> 00:17:39,309
Scat would've wanted that, ugh!
Scat would've wanted that, ay!
186
00:17:39,392 --> 00:17:40,911
Jones, Jones!
187
00:17:40,935 --> 00:17:43,497
- What? What was that?
- I was just laying it out clearly.
188
00:17:43,521 --> 00:17:46,149
No, it was like a psychic theater.
189
00:17:46,232 --> 00:17:47,567
The cops brought a noise cannon.
190
00:17:47,650 --> 00:17:49,569
I can't talk about this right now.
191
00:17:49,652 --> 00:17:52,155
Look, I'm glad you're here.
192
00:17:52,238 --> 00:17:53,883
- Just stay close.
- It wasn't just the speech though.
193
00:17:53,907 --> 00:17:54,991
It was... Jones.
194
00:17:55,575 --> 00:17:57,869
This was in Scat's pocket when he died.
195
00:17:59,579 --> 00:18:00,779
It's probably for you.
196
00:18:01,289 --> 00:18:04,459
We have to block Krown headquarters now!
197
00:18:04,542 --> 00:18:08,421
Block the Execs from entering
in the morning and shut it down!
198
00:18:09,380 --> 00:18:10,816
I'm gonna get something for you,
all right?
199
00:18:10,840 --> 00:18:12,675
Watch what I'm gonna have for you, bro.
200
00:18:40,203 --> 00:18:41,788
We wait your revelation.
201
00:18:41,871 --> 00:18:44,082
Lemons to lemonade,
cocaine to crack.
202
00:18:44,165 --> 00:18:45,226
People shouldn't feel...
203
00:18:45,250 --> 00:18:47,269
...like they have a gun pointed
at their head all the time.
204
00:18:47,293 --> 00:18:49,712
I wanna see my name
on the side of a building.
205
00:18:49,796 --> 00:18:51,589
I'mma hook you up, Scat.
206
00:19:04,060 --> 00:19:05,687
Do you have any more of those?
207
00:19:06,896 --> 00:19:08,815
Nah, but I got this.
208
00:19:23,830 --> 00:19:25,874
Hey, watch out!
209
00:19:50,523 --> 00:19:55,028
Jay, Jay, hey, um,
I'm a big fan of all the Cannon Comics.
210
00:19:55,111 --> 00:19:59,032
I'm an upcoming artist,
can you take a look at my portfolio?
211
00:20:05,204 --> 00:20:09,751
Emotion.
There's no emotion in the faces.
212
00:20:16,674 --> 00:20:18,343
Thanks, Jay.
213
00:20:21,888 --> 00:20:24,098
Get your mind right, halfwits.
16062
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.