Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:58,846 --> 00:03:00,715
Help! Help!
2
00:03:03,618 --> 00:03:06,554
Help! Please help!
3
00:03:15,963 --> 00:03:17,297
Help me!
4
00:03:18,498 --> 00:03:20,267
Please!
5
00:03:21,836 --> 00:03:22,904
Please!
6
00:03:27,575 --> 00:03:28,643
Help!
7
00:04:24,999 --> 00:04:26,266
Babe?
8
00:04:28,636 --> 00:04:29,737
Babe?
9
00:04:41,082 --> 00:04:42,349
Babe?
10
00:05:02,870 --> 00:05:04,071
Babe, was that you?
11
00:05:34,502 --> 00:05:36,070
I told you to stop doing that.
12
00:05:36,637 --> 00:05:38,606
I have to make sure
you can protect yourself.
13
00:05:38,639 --> 00:05:40,575
That's what I have you here for.
14
00:05:42,143 --> 00:05:43,878
You're getting better
with the knife.
15
00:05:43,911 --> 00:05:45,746
Yeah, I know.
You taught me well.
16
00:05:48,583 --> 00:05:49,650
Apparently.
17
00:05:50,651 --> 00:05:52,920
Really slick,
grabbing it from the bedroom.
18
00:05:53,521 --> 00:05:54,589
Didn't even see it.
19
00:05:56,591 --> 00:05:57,658
Yes, you did.
20
00:05:59,594 --> 00:06:00,761
I missed you.
21
00:06:07,702 --> 00:06:09,436
So, how long do I have you?
22
00:06:10,638 --> 00:06:11,706
'Bout a month.
23
00:06:13,574 --> 00:06:14,709
A month, really?
24
00:06:15,543 --> 00:06:17,812
Six weeks.
25
00:06:19,680 --> 00:06:22,382
We haven't had that much time
together in years.
26
00:06:23,551 --> 00:06:24,952
So what do you have planned?
27
00:06:29,223 --> 00:06:31,759
I'm gonna stay home and sleep.
28
00:06:34,862 --> 00:06:36,998
Well, I guess that
could be kinda fun too.
29
00:06:40,167 --> 00:06:41,936
Well, what else
do you have planned
30
00:06:42,603 --> 00:06:44,138
for a girl that's
been all by herself
31
00:06:44,171 --> 00:06:45,740
all these past couple months?
32
00:06:47,808 --> 00:06:48,976
Well, a list.
33
00:06:50,945 --> 00:06:52,179
A list, huh?
34
00:06:53,047 --> 00:06:54,447
What's on the list?
35
00:06:56,517 --> 00:07:00,187
All of my favorite meals
36
00:07:00,221 --> 00:07:02,156
I want you to cook for me
while I'm back.
37
00:07:02,189 --> 00:07:04,025
Okay.
38
00:07:04,692 --> 00:07:06,459
Really?
39
00:07:06,493 --> 00:07:09,530
-Yeah, really.
-This is your list!
40
00:07:13,968 --> 00:07:16,604
We can do
whatever you want to do.
41
00:07:17,038 --> 00:07:18,773
Okay, that's more like it.
42
00:07:24,679 --> 00:07:27,447
This is number one.
43
00:07:49,270 --> 00:07:50,538
What?
44
00:07:54,709 --> 00:07:56,777
You know why it's so easy
for me to leave you?
45
00:07:58,212 --> 00:08:00,480
Why is it so easy?
46
00:08:02,550 --> 00:08:03,951
All I know
I'm trying to say is...
47
00:08:05,686 --> 00:08:07,822
it's easy for me to go out
and fight for our country
48
00:08:07,855 --> 00:08:09,924
because... you're worth it.
49
00:08:11,659 --> 00:08:13,527
And when I'm out there
fighting for our country,
50
00:08:13,561 --> 00:08:14,862
I'm fighting for you.
51
00:08:16,230 --> 00:08:19,499
Fighting to make sure
I get back home to you.
52
00:08:21,302 --> 00:08:24,005
And when I'm with you,
I'm whole. I'm complete.
53
00:08:28,609 --> 00:08:31,545
Lord only knows how hard it
must be for you while I'm gone.
54
00:08:33,881 --> 00:08:37,184
But you never complain
or make me feel guilty.
55
00:08:38,853 --> 00:08:40,755
You're just
always so supportive.
56
00:08:44,191 --> 00:08:45,926
You know you have me, right?
57
00:08:50,231 --> 00:08:53,734
Babe, this is starting
to feel like a proposal.
58
00:08:53,768 --> 00:08:55,202
It's because it is.
59
00:08:58,005 --> 00:08:59,640
I want us to have a baby.
60
00:09:01,776 --> 00:09:03,711
I know I'm gone all the time
61
00:09:03,744 --> 00:09:05,780
and it'll probably make things
more difficult.
62
00:09:05,813 --> 00:09:07,314
Then let's make a baby.
63
00:09:08,749 --> 00:09:11,318
- Yeah?
- Yeah!
64
00:09:14,055 --> 00:09:16,724
-But on one condition.
-What's that?
65
00:09:17,091 --> 00:09:19,827
You have to fix
the leak in the roof.
66
00:09:19,860 --> 00:09:21,695
And you have to fix
the kitchen window,
67
00:09:21,729 --> 00:09:23,364
because it doesn't
even close properly.
68
00:09:23,397 --> 00:09:25,299
Oh, I guess you have
a list for me too.
69
00:09:25,332 --> 00:09:28,169
Yeah, you bet your ass
I have a list for you!
70
00:09:28,202 --> 00:09:29,870
Well, how about
you complete my list
71
00:09:29,904 --> 00:09:32,039
-and I'll complete yours?
-Deal.
72
00:09:58,432 --> 00:10:00,067
Mary!
73
00:10:00,101 --> 00:10:01,135
It's not too late
to save your husband
74
00:10:01,168 --> 00:10:02,703
from this embarrassment.
75
00:10:02,736 --> 00:10:04,205
Take it easy on him, Michael!
76
00:10:04,238 --> 00:10:07,108
You know he's out of practice.
77
00:10:07,141 --> 00:10:08,776
You know you don't
stand a chance, right?
78
00:10:09,910 --> 00:10:11,812
You sure you don't want me
to give you a head start?
79
00:10:11,846 --> 00:10:14,315
Aw, hell.
I am about to smoke you, boy.
80
00:10:15,282 --> 00:10:17,351
- We're having a baby.
- What?
81
00:10:19,186 --> 00:10:20,254
You're pregnant?
82
00:10:20,721 --> 00:10:22,690
No, not yet, but we're trying.
83
00:10:22,723 --> 00:10:24,291
You know I do this
for a living, right?
84
00:10:24,325 --> 00:10:25,392
I don't give a damn.
85
00:10:25,993 --> 00:10:27,628
I didn't know you wanted a baby.
86
00:10:30,097 --> 00:10:32,333
You do want a baby, don't you?
87
00:10:32,366 --> 00:10:33,934
Go!
88
00:10:35,369 --> 00:10:38,873
-I tried to warn you.
-Oh, shit! Damn it. Come on!
89
00:10:38,906 --> 00:10:39,974
Damn it.
90
00:10:41,842 --> 00:10:43,177
- God damn!
- I tried to tell you!
91
00:10:43,210 --> 00:10:44,845
Ah, when you going back?
92
00:10:44,879 --> 00:10:46,280
You got me
for a month, man.
93
00:10:46,313 --> 00:10:47,882
That's a month
full of ass whoopin'.
94
00:10:47,915 --> 00:10:50,784
Shit. Pain in my ass.
95
00:10:50,818 --> 00:10:52,353
Ah, what were you saying?
96
00:10:52,386 --> 00:10:54,421
Come love me,
that's what I'm saying.
97
00:10:54,455 --> 00:10:55,322
What's up, buttercup?
98
00:10:57,224 --> 00:10:58,993
- I'm glad you won.
- Yeah?
99
00:11:06,033 --> 00:11:08,035
Come love me,that's what I'm saying.
100
00:11:08,068 --> 00:11:09,203
What's up, buttercup?
101
00:12:37,224 --> 00:12:39,326
Hey, Joe. Hi, it's Mary.
102
00:12:40,160 --> 00:12:42,162
Yeah, can you send
somebody out to the house?
103
00:12:44,031 --> 00:12:46,367
Yeah, I just keep
hearing noises outside.
104
00:12:47,502 --> 00:12:49,470
Yeah, just like--
like, tip-tapping
105
00:12:49,504 --> 00:12:51,105
and, um, footsteps.
106
00:12:52,106 --> 00:12:53,907
I just feel like
somebody's watching me.
107
00:12:56,511 --> 00:12:58,812
Well, ac-- actually,
I was hoping that you could
108
00:12:58,846 --> 00:13:00,080
send somebody out now?
109
00:13:01,248 --> 00:13:03,050
Yeah, 'cause I'm leaving
for work soon.
110
00:13:08,055 --> 00:13:10,224
You know what, though?
Don't worry about it.
111
00:13:13,060 --> 00:13:16,096
Yeah. Uh, yeah. I'm-- I'm fine.
112
00:13:17,031 --> 00:13:18,566
Mm-hmm. Yeah, I-- I promise.
113
00:13:19,166 --> 00:13:21,402
I'm probably-- um,
probably just being paranoid.
114
00:13:23,103 --> 00:13:24,171
Yeah.
115
00:13:35,617 --> 00:13:37,084
Just relax.
116
00:13:54,101 --> 00:13:55,169
Hey, Joe.
117
00:13:56,403 --> 00:13:58,272
Uh, yeah, I'm just gonna--
118
00:13:58,305 --> 00:14:00,542
I'm just gonna wait for you
to send somebody over.
119
00:14:03,911 --> 00:14:06,413
Yeah, don't--
yeah, don't worry about it.
120
00:14:07,481 --> 00:14:09,316
Yeah, take-- take your time.
121
00:14:10,384 --> 00:14:11,619
Okay, thank you.
122
00:14:36,477 --> 00:14:37,545
Thank you.
123
00:14:52,292 --> 00:14:53,927
Let me get another one, Jess.
124
00:14:54,328 --> 00:14:55,396
One second.
125
00:14:57,030 --> 00:14:59,166
- I'm sorry I'm late.
- Really?
126
00:15:05,172 --> 00:15:07,441
You know,
I used to feel sorry for you.
127
00:15:08,275 --> 00:15:10,110
But now this is
gettin' ridiculous.
128
00:15:12,312 --> 00:15:14,248
You're not the only one
with problems, Mary.
129
00:15:15,482 --> 00:15:17,418
I got a kid I gotta get home to.
130
00:15:17,451 --> 00:15:19,587
You don't wanna work
here anymore, Mary?
131
00:15:20,555 --> 00:15:22,022
Why don't you just quit?
132
00:15:24,258 --> 00:15:26,661
Jess?
133
00:15:29,564 --> 00:15:31,533
Hey, Charlie.
What are you having, the usual?
134
00:15:31,566 --> 00:15:34,067
- Is that Mary?
- Yeah, it's me.
135
00:15:34,702 --> 00:15:37,171
I know that smell from anywhere.
136
00:15:37,204 --> 00:15:39,006
Thought I'd smell you come in.
137
00:15:39,039 --> 00:15:40,374
I think you hit your limit.
138
00:15:41,208 --> 00:15:44,044
No. Nope. I get two more.
139
00:15:44,077 --> 00:15:45,145
I'm keeping count.
140
00:15:45,513 --> 00:15:46,947
How about one more?
141
00:15:49,349 --> 00:15:51,185
You got yourself a deal, Mary.
142
00:17:10,130 --> 00:17:11,198
Mary.
143
00:17:12,199 --> 00:17:15,770
Mary. You back with us?
Lost you for a second.
144
00:17:15,803 --> 00:17:19,072
Yeah, I'm-- Um, what's going on?
145
00:17:19,439 --> 00:17:22,376
-So you were late again today?
-I'm sorry about that.
146
00:17:23,711 --> 00:17:25,613
Look, I know you're
going through a lot.
147
00:17:25,647 --> 00:17:27,682
But if you need
some extra time off...
148
00:17:28,282 --> 00:17:29,684
No, no. I'm-- I'm good.
149
00:17:29,717 --> 00:17:31,151
Let me get another, Mary.
150
00:17:31,184 --> 00:17:32,587
Give us a moment.
151
00:17:32,620 --> 00:17:34,221
No, I'm fine. Really.
152
00:17:37,892 --> 00:17:39,561
I thought we had a deal,
remember?
153
00:17:40,695 --> 00:17:42,564
Oh, all right.
154
00:17:43,731 --> 00:17:45,633
Do you need me
to get you a glass of water
155
00:17:45,667 --> 00:17:46,801
while you wait for your ride?
156
00:17:48,670 --> 00:17:51,271
You know that stuff
makes me sick.
157
00:17:51,305 --> 00:17:52,574
Okay.
158
00:18:20,535 --> 00:18:22,202
Hey, Joe, it's Mary again.
159
00:18:22,235 --> 00:18:23,571
Hey, Mary.
160
00:18:23,605 --> 00:18:25,439
Hey, sorry, um,
I'm calling so late.
161
00:18:25,472 --> 00:18:27,542
I just,
I got home from work and I...
162
00:18:28,408 --> 00:18:30,878
I-- I just feel like somebody's
lurking around outside.
163
00:18:31,746 --> 00:18:34,515
I'm sorry that I keep calling.
It's just...
164
00:18:35,282 --> 00:18:37,919
-Don't you worry about it.
-Okay.
165
00:18:37,952 --> 00:18:41,589
That's what we're here for.
Just make sure you lock up.
166
00:18:41,623 --> 00:18:43,223
I'll-- I'll make sure I--
167
00:18:43,256 --> 00:18:44,759
I lock all the doors
and the windows.
168
00:18:45,526 --> 00:18:46,594
Thank you.
169
00:18:48,830 --> 00:18:50,732
- Mary?
- Yeah, it's Mary.
170
00:18:52,265 --> 00:18:53,534
Should I head over to Mary, sir?
171
00:18:53,568 --> 00:18:55,803
No, no. Don't worry about it.
172
00:18:55,837 --> 00:18:57,805
She's been a mess.
She'll be fine.
173
00:18:57,839 --> 00:19:00,407
I don't mind, sir.
What if she calls again?
174
00:19:00,842 --> 00:19:02,342
If she calls again...
175
00:19:03,578 --> 00:19:05,546
we'll figure it out.
Just take me back to the office.
176
00:19:21,395 --> 00:19:22,864
...earlierthis year has been found...
177
00:19:22,897 --> 00:19:26,299
People all over the country
178
00:19:26,333 --> 00:19:28,268
have been followingthe search for Shelby
179
00:19:28,301 --> 00:19:30,638
after earlier this year,her cell phone was found
180
00:19:30,672 --> 00:19:32,640
in some bushesalong the highway.
181
00:19:32,674 --> 00:19:34,642
The authorities--
182
00:19:42,315 --> 00:19:45,653
- Hey, Papa.
- Hey, sweetie.
183
00:19:45,687 --> 00:19:48,355
- I just wanted to--
- I'm okay.
184
00:19:51,993 --> 00:19:53,861
Really, Dad, I promise.
185
00:19:55,462 --> 00:19:56,931
I know you're okay.
186
00:19:58,766 --> 00:19:59,901
But, um...
187
00:20:02,036 --> 00:20:06,440
if you do wannatalk about anything...
188
00:20:07,508 --> 00:20:09,476
you know I'm here for you, Mary.
189
00:20:09,510 --> 00:20:10,578
Don't you?
190
00:20:12,747 --> 00:20:14,716
I know, Daddy. I just...
191
00:20:16,918 --> 00:20:19,386
I'm just tired,
and I had a really long day.
192
00:20:21,321 --> 00:20:22,422
Can I just--
193
00:20:23,958 --> 00:20:25,660
I'll-- I'll call you soon, okay?
194
00:20:26,694 --> 00:20:28,395
Yeah. Okay.
195
00:20:29,731 --> 00:20:31,264
You get a good night's sleep,
Mary.
196
00:20:32,934 --> 00:20:34,001
I love you, sweetie.
197
00:20:35,837 --> 00:20:36,904
Good night.
198
00:20:44,377 --> 00:20:46,781
...for its finalarrangements have not been made
199
00:20:46,814 --> 00:20:49,584
and there is no officialcause of death yet.
200
00:20:49,617 --> 00:20:51,552
Detective O'Kellyof the BPD says
201
00:20:51,586 --> 00:20:53,420
there are similaritiesin this case
202
00:20:53,453 --> 00:20:55,857
to other missing womenover the last few years,
203
00:20:55,890 --> 00:20:59,861
and he fears that there may bea serial killer on the prowl.
204
00:21:41,803 --> 00:21:43,838
It's okay.
It's just me.
205
00:22:08,996 --> 00:22:11,032
Remember when Trey
first joined the military?
206
00:22:13,067 --> 00:22:14,367
How pissed you were?
207
00:22:16,103 --> 00:22:17,470
But he told you that
208
00:22:18,773 --> 00:22:20,107
he's doin' it for you...
209
00:22:21,108 --> 00:22:22,409
and you're worth it.
210
00:22:25,146 --> 00:22:27,114
I know things
have been hard lately.
211
00:22:28,516 --> 00:22:30,952
There's no telling on
how long the pain will last.
212
00:22:31,552 --> 00:22:32,753
But you gotta try
213
00:22:33,921 --> 00:22:35,455
to find something...
214
00:22:37,692 --> 00:22:39,093
that's worth it for you.
215
00:22:45,032 --> 00:22:46,133
I just...
216
00:22:47,568 --> 00:22:48,870
I can't believe he's gone.
217
00:22:56,476 --> 00:22:59,446
I can't believehe's not coming back this time.
218
00:23:00,882 --> 00:23:01,983
I know.
219
00:23:03,751 --> 00:23:06,419
It's hard on all of us.
220
00:23:06,453 --> 00:23:07,822
He was such a good man.
221
00:23:10,925 --> 00:23:12,793
You know what he'd say
if he was here, right?
222
00:23:16,530 --> 00:23:18,498
"Straighten up,
peanut butter cup."
223
00:23:28,709 --> 00:23:29,810
It's gonna be okay.
224
00:23:31,545 --> 00:23:32,613
Thanks.
225
00:23:40,888 --> 00:23:45,159
Now can you go take a shower?
226
00:23:47,194 --> 00:23:48,763
Aww!
227
00:23:49,496 --> 00:23:52,566
Let me go.
228
00:23:56,003 --> 00:23:58,139
You're just--
you're a little tart.
229
00:23:58,172 --> 00:24:01,008
Jeez.
230
00:24:01,042 --> 00:24:02,910
I'll still cuddle
if you need it, but...
231
00:24:04,011 --> 00:24:06,013
I'd appreciate if
you took a shower first.
232
00:24:08,282 --> 00:24:10,051
For someone
who has a photo shoot,
233
00:24:10,084 --> 00:24:12,019
you sure are
making a lot of stops.
234
00:24:12,053 --> 00:24:13,955
Just wanna make sure
you eat something.
235
00:24:13,988 --> 00:24:16,023
Hey, how y'all ladies doing?
Are y'all ready to order?
236
00:24:16,057 --> 00:24:18,826
Uh, yes. What are you getting?
237
00:24:18,859 --> 00:24:21,062
Well, I'm not that hungry.
You can go first.
238
00:24:21,929 --> 00:24:23,798
She's gonna have
the French toast
239
00:24:23,831 --> 00:24:25,599
with extra blueberries.
240
00:24:25,633 --> 00:24:27,702
Extra blueberries.
French toast, extra blueberries.
241
00:24:27,735 --> 00:24:29,537
And for you?
242
00:24:29,570 --> 00:24:31,072
I'm just gonna get
an unsweetened iced tea.
243
00:24:31,105 --> 00:24:32,974
Right. Can I get
an unsweetened iced tea?
244
00:24:33,007 --> 00:24:35,576
All right, you ladies
can make yourself comfortable
245
00:24:35,609 --> 00:24:36,811
and I'll be right with you.
246
00:24:42,183 --> 00:24:44,484
-He's cute.
-Why didn't you order anything?
247
00:24:44,852 --> 00:24:46,587
I don't eat before a shoot.
248
00:24:46,620 --> 00:24:48,622
Well, Nic,
that is so ridiculous.
249
00:24:48,656 --> 00:24:50,057
I never understood
why you model.
250
00:24:50,858 --> 00:24:52,927
You make enough money
as a fire medic.
251
00:24:52,960 --> 00:24:54,862
Well, being a medic
has its perks.
252
00:24:54,895 --> 00:24:58,632
I love it, but modeling lets me
explore my creative side.
253
00:24:58,666 --> 00:25:02,069
By taking
half-naked photos?
254
00:25:02,103 --> 00:25:03,804
That's not all I do.
255
00:25:03,838 --> 00:25:05,539
And you would know that
if you tried it once.
256
00:25:05,940 --> 00:25:07,808
You of all people
would enjoy it.
257
00:25:08,175 --> 00:25:11,912
What up, ladies? I have
your unsweetened iced tea,
258
00:25:11,946 --> 00:25:14,682
and here's your French toast
with extra blueberries.
259
00:25:14,715 --> 00:25:16,150
Thank you.
260
00:25:16,183 --> 00:25:17,618
Let me know
if you need anything else.
261
00:25:19,120 --> 00:25:20,821
He was flirtin' with you
pretty hard.
262
00:25:21,655 --> 00:25:23,257
-What?
-The waiter.
263
00:25:24,358 --> 00:25:25,626
Oh, I don't know.
264
00:25:27,928 --> 00:25:29,263
This looks amazing.
265
00:25:32,600 --> 00:25:33,734
You better
finish that whole plate.
266
00:25:37,705 --> 00:25:39,173
It's pretty good.
267
00:25:42,109 --> 00:25:43,911
This is so good.
268
00:25:45,913 --> 00:25:47,715
Hi, Nicole.
269
00:25:47,748 --> 00:25:49,216
Go ahead and turn
just a little bit out for me.
270
00:25:49,250 --> 00:25:51,318
Oh, my gosh, that's perfect.
Yes, hold that.
271
00:25:52,386 --> 00:25:53,888
All right, all right,
let's try something else.
272
00:25:53,921 --> 00:25:55,656
Here we go. There it is.
273
00:25:57,925 --> 00:26:01,062
- All right, one more. Perfect.
- Hey, how are you?
274
00:26:02,063 --> 00:26:03,097
I'm Henry.
275
00:26:04,799 --> 00:26:07,935
I'm good, Henry. I'm just
a little busy at the moment.
276
00:26:07,968 --> 00:26:10,137
I see. I've been
watching you from over there,
277
00:26:10,171 --> 00:26:12,606
and you're doing
a really good job.
278
00:26:14,275 --> 00:26:16,077
I appreciate you taking
the time to come over here,
279
00:26:16,110 --> 00:26:17,812
but I need to finish up.
280
00:26:19,880 --> 00:26:20,948
It's cool.
281
00:26:22,283 --> 00:26:24,385
Look,
maybe I can get your number
282
00:26:24,418 --> 00:26:26,821
and I can call you
when you're not so busy.
283
00:26:27,288 --> 00:26:28,322
Nic.
284
00:26:30,024 --> 00:26:31,258
Henry, was it?
285
00:26:33,828 --> 00:26:35,329
I'm not interested.
286
00:26:36,797 --> 00:26:38,132
I'm not interested either.
287
00:26:38,799 --> 00:26:41,802
I was just...
hoping we could hook up?
288
00:26:44,138 --> 00:26:45,372
You should go.
289
00:26:45,406 --> 00:26:47,141
I don't have to go anywhere.
290
00:26:47,174 --> 00:26:49,210
You acting like this
'cause she's here?
291
00:26:50,244 --> 00:26:52,713
-I know what you models want.
-Get away from me.
292
00:26:52,746 --> 00:26:54,648
Hey, man!
She said she wasn't interested.
293
00:26:54,682 --> 00:26:57,118
-Dude, who the fuck are you?
-Get the fuck outta here!
294
00:26:58,786 --> 00:27:00,654
- Oh, my--
- Michael!
295
00:27:00,688 --> 00:27:02,056
- Mike!
- Michael!
296
00:27:02,089 --> 00:27:03,991
- Michael, stop!
- Michael!
297
00:27:04,024 --> 00:27:05,159
- Fucking tourists!
- Stop it!
298
00:27:05,192 --> 00:27:06,360
You make me sick!
299
00:27:07,428 --> 00:27:09,263
This is what makes me
fuckin' hate spring break!
300
00:27:09,296 --> 00:27:11,098
God damn.
301
00:27:11,132 --> 00:27:12,833
Maybe we should just
pick this up on another day.
302
00:27:12,867 --> 00:27:15,369
Yeah, I agree.
That-- that was a bit much.
303
00:27:16,237 --> 00:27:18,405
-Do we have time?
-Yeah, we'll be fine.
304
00:27:19,340 --> 00:27:21,909
It's funny, 'cause I'm judged
because I'm a photographer,
305
00:27:21,942 --> 00:27:23,144
and you have assholes like that
306
00:27:23,177 --> 00:27:24,879
that can totally
ruin it for you.
307
00:27:24,912 --> 00:27:26,247
What do you mean?
308
00:27:26,847 --> 00:27:29,250
Just that some photographers
are looked at as... pervs.
309
00:27:32,453 --> 00:27:33,821
What are you doing here, Mike?
310
00:27:34,288 --> 00:27:35,823
Just wanted to
check out the shoot,
311
00:27:35,856 --> 00:27:37,024
see how y'all are doing.
312
00:27:37,057 --> 00:27:40,294
Well, now that you're here,
I think we all need a drink.
313
00:27:40,327 --> 00:27:41,262
I kinda wanna go home.
314
00:27:41,295 --> 00:27:42,930
- Nope. You're coming.
- Ugh.
315
00:27:52,973 --> 00:27:56,110
Is this Lord of the Rings?
316
00:27:58,279 --> 00:27:59,413
It's good to see you smile.
317
00:28:02,249 --> 00:28:04,385
So, Mary, what'd you think
of the modeling experience?
318
00:28:04,418 --> 00:28:08,289
Besides the-- the jerks
and the fights and all that.
319
00:28:09,456 --> 00:28:11,859
Um, I thought it was okay.
320
00:28:12,893 --> 00:28:16,497
Yeah, I mean, I don't see myself
pursuing it or anything,
321
00:28:16,531 --> 00:28:17,798
but, um...
322
00:28:18,899 --> 00:28:20,701
you are great, Nic.
323
00:28:21,802 --> 00:28:23,037
I think you'd be great at it.
324
00:28:29,511 --> 00:28:32,746
So, Michael. You, uh...
325
00:28:33,380 --> 00:28:34,715
seeing anyone lately?
326
00:28:36,150 --> 00:28:37,218
I don't know.
327
00:28:38,319 --> 00:28:39,386
Not quite sure yet.
328
00:28:47,394 --> 00:28:48,929
I'm thinking of getting a dog.
329
00:28:51,999 --> 00:28:53,067
Maybe.
330
00:28:57,004 --> 00:28:59,807
Hey, Nic, where is
the, uh, bathroom again?
331
00:29:01,442 --> 00:29:03,377
In the same place
it's always been.
332
00:29:05,279 --> 00:29:08,215
Um, I'm just gonna
be right-- right back.
333
00:29:20,427 --> 00:29:22,296
I have another gig
in a few days.
334
00:29:22,329 --> 00:29:23,397
That's cool.
335
00:29:24,365 --> 00:29:26,100
Yeah. You should join me.
336
00:29:27,201 --> 00:29:28,469
Uh, no.
337
00:29:29,036 --> 00:29:31,038
It's just a friend of mine
who's a photographer,
338
00:29:31,071 --> 00:29:33,140
and he's updating his portfolio.
339
00:29:33,541 --> 00:29:37,144
-No, I'm okay.
-You'd have so much fun.
340
00:29:39,346 --> 00:29:41,015
I'll think about it.
341
00:29:41,048 --> 00:29:42,316
What, you don't wanna
hang out with me?
342
00:29:42,349 --> 00:29:44,218
I said I'll think about it.
343
00:29:45,252 --> 00:29:46,320
Okay.
344
00:29:48,289 --> 00:29:50,090
I'll let you get some rest.
345
00:29:50,124 --> 00:29:51,292
Can you stay?
346
00:29:52,560 --> 00:29:54,562
Yeah.
You want me to stay the night?
347
00:29:55,262 --> 00:29:56,897
No, no, no. It's okay.
348
00:29:58,332 --> 00:30:01,503
No, I-- I don't mind,
I just wanted to make sure.
349
00:30:02,236 --> 00:30:03,304
Of course I'll stay.
350
00:30:04,338 --> 00:30:06,373
Yeah, it's just been
kinda lonely here, and...
351
00:30:07,274 --> 00:30:09,009
it's nice having your company.
352
00:30:09,644 --> 00:30:11,412
Yeah, we can have a girls night.
353
00:30:11,445 --> 00:30:12,946
Today was...
354
00:30:14,415 --> 00:30:16,917
actually the first day
that wasn't so bad.
355
00:30:18,653 --> 00:30:20,154
That makes me really happy.
356
00:30:23,057 --> 00:30:24,124
All right.
357
00:30:28,630 --> 00:30:30,197
What are you doing?
358
00:30:30,230 --> 00:30:31,865
Well, you got all fresh
in the shower.
359
00:30:31,899 --> 00:30:33,233
I'm gonna jump in.
360
00:30:37,539 --> 00:30:39,073
I don't need it.
361
00:30:39,106 --> 00:30:41,008
You do if you're
sleeping in my bed.
362
00:30:42,577 --> 00:30:44,845
Fine. You used to love it.
363
00:30:54,221 --> 00:30:55,623
Nic?
364
00:30:58,593 --> 00:30:59,860
Nicole.
365
00:31:01,061 --> 00:31:04,064
- Mary, did you call me?
- Yeah, did you hear that?
366
00:31:05,600 --> 00:31:07,968
I-- I'll be right out,
I'm almost done.
367
00:31:12,940 --> 00:31:14,375
Are you serious?
368
00:31:14,408 --> 00:31:16,343
-What are you doing?
-What do you mean?
369
00:31:16,377 --> 00:31:18,412
It's been you this whole time
that's been watching me?
370
00:31:18,979 --> 00:31:20,314
-Wait, what?
-Making me feel like
371
00:31:20,347 --> 00:31:22,349
-I'm going crazy here!
-Michael.
372
00:31:22,717 --> 00:31:24,218
What are you doing here?
373
00:31:24,251 --> 00:31:25,953
I just came to talk.
374
00:31:25,986 --> 00:31:28,389
Get-- Just go, Michael.
Before I call the cops.
375
00:31:29,557 --> 00:31:30,924
-Mary, I--
-Go!
376
00:31:45,707 --> 00:31:47,441
Mary, what was he doing here?
377
00:31:51,278 --> 00:31:53,447
I noticed Michael
being weird earlier.
378
00:31:54,448 --> 00:31:56,950
First he shows up
out of nowhere at the shoot.
379
00:31:58,051 --> 00:32:00,087
Then I saw the way
he was lookin' at you.
380
00:32:01,689 --> 00:32:04,224
Now he's showing up
creeping around your house?
381
00:32:06,126 --> 00:32:08,162
Are you gonna tell me
what's going on with you two?
382
00:32:08,195 --> 00:32:09,296
Nothing happened.
383
00:32:13,467 --> 00:32:15,603
He's not gonna
act like that for nothing.
384
00:32:18,305 --> 00:32:21,175
A few months after Trey passed,
385
00:32:21,208 --> 00:32:23,645
I must've called Michael,
like, every night.
386
00:32:23,678 --> 00:32:24,945
Why?
387
00:32:26,013 --> 00:32:27,481
It wasn't like that.
388
00:32:29,617 --> 00:32:31,418
Or at least it didn't
start out like that.
389
00:32:31,452 --> 00:32:32,520
I...
390
00:32:33,688 --> 00:32:37,491
I just kept feeling
like I was being watched,
391
00:32:37,525 --> 00:32:39,727
and I kept hearing noises
all around the house.
392
00:32:42,664 --> 00:32:44,699
And all this time, it was him!
393
00:32:45,700 --> 00:32:47,635
What was him?
394
00:32:47,669 --> 00:32:51,706
The noises and me constantly
feeling like I'm being watched!
395
00:32:56,410 --> 00:32:58,345
What's going on between you two?
396
00:33:03,116 --> 00:33:04,184
Usually...
397
00:33:05,720 --> 00:33:07,689
he-- he would just come over
398
00:33:07,722 --> 00:33:11,458
and he'd tell me
that there was nobody here.
399
00:33:16,163 --> 00:33:17,397
But then this one night...
400
00:33:23,437 --> 00:33:25,540
- Anything?
- Nothin'.
401
00:33:27,474 --> 00:33:28,543
You gonna be okay?
402
00:33:29,109 --> 00:33:30,745
Yeah, I'll be fine.
403
00:33:31,713 --> 00:33:33,080
Grab me a pillow.
404
00:33:33,113 --> 00:33:34,181
Why?
405
00:33:35,315 --> 00:33:38,051
Instead of you calling me
right when I make it home,
406
00:33:38,085 --> 00:33:40,420
maybe it'll be better for me
to just sleep on the couch.
407
00:33:40,454 --> 00:33:41,823
No,
you don't have to do that, Mike.
408
00:33:41,856 --> 00:33:44,258
I, um, I promise I won't call.
409
00:33:45,225 --> 00:33:47,662
Look, it's okay.
410
00:33:48,395 --> 00:33:49,797
It's been hard on me too.
411
00:33:51,498 --> 00:33:52,700
I haven't really slept.
412
00:33:55,235 --> 00:33:57,471
Go get some rest
and me a pillow.
413
00:34:04,612 --> 00:34:06,748
Hurry up. I'm sleepy.
414
00:34:11,151 --> 00:34:12,185
Where's the blanket?
415
00:34:12,687 --> 00:34:13,755
Good night.
416
00:34:33,508 --> 00:34:35,810
Hey, hey. It's okay, it's okay.
417
00:34:35,843 --> 00:34:37,645
It's okay, it's okay.
418
00:34:48,656 --> 00:34:49,724
It's okay.
419
00:35:32,199 --> 00:35:33,266
Wait...
420
00:35:36,571 --> 00:35:38,138
I think you need to go.
421
00:35:41,643 --> 00:35:43,343
I'm sorry, I didn't mean to--
422
00:35:43,911 --> 00:35:45,580
No, I'm sorry.
423
00:35:45,947 --> 00:35:49,449
I just-- It's-- it's too much
for you to be here right now.
424
00:35:54,956 --> 00:35:56,658
I think you need to go.
425
00:35:59,961 --> 00:36:01,228
That's it?
426
00:36:01,729 --> 00:36:04,231
Yeah.
What did you think happened?
427
00:36:04,264 --> 00:36:06,868
I didn't know, but I figured
something more happened,
428
00:36:06,901 --> 00:36:08,468
the way he was
acting around you.
429
00:36:11,338 --> 00:36:12,940
Did you call him back
after that?
430
00:36:12,974 --> 00:36:15,543
No,
I haven't talked to him since.
431
00:36:16,811 --> 00:36:18,513
I don't mean to be
rude or anything,
432
00:36:18,546 --> 00:36:19,847
it's just it's weird.
433
00:36:21,849 --> 00:36:23,985
Him and Trey have always
been so competitive,
434
00:36:24,018 --> 00:36:25,820
and I didn't wanna
be the next thing.
435
00:36:26,688 --> 00:36:27,755
I don't know...
436
00:36:29,924 --> 00:36:31,693
Why didn't you call me?
437
00:36:39,600 --> 00:36:42,870
I just-- I just call the police.
438
00:36:45,372 --> 00:36:48,241
I call them so many times
that they haven't--
439
00:36:48,275 --> 00:36:50,712
they don't pick up
my calls anymore.
440
00:36:52,547 --> 00:36:55,449
I have to call the sheriff
directly to get through.
441
00:36:56,450 --> 00:36:58,218
Well, at least
the noise has stopped.
442
00:37:06,661 --> 00:37:08,295
Come on, let's go inside.
443
00:37:08,328 --> 00:37:10,631
Nic,
I'm-- I'm sorry I didn't call.
444
00:37:14,569 --> 00:37:15,636
It's okay.
445
00:38:00,114 --> 00:38:02,349
How you feeling today?
Feeling good? Feeling hot?
446
00:38:02,382 --> 00:38:04,585
You're looking hot, baby.
447
00:38:04,619 --> 00:38:06,721
There we go.
You're looking good.
448
00:38:08,523 --> 00:38:10,091
Love it when you do that to me.
449
00:38:10,124 --> 00:38:11,926
Want you to do it
more for the camera for me.
450
00:38:11,959 --> 00:38:14,796
- Okay.
- All right? Excellent.
451
00:38:14,829 --> 00:38:17,598
Hold on a second.
Oh, stay warm, baby.
452
00:38:18,699 --> 00:38:20,400
You're definitely on fire.
453
00:38:21,368 --> 00:38:23,470
Love you in black.
We gotta-- Wow.
454
00:38:23,504 --> 00:38:25,640
We gotta do more black.
That was fantastic.
455
00:38:26,439 --> 00:38:27,975
- I like the hands up.
- Thanks, Adam.
456
00:38:28,009 --> 00:38:29,610
Got a beautiful
arm there. All right.
457
00:38:29,644 --> 00:38:30,945
Take a break.
458
00:38:31,946 --> 00:38:33,014
I wanna do these.
459
00:38:35,082 --> 00:38:36,918
Wow, that seems intense.
460
00:38:37,484 --> 00:38:38,553
It's not too bad.
461
00:38:39,153 --> 00:38:41,421
- You should try.
- What?
462
00:38:41,454 --> 00:38:43,423
-No, no, no, I'm okay.
-Hey, Adam!
463
00:38:43,456 --> 00:38:45,092
-Wha--
-Mary is dying to
464
00:38:45,126 --> 00:38:47,460
-take some photos.
-No, no, no, I'm okay.
465
00:38:47,862 --> 00:38:48,996
- Come on!
- Mary, right?
466
00:38:49,030 --> 00:38:50,397
Come on. Go.
467
00:38:50,798 --> 00:38:52,365
- Come on, Mary.
- Take a few pictures.
468
00:38:52,399 --> 00:38:54,702
I don't know what to do!
469
00:38:54,735 --> 00:38:56,771
Aw,
just do whatever feels natural.
470
00:38:57,505 --> 00:38:59,439
It's fine, Adam's gonna
tell you what to do.
471
00:38:59,472 --> 00:39:01,742
I got you.
Ready? Take a deep breath.
472
00:39:01,776 --> 00:39:04,579
How's that?
473
00:39:04,612 --> 00:39:06,047
I got you.
474
00:39:06,080 --> 00:39:08,049
Okay, Mary,
what I want you to do--
475
00:39:08,082 --> 00:39:09,884
Yeah, but I don't-- I don't
want these to end up anywhere.
476
00:39:09,917 --> 00:39:11,519
Of course they are.
477
00:39:11,919 --> 00:39:13,821
No, they're not.
No, of course not! I got you.
478
00:39:13,855 --> 00:39:15,523
And it's all free too,
all right?
479
00:39:15,556 --> 00:39:17,625
- It's all you, all free.
- Thanks, Adam.
480
00:39:17,658 --> 00:39:18,860
On me. Yeah, yeah.
481
00:39:19,760 --> 00:39:22,063
All right. Ready?
Now, what I want you to do
482
00:39:22,096 --> 00:39:23,965
is put your hands on your hips.
483
00:39:25,032 --> 00:39:27,535
All right. Great.
484
00:39:27,568 --> 00:39:29,570
Oh, yeah, that's good.
I like that. Now,
485
00:39:29,604 --> 00:39:31,471
drop your chin
just a little bit.
486
00:39:31,806 --> 00:39:33,107
Give me your left shoulder.
487
00:39:33,741 --> 00:39:35,943
No, I'm sorry, my bad.
Your right shoulder.
488
00:39:35,977 --> 00:39:38,779
There we go. There we go.
Sometimes I get bad.
489
00:39:38,813 --> 00:39:40,748
There's that smile.
490
00:39:41,916 --> 00:39:43,618
Excellent. Beautiful.
491
00:39:43,651 --> 00:39:44,886
Oh, I like that attitude
right there.
492
00:39:45,519 --> 00:39:47,088
All right,
now I wanna see it in your eyes.
493
00:39:47,121 --> 00:39:49,557
All right? Give me
some attitude in your eyes.
494
00:39:49,590 --> 00:39:51,058
See, that wasn't so bad, was it?
495
00:39:51,092 --> 00:39:52,894
No,
it was actually kind of fun.
496
00:39:52,927 --> 00:39:54,427
All right,
well, come take a look.
497
00:39:54,461 --> 00:39:55,963
Oh, no, no. I'm-- I'm good.
498
00:39:55,997 --> 00:39:57,565
Well, don't you
wanna see what you did?
499
00:39:57,832 --> 00:39:59,667
No, really, I don't--
I don't need to see them.
500
00:40:00,935 --> 00:40:02,870
- Mary.
- What?
501
00:40:03,704 --> 00:40:05,740
Look at this work.
502
00:40:10,244 --> 00:40:11,512
Wow.
503
00:40:12,580 --> 00:40:16,117
These are amazing.
Nic, you look so, so beautiful.
504
00:40:16,150 --> 00:40:19,120
- Thanks, I know.
- Shut up!
505
00:40:19,153 --> 00:40:20,487
I'm just kidding.
506
00:40:21,956 --> 00:40:23,090
- Ugh.
- Mary,
507
00:40:23,124 --> 00:40:24,525
look how beautiful you are.
508
00:40:25,226 --> 00:40:26,493
Shut up.
509
00:40:27,128 --> 00:40:28,796
Really, you think so?
510
00:40:28,829 --> 00:40:30,531
Are you not
seeing what I'm seeing?
511
00:40:30,564 --> 00:40:33,167
Mary?
What are you doing next week?
512
00:40:34,101 --> 00:40:36,469
I've got a photo shoot
I'd like you to do with me.
513
00:40:37,038 --> 00:40:38,072
It's paid.
514
00:40:39,807 --> 00:40:41,142
What are you looking at me for?
515
00:40:41,742 --> 00:40:43,678
Yes, Adam. She'll be there.
516
00:40:43,711 --> 00:40:45,445
- Great.
- I'm getting...
517
00:40:47,214 --> 00:40:50,017
Things haven't actually
been that bad.
518
00:40:52,153 --> 00:40:53,621
I'm starting to feel better.
519
00:40:58,059 --> 00:40:59,760
I mean, I still miss you, and...
520
00:41:01,896 --> 00:41:03,764
I still have
my hard days, but...
521
00:41:04,765 --> 00:41:07,969
I know that you want me
to find happiness and...
522
00:41:09,270 --> 00:41:11,939
live my life, so I'm trying.
523
00:41:18,212 --> 00:41:21,248
I went to a photo shoot
with Nicole...
524
00:41:23,884 --> 00:41:25,052
...and I modeled.
525
00:41:27,555 --> 00:41:29,256
I don't even know if
that really is, like, a word,
526
00:41:29,290 --> 00:41:30,558
but I did it.
527
00:41:32,226 --> 00:41:34,195
I surprisingly enjoyed it.
528
00:41:36,163 --> 00:41:37,932
And the photographer, he--
529
00:41:38,799 --> 00:41:41,602
he wants me to come back
and do a photo shoot.
530
00:41:42,703 --> 00:41:44,138
And he wants to pay me for it.
531
00:41:47,208 --> 00:41:49,744
I mean,
maybe with the money I can...
532
00:41:51,812 --> 00:41:53,614
get the window fixed, and...
533
00:41:58,819 --> 00:42:01,822
if it continues,
I could get the...
534
00:42:04,258 --> 00:42:06,293
leak fixed before winter, and...
535
00:42:11,932 --> 00:42:13,067
Like you never did.
536
00:42:30,885 --> 00:42:32,119
I love you.
537
00:42:40,928 --> 00:42:42,997
...loved the dresses last time.
538
00:42:43,030 --> 00:42:44,598
Today, focus is jeans.
539
00:42:45,366 --> 00:42:46,967
- Hey.
- Hey!
540
00:42:47,001 --> 00:42:49,103
Ladies. Hi.
541
00:42:49,136 --> 00:42:51,138
-Good to see you, Adam.
-Hi, Adam.
542
00:42:51,172 --> 00:42:52,339
Come here.
543
00:42:53,874 --> 00:42:55,743
-How are you doing?
-I'm good.
544
00:42:55,776 --> 00:42:57,812
So I've got a friend
who has a clothing line
545
00:42:57,845 --> 00:42:59,713
and he's gonna be
advertising soon,
546
00:42:59,747 --> 00:43:01,048
so, hence the jeans.
547
00:43:01,082 --> 00:43:02,650
We have some tops over here
548
00:43:02,683 --> 00:43:04,618
that are gonna
mix it up a little bit,
549
00:43:04,652 --> 00:43:06,187
and Carissa's gonna take you to
your dressing rooms, all right?
550
00:43:06,220 --> 00:43:07,888
And try to speed it up
a little bit,
551
00:43:07,922 --> 00:43:09,623
'cause we're running
out of light. All right?
552
00:43:10,057 --> 00:43:12,026
- Thanks, Adam.
- You got it.
553
00:43:12,059 --> 00:43:13,861
Don't be nervous.
You'll do great.
554
00:43:13,894 --> 00:43:14,962
Right this way.
555
00:43:17,798 --> 00:43:20,634
Wow. You look terrific.
556
00:43:20,668 --> 00:43:21,802
Thank you.
557
00:43:22,369 --> 00:43:23,871
You ready to get started?
558
00:43:23,904 --> 00:43:25,639
- Yeah. Um...
- All right.
559
00:43:25,673 --> 00:43:27,274
But you're gonna
tell me what to do, right?
560
00:43:28,175 --> 00:43:29,276
Are you serious right now?
561
00:43:30,444 --> 00:43:32,079
Nicole,
are you serious right now?
562
00:43:34,081 --> 00:43:36,083
Just kidding. I got you.
563
00:43:36,684 --> 00:43:38,686
- Oh, okay.
- You're in my hands.
564
00:43:38,719 --> 00:43:39,787
Okay.
565
00:43:40,821 --> 00:43:42,857
All right, I'm gonna
take a couple press shots.
566
00:43:42,890 --> 00:43:46,160
Kinda get here with ya.
567
00:43:47,061 --> 00:43:49,163
Can I get you to drop your hands
and relax a little bit?
568
00:43:49,196 --> 00:43:50,264
Mm-hmm.
569
00:43:52,133 --> 00:43:54,401
All right, can I have you
move your left shoulder to--
570
00:43:54,435 --> 00:43:57,204
towards me a little bit.
To-- Right--
571
00:43:58,973 --> 00:44:00,207
Candy, can you get her...
572
00:44:00,975 --> 00:44:02,209
Thanks, Candy.
573
00:44:02,243 --> 00:44:03,744
- It's Carissa.
- Yeah.
574
00:44:05,779 --> 00:44:06,847
Perfect.
575
00:44:09,450 --> 00:44:10,951
Let's see what you got.
576
00:44:13,254 --> 00:44:15,956
Yes!
577
00:44:16,457 --> 00:44:19,360
Move your-- move your left
shoulder towards me just a tad.
578
00:44:19,393 --> 00:44:23,831
Not too much. Right there.
Beautiful.
579
00:44:23,864 --> 00:44:26,467
Oh, my-- Yes!
580
00:44:26,500 --> 00:44:29,270
- Feel it! Feel it!
- Okay.
581
00:44:29,303 --> 00:44:30,804
All right!
582
00:44:30,838 --> 00:44:32,406
You got it going, girl.
Let it go.
583
00:44:32,439 --> 00:44:33,974
Just let it-- it's you and I.
584
00:44:34,008 --> 00:44:35,342
-It's you and I right now.
-Okay.
585
00:44:35,376 --> 00:44:36,310
Oh, my God.
586
00:44:47,755 --> 00:44:48,822
I get it now.
587
00:44:50,858 --> 00:44:52,826
-Get what?
-Why you model.
588
00:44:56,897 --> 00:44:58,799
It's like a rush.
589
00:44:58,832 --> 00:45:01,202
I don't know.
It's how it is for me.
590
00:45:02,369 --> 00:45:03,437
It's freeing.
591
00:45:04,004 --> 00:45:05,739
And sometimes it pays well.
592
00:45:06,207 --> 00:45:07,942
I think I wanna do it more.
593
00:45:09,210 --> 00:45:10,277
It's good for me.
594
00:45:12,446 --> 00:45:13,847
Keeps my mind busy.
595
00:45:13,881 --> 00:45:15,749
Gets you out of the house.
596
00:45:17,151 --> 00:45:18,219
Thanks, Nic.
597
00:45:21,523 --> 00:45:23,057
For dragging me to that shoot.
598
00:45:26,093 --> 00:45:27,461
I missed
seeing you smile.
599
00:45:34,569 --> 00:45:36,470
Yeah.
600
00:45:37,838 --> 00:45:39,473
You wanna go swim?
601
00:45:39,507 --> 00:45:40,975
No.
602
00:45:48,949 --> 00:45:50,451
-Hello?
-Daddy!
603
00:45:51,218 --> 00:45:52,386
Hey, sweetie.
604
00:45:53,053 --> 00:45:56,223
Oh, my gosh, you will not--
not believe it.
605
00:45:56,257 --> 00:45:58,959
Don't worry. I'm on my way.
Just stay where you are.
606
00:45:58,993 --> 00:46:00,394
-What?
-Where are you?
607
00:46:00,427 --> 00:46:04,298
No. Dad, I'm fine.
608
00:46:05,099 --> 00:46:06,967
What, were you gonna
drive an hour to me?
609
00:46:07,468 --> 00:46:09,169
If that's what it takes, yes.
610
00:46:09,203 --> 00:46:10,804
I'm fine. I just--
611
00:46:10,838 --> 00:46:13,307
-What's the matter, Mary?
-Nothing!
612
00:46:14,509 --> 00:46:16,377
I had a really good day,
613
00:46:16,410 --> 00:46:18,779
and I-- I wanted to
tell you about it.
614
00:46:21,215 --> 00:46:23,884
Well, that's great.
Tell me all about it.
615
00:46:24,351 --> 00:46:27,354
I was a model today.
616
00:46:27,388 --> 00:46:30,024
-You were a model?
-Yeah.
617
00:46:30,057 --> 00:46:32,159
And-- and I was good at it.
618
00:46:32,594 --> 00:46:34,962
And I was on a pier,
619
00:46:34,995 --> 00:46:39,099
and the ocean was in
the background, and... ugh.
620
00:46:39,133 --> 00:46:40,467
I don't know. I just--
621
00:46:40,501 --> 00:46:43,037
I was nervous at first,
but then...
622
00:46:44,071 --> 00:46:46,974
then I don't know,
I just-- I did it, and...
623
00:46:47,474 --> 00:46:49,209
It was so fun, Dad. I...
624
00:46:50,277 --> 00:46:52,346
I haven't had...
625
00:46:52,379 --> 00:46:54,882
this good of a dayin a really long time.
626
00:46:56,250 --> 00:46:57,384
That's great, sweetheart.
627
00:46:57,951 --> 00:46:59,320
That's great.
628
00:47:06,026 --> 00:47:08,429
You are always late.
629
00:47:08,462 --> 00:47:10,898
The one time
a cute guy shows up,
630
00:47:11,332 --> 00:47:12,866
now you're early.
631
00:47:12,900 --> 00:47:14,034
Figures.
632
00:47:15,002 --> 00:47:18,172
Kai,
it was real nice meeting you.
633
00:47:18,205 --> 00:47:20,107
Hope you're staying
in town for a while.
634
00:47:20,140 --> 00:47:21,442
We'll see.
635
00:47:25,112 --> 00:47:26,246
I think she likes you.
636
00:47:26,648 --> 00:47:29,551
-She's nice.
-Can I get you anything else?
637
00:47:31,385 --> 00:47:32,986
What would you recommend?
638
00:47:33,555 --> 00:47:36,990
Probably what
you were already drinking.
639
00:47:37,525 --> 00:47:40,194
I'll take another beer.
640
00:47:54,375 --> 00:47:55,543
So, where are you from?
641
00:47:58,078 --> 00:48:01,115
What, I don't pass for a local?
642
00:48:01,148 --> 00:48:03,350
No.
643
00:48:05,085 --> 00:48:06,153
So?
644
00:48:06,487 --> 00:48:08,389
I'm far from here.
645
00:48:10,424 --> 00:48:12,259
Which is where, exactly?
646
00:48:13,994 --> 00:48:15,162
Everywhere, really.
647
00:48:16,296 --> 00:48:17,532
I travel a lot.
648
00:48:18,566 --> 00:48:20,401
So you're a full-time tourist?
649
00:48:21,335 --> 00:48:22,403
Well...
650
00:48:24,238 --> 00:48:25,305
Be careful.
651
00:48:26,340 --> 00:48:28,108
What do you mean?
652
00:48:28,142 --> 00:48:30,512
People around here
aren't big fans of tourists.
653
00:48:32,112 --> 00:48:33,180
Why?
654
00:48:36,183 --> 00:48:38,185
You travel a lot,
so I'm sure that you know.
655
00:48:38,553 --> 00:48:40,454
Tourists don't usually care
656
00:48:40,487 --> 00:48:42,222
about the places
that they're visiting.
657
00:48:43,390 --> 00:48:46,460
But, they do pay the bills
around here, so.
658
00:48:48,362 --> 00:48:49,997
Oh, I'm nothing like that.
659
00:48:51,432 --> 00:48:53,367
Complete opposite, actually.
660
00:48:53,400 --> 00:48:54,669
How so?
661
00:48:55,637 --> 00:48:57,539
I do travel photography.
662
00:48:58,405 --> 00:49:00,974
So it's my job
to capture the beauty
663
00:49:03,076 --> 00:49:04,411
of the places I visit.
664
00:49:07,582 --> 00:49:08,650
The culture.
665
00:49:10,585 --> 00:49:12,019
The people.
666
00:49:14,154 --> 00:49:15,456
Well, that sounds real nice.
667
00:49:16,691 --> 00:49:18,560
I bet you have amazing photos.
668
00:49:19,226 --> 00:49:20,260
Eh.
669
00:49:21,228 --> 00:49:22,697
They're okay.
670
00:49:22,730 --> 00:49:23,964
- Can I get another?
- One sec.
671
00:49:28,035 --> 00:49:29,102
You heading out?
672
00:49:30,103 --> 00:49:31,171
Yeah.
673
00:49:32,206 --> 00:49:33,340
Gotta get some work done.
674
00:49:35,075 --> 00:49:36,644
It was nice to meet you, Mary.
675
00:49:37,411 --> 00:49:38,479
Yeah, you too.
676
00:50:15,215 --> 00:50:16,450
- Hey.
- Hey.
677
00:50:16,483 --> 00:50:18,018
Are you off work yet?
678
00:50:18,385 --> 00:50:20,420
Yeah, I'm just about
to jump in the shower.
679
00:50:20,454 --> 00:50:24,157
-Great. Get dressed.
-Why?
680
00:50:24,191 --> 00:50:25,727
I want you to comeout with me tonight.
681
00:50:26,628 --> 00:50:29,129
I'm really, really tired.
682
00:50:29,162 --> 00:50:32,165
You're always tired.Just for a little bit.
683
00:50:32,199 --> 00:50:33,701
I don't wanna go by myself.
684
00:50:48,850 --> 00:50:52,452
-So, what's the occasion?
-It's my birthday.
685
00:50:53,821 --> 00:50:56,256
Oh, my gosh, Nic, I'm so sorry.
686
00:50:58,292 --> 00:50:59,661
I'm so sorry, I--
687
00:51:00,327 --> 00:51:02,162
I don't know
where my head has been.
688
00:51:02,195 --> 00:51:04,131
Don't worry about it. I know.
689
00:51:04,832 --> 00:51:06,634
But at least
you're out, which means...
690
00:51:07,367 --> 00:51:09,236
we're gonna drink.
691
00:51:10,304 --> 00:51:12,540
Okay, but not too much.
692
00:51:15,175 --> 00:51:18,345
Cheers to having just one.
693
00:51:19,914 --> 00:51:22,249
Don't make that noise.
Don't make that noise.
694
00:51:22,282 --> 00:51:24,418
-Whoo!
-Cheers. Okay, cheers.
695
00:51:24,451 --> 00:51:26,854
-Thanks for taking me out.
-Oh, baby.
696
00:51:29,256 --> 00:51:30,558
Okay, do it again.
697
00:51:30,592 --> 00:51:31,826
Cheers.
698
00:51:35,930 --> 00:51:38,700
-Don't blow that on my face.
-I won't this time.
699
00:51:38,733 --> 00:51:40,768
Okay, I want
the pink one this time.
700
00:51:41,368 --> 00:51:43,236
-Ooh, cheers.
-Cheers.
701
00:51:48,943 --> 00:51:50,845
That was worse.
702
00:51:51,546 --> 00:51:52,914
Thanks for taking me out.
703
00:51:52,947 --> 00:51:55,248
- I love you.
- I love you.
704
00:51:55,282 --> 00:51:58,285
I love you. I'm so sorry
I haven't been there.
705
00:51:58,318 --> 00:51:59,520
I'm like...
706
00:52:00,420 --> 00:52:02,322
Thank you.
Thank you a lot.
707
00:52:03,591 --> 00:52:05,325
-Cheers.
-Cheers.
708
00:52:05,359 --> 00:52:07,662
I love you, babe.
You were so worried.
709
00:52:08,295 --> 00:52:10,330
No, you would have been too,
okay?
710
00:52:10,364 --> 00:52:12,700
You didn't see
the size of the lizard.
711
00:52:13,534 --> 00:52:16,303
I wouldn't have been.
The way you fell.
712
00:52:16,336 --> 00:52:18,506
-I know.
-Why are you babysitting?
713
00:52:18,539 --> 00:52:20,642
Come on, finish that one
so we can have another.
714
00:52:20,675 --> 00:52:22,777
No, no, no, no, no.
715
00:52:22,810 --> 00:52:26,246
I can't. I-- I'll drink this
one. I can't have another one.
716
00:52:28,916 --> 00:52:31,351
Oh, I forgot to tell you
Mike called me the other day.
717
00:52:32,285 --> 00:52:33,888
-What did he say?
-Not too much.
718
00:52:33,921 --> 00:52:35,790
He was just
mainly worried about you.
719
00:52:41,395 --> 00:52:43,430
-It's Mike.
-Yeah.
720
00:52:46,834 --> 00:52:48,770
You know what?
You gotta call him.
721
00:52:48,803 --> 00:52:51,506
-No, no, Nicole, no.
-Yeah.
722
00:52:51,539 --> 00:52:53,340
-Oh, yeah.
-We're not calling him.
723
00:52:53,373 --> 00:52:54,709
-Come on.
-We're not.
724
00:52:54,742 --> 00:52:56,611
-Oh, he remembers when you fell.
-No!
725
00:52:56,644 --> 00:52:58,211
We're not gonna call him.
726
00:52:58,245 --> 00:53:00,180
Nicole, we're not calling him.
727
00:53:08,488 --> 00:53:09,791
Thanks for meeting me.
728
00:53:11,092 --> 00:53:13,828
Well, I didn't want you to think
I was avoiding you or anything.
729
00:53:13,861 --> 00:53:16,363
Well, that's
exactly what you're doing.
730
00:53:16,698 --> 00:53:17,932
Avoiding me.
731
00:53:19,801 --> 00:53:22,570
It's true.
We're better than that.
732
00:53:22,603 --> 00:53:24,539
Well, there was just,
like, a lot going on
733
00:53:24,572 --> 00:53:28,241
and I just didn't want to make
things anymore weird, so.
734
00:53:28,710 --> 00:53:30,477
Things should
never be weird with us.
735
00:53:30,511 --> 00:53:31,713
Nothing happened.
736
00:53:32,547 --> 00:53:34,347
We both were
just experiencing loss
737
00:53:34,381 --> 00:53:35,850
at the same time, that's all.
738
00:53:35,883 --> 00:53:37,852
This is common, I looked it up.
739
00:53:37,885 --> 00:53:41,421
- You looked it up.
- Yeah.
740
00:53:41,789 --> 00:53:43,925
I wanted to make sure
when I did finally talk to you
741
00:53:43,958 --> 00:53:45,392
I could fix things.
742
00:53:46,527 --> 00:53:50,263
I already lost Trey.
Can't lose you too.
743
00:53:50,565 --> 00:53:53,467
Well, you didn't have to hang
around my house like you did.
744
00:53:53,500 --> 00:53:55,302
For the longest time
I thought that somebody
745
00:53:55,335 --> 00:53:56,771
was spying on me and I...
746
00:53:57,605 --> 00:53:59,674
must have called the cops
like, every night.
747
00:53:59,707 --> 00:54:01,642
I kind of thought I was
losing my mind.
748
00:54:01,976 --> 00:54:03,611
Don't avoid me.
749
00:54:04,579 --> 00:54:06,647
Okay, Michael,
I won't avoid you,
750
00:54:06,681 --> 00:54:08,549
and how 'bout
you don't stalk me?
751
00:54:08,583 --> 00:54:10,752
One night
and you call it stalking?
752
00:54:11,519 --> 00:54:13,020
I was about to
knock on the door
753
00:54:13,054 --> 00:54:14,889
but then I heard Nicole
in there with you.
754
00:54:14,922 --> 00:54:16,791
Right when I turned to
leave, y'all came outside.
755
00:54:17,592 --> 00:54:19,761
-Just that one night?
-Yeah.
756
00:54:20,762 --> 00:54:22,797
That was the only night
you were at my house?
757
00:54:22,830 --> 00:54:23,965
I promise.
758
00:54:27,835 --> 00:54:29,570
Since that night,
759
00:54:29,604 --> 00:54:31,839
I actually haven't felt
eyes on me everywhere.
760
00:54:32,907 --> 00:54:36,511
Well, you do seem much better.
Maybe it was just in your head.
761
00:54:37,111 --> 00:54:38,813
Ha ha.
762
00:54:59,466 --> 00:55:00,802
Kai, right?
763
00:55:01,368 --> 00:55:03,470
-You got it.
-I'll be right with you.
764
00:55:08,876 --> 00:55:11,779
-What can I get for you?
-The usual.
765
00:55:11,813 --> 00:55:15,315
The usual? You've been
here enough to have usual?
766
00:55:17,952 --> 00:55:20,487
Here you go, Kai.
Saw you come in.
767
00:55:20,855 --> 00:55:23,456
-Thanks, Jess.
-Guess so.
768
00:55:24,457 --> 00:55:25,827
Let me know
if you need anything.
769
00:55:26,127 --> 00:55:27,628
Mary.
770
00:55:28,495 --> 00:55:29,797
Yeah?
771
00:55:30,598 --> 00:55:32,567
Have you ever
thought about modeling?
772
00:55:33,167 --> 00:55:34,535
Mary.
773
00:55:34,802 --> 00:55:36,037
I'll be right with you, Charlie.
774
00:55:36,704 --> 00:55:38,371
Why do you ask?
775
00:55:40,975 --> 00:55:42,877
Well, you have a great look.
776
00:55:45,112 --> 00:55:46,714
And your energy is...
777
00:55:48,916 --> 00:55:50,417
amazing.
778
00:55:52,587 --> 00:55:54,889
I think you would
highlight Alabama well.
779
00:55:56,456 --> 00:55:58,659
Thanks, I'm just starting out
780
00:55:59,060 --> 00:56:01,428
but my friend
would be really interested.
781
00:56:01,461 --> 00:56:03,798
I'm more interested in you.
782
00:56:04,599 --> 00:56:07,034
But you haven't
even seen my friend yet.
783
00:56:09,670 --> 00:56:11,072
Jess would be interested.
784
00:56:11,806 --> 00:56:14,141
-Why don't you ask her?
-God damn it, Mary.
785
00:56:15,710 --> 00:56:17,912
Let me get him.
786
00:56:55,049 --> 00:56:57,518
I'm not leaving until
you agree to shoot with me.
787
00:56:57,551 --> 00:56:58,753
What?
788
00:56:59,220 --> 00:57:01,222
You have to understand,
I'm very passionate
789
00:57:01,255 --> 00:57:02,690
about what I do.
790
00:57:02,723 --> 00:57:04,158
I only want the best.
791
00:57:07,128 --> 00:57:10,197
-I'll think about it.
-That didn't sound like a yes.
792
00:57:10,231 --> 00:57:11,899
Well, it doesn't
sound like a no either.
793
00:57:11,933 --> 00:57:15,202
Okay, I'll make
a deal with you.
794
00:57:16,604 --> 00:57:21,441
-You work tomorrow?
-Uh, no, I am back on Tuesday.
795
00:57:21,876 --> 00:57:24,578
Tuesday? That's three days away.
796
00:57:24,612 --> 00:57:25,846
That's when I'm back.
797
00:57:25,880 --> 00:57:29,016
Okay, I'll see you Tuesday.
798
00:57:29,050 --> 00:57:32,653
And by Tuesday,
give me your answer.
799
00:57:32,687 --> 00:57:34,121
Deal?
800
00:57:35,556 --> 00:57:37,959
-Okay, deal.
-Okay.
801
00:57:39,627 --> 00:57:40,861
Goodnight, Mary.
802
00:57:47,168 --> 00:57:49,170
Are you gonna come
with me to this year's event?
803
00:57:50,037 --> 00:57:51,973
Isn't that for like,
professional models?
804
00:57:52,540 --> 00:57:54,909
No, it's for charity.
Anybody can do it.
805
00:57:55,710 --> 00:57:58,646
Yeah, but those girls have,
like, professional experience.
806
00:57:58,879 --> 00:58:00,781
It's not really like
a modeling thing.
807
00:58:00,815 --> 00:58:02,984
It's more like the models
are there so people donate.
808
00:58:03,884 --> 00:58:05,119
You should come.
809
00:58:05,820 --> 00:58:07,054
We'll see.
810
00:58:09,223 --> 00:58:11,525
Hey, whatever happened
to that guy you mentioned?
811
00:58:11,792 --> 00:58:14,862
-What guy?
-The tourist photographer guy?
812
00:58:15,563 --> 00:58:18,699
-You should shoot with him.
-I don't know him.
813
00:58:19,667 --> 00:58:22,003
-Get to know him.
-Nicole!
814
00:58:22,036 --> 00:58:23,838
Not like that. Just...
815
00:58:24,572 --> 00:58:26,107
You know, maybe
you'd be more comfortable
816
00:58:26,140 --> 00:58:28,142
with him than
one of my photographers.
817
00:58:31,979 --> 00:58:33,681
You never mentioned
if he was cute.
818
00:58:34,181 --> 00:58:35,783
What difference does that make?
819
00:58:36,817 --> 00:58:38,219
I might want
to shoot with him.
820
00:59:23,097 --> 00:59:25,099
Everyone out, please.
821
00:59:25,132 --> 00:59:27,201
-What's wrong?
-It's a fire in the kitchen.
822
00:59:27,234 --> 00:59:28,936
-How?
-I don't know.
823
00:59:28,969 --> 00:59:30,337
Let's just
get everybody out of here.
824
00:59:30,371 --> 00:59:32,640
-Come on, y'all.
-Come on, guys.
825
00:59:34,008 --> 00:59:35,242
Come on, y'all.
826
00:59:39,180 --> 00:59:40,614
You too.
827
00:59:47,988 --> 00:59:49,590
I don't know what happened.
828
00:59:51,826 --> 00:59:54,728
Everyone is fine,
seems to be minimal damage.
829
00:59:55,029 --> 00:59:56,764
So how'd this fire start anyway?
830
00:59:56,797 --> 01:00:00,134
Not sure, but have
you two been checked out?
831
01:00:00,167 --> 01:00:01,602
I'm fine.
832
01:00:02,036 --> 01:00:03,804
All right, well,
there's not much more
833
01:00:03,838 --> 01:00:06,140
we can do here tonight,
so why don't you go home,
834
01:00:06,173 --> 01:00:08,676
-get some rest.
-All right.
835
01:00:11,011 --> 01:00:13,314
What about you, sweetie?
Have you been checked?
836
01:00:13,347 --> 01:00:15,883
No, I haven't,
but I think I'm fine.
837
01:00:16,117 --> 01:00:18,719
I'm sure you're fine,
but let me do my job.
838
01:00:18,752 --> 01:00:19,987
Come with me.
839
01:00:29,730 --> 01:00:31,332
-Hey, Mary.
-Hey, Hank.
840
01:00:32,133 --> 01:00:33,801
So we good?
841
01:00:33,834 --> 01:00:35,836
We'll see. I'll be
finished here shortly.
842
01:00:37,404 --> 01:00:39,006
How you doing?
843
01:00:39,306 --> 01:00:41,242
I just know
it's these damn terrorists.
844
01:00:41,275 --> 01:00:44,645
I mean, every year they come
here and fuck with my shit.
845
01:00:45,279 --> 01:00:46,714
Sorry, we're closed
at the moment.
846
01:00:48,883 --> 01:00:50,718
Hey, what happened here?
847
01:00:52,219 --> 01:00:53,954
I saw a truck out front.
848
01:00:54,455 --> 01:00:56,357
Yeah, there
was a fire here last night.
849
01:00:58,192 --> 01:00:59,760
-A fire?
-Yeah.
850
01:01:01,795 --> 01:01:03,330
Hey, what happened
to you last night?
851
01:01:03,831 --> 01:01:07,034
Yeah, sorry.
I got caught up.
852
01:01:08,402 --> 01:01:09,970
Since you're asking me,
853
01:01:10,004 --> 01:01:11,739
I'm assuming
you made a decision.
854
01:01:12,039 --> 01:01:13,340
Yeah, I did.
855
01:01:13,374 --> 01:01:15,843
I decided
I'm not gonna do it.
856
01:01:16,177 --> 01:01:17,211
Really?
857
01:01:18,212 --> 01:01:20,681
So you were looking
for me last night to tell me no.
858
01:01:21,782 --> 01:01:23,817
Why do you think
that I was looking for you?
859
01:01:25,219 --> 01:01:27,755
You literally just
asked what happened to me.
860
01:01:28,122 --> 01:01:29,690
Meaning you were looking.
861
01:01:30,124 --> 01:01:33,127
I was just observing my bar
862
01:01:33,160 --> 01:01:35,829
and I just noticed
that you weren't there.
863
01:01:35,863 --> 01:01:38,866
-Oh, so you missed me?
-No, I don't even know you.
864
01:01:38,899 --> 01:01:40,434
-Um...
-I think you missed me.
865
01:01:40,467 --> 01:01:42,403
Hey, we can open back up
tomorrow, okay?
866
01:01:42,436 --> 01:01:44,271
Okay. Do you need me
to stay and help out?
867
01:01:44,305 --> 01:01:45,873
There's nothing more
we can do now.
868
01:01:45,906 --> 01:01:47,241
I mean, uh,
just take the day off.
869
01:01:47,274 --> 01:01:49,210
Okay. Thanks, Owen.
870
01:01:51,345 --> 01:01:53,013
How about
we shoot this afternoon?
871
01:01:53,814 --> 01:01:56,917
-Today?
-Yeah, why not?
872
01:01:57,818 --> 01:02:01,021
You don't have work anymore
and I know the perfect place.
873
01:02:01,055 --> 01:02:03,023
Well, 'cause I already said no.
874
01:02:03,558 --> 01:02:05,426
Nah, you didn't mean it.
875
01:02:05,459 --> 01:02:09,330
Oh, my gosh, are you
like this everywhere you go?
876
01:02:09,830 --> 01:02:13,300
I don't know.
I haven't been everywhere.
877
01:02:17,471 --> 01:02:18,906
Tomorrow.
878
01:02:20,207 --> 01:02:21,509
Tomorrow?
879
01:02:23,043 --> 01:02:26,080
Okay. Tomorrow.
880
01:02:27,414 --> 01:02:29,783
-Tomorrow.
-Okay.
881
01:02:29,817 --> 01:02:31,919
-Text me.
-I'll do that.
882
01:02:46,500 --> 01:02:49,537
-I'll see you tomorrow.
-See you tomorrow.
883
01:02:55,309 --> 01:02:58,445
-Adam is really good.
-Yes he is.
884
01:02:59,179 --> 01:03:00,515
So you're shooting
with that
885
01:03:00,548 --> 01:03:01,949
mysterious
photographer tomorrow?
886
01:03:02,383 --> 01:03:04,285
It looks like it.
887
01:03:06,220 --> 01:03:08,122
What's the theme you're doing?
888
01:03:08,989 --> 01:03:11,526
So, Who's this
mysterious photographer
889
01:03:11,559 --> 01:03:13,260
y'all talking about?
890
01:03:13,294 --> 01:03:16,830
It's just
this guy I met at a bar.
891
01:03:17,998 --> 01:03:20,034
I know
that sounds terrible,
892
01:03:20,067 --> 01:03:23,304
but it's not like
I just met him.
893
01:03:24,004 --> 01:03:26,840
I mean-- I mean, I did just meet
him, but it was like days ago.
894
01:03:27,341 --> 01:03:30,311
Well. You should be careful.
I mean, there's...
895
01:03:31,278 --> 01:03:33,180
all sorts of things
that that they use for ploys,
896
01:03:33,213 --> 01:03:35,349
-sex, human trafficking--
-What?
897
01:03:35,650 --> 01:03:38,919
-You name it.
-Don't be jealous at him.
898
01:03:38,952 --> 01:03:40,387
She's still
gonna shoot with you.
899
01:03:40,421 --> 01:03:42,222
I'm just saying
be careful, that someone
900
01:03:42,256 --> 01:03:43,525
should probably go with it.
901
01:03:44,491 --> 01:03:47,529
-I'll go with you.
-No, I'm-- I'll be fine.
902
01:03:50,565 --> 01:03:53,934
-These are amazing.
-Yeah, they are.
903
01:03:54,536 --> 01:03:57,338
-I'm so proud of you.
-Thanks, Nic.
904
01:04:02,644 --> 01:04:05,913
-How are you?
-This place is beautiful.
905
01:04:06,480 --> 01:04:08,182
Look at that.
906
01:04:08,215 --> 01:04:10,585
A tourist is showing you
around your own town.
907
01:04:12,286 --> 01:04:14,556
I just can't believe
my husband never took me here.
908
01:04:15,055 --> 01:04:16,423
I didn't
know you were married.
909
01:04:16,457 --> 01:04:18,560
I'm... not.
910
01:04:19,527 --> 01:04:20,994
I used to be.
911
01:04:21,428 --> 01:04:22,863
Hello.
912
01:04:23,297 --> 01:04:26,367
Oh, Kai, This is
my good friend Michael.
913
01:04:26,400 --> 01:04:29,537
-How's it going, Michael?
-Good. Nice to meet you, Kai.
914
01:04:30,204 --> 01:04:31,539
Hope I'm not in the way.
915
01:04:31,972 --> 01:04:35,442
No, no, of course not.
Do you model as well?
916
01:04:35,476 --> 01:04:37,044
Maybe I could get
a couple shots--
917
01:04:37,077 --> 01:04:39,947
No.
I'm just here as an assistant.
918
01:04:39,980 --> 01:04:42,316
Okay. Well, nice to meet you.
919
01:04:42,349 --> 01:04:44,084
-Thanks for helping out.
-No problem.
920
01:04:44,118 --> 01:04:45,953
So, Mary,
we don't have a lot of time.
921
01:04:45,986 --> 01:04:48,088
The idea is to get the shots
as the sun's setting.
922
01:04:48,122 --> 01:04:49,923
-That's nice.
-Yeah.
923
01:04:49,957 --> 01:04:52,059
So let's see what wardrobe
you brought with you.
924
01:04:52,527 --> 01:04:54,228
So you said dresses.
925
01:04:54,261 --> 01:04:56,964
These are all
the dresses I have.
926
01:05:03,638 --> 01:05:06,173
-Let's do this one.
-Okay.
927
01:05:07,074 --> 01:05:08,576
Where should I change?
928
01:05:11,178 --> 01:05:12,413
Ah.
929
01:05:12,647 --> 01:05:15,015
Sorry, I didn't
think about that.
930
01:05:15,048 --> 01:05:16,417
You guys just turn around.
931
01:05:27,461 --> 01:05:30,197
So, you been doing
photography long?
932
01:05:30,998 --> 01:05:32,299
Few years. Yeah.
933
01:05:34,334 --> 01:05:35,936
Nice.
934
01:05:36,236 --> 01:05:38,706
-Oh, Mary, did I mention--
-Hey, I'm not done yet.
935
01:05:38,740 --> 01:05:40,174
Sorry.
936
01:05:41,341 --> 01:05:44,344
As foolish as it sounds,
I wasn't thinking.
937
01:05:48,683 --> 01:05:50,652
-Okay.
-You're all done?
938
01:05:52,152 --> 01:05:55,355
Yeah, wait.
I'm just kidding.
939
01:05:58,292 --> 01:06:00,160
What-- what do you
want to do about makeup?
940
01:06:03,798 --> 01:06:05,299
Everything's fine.
941
01:06:06,467 --> 01:06:08,035
Perfect.
942
01:06:08,402 --> 01:06:10,672
Are you sure you don't
want me to put a little bit on?
943
01:06:11,071 --> 01:06:13,474
Are we putting confetti
on the tree? No.
944
01:06:13,508 --> 01:06:15,242
It's perfect
just the way it is.
945
01:06:15,275 --> 01:06:17,411
I'm beginning to think
that all photographers
946
01:06:17,444 --> 01:06:19,246
are a bunch of smart asses.
947
01:06:19,814 --> 01:06:22,282
It's true.
You're beautiful.
948
01:06:24,586 --> 01:06:26,320
Okay, let's take
a couple of practice shots
949
01:06:26,353 --> 01:06:28,121
so when the time comes,
we'll be ready.
950
01:06:28,155 --> 01:06:30,090
Okay. Where do you want me?
951
01:06:30,692 --> 01:06:32,392
Well, you'd look great
anywhere.
952
01:06:32,426 --> 01:06:34,261
-Ha ha.
-But...
953
01:06:35,062 --> 01:06:37,030
let's get you...
954
01:07:13,535 --> 01:07:15,703
All right,
you got everything you need?
955
01:07:15,737 --> 01:07:17,170
Yeah.
956
01:07:19,473 --> 01:07:21,074
Thanks again for today.
957
01:07:22,544 --> 01:07:24,646
Anytime.
958
01:07:24,679 --> 01:07:26,113
Was happy to do it.
959
01:07:28,415 --> 01:07:31,451
Look,
you're my responsibility now.
960
01:07:32,620 --> 01:07:34,689
I gotta look out for you.
961
01:07:36,558 --> 01:07:38,626
Wait, you were gonna finish
telling me about that girl
962
01:07:38,660 --> 01:07:40,360
you were seeing.
963
01:07:41,629 --> 01:07:43,297
We met online.
964
01:07:43,598 --> 01:07:45,733
- That's fun.
- Yeah, sure.
965
01:07:45,767 --> 01:07:48,670
-Does she live around here?
-No, in Huntsville.
966
01:07:48,703 --> 01:07:50,705
-Well, that's not too bad.
-Yeah.
967
01:07:52,406 --> 01:07:54,241
Thinking about
going up to see her soon.
968
01:07:54,842 --> 01:07:58,278
Mike, you should.
That'd be really good for you.
969
01:07:58,312 --> 01:08:00,414
Yeah. I think so too.
970
01:08:00,715 --> 01:08:03,383
I mean, she seems all right,
you know, for Tinder
971
01:08:03,417 --> 01:08:04,852
Oh, gosh. Well, good.
972
01:08:04,886 --> 01:08:07,220
-I'm happy for you.
-Yeah. All right.
973
01:08:07,254 --> 01:08:09,289
You deserve somebody
really, really nice.
974
01:08:09,323 --> 01:08:11,491
Thanks. I think so too.
975
01:08:12,359 --> 01:08:15,195
-Okay. Okay.
-Okay. Let's go.
976
01:08:15,228 --> 01:08:16,598
Okay.
977
01:08:25,405 --> 01:08:27,742
So, did he say whenthe pictures would be ready?
978
01:08:27,775 --> 01:08:31,178
-I didn't ask.
-Girl, you should have asked.
979
01:08:31,211 --> 01:08:34,281
These photographers sometimeslike to hold the photos hostage.
980
01:08:35,248 --> 01:08:36,851
I don't think he will.
981
01:08:36,884 --> 01:08:40,822
-Why are you so sure?
-I think he likes me.
982
01:08:40,855 --> 01:08:42,790
Really. Is he cute?
983
01:08:44,792 --> 01:08:48,228
- Hello?
- I don't know.
984
01:08:48,261 --> 01:08:49,631
Yes, you do.
985
01:08:51,398 --> 01:08:53,300
He's nice.
986
01:08:53,333 --> 01:08:54,569
When will I meet him?
987
01:08:56,336 --> 01:08:59,807
Oh. I gotta go.I'll call you back.
988
01:09:13,521 --> 01:09:14,756
Well, look who it is.
989
01:09:15,823 --> 01:09:18,225
-The usual?
-Please.
990
01:09:36,376 --> 01:09:39,681
So,
how'd the photos turn out?
991
01:09:39,714 --> 01:09:41,381
Oh, you did fantastic.
992
01:09:41,683 --> 01:09:43,584
Definitely some of my best work.
993
01:09:43,918 --> 01:09:46,521
-Really?
-Without a doubt.
994
01:09:48,455 --> 01:09:50,758
Well, when can I see 'em?
995
01:09:52,292 --> 01:09:55,563
When you have lunch with me.
996
01:09:57,665 --> 01:10:00,367
Nicole told me that you'd keep
those photos hostage.
997
01:10:00,400 --> 01:10:02,603
-Who?
-Oh, she's just a friend.
998
01:10:03,336 --> 01:10:05,338
Well tell Nicole she was right.
999
01:10:05,372 --> 01:10:06,874
I will not
release your photos
1000
01:10:06,908 --> 01:10:09,209
until you have lunch with me.
1001
01:10:09,610 --> 01:10:11,244
It's just lunch.
1002
01:10:11,612 --> 01:10:13,447
I can understand
you hesitating if I said
1003
01:10:13,480 --> 01:10:15,783
dinner, but not for lunch.
1004
01:10:16,517 --> 01:10:19,587
You know what?
I'll even pay.
1005
01:10:28,996 --> 01:10:30,732
Few more steps.
1006
01:10:30,765 --> 01:10:32,600
And...
1007
01:10:38,005 --> 01:10:39,439
What are we doing here?
1008
01:10:41,475 --> 01:10:42,710
We're fishing.
1009
01:10:44,045 --> 01:10:45,479
Fishing?
1010
01:10:46,848 --> 01:10:48,281
You don't like fishing?
1011
01:10:48,883 --> 01:10:51,619
No, I-- I-- I-- I do, I just,
1012
01:10:51,652 --> 01:10:53,788
it-- it's not
what I was expecting.
1013
01:10:55,690 --> 01:10:57,390
What did you have in mind?
1014
01:12:34,421 --> 01:12:40,061
Gulf Shores, Alabama!
Small town, Big beach.
1015
01:12:41,696 --> 01:12:43,496
You look great.
We feel great.
1016
01:12:43,531 --> 01:12:46,167
This band right here,
they freaking rock.
1017
01:12:46,200 --> 01:12:48,536
They're here for you. Enjoy it.
1018
01:12:48,569 --> 01:12:51,973
But first, I need you to
join me in giving a very warm,
1019
01:12:52,006 --> 01:12:56,544
warm welcome to
our Mayor, Miss Loretta Lee.
1020
01:13:01,015 --> 01:13:02,917
Hello, everyone.
1021
01:13:03,217 --> 01:13:07,420
Thank you all very much
for being here with us tonight.
1022
01:13:07,454 --> 01:13:10,091
As you all know,
this is something we do
1023
01:13:10,124 --> 01:13:14,461
every year and every year
there are more and more
1024
01:13:14,494 --> 01:13:19,100
of you amazing people helping
and donating to our great cause.
1025
01:13:19,133 --> 01:13:21,802
Every dollar donated
will help the families
1026
01:13:21,836 --> 01:13:23,204
of our fallen soldiers,
1027
01:13:23,237 --> 01:13:25,573
benefiting our local
military members
1028
01:13:25,606 --> 01:13:27,074
and first responders.
1029
01:13:27,575 --> 01:13:29,877
They put
their lives on the line
1030
01:13:29,911 --> 01:13:33,848
for us to be here today,
to live the lives we live
1031
01:13:33,881 --> 01:13:36,851
and today is to celebrate them.
1032
01:13:37,118 --> 01:13:38,819
Thank you.
1033
01:13:38,853 --> 01:13:41,188
Let's give our heroes
a round of applause.
1034
01:13:48,162 --> 01:13:50,865
Once again guys,
thank you for being here.
1035
01:13:50,898 --> 01:13:53,668
This night truly would not
be possible without you.
1036
01:13:53,701 --> 01:13:55,803
Couple things. There will
be a table in the back
1037
01:13:55,836 --> 01:13:57,605
where these beautiful...
1038
01:13:58,005 --> 01:13:59,740
I mean, truly beautiful models
1039
01:13:59,774 --> 01:14:01,776
will help you
with your donations
1040
01:14:01,809 --> 01:14:04,078
and maybe even take a picture
with you if you're real nice.
1041
01:14:04,512 --> 01:14:06,847
There's a lot of food.
You need to eat it.
1042
01:14:07,181 --> 01:14:10,785
So relax, enjoy yourself,
and let's have a great night.
1043
01:14:14,922 --> 01:14:16,090
That's him?
1044
01:14:17,992 --> 01:14:20,594
-He's cute.
-We're just friends.
1045
01:14:21,128 --> 01:14:22,797
I just said he was cute.
1046
01:14:24,865 --> 01:14:26,167
So this is him.
1047
01:14:27,301 --> 01:14:31,105
Him, huh?
Is that a good thing?
1048
01:14:31,939 --> 01:14:33,507
A very good thing.
1049
01:14:34,775 --> 01:14:38,779
Um, Nicole, this is Kai.
Kai, Nicole.
1050
01:14:39,246 --> 01:14:41,282
Pleasure to meet you, Nicole.
1051
01:14:41,315 --> 01:14:43,017
Pleasure's all mine.
1052
01:14:45,052 --> 01:14:48,055
So, uh, how long you plan on
staying in town for?
1053
01:14:48,689 --> 01:14:49,924
I'm not sure.
1054
01:14:51,292 --> 01:14:52,727
That depends.
1055
01:14:56,998 --> 01:14:58,699
Oh, all right.
1056
01:15:13,647 --> 01:15:14,982
Hey, man. I'm gonna take a few.
1057
01:15:16,117 --> 01:15:17,852
You're good.
1058
01:15:17,885 --> 01:15:19,653
- Thank you.
- Thank you.
1059
01:15:24,625 --> 01:15:25,926
Do you wanna take a picture?
1060
01:15:26,794 --> 01:15:28,029
Yeah.
1061
01:15:30,865 --> 01:15:32,566
What else can I get with this?
1062
01:15:32,600 --> 01:15:33,768
Hey.
1063
01:15:34,802 --> 01:15:37,271
-You can just be respectful.
-It's okay, Kai.
1064
01:15:37,304 --> 01:15:38,939
If all he's donating
is 20 bucks,
1065
01:15:38,973 --> 01:15:41,208
maybe he has
to pay for his attention.
1066
01:15:46,347 --> 01:15:47,782
Do you wanna take a photo?
1067
01:15:50,017 --> 01:15:51,252
Just take the picture.
1068
01:15:54,655 --> 01:15:55,923
Smile.
1069
01:16:16,377 --> 01:16:19,013
Just tell me,
what do you think about him?
1070
01:16:19,847 --> 01:16:22,683
Uh, I do like him.
1071
01:16:24,185 --> 01:16:25,886
He's so kind.
1072
01:16:27,121 --> 01:16:28,656
And sweet.
1073
01:16:31,092 --> 01:16:33,027
But I don't-- I don't know,
I'm-- I'm not ready
1074
01:16:33,060 --> 01:16:34,995
for anything serious, so...
1075
01:16:35,429 --> 01:16:37,998
I like
hanging out with him, but...
1076
01:16:39,100 --> 01:16:40,401
I don't know.
1077
01:16:40,434 --> 01:16:42,203
Well, maybe you should tell him.
1078
01:16:42,236 --> 01:16:44,872
I think he's getting
pretty serious with you.
1079
01:16:44,905 --> 01:16:46,974
Nic, you've met him one time.
1080
01:16:47,007 --> 01:16:49,610
Yeah, but when I asked him how
long he planned on being here,
1081
01:16:50,144 --> 01:16:52,646
-he looked at you.
-So?
1082
01:16:53,280 --> 01:16:54,715
So?
1083
01:16:55,116 --> 01:16:56,884
That depends on
what's going on with y'all.
1084
01:16:57,952 --> 01:16:59,720
Well, he knows about Trey.
1085
01:16:59,753 --> 01:17:01,222
Yeah, but does he know
1086
01:17:01,255 --> 01:17:02,790
you're not looking
for anything serious?
1087
01:17:05,292 --> 01:17:08,195
You have been
spending a lot of time with him.
1088
01:17:11,065 --> 01:17:12,366
Okay, lady.
1089
01:17:13,901 --> 01:17:15,870
-You're done.
-You're such a tease.
1090
01:17:17,371 --> 01:17:19,240
-Get your foot off of me.
-You get your--
1091
01:17:19,273 --> 01:17:21,675
-Okay. They're done.
-Thank you. Just say--
1092
01:18:12,393 --> 01:18:14,828
I remember
when I first laid eyes on you.
1093
01:18:17,831 --> 01:18:19,400
I didn't think you were real.
1094
01:18:24,506 --> 01:18:25,973
Not at the bar.
1095
01:18:27,241 --> 01:18:29,376
That was just
the first time you noticed me.
1096
01:18:54,235 --> 01:18:58,772
Your smile captivated me.
1097
01:19:01,242 --> 01:19:02,876
Then...
1098
01:19:04,546 --> 01:19:06,013
all of a sudden...
1099
01:19:10,451 --> 01:19:11,919
I tried.
1100
01:19:13,320 --> 01:19:16,924
To be patient.
To wait for you.
1101
01:19:18,926 --> 01:19:20,294
So I waited.
1102
01:19:21,962 --> 01:19:23,264
And waited.
1103
01:19:25,099 --> 01:19:28,335
To give you what you deserve.
1104
01:19:29,537 --> 01:19:32,339
But you just
wouldn't figure it out.
1105
01:19:33,907 --> 01:19:36,443
He didn't love you, not like me.
1106
01:19:37,978 --> 01:19:40,214
It's been almost a year
and you're still hung up on him.
1107
01:19:41,949 --> 01:19:44,184
I thought getting rid of him
would make things easier, but--
1108
01:19:53,227 --> 01:19:54,428
Shh.
1109
01:20:03,404 --> 01:20:06,040
I killed him.
1110
01:20:08,976 --> 01:20:10,512
I didn't want to do it.
1111
01:20:13,480 --> 01:20:16,216
But no matter
how many times he left you here,
1112
01:20:16,250 --> 01:20:18,185
you still waited for him.
1113
01:20:24,592 --> 01:20:26,795
Finally, we were getting close.
1114
01:20:30,397 --> 01:20:32,866
And you bring this clown,
Michael, to our shoot.
1115
01:20:33,601 --> 01:20:35,402
Like, what the hell
was that about, Mary?
1116
01:20:36,503 --> 01:20:38,339
Our first date
and you do that?
1117
01:20:44,311 --> 01:20:46,113
I had to get rid of him too.
1118
01:21:09,470 --> 01:21:11,405
I've been in love with you
for too long.
1119
01:21:13,107 --> 01:21:14,308
Just...
1120
01:21:15,510 --> 01:21:17,177
couldn't let anyone
get in our way.
1121
01:21:21,448 --> 01:21:22,916
Then there was Nicole.
1122
01:21:35,963 --> 01:21:37,197
No.
1123
01:21:38,733 --> 01:21:40,167
Nicole's fine.
1124
01:21:42,369 --> 01:21:44,071
She's supportive of us.
1125
01:21:45,640 --> 01:21:48,710
She believes in us.
Why don't you?
1126
01:21:48,743 --> 01:21:51,646
- I do.
- No, you don't.
1127
01:21:52,179 --> 01:21:55,583
Don't lie to me!
I heard you talking to her!
1128
01:21:56,450 --> 01:21:59,286
That's when I realized
you left me with no choice.
1129
01:22:02,489 --> 01:22:05,593
No! No!
1130
01:22:05,627 --> 01:22:07,094
Why?
1131
01:22:08,195 --> 01:22:09,564
Why?
1132
01:22:10,330 --> 01:22:12,099
-Why?
-No!
1133
01:22:12,132 --> 01:22:16,571
Why? He's gone! He's gone!
1134
01:22:19,273 --> 01:22:22,376
What?
1135
01:22:22,744 --> 01:22:24,378
What are you saying?
1136
01:22:28,616 --> 01:22:30,117
Are you gonna be nice?
1137
01:22:32,119 --> 01:22:36,558
Don't scream.
Do you understand?
1138
01:22:43,464 --> 01:22:46,500
I love you too, Kai.
1139
01:22:49,102 --> 01:22:50,572
I love you too.
1140
01:22:52,406 --> 01:22:54,374
Just let me say goodbye.
1141
01:22:55,543 --> 01:22:58,979
You want to look at
his picture and sniff his shirt?
1142
01:22:59,346 --> 01:23:00,582
Yeah.
1143
01:23:02,216 --> 01:23:05,520
Yes, just let me say goodbye.
1144
01:23:10,658 --> 01:23:13,260
Mary, I left my bag.
1145
01:23:14,596 --> 01:23:16,463
I see Kai's in there with you.
1146
01:23:27,474 --> 01:23:28,710
Mary.
1147
01:23:31,345 --> 01:23:32,680
Hey, girl.
1148
01:23:33,715 --> 01:23:35,249
We're just a little busy.
1149
01:23:36,083 --> 01:23:37,552
Can I get it to you later?
1150
01:23:40,420 --> 01:23:41,656
I'll get it tomorrow.
1151
01:23:42,757 --> 01:23:44,391
Don't hurt her, Kai.
1152
01:23:45,392 --> 01:23:47,227
I... ...I won't.
1153
01:25:06,641 --> 01:25:08,509
Stay down!
1154
01:25:14,314 --> 01:25:15,550
We'll get through this.
1155
01:25:23,791 --> 01:25:25,459
I hate that
it had to come to this.
1156
01:25:30,898 --> 01:25:32,432
Just...
1157
01:25:33,901 --> 01:25:36,336
don't understand
why you started to pull away.
1158
01:25:38,238 --> 01:25:39,540
Again.
1159
01:25:50,283 --> 01:25:51,753
I think I was just scared.
1160
01:25:54,555 --> 01:25:56,490
With my feelings about you.
1161
01:26:01,796 --> 01:26:03,296
I thought that's what it was.
1162
01:26:06,000 --> 01:26:07,568
But you never...
1163
01:26:08,836 --> 01:26:10,605
But you can never be too sure.
1164
01:26:16,410 --> 01:26:18,211
What are you gonna tell Nicole?
1165
01:26:19,279 --> 01:26:20,515
What do you mean?
1166
01:26:22,482 --> 01:26:25,720
About us having to go away.
We can't stay here anymore.
1167
01:26:32,827 --> 01:26:34,896
What are you--
1168
01:27:00,555 --> 01:27:02,255
Mary!
1169
01:27:29,917 --> 01:27:32,720
It this what it's come to?
Us fighting?
1170
01:27:33,988 --> 01:27:36,991
This isn't us.
Let's stop this.
1171
01:27:46,100 --> 01:27:48,401
Why are you making me do this?
1172
01:27:50,538 --> 01:27:51,773
I love you.
1173
01:28:03,718 --> 01:28:06,687
- Hey. Get off of her!
- Hello? Hey! Hey!
1174
01:28:08,089 --> 01:28:09,991
Are you okay?
1175
01:28:15,395 --> 01:28:18,599
- Hi, Daddy.
- Hey, sweetie.
1176
01:28:18,633 --> 01:28:21,636
So when am I gonna get to seesome of these amazing pictures
1177
01:28:21,669 --> 01:28:22,904
you were bragging about?
1178
01:28:26,574 --> 01:28:27,809
Mary?
1179
01:28:29,043 --> 01:28:30,477
What's wrong, baby?
1180
01:28:32,680 --> 01:28:34,347
Daddy,
I wanna come home.
1181
01:28:34,982 --> 01:28:36,349
Yeah, of course.
1182
01:28:37,952 --> 01:28:40,420
-You wanna talk about it?
- No.
1183
01:28:41,522 --> 01:28:43,624
I just wanna come home.
1184
01:28:45,026 --> 01:28:48,495
Okay, come home, baby.
I'm here for you.
1185
01:28:54,702 --> 01:28:56,771
Hi, this is Deputy Moore.
1186
01:28:56,804 --> 01:28:59,507
First, let me tell you,your daughter's fine.
1187
01:28:59,540 --> 01:29:01,542
-Oh my God.
-But let me fill you in
1188
01:29:01,576 --> 01:29:02,810
on the situation.
1189
01:29:03,110 --> 01:29:05,613
She was taken
from her house tonight.
1190
01:29:05,646 --> 01:29:07,648
She was able to escape.
1191
01:29:07,682 --> 01:29:09,584
And she's herewith us now and fine.
1192
01:31:07,768 --> 01:31:10,771
I don't know if you noticed,
Mary, but I painted your room.
1193
01:31:12,707 --> 01:31:14,875
Yeah, I-- I thought
something looked different.
1194
01:31:15,710 --> 01:31:17,578
Same colour, just fresh paint.
1195
01:31:25,553 --> 01:31:27,588
Do you think maybe
we could, uh...
1196
01:31:28,589 --> 01:31:30,257
sit in the living room
for a little while?
1197
01:31:33,194 --> 01:31:35,495
We really haven't
said much to each other.
1198
01:31:37,698 --> 01:31:39,066
Might be kinda nice to...
1199
01:31:43,904 --> 01:31:45,139
To visit.
1200
01:31:47,875 --> 01:31:49,110
Okay?
1201
01:32:13,801 --> 01:32:15,636
Mary, I know you're grown up.
1202
01:32:16,370 --> 01:32:17,972
And you don't need a...
1203
01:32:18,305 --> 01:32:21,042
lecture from
your old man but there's...
1204
01:32:24,278 --> 01:32:27,214
And I would like to share
some feelings with you if...
1205
01:32:28,382 --> 01:32:29,817
if that's okay.
1206
01:32:39,727 --> 01:32:41,996
There's just
not that many people
1207
01:32:43,264 --> 01:32:45,599
who could go through
what you've been through
1208
01:32:47,101 --> 01:32:48,769
and find their way again.
1209
01:32:50,838 --> 01:32:52,773
And I say that because...
1210
01:32:55,342 --> 01:32:57,645
I know when we lost your mother,
1211
01:32:58,145 --> 01:32:59,947
I didn't f-- find my way.
1212
01:33:01,048 --> 01:33:02,316
And I still haven't really.
1213
01:33:05,086 --> 01:33:09,290
But there's something
special about you.
1214
01:33:11,659 --> 01:33:13,094
We lost your mother and...
1215
01:33:14,028 --> 01:33:15,763
and you lost Trey
1216
01:33:16,197 --> 01:33:17,798
and...
1217
01:33:18,666 --> 01:33:19,900
and now...
1218
01:33:23,137 --> 01:33:24,705
And somehow...
1219
01:33:27,975 --> 01:33:29,610
you're strong.
1220
01:33:29,944 --> 01:33:31,812
You definitely got that
from your mother.
1221
01:33:36,317 --> 01:33:37,918
I can only imagine
1222
01:33:39,253 --> 01:33:40,754
the pain you're in right now.
1223
01:33:43,023 --> 01:33:44,258
And...
1224
01:33:45,826 --> 01:33:48,062
I don't want you to let that...
1225
01:33:49,930 --> 01:33:51,165
that sick
1226
01:33:52,066 --> 01:33:54,168
animal ruin
the rest of your life.
1227
01:33:58,739 --> 01:33:59,974
Take your time.
1228
01:34:01,909 --> 01:34:03,777
All the time you need.
1229
01:34:05,079 --> 01:34:07,381
And you will find your way.
1230
01:34:09,250 --> 01:34:10,684
You always do.
1231
01:34:14,855 --> 01:34:16,724
Everything's gonna be okay.
1232
01:34:20,327 --> 01:34:21,762
I promise.
1233
01:34:42,183 --> 01:34:44,718
No, no. Do you remember
that time when I spent the night
1234
01:34:44,752 --> 01:34:47,788
at your house
and then we prank called Steven?
1235
01:34:47,821 --> 01:34:49,356
Oh, my gosh, Steven.
1236
01:34:49,390 --> 01:34:51,358
Oh, God,
1237
01:34:51,392 --> 01:34:53,294
I haven't thought about him
in a long time.
1238
01:34:53,928 --> 01:34:56,363
-I wonder what he's up to.
-I don't know.
1239
01:34:56,397 --> 01:34:57,998
Thank you guys
for coming in.
1240
01:34:58,032 --> 01:34:59,333
I'll take this
whenever you're ready.
1241
01:34:59,366 --> 01:35:01,168
- All right.
- Thank you.
1242
01:35:01,202 --> 01:35:02,736
No, no, no.
I have this one.
1243
01:35:02,770 --> 01:35:04,371
-Are you sure?
-Yes.
1244
01:35:05,806 --> 01:35:10,110
-Thank you for taking me out.
-Of course.87297
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.