Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,668 --> 00:00:07,742
[instrumental music]
2
00:00:17,719 --> 00:00:20,555
["One Way Or Another"by Blondie]
3
00:00:34,903 --> 00:00:36,069
[Diane] I see you!
4
00:00:36,203 --> 00:00:38,706
[laughs] I'm gonna get you!
5
00:00:38,840 --> 00:00:39,908
I'm gonna get you!
6
00:00:40,040 --> 00:00:41,643
I'm gonna get you!
7
00:00:41,776 --> 00:00:43,011
Where'd she go? Boo!
8
00:00:43,143 --> 00:00:44,411
[Kate screams]
9
00:00:44,546 --> 00:00:47,214
I'm gonna get you.
I'm gonna get you.
10
00:00:47,347 --> 00:00:48,516
[Kate screams]
11
00:00:49,483 --> 00:00:52,687
I'm gonna get you. Ah?
12
00:00:52,820 --> 00:00:56,089
Did you see where Katie went?
Oh, no.
13
00:00:56,223 --> 00:00:58,158
[Kate] Look at those two...
14
00:00:58,292 --> 00:01:01,228
laughing and giggling.
15
00:01:01,361 --> 00:01:03,363
That is some pure loveright there.
16
00:01:03,497 --> 00:01:04,732
I gotcha!
17
00:01:04,866 --> 00:01:06,534
[Kate] I should knowbecause that pipsqueak
18
00:01:06,668 --> 00:01:10,337
with the wide eyesand pouty lips, that's me.
19
00:01:10,470 --> 00:01:13,541
And the badass hottie?That's my mom.
20
00:01:13,675 --> 00:01:16,945
She met my father at ajuice bar near Copacabana.
21
00:01:17,077 --> 00:01:20,447
He was the life of the party,and she was up for anything.
22
00:01:20,582 --> 00:01:22,349
They got hitched,I got hatched,
23
00:01:22,482 --> 00:01:26,119
and pretty soon after,he got lost.
24
00:01:27,789 --> 00:01:29,624
But, my mom saidit was no big deal
25
00:01:29,757 --> 00:01:32,860
because we wouldalways have each other.
26
00:01:32,994 --> 00:01:35,530
♪ I'll get yaI'll get ya one way... ♪
27
00:01:35,663 --> 00:01:36,798
[horn honking]
28
00:01:38,733 --> 00:01:41,703
[Kate] Yep. I always knewhow good I had it.
29
00:01:41,836 --> 00:01:44,806
And I wasn't gonna letanything screw it up.
30
00:01:50,745 --> 00:01:53,781
Not even pureunadulterated love.
31
00:01:53,915 --> 00:01:57,518
Oh, please! I don't even knowthis guy's last name.
32
00:02:08,161 --> 00:02:10,732
[upbeat music]
33
00:02:12,199 --> 00:02:15,369
♪ Oh I behaved ♪
34
00:02:15,503 --> 00:02:17,639
♪ Got it made ♪
35
00:02:19,040 --> 00:02:22,010
♪ Little sexual ♪
36
00:02:22,142 --> 00:02:24,679
♪ For your taste ♪
37
00:02:26,179 --> 00:02:27,982
♪ Let's go out tonight... ♪
38
00:02:28,116 --> 00:02:30,417
[music continues]
39
00:02:31,284 --> 00:02:32,887
Venice...
40
00:02:33,021 --> 00:02:35,089
and garlic.
41
00:02:35,222 --> 00:02:36,390
Nice combo.
42
00:02:36,524 --> 00:02:38,191
♪ Out of spite ♪
43
00:02:38,325 --> 00:02:40,327
♪ We go hard ♪
44
00:02:40,460 --> 00:02:44,065
Off in the sea.
It's so pretty.
45
00:02:44,197 --> 00:02:45,365
[cellphone ringing]
46
00:02:47,001 --> 00:02:48,335
[phone chimes]
47
00:02:48,468 --> 00:02:49,871
What's the shelf life for cake?
48
00:02:50,004 --> 00:02:51,271
Fridge or freezer?
49
00:02:51,405 --> 00:02:52,640
Left on the counter,three days.
50
00:02:52,774 --> 00:02:54,575
Oh! You could try
grocery shopping.
51
00:02:54,709 --> 00:02:57,344
-That sounds judgey.
-I was going for maternal.
52
00:02:57,477 --> 00:02:58,680
Hey, were you in the city
last night?
53
00:02:58,813 --> 00:03:01,983
Find My Friends
is for emergencies only.
54
00:03:02,116 --> 00:03:03,316
[Diane] Was he cute?
55
00:03:03,450 --> 00:03:05,185
-Firefighter.
-Hot!
56
00:03:05,318 --> 00:03:07,522
Hey, do you want sushi Thursday?
57
00:03:07,655 --> 00:03:10,124
Sure. What are you working on?
58
00:03:10,257 --> 00:03:13,493
I am still editing this
travel cookbook.
59
00:03:13,628 --> 00:03:14,962
I mean, this woman has eaten
60
00:03:15,096 --> 00:03:16,564
in 88 different countries.
61
00:03:16,698 --> 00:03:18,733
I can barely make itto the local diner.
62
00:03:18,866 --> 00:03:20,200
Where should we go?
63
00:03:20,333 --> 00:03:21,769
Italy? Spain?
64
00:03:21,903 --> 00:03:23,336
[sighs]
65
00:03:23,470 --> 00:03:26,641
Best travel buddy ever.Are you sponsoring?
66
00:03:26,774 --> 00:03:29,911
-I'll pick up a meal or two.-I'm in.
67
00:03:30,044 --> 00:03:31,946
So, firefighter...
68
00:03:33,213 --> 00:03:35,717
-Love you.
-Love you, more.
69
00:03:35,850 --> 00:03:38,519
[upbeat music]
70
00:03:38,653 --> 00:03:40,621
♪ Move before my hands ♪
71
00:03:40,755 --> 00:03:42,023
♪ All across the... ♪
72
00:03:42,156 --> 00:03:43,958
I love these two.
73
00:03:44,092 --> 00:03:45,860
You love the idea of these two.
74
00:03:45,993 --> 00:03:48,863
-I give it two years, tops.
-Huh!
75
00:03:48,996 --> 00:03:51,566
♪ And you won't be the same ♪
76
00:03:51,699 --> 00:03:53,201
♪ Let us do it ♪
77
00:03:53,333 --> 00:03:55,368
♪ So stand up stand up ♪
78
00:03:55,503 --> 00:03:58,206
♪ And party... ♪
79
00:03:58,338 --> 00:04:00,273
Mm-mm, no, no.
80
00:04:00,407 --> 00:04:01,843
Flowers are fine.
81
00:04:02,910 --> 00:04:03,878
[both gasp]
82
00:04:05,445 --> 00:04:06,714
[sighs]
83
00:04:06,848 --> 00:04:08,482
Please tell me
you have an extra.
84
00:04:08,616 --> 00:04:10,518
♪ Party... ♪
85
00:04:10,651 --> 00:04:12,620
This was my extra.
86
00:04:17,992 --> 00:04:19,761
When are you gonna
perform again, Tommy?
87
00:04:19,894 --> 00:04:22,563
He's still traumatized
by that stint in D.C.
88
00:04:22,697 --> 00:04:25,800
He's still traumatized
by the eighth grade.
89
00:04:25,933 --> 00:04:28,301
Gotta get back up
on the horse sometime.
90
00:04:28,435 --> 00:04:29,604
You only live once, right?
91
00:04:29,737 --> 00:04:31,839
-Giddy up! Giddy up!
-Ooh-ooh-ooh!
92
00:04:31,973 --> 00:04:33,373
[cellphone chimes]
93
00:04:33,508 --> 00:04:34,942
Hold on. Hold on.
94
00:04:35,777 --> 00:04:36,744
Ohh!
95
00:04:38,212 --> 00:04:42,282
I'm out, ladies. There's another
bad day for uniforms.
96
00:04:42,415 --> 00:04:43,684
Will you tell your
grown ass daughter
97
00:04:43,818 --> 00:04:45,153
to do her own damn shirts?
98
00:04:45,285 --> 00:04:47,121
-My baby needs me.
-[Tom] Uh!
99
00:04:47,255 --> 00:04:48,421
See if she can play next week.
100
00:04:48,556 --> 00:04:50,224
Kathy's getting her
hip replaced.
101
00:04:50,357 --> 00:04:53,460
No, she's getting her
knee replaced. I have the hip.
102
00:04:53,594 --> 00:04:55,930
-I love you, Aunt Marci.
-Mm-mm-mm.
103
00:04:56,063 --> 00:04:58,331
It says she's here.
104
00:04:59,867 --> 00:05:01,468
Ah! Yes!
105
00:05:01,602 --> 00:05:03,004
-Ooh!
-[Kate] Aaah!
106
00:05:03,137 --> 00:05:06,674
Ha-ha!
I brought one for each of you.
107
00:05:06,808 --> 00:05:08,910
Hey, Aunt Marci wants you
to sub-in at cards next week.
108
00:05:09,043 --> 00:05:11,145
[sighs] I'm not ready to give up
on life just yet.
109
00:05:11,279 --> 00:05:12,213
[Janie chuckles]
110
00:05:12,345 --> 00:05:14,081
What's that? Curling iron?
111
00:05:14,215 --> 00:05:16,349
-A chiropractor.
-Gross.
112
00:05:16,483 --> 00:05:18,653
-Ew. True.
-Living, breathing human here.
113
00:05:18,786 --> 00:05:20,955
Okay, so, one of the groomsmen
is recently divorced,
114
00:05:21,088 --> 00:05:22,957
and the bride's brother
is a lawyer
115
00:05:23,090 --> 00:05:24,324
with really good hair.
116
00:05:24,457 --> 00:05:26,093
-Oh! Hey.
-Hey, Diane.
117
00:05:26,227 --> 00:05:27,295
The lamb's extra juicy tonight.
118
00:05:27,427 --> 00:05:30,298
-Yeah. Oh.
-Ooh! Baah!
119
00:05:30,430 --> 00:05:33,668
Hey, guys, table fourteen,
tan suit.
120
00:05:33,801 --> 00:05:35,269
[Mike] Oh!
[Diane] Hmm!
121
00:05:35,402 --> 00:05:37,038
-She's good.
-Mm-hm.
122
00:05:37,171 --> 00:05:38,906
-You are good.
-I just know what you want.
123
00:05:39,040 --> 00:05:43,044
-Hm. And what is that?
-Janie, you want a puppy.
124
00:05:43,177 --> 00:05:46,080
-Adorable, doting, and loyal.
-Yes, very true.
125
00:05:46,214 --> 00:05:49,250
[Diane] Kate wants
a carnival goldfish.
126
00:05:49,382 --> 00:05:52,520
Shiny, immediate,
and temporary.
127
00:05:52,653 --> 00:05:54,487
Mm. And what do you want?
128
00:05:54,622 --> 00:05:56,657
I'm good.
I've got everything I need.
129
00:05:56,791 --> 00:05:58,125
Oh, she didn't ask
what you need,
130
00:05:58,259 --> 00:06:00,061
she asked what do you want.
131
00:06:00,194 --> 00:06:05,465
[scoffs] If I wanted anything,
it would be a unicorn.
132
00:06:05,600 --> 00:06:08,803
But they don't actually exist,
so I'm good.
133
00:06:08,936 --> 00:06:10,271
-I'm gonna miss this, ladies.
-Oh.
134
00:06:10,403 --> 00:06:11,572
-Bullshit!
-Bullshit!
135
00:06:11,706 --> 00:06:12,773
-[Diane] Bullshit.
-Hey, you guys.
136
00:06:12,907 --> 00:06:15,776
-Muah! Bye.
-Shh! Come on!
137
00:06:15,910 --> 00:06:17,712
-She needs a boyfriend.
-She has plenty of those.
138
00:06:17,845 --> 00:06:19,647
One that lasts
more than six weeks.
139
00:06:19,780 --> 00:06:22,482
[instrumental music]
140
00:06:24,352 --> 00:06:25,519
[engine cranking]
141
00:06:26,988 --> 00:06:28,421
[engine cranking]
142
00:06:30,558 --> 00:06:32,159
[man 1] It cranked fine before.
143
00:06:32,293 --> 00:06:33,294
Till I got here.
144
00:06:33,426 --> 00:06:34,929
What's the problem?
145
00:06:35,062 --> 00:06:37,798
I don't know.
I don't know.
146
00:06:37,932 --> 00:06:40,334
Do I look like I know
anything about cars?
147
00:06:40,467 --> 00:06:44,572
Cars are just like people.
They like to be understood.
148
00:06:45,438 --> 00:06:46,874
Okay.
149
00:06:47,008 --> 00:06:49,944
Not so much about fixing it
as understanding it...
150
00:06:50,077 --> 00:06:51,245
[engine starts]
151
00:06:51,379 --> 00:06:56,350
Or in your case, unlocking
the steering wheel.
152
00:06:56,483 --> 00:06:59,186
-Take care.
-All right, then.
153
00:06:59,320 --> 00:07:01,188
Let's get out of here.
154
00:07:01,322 --> 00:07:03,858
[music continues]
155
00:07:06,594 --> 00:07:08,396
-Nice board.
-Oh, thank you.
156
00:07:08,529 --> 00:07:10,064
So, do you just like...
157
00:07:10,197 --> 00:07:11,599
paddle out and sit?
158
00:07:13,167 --> 00:07:14,735
Paddle out and SUP.
159
00:07:14,869 --> 00:07:16,971
Stand Up Yoga.
It's a thing.
160
00:07:17,104 --> 00:07:18,806
-[Kate] Hm.
-Picked it up in Australia.
161
00:07:20,508 --> 00:07:22,343
Sounds complicated.
162
00:07:22,475 --> 00:07:23,978
Well, easy is boring.
163
00:07:25,713 --> 00:07:26,881
[Bruce grunts]
164
00:07:28,382 --> 00:07:30,051
Hey, are you married?
165
00:07:33,754 --> 00:07:35,323
How old are you?
166
00:07:35,455 --> 00:07:36,657
Oh, no.
167
00:07:36,791 --> 00:07:39,860
Um, I definitely have
daddy issues,
168
00:07:39,994 --> 00:07:43,364
but I'm not interested
in sleeping with someone
169
00:07:43,496 --> 00:07:45,032
to address them.
170
00:07:45,166 --> 00:07:47,001
Hm.
171
00:07:47,134 --> 00:07:48,636
This is my mom.
172
00:07:48,769 --> 00:07:50,104
I think you two might
hit it off.
173
00:07:50,237 --> 00:07:51,772
Your mom? Ah!
174
00:07:51,906 --> 00:07:53,374
Did this just get weird?
175
00:07:53,507 --> 00:07:56,944
Well, I think it
just got interesting.
176
00:07:57,078 --> 00:07:58,379
Right.
177
00:07:58,512 --> 00:08:00,715
Well, uh,
see you around.
178
00:08:00,848 --> 00:08:02,149
-Have a good evening.
-Okay.
179
00:08:02,283 --> 00:08:03,250
[car door shuts]
180
00:08:04,385 --> 00:08:06,988
[engine revs]
181
00:08:09,557 --> 00:08:10,891
Was that Triple A?
182
00:08:11,025 --> 00:08:12,960
I think that was a unicorn.
183
00:08:15,129 --> 00:08:18,432
I want you to feel
your breath coming in
184
00:08:18,566 --> 00:08:19,633
through your nose...
185
00:08:19,767 --> 00:08:21,469
[inhaling]
186
00:08:21,602 --> 00:08:24,472
and slowly releasing out...
187
00:08:24,605 --> 00:08:26,574
[exhales] through your mouth.
188
00:08:26,707 --> 00:08:29,276
-She hasn't responded.
-Holy co-dependence.
189
00:08:29,410 --> 00:08:31,746
You can return to this
throughout the day whenever
190
00:08:31,879 --> 00:08:33,547
you need to reset.
191
00:08:33,681 --> 00:08:35,049
I've barely seen her
whole month.
192
00:08:35,182 --> 00:08:36,784
[Janie shushes]
193
00:08:36,917 --> 00:08:39,086
She canceled Thursday
dinner last week.
194
00:08:39,220 --> 00:08:40,855
Book deadline?
195
00:08:40,988 --> 00:08:43,824
-Man of the moment?
-One or the other.
196
00:08:43,958 --> 00:08:46,927
Well, whatever it is,
sure won't last long.
197
00:08:47,061 --> 00:08:49,497
[door opens]
198
00:08:49,630 --> 00:08:51,766
[door squeaks]
199
00:08:59,573 --> 00:09:00,741
[Diane] Uh!
200
00:09:01,575 --> 00:09:03,010
Mm.
201
00:09:03,144 --> 00:09:04,111
Ooh!
202
00:09:05,279 --> 00:09:06,447
[Diane grunts]
203
00:09:06,580 --> 00:09:08,716
[Diane breathing heavily]
204
00:09:11,452 --> 00:09:13,054
Are you tan?
205
00:09:13,187 --> 00:09:14,355
Hamptons.
206
00:09:14,488 --> 00:09:16,557
Who? What? When?
207
00:09:16,690 --> 00:09:17,925
Businessman.
208
00:09:19,360 --> 00:09:21,262
[Kate] What kind of
business exactly?
209
00:09:21,395 --> 00:09:24,365
Well, he was all up
in my business last month.
210
00:09:24,498 --> 00:09:25,733
Shhh!
211
00:09:25,866 --> 00:09:28,269
[mellow music]
212
00:09:28,402 --> 00:09:29,570
Mm.
213
00:09:31,005 --> 00:09:33,274
[Kate] Are we on
for dinner tomorrow?
214
00:09:33,407 --> 00:09:34,942
Oh!
215
00:09:35,076 --> 00:09:36,243
Yes.
216
00:09:36,377 --> 00:09:37,311
Thursday.
217
00:09:37,445 --> 00:09:39,013
I'll order Chinese.
218
00:09:39,146 --> 00:09:42,083
[music continues]
219
00:09:43,017 --> 00:09:44,118
[exhales]
220
00:09:44,251 --> 00:09:46,654
I don't know how we missed
this last time.
221
00:09:46,787 --> 00:09:49,023
Honestly, I'm surprised
you're not purring.
222
00:09:49,156 --> 00:09:52,960
-Ow!
-This is a full blown whisker.
223
00:09:53,094 --> 00:09:53,794
[laughs]
224
00:09:53,928 --> 00:09:54,829
[door buzzing]
225
00:09:54,962 --> 00:09:56,163
I've to change laundry.
226
00:09:56,297 --> 00:09:58,432
What time did you order
the food?
227
00:09:58,567 --> 00:09:59,467
Umm...
228
00:09:59,600 --> 00:10:00,768
[phone chimes]
229
00:10:10,711 --> 00:10:12,246
Kate's...
230
00:10:14,281 --> 00:10:15,616
Hmm.
231
00:10:16,717 --> 00:10:19,854
[dramatic music]
232
00:10:22,591 --> 00:10:23,924
-[Diane] Oh, no.
-What?
233
00:10:24,058 --> 00:10:25,726
Is the driver lost? I mean,
234
00:10:25,860 --> 00:10:27,728
how many times have we
ordered from that place?
235
00:10:27,862 --> 00:10:29,564
[phone chimes]
236
00:10:29,697 --> 00:10:31,132
Oh, no.
Um, you know what?
237
00:10:31,265 --> 00:10:34,068
I... actually have... Oh!
I have a headache.
238
00:10:34,201 --> 00:10:35,836
-Oh, I'll get some Advil.
-No!
239
00:10:35,970 --> 00:10:40,007
Uh, I'm just gonna go upstairs
and, you know, rest.
240
00:10:40,141 --> 00:10:43,711
-Um, let's do a rain check.
-Okay.
241
00:10:43,844 --> 00:10:45,112
I'll just finish my laundry
and head out.
242
00:10:45,246 --> 00:10:46,814
No, no! I'll do it.
I'll do it.
243
00:10:46,947 --> 00:10:48,382
-I need shirts for the weekend.
-[Diane] Yeah.
244
00:10:48,517 --> 00:10:50,317
I'll bring them by...
245
00:10:50,451 --> 00:10:51,685
after work.
246
00:10:51,819 --> 00:10:53,120
Okay, what's going on?
247
00:10:54,755 --> 00:10:56,090
Ugh!
248
00:10:56,223 --> 00:10:57,224
Someone's coming.
249
00:10:57,358 --> 00:10:59,026
[Kate] What? Who?
250
00:10:59,160 --> 00:11:01,662
-The businessman.
-Oh!
251
00:11:01,795 --> 00:11:03,931
-Is he stalking you?
-No.
252
00:11:04,064 --> 00:11:07,168
[chuckles] No.
He's actually...
253
00:11:07,301 --> 00:11:12,706
really smart and-and funny
and, and handsome and...
254
00:11:13,674 --> 00:11:15,376
I think you'd like him.
255
00:11:15,510 --> 00:11:18,913
He's, he's more of a inventor
than he's a businessman--
256
00:11:19,046 --> 00:11:20,814
-Mom.
-He's...
257
00:11:20,948 --> 00:11:22,116
I wanna meet him.
258
00:11:23,652 --> 00:11:25,219
-Right. Sorry.
-Yeah.
259
00:11:25,352 --> 00:11:29,857
-I told him that. Basically.
-So, what? It's an ambush?
260
00:11:29,990 --> 00:11:31,158
[doorbell rings]
261
00:11:31,292 --> 00:11:32,259
Ahh-ahh!
262
00:11:36,230 --> 00:11:37,698
-It's the food.
-Ah...
263
00:11:37,831 --> 00:11:39,900
Okay, here,
you take the money,
264
00:11:40,034 --> 00:11:42,303
take the food,
take it all and run.
265
00:11:42,436 --> 00:11:43,871
Okay? Here.
266
00:11:44,004 --> 00:11:45,172
[Diane squeals] Hurry!
267
00:11:46,740 --> 00:11:47,942
Sixty, right?
268
00:11:49,410 --> 00:11:52,681
Fifty-eight, actually.
But I won't take it personal.
269
00:11:52,813 --> 00:11:55,517
-On the house. Hello, Diane.
-Hello.
270
00:11:55,650 --> 00:11:56,951
[whispers] The delivery guy?
271
00:11:57,084 --> 00:11:58,285
[Diane shushes]
272
00:11:59,688 --> 00:12:02,923
The inventor. Uh, Kate, Bruce.
Bruce, Kate.
273
00:12:03,057 --> 00:12:05,359
But I-I think you two, actually,
already know each other.
274
00:12:05,492 --> 00:12:06,661
Triple A.
275
00:12:06,794 --> 00:12:08,630
Yes, I followed
the delivery guy.
276
00:12:08,762 --> 00:12:10,431
Okay. Well, you two have fun.
277
00:12:10,565 --> 00:12:14,835
-Oh. No, she was just leaving.
-Oh-oh! No, no, no. Not so fast.
278
00:12:14,969 --> 00:12:16,837
[instrumental music]
279
00:12:16,971 --> 00:12:18,573
-So, how's Penelope?
-[Diane] Good.
280
00:12:18,707 --> 00:12:20,107
-Who's Penelope?
-[Diane] Juicy.
281
00:12:20,241 --> 00:12:22,209
[Bruce] Their kiss
at the Eiffel Tower?
282
00:12:22,343 --> 00:12:23,477
Chapter five.
283
00:12:23,612 --> 00:12:25,879
[laughs] I called that.
284
00:12:26,013 --> 00:12:28,249
A new memoir just came in.
285
00:12:28,382 --> 00:12:31,318
Um, American woman in Paris.
Lots of lovers.
286
00:12:31,452 --> 00:12:35,222
-We should go to Paris.
-We should.
287
00:12:35,356 --> 00:12:40,261
-Ah... You-you can come, too.
-You didn't think I'd call, huh?
288
00:12:40,394 --> 00:12:43,531
I guess I just didn't really
give it much thought.
289
00:12:43,665 --> 00:12:47,067
I guess I did.
And I thought, what the hell.
290
00:12:47,201 --> 00:12:51,338
And it's been
a hell of a six weeks so far.
291
00:12:51,472 --> 00:12:53,340
-Six weeks?
-[Bruce] Mm-hm.
292
00:12:53,474 --> 00:12:56,544
Six weeks?
It's already been six weeks?
293
00:12:56,678 --> 00:12:58,912
Yes. It's been six weeks.
294
00:13:01,549 --> 00:13:02,783
Yeah, it's six weeks.
295
00:13:04,251 --> 00:13:05,819
I'm, uh, guessing a tiger.
296
00:13:05,953 --> 00:13:08,255
[Diane] Origami something.
[Bruce] No?
297
00:13:08,389 --> 00:13:12,661
-Oh, a swan.
-[Bruce] Ah. Solid guess.
298
00:13:12,793 --> 00:13:15,296
-A flower.
-Oh!
299
00:13:15,429 --> 00:13:19,166
-Oh, it gets me every time.
-Very nice.
300
00:13:19,300 --> 00:13:21,536
[Diane] Kate's amazing
with flowers.
301
00:13:21,670 --> 00:13:23,871
Oh! I have one.
302
00:13:25,072 --> 00:13:28,242
-Oh, this is good.
-Okay. Okay.
303
00:13:30,978 --> 00:13:32,012
[Diane grunts]
304
00:13:32,146 --> 00:13:33,047
[Kate shrieks]
305
00:13:33,180 --> 00:13:35,149
Prepare to be a beast!
306
00:13:35,282 --> 00:13:37,251
[grunts]
307
00:13:37,384 --> 00:13:38,720
[all scream]
308
00:13:38,886 --> 00:13:42,923
-A what?
-Oh!
309
00:13:43,057 --> 00:13:44,058
How did you do that?
310
00:13:44,191 --> 00:13:46,927
[singing in foreign language]
311
00:13:49,296 --> 00:13:50,931
Okay. All right.
I don't really have one.
312
00:13:51,065 --> 00:13:52,232
[both chuckle]
313
00:13:52,366 --> 00:13:54,536
Oh, wait. Wait, wait, wait.
314
00:13:54,669 --> 00:13:56,370
I do. I have one.
315
00:13:58,839 --> 00:14:01,609
-Watch this.
-What's happening?
316
00:14:01,743 --> 00:14:03,077
That's my mom. Why are you...
317
00:14:03,210 --> 00:14:04,912
-Oh! Oh!
-Hm!
318
00:14:05,045 --> 00:14:06,514
Oh! Oh!
319
00:14:10,685 --> 00:14:11,653
[Diane] That...
320
00:14:11,786 --> 00:14:12,953
is an amazing trick.
321
00:14:13,087 --> 00:14:15,122
[both laugh]
322
00:14:15,255 --> 00:14:18,258
No, sorry. Mom wins.
Apple always wins.
323
00:14:18,392 --> 00:14:20,528
Love the apple.
Can't beat the apple.
324
00:14:20,662 --> 00:14:22,764
[laughs]
325
00:14:22,896 --> 00:14:24,064
Oh!
326
00:14:25,165 --> 00:14:26,634
This was fun.
327
00:14:26,768 --> 00:14:27,935
It was.
328
00:14:28,068 --> 00:14:29,870
It was very nice
re-meeting you, Bruce.
329
00:14:30,003 --> 00:14:33,006
-Oh. And you.
-Hm.
330
00:14:38,680 --> 00:14:39,913
Oh.
331
00:14:40,047 --> 00:14:41,382
Oh.
332
00:14:41,516 --> 00:14:42,483
Yes.
333
00:14:43,651 --> 00:14:45,185
Right. Okay.
334
00:14:46,688 --> 00:14:47,921
Okay, bye.
335
00:14:48,055 --> 00:14:49,957
-Bye.
-Bye.
336
00:14:50,958 --> 00:14:53,127
[Bruce] I think she digs me.
337
00:14:53,260 --> 00:14:56,029
-[Diane] She thinks you're nuts.
-She may be right.
338
00:14:58,899 --> 00:15:01,435
[solemn music]
339
00:15:07,441 --> 00:15:08,409
[sighs]
340
00:15:10,177 --> 00:15:13,046
So, will you marry me?
341
00:15:14,014 --> 00:15:15,517
Oh, my God!
342
00:15:17,017 --> 00:15:18,252
[both laughing]
343
00:15:18,385 --> 00:15:20,954
Don't... Don't do that.
Don't do that.
344
00:15:21,989 --> 00:15:25,459
I have never been this...
345
00:15:26,994 --> 00:15:28,663
comfortable, happy...
346
00:15:28,797 --> 00:15:31,900
Oh, my God!
I know... I think I have you.
347
00:15:32,032 --> 00:15:33,601
This is crazy.
348
00:15:37,971 --> 00:15:39,940
Hey, Siri, call Janie.
349
00:15:40,073 --> 00:15:42,577
[line ringing]
350
00:15:42,710 --> 00:15:44,144
[Janie] Hi!
351
00:15:44,278 --> 00:15:46,514
[Kate] I just had dinnerwith the businessman.
352
00:15:46,648 --> 00:15:47,849
Ew! Why?
353
00:15:47,981 --> 00:15:49,684
Remember Triple A? Same guy.
354
00:15:49,818 --> 00:15:51,018
[Janie gasps] Stop!
355
00:15:51,151 --> 00:15:54,054
-Yeah.
-That's why she's been so MIA.
356
00:15:54,188 --> 00:15:56,591
-[Janie] How long's it been?
-Six weeks.
357
00:15:56,724 --> 00:15:58,693
I think she feels kinda bad
for the guy.
358
00:15:58,827 --> 00:16:03,030
He seems nice. And he hasno idea what's coming.
359
00:16:03,163 --> 00:16:04,866
They never do.
360
00:16:04,998 --> 00:16:07,569
[Janie] Ooh. I foundwhat I was looking for.
361
00:16:09,571 --> 00:16:10,705
Okay, bye.
362
00:16:11,940 --> 00:16:13,106
Hi.
363
00:16:17,779 --> 00:16:20,147
[instrumental music]
364
00:16:20,280 --> 00:16:21,916
Hey, Siri, text mom.
365
00:16:22,049 --> 00:16:25,587
Uh, forgot my laundry.
Be there in five.
366
00:16:25,720 --> 00:16:27,221
[phone chimes]
367
00:16:28,923 --> 00:16:32,059
[whimsical music]
368
00:16:36,396 --> 00:16:39,266
-What the...
-[Diane] Oh, my God!
369
00:16:39,399 --> 00:16:41,101
Please be a gift card.
Please be a gift card.
370
00:16:41,235 --> 00:16:45,005
-Please be a gift card.
-Oh... Oh, my God! Oh!
371
00:16:45,138 --> 00:16:46,674
[bucket clattering]
372
00:16:51,546 --> 00:16:52,714
Katie?
373
00:16:52,847 --> 00:16:55,082
Katie! Look!
374
00:16:55,215 --> 00:16:56,718
[both squeal]
375
00:16:56,851 --> 00:16:58,018
[laughing]
376
00:16:58,151 --> 00:17:00,822
I couldn't do it
until we met again.
377
00:17:00,955 --> 00:17:02,155
Like, ten minutes ago.
378
00:17:02,289 --> 00:17:04,157
[groans]
You know what we need?
379
00:17:04,291 --> 00:17:07,060
-Champagne!
-Okay. I'm on it.
380
00:17:08,262 --> 00:17:10,230
Are you crazy?
That's an engagement ring!
381
00:17:10,364 --> 00:17:13,200
-I know. Can you believe it?
-Listen. It's okay.
382
00:17:13,333 --> 00:17:15,937
We can fix this. You know...
Mom, mom. Look at me.
383
00:17:16,069 --> 00:17:18,606
It's been six weeks. It is time
you run for the hills.
384
00:17:18,740 --> 00:17:21,208
-I don't think I want to.
-Of course, you do.
385
00:17:21,341 --> 00:17:24,012
You don't wanna get married.
You cherish your freedom.
386
00:17:24,144 --> 00:17:27,582
And, yes, it'll be hard for him
at first, but he'll get over it.
387
00:17:29,049 --> 00:17:30,350
Oh, my God. Wait.
388
00:17:30,484 --> 00:17:32,152
-Are you sick?
-No, Katie, no, no.
389
00:17:32,286 --> 00:17:33,788
-Just calm down.
-Are you broke?
390
00:17:33,922 --> 00:17:35,657
Listen. Let me have it.
Whatever it is I can handle.
391
00:17:35,790 --> 00:17:37,625
Katie, I want this.
392
00:17:37,759 --> 00:17:40,562
[gasps]
Is he blackmailing you?
393
00:17:40,695 --> 00:17:41,896
-No...
-Flutes?
394
00:17:42,030 --> 00:17:44,532
Uh, bottom cabinet,
on the left, behind the bar.
395
00:17:46,166 --> 00:17:48,135
Katie, I get it.
396
00:17:48,268 --> 00:17:49,671
This is a shock, okay?
397
00:17:49,804 --> 00:17:51,438
And in retrospect, maybe
I should have mentioned him
398
00:17:51,573 --> 00:17:53,541
a little bit more,
but, to be honest,
399
00:17:53,675 --> 00:17:55,208
I didn't really know
where it was going--
400
00:17:55,342 --> 00:17:57,177
I'll tell you where
this is going. Nowhere.
401
00:17:57,311 --> 00:17:59,279
But now, it makes complete sense
402
00:17:59,413 --> 00:18:01,883
as to why he was
so pushy, and kind of
403
00:18:02,016 --> 00:18:03,618
insisted on meeting you.
404
00:18:03,751 --> 00:18:06,253
I mean, it's actually
kind of sweet.
405
00:18:06,386 --> 00:18:09,724
Mom, please, think about
what you are saying.
406
00:18:13,661 --> 00:18:15,162
I'm in love.
407
00:18:17,264 --> 00:18:18,298
What?
408
00:18:18,432 --> 00:18:20,200
[solemn music]
409
00:18:20,334 --> 00:18:21,803
I'm in love.
410
00:18:22,971 --> 00:18:25,272
[laughs] Oh, wow, wow!
411
00:18:25,405 --> 00:18:28,776
That feels so good
412
00:18:28,910 --> 00:18:30,011
to be able to say.
413
00:18:30,143 --> 00:18:31,779
I-I wasn't really
looking for it,
414
00:18:31,913 --> 00:18:34,247
but I guess that's probably
the way it goes, right?
415
00:18:34,381 --> 00:18:35,817
You, when you are least
expecting--
416
00:18:35,950 --> 00:18:38,285
To, to Katie,
417
00:18:38,418 --> 00:18:40,420
who set this all in motion.
418
00:18:40,555 --> 00:18:43,123
[chuckles]
Don't blame this on me.
419
00:18:47,762 --> 00:18:49,697
[screams]
420
00:18:51,065 --> 00:18:52,934
[screams]
421
00:18:53,067 --> 00:18:54,167
Okay.
422
00:18:54,301 --> 00:18:56,638
That's done. Here we go.
423
00:19:00,407 --> 00:19:01,809
Damn it, Jeep!
424
00:19:01,943 --> 00:19:03,978
[breathing heavily]
425
00:19:04,112 --> 00:19:05,513
Okay.
426
00:19:05,647 --> 00:19:07,115
Okay.
427
00:19:07,247 --> 00:19:09,249
We are okay.
We are okay.
428
00:19:09,383 --> 00:19:11,351
[breathing deeply]
429
00:19:11,485 --> 00:19:15,690
-Hey, Siri. Call Janie.
-[Siri] Calling Janie.
430
00:19:15,823 --> 00:19:18,358
[Janie] Hi! You've reachedJanie. Leave a message.
431
00:19:20,061 --> 00:19:21,294
Okay.
432
00:19:21,428 --> 00:19:22,997
You are okay.
433
00:19:23,131 --> 00:19:24,197
This is fine.
434
00:19:24,331 --> 00:19:25,833
You can handle this.
435
00:19:27,068 --> 00:19:29,637
I can handle this. Yeah.
436
00:19:29,771 --> 00:19:31,606
I was a eighth grade girl once.
437
00:19:33,173 --> 00:19:36,110
Am I gonna meditate right now?
I think I'm gonna meditate.
438
00:19:36,243 --> 00:19:37,712
Okay. Here we go.
In through the nose...
439
00:19:37,845 --> 00:19:39,914
[inhales]
440
00:19:40,048 --> 00:19:41,849
out through the mouth.
441
00:19:43,084 --> 00:19:44,085
In through the nose...
442
00:19:44,217 --> 00:19:46,020
[inhales]
443
00:19:46,154 --> 00:19:47,755
out through the mouth...
444
00:19:47,889 --> 00:19:49,057
[shrieks]
445
00:19:49,189 --> 00:19:50,357
[tires screeching]
446
00:19:50,490 --> 00:19:51,859
-[Josh] My freaking luck!
-Oh...
447
00:19:52,894 --> 00:19:56,229
-Ow!
-Oh, my God! Are you okay?
448
00:19:56,363 --> 00:19:57,799
[grunts]
449
00:19:57,932 --> 00:20:00,500
-You almost killed me!
-I know. I'm sorry, I was...
450
00:20:00,635 --> 00:20:01,903
-[Josh] On your phone?
-No.
451
00:20:02,036 --> 00:20:05,472
-I saw you talking. What?
-I was meditating.
452
00:20:05,606 --> 00:20:07,742
-[mumbling] I was meditating.
-I-I can't hear you.
453
00:20:07,875 --> 00:20:09,610
I was meditating.
454
00:20:09,744 --> 00:20:11,846
You were meditating in the car?
455
00:20:13,114 --> 00:20:15,717
I know. I just started.
It's not really working.
456
00:20:15,850 --> 00:20:17,552
-Really helping... Ow!
-Oh, God!
457
00:20:17,685 --> 00:20:19,319
-Are you drunk?
-I wish.
458
00:20:19,453 --> 00:20:21,288
-These are sharp.
-Yeah. I hadn't noticed.
459
00:20:21,421 --> 00:20:23,457
I'm... I'm sorry,
but you came out of nowhere.
460
00:20:23,591 --> 00:20:24,525
And you're basically
camouflaged.
461
00:20:24,659 --> 00:20:26,226
There's a trail right there.
462
00:20:26,359 --> 00:20:27,695
You should wear something
more visible.
463
00:20:27,829 --> 00:20:29,429
I'm sorry, are saying
that this is my fault?
464
00:20:29,564 --> 00:20:31,165
-No, but...
-But what? I should...
465
00:20:31,298 --> 00:20:32,533
Wear a construction vest
next time?
466
00:20:32,667 --> 00:20:34,135
You know, wave a flag,
flashing light?
467
00:20:34,267 --> 00:20:35,837
I don't know.
468
00:20:35,970 --> 00:20:37,304
Maybe.
469
00:20:37,437 --> 00:20:39,507
[chuckles]
470
00:20:39,640 --> 00:20:41,374
You're right. I'm sorry.
I should be the one apologizing.
471
00:20:41,509 --> 00:20:44,679
No. There is an urgent care
in Columbia. Come.
472
00:20:44,812 --> 00:20:46,748
No, it's okay. They are just
scratches, really.
473
00:20:49,016 --> 00:20:49,984
I'm Josh.
474
00:20:51,652 --> 00:20:54,387
This is the part where you
tell me your name. Maybe.
475
00:20:54,522 --> 00:20:55,690
Are you gonna sue me?
476
00:20:56,824 --> 00:20:59,292
No, but you can buy me
a drink, hm?
477
00:20:59,426 --> 00:21:01,796
-Are you serious?
-Yes.
478
00:21:01,929 --> 00:21:03,330
[sighs]
479
00:21:03,463 --> 00:21:04,966
-Fine. Kate.
-Yeah?
480
00:21:05,099 --> 00:21:06,399
One drink.
481
00:21:06,534 --> 00:21:07,735
One drink.
482
00:21:07,869 --> 00:21:08,770
All right.
483
00:21:08,903 --> 00:21:10,872
-So why the meditation?
-Ugh!
484
00:21:11,005 --> 00:21:13,508
My mom just got engaged.
485
00:21:13,641 --> 00:21:16,644
Wow. Daughter of the bride.
That's cool.
486
00:21:16,778 --> 00:21:18,179
As in, cool, not cool.
You know, obviously.
487
00:21:18,311 --> 00:21:21,649
-Have you been to Dylan's?
-You live around here?
488
00:21:21,783 --> 00:21:25,219
Yeah, I'm on Ashland. Do you
know the, uh, the frog mailbox?
489
00:21:25,352 --> 00:21:27,054
That's me.
490
00:21:27,188 --> 00:21:29,489
What's-what's wrong?
Do you hate amphibians?
491
00:21:29,624 --> 00:21:31,626
I didn't buy it.
It-it came with the house.
492
00:21:32,627 --> 00:21:35,328
No? You just... What? Sober?
493
00:21:35,462 --> 00:21:37,031
-Married?
-Uh-uh.
494
00:21:39,267 --> 00:21:41,002
We're neighbors.
495
00:21:41,135 --> 00:21:42,703
Ah!
496
00:21:42,837 --> 00:21:44,939
I'm sorry. What am I missing?
497
00:21:45,072 --> 00:21:47,742
Let's say we get that drink
at our mutual favorite spot.
498
00:21:47,875 --> 00:21:49,544
I'm all freaked out
because my mom's about to marry
499
00:21:49,677 --> 00:21:51,012
a complete stranger,
and a little shaken from
500
00:21:51,145 --> 00:21:52,880
almost committing vehicular
manslaughter.
501
00:21:53,014 --> 00:21:54,649
You're spooked because
you were nearly the victim
502
00:21:54,782 --> 00:21:56,483
of said crime, and not at all
thinking clearly.
503
00:21:56,617 --> 00:21:58,385
-I'm fine though. Really.
-One drink turns into three.
504
00:21:58,519 --> 00:22:00,521
We flirt, swap stories,
swap spit.
505
00:22:00,655 --> 00:22:01,989
-Maybe it's awesome.
-It is. Awesome.
506
00:22:02,123 --> 00:22:03,858
-Maybe sloppy.
-Now who've you been talking to?
507
00:22:03,991 --> 00:22:05,827
We go out a few more times.
Then, around date three or four,
508
00:22:05,960 --> 00:22:07,562
we realize the initial
chemistry has worn off.
509
00:22:07,695 --> 00:22:09,063
Normally, that's fine,
510
00:22:09,197 --> 00:22:10,998
because we'd just ignore
each other's texts
511
00:22:11,132 --> 00:22:13,167
and never see each other again,
but that's not likely since
512
00:22:13,301 --> 00:22:15,837
we live just a few blocks apart
and share the same local bar.
513
00:22:15,970 --> 00:22:18,806
And, well, the thing is,
I really like my apartment.
514
00:22:18,940 --> 00:22:20,808
So, unless you're
willing to move,
515
00:22:20,942 --> 00:22:22,977
I say we call this
whole thing off.
516
00:22:24,411 --> 00:22:26,681
You think there's chemistry.
517
00:22:28,282 --> 00:22:30,751
-That's what you got from this?
-Mm-hm. All right.
518
00:22:30,885 --> 00:22:33,721
Those were all very
valid points. But what if,
519
00:22:33,855 --> 00:22:35,623
we go, we get a couple
of drinks, we swap stories,
520
00:22:35,756 --> 00:22:37,959
swap spit and we discover...
you know,
521
00:22:38,092 --> 00:22:40,761
we have a few things in common
other than our zip code.
522
00:22:40,895 --> 00:22:42,395
We thoroughly established
that neither one of us
523
00:22:42,530 --> 00:22:45,633
is a serial killer
and, in fact, we're...
524
00:22:45,766 --> 00:22:47,635
moderately well-suited
for each other.
525
00:22:47,768 --> 00:22:49,570
And then, you know,
fast forward a bit,
526
00:22:49,704 --> 00:22:51,939
we're telling stories
about the night we met...
527
00:22:52,073 --> 00:22:55,109
you almost mowed down
your future husband.
528
00:22:55,243 --> 00:22:59,379
Or boyfriend of six months. But
either way, that is a classic...
529
00:22:59,513 --> 00:23:01,015
win-win scenario.
530
00:23:03,017 --> 00:23:05,019
You have issues.
531
00:23:05,152 --> 00:23:06,554
I'm an optimist.
532
00:23:07,355 --> 00:23:08,589
Josh...
533
00:23:08,723 --> 00:23:11,092
sorry for the near death
experience.
534
00:23:11,225 --> 00:23:12,326
Kate...
535
00:23:12,459 --> 00:23:14,795
good luck with the wedding.
536
00:23:14,929 --> 00:23:15,897
[chuckles]
537
00:23:16,530 --> 00:23:19,600
[solemn music]
538
00:23:20,568 --> 00:23:21,736
[clears throat]
539
00:23:35,516 --> 00:23:36,684
[Bruce snores]
540
00:23:49,496 --> 00:23:50,932
[Kate] She thinks she's in love.
541
00:23:51,065 --> 00:23:53,466
-[Janie] Maybe she is.
-Janie, there's a ring.
542
00:23:53,601 --> 00:23:55,569
Okay. It's the second ring
543
00:23:55,703 --> 00:23:57,437
that you need to be
worried about.
544
00:23:59,006 --> 00:24:01,042
Do you really think she's gonna
go through with it?
545
00:24:02,743 --> 00:24:04,111
-You're right.
-Mm-hm.
546
00:24:04,245 --> 00:24:05,613
You are totally right.
547
00:24:05,746 --> 00:24:08,481
-I love you! Muah!
-Now, try this.
548
00:24:08,616 --> 00:24:10,351
Breathe in...
549
00:24:10,483 --> 00:24:11,552
breathe out.
550
00:24:11,686 --> 00:24:13,421
Yeah, that, that doesn't work.
551
00:24:13,587 --> 00:24:16,190
Well, just try. See.
They are doing it.
552
00:24:16,324 --> 00:24:18,559
♪ Step on uptake your best shot ♪
553
00:24:18,693 --> 00:24:20,728
♪ Fire all all you got ♪
554
00:24:20,861 --> 00:24:22,797
♪ Don't delaykeep in everything ♪
555
00:24:22,930 --> 00:24:24,332
♪ We're rising up to the top ♪
556
00:24:24,464 --> 00:24:26,000
♪ We'll never give up ♪
557
00:24:26,133 --> 00:24:27,768
♪ We'll never back down ♪
558
00:24:27,902 --> 00:24:30,838
♪ Keep on moving won't stop ♪
559
00:24:30,972 --> 00:24:32,873
♪ We're in this together ♪
560
00:24:33,007 --> 00:24:35,076
♪ We're in this together ♪
561
00:24:35,209 --> 00:24:37,178
♪ Bring in everythingwe're ready to shine ♪
562
00:24:37,311 --> 00:24:39,613
♪ Ain't giving up tonight ♪♪ Oh oh ♪
563
00:24:39,747 --> 00:24:41,782
♪ We're in this together ♪
564
00:24:41,916 --> 00:24:43,985
♪ Light and fireout in the high ♪
565
00:24:44,118 --> 00:24:45,953
♪ Bringing in home tonight ♪
566
00:24:46,087 --> 00:24:48,622
[vocalizing]
567
00:24:53,294 --> 00:24:54,228
[laughs]
568
00:24:54,362 --> 00:24:56,864
Oh! Smells delicious.
569
00:24:56,998 --> 00:24:58,466
It's from the cookbook
you were editing.
570
00:24:58,599 --> 00:24:59,800
You-you left the manuscript out.
571
00:24:59,934 --> 00:25:02,503
-Is this meat?
-You don't eat meat?
572
00:25:02,636 --> 00:25:03,671
You didn't tell me
she didn't eat meat.
573
00:25:03,804 --> 00:25:05,873
No, I do, but she doesn't.
574
00:25:06,007 --> 00:25:08,442
Well, actually,
we were at Bruce's friends
575
00:25:08,576 --> 00:25:10,044
last week grilling...
576
00:25:10,177 --> 00:25:12,246
After sky diving.
577
00:25:12,380 --> 00:25:13,914
You jumped out of a plane
without telling me?
578
00:25:14,048 --> 00:25:15,616
Well, I-I-I didn't wanna
worry you.
579
00:25:15,750 --> 00:25:17,051
And I don't know
if it was like,
580
00:25:17,184 --> 00:25:19,320
if it was like,
a adrenaline rush or what.
581
00:25:19,453 --> 00:25:21,555
Or the ribs that had been
marinating for three days.
582
00:25:21,689 --> 00:25:22,957
You ate ribs?
583
00:25:23,090 --> 00:25:24,825
It was like a primal instinct.
584
00:25:24,959 --> 00:25:26,927
So, all that stuff about
the cute fluffy animals--
585
00:25:27,061 --> 00:25:28,496
Oh-oh-oh. It was organic
and grass fed.
586
00:25:28,629 --> 00:25:30,197
They still kill them, you know.
587
00:25:30,331 --> 00:25:32,633
Well, you've been trying to
get me to eat meat for years.
588
00:25:32,767 --> 00:25:35,236
I'm pushing for lamb chops
at the wedding.
589
00:25:35,369 --> 00:25:40,708
We want to get married,
black tie at The Legacy Castle.
590
00:25:40,841 --> 00:25:43,177
Hm. Sounds expensive.
591
00:25:43,310 --> 00:25:46,814
If I don't fly first class,
my son-in-law will.
592
00:25:46,947 --> 00:25:49,784
-You have kids?
-[laughs] No.
593
00:25:49,917 --> 00:25:51,285
It's just an expression.
594
00:25:51,419 --> 00:25:52,987
[both laughing]
595
00:25:53,120 --> 00:25:56,924
Anyway, Miriam is going to give
us a tour next week.
596
00:25:57,058 --> 00:25:58,859
Don't you think
you're more of a sundress
597
00:25:58,993 --> 00:26:00,561
in the backyard kind of bride?
598
00:26:00,694 --> 00:26:03,964
I eloped the first time around,
this time, I think it'd be
599
00:26:04,098 --> 00:26:06,834
so much fun to just, like,
do it big.
600
00:26:06,967 --> 00:26:09,403
Of course, it is booked through
next September.
601
00:26:09,538 --> 00:26:11,739
-Oh! Bummer.
-That's okay.
602
00:26:11,872 --> 00:26:14,008
It'll just give us
more time to plan it.
603
00:26:15,209 --> 00:26:16,410
Who?
604
00:26:16,545 --> 00:26:17,546
You and me.
605
00:26:17,678 --> 00:26:18,979
Doesn't every mother dream about
606
00:26:19,113 --> 00:26:20,881
planning a wedding
with their daughter?
607
00:26:21,015 --> 00:26:24,785
-I always have.
-No, you haven't.
608
00:26:24,919 --> 00:26:26,887
Well, I dreamt about it
last night.
609
00:26:29,090 --> 00:26:30,958
[Kate] Don't you think this is
all moving a little fast?
610
00:26:31,092 --> 00:26:33,761
[Diane] Katie, I know
this is right for me.
611
00:26:33,894 --> 00:26:35,262
Just like you knew it was
right with the
612
00:26:35,396 --> 00:26:37,231
pharmacist who turned out to be
a drug dealer?
613
00:26:37,364 --> 00:26:41,102
I had no idea. I was having so
much fun until he got arrested.
614
00:26:41,235 --> 00:26:45,106
That part wasn't fun. Okay?
Listen, I know.
615
00:26:45,239 --> 00:26:46,340
I know, I swore
616
00:26:46,474 --> 00:26:49,276
I would never again sleep
with someone who snores.
617
00:26:49,410 --> 00:26:51,546
And God knows, I didn't want a
share a bathroom with somebody,
618
00:26:51,679 --> 00:26:55,584
but I-I realized that's why
they created ear plugs,
619
00:26:55,716 --> 00:26:57,751
and second bedrooms.
620
00:26:57,885 --> 00:27:00,287
Katie, when it's right,
you just work it out.
621
00:27:00,421 --> 00:27:02,389
I'm gonna introduce you
to Evan McMillan.
622
00:27:02,524 --> 00:27:03,858
I don't need you to set me up.
623
00:27:03,991 --> 00:27:05,392
Come on, you set me up.
Look what happened.
624
00:27:05,527 --> 00:27:07,728
Exactly. Since when do you
subscribe to this
625
00:27:07,862 --> 00:27:09,497
societal dictation
that we need to couple up?
626
00:27:09,630 --> 00:27:13,667
I don't. But it is nice to have
someone to share things with.
627
00:27:13,801 --> 00:27:15,570
Hello! You have me.
628
00:27:15,703 --> 00:27:19,640
Kate, do you really wanna be
naked in a hot spring with me?
629
00:27:19,773 --> 00:27:22,076
Hm?
630
00:27:22,209 --> 00:27:24,778
We can't be everything
for each other all the time.
631
00:27:24,912 --> 00:27:26,347
Is this one of your
Tinder rejects?
632
00:27:26,480 --> 00:27:28,883
No. He works with Dr. Markow.
633
00:27:29,016 --> 00:27:30,751
You want to set me up
with your gynecologist?
634
00:27:30,885 --> 00:27:32,853
He's not my gynecologist.
635
00:27:32,987 --> 00:27:34,822
He looks at hoo-haas
for a living.
636
00:27:34,955 --> 00:27:37,091
Well, he is an expert
in his field.
637
00:27:37,224 --> 00:27:40,361
-No, won't do it.
-Come on. He's a catch.
638
00:27:42,029 --> 00:27:46,467
-Think about it?
-Hmm, still no.
639
00:27:46,601 --> 00:27:49,638
So, do I start therapy now,
or wait for it to fully explode?
640
00:27:49,770 --> 00:27:50,938
[both chuckle]
641
00:27:55,843 --> 00:27:57,278
Um, who is that?
642
00:27:58,580 --> 00:27:59,880
Crash victim.
643
00:28:00,014 --> 00:28:01,815
You'd like him.
644
00:28:02,651 --> 00:28:03,817
Yeah.
645
00:28:05,587 --> 00:28:07,221
Kate.
646
00:28:07,354 --> 00:28:09,190
-As predicted.
-We meet again.
647
00:28:09,323 --> 00:28:10,592
I, ah, you know...
648
00:28:10,724 --> 00:28:13,027
-Josh, Janie.
-Hi.
649
00:28:13,160 --> 00:28:15,664
Now, that would be perfect
for walking the trail.
650
00:28:15,796 --> 00:28:16,997
Yes. That's actually
why I bought it.
651
00:28:17,131 --> 00:28:19,333
-Oh, you are a doctor?
-Optometrist.
652
00:28:19,466 --> 00:28:21,402
An optimistic optometrist?
653
00:28:21,536 --> 00:28:24,539
I-I do see things clearly
through rose-colored glasses.
654
00:28:24,673 --> 00:28:26,373
You just come up with that?
655
00:28:26,508 --> 00:28:27,808
No, years in the making.
656
00:28:27,942 --> 00:28:28,909
[chuckles] Wanna join us?
657
00:28:29,043 --> 00:28:32,179
I-I would love to. Um...
658
00:28:32,313 --> 00:28:35,482
-I'm just picking up my supper.
-Mm.
659
00:28:35,617 --> 00:28:38,986
But I guess I will be seeing you
around, after all.
660
00:28:44,458 --> 00:28:45,759
Don't.
661
00:28:48,362 --> 00:28:50,197
I'm sure Kate has
told you already,
662
00:28:50,331 --> 00:28:53,267
but we can accommodate
up to 200 guests.
663
00:28:53,400 --> 00:28:55,369
Oh. Would you excuse me
a moment?
664
00:28:55,503 --> 00:28:59,006
This place is so fabulously
over the top.
665
00:28:59,139 --> 00:29:01,643
It's perfect.
What do you think?
666
00:29:01,775 --> 00:29:04,278
Well, if you love it,
I love it.
667
00:29:04,411 --> 00:29:05,879
[chuckles]
668
00:29:06,013 --> 00:29:09,517
So, July 11th just called off
their wedding.
669
00:29:09,651 --> 00:29:11,553
I have several couples
on the waiting list,
670
00:29:11,686 --> 00:29:15,189
but you guys are family,
so say the word, and it's yours.
671
00:29:15,322 --> 00:29:17,091
-This July?
-[Miriam] Yeah. 7-11.
672
00:29:17,224 --> 00:29:19,661
-It's a very lucky date.
-But that's in three weeks.
673
00:29:19,793 --> 00:29:22,496
-Can we even do that?
-No. No. No.
674
00:29:22,631 --> 00:29:25,366
No, you don't have a dress,
a photographer or an officiant.
675
00:29:25,499 --> 00:29:27,768
-We were hoping you'd officiate.
-Hm?
676
00:29:27,901 --> 00:29:30,070
And do the flowers, of course.
677
00:29:30,204 --> 00:29:31,939
Oh, now, that is lovely.
678
00:29:33,007 --> 00:29:34,174
Three weeks?
679
00:29:35,342 --> 00:29:36,645
Let's do it!
680
00:29:36,777 --> 00:29:39,146
[both laughing]
681
00:29:39,280 --> 00:29:42,517
Get in here. Get in there.
682
00:29:42,651 --> 00:29:45,687
[Diane] I cannot believe
we are actually doing this.
683
00:29:45,819 --> 00:29:47,421
I know. I mean,
three months ago,
684
00:29:47,555 --> 00:29:51,258
I was dodging calls from a guy
in Texas named Smokey.
685
00:29:51,392 --> 00:29:53,528
-Don't ask.
-Now look at you!
686
00:29:53,662 --> 00:29:55,929
Ready to have and to hold,
through thick and thin,
687
00:29:56,063 --> 00:29:57,364
sickness and health,
688
00:29:57,498 --> 00:30:02,336
rain, sleet, snow,
till death do you part.
689
00:30:02,469 --> 00:30:04,071
-No?
-No.
690
00:30:04,204 --> 00:30:06,340
[instrumental music]
691
00:30:06,473 --> 00:30:07,441
[sighs]
692
00:30:09,977 --> 00:30:11,145
[Diane] Come on.
693
00:30:16,884 --> 00:30:21,188
Welcome, and congratulations!
Are you so excited?
694
00:30:21,322 --> 00:30:23,792
This is the best part.
Some water or...
695
00:30:23,924 --> 00:30:26,327
Okay, you're nervous, huh?
Don't be.
696
00:30:26,460 --> 00:30:28,596
Nothing makes a girl
feel more beautiful,
697
00:30:28,730 --> 00:30:31,131
feminine, confident,
graceful, and powerful
698
00:30:31,265 --> 00:30:33,233
than a wedding dress.
699
00:30:33,367 --> 00:30:35,102
-Hmm! Really?
-Mm-mm.
700
00:30:35,235 --> 00:30:36,571
Not financial autonomy?
701
00:30:36,705 --> 00:30:38,439
Or being appointed
at the Supreme Court?
702
00:30:38,573 --> 00:30:39,907
Becoming an astronaut.
703
00:30:40,040 --> 00:30:42,276
-Record going platinum? Mm.
-Ooh! Good one.
704
00:30:42,409 --> 00:30:43,977
Oh, no, no. They are really...
705
00:30:44,111 --> 00:30:45,913
They're beautiful dresses,
they are. They're...
706
00:30:46,046 --> 00:30:47,816
-So pretty.
-[Hailey] Mm.
707
00:30:47,948 --> 00:30:50,819
Do you have a
particular style in mind?
708
00:30:50,951 --> 00:30:52,754
Column, mermaid, princess?
709
00:30:52,886 --> 00:30:55,356
Ooh. How about a
mermaid princess?
710
00:30:55,489 --> 00:30:59,960
Oh, I have just the one!
Let's get your measurements.
711
00:31:00,094 --> 00:31:01,328
Uh, uh, mom...
712
00:31:01,462 --> 00:31:03,030
I want to get you into
the right bra.
713
00:31:03,163 --> 00:31:04,666
The undergarments
lay the foundation--
714
00:31:04,799 --> 00:31:06,701
Mom!
715
00:31:06,835 --> 00:31:08,001
Oh!
716
00:31:11,004 --> 00:31:12,473
Oh!
717
00:31:12,607 --> 00:31:14,743
[laughs] Oh.
718
00:31:14,875 --> 00:31:16,544
Shit!
719
00:31:16,678 --> 00:31:18,045
Oh, ah... okay.
720
00:31:18,178 --> 00:31:20,013
-Hmm, I really need this job.
-No, no, no.
721
00:31:20,147 --> 00:31:21,816
It's okay. I probably should've
said something.
722
00:31:21,949 --> 00:31:24,118
Yeah, I just assumed
since you're...
723
00:31:24,251 --> 00:31:25,720
I mean,
I shouldn't have assumed.
724
00:31:25,854 --> 00:31:28,122
It's just that,
you're the perfect age, so...
725
00:31:28,255 --> 00:31:30,424
You know, we get so many
mothers and daughters
726
00:31:30,558 --> 00:31:35,229
and it's just usually like...
Shut up, Hailey!
727
00:31:35,362 --> 00:31:37,231
-Shut up, right?
-Don't worry about it.
728
00:31:37,364 --> 00:31:39,032
You must be so happy
for your mom.
729
00:31:39,166 --> 00:31:41,268
-Oh, I am.
-Thank you, sweetheart.
730
00:31:41,402 --> 00:31:44,204
I mean, after all those years
being on her own,
731
00:31:44,338 --> 00:31:46,306
she finally has someone
to cuddle with
732
00:31:46,440 --> 00:31:48,041
on the couch
night after night.
733
00:31:48,175 --> 00:31:50,911
They can stroll through
the farmer's market,
734
00:31:51,044 --> 00:31:53,180
nibbling on organic kale...
735
00:31:53,313 --> 00:31:55,750
start all of their
sentences with
736
00:31:55,884 --> 00:31:58,152
"us" and "we."
737
00:31:58,285 --> 00:32:00,855
And, on rainy days,
they can stay in and do puzzles
738
00:32:01,021 --> 00:32:02,256
and make s'mores
in the fireplace.
739
00:32:02,389 --> 00:32:05,760
Because, no matter what,
he will always be there.
740
00:32:05,894 --> 00:32:07,227
-Aww.
-Kate.
741
00:32:07,361 --> 00:32:08,696
I remember all those stories
you used to
742
00:32:08,830 --> 00:32:10,532
tell me about marriage
when I was younger.
743
00:32:10,665 --> 00:32:12,099
Okay, Katie, that's en...
744
00:32:12,232 --> 00:32:16,470
That how draining
and suffocating it could be.
745
00:32:16,604 --> 00:32:17,404
That's true.
746
00:32:17,539 --> 00:32:19,106
How it sucks away your identity
747
00:32:19,239 --> 00:32:21,709
and how the monotony
can be totally unbearable.
748
00:32:21,843 --> 00:32:23,511
-True.
-[Kate] But here we are.
749
00:32:23,645 --> 00:32:26,681
Ring on your finger,
love in your heart.
750
00:32:26,815 --> 00:32:28,616
I'm so glad you finally realized
751
00:32:28,750 --> 00:32:32,520
that none of that stuff
you told me is true anymore.
752
00:32:32,654 --> 00:32:34,756
Me too.
753
00:32:34,889 --> 00:32:37,257
-Who needs a drink?
-Me!
754
00:32:38,526 --> 00:32:41,563
-So, you're not married?
-Oh.
755
00:32:41,696 --> 00:32:43,096
Hard pass.
756
00:32:43,230 --> 00:32:45,700
We should set her up with Kevin!
What's your number?
757
00:32:45,834 --> 00:32:47,267
I'm texting him right now.
758
00:32:47,401 --> 00:32:49,604
-Oooh!
-Ooh!
759
00:32:51,338 --> 00:32:55,042
-So, what do you think, huh?
-[woman 1] Oh!
760
00:32:55,175 --> 00:32:58,580
-[Hailey] Oh, that's pretty.
-Mmm.
761
00:32:58,713 --> 00:33:01,415
You promised power
and confidence. Do better.
762
00:33:01,549 --> 00:33:04,284
You're right.
I'm so sorry.
763
00:33:04,418 --> 00:33:06,554
[woman 2] You've been married
before, right?
764
00:33:06,688 --> 00:33:08,723
How do you know this time
will last?
765
00:33:08,857 --> 00:33:11,759
Till death do us part
is a really long time.
766
00:33:11,893 --> 00:33:13,528
Longer for some than others.
767
00:33:13,661 --> 00:33:14,629
Mm.
768
00:33:16,997 --> 00:33:20,367
I just know my life will be
better with him in it.
769
00:33:20,501 --> 00:33:23,337
♪ Can you feel it moving? ♪
770
00:33:23,470 --> 00:33:25,940
♪ It's got me moving ♪♪ I can feel it ♪
771
00:33:26,073 --> 00:33:27,976
♪ I can feel it ♪♪ It's got me moving... ♪
772
00:33:28,108 --> 00:33:29,577
I love it.
773
00:33:29,711 --> 00:33:31,880
♪ I can feel itit's got me moving ♪
774
00:33:32,012 --> 00:33:34,883
♪ It got me moving ♪♪ I can feel it ♪
775
00:33:35,015 --> 00:33:37,184
♪ It's got me moving ♪
776
00:33:38,853 --> 00:33:42,322
Oh! Now, that's...
777
00:33:42,456 --> 00:33:43,423
a dress.
778
00:33:44,993 --> 00:33:46,226
Wow!
779
00:33:46,360 --> 00:33:48,195
That is gorgeous!
780
00:33:51,966 --> 00:33:54,401
It's... it's too much, isn't it?
781
00:33:54,536 --> 00:33:56,136
I told you it was too much.
Just come help me...
782
00:33:56,270 --> 00:34:00,374
-Uh-uh.
-I look like...
783
00:34:00,508 --> 00:34:03,611
Like a giant marshmallow cloud.
784
00:34:03,745 --> 00:34:07,147
-You could say it, go ahead.
-You look beautiful.
785
00:34:07,281 --> 00:34:09,283
Well, maybe you should go
get me the other one.
786
00:34:09,416 --> 00:34:11,753
-Maybe that's better for me.
-Mom!
787
00:34:11,886 --> 00:34:13,688
It's perfect.
788
00:34:13,821 --> 00:34:14,789
[Hailey] Let's try a veil.
789
00:34:16,089 --> 00:34:17,025
Oh, my God.
790
00:34:17,157 --> 00:34:18,225
-Here we are!
-Okay.
791
00:34:18,358 --> 00:34:19,894
[woman 2] Oh!
[woman 3] Oh!
792
00:34:20,028 --> 00:34:21,194
[Hailey] Mmm!
793
00:34:24,164 --> 00:34:25,299
Now it's too much.
794
00:34:25,432 --> 00:34:27,234
[woman 2] Mm-hm.
[woman 3] Yeah.
795
00:34:27,367 --> 00:34:29,737
Oh, here. Can you keep this
for me, sweetheart?
796
00:34:29,871 --> 00:34:31,305
-Yeah.
-You've gotta take it home.
797
00:34:31,438 --> 00:34:32,941
-Because, he can't see it.
-All right.
798
00:34:33,073 --> 00:34:35,375
You know?
I mean, it's bad luck
799
00:34:35,510 --> 00:34:38,513
if the groom
sees the bride's dress.
800
00:34:38,646 --> 00:34:41,783
Seat belt, sweetheart.
You good?
801
00:34:41,916 --> 00:34:43,150
[engine starts]
802
00:34:43,283 --> 00:34:46,086
And we're off,
like a herd of turtles.
803
00:34:47,220 --> 00:34:51,291
Never have I met
two people so different,
804
00:34:51,425 --> 00:34:55,063
yet so well suited
for each other.
805
00:34:55,195 --> 00:34:58,131
Their love is everlasting.
806
00:34:58,265 --> 00:35:00,535
Their love is sacred.
807
00:35:00,668 --> 00:35:03,538
-I don't think I could do that.
-You'll be great.
808
00:35:03,671 --> 00:35:04,706
It's your mom.
809
00:35:04,839 --> 00:35:06,941
Can an officiant
object to the wedding?
810
00:35:07,075 --> 00:35:08,910
[shushes]
811
00:35:09,043 --> 00:35:10,812
Since we spoke all of this,
I was like, I'm done!
812
00:35:10,945 --> 00:35:13,848
-Ah! Congratulations.
-That was so freaking romantic.
813
00:35:13,982 --> 00:35:17,018
Thanks. Okay, my cousin Jim
really wants to meet you.
814
00:35:17,150 --> 00:35:19,119
He's been divorced,
but the marriage was so short.
815
00:35:19,252 --> 00:35:20,320
Like... I don't even
think it counts.
816
00:35:20,454 --> 00:35:22,624
-Hmm.
-What about Chucks?
817
00:35:22,757 --> 00:35:24,124
Hmm.
818
00:35:24,257 --> 00:35:27,294
Oh. I like that pairing
so much better.
819
00:35:27,427 --> 00:35:30,865
Uh, Ben was my college roommate.
Not afraid of commitment.
820
00:35:30,999 --> 00:35:33,233
Good job, great parents.
821
00:35:33,367 --> 00:35:36,236
-But?
-Why is there always a "but?"
822
00:35:36,370 --> 00:35:38,006
Actually, he's got
a really good butt.
823
00:35:38,138 --> 00:35:39,339
[Kate chuckles]
824
00:35:39,473 --> 00:35:42,110
-But, his butt lives in Boston.
-Uh!
825
00:35:42,242 --> 00:35:44,545
-There you go.
-You know what? Whatever!
826
00:35:44,679 --> 00:35:46,380
[Mike] I want to introduce
you to him.
827
00:35:46,514 --> 00:35:47,749
-Okay.
-Come on.
828
00:35:47,882 --> 00:35:48,983
[Katie chuckles]
829
00:35:49,117 --> 00:35:52,386
♪ You're all that I want ♪
830
00:35:52,520 --> 00:35:56,289
♪ You're all that I need ♪
831
00:35:56,423 --> 00:35:59,761
♪ You can count on me ♪
832
00:35:59,894 --> 00:36:02,429
[solemn music]
833
00:36:03,631 --> 00:36:07,367
♪ I won't let you down ♪
834
00:36:07,501 --> 00:36:11,105
♪ Honey you will see ♪
835
00:36:11,238 --> 00:36:14,609
♪ You can count on me ♪
836
00:36:18,445 --> 00:36:22,182
♪ I won't let you down ♪
837
00:36:22,315 --> 00:36:25,920
♪ Honey you will see ♪
838
00:36:26,054 --> 00:36:29,524
♪ You can count on me ♪
839
00:36:42,202 --> 00:36:43,370
Hm.
840
00:36:46,239 --> 00:36:47,575
[upbeat music]
841
00:36:49,443 --> 00:36:50,778
♪ Well you got somethingspecial ♪
842
00:36:50,912 --> 00:36:52,780
♪ Never seen in my life ♪
843
00:36:52,914 --> 00:36:56,050
♪ Lighting up my worldmake a future bride ♪
844
00:36:56,184 --> 00:36:59,319
♪ Say hey hey ♪
845
00:36:59,453 --> 00:37:01,321
♪ So now wheneveryou're with me ♪
846
00:37:01,455 --> 00:37:02,724
♪ I got everything I need ♪
847
00:37:02,857 --> 00:37:04,458
♪ When I'm with you ♪
848
00:37:04,592 --> 00:37:06,127
♪ I get happy ♪
849
00:37:06,259 --> 00:37:08,029
♪ When I'm with you ♪
850
00:37:08,162 --> 00:37:09,296
♪ I get happy ♪
851
00:37:09,429 --> 00:37:11,398
♪ When I'm with you ♪
852
00:37:11,532 --> 00:37:14,602
♪ I get happy... ♪
853
00:37:14,736 --> 00:37:15,636
Whoo!
854
00:37:15,770 --> 00:37:16,838
♪ I got everything I need ♪
855
00:37:16,971 --> 00:37:20,141
♪ So get happy ♪
856
00:37:20,273 --> 00:37:21,676
♪ So get happy ♪
857
00:37:28,082 --> 00:37:30,718
[phone vibrating]
858
00:37:35,123 --> 00:37:36,289
[phone chimes]
859
00:37:43,164 --> 00:37:46,734
-[Diane] Hey, Murat.
-Hey, congratulations.
860
00:37:46,868 --> 00:37:49,103
-I help you with that.
-[Diane] No, no.
861
00:37:49,237 --> 00:37:50,303
[gasping]
862
00:37:50,437 --> 00:37:51,773
[breathing heavily]
863
00:37:53,708 --> 00:37:56,944
Okay. Okay.
Okay, hold on.
864
00:37:57,078 --> 00:37:59,847
[instrumental music]
865
00:38:00,882 --> 00:38:02,116
Oh, God!
866
00:38:02,250 --> 00:38:04,051
Get off me! Get off...
867
00:38:04,185 --> 00:38:05,352
[knocking on door]
868
00:38:05,485 --> 00:38:07,054
[keys jingling]
869
00:38:10,224 --> 00:38:12,359
Okay. Okay. Calm...
870
00:38:12,492 --> 00:38:13,995
Shit, shit, shit! Shit!
871
00:38:14,128 --> 00:38:17,131
Shit! Shit! Shit!
872
00:38:17,265 --> 00:38:18,766
[door opens]
873
00:38:18,900 --> 00:38:19,867
[Kate shrieks]
874
00:38:24,172 --> 00:38:25,338
[clanking]
875
00:38:28,042 --> 00:38:29,010
[Diane grunts]
876
00:38:31,946 --> 00:38:33,346
[music continues]
877
00:38:33,480 --> 00:38:34,916
[Diane sighs]
878
00:38:35,049 --> 00:38:36,117
Oh!
879
00:38:36,250 --> 00:38:37,417
[clattering]
880
00:38:41,189 --> 00:38:42,355
[leaves rustling]
881
00:38:52,166 --> 00:38:54,702
[upbeat music]
882
00:39:12,352 --> 00:39:13,621
Whoop!
883
00:39:16,290 --> 00:39:19,426
[panting]
884
00:39:24,364 --> 00:39:27,400
[whimsical music]
885
00:39:33,140 --> 00:39:34,742
[breathing heavy]
886
00:39:36,177 --> 00:39:37,278
Okay.
887
00:39:37,410 --> 00:39:38,579
Okay.
888
00:39:46,721 --> 00:39:48,421
[sighs] Okay. Okay.
889
00:39:48,556 --> 00:39:49,690
Okay.
890
00:39:52,026 --> 00:39:52,927
Okay.
891
00:39:53,060 --> 00:39:54,161
[doorbell rings]
892
00:39:58,599 --> 00:40:00,500
-Hey!
-Hello!
893
00:40:02,370 --> 00:40:03,337
Well, now who's the optimist?
894
00:40:03,470 --> 00:40:04,805
[both chuckle]
895
00:40:04,939 --> 00:40:07,742
-Is now a bad time or?
-Oh, uh...
896
00:40:07,875 --> 00:40:10,311
-Mostly for the chicken, um...
-Oh.
897
00:40:10,443 --> 00:40:12,079
Can I come in?
898
00:40:12,213 --> 00:40:14,582
Yeah, yeah, of course.
No, I'm sorry, I...
899
00:40:14,715 --> 00:40:16,449
-I'm just gonna... I'll just...
-Um...
900
00:40:16,584 --> 00:40:18,519
-Uh.
-Right. Uh-uh. I, um...
901
00:40:18,653 --> 00:40:20,154
-Hi.
-Hi.
902
00:40:20,288 --> 00:40:22,123
-Here, l-let me help you out.
-Yeah, that would be...
903
00:40:22,256 --> 00:40:24,225
If you just kind of
give it a good kick.
904
00:40:24,358 --> 00:40:25,927
Yeah. Oh!
Oh, that's my slipper.
905
00:40:26,060 --> 00:40:28,428
-Oh, God! Oh, God!
-Hold on.
906
00:40:28,562 --> 00:40:30,197
-Are you okay?
-Yeah, yeah, yeah, yeah.
907
00:40:30,331 --> 00:40:32,166
[music continues]
908
00:40:32,300 --> 00:40:33,935
-You good?
-[Kate] Yep.
909
00:40:37,972 --> 00:40:39,907
You know you can buy chicken
already butchered, right?
910
00:40:40,041 --> 00:40:41,742
Yeah, but where is
the fun in that?
911
00:40:41,876 --> 00:40:43,744
Why-why is this zipper
so small?
912
00:40:43,878 --> 00:40:46,347
Oh, it's meant to be invisible.
Oh, let's go to the light.
913
00:40:46,479 --> 00:40:48,049
Oh, all right, okay.
914
00:40:48,182 --> 00:40:51,085
-Okay. What are you making?
-Yeah. Uh, chicken paillard.
915
00:40:51,218 --> 00:40:52,553
I, uh,
I challenged myself to cook
916
00:40:52,687 --> 00:40:54,055
six days a week
for six months.
917
00:40:54,188 --> 00:40:55,356
Ambitious.
918
00:40:55,523 --> 00:40:56,724
-Oh, don't pull.
-Sorry, sorry.
919
00:40:56,857 --> 00:40:58,491
I'm trying to be careful.
920
00:40:58,626 --> 00:41:01,494
-Do... do-do you cook?
-Uh, no.
921
00:41:01,629 --> 00:41:03,731
No, I-I-I mostly eat at work.
922
00:41:03,864 --> 00:41:06,534
All right, so are
you an actor or writer...
923
00:41:06,667 --> 00:41:08,169
post grad?
924
00:41:08,302 --> 00:41:09,704
I-I just thought
catering was, you know,
925
00:41:09,837 --> 00:41:11,505
side hustle or gateway job.
926
00:41:11,639 --> 00:41:13,674
-Gateway to what?
-[chuckles] You-you tell me.
927
00:41:13,808 --> 00:41:15,076
-What, what gets you going?
-Is it warm in here?
928
00:41:15,209 --> 00:41:16,644
It's like, feels
a little warm, right?
929
00:41:16,777 --> 00:41:18,145
Are you okay?
Do you want some water?
930
00:41:18,279 --> 00:41:19,747
-I'll get you some water.
-No, it's okay, just...
931
00:41:19,880 --> 00:41:21,082
-Wanna get it off. Yeah.
-Okay.
932
00:41:21,215 --> 00:41:22,616
I... I don't wanna tear it,
though.
933
00:41:22,750 --> 00:41:24,085
It's okay. You know what?
Just pull it.
934
00:41:24,218 --> 00:41:25,686
You expressly told me
not to pull it though.
935
00:41:25,820 --> 00:41:28,756
-Do it! Do it, now!
-Okay. Um, are you sure?
936
00:41:28,889 --> 00:41:30,992
-Fine. All right, there!
-Oh!
937
00:41:33,728 --> 00:41:35,563
I'm a doctor, it's okay.
938
00:41:36,597 --> 00:41:39,133
[instrumental music]
939
00:41:57,485 --> 00:41:58,853
What are these?
940
00:41:58,986 --> 00:42:00,654
[Josh] My favorite thermals?
941
00:42:00,788 --> 00:42:03,958
I mean, they were all the rage.
Circa 2015.
942
00:42:04,091 --> 00:42:05,893
I respect the confidence.
Although, it does feel
943
00:42:06,027 --> 00:42:08,295
a little cliche
wearing your clothes.
944
00:42:08,429 --> 00:42:10,064
Well, I am...
945
00:42:10,197 --> 00:42:11,999
trying to impress
my neighbors, so...
946
00:42:12,133 --> 00:42:13,234
I quite like it.
947
00:42:13,367 --> 00:42:14,635
[both chuckle]
948
00:42:14,769 --> 00:42:17,271
-Have you considered watering?
-Uh, yes.
949
00:42:17,405 --> 00:42:22,176
I have considered it. I, uh...
I have something for you.
950
00:42:22,309 --> 00:42:24,979
All right. Come on.
Through here.
951
00:42:25,112 --> 00:42:26,981
-Okay.
-Right, yeah.
952
00:42:27,114 --> 00:42:30,618
Uh... Here, this magic bag.
953
00:42:30,751 --> 00:42:32,920
-Ah!
-Oh, God, right, okay, so...
954
00:42:33,054 --> 00:42:35,689
We've got a wide selection
of threads, mum.
955
00:42:35,823 --> 00:42:37,725
-Oh.
-We have the crimson red.
956
00:42:37,858 --> 00:42:41,262
The navy blue.
Or, my personal favorite, brown.
957
00:42:41,395 --> 00:42:43,731
-No, white?
-Nope.
958
00:42:43,864 --> 00:42:45,066
Something borrowed,
something blue?
959
00:42:45,199 --> 00:42:47,935
-I love it, genius.
-I'll get that.
960
00:42:48,069 --> 00:42:49,303
Do you mind just holding it?
961
00:42:49,437 --> 00:42:51,305
-Yes.
-Okay. Thanks.
962
00:42:52,239 --> 00:42:53,207
Thank you.
963
00:42:56,677 --> 00:42:57,978
So, what about that drink?
964
00:43:01,649 --> 00:43:04,385
When this goes south,
the pub is mine.
965
00:43:04,519 --> 00:43:06,020
Well, hold on, not so fast.
966
00:43:07,522 --> 00:43:09,090
[clears throat]
967
00:43:09,623 --> 00:43:10,925
Are you sure?
I'm really good.
968
00:43:11,459 --> 00:43:13,327
You can't be good at Rochambeau.
969
00:43:13,461 --> 00:43:14,795
I accept that challenge.
970
00:43:16,831 --> 00:43:18,599
Rock, paper, scissors, shoot.
971
00:43:18,732 --> 00:43:20,134
Rock, paper, scissors, shoot.
972
00:43:20,535 --> 00:43:22,269
It's okay, you can have the bar
in the basement.
973
00:43:22,403 --> 00:43:24,138
Sad bar?
974
00:43:25,906 --> 00:43:27,341
Rock, paper, scissors, shoot.
975
00:43:27,708 --> 00:43:29,743
Have you been in there?
It's a self fulfilling prophecy.
976
00:43:29,877 --> 00:43:31,645
Okay, tiebreaker, hmm?
977
00:43:31,779 --> 00:43:32,680
[exhaling]
978
00:43:32,813 --> 00:43:34,315
[Josh clears throat]
979
00:43:36,417 --> 00:43:37,618
Oh, it's okay.
980
00:43:37,751 --> 00:43:39,753
Guess, we'll have to
make this work.
981
00:43:42,790 --> 00:43:43,924
Mm.
982
00:43:45,893 --> 00:43:48,696
-Thank you.
-Mm-hm.
983
00:43:48,829 --> 00:43:50,064
[sighs]
984
00:43:50,197 --> 00:43:53,134
-The usual.
-Oh. Thank you. Thank you.
985
00:43:53,267 --> 00:43:55,769
-What is that?
-So cool. Vodka lemonade.
986
00:43:55,903 --> 00:43:58,372
-[Kate] It's pink.
-Yeah. And delicious.
987
00:43:58,507 --> 00:43:59,840
-Cheers.
-Cheers.
988
00:44:03,344 --> 00:44:04,411
So...
989
00:44:04,546 --> 00:44:05,614
-Kate.
-Hmm.
990
00:44:05,746 --> 00:44:08,916
Is the fiance
an absolute twit?
991
00:44:09,049 --> 00:44:11,485
My mom is not really
big on commitment.
992
00:44:11,620 --> 00:44:12,720
And you?
993
00:44:12,853 --> 00:44:15,256
-That's direct.
-Yeah.
994
00:44:15,389 --> 00:44:17,258
[both chuckle]
995
00:44:17,391 --> 00:44:20,161
Guess, I've just never really
seen it work out that well.
996
00:44:20,294 --> 00:44:22,830
My parents have been
married for 40 years.
997
00:44:22,963 --> 00:44:25,366
[chuckles]
That explains a lot.
998
00:44:25,499 --> 00:44:27,201
[both chuckle]
999
00:44:27,334 --> 00:44:30,572
What are their names?
Your, uh, mom and fiance?
1000
00:44:30,704 --> 00:44:32,806
Diane and Bruce, why?
1001
00:44:32,940 --> 00:44:34,275
Diane and Bruce.
Diane and Bruce.
1002
00:44:34,408 --> 00:44:36,076
What's happening?
What are you doing?
1003
00:44:36,210 --> 00:44:38,647
-You're a genius.
-What's going on?
1004
00:44:38,779 --> 00:44:39,847
[clicks finger]
1005
00:44:39,980 --> 00:44:42,082
-What?
-Deuce.
1006
00:44:43,851 --> 00:44:46,253
-Bam! Deuce.
-What's a...
1007
00:44:46,387 --> 00:44:47,755
What's Deuce?
1008
00:44:47,888 --> 00:44:49,123
It's-it's-it's their
super couple name.
1009
00:44:49,256 --> 00:44:51,292
Come on, you know, you have...
Bennifer.
1010
00:44:51,425 --> 00:44:54,995
-Kimye. Brangelina.
-But they're not a super couple.
1011
00:44:55,129 --> 00:44:56,263
Well, they are now with that.
1012
00:44:56,397 --> 00:44:59,466
I mean, come on,
wedding hashtag "Deuce."
1013
00:44:59,601 --> 00:45:01,603
That's the best one I've...
I think I've ever come up with.
1014
00:45:01,735 --> 00:45:02,637
That's all.
1015
00:45:02,770 --> 00:45:04,171
[both chuckle]
1016
00:45:04,305 --> 00:45:05,507
You're a dork.
1017
00:45:05,640 --> 00:45:07,975
I will, I will take
that as a compliment.
1018
00:45:08,108 --> 00:45:10,844
With my pink lemonade. Hmm.
1019
00:45:12,346 --> 00:45:14,348
It's like an,
it's like an Uber service.
1020
00:45:14,481 --> 00:45:15,916
[both chuckle]
1021
00:45:16,050 --> 00:45:17,351
All right, there, this one.
1022
00:45:18,587 --> 00:45:21,288
-Uh! Delivery!
-Oh. Five stars. Thank you.
1023
00:45:21,422 --> 00:45:22,389
Five stars.
1024
00:45:23,658 --> 00:45:24,959
I'll trade you for the dress.
1025
00:45:25,092 --> 00:45:28,028
-Yeah.
-I was-I wasn't gonna ask.
1026
00:45:35,803 --> 00:45:38,506
[clears throat] It's her.
1027
00:45:38,640 --> 00:45:40,074
Right there. Right there.
1028
00:45:40,207 --> 00:45:41,643
Oh. Mm.
1029
00:45:41,775 --> 00:45:42,677
Hi!
1030
00:45:42,810 --> 00:45:43,978
[Josh chuckles]
1031
00:45:45,179 --> 00:45:48,115
Okay. Um, thank you.
1032
00:45:48,249 --> 00:45:49,684
Anytime.
1033
00:45:49,817 --> 00:45:50,985
[both laugh]
1034
00:45:51,720 --> 00:45:54,255
[music continues]
1035
00:45:57,992 --> 00:45:59,860
Yeah! Whoo-hoo!
1036
00:46:01,128 --> 00:46:02,631
Do you think catering
is a gateway job?
1037
00:46:02,763 --> 00:46:05,299
Catering? Well, it's hardly
your life's passion.
1038
00:46:05,432 --> 00:46:07,167
Is being a book editor
your life's passion?
1039
00:46:07,301 --> 00:46:10,904
I happen to enjoy it. Plus, that
job got you through college.
1040
00:46:11,038 --> 00:46:14,141
Why? Are you thinking
of a change?
1041
00:46:14,275 --> 00:46:16,944
I don't know, just asking.
1042
00:46:17,077 --> 00:46:18,846
Hah! Hey, we've got
that game night,
1043
00:46:18,979 --> 00:46:21,048
and tasting
at the Legacy Castle next week.
1044
00:46:21,181 --> 00:46:22,684
Do you want me to invite
Evan McMillan?
1045
00:46:22,816 --> 00:46:25,252
Vino with the gyno?
No, thanks.
1046
00:46:25,386 --> 00:46:28,489
I'll check with Janie.
She loves that stuff.
1047
00:46:28,623 --> 00:46:30,457
What's that?
1048
00:46:30,592 --> 00:46:32,727
I've been meaning
to talk to you about that.
1049
00:46:32,860 --> 00:46:34,495
You're selling our house?
1050
00:46:34,629 --> 00:46:37,364
Well, I've been thinking
about it for a really long time.
1051
00:46:37,498 --> 00:46:39,166
You didn't tell me.
Why didn't you tell me?
1052
00:46:39,300 --> 00:46:41,736
I was waiting
for the right moment.
1053
00:46:41,869 --> 00:46:45,439
I didn't find it. Katie...
1054
00:46:45,573 --> 00:46:48,042
I don't need all this
space anymore.
1055
00:46:48,175 --> 00:46:50,911
Plus, the realtor thinks
I can get a really good deal.
1056
00:46:51,045 --> 00:46:54,448
It's our house.
That's my tree.
1057
00:46:54,582 --> 00:46:56,651
Aw.
1058
00:46:56,785 --> 00:47:00,187
But you haven't lived here
for a really long time.
1059
00:47:00,321 --> 00:47:01,922
Plus, I am gonna
be able to start
1060
00:47:02,056 --> 00:47:03,758
writing again and traveling.
1061
00:47:03,891 --> 00:47:05,059
Don't sell.
1062
00:47:05,192 --> 00:47:06,661
Rent it out, you know, just...
1063
00:47:06,795 --> 00:47:08,195
-Just in case.
-Katie.
1064
00:47:08,329 --> 00:47:11,365
I know this is a lot to stomach.
But now is the time.
1065
00:47:11,498 --> 00:47:14,435
It is a seller's market.
Plus, Bruce is on the lake.
1066
00:47:14,569 --> 00:47:16,671
So that would be a very
nice change for both of us.
1067
00:47:16,805 --> 00:47:18,138
[all laughing]
1068
00:47:18,272 --> 00:47:20,374
You, dirty canasta.
I'll get you next time.
1069
00:47:20,508 --> 00:47:22,577
-No, no, no, no, no.
-That is showing off.
1070
00:47:22,711 --> 00:47:26,614
-You're such a show off.
-Un, deux, trois.
1071
00:47:26,748 --> 00:47:30,217
I told Bruce that if he doesn't
impress you guys, he's out.
1072
00:47:30,351 --> 00:47:32,687
-Damn straight.
-[Tom] Well...
1073
00:47:32,821 --> 00:47:35,422
You do seem like a nice guy.
1074
00:47:35,557 --> 00:47:39,761
But, it's time
we beat your ass.
1075
00:47:39,893 --> 00:47:42,963
-[laughing] Oh!
-[Marci] Oh, yes!
1076
00:47:43,097 --> 00:47:44,666
Tasting with my mom
Thursday night.
1077
00:47:44,799 --> 00:47:46,735
I know the whole thing's
super cheesy, but food's good.
1078
00:47:46,867 --> 00:47:47,935
And alcohol's free.
1079
00:47:48,068 --> 00:47:50,572
Well, I would, but...
1080
00:47:50,705 --> 00:47:51,972
Ben's coming.
1081
00:47:52,106 --> 00:47:54,475
-Who?
-Chucks.
1082
00:47:54,609 --> 00:47:55,710
Really?
1083
00:47:55,844 --> 00:47:56,977
You know I'd dropped everything,
1084
00:47:57,111 --> 00:47:59,980
but he already
booked his ticket.
1085
00:48:01,448 --> 00:48:04,017
Ask crash victim.
1086
00:48:04,151 --> 00:48:05,886
He was cute.
1087
00:48:06,920 --> 00:48:09,990
[solemn music]
1088
00:48:14,962 --> 00:48:16,130
[sighs]
1089
00:48:28,543 --> 00:48:30,377
[keys clacking]
1090
00:48:36,885 --> 00:48:39,420
[music continues]
1091
00:48:44,992 --> 00:48:47,529
[keys clacking]
1092
00:48:50,598 --> 00:48:52,065
[phone chimes]
1093
00:48:57,137 --> 00:48:59,607
Mmm. I want this.
1094
00:48:59,741 --> 00:49:01,975
Caramel, pecan.
1095
00:49:02,109 --> 00:49:03,944
-This has...
-Chocolate.
1096
00:49:04,077 --> 00:49:05,713
-And this?
-Mmm.
1097
00:49:09,183 --> 00:49:11,218
Someone has a date.
1098
00:49:18,292 --> 00:49:19,761
-Hi.
-[Bruce] Hi, Katie.
1099
00:49:19,894 --> 00:49:20,929
[Bruce chuckles]
1100
00:49:21,061 --> 00:49:22,630
-Hi.
-Hi.
1101
00:49:22,764 --> 00:49:24,164
-Oh.
-How are you?
1102
00:49:24,298 --> 00:49:28,035
Uh, mom, Bruce.
This is Josh, my neighbor.
1103
00:49:28,168 --> 00:49:29,671
Ah, so, the infamous Deuce.
1104
00:49:29,804 --> 00:49:31,873
-It's a pleasure to meet you.
-How do you do?
1105
00:49:32,005 --> 00:49:33,106
-Deuce?
-[Josh] Yeah.
1106
00:49:33,240 --> 00:49:34,274
-Deuce.
-[Josh] You'll get there.
1107
00:49:34,408 --> 00:49:35,743
Diane, Bruce, Deuce.
1108
00:49:35,877 --> 00:49:37,244
-I get it, clever.
-Oh!
1109
00:49:37,377 --> 00:49:38,412
-Clever, clever, clever.
-I know.
1110
00:49:38,546 --> 00:49:41,014
-Oh, wow, these are good.
-Oh.
1111
00:49:41,148 --> 00:49:42,983
Scrumptious, wait...
Is that cardamom?
1112
00:49:43,116 --> 00:49:44,953
Yeah, I think with
touch of cinnamon.
1113
00:49:45,085 --> 00:49:46,253
-[Bruce] Maybe.
-Oh, yeah.
1114
00:49:46,386 --> 00:49:48,255
All right.
You guys ready for some
1115
00:49:48,388 --> 00:49:49,557
fun and games
in the ballroom?
1116
00:49:49,691 --> 00:49:51,458
-[Bruce] Yeah.
-So, where are you from?
1117
00:49:51,593 --> 00:49:54,161
I... Well, see,
I was born in Derbyshire...
1118
00:49:54,294 --> 00:49:56,664
[upbeat music]
1119
00:49:56,798 --> 00:49:59,199
Left foot, blue!
1120
00:49:59,333 --> 00:50:01,401
Left foot, blue,
that's an easy one.
1121
00:50:01,536 --> 00:50:04,004
-[Josh] What about those two?
-Oh, kinky for sure.
1122
00:50:04,137 --> 00:50:05,507
Y-y-you can't know that.
1123
00:50:05,640 --> 00:50:07,474
[Kate] Eyebrow piercing,
leather bracelet.
1124
00:50:07,609 --> 00:50:09,109
I bet he's wearing
her underwear.
1125
00:50:09,243 --> 00:50:11,445
[Miriam] Right foot, blue.
1126
00:50:11,579 --> 00:50:14,047
Wow! How did you know that?
1127
00:50:14,181 --> 00:50:15,950
I dated him.
1128
00:50:16,083 --> 00:50:18,018
-Really?
-No!
1129
00:50:18,151 --> 00:50:20,487
-Years of practice.
-Hmm, right.
1130
00:50:20,622 --> 00:50:21,656
[Kate] Your turn.
1131
00:50:21,789 --> 00:50:24,324
[Josh] High school
sweethearts, right?
1132
00:50:24,458 --> 00:50:28,028
Once a week.
Missionary position.
1133
00:50:28,161 --> 00:50:30,430
-Never on Sundays. Mm-hm.
-[sighs] Bleak.
1134
00:50:30,565 --> 00:50:32,266
[Miriam] Okay.
You're next.
1135
00:50:32,399 --> 00:50:34,501
Welcoming you!
Yes, divas! Here we go.
1136
00:50:34,636 --> 00:50:37,337
-Whoo! You're going down.
-[Miriam] Here we go.
1137
00:50:37,471 --> 00:50:39,674
[Miriam] Let's start
with right foot, blue.
1138
00:50:39,807 --> 00:50:40,842
[whooping]
1139
00:50:40,975 --> 00:50:42,810
Right foot, blue, okay.
1140
00:50:42,944 --> 00:50:46,079
Left foot, yellow.
1141
00:50:46,213 --> 00:50:47,414
-Ah!
-[Miriam] You got it. You got...
1142
00:50:47,549 --> 00:50:50,018
-He likes you.
-You sound surprised.
1143
00:50:50,150 --> 00:50:51,553
-Where'd you meet?
-Prison.
1144
00:50:51,686 --> 00:50:53,888
Oh, I thought
he looked familiar.
1145
00:50:54,022 --> 00:50:55,322
Just give him a chance,
would ya?
1146
00:50:55,455 --> 00:50:58,292
-No promises.
-[Miriam] Right hand, green.
1147
00:50:58,425 --> 00:50:59,661
Right hand, green.
1148
00:50:59,794 --> 00:51:00,895
[Josh laughs]
1149
00:51:01,029 --> 00:51:01,996
[Bruce groans]
1150
00:51:02,129 --> 00:51:03,932
Oh! While you're down there...
1151
00:51:04,064 --> 00:51:05,198
[laughs]
1152
00:51:05,332 --> 00:51:07,334
we should do this
on our honeymoon.
1153
00:51:07,467 --> 00:51:10,538
Winner's the one who doesn't
end up in the hospital, huh?
1154
00:51:10,672 --> 00:51:13,340
[Miriam] And now,
we're gonna do left hand, red.
1155
00:51:13,473 --> 00:51:16,945
-Left hand, red.
-[woman 2] Ah!
1156
00:51:17,077 --> 00:51:19,246
-You're pretty flexible.
-I do yoga.
1157
00:51:19,379 --> 00:51:21,015
Ah, too bad we're in public.
1158
00:51:21,148 --> 00:51:23,818
Too bad my mom's
right behind you.
1159
00:51:23,952 --> 00:51:25,587
[Miriam] Right hand, yellow.
1160
00:51:27,120 --> 00:51:29,057
[grunts] Pace yourself, kid.
1161
00:51:29,189 --> 00:51:31,559
No big gestures,
no advanced plans.
1162
00:51:31,693 --> 00:51:34,529
Get through the thorns,
and you might get some nectar.
1163
00:51:34,662 --> 00:51:39,701
-And, she likes pancakes.
-[Miriam] Left foot, yellow.
1164
00:51:39,834 --> 00:51:41,002
[Bruce grunts]
1165
00:51:41,134 --> 00:51:42,937
-Any kids? Drugs?
-No. No! No!
1166
00:51:43,071 --> 00:51:44,438
-Jail time?
-No.
1167
00:51:44,572 --> 00:51:46,908
Anything you want to disclose,
now's the time.
1168
00:51:47,041 --> 00:51:48,375
Uh...
1169
00:51:48,509 --> 00:51:51,913
I cheated in my third grade
Geography test.
1170
00:51:52,046 --> 00:51:54,849
You cheat on her,
I kill you.
1171
00:51:54,983 --> 00:51:56,618
[Miriam] Right hand, blue.
1172
00:51:56,751 --> 00:51:59,353
-My mom's all in.
-Uh, I hope so.
1173
00:51:59,486 --> 00:52:03,190
-She's a strong woman.
-I... That's what I love.
1174
00:52:03,323 --> 00:52:05,026
You hurt her,
I'll mess you up.
1175
00:52:05,158 --> 00:52:06,293
Good to know.
1176
00:52:06,426 --> 00:52:09,564
Right foot, blue.
1177
00:52:09,697 --> 00:52:12,000
-You're a good sport.
-Yeah, you owe me, big time.
1178
00:52:12,132 --> 00:52:14,936
-I bet I can repay you.
-I-I like the sound of that.
1179
00:52:15,069 --> 00:52:16,571
[Miriam] Right foot, green.
1180
00:52:16,704 --> 00:52:19,574
That's gonna be hard
for you guys.
1181
00:52:19,707 --> 00:52:21,109
Oh, man.
1182
00:52:21,241 --> 00:52:22,744
We're gonna mix up
these couples here.
1183
00:52:22,877 --> 00:52:25,345
You might not leave with
who you came in with.
1184
00:52:27,815 --> 00:52:29,483
Maya?
1185
00:52:29,617 --> 00:52:32,152
-Josh!
-[Miriam] Left foot, blue.
1186
00:52:32,285 --> 00:52:33,655
Uh...
1187
00:52:35,089 --> 00:52:36,156
Are you getting married?
1188
00:52:36,289 --> 00:52:38,559
Ah, no, you-you?
1189
00:52:38,693 --> 00:52:40,528
[Miriam] Left hand, yellow.
1190
00:52:40,662 --> 00:52:44,398
My sister, her fiance got sick,
I'm in filling up.
1191
00:52:44,532 --> 00:52:46,768
Oh, my G...
Good for her, isn't it?
1192
00:52:48,536 --> 00:52:51,639
-You look good.
-[Miriam] Left foot, blue.
1193
00:52:51,773 --> 00:52:52,907
[groans]
1194
00:52:53,041 --> 00:52:54,676
You do look good.
1195
00:52:54,809 --> 00:52:55,843
-Yeah?
-Ah!
1196
00:52:57,310 --> 00:52:58,613
[Kate] I should get the
wedding dress.
1197
00:52:58,746 --> 00:53:01,115
[Josh] Yes, the dress.
[Kate] Maybe later.
1198
00:53:01,248 --> 00:53:03,751
[Josh] Yes, later's good. Yes.
1199
00:53:03,885 --> 00:53:04,852
[Kate squeals]
1200
00:53:06,120 --> 00:53:09,189
[upbeat music]
1201
00:53:14,428 --> 00:53:15,596
[Kate chuckles]
1202
00:53:20,233 --> 00:53:21,401
[chuckles]
1203
00:53:35,183 --> 00:53:36,884
[Kate] What?
1204
00:53:37,018 --> 00:53:37,919
[Josh] Twister injury.
1205
00:53:38,052 --> 00:53:39,554
[Kate chuckles]
1206
00:53:39,687 --> 00:53:43,524
'Cause you were trying
so hard to impress "the legs."
1207
00:53:43,658 --> 00:53:44,625
Legs?
1208
00:53:45,760 --> 00:53:48,462
-Oh, yeah, college girlfriend.
-Hm.
1209
00:53:48,596 --> 00:53:50,330
It's been a while.
1210
00:53:50,464 --> 00:53:52,734
[inhales] Everyone
gets a nickname.
1211
00:53:53,801 --> 00:53:54,869
Actually...
1212
00:53:55,002 --> 00:53:55,970
what's mine?
1213
00:53:57,237 --> 00:53:59,339
Crash victim.
1214
00:53:59,473 --> 00:54:01,943
[both giggle]
1215
00:54:02,076 --> 00:54:03,243
You've gotta work on that.
1216
00:54:03,376 --> 00:54:04,846
[Kate giggles]
1217
00:54:04,979 --> 00:54:06,279
[exhales]
1218
00:54:06,413 --> 00:54:09,282
-You should probably go.
-Mm-hm.
1219
00:54:09,416 --> 00:54:12,120
[solemn music]
1220
00:54:12,252 --> 00:54:13,420
[Josh sighs]
1221
00:54:26,534 --> 00:54:29,604
[birds chirping]
1222
00:54:38,311 --> 00:54:39,647
[instrumental music]
1223
00:54:44,451 --> 00:54:45,686
[Josh] Right.
1224
00:54:45,820 --> 00:54:47,722
Looks good, looks good,
looks good.
1225
00:54:47,855 --> 00:54:48,890
[whooping]
1226
00:54:51,926 --> 00:54:52,894
[door opens]
1227
00:54:56,631 --> 00:54:57,799
[door closes]
1228
00:54:59,000 --> 00:55:01,334
Oh, good morning.
Uh, I don't have eggs.
1229
00:55:01,468 --> 00:55:04,639
But I-I do have cereal,
bananas, apples,
1230
00:55:04,772 --> 00:55:07,642
nuts, which in all sincerity,
might be bird feed.
1231
00:55:07,775 --> 00:55:10,377
Um, but I'm absolutely sure
I can recreate this little
1232
00:55:10,511 --> 00:55:13,346
tart from last night, so I say
I could pop down to the store,
1233
00:55:13,480 --> 00:55:15,783
pick up some ingredients and we
could make ours at some point.
1234
00:55:15,917 --> 00:55:17,251
By the way,
do you have regular days
1235
00:55:17,384 --> 00:55:18,385
on and off
at The Legacy Castle?
1236
00:55:18,519 --> 00:55:20,054
I work weekdays,
but I'm thinking
1237
00:55:20,188 --> 00:55:23,624
I could maybe switch to,
switch to Tuesdays.
1238
00:55:23,758 --> 00:55:26,594
I'm really sorry,
but I, I kinda need to go.
1239
00:55:29,396 --> 00:55:30,565
All right.
1240
00:55:31,364 --> 00:55:32,499
Of course.
1241
00:55:32,633 --> 00:55:33,801
[both chuckle]
1242
00:55:33,935 --> 00:55:35,203
[upbeat music]
1243
00:55:35,335 --> 00:55:38,005
Crap. That's my mom's car.
1244
00:55:41,876 --> 00:55:44,245
I will start charging rent.
1245
00:55:44,377 --> 00:55:45,279
[chuckles]
1246
00:55:45,412 --> 00:55:46,581
Come on.
1247
00:55:48,316 --> 00:55:49,482
[door opens]
1248
00:55:53,386 --> 00:55:54,655
[Kate] Mom?
1249
00:55:54,789 --> 00:55:57,859
Well, well.
Lucky be a lady last night.
1250
00:55:57,992 --> 00:55:59,227
I hope you worked up
an appetite.
1251
00:55:59,359 --> 00:56:00,661
What's going on?
1252
00:56:00,795 --> 00:56:01,996
[Diane] Oh, I just got you
some groceries.
1253
00:56:02,129 --> 00:56:04,298
-You were running really low.
-Mom!
1254
00:56:04,431 --> 00:56:06,067
[Diane] Katie, I know how upset
you've been lately
1255
00:56:06,200 --> 00:56:07,568
with all the changes
that have been happening.
1256
00:56:07,702 --> 00:56:09,136
-Why is there a suitcase?
-With Bruce.
1257
00:56:09,270 --> 00:56:11,138
-And with the wedding? And...
-What happened to Bruce?
1258
00:56:11,272 --> 00:56:12,773
Oh, no, no, it's all good.
1259
00:56:12,907 --> 00:56:14,642
The house, sold!
1260
00:56:14,775 --> 00:56:16,244
-Amazing!
-Ah!
1261
00:56:16,376 --> 00:56:18,445
But they've only given us,
like, a week to clear...
1262
00:56:18,579 --> 00:56:20,114
-A week?
-Completely. Yeah!
1263
00:56:20,248 --> 00:56:21,582
I know, fast, right?
1264
00:56:21,716 --> 00:56:23,383
So I-I put all the big stuff
over at Bruce's
1265
00:56:23,517 --> 00:56:26,153
and I just brought my clothing
and my toiletries over here.
1266
00:56:26,287 --> 00:56:28,189
I see that, why?
1267
00:56:28,322 --> 00:56:29,590
Katie.
1268
00:56:29,724 --> 00:56:31,826
I think it would be good
for us to spend some
1269
00:56:31,959 --> 00:56:35,029
quality time together
before the wedding.
1270
00:56:35,162 --> 00:56:36,631
Hm? Come here.
1271
00:56:36,764 --> 00:56:40,167
-Just us?
-Just us. Yes.
1272
00:56:40,301 --> 00:56:41,468
No Bruce.
1273
00:56:42,036 --> 00:56:43,638
Just us.
1274
00:56:46,841 --> 00:56:48,342
♪ Oh baby ♪
1275
00:56:48,475 --> 00:56:49,610
[Diane] Katie!
1276
00:56:49,744 --> 00:56:52,013
♪ Every time I see you smile ♪
1277
00:56:52,146 --> 00:56:54,148
[Diane] Rise and shine!
1278
00:56:54,282 --> 00:56:56,617
[instrumental music]
1279
00:56:56,751 --> 00:56:59,153
♪ My heart goes... ♪
1280
00:56:59,287 --> 00:57:02,422
[Diane mumbling]
1281
00:57:05,559 --> 00:57:07,695
[Kate humming]
1282
00:57:08,461 --> 00:57:10,364
♪ I know ♪
1283
00:57:10,497 --> 00:57:13,200
♪ Wrapped around your finger ♪
1284
00:57:13,334 --> 00:57:15,468
♪ Hold me tight ♪
1285
00:57:15,603 --> 00:57:20,308
♪ ...kiss you baby... ♪
1286
00:57:20,440 --> 00:57:22,076
[vacuum whirring]
1287
00:57:22,209 --> 00:57:23,177
[door opens]
1288
00:57:24,278 --> 00:57:25,445
[thudding]
1289
00:57:37,992 --> 00:57:40,361
-Ah! Oh, God!
-Ah!
1290
00:57:40,493 --> 00:57:41,929
[chuckles]
1291
00:57:42,063 --> 00:57:42,964
Okay.
1292
00:57:43,097 --> 00:57:46,033
[vacuum whirring]
1293
00:57:53,741 --> 00:57:54,909
[Diane humming]
1294
00:57:56,444 --> 00:57:57,411
Oh, Betty.
1295
00:57:57,545 --> 00:57:58,713
[phone whirrs]
1296
00:58:06,687 --> 00:58:08,289
Isn't Great Uncle Larry dead?
1297
00:58:08,422 --> 00:58:09,557
Oh. Maybe.
1298
00:58:09,690 --> 00:58:11,826
Ooh, I should check
with Aunt Marci.
1299
00:58:11,959 --> 00:58:13,995
If he is, that certainly
helps with seating.
1300
00:58:14,128 --> 00:58:15,796
Oh!
1301
00:58:15,930 --> 00:58:18,532
-How's Josh?
-Uh, past ways drunker.
1302
00:58:19,367 --> 00:58:20,634
I dig the accent.
1303
00:58:20,768 --> 00:58:23,938
Hm, just having fun,
like you suggested.
1304
00:58:24,071 --> 00:58:27,141
-So, are we inviting him?
-No.
1305
00:58:31,045 --> 00:58:32,980
Okay. Oh,
speaking of Aunt Marci,
1306
00:58:33,114 --> 00:58:35,016
she wants to get together
tomorrow night.
1307
00:58:35,149 --> 00:58:37,385
Are you tricking me into
playing canasta?
1308
00:58:37,518 --> 00:58:40,654
No, honey, she just wants
a nice, quiet family meal.
1309
00:58:40,788 --> 00:58:42,256
Well, that's a...
1310
00:58:42,390 --> 00:58:43,891
[door squeaks]
1311
00:58:44,025 --> 00:58:46,961
-What in the worl--
-[all] Surprise!
1312
00:58:47,094 --> 00:58:50,765
Oh, my, gosh!
Oh, my, gosh!
1313
00:58:50,898 --> 00:58:53,534
-What is all of this?
-This is a penis.
1314
00:58:53,667 --> 00:58:54,969
-Aunt Marci!
-[Marci] Come on.
1315
00:58:55,102 --> 00:58:57,038
We have all kinds of
penis delights.
1316
00:58:57,171 --> 00:58:59,440
Oh, my, God!
Blue balls, penises...
1317
00:58:59,573 --> 00:59:02,043
I've never seen so many penises.
1318
00:59:02,176 --> 00:59:03,878
[Diane laughs]
1319
00:59:04,011 --> 00:59:07,448
-Ow!
-I feel like I'm back in Vegas.
1320
00:59:07,581 --> 00:59:09,483
Thirty years ago.
1321
00:59:09,617 --> 00:59:11,352
I taught you that move.
1322
00:59:11,485 --> 00:59:12,586
It's a good move.
1323
00:59:12,720 --> 00:59:14,889
Whoo!
1324
00:59:15,022 --> 00:59:18,859
And whatever!
Get it, get it.
1325
00:59:18,993 --> 00:59:20,861
[Marci] Come on, Katie.
[Diane] Come on, Katie.
1326
00:59:20,995 --> 00:59:22,663
-Katie.
-[Diane] Come on.
1327
00:59:22,797 --> 00:59:24,031
-All right.
-Come on, girl. Come on.
1328
00:59:24,165 --> 00:59:26,600
-A one, two, three, go!
-Boom!
1329
00:59:26,734 --> 00:59:29,036
-One, two, three...
-Boom!
1330
00:59:29,170 --> 00:59:30,671
[laughs]
1331
00:59:30,805 --> 00:59:32,373
[doorbell rings]
1332
00:59:32,507 --> 00:59:33,574
[Diane laughing]
1333
00:59:33,707 --> 00:59:34,675
-Ooh!
-Whoo!
1334
00:59:34,809 --> 00:59:35,976
[both laughing]
1335
00:59:37,344 --> 00:59:39,213
[knocking on door]
1336
00:59:39,346 --> 00:59:40,948
[Marci] Shake it, girl!
1337
00:59:41,082 --> 00:59:43,250
And guys.
1338
00:59:43,384 --> 00:59:45,719
-Turn the music down.
-Wait, wait, wait.
1339
00:59:45,853 --> 00:59:48,622
-Turn the music down.
-Hi. I'm so sorry, we...
1340
00:59:48,756 --> 00:59:50,858
Don't turn it down.
1341
00:59:52,359 --> 00:59:55,096
-I'm here to turn things up.
-Um...
1342
00:59:55,229 --> 00:59:58,499
Don't make me pull out
my baton.
1343
00:59:58,632 --> 01:00:01,068
[upbeat music]
1344
01:00:01,202 --> 01:00:02,703
♪ Call my name hit me ♪
1345
01:00:02,837 --> 01:00:04,205
♪ No tag weapon with me ♪
1346
01:00:04,338 --> 01:00:05,606
♪ Sliding throughthe cake box ♪
1347
01:00:05,739 --> 01:00:06,907
♪ No damn cooking in it ♪
1348
01:00:07,041 --> 01:00:08,577
♪ Ain't no simp... ♪
1349
01:00:08,709 --> 01:00:10,711
-Ah!
-Oh, yeah, baby!
1350
01:00:10,845 --> 01:00:12,313
♪ My account mix through ♪
1351
01:00:12,446 --> 01:00:15,182
-[Tom] My eyes!
-Give to me! Give to me!
1352
01:00:15,316 --> 01:00:16,083
[all laugh]
1353
01:00:16,217 --> 01:00:18,119
-[Diane] Oh-oh!
-Whoo!
1354
01:00:18,252 --> 01:00:20,254
♪ It's straight Gdoin' pussy nothin'... ♪
1355
01:00:20,387 --> 01:00:24,925
I never had a bridal party
like this. This is the best!
1356
01:00:25,059 --> 01:00:29,096
-[Diane] Whoo!
-Oh! No! No, no! No!
1357
01:00:29,230 --> 01:00:31,298
[all screaming]
1358
01:00:31,432 --> 01:00:32,633
[whooping]
1359
01:00:32,766 --> 01:00:34,401
[all screaming]
1360
01:00:34,536 --> 01:00:36,904
-He shouldn't do that!
-Someone, stop him, stop him!
1361
01:00:37,037 --> 01:00:39,039
-No, no, no! Keep...
-[Kate] Whoa!
1362
01:00:39,173 --> 01:00:41,342
Keep-keep dancing,
but, for the love of God,
1363
01:00:41,475 --> 01:00:42,943
don't take your pants off.
1364
01:00:43,077 --> 01:00:45,212
Thank you.
This is my son's gig.
1365
01:00:45,346 --> 01:00:48,716
-I'm just filling in.
-You did great.
1366
01:00:48,849 --> 01:00:52,186
♪ One two ten bring it downbring it bring it down... ♪
1367
01:00:52,319 --> 01:00:54,421
What did mama say?
1368
01:00:54,556 --> 01:00:56,824
♪ One two ten bring it downbring it bring it down... ♪
1369
01:00:56,957 --> 01:00:58,359
Coming there!
1370
01:00:58,492 --> 01:01:01,061
[vocalizing]
1371
01:01:01,195 --> 01:01:02,564
[screaming]
1372
01:01:02,696 --> 01:01:05,032
I-I-I love this face.
1373
01:01:05,166 --> 01:01:06,934
Look at this face,
I love it.
1374
01:01:07,067 --> 01:01:09,370
-Thanks, mom.
-Mm-hm.
1375
01:01:09,503 --> 01:01:13,274
-You know, you are my favorite.
-Hm.
1376
01:01:15,843 --> 01:01:18,746
-No matter what...
-[Marci] Party favors.
1377
01:01:18,879 --> 01:01:20,681
-Party favors?
-Yep.
1378
01:01:20,814 --> 01:01:23,050
Purse size, for on the go.
1379
01:01:26,353 --> 01:01:27,855
Whoa!
1380
01:01:27,988 --> 01:01:29,823
That's a go-go.
1381
01:01:29,957 --> 01:01:30,925
[both chuckle]
1382
01:01:31,058 --> 01:01:33,227
Okay! You're not done.
1383
01:01:33,360 --> 01:01:34,261
[grunts]
1384
01:01:34,395 --> 01:01:35,329
[Diane groans]
1385
01:01:35,462 --> 01:01:37,398
-Okay.
-Honest, can I sleep here?
1386
01:01:37,532 --> 01:01:41,068
Okay. That's not a good idea.
We're gonna go to the bed.
1387
01:01:41,202 --> 01:01:43,270
That's okay...
All right.
1388
01:01:43,404 --> 01:01:46,140
Oh, all right.
That's it, that's...
1389
01:01:48,175 --> 01:01:49,877
[Diane] We're crawling.
1390
01:01:51,779 --> 01:01:52,880
[birds chirp]
1391
01:01:53,013 --> 01:01:55,749
[knocking on door]
1392
01:01:58,653 --> 01:01:59,820
[sighs]
1393
01:02:04,925 --> 01:02:06,060
[Diane groans]
1394
01:02:07,529 --> 01:02:09,330
[groans]
1395
01:02:09,463 --> 01:02:11,398
[door opens]
1396
01:02:11,533 --> 01:02:13,367
Hi.
1397
01:02:13,500 --> 01:02:16,036
She ready? We have our
final dance lesson.
1398
01:02:16,170 --> 01:02:18,005
That's unfortunate.
1399
01:02:19,541 --> 01:02:20,808
Hi.
1400
01:02:20,941 --> 01:02:22,711
[chuckles]
1401
01:02:22,843 --> 01:02:25,779
Those women are evil.
1402
01:02:25,913 --> 01:02:28,916
I guess we'll, uh,
just have to reschedule?
1403
01:02:29,049 --> 01:02:33,487
Stop screaming. God!
Take Kate, it's too late.
1404
01:02:33,622 --> 01:02:37,726
-You should reschedule.
-Please. Leave me.
1405
01:02:40,995 --> 01:02:44,331
-I'm not dancing.
-I have a much better idea.
1406
01:02:45,432 --> 01:02:47,301
Nice panties.
1407
01:02:47,434 --> 01:02:48,969
-[Bruce] Good one.
-Don't make me laugh.
1408
01:02:49,103 --> 01:02:51,205
-[Bruce] Follow me.
-Oh! Don't make me laugh.
1409
01:02:51,338 --> 01:02:53,307
And, and don't look
down the water.
1410
01:02:53,440 --> 01:02:57,177
Pick a point in the horizon,
a-a tree, don't look down.
1411
01:02:57,311 --> 01:02:59,046
And you got this. Go ahead.
1412
01:03:00,649 --> 01:03:02,249
I'm finding my Zen.
1413
01:03:03,551 --> 01:03:05,119
Okay, okay.
1414
01:03:05,252 --> 01:03:06,453
[sighs]
1415
01:03:06,588 --> 01:03:08,757
Just stand up, just like
you're standing up anywhere.
1416
01:03:08,889 --> 01:03:10,124
But no, no, no.
You, don't look down.
1417
01:03:10,257 --> 01:03:12,126
-Oh, God!
-Yeah, you look out, like...
1418
01:03:12,259 --> 01:03:13,861
-Okay.
-You know, just standing up.
1419
01:03:15,429 --> 01:03:18,299
[solemn music]
1420
01:03:20,034 --> 01:03:21,402
[Kate screams]
1421
01:03:21,536 --> 01:03:23,270
[Bruce laughs]
1422
01:03:23,404 --> 01:03:26,240
Come on! You could do better
than that, come on.
1423
01:03:26,373 --> 01:03:28,208
You look like
you're enjoying this.
1424
01:03:28,342 --> 01:03:30,944
[chuckles] I am. When you're
using your paddle to get up,
1425
01:03:31,078 --> 01:03:32,479
you know that you got
the right width,
1426
01:03:32,614 --> 01:03:35,249
if you just do that,
and you can put it on there.
1427
01:03:35,382 --> 01:03:37,752
And then you have
the right balance for
1428
01:03:37,885 --> 01:03:39,219
when you need to stand up.
1429
01:03:39,353 --> 01:03:42,356
Now we can do downward dog.
1430
01:03:43,924 --> 01:03:44,958
There you go.
1431
01:03:45,092 --> 01:03:46,960
-Okay.
-Yay! Look at you!
1432
01:03:47,094 --> 01:03:48,462
-I'm doing it!
-Look at you!
1433
01:03:48,596 --> 01:03:51,031
-It's happening. It's happening.
-Sit on the knees.
1434
01:03:51,165 --> 01:03:52,534
[music continues]
1435
01:03:52,667 --> 01:03:54,001
You're not bringing Josh
to the wedding?
1436
01:03:54,134 --> 01:03:55,302
[Kate chuckles]
1437
01:03:57,071 --> 01:03:59,774
Hey! He seems like
a nice, young man.
1438
01:03:59,907 --> 01:04:01,342
Seriously? You too?
1439
01:04:01,475 --> 01:04:03,410
I'm not suggesting
you marry the guy.
1440
01:04:03,545 --> 01:04:06,447
[chuckles] Well, I have known
him a month, so...
1441
01:04:06,581 --> 01:04:08,382
[Kate chuckles]
1442
01:04:08,516 --> 01:04:11,985
This may be your first rodeo,
but it's not mine.
1443
01:04:12,119 --> 01:04:13,887
And just for the record...
1444
01:04:14,021 --> 01:04:15,356
I was fairly content on my own
1445
01:04:15,489 --> 01:04:18,459
when you handed me
your mother's number.
1446
01:04:18,593 --> 01:04:20,194
What changed your mind?
1447
01:04:22,896 --> 01:04:24,064
Your mother.
1448
01:04:25,032 --> 01:04:26,367
[Bruce chuckles]
1449
01:04:26,500 --> 01:04:28,936
-She's a hell of a woman.
-[chuckles] Yeah.
1450
01:04:29,069 --> 01:04:31,038
[Bruce] Force of nature,
that woman.
1451
01:04:31,171 --> 01:04:32,940
-I won't go into details.
-Okay!
1452
01:04:33,073 --> 01:04:35,309
[both laugh]
1453
01:04:35,442 --> 01:04:36,977
Listen, I've been
all over the world,
1454
01:04:37,111 --> 01:04:40,481
I've had plenty
of cool experiences...
1455
01:04:42,383 --> 01:04:45,219
One day, I found myself
sitting next to a teepee,
1456
01:04:45,352 --> 01:04:49,923
in the Boreal forest, staring up
at the Northern lights.
1457
01:04:50,057 --> 01:04:52,926
And for the first time
in my life...
1458
01:04:53,060 --> 01:04:54,228
I felt...
1459
01:04:55,963 --> 01:04:57,364
peace.
1460
01:04:59,266 --> 01:05:00,968
And I remember thinking,
1461
01:05:01,101 --> 01:05:03,571
the only thing that would
make this more beautiful
1462
01:05:03,705 --> 01:05:07,709
would be have someone sitting
there right next to me...
1463
01:05:07,842 --> 01:05:09,577
to share it with.
1464
01:05:13,947 --> 01:05:16,483
[solemn music]
1465
01:05:18,520 --> 01:05:19,687
-Uh!
-What are you doing?
1466
01:05:19,821 --> 01:05:21,488
I want you to keep it.
1467
01:05:21,623 --> 01:05:23,725
-No.
-No, no.
1468
01:05:23,858 --> 01:05:25,894
It suits you.
1469
01:05:26,026 --> 01:05:27,327
Please.
1470
01:05:27,461 --> 01:05:30,297
Plus, your mom's
got a lot of stuff.
1471
01:05:30,431 --> 01:05:33,033
I gotta start making room.
1472
01:05:33,167 --> 01:05:34,636
-There you go. Got it?
-Okay! Yeah.
1473
01:05:34,769 --> 01:05:37,004
Wait, wait, wait!
Can't go anywhere without this.
1474
01:05:37,137 --> 01:05:38,038
Thank you.
1475
01:05:38,172 --> 01:05:39,306
[both chuckle]
1476
01:05:39,440 --> 01:05:40,474
-Okay.
-All right, see you later.
1477
01:05:40,608 --> 01:05:43,177
-Enjoy it. You did great.
-Thanks.
1478
01:05:43,310 --> 01:05:46,447
[instrumental music]
1479
01:06:00,728 --> 01:06:02,463
I love this house.
1480
01:06:05,399 --> 01:06:07,434
-Me, too.
-Hmm.
1481
01:06:08,368 --> 01:06:11,940
-This is... crazy.
-Ah!
1482
01:06:12,072 --> 01:06:13,240
Little.
1483
01:06:14,241 --> 01:06:16,009
That's what you want, right?
1484
01:06:17,512 --> 01:06:18,212
Yeah.
1485
01:06:18,345 --> 01:06:20,782
[sniffles] It's still...
1486
01:06:20,915 --> 01:06:22,049
a little scary.
1487
01:06:22,182 --> 01:06:24,719
[music continues]
1488
01:06:24,853 --> 01:06:26,821
Remember that time...
1489
01:06:26,955 --> 01:06:29,958
[chuckles] we thought someone
broke into the house
1490
01:06:30,090 --> 01:06:32,392
that night,
and so we ran upstairs
1491
01:06:32,527 --> 01:06:34,228
and hid in the linen closet.
1492
01:06:34,361 --> 01:06:37,998
[Diane] Oh, my!
Armed with only an iron
1493
01:06:38,131 --> 01:06:39,500
and-and a box of light bulbs.
1494
01:06:39,634 --> 01:06:40,702
[both laughing]
1495
01:06:40,835 --> 01:06:44,304
-You were so brave.
-I was freaking out.
1496
01:06:44,438 --> 01:06:46,708
But then we couldn't stay
in that closet forever.
1497
01:06:46,841 --> 01:06:48,008
Right? Because you had to pee.
1498
01:06:48,141 --> 01:06:49,376
Oh, and I definitely peed
in a little
1499
01:06:49,511 --> 01:06:52,012
when you ran downstairs
and screamed.
1500
01:06:52,145 --> 01:06:54,481
That was the biggest raccoon
I had ever seen.
1501
01:06:54,616 --> 01:06:57,384
And then it was, it was,
it was staring straight at us
1502
01:06:57,519 --> 01:07:01,121
eating right out of that
trash can right there.
1503
01:07:01,255 --> 01:07:04,324
[music continues]
1504
01:07:06,360 --> 01:07:07,529
[Diane sighs]
1505
01:07:10,197 --> 01:07:11,365
[sniffles]
1506
01:07:13,968 --> 01:07:15,502
Bruce is great, right?
1507
01:07:15,637 --> 01:07:18,071
-Bruce, you like him?
-Yes.
1508
01:07:19,273 --> 01:07:20,440
Yeah, I...
1509
01:07:21,843 --> 01:07:23,377
get why you fell for him.
1510
01:07:23,511 --> 01:07:24,679
Good.
1511
01:07:24,812 --> 01:07:27,682
Because, before
I walk down that aisle,
1512
01:07:27,815 --> 01:07:29,751
I need to know that
you're gonna be okay.
1513
01:07:29,884 --> 01:07:31,084
[Kate chuckles]
1514
01:07:31,218 --> 01:07:32,820
Yeah, mom.
1515
01:07:32,954 --> 01:07:34,689
-I'll be okay.
-Okay.
1516
01:07:34,822 --> 01:07:37,124
[music continues]
1517
01:07:37,257 --> 01:07:38,660
Bye, house.
1518
01:07:48,636 --> 01:07:49,904
[door closes]
1519
01:07:50,038 --> 01:07:53,173
[bell tolling in distance]
1520
01:08:06,153 --> 01:08:08,690
[whimsical music]
1521
01:08:11,726 --> 01:08:12,694
[Bruce laughs]
1522
01:08:21,936 --> 01:08:23,103
[phone chimes]
1523
01:08:26,173 --> 01:08:27,341
[Kate chuckles]
1524
01:08:30,078 --> 01:08:31,244
[Kate laughing]
1525
01:08:38,385 --> 01:08:40,989
[clacking]
1526
01:08:41,121 --> 01:08:44,191
I'm coming for her.
1527
01:08:45,893 --> 01:08:46,861
Hm.
1528
01:08:48,096 --> 01:08:49,262
[Kate] Did you know pretty much
1529
01:08:49,396 --> 01:08:50,497
any adult can perform
a marriage?
1530
01:08:50,632 --> 01:08:52,232
I got ordained in ten minutes.
1531
01:08:52,366 --> 01:08:54,501
Oh. What about fish?
1532
01:08:54,636 --> 01:08:56,203
Do fish have less blood
than chickens?
1533
01:08:56,336 --> 01:08:58,205
For example,
that guy right there,
1534
01:08:58,338 --> 01:09:00,074
over eighteen, has a pulse...
1535
01:09:00,207 --> 01:09:01,976
-Qualified.
-Mmm.
1536
01:09:02,110 --> 01:09:04,378
Makes you feel kinda powerful.
1537
01:09:04,512 --> 01:09:06,246
Hey, you guys wanna get married?
1538
01:09:06,380 --> 01:09:07,548
[Josh] She's not joking.
1539
01:09:07,682 --> 01:09:10,484
-Oh, I'll be witness.
-[Kate] Mmm.
1540
01:09:10,618 --> 01:09:12,219
No?
1541
01:09:12,352 --> 01:09:14,354
I'll marry you right here,
1542
01:09:14,488 --> 01:09:16,289
right now in this alley.
1543
01:09:16,423 --> 01:09:18,392
I don't think
they're ready, Kate.
1544
01:09:21,896 --> 01:09:22,797
Hey.
1545
01:09:22,930 --> 01:09:24,164
How's the fish?
1546
01:09:24,297 --> 01:09:26,801
Oh, less blood,
but a lot more bones.
1547
01:09:26,934 --> 01:09:29,037
[chuckles]
1548
01:09:29,169 --> 01:09:30,738
You look good in dirt.
1549
01:09:30,872 --> 01:09:34,542
I always was more interested
in dirt than dolls.
1550
01:09:34,676 --> 01:09:38,046
Oh, well,
I'm, I'm down to get dirty.
1551
01:09:38,178 --> 01:09:40,048
-Yeah?
-Well...
1552
01:09:40,180 --> 01:09:43,250
[upbeat music]
1553
01:09:45,352 --> 01:09:49,423
-Oh! You are so...
-Oh! Oh, no! Oh, my God!
1554
01:09:49,557 --> 01:09:51,793
Okay! Oh, it's on!
1555
01:09:51,926 --> 01:09:53,427
[Josh laughing]
1556
01:09:55,328 --> 01:09:57,932
[Kate squealing]
1557
01:09:58,066 --> 01:09:58,966
[Kate screams]
1558
01:09:59,100 --> 01:10:00,200
[Josh laughs]
1559
01:10:00,333 --> 01:10:02,036
No! Ah!
1560
01:10:02,170 --> 01:10:03,270
-Oh! Oh!
-All right!
1561
01:10:03,403 --> 01:10:05,372
Oh, my God! Oh!
1562
01:10:05,506 --> 01:10:07,340
Oh, that's...
I actually like it.
1563
01:10:07,474 --> 01:10:09,177
[both panting]
1564
01:10:09,309 --> 01:10:11,378
Truce! Truce. Truce.
1565
01:10:11,512 --> 01:10:14,649
[music continues]
1566
01:10:15,282 --> 01:10:16,416
[both moan]
1567
01:10:16,551 --> 01:10:18,986
♪ To get me what I need ♪
1568
01:10:26,928 --> 01:10:28,596
[Kate] No, no, no. You really
have to push it in.
1569
01:10:28,730 --> 01:10:29,931
[Josh chuckling] All right.
I'm pushing.
1570
01:10:30,064 --> 01:10:31,699
-[Kate giggles]
-It's a good trick.
1571
01:10:31,833 --> 01:10:33,768
-Girls love it.
-Oh, yeah?
1572
01:10:36,104 --> 01:10:39,807
-Would you like to see them on?
-Yes.
1573
01:10:39,941 --> 01:10:41,042
Okay.
1574
01:10:41,175 --> 01:10:42,275
[Josh clears throat]
1575
01:10:42,409 --> 01:10:43,443
[Kate gasping]
1576
01:10:43,578 --> 01:10:46,914
-Suave? Very?
-Very. Mmm.
1577
01:10:47,048 --> 01:10:47,949
[Kate giggling]
1578
01:10:48,082 --> 01:10:50,383
[both moan]
1579
01:10:50,518 --> 01:10:51,853
[Josh groans]
1580
01:10:51,986 --> 01:10:54,488
-Sex injury?
-No. Twister. Still.
1581
01:10:54,622 --> 01:10:56,490
-Still?
-Yes! It's the nasty game.
1582
01:10:56,624 --> 01:10:57,925
I need one of those, like,
1583
01:10:58,059 --> 01:11:00,427
massage guns thingamabobs
to really get in there..
1584
01:11:00,561 --> 01:11:02,096
[chuckles] Oh!
1585
01:11:02,230 --> 01:11:04,932
I have somethin' for you.
1586
01:11:05,066 --> 01:11:07,935
No judgement, okay?
Are you ready?
1587
01:11:08,069 --> 01:11:09,302
-Yeah. Am I?
-I don't think you're ready.
1588
01:11:09,436 --> 01:11:10,838
[chuckles] Am I?
1589
01:11:12,607 --> 01:11:15,408
-Is-is, is that...
-Oh, yeah.
1590
01:11:15,543 --> 01:11:16,878
-Turn over.
-All right, come on.
1591
01:11:17,011 --> 01:11:18,679
Let's give it a shot.
Let's give it a shot.
1592
01:11:18,813 --> 01:11:19,714
[Kate sighs]
1593
01:11:19,847 --> 01:11:20,815
All right.
1594
01:11:22,382 --> 01:11:24,384
-All right.
-Oh, this is too weird.
1595
01:11:24,519 --> 01:11:27,722
-Get ready. Here it comes.
-I'm ready.
1596
01:11:27,855 --> 01:11:31,125
Ooh. Mmm. Oh, fluffy ducks!
I feel good.
1597
01:11:31,259 --> 01:11:33,027
[Kate chuckles]
1598
01:11:33,161 --> 01:11:35,495
Mm-hm.
1599
01:11:35,630 --> 01:11:39,267
Would you mind holding on
to the dress for a bit longer?
1600
01:11:39,399 --> 01:11:42,335
It is more than welcome to stay.
1601
01:11:42,469 --> 01:11:46,406
In fact, I'm-I'm hoping
it will stay.
1602
01:11:46,541 --> 01:11:48,943
I'm hoping it will hang around.
1603
01:11:49,076 --> 01:11:50,678
Do you know what I mean?
1604
01:11:52,246 --> 01:11:53,413
[sighs]
1605
01:11:57,752 --> 01:11:59,987
There's a reptile convention
in town next month.
1606
01:12:00,121 --> 01:12:02,422
-Should be interesting.
-[chuckles]
1607
01:12:02,557 --> 01:12:04,058
I may not be here.
1608
01:12:06,694 --> 01:12:08,763
I'm moving to Boston.
1609
01:12:08,896 --> 01:12:10,164
Are you serious?
1610
01:12:10,298 --> 01:12:12,934
Well, it's a great city
with amazing opportunities--
1611
01:12:13,067 --> 01:12:14,936
Is this about that guy?
1612
01:12:15,069 --> 01:12:16,571
Okay, I know you're gonna have
something to say,
1613
01:12:16,704 --> 01:12:18,539
so just say it.
1614
01:12:18,673 --> 01:12:20,741
You're gonna give up your
apartment, quit your job--
1615
01:12:20,875 --> 01:12:23,443
[chuckling] It's not like
I'm living my dream life.
1616
01:12:23,578 --> 01:12:24,712
What dream?
1617
01:12:24,846 --> 01:12:25,813
[sighs]
1618
01:12:27,148 --> 01:12:29,183
To take a leap of faith...
1619
01:12:29,317 --> 01:12:31,052
to get out of this town...
1620
01:12:32,720 --> 01:12:34,021
see where life takes me.
1621
01:12:35,957 --> 01:12:37,658
Do me a favor...
1622
01:12:37,792 --> 01:12:39,260
don't insult my dream
1623
01:12:39,426 --> 01:12:41,929
if you don't have the courage
to have one of your own.
1624
01:12:45,967 --> 01:12:48,302
What does one drink
with pancakes?
1625
01:12:48,435 --> 01:12:49,937
Red or white?
1626
01:12:50,071 --> 01:12:52,273
Ooh, white.
1627
01:12:52,405 --> 01:12:54,809
You know, a guy came in today
1628
01:12:54,942 --> 01:12:58,079
with three contacts
stuck in one eye.
1629
01:12:58,212 --> 01:13:00,114
It took me over an hour
to get them out.
1630
01:13:01,749 --> 01:13:03,618
You've really done a
beautiful job with all this.
1631
01:13:03,751 --> 01:13:05,286
[chuckles]
It's just a hobby.
1632
01:13:05,418 --> 01:13:06,320
It doesn't have to be.
1633
01:13:06,453 --> 01:13:07,622
[wine gurgling]
1634
01:13:09,323 --> 01:13:12,827
Come on, we can, we can adult
a little, right?
1635
01:13:12,960 --> 01:13:15,395
I talk about my day,
and then you talk about yours...
1636
01:13:15,529 --> 01:13:19,000
Do you really believe everything
you said the night we met?
1637
01:13:19,133 --> 01:13:20,768
Which part exactly?
1638
01:13:20,902 --> 01:13:24,471
Mm, grab a few meals,
share a few laughs,
1639
01:13:24,605 --> 01:13:26,439
fall in love,
get married?
1640
01:13:27,742 --> 01:13:30,678
-It's, it's just pancakes.
-[Kate] Is it?
1641
01:13:30,811 --> 01:13:32,680
Do you actually care about
my mom's wedding?
1642
01:13:32,813 --> 01:13:34,481
Or, what I do with my life?
1643
01:13:36,517 --> 01:13:38,753
-Yeah, I-I guess I do.
-[Kate] Why?
1644
01:13:42,590 --> 01:13:44,491
Because I like you.
1645
01:13:44,625 --> 01:13:47,762
[solemn music]
1646
01:13:48,963 --> 01:13:50,831
I'm sorry.
I'm sorry. This...
1647
01:13:50,965 --> 01:13:53,701
This is my fault. I...
I knocked on your door.
1648
01:13:53,834 --> 01:13:56,270
-I, I sent out some signals.
-Are you serious right now?
1649
01:13:56,404 --> 01:13:59,307
But I told you I don't believe
in any of this. You know?
1650
01:13:59,439 --> 01:14:02,977
-What are you afraid of?
-I'm not afraid, I just...
1651
01:14:03,110 --> 01:14:05,913
I don't have those
rose-colored glasses.
1652
01:14:06,047 --> 01:14:08,516
I know how this story ends,
so...
1653
01:14:08,649 --> 01:14:10,518
I think we should
just end it now
1654
01:14:10,651 --> 01:14:12,320
and save us both the trouble.
1655
01:14:12,452 --> 01:14:14,588
[music continues]
1656
01:14:15,455 --> 01:14:17,024
[sighs]
1657
01:14:17,158 --> 01:14:18,125
Okay.
1658
01:14:23,698 --> 01:14:24,865
[keys jingling]
1659
01:14:27,101 --> 01:14:28,736
[door opens]
1660
01:14:28,869 --> 01:14:29,937
Hey.
1661
01:14:30,071 --> 01:14:30,938
[Diane laughs]
1662
01:14:31,072 --> 01:14:33,574
I am so glad that you're here.
1663
01:14:33,708 --> 01:14:37,845
I cannot wait for you
to try these. Mmm!
1664
01:14:37,979 --> 01:14:39,547
No, thanks.
Have you seen my shoe?
1665
01:14:39,680 --> 01:14:42,917
Uh, no. I wanna put these
on all the tables.
1666
01:14:43,050 --> 01:14:46,988
I mean, who doesn't love
a little chocolate after dinner?
1667
01:14:47,121 --> 01:14:48,723
-[Kate] I need my shoe.
-Come over here.
1668
01:14:48,856 --> 01:14:50,691
I want you try.
I want to know what you think.
1669
01:14:50,825 --> 01:14:52,760
I think we need boundaries.
1670
01:14:52,893 --> 01:14:54,095
I-I-I meant about
the chocolates--
1671
01:14:54,228 --> 01:14:55,730
This isn't normal.
1672
01:14:55,863 --> 01:14:57,131
Mothers don't just move in
with their adult daughters.
1673
01:14:57,264 --> 01:14:59,533
Well, it's temporary--
1674
01:14:59,667 --> 01:15:00,568
They don't just rearrange
their furniture
1675
01:15:00,701 --> 01:15:01,936
and change their towels.
1676
01:15:02,069 --> 01:15:04,005
Actually, I think
that's pretty standard.
1677
01:15:04,138 --> 01:15:06,273
I'm not joking.
1678
01:15:06,407 --> 01:15:11,412
Oh, um... I, I didn't realize
you felt that way.
1679
01:15:11,545 --> 01:15:13,981
I mean, I-I've just...
I wanted to be close to you.
1680
01:15:14,115 --> 01:15:17,084
Well, it's suffocating,
and I need my space.
1681
01:15:17,218 --> 01:15:19,220
Well, I mean, I needed your help
with the wedding.
1682
01:15:19,353 --> 01:15:22,556
Have you even thought about
how I feel about all this?
1683
01:15:22,690 --> 01:15:23,991
I always think about
how you feel.
1684
01:15:24,125 --> 01:15:27,595
Huh. Well-well, what about me?
1685
01:15:27,728 --> 01:15:30,464
Have you thought about
how I feel?
1686
01:15:30,598 --> 01:15:32,299
It's not easy. You know?
1687
01:15:32,433 --> 01:15:35,836
I mean, all of this... change.
1688
01:15:35,970 --> 01:15:38,906
A-a-and-and moving out and
moving in, and the wedding.
1689
01:15:39,040 --> 01:15:40,474
Yeah, but it's all your choice!
1690
01:15:40,608 --> 01:15:43,144
Well, it doesn't mean it's easy.
1691
01:15:43,277 --> 01:15:44,912
[sighs]
1692
01:15:45,046 --> 01:15:47,848
You know, when I was little,
I wanted to be just like you.
1693
01:15:47,982 --> 01:15:50,017
Free spirited and independent.
1694
01:15:50,151 --> 01:15:52,219
But I'm starting to realize
that you're just
1695
01:15:52,353 --> 01:15:53,788
impulsive and careless,
1696
01:15:53,921 --> 01:15:56,123
and just make decisions
without thinking about
1697
01:15:56,257 --> 01:15:58,626
the consequences or who you
might hurt along the way.
1698
01:15:58,759 --> 01:16:00,628
[Kate sighs]
1699
01:16:00,761 --> 01:16:03,631
This whole thing's ridiculous.
The wedding.
1700
01:16:03,764 --> 01:16:06,367
Unicorns aren't real, mom.
1701
01:16:06,500 --> 01:16:09,770
Just like you said,
the sooner you realize that,
1702
01:16:09,904 --> 01:16:11,072
the better off we'll be.
1703
01:16:12,673 --> 01:16:14,108
I gotta get to work.
1704
01:16:20,549 --> 01:16:21,715
[door closes]
1705
01:16:29,223 --> 01:16:30,357
[Bruce] Comin' in?
1706
01:16:36,531 --> 01:16:37,665
[grunts]
1707
01:16:37,798 --> 01:16:40,601
Nice and cold,
the way I like it.
1708
01:16:40,734 --> 01:16:42,436
I know. You like it heated.
1709
01:16:42,571 --> 01:16:43,572
No, I like it hot.
1710
01:16:43,704 --> 01:16:45,139
[both laughing]
1711
01:16:45,272 --> 01:16:47,475
[Bruce] We'll have to
sort that out.
1712
01:16:47,608 --> 01:16:49,376
Alternate days.
1713
01:16:49,511 --> 01:16:51,345
Heated, cold.
1714
01:16:51,479 --> 01:16:52,947
Heated, cold.
1715
01:16:53,080 --> 01:16:54,381
Whoa.
1716
01:16:54,516 --> 01:16:55,683
Phew.
1717
01:16:56,784 --> 01:16:58,452
[Kate] Mom?
1718
01:16:58,587 --> 01:16:59,487
[key jingle]
1719
01:16:59,620 --> 01:17:02,756
[solemn music]
1720
01:17:14,668 --> 01:17:15,836
[sighs]
1721
01:17:21,809 --> 01:17:22,977
[phone chimes]
1722
01:17:32,153 --> 01:17:35,022
[humming]
1723
01:17:41,462 --> 01:17:43,063
[water sloshing]
1724
01:17:49,003 --> 01:17:50,171
[phone chimes]
1725
01:18:02,683 --> 01:18:03,851
Hm.
1726
01:18:04,586 --> 01:18:07,721
[upbeat music]
1727
01:18:11,125 --> 01:18:14,261
[indistinct chatter]
1728
01:18:30,411 --> 01:18:33,347
[pensive music]
1729
01:18:59,708 --> 01:19:02,843
[music continues]
1730
01:19:05,779 --> 01:19:06,947
[Kate sighs]
1731
01:19:22,229 --> 01:19:23,197
[grunts]
1732
01:19:25,567 --> 01:19:26,534
[sighs]
1733
01:19:32,741 --> 01:19:35,809
[pensive music]
1734
01:19:37,845 --> 01:19:39,013
[chuckles]
1735
01:19:40,749 --> 01:19:43,884
[solemn music]
1736
01:19:58,667 --> 01:19:59,867
[clanks]
1737
01:20:00,000 --> 01:20:02,169
[sobbing]
1738
01:20:02,303 --> 01:20:04,004
Whoo!
1739
01:20:05,939 --> 01:20:08,677
Whoaaa!
1740
01:20:08,809 --> 01:20:10,444
[music continues]
1741
01:20:10,578 --> 01:20:12,012
[whimpers]
1742
01:20:15,916 --> 01:20:17,918
Katy! I want you to know
1743
01:20:18,052 --> 01:20:20,755
that you're gonna be just fine,
and I am too.
1744
01:20:20,888 --> 01:20:22,590
[chuckling] Shush.
1745
01:20:27,027 --> 01:20:28,162
It's perfect.
1746
01:20:29,897 --> 01:20:32,032
[continues sobbing]
1747
01:20:36,538 --> 01:20:37,504
[breathes heavily]
1748
01:20:38,807 --> 01:20:40,908
[music continues]
1749
01:20:43,110 --> 01:20:45,846
[birds chirping]
1750
01:21:06,534 --> 01:21:08,235
[keyboard keys clacking]
1751
01:21:20,682 --> 01:21:22,015
[sighs]
1752
01:21:37,799 --> 01:21:39,366
Mom?
1753
01:22:00,087 --> 01:22:02,624
[phone vibrating]
1754
01:22:03,591 --> 01:22:05,527
[slow jazz music]
1755
01:22:07,629 --> 01:22:08,596
[chuckles]
1756
01:22:32,921 --> 01:22:36,056
[music continues]
1757
01:22:52,105 --> 01:22:53,273
Hey.
1758
01:22:57,411 --> 01:23:00,247
-Sorry.
-[chuckles] Oh.
1759
01:23:00,380 --> 01:23:01,883
I just...
I'm looking for my mom.
1760
01:23:02,015 --> 01:23:04,084
Is she here?
1761
01:23:04,218 --> 01:23:06,019
She left a few hours ago.
1762
01:23:07,354 --> 01:23:08,989
Did you try callin' her?
1763
01:23:09,122 --> 01:23:11,726
Yeah, her phone's inside.
1764
01:23:11,860 --> 01:23:13,026
[Bruce] Listen.
1765
01:23:13,928 --> 01:23:15,462
We had a little...
1766
01:23:18,198 --> 01:23:19,834
She may be re-thinking...
1767
01:23:19,968 --> 01:23:21,435
everything.
1768
01:23:23,237 --> 01:23:25,439
-It's my fault.
-What do you mean?
1769
01:23:27,241 --> 01:23:29,409
I told her it was a mistake.
1770
01:23:29,544 --> 01:23:31,445
You told her it was a mistake?
1771
01:23:33,982 --> 01:23:35,950
Hah. Well, listen.
1772
01:23:36,083 --> 01:23:38,252
She's a grown ass woman.
1773
01:23:38,385 --> 01:23:40,220
This is on her.
1774
01:23:42,489 --> 01:23:44,526
You really think it was
a mistake?
1775
01:23:46,728 --> 01:23:48,061
No.
1776
01:23:49,162 --> 01:23:50,330
Let's go get her.
1777
01:23:50,464 --> 01:23:51,866
[instrumental music]
1778
01:23:52,000 --> 01:23:53,333
[clanking]
1779
01:23:53,467 --> 01:23:54,434
[clanks]
1780
01:23:58,706 --> 01:23:59,674
[clanks]
1781
01:24:01,141 --> 01:24:02,744
[Kate] When I was little,
1782
01:24:02,877 --> 01:24:05,279
whenever something went wrong,
we'd go to the batting cages
1783
01:24:05,412 --> 01:24:07,815
to blow off steam.
1784
01:24:07,949 --> 01:24:10,150
Uh, do you mind if I...?
1785
01:24:10,284 --> 01:24:12,386
Oh, no, no. Please.
1786
01:24:12,520 --> 01:24:13,487
Yeah.
1787
01:24:15,489 --> 01:24:16,456
[exhales]
1788
01:24:18,693 --> 01:24:21,328
I had a feeling
I might find you here.
1789
01:24:21,461 --> 01:24:22,530
[machine clanking]
1790
01:24:22,664 --> 01:24:23,631
[Diane] Yup!
1791
01:24:27,267 --> 01:24:28,435
I'm sorry.
1792
01:24:29,737 --> 01:24:30,905
I, uh...
1793
01:24:31,039 --> 01:24:33,908
I think this whole thing
kinda caught me off guard.
1794
01:24:34,042 --> 01:24:35,442
[clanking]
1795
01:24:38,145 --> 01:24:39,847
I know the feeling.
1796
01:24:43,083 --> 01:24:45,419
I didn't mean what I said.
1797
01:24:45,553 --> 01:24:48,022
I just knew exactly
what to say to upset you.
1798
01:24:48,155 --> 01:24:49,423
[clanks]
1799
01:24:49,557 --> 01:24:52,125
-What if you're right?
-I'm not.
1800
01:24:53,561 --> 01:24:56,330
I just had to get used to
sharing you.
1801
01:24:58,498 --> 01:24:59,701
I didn't realize that
being with Bruce
1802
01:24:59,834 --> 01:25:01,536
would mean
pulling apart from you.
1803
01:25:01,669 --> 01:25:03,638
No, I'm not goin' anywhere.
1804
01:25:05,039 --> 01:25:06,507
Besides, it's time.
1805
01:25:07,407 --> 01:25:09,176
I'm a grown up and...
1806
01:25:09,944 --> 01:25:12,046
Bruce is a good one.
1807
01:25:12,179 --> 01:25:13,881
-Too good.
-Not possible.
1808
01:25:14,015 --> 01:25:16,551
-You deserve the best.
-He's a terrible cook.
1809
01:25:16,684 --> 01:25:18,553
Hmm, you make
a mean reservation.
1810
01:25:18,686 --> 01:25:20,788
-I need my space.
-He's got plenty.
1811
01:25:20,922 --> 01:25:23,591
-I'm scared.
-That's 'cause it's real.
1812
01:25:23,725 --> 01:25:25,727
[solemn music]
1813
01:25:25,860 --> 01:25:26,828
[sighs]
1814
01:25:31,331 --> 01:25:33,034
Katy!
1815
01:25:33,166 --> 01:25:35,335
[Diane sighs]
1816
01:25:35,469 --> 01:25:38,640
You know, I never wanted you
to grow out needing me.
1817
01:25:38,773 --> 01:25:42,476
-I don't think I ever will.
-It's mutual.
1818
01:25:42,610 --> 01:25:45,880
Hey, we will always
have each other.
1819
01:25:47,715 --> 01:25:51,552
-Mm-mm.
-I love you more.
1820
01:25:53,655 --> 01:25:54,989
Hey.
1821
01:25:55,123 --> 01:25:57,257
[music continues]
1822
01:25:58,693 --> 01:25:59,961
-Hey.
-[Bruce] We good?
1823
01:26:00,094 --> 01:26:02,162
[Diane laughing] Yes.
1824
01:26:02,295 --> 01:26:04,498
-We are good.
-Yes!
1825
01:26:04,632 --> 01:26:06,166
[Bruce] Mm.
[Diane] Mmm.
1826
01:26:06,299 --> 01:26:09,103
-We are good.
-Good.
1827
01:26:09,236 --> 01:26:10,805
-Aww.
-I'm comin' in.
1828
01:26:10,938 --> 01:26:12,439
[Diane laughs]
1829
01:26:17,812 --> 01:26:19,312
[laughs]
1830
01:26:35,029 --> 01:26:37,165
-Kate.
-Hey.
1831
01:26:37,297 --> 01:26:38,900
[Josh] I thought
you were DoorDash.
1832
01:26:39,033 --> 01:26:41,234
Oh, no cooking tonight?
1833
01:26:41,368 --> 01:26:43,538
-[chuckles]
-[Kate] Umm...
1834
01:26:43,671 --> 01:26:45,840
Oh, I just wanted
to finish the job.
1835
01:26:45,973 --> 01:26:48,509
Um, you can put them
in the canoe.
1836
01:26:48,643 --> 01:26:51,579
-[Kate] Next to the sempervivum.
-Right.
1837
01:26:51,713 --> 01:26:54,347
-The purple cabbagey...
-The purple cabbagey ones.
1838
01:26:54,481 --> 01:26:55,950
-Right.
-[Kate laughs]
1839
01:26:56,084 --> 01:26:57,819
[Kate] Umm...
1840
01:26:57,952 --> 01:26:58,920
[Kate sniffles]
1841
01:27:02,355 --> 01:27:04,192
The wedding's tomorrow.
1842
01:27:04,324 --> 01:27:07,028
Right, yeah.
1843
01:27:07,161 --> 01:27:08,963
Wish them congratulations.
1844
01:27:09,097 --> 01:27:10,263
I will.
1845
01:27:12,432 --> 01:27:13,601
I can't be the guy
you spend time with
1846
01:27:13,735 --> 01:27:15,703
only when you
need company, Kate.
1847
01:27:19,207 --> 01:27:20,373
I know.
1848
01:27:21,709 --> 01:27:22,677
I know.
1849
01:27:27,247 --> 01:27:28,783
You know,
your parents, they,
1850
01:27:28,916 --> 01:27:31,485
they taught you how to
build a life together.
1851
01:27:33,988 --> 01:27:35,923
My mom taught me
I could do it alone.
1852
01:27:37,457 --> 01:27:40,360
And I'd like to see it
differently.
1853
01:27:40,494 --> 01:27:42,029
I'd-I'd like to fall in love
1854
01:27:42,163 --> 01:27:43,798
and get married one day.
1855
01:27:43,931 --> 01:27:45,465
I just...
1856
01:27:46,333 --> 01:27:48,002
I don't know how.
1857
01:27:49,904 --> 01:27:51,038
Sorry.
1858
01:27:59,213 --> 01:28:00,681
[door clanks]
1859
01:28:06,319 --> 01:28:08,189
[sighs]
1860
01:28:08,321 --> 01:28:11,458
[dramatic music]
1861
01:28:38,286 --> 01:28:41,421
[music continues]
1862
01:28:43,724 --> 01:28:44,725
Hi.
1863
01:28:44,859 --> 01:28:46,594
[all laugh]
1864
01:28:48,495 --> 01:28:50,731
For those of you
who don't know me,
1865
01:28:50,865 --> 01:28:53,801
I'm Kate York,
daughter of the bride.
1866
01:28:57,305 --> 01:29:00,041
I, never in a million years,
1867
01:29:00,174 --> 01:29:01,275
thought I would be doing this.
1868
01:29:01,408 --> 01:29:02,910
[all chuckle]
1869
01:29:04,579 --> 01:29:08,182
But, it is with incredible
1870
01:29:08,316 --> 01:29:12,553
love, pride, and joy
1871
01:29:12,687 --> 01:29:15,990
that I stand here
to wish my mother...
1872
01:29:16,123 --> 01:29:17,457
and her groom...
1873
01:29:19,760 --> 01:29:22,697
a wonderful and adventurous
life together.
1874
01:29:24,832 --> 01:29:28,336
♪ And I love you like this ♪
1875
01:29:28,468 --> 01:29:31,606
♪ And I dread you ♪
1876
01:29:31,739 --> 01:29:34,474
♪ And I'll love youin a safe place... ♪
1877
01:29:34,609 --> 01:29:37,444
[chuckles] Just want them
to be perfect.
1878
01:29:37,578 --> 01:29:39,479
They are perfect.
1879
01:29:39,614 --> 01:29:41,582
We just booked several
new weddings.
1880
01:29:41,716 --> 01:29:43,584
I'm giving them your number.
1881
01:29:45,485 --> 01:29:46,787
♪ I finally found... ♪
1882
01:29:46,921 --> 01:29:48,455
Janie!
1883
01:29:48,589 --> 01:29:49,924
♪ Take my hand ♪
1884
01:29:50,057 --> 01:29:50,858
[Kate squeals]
1885
01:29:50,992 --> 01:29:52,293
♪ Here take my hand ♪
1886
01:29:52,425 --> 01:29:54,262
[Kate] Oh, my lover!
1887
01:29:54,427 --> 01:29:59,533
♪ Will you take my love? ♪
1888
01:30:01,736 --> 01:30:03,436
[male announcer]
Ladies and gentlemen,
1889
01:30:03,571 --> 01:30:06,406
the bride and groom's
first dance.
1890
01:30:06,540 --> 01:30:09,877
♪ And I ain't gonna waste it ♪
1891
01:30:10,011 --> 01:30:11,812
♪ Honey dripping romance ♪
1892
01:30:11,946 --> 01:30:13,381
[male announcer] Oh, lovely.
1893
01:30:13,514 --> 01:30:16,317
♪ And the hours are fading ♪
1894
01:30:16,449 --> 01:30:20,254
♪ This world keepscoming back around ♪
1895
01:30:20,388 --> 01:30:24,025
♪ And so there ain'tno use feeling down ♪
1896
01:30:25,693 --> 01:30:27,962
♪ Feeling down... ♪
1897
01:30:28,095 --> 01:30:28,896
[chuckles]
1898
01:30:29,030 --> 01:30:32,633
♪ This is our time ♪
1899
01:30:32,767 --> 01:30:35,836
♪ It's a crazycosmic journey... ♪
1900
01:30:35,970 --> 01:30:37,872
[all applauding]
1901
01:30:38,005 --> 01:30:40,274
[male announcer] Let's give it
up for mother and daughter.
1902
01:30:40,408 --> 01:30:42,410
-Come on! Come on!
-Come on.
1903
01:30:42,543 --> 01:30:43,978
[Diane] Come on!
1904
01:30:44,111 --> 01:30:45,413
Oh, my God!
1905
01:30:45,546 --> 01:30:48,616
[upbeat music]
1906
01:31:00,861 --> 01:31:04,799
♪ One way or anotherI'm gonna find ya ♪
1907
01:31:04,932 --> 01:31:06,801
♪ I'm gonna get yaget ya get ya get ya ♪
1908
01:31:06,934 --> 01:31:10,705
♪ One way or anotherI'm gonna win ya ♪
1909
01:31:10,838 --> 01:31:12,440
♪ I'm gonna get yaget ya... ♪
1910
01:31:12,573 --> 01:31:14,008
[Diane] Come on, girl.
1911
01:31:14,141 --> 01:31:15,176
Come on.
1912
01:31:15,309 --> 01:31:17,211
[grunting] Oh. Oh!
1913
01:31:17,345 --> 01:31:18,579
Okie-doke.
1914
01:31:18,713 --> 01:31:21,282
You are done for the day.
1915
01:31:21,415 --> 01:31:24,318
And, now...
1916
01:31:24,452 --> 01:31:26,988
[solemn music]
1917
01:31:28,155 --> 01:31:29,123
Mmm.
1918
01:31:34,395 --> 01:31:36,530
You look beautiful.
1919
01:31:36,664 --> 01:31:38,165
I've never had a honeymoon.
1920
01:31:38,299 --> 01:31:39,266
[Diane giggles]
1921
01:31:40,668 --> 01:31:43,004
I'm really happy for you, mom.
1922
01:31:43,137 --> 01:31:44,105
Thank you.
1923
01:31:45,272 --> 01:31:47,341
Oh, you know, Katy...
1924
01:31:47,475 --> 01:31:48,576
my heart has been full
1925
01:31:48,709 --> 01:31:50,511
since the moment
you were born.
1926
01:31:50,644 --> 01:31:52,446
And I-I never thought
that I actually
1927
01:31:52,580 --> 01:31:54,782
had room for anything else.
1928
01:31:56,183 --> 01:31:59,487
But it turns out that the heart
never gets full.
1929
01:31:59,620 --> 01:32:02,256
It just grows and expands
1930
01:32:02,390 --> 01:32:06,027
to make room
for the possibility of love.
1931
01:32:06,160 --> 01:32:07,128
[sighs]
1932
01:32:10,531 --> 01:32:11,866
Oh, what is this?
1933
01:32:11,999 --> 01:32:13,801
I'm pretty sure
these are the key
1934
01:32:13,934 --> 01:32:17,738
to a good, long-lasting
relationship.
1935
01:32:17,872 --> 01:32:19,974
[gasps] Batting gloves!
1936
01:32:20,107 --> 01:32:22,410
"His" and "Hers".
1937
01:32:22,543 --> 01:32:23,811
Oh, Katy.
1938
01:32:26,447 --> 01:32:28,015
I love you.
1939
01:32:28,149 --> 01:32:29,116
I love you more.
1940
01:32:29,250 --> 01:32:30,351
[both chuckle]
1941
01:32:30,484 --> 01:32:31,652
[horn honking]
1942
01:32:31,786 --> 01:32:34,321
-Oh.
-I'll take care of the dress.
1943
01:32:34,455 --> 01:32:36,757
It turns out it is bigger
than I remembered.
1944
01:32:36,891 --> 01:32:38,959
Just try getting it
through a window.
1945
01:32:39,093 --> 01:32:41,962
[dramatic music]
1946
01:32:42,096 --> 01:32:45,032
[all applauding]
1947
01:32:47,536 --> 01:32:49,603
Who wants the bouquet?
1948
01:32:49,737 --> 01:32:52,373
[squealing]
1949
01:32:52,507 --> 01:32:54,241
One...
1950
01:32:54,375 --> 01:32:55,609
two...
1951
01:32:55,743 --> 01:32:56,710
three!
1952
01:32:56,844 --> 01:32:58,979
[all cheering]
1953
01:33:00,347 --> 01:33:01,516
[Diane laughs]
1954
01:33:01,649 --> 01:33:03,784
[all cheering]
1955
01:33:05,520 --> 01:33:06,720
For all the queens!
1956
01:33:06,854 --> 01:33:09,323
[exclaims]
1957
01:33:09,457 --> 01:33:10,424
Whoo!
1958
01:33:10,559 --> 01:33:13,694
[music continues]
1959
01:33:20,267 --> 01:33:21,570
[chuckles]
1960
01:33:21,702 --> 01:33:24,839
[mellow music]
1961
01:33:38,686 --> 01:33:39,854
Kate.
1962
01:33:42,323 --> 01:33:44,125
[breathes heavily]
1963
01:33:44,258 --> 01:33:46,861
-Are you stalking me?
-Mmm.
1964
01:33:49,096 --> 01:33:50,498
Yes. No.
1965
01:33:50,631 --> 01:33:52,766
The, the dress.
1966
01:33:52,900 --> 01:33:54,468
I'm actually stalking...
1967
01:33:54,603 --> 01:33:55,636
the dress.
1968
01:33:55,769 --> 01:33:56,837
[Kate chuckles]
1969
01:33:56,971 --> 01:33:58,739
I grew rather attached,
you see.
1970
01:34:01,008 --> 01:34:02,877
What are you doing here?
1971
01:34:03,010 --> 01:34:05,045
I've been thinking about those
1972
01:34:05,179 --> 01:34:07,248
rose-colored glasses, and, uh...
1973
01:34:07,381 --> 01:34:08,415
[clears throat]
1974
01:34:08,550 --> 01:34:10,684
I think I have the solution.
1975
01:34:10,818 --> 01:34:11,719
Ahem.
1976
01:34:11,852 --> 01:34:13,254
[Kate squeals]
1977
01:34:16,023 --> 01:34:19,561
-Fancy.
-Well, they're handmade.
1978
01:34:19,693 --> 01:34:23,397
Do you think they'll work?
In your professional opinion.
1979
01:34:25,299 --> 01:34:26,267
Kate...
1980
01:34:27,868 --> 01:34:29,803
I'm rather confident.
1981
01:34:31,438 --> 01:34:32,406
And you?
1982
01:34:34,275 --> 01:34:35,776
I feel...
1983
01:34:35,910 --> 01:34:38,245
optimistic.
1984
01:34:38,379 --> 01:34:41,248
[solemn music]
1985
01:34:43,652 --> 01:34:46,555
♪ Why you standin' so far? ♪
1986
01:34:46,687 --> 01:34:48,422
[Kate chuckles]
1987
01:34:48,557 --> 01:34:49,790
[Josh clears throat]
1988
01:34:49,924 --> 01:34:53,027
-Uh-oh.
-May I have this dance?
1989
01:34:53,160 --> 01:34:54,596
♪ Over my... ♪
1990
01:34:54,728 --> 01:34:55,664
Is it a yes?
1991
01:34:55,829 --> 01:34:57,731
It's... ah...
1992
01:34:57,865 --> 01:34:59,133
It's a yes!
1993
01:34:59,266 --> 01:35:02,036
♪ Tell me that you need me ♪
1994
01:35:02,169 --> 01:35:05,439
♪ For you I'd die ♪
1995
01:35:05,574 --> 01:35:08,842
♪ In the deepest seas ♪
1996
01:35:08,976 --> 01:35:11,879
♪ Won't you love me nowlove me now ♪
1997
01:35:12,012 --> 01:35:14,915
♪ Just love me now ♪
1998
01:35:15,049 --> 01:35:17,284
♪ Don't hold back baby ♪
1999
01:35:17,418 --> 01:35:21,222
♪ Gotta be the one somehow ♪
2000
01:35:21,355 --> 01:35:24,124
♪ Won't you love me nowlove me now ♪
2001
01:35:24,258 --> 01:35:27,161
♪ Please love me now ♪
2002
01:35:27,294 --> 01:35:29,598
♪ Don't leave me honey ♪
2003
01:35:29,730 --> 01:35:33,434
♪ Let's make our rounds ♪
2004
01:35:33,568 --> 01:35:34,703
♪ You can count on... ♪
2005
01:35:34,835 --> 01:35:36,437
Let's party!
2006
01:35:36,571 --> 01:35:39,507
[upbeat music]
2007
01:35:44,211 --> 01:35:45,746
♪ Yeah yeah yeah ♪
2008
01:35:45,879 --> 01:35:47,716
♪ Hey! Hey! ♪
2009
01:35:47,848 --> 01:35:51,151
[Kate] So here we are,jumping in head first.
2010
01:35:51,285 --> 01:35:54,723
Sure, it's a little scary,but I guess somehow,
2011
01:35:54,855 --> 01:35:57,659
someway, when weleast expect it,
2012
01:35:57,791 --> 01:35:59,994
we all find our unicorns.
2013
01:36:00,127 --> 01:36:02,196
And I know whatyou're thinking.
2014
01:36:02,329 --> 01:36:04,999
Don't worry.I know how good I have it.
2015
01:36:05,132 --> 01:36:07,569
And I'm gonna do my bestnot to screw it up.
2016
01:36:07,702 --> 01:36:09,970
♪ All fired up! ♪
2017
01:36:10,104 --> 01:36:11,539
♪ Hey! Hey! ♪
2018
01:36:11,673 --> 01:36:13,941
♪ Ready to rock! ♪
2019
01:36:14,074 --> 01:36:15,042
♪ Hey! Hey! ♪
2020
01:36:15,175 --> 01:36:17,811
♪ We're all fired up! ♪
2021
01:36:17,945 --> 01:36:19,146
♪ Hey! Hey! ♪
2022
01:36:19,280 --> 01:36:21,148
♪ Let me interrupt ♪
2023
01:36:22,517 --> 01:36:24,952
♪ Because we're all fired up ♪
2024
01:36:25,085 --> 01:36:27,821
[music continues]
2025
01:36:35,996 --> 01:36:37,565
♪ Wanna hear that bell ring ♪
2026
01:36:37,699 --> 01:36:39,900
♪ Time is upwe're on the brink ♪
2027
01:36:40,034 --> 01:36:41,536
♪ We all got to stay in sync ♪
2028
01:36:41,670 --> 01:36:43,672
♪ Fancy nightswe can do our thing ♪
2029
01:36:43,804 --> 01:36:45,306
♪ Time is of the essence ♪
2030
01:36:45,439 --> 01:36:47,776
♪ So grace uswith your presence ♪
2031
01:36:47,908 --> 01:36:49,176
♪ We know where we belong ♪
2032
01:36:49,310 --> 01:36:52,479
♪ So come on! Come on! ♪
2033
01:36:52,614 --> 01:36:54,915
♪ All fired up! ♪
2034
01:36:55,049 --> 01:36:56,216
♪ Hey! Hey! ♪
2035
01:36:56,350 --> 01:36:58,787
♪ Ready to rock! ♪
2036
01:36:58,919 --> 01:36:59,953
♪ Hey! Hey! ♪
2037
01:37:00,087 --> 01:37:02,757
♪ We're all fired up! ♪
2038
01:37:02,890 --> 01:37:04,058
♪ Hey! Hey! ♪
2039
01:37:04,191 --> 01:37:06,060
♪ Let me interrupt ♪
2040
01:37:07,361 --> 01:37:09,063
♪ Because we're all fired up ♪
2041
01:37:09,196 --> 01:37:10,665
♪ No no no ♪
2042
01:37:10,799 --> 01:37:12,600
♪ We say yeah yeah yeah ♪
2043
01:37:12,734 --> 01:37:14,301
♪ We say no no no ♪
2044
01:37:14,435 --> 01:37:16,937
♪ We say bring it onbring it on ♪
2045
01:37:17,071 --> 01:37:18,305
♪ No no no ♪
2046
01:37:18,439 --> 01:37:20,274
♪ We say yeah yeah yeah ♪
2047
01:37:20,407 --> 01:37:22,209
♪ We say no no no ♪
2048
01:37:22,343 --> 01:37:24,912
♪ We say come on come on ♪
2049
01:37:25,045 --> 01:37:28,182
[music continues]
2050
01:37:36,357 --> 01:37:38,192
♪ Waiting forthat bell to ring ♪
2051
01:37:38,325 --> 01:37:40,361
♪ Let us outso we can do our thing ♪
2052
01:37:40,494 --> 01:37:42,363
♪ Ready for thatwild swing ♪
2053
01:37:42,496 --> 01:37:44,064
♪ Might hurt like a bee sting ♪
2054
01:37:44,198 --> 01:37:45,834
♪ We all wanna be in sync ♪
2055
01:37:45,966 --> 01:37:48,536
♪ Shake out the curseso we could do our thing ♪
2056
01:37:50,104 --> 01:37:51,939
♪ Come on come on ♪
2057
01:37:52,072 --> 01:37:55,209
[music continues]
2058
01:37:58,912 --> 01:38:01,181
♪ All fired up! ♪
2059
01:38:01,315 --> 01:38:02,717
♪ Hey! Hey! ♪
2060
01:38:02,851 --> 01:38:05,152
♪ Ready to rock! ♪
2061
01:38:05,285 --> 01:38:06,253
♪ Hey! Hey! ♪
2062
01:38:06,387 --> 01:38:08,922
♪ We're all fired up! ♪
2063
01:38:09,056 --> 01:38:10,391
♪ Hey! Hey! ♪
2064
01:38:10,525 --> 01:38:13,494
♪ Let me interrupt ♪♪ Hey! ♪
2065
01:38:13,628 --> 01:38:15,329
♪ Because we're all fired up ♪
2066
01:38:15,462 --> 01:38:17,231
♪ No no no hey! ♪
2067
01:38:17,364 --> 01:38:19,233
♪ Yeah yeah yeah hey! ♪
2068
01:38:19,366 --> 01:38:21,201
♪ No no no hey! ♪
2069
01:38:21,335 --> 01:38:23,170
♪ Bring it on bring it on ♪
2070
01:38:23,303 --> 01:38:25,072
♪ No no no hey! ♪
2071
01:38:25,205 --> 01:38:27,141
♪ Yeah yeah yeah hey! ♪
2072
01:38:27,274 --> 01:38:29,076
♪ No no no hey! ♪
2073
01:38:29,209 --> 01:38:32,614
♪ Ah-yeah! ♪
2074
01:38:32,747 --> 01:38:34,081
♪ Hey! Hey! ♪
2075
01:38:34,214 --> 01:38:36,283
[music continues]
2076
01:38:36,417 --> 01:38:37,819
♪ Hey! Hey! ♪
2077
01:38:37,951 --> 01:38:40,120
♪ All fired up! ♪
2078
01:38:40,254 --> 01:38:41,556
♪ Hey! Hey! ♪
2079
01:38:41,689 --> 01:38:44,925
♪ All fired up! ♪♪ Hey! ♪
2080
01:38:45,058 --> 01:38:49,163
♪ Because we're all fired up ♪
2081
01:38:50,330 --> 01:38:53,467
[instrumental music]
2082
01:39:20,562 --> 01:39:23,497
[music continues]
2083
01:39:50,592 --> 01:39:53,528
[music continues]
2084
01:40:20,622 --> 01:40:23,558
[music continues]
2085
01:40:50,652 --> 01:40:53,588
[music continues]
2086
01:41:20,682 --> 01:41:23,618
[music continues]
144144
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.