All language subtitles for 02z

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,178 --> 00:00:06,267 On a remote island off the coast of Colombia... 2 00:00:08,138 --> 00:00:11,533 ...a small crab embarks on an epic adventure. 3 00:00:15,624 --> 00:00:16,625 She's bearing a precious cargo: 4 00:00:18,931 --> 00:00:20,150 85,000 fertilized eggs. 5 00:00:21,804 --> 00:00:25,982 She's now confronted 6 00:00:25,982 --> 00:00:26,939 with the biggest challenge of her life - 7 00:00:26,939 --> 00:00:28,419 to get them to water. 8 00:00:31,205 --> 00:00:34,686 She begins a massive journey, 9 00:00:34,686 --> 00:00:35,383 from her mountain home to the coast. 10 00:00:37,602 --> 00:00:41,693 [Bird screeches] 11 00:00:41,693 --> 00:00:42,564 She must face hostile forests... 12 00:00:45,436 --> 00:00:48,787 ...a barrage of crab killers... 13 00:00:51,355 --> 00:00:54,445 ...and deadly crossings. 14 00:00:56,926 --> 00:00:58,667 Time is running out. 15 00:01:01,800 --> 00:01:03,150 She has just three days to reach the water 16 00:01:03,150 --> 00:01:05,326 and release her eggs. 17 00:01:08,633 --> 00:01:12,072 Across the island, thousands of crabs emerge - 18 00:01:12,072 --> 00:01:14,335 an army of females laden with eggs. 19 00:01:17,773 --> 00:01:20,602 This is Providencia, home to the March of the Crabs. 20 00:01:30,612 --> 00:01:34,050 A small island rises out of the Caribbean Sea - 21 00:01:37,009 --> 00:01:38,881 Providencia. 22 00:01:42,276 --> 00:01:44,104 Just 22 square kilometers of rocky hills. 23 00:01:48,673 --> 00:01:52,068 At its heart, 300 meters above sea level, 24 00:01:52,068 --> 00:01:53,200 a normally nocturnal resident emerges from her burrow: 25 00:01:58,292 --> 00:02:01,817 a female black land crab. 26 00:02:11,870 --> 00:02:16,962 Her rocky home, 27 00:02:16,962 --> 00:02:18,312 650 kilometers from Colombia's Atlantic coast, 28 00:02:18,312 --> 00:02:21,619 was thrown up by volcanic activity 29 00:02:21,619 --> 00:02:22,794 14 million years ago. 30 00:02:26,972 --> 00:02:30,454 Its highest peak is 360 meters above sea level. 31 00:02:34,589 --> 00:02:39,159 Just below the summit, 32 00:02:39,159 --> 00:02:39,811 this crab has chosen to make her home. 33 00:02:44,555 --> 00:02:49,430 She settled here four years ago. 34 00:02:49,430 --> 00:02:52,172 Since that time, she's been slowly growing. 35 00:02:52,172 --> 00:02:54,348 She's been through more than a dozen molts, 36 00:02:54,348 --> 00:02:57,133 each time shedding her shell 37 00:02:57,133 --> 00:02:59,353 as her body expands and matures. 38 00:02:59,353 --> 00:03:01,703 She's now five centimeters across her carapace, 39 00:03:01,703 --> 00:03:05,315 halfway to being fully grown. 40 00:03:05,315 --> 00:03:06,621 Ten days ago, she mated for the first time. 41 00:03:10,102 --> 00:03:11,234 Now she faces a daunting mission. 42 00:03:14,846 --> 00:03:17,414 In just three days, this tiny crab must make her way 43 00:03:17,414 --> 00:03:20,765 back to a beach on the southwest corner 44 00:03:20,765 --> 00:03:21,940 of the island to release her eggs. 45 00:03:25,117 --> 00:03:27,990 This is where her own story first began. 46 00:03:32,299 --> 00:03:34,649 She was one of thousands of eggs released by her mother 47 00:03:34,649 --> 00:03:36,651 off the island's southwest beach. 48 00:03:42,831 --> 00:03:47,792 For the first 20 days of her life, 49 00:03:47,792 --> 00:03:48,793 she was a tiny larva, no bigger than a grain of rice. 50 00:03:52,580 --> 00:03:55,365 Carried by the ocean's currents, 51 00:03:55,365 --> 00:03:57,367 she drifted into deeper water, 52 00:03:57,367 --> 00:03:59,543 joining simple, microscopic animals 53 00:03:59,543 --> 00:04:01,197 and the young larvae of other species. 54 00:04:04,592 --> 00:04:05,941 This is the base of the ocean's food chain: 55 00:04:05,941 --> 00:04:07,769 plankton. 56 00:04:11,599 --> 00:04:14,471 The life of a planktonic baby crab is fraught with danger. 57 00:04:14,471 --> 00:04:17,213 Many marine animals feed on plankton, 58 00:04:19,824 --> 00:04:21,348 from small fish 59 00:04:21,348 --> 00:04:21,913 to some of the biggest appetites in the ocean - 60 00:04:24,916 --> 00:04:26,788 whale sharks. 61 00:04:29,486 --> 00:04:32,489 Unlike most other sharks, 62 00:04:32,489 --> 00:04:34,404 whale sharks are filter feeders 63 00:04:34,404 --> 00:04:36,885 and sieve tiny creatures from the water 64 00:04:36,885 --> 00:04:39,496 through modified gills. 65 00:04:39,496 --> 00:04:42,151 They can scoop up whole shoals of larvae 66 00:04:42,151 --> 00:04:43,848 in a single mouthful. 67 00:04:47,199 --> 00:04:49,811 The biggest fish in the sea, over 12 meters long, 68 00:04:49,811 --> 00:04:51,421 they can eat up to 21 kilos of plankton a day. 69 00:04:55,904 --> 00:05:00,256 Migrating through the Caribbean, 70 00:05:00,256 --> 00:05:02,519 some stop in the waters off Providencia 71 00:05:02,519 --> 00:05:03,303 to take advantage of the annual black land crab spawn 72 00:05:07,045 --> 00:05:08,046 and feast on the crab larvae. 73 00:05:14,183 --> 00:05:17,578 Some years none of the larvae survive to return to shore. 74 00:05:21,712 --> 00:05:26,848 This female defied the odds 75 00:05:26,848 --> 00:05:27,327 and was one of the lucky few to avoid being eaten. 76 00:05:30,895 --> 00:05:33,158 After 20 days growing at sea, 77 00:05:33,158 --> 00:05:35,204 the currents were favorable 78 00:05:35,204 --> 00:05:37,337 and brought her back to shore. 79 00:05:37,337 --> 00:05:38,250 She arrived an ant-sized juvenile crab. 80 00:05:42,298 --> 00:05:46,911 Having made landfall, instinct drove her inland. 81 00:05:46,911 --> 00:05:50,828 But there are three million crabs on this island. 82 00:05:50,828 --> 00:05:54,266 Trying to find a patch of unclaimed territory is tough. 83 00:05:54,266 --> 00:05:56,356 And larger crabs sometimes kill intruding youngsters. 84 00:06:01,099 --> 00:06:03,275 So slowly she made her way up into the rocky high country 85 00:06:03,275 --> 00:06:05,930 and found some available real estate with plenty of food 86 00:06:05,930 --> 00:06:07,671 and a safe shelter among the rocks. 87 00:06:11,109 --> 00:06:14,199 The perilous journey will have taken the small crab 88 00:06:14,199 --> 00:06:15,462 several weeks, as she dodged the numerous predators 89 00:06:15,462 --> 00:06:17,594 that inhabit the island. 90 00:06:23,252 --> 00:06:26,647 She's been hiding out here ever since. 91 00:06:30,215 --> 00:06:32,087 As a land crab, she normally spends her days 92 00:06:32,087 --> 00:06:34,916 hiding in her burrow, safe from predators, 93 00:06:34,916 --> 00:06:36,483 and out of the drying rays of the sun. 94 00:06:39,964 --> 00:06:41,836 At night, she emerges to feed on plant material 95 00:06:41,836 --> 00:06:43,490 that she brings back to her burrow to eat. 96 00:06:46,928 --> 00:06:48,408 It's a simple routine, day and night, 97 00:06:48,408 --> 00:06:50,105 unchanging for four years. 98 00:06:53,413 --> 00:06:54,065 But now it's time to begin the cycle of life again. 99 00:06:58,635 --> 00:07:01,725 Having mated just over a week ago, 100 00:07:01,725 --> 00:07:02,378 she's now the bearer of 85,000 fertilized eggs. 101 00:07:04,293 --> 00:07:09,080 They're still developing, but the clock is ticking. 102 00:07:09,080 --> 00:07:11,518 In three days, they'll be ready to hatch. 103 00:07:14,825 --> 00:07:16,000 Once she starts her march, 104 00:07:16,000 --> 00:07:16,827 they'll be exposed to the elements. 105 00:07:19,787 --> 00:07:21,441 She'll travel both day and night. 106 00:07:25,053 --> 00:07:26,141 If she can't complete her journey in that time, 107 00:07:26,141 --> 00:07:27,708 they'll dry out and die. 108 00:07:30,885 --> 00:07:32,800 So she must leave the safety of her home 109 00:07:32,800 --> 00:07:33,453 and quickly make her way down to the beach. 110 00:07:40,416 --> 00:07:43,898 She begins her quest alone. 111 00:07:46,596 --> 00:07:47,684 But it won't be for long. 112 00:07:51,166 --> 00:07:54,038 Across the island, millions of female black land crabs 113 00:07:54,038 --> 00:07:57,302 are starting journeys of their own, 114 00:07:57,302 --> 00:07:58,521 which they might repeat up to five times in their life. 115 00:08:02,830 --> 00:08:07,095 This incredible seasonal mating and migration 116 00:08:07,095 --> 00:08:10,620 is triggered only when moisture levels 117 00:08:10,620 --> 00:08:12,970 rise sufficiently during the rainy season, 118 00:08:12,970 --> 00:08:14,755 which can happen any time between April and July. 119 00:08:18,715 --> 00:08:20,151 The rain prevents their eggs from drying out 120 00:08:20,151 --> 00:08:21,805 during their journey. 121 00:08:24,765 --> 00:08:28,595 This year, the rains are light, 122 00:08:28,595 --> 00:08:28,943 but they're enough to have triggered the mating season. 123 00:08:33,600 --> 00:08:36,994 Guardedly, she slowly descends. 124 00:08:41,956 --> 00:08:46,395 She's exposed out in the open to predators 125 00:08:46,395 --> 00:08:48,353 and the fierce Caribbean sun. 126 00:08:51,792 --> 00:08:54,577 She looks for the brightest spot in the sky 127 00:08:54,577 --> 00:08:57,319 or reflecting on the ground, 128 00:08:57,319 --> 00:08:57,885 using the location of the sun or moon to orient herself. 129 00:09:01,715 --> 00:09:06,023 When she's on easy terrain, 130 00:09:06,023 --> 00:09:07,024 this little crab can cover 50 meters an hour, 131 00:09:07,024 --> 00:09:08,635 but the rocks slow her down. 132 00:09:15,467 --> 00:09:20,081 After half a day's difficult descent, 133 00:09:20,081 --> 00:09:21,038 the terrain starts to level out. 134 00:09:24,259 --> 00:09:24,825 Gradually her rocky home is replaced by jungle. 135 00:09:28,524 --> 00:09:31,832 This is dry tropical forest, 136 00:09:31,832 --> 00:09:34,617 populated by deciduous broad-leaved trees. 137 00:09:34,617 --> 00:09:37,533 It's one of the most threatened 138 00:09:37,533 --> 00:09:38,578 environments on the planet. 139 00:09:41,537 --> 00:09:42,886 It's been decimated by farming 140 00:09:42,886 --> 00:09:43,800 across many Caribbean islands. 141 00:09:47,021 --> 00:09:49,153 Providencia is one of the few places 142 00:09:49,153 --> 00:09:50,415 where the forest is still intact. 143 00:09:54,158 --> 00:09:57,161 The deep leaf litter makes it slow going for the crab. 144 00:10:00,730 --> 00:10:05,648 The trees' long taproots 145 00:10:05,648 --> 00:10:06,083 are an added obstacle to her already slow progress. 146 00:10:10,131 --> 00:10:13,003 But there are far worse things than roots 147 00:10:13,003 --> 00:10:13,961 to contend with in the forest. 148 00:10:16,354 --> 00:10:19,706 A black iguana. 149 00:10:22,534 --> 00:10:25,625 At over one meter long, 150 00:10:25,625 --> 00:10:26,626 this male is an intimidating sight. 151 00:10:32,675 --> 00:10:37,288 His bold black stripes are prominent 152 00:10:37,288 --> 00:10:38,115 as he heads into the canopy to sunbathe. 153 00:10:41,597 --> 00:10:45,557 He's cold-blooded, or ectothermic, 154 00:10:45,557 --> 00:10:46,907 and needs the sun's warmth to heat his body. 155 00:10:50,998 --> 00:10:52,216 The darker his stripes, the more heat he'll absorb. 156 00:10:56,264 --> 00:10:59,746 Once he's reached his optimum temperature, 157 00:10:59,746 --> 00:11:02,574 the contrast will fade and he'll be fully charged. 158 00:11:02,574 --> 00:11:04,968 This is when he's most dangerous to the crab. 159 00:11:08,493 --> 00:11:11,932 Although mainly a vegetarian, 160 00:11:11,932 --> 00:11:14,021 he won't pass up the opportunity 161 00:11:14,021 --> 00:11:16,676 of a protein-packed meal. 162 00:11:16,676 --> 00:11:17,981 Especially one wandering right under his doorstep. 163 00:11:24,553 --> 00:11:29,297 Being nocturnal normally minimizes the crab's chances 164 00:11:29,297 --> 00:11:30,864 of running into predators like this. 165 00:11:34,345 --> 00:11:35,956 But traveling by day, she's taking a terrible risk. 166 00:11:41,657 --> 00:11:46,923 If she's killed, 167 00:11:46,923 --> 00:11:47,228 it's not just one life lost from the crab population. 168 00:11:51,188 --> 00:11:51,623 It's also the 85,000 eggs she carries with her. 169 00:11:56,237 --> 00:11:58,152 Another black iguana notices the crab. 170 00:12:01,503 --> 00:12:02,722 Her path is blocked. 171 00:12:05,333 --> 00:12:08,466 This could be the end of the road 172 00:12:08,466 --> 00:12:09,206 for the young female and her brood. 173 00:12:12,514 --> 00:12:14,516 At the last minute, the two male iguanas spot each other. 174 00:12:19,042 --> 00:12:20,435 Black iguanas are highly territorial. 175 00:12:23,743 --> 00:12:24,744 One of them is gate-crashing. 176 00:12:27,050 --> 00:12:28,748 The sun-bathing male stakes his claim 177 00:12:28,748 --> 00:12:30,010 and signals his annoyance with the intruder 178 00:12:30,010 --> 00:12:31,402 by head bobbing. 179 00:12:34,754 --> 00:12:36,930 He flexes small bones in his throat outwards 180 00:12:36,930 --> 00:12:40,672 to extend the skin, 181 00:12:40,672 --> 00:12:41,108 and make himself look bigger and more intimidating. 182 00:12:45,025 --> 00:12:48,811 While the iguanas are distracted 183 00:12:48,811 --> 00:12:50,595 by their territorial argument, 184 00:12:50,595 --> 00:12:51,422 the crab makes good her escape. 185 00:12:55,557 --> 00:12:59,779 As she descends, the environment changes again, 186 00:12:59,779 --> 00:13:01,519 bringing new dangers. 187 00:13:07,874 --> 00:13:12,095 Open pockets are colonized by thorn-laden bullhorns, 188 00:13:12,095 --> 00:13:14,750 a type of acacia tree. 189 00:13:19,624 --> 00:13:23,933 Many acacias have high levels of toxins in their leaves 190 00:13:23,933 --> 00:13:26,022 to dissuade plant eaters. 191 00:13:28,590 --> 00:13:29,809 But bullhorns don't. 192 00:13:33,160 --> 00:13:34,204 Instead they employ vicious bodyguards - 193 00:13:34,204 --> 00:13:36,032 acacia ants. 194 00:13:39,557 --> 00:13:43,779 The ants are attracted to the tree's nectar 195 00:13:43,779 --> 00:13:46,608 and protein-rich oils, 196 00:13:46,608 --> 00:13:47,304 and make their homes inside the thorns. 197 00:13:50,699 --> 00:13:54,790 But once they've established a colony, 198 00:13:54,790 --> 00:13:57,488 the ants can never leave. 199 00:13:57,488 --> 00:14:00,578 The tree demands loyalty by secreting an enzyme 200 00:14:00,578 --> 00:14:02,885 that prevents the ants from digesting sugar 201 00:14:02,885 --> 00:14:04,495 from any other source. 202 00:14:07,847 --> 00:14:09,805 To survive, the colony must defend its food source, 203 00:14:09,805 --> 00:14:11,111 and ironically, the ants will fight to the death to do so. 204 00:14:15,550 --> 00:14:17,421 They will destroy other saplings growing too close 205 00:14:17,421 --> 00:14:18,727 and muscling in on the acacia's light and nutrients. 206 00:14:23,036 --> 00:14:24,341 And they will rapidly descend on invading insects, 207 00:14:24,341 --> 00:14:27,475 stinging them into submission, 208 00:14:27,475 --> 00:14:28,780 and will even attack much larger animals. 209 00:14:32,262 --> 00:14:34,830 A lone crab wouldn't stand a chance 210 00:14:34,830 --> 00:14:35,526 against a horde of thousands of stinging acacia ants. 211 00:14:39,313 --> 00:14:42,969 But the female has no choice. 212 00:14:42,969 --> 00:14:43,273 Her route takes her straight through the acacia thicket. 213 00:14:47,321 --> 00:14:48,713 Fortunately, she's not alone. 214 00:14:52,021 --> 00:14:54,502 As she descends, her path converges with those 215 00:14:54,502 --> 00:14:55,633 of other crabs going from the high-country to the coast. 216 00:15:08,342 --> 00:15:11,780 Tentatively, they creep forwards. 217 00:15:19,527 --> 00:15:22,965 The first crab makes its move. 218 00:15:26,795 --> 00:15:28,579 It instinctively moves from one shady hideout to another. 219 00:15:32,888 --> 00:15:33,628 But this is not the tree to stop under. 220 00:15:39,112 --> 00:15:43,768 The ants quickly pick up the unfamiliar scent 221 00:15:43,768 --> 00:15:44,944 of the invaders and launch their attack. 222 00:15:49,165 --> 00:15:52,342 A crab this size is no real threat to the acacia, 223 00:15:56,172 --> 00:15:57,478 but defense is so hard-wired into the ants 224 00:15:57,478 --> 00:15:59,306 that they go instantly into action. 225 00:16:02,657 --> 00:16:06,530 For a human, an acacia ant's acidic sting 226 00:16:06,530 --> 00:16:09,098 is like that of a bee. 227 00:16:09,098 --> 00:16:10,143 The pain can be excruciating. 228 00:16:13,842 --> 00:16:14,190 The ants search for chinks in the crab's thick armor. 229 00:16:18,151 --> 00:16:18,847 They target its leg joints and eyes. 230 00:16:21,850 --> 00:16:24,635 The ambushed black land crab instinctively 231 00:16:24,635 --> 00:16:25,941 folds its eyes into protective grooves. 232 00:16:28,857 --> 00:16:30,511 But there's no escape. 233 00:16:33,470 --> 00:16:36,169 They pump a cocktail of chemicals, 234 00:16:36,169 --> 00:16:36,952 including formic acid, into the crab. 235 00:16:39,737 --> 00:16:41,391 The toxins dissolve its body tissues, 236 00:16:41,391 --> 00:16:43,480 paralyzing its joints. 237 00:16:46,048 --> 00:16:47,267 Soon it can't move. 238 00:16:51,662 --> 00:16:55,144 Its fate is sealed. 239 00:17:04,762 --> 00:17:09,115 As the colony focuses on the unlucky victim, 240 00:17:09,115 --> 00:17:10,855 the female grabs her chance. 241 00:17:14,120 --> 00:17:17,732 Shaking off a few ant soldiers, 242 00:17:17,732 --> 00:17:18,472 she quickly makes her way through the acacia thicket. 243 00:17:25,696 --> 00:17:30,440 The first day of her major migration 244 00:17:30,440 --> 00:17:31,311 has seen her cover almost a kilometer. 245 00:17:34,488 --> 00:17:36,272 It's a good start to her journey. 246 00:17:39,362 --> 00:17:41,234 More importantly, she's still alive 247 00:17:41,234 --> 00:17:44,367 and her eggs are safe. 248 00:17:44,367 --> 00:17:45,716 But there's still a long way to go and she needs to rest. 249 00:17:50,286 --> 00:17:50,852 She sinks into the leaf litter to recuperate. 250 00:17:53,985 --> 00:17:54,986 [Leaves rustling in the wind] 251 00:17:57,076 --> 00:18:01,080 Change is in the air. 252 00:18:01,080 --> 00:18:01,645 - [Thunder rumbles] - A storm is brewing. 253 00:18:10,176 --> 00:18:14,354 [Crash of thunder] 254 00:18:14,354 --> 00:18:17,400 [Rain pouring] 255 00:18:17,400 --> 00:18:18,053 The brief downpour is what the migrating crabs need. 256 00:18:23,972 --> 00:18:29,151 Though they're land-based, 257 00:18:29,151 --> 00:18:30,152 like all crustaceans, they still breathe through gills, 258 00:18:30,152 --> 00:18:32,111 which they need to keep moist. 259 00:18:39,422 --> 00:18:42,860 The rains bring out more crabs. 260 00:18:46,995 --> 00:18:50,433 Every hour, new females emerge to join the march. 261 00:18:57,266 --> 00:19:01,531 Some crustaceans have a long fleshy abdomen 262 00:19:01,531 --> 00:19:04,882 that they use to swim. 263 00:19:04,882 --> 00:19:07,015 In prawns and crayfish, this is the part that humans eat. 264 00:19:07,015 --> 00:19:10,975 In crabs, the abdomen is a short flap called a pleon, 265 00:19:10,975 --> 00:19:14,370 which wraps under the carapace 266 00:19:14,370 --> 00:19:15,066 and holds the bundle of eggs in place. 267 00:19:22,552 --> 00:19:25,947 Gravid females are said to be ".berried". 268 00:19:29,429 --> 00:19:31,561 Our female's cluster of ".berries" 269 00:19:31,561 --> 00:19:32,736 are quickly maturing and getting bigger. 270 00:19:36,000 --> 00:19:37,132 She needs to get her timing right 271 00:19:37,132 --> 00:19:39,221 and deliver them into the sea 272 00:19:39,221 --> 00:19:40,004 just as they're ready to hatch. 273 00:19:43,356 --> 00:19:48,448 The low clouds quickly evaporate 274 00:19:48,448 --> 00:19:48,796 as the temperature climbs once more across the island. 275 00:19:52,756 --> 00:19:56,804 Being so close to the equator, 276 00:19:56,804 --> 00:19:58,936 it usually reaches the high 20s 277 00:19:58,936 --> 00:20:00,024 as a steady year-round high. 278 00:20:03,027 --> 00:20:05,813 Providencia's lizard population 279 00:20:05,813 --> 00:20:06,640 comes out to bask in the sun. 280 00:20:09,599 --> 00:20:12,559 Just like the much bigger black iguanas, 281 00:20:12,559 --> 00:20:14,213 these crab cay anoles are territorial. 282 00:20:18,086 --> 00:20:20,480 As the female crab continues her migration 283 00:20:20,480 --> 00:20:23,787 to the southwest corner of the island, 284 00:20:23,787 --> 00:20:25,267 she passes under an eight-centimeter male anole 285 00:20:25,267 --> 00:20:27,138 asserting his dominance. 286 00:20:30,359 --> 00:20:35,277 From his vantage point, 287 00:20:35,277 --> 00:20:35,930 he aggressively gestures to his neighbors. 288 00:20:39,716 --> 00:20:42,763 He's making sure his property boundaries are observed. 289 00:20:42,763 --> 00:20:46,810 He flashes his dewlap - an elongated throat pouch - 290 00:20:46,810 --> 00:20:49,073 to make himself look more menacing. 291 00:20:52,686 --> 00:20:55,776 His neighbors, safe in their own territories, flash back. 292 00:21:00,171 --> 00:21:02,043 They're no threat to the passing crab. 293 00:21:05,612 --> 00:21:06,047 These tiny reptiles feed on small insects and fruit. 294 00:21:09,877 --> 00:21:14,273 But their preoccupation with territorial disputes 295 00:21:14,273 --> 00:21:16,100 puts the anoles themselves at risk. 296 00:21:19,582 --> 00:21:24,326 The dense, tangled jungle 297 00:21:24,326 --> 00:21:25,588 growing at these lower elevations 298 00:21:25,588 --> 00:21:26,285 is the perfect hideout for predators. 299 00:21:29,636 --> 00:21:33,117 A boa is hunting for breakfast. 300 00:21:36,730 --> 00:21:41,691 It detects its prey with heat signatures 301 00:21:41,691 --> 00:21:42,997 and the vibrations created by their movements. 302 00:21:47,218 --> 00:21:48,307 The crab freezes as the two meter snake slithers past. 303 00:21:52,615 --> 00:21:56,184 Spotted. 304 00:22:03,670 --> 00:22:08,370 She quickly rises up in defense, 305 00:22:08,370 --> 00:22:09,153 showing off her powerful pincers. 306 00:22:12,200 --> 00:22:14,724 It's enough to put the reptile off 307 00:22:14,724 --> 00:22:15,943 and it resumes its hunt elsewhere. 308 00:22:18,554 --> 00:22:20,164 The crab scuttles on. 309 00:22:24,778 --> 00:22:29,435 Snakes are nervous climbers, even species like the boa 310 00:22:29,435 --> 00:22:31,611 that spend a lot of time in the trees. 311 00:22:35,136 --> 00:22:38,531 The boa moves its body like an accordion. 312 00:22:42,273 --> 00:22:45,886 While some of its coils extend its reach, 313 00:22:45,886 --> 00:22:47,104 others hold on tight. 314 00:22:51,631 --> 00:22:56,636 So tight, in fact, that it grips the branch 315 00:22:56,636 --> 00:22:57,245 with 20 times the force needed to hold it in place. 316 00:23:05,601 --> 00:23:10,301 It's this same strength that enables it 317 00:23:10,301 --> 00:23:12,695 to squeeze the life out of its prey 318 00:23:12,695 --> 00:23:14,436 and ensures that the snake won't fall. 319 00:23:17,483 --> 00:23:19,876 But it requires a lot of energy. 320 00:23:19,876 --> 00:23:21,051 This unnecessary expenditure has puzzled scientists. 321 00:23:25,316 --> 00:23:26,927 Under normal circumstances, 322 00:23:26,927 --> 00:23:29,320 snakes lead very energy-efficient lifestyles, 323 00:23:29,320 --> 00:23:30,626 spending long periods without movement to conserve energy. 324 00:23:36,066 --> 00:23:40,636 Perhaps the benefit of exerting the extra energy 325 00:23:40,636 --> 00:23:43,378 needed to climb outweighs the cost 326 00:23:43,378 --> 00:23:44,466 of a potentially damaging fall. 327 00:23:49,079 --> 00:23:53,649 The boa's arrival in the canopy 328 00:23:53,649 --> 00:23:54,476 isn't welcomed by other residents. 329 00:23:57,348 --> 00:24:00,090 It's buzzed by bananaquits - 330 00:24:00,090 --> 00:24:00,743 small song birds with distinctive eye stripes - 331 00:24:04,747 --> 00:24:07,402 as well as a rare pair of vireos. 332 00:24:07,402 --> 00:24:09,578 These tiny flycatchers are unique to Providencia 333 00:24:09,578 --> 00:24:12,276 and its neighboring islands. 334 00:24:15,366 --> 00:24:16,846 Screeching and flicking their tails, 335 00:24:16,846 --> 00:24:17,543 the birds mob the potential threat. 336 00:24:21,024 --> 00:24:22,069 They're letting all other animals in the area 337 00:24:22,069 --> 00:24:23,723 know of the danger. 338 00:24:27,161 --> 00:24:29,598 A stealth hunter, there's not much point in the boa 339 00:24:29,598 --> 00:24:30,512 continuing its hunt with all the commotion. 340 00:24:34,298 --> 00:24:37,258 But resting brings a new challenge, 341 00:24:37,258 --> 00:24:38,346 even to this strong predator. 342 00:24:41,349 --> 00:24:45,135 A mosquito searches for a weak spot 343 00:24:45,135 --> 00:24:45,527 in the snake's scaly covering to drink its blood. 344 00:24:49,052 --> 00:24:51,664 Now, perhaps, the whistle-blowing birds 345 00:24:51,664 --> 00:24:52,882 might prove advantageous. 346 00:24:55,450 --> 00:24:59,193 They're fly catchers 347 00:24:59,193 --> 00:24:59,976 and help keep the insect population down. 348 00:25:03,371 --> 00:25:07,767 Once the birds shift their focus from the snake 349 00:25:07,767 --> 00:25:09,333 to chasing mosquitos, the boa moves on. 350 00:25:14,208 --> 00:25:18,778 Despite the mobbing and the opportunistic bloodsucker, 351 00:25:18,778 --> 00:25:20,606 the climb may have been worth it. 352 00:25:23,652 --> 00:25:28,439 The boa spots the male anole, 353 00:25:28,439 --> 00:25:29,571 distracted with its territorial display. 354 00:25:33,009 --> 00:25:35,751 But the anole's keen eyesight spots movement. 355 00:25:39,538 --> 00:25:40,495 It freezes. Perhaps the snake won't see it. 356 00:25:44,194 --> 00:25:45,282 Time for a leap of faith! 357 00:25:51,898 --> 00:25:56,946 The passing of the large snake stirs up insects, 358 00:25:56,946 --> 00:25:58,600 inadvertently helping another forest predator - 359 00:26:02,082 --> 00:26:04,519 a golden orb web spider. 360 00:26:08,305 --> 00:26:11,700 She's set traps throughout the branches. 361 00:26:15,269 --> 00:26:17,053 Along the lines of silk are tiny drops of glue 362 00:26:17,053 --> 00:26:19,055 secreted by glands on her abdomen. 363 00:26:21,449 --> 00:26:22,929 [Insect buzzing] 364 00:26:26,280 --> 00:26:27,760 Once the mosquito makes contact, there's no escape. 365 00:26:31,677 --> 00:26:35,985 The spider feels the vibrations 366 00:26:35,985 --> 00:26:37,334 as her trap is sprung. 367 00:26:40,903 --> 00:26:43,689 She pumps tissue-dissolving venom into the bug 368 00:26:43,689 --> 00:26:45,734 and wraps it in silk. 369 00:26:49,390 --> 00:26:52,567 She'll let the venom dissolve it from the inside, 370 00:26:52,567 --> 00:26:53,742 then come back later to suck up the insect smoothie. 371 00:27:00,357 --> 00:27:05,362 Below, the female black land crab hurries on. 372 00:27:05,362 --> 00:27:08,017 She's now more than halfway through her journey. 373 00:27:08,017 --> 00:27:11,325 But she can't afford any delays. 374 00:27:11,325 --> 00:27:13,806 If she's to deliver her eggs at exactly the right time, 375 00:27:13,806 --> 00:27:15,285 she has just 36 hours left to complete her mission. 376 00:27:19,289 --> 00:27:20,900 She's already faced numerous dangers. 377 00:27:24,207 --> 00:27:24,991 But the biggest hurdle is yet to come. 378 00:27:28,342 --> 00:27:30,823 The entire island is encompassed by a road. 379 00:27:35,044 --> 00:27:36,698 Around 6,000 people live on Providencia. 380 00:27:36,698 --> 00:27:40,571 And all of them use this road - 381 00:27:40,571 --> 00:27:41,616 the only route to anywhere. 382 00:27:44,010 --> 00:27:47,404 But it's an unavoidable obstacle 383 00:27:47,404 --> 00:27:48,144 for egg-bearing crabs trying to reach the coast. 384 00:27:51,974 --> 00:27:52,758 All of them will have to cross it. 385 00:27:56,283 --> 00:27:57,806 It takes a bigger toll on the crab migration 386 00:27:57,806 --> 00:27:59,721 than any other threat. 387 00:28:02,942 --> 00:28:06,162 The Tarmac is already littered 388 00:28:06,162 --> 00:28:06,859 with the evidence of failed crossings. 389 00:28:19,523 --> 00:28:24,180 As the second day of her journey comes to a close, 390 00:28:24,180 --> 00:28:27,009 the female hunkers down for a rest, 391 00:28:27,009 --> 00:28:27,706 before making the perilous crossing. 392 00:28:31,318 --> 00:28:32,623 But other crabs, desperate to deliver their eggs in time, 393 00:28:32,623 --> 00:28:35,061 march on. 394 00:28:47,769 --> 00:28:51,164 Caught in the headlights, crabs must dodge the wheels. 395 00:29:04,568 --> 00:29:07,963 For many, it's the last thing they'll see. 396 00:29:10,705 --> 00:29:15,231 In a macabre twist, 397 00:29:15,231 --> 00:29:15,884 the squashed crabs help those that survive. 398 00:29:19,801 --> 00:29:24,719 To fuel the journey, some crabs turn cannibal, 399 00:29:24,719 --> 00:29:26,155 picking over the remains of their fallen comrades. 400 00:29:32,640 --> 00:29:36,818 Were crabs to have nightmares, 401 00:29:36,818 --> 00:29:38,037 it would surely be this. 402 00:30:01,887 --> 00:30:06,239 In the early hours of the morning, 403 00:30:06,239 --> 00:30:07,370 our female makes her move. 404 00:30:14,638 --> 00:30:18,033 Even at this time, the road is surprisingly busy. 405 00:30:24,910 --> 00:30:30,176 Long before the sun's up, 406 00:30:30,176 --> 00:30:30,437 fishermen are heading to the docks to ready their boats. 407 00:30:41,187 --> 00:30:46,018 Busy with their own journeys, 408 00:30:46,018 --> 00:30:46,714 they ignore the crabs making theirs. 409 00:30:54,678 --> 00:30:58,204 Another close shave. 410 00:31:01,642 --> 00:31:05,037 Some cannibal crabs linger to feed but, in doing so, 411 00:31:05,037 --> 00:31:06,865 they risk becoming another course. 412 00:31:11,652 --> 00:31:16,309 Our female, like all the others, 413 00:31:16,309 --> 00:31:17,092 is on a tight schedule and keeps going. 414 00:31:28,408 --> 00:31:31,977 Success. 415 00:31:34,936 --> 00:31:39,288 No sooner has the female got over one hurdle, 416 00:31:39,288 --> 00:31:40,942 she's faced with another. 417 00:31:43,771 --> 00:31:47,818 The early morning light 418 00:31:47,818 --> 00:31:48,602 reveals a mob blocking her path. 419 00:31:51,561 --> 00:31:53,433 More crabs - but these ones are different. 420 00:31:57,045 --> 00:31:59,004 Blue land crabs are abundant in the lowlands 421 00:31:59,004 --> 00:32:00,614 closer to the coast. 422 00:32:04,531 --> 00:32:07,403 They're often bigger than the migrating black land crabs, 423 00:32:07,403 --> 00:32:08,665 with bodies that can span up to 15 centimeters across. 424 00:32:13,018 --> 00:32:15,063 The males are equipped with an enlarged claw. 425 00:32:22,766 --> 00:32:27,597 This one brandishes its weapon 426 00:32:27,597 --> 00:32:28,337 as the female black land crab approaches. 427 00:32:31,819 --> 00:32:34,387 The blue males are fiercely protective 428 00:32:34,387 --> 00:32:36,258 of the small patch of land around their burrows 429 00:32:36,258 --> 00:32:38,217 and the sudden influx of black land crabs 430 00:32:38,217 --> 00:32:39,566 has them all worked up. 431 00:32:43,352 --> 00:32:44,919 Like the black land crab, blues are mostly plant eaters 432 00:32:44,919 --> 00:32:47,356 collecting fruit and leaves that fall close to home. 433 00:32:51,404 --> 00:32:52,971 But they have been known to turn cannibal. 434 00:32:57,540 --> 00:33:00,979 Undeterred, the female muscles through. 435 00:33:04,199 --> 00:33:07,072 As with the black land crabs, 436 00:33:07,072 --> 00:33:07,420 the wet season has triggered the breeding of the blues. 437 00:33:11,467 --> 00:33:15,819 The males have already played their part. 438 00:33:15,819 --> 00:33:18,257 They used pheromones to draw females 439 00:33:18,257 --> 00:33:19,432 into their burrows for mating. 440 00:33:22,435 --> 00:33:25,133 Now, two weeks on, their females 441 00:33:25,133 --> 00:33:25,655 are also heading to the coast to release their eggs. 442 00:33:29,268 --> 00:33:30,312 So they too join the march. 443 00:33:38,451 --> 00:33:43,238 As the sun climbs, penetrating the vegetation, 444 00:33:43,238 --> 00:33:44,544 waking animals bring the forests to life. 445 00:33:53,248 --> 00:33:57,600 Finches forage and reptiles emerge from the leaf litter 446 00:33:57,600 --> 00:33:59,820 to bask in the morning sun. 447 00:34:02,649 --> 00:34:07,088 The tiny anoles stay out of the way 448 00:34:07,088 --> 00:34:07,915 of the larger lizards foraging for breakfast. 449 00:34:11,440 --> 00:34:12,441 A 30-centimeter rainbow whiptail 450 00:34:12,441 --> 00:34:14,574 searches for insects. 451 00:34:14,574 --> 00:34:17,229 But it's an opportunist, 452 00:34:17,229 --> 00:34:17,838 and wouldn't hesitate to snatch a smaller lizard. 453 00:34:21,363 --> 00:34:22,277 The crabs hurry on, but they're being watched. 454 00:34:26,107 --> 00:34:30,590 Yellow-crowned night herons have gathered 455 00:34:30,590 --> 00:34:31,243 to take advantage of the traveling seafood buffet. 456 00:34:35,203 --> 00:34:36,987 Known locally as ".crab crushers" 457 00:34:36,987 --> 00:34:37,553 these herons are solitary and patient hunters. 458 00:34:49,348 --> 00:34:53,569 The heron's beak easily smashes through 459 00:34:53,569 --> 00:34:55,005 the tough crab carapace. 460 00:34:58,226 --> 00:34:59,706 Then it swallows its victim whole. 461 00:35:02,752 --> 00:35:06,191 Luckily, there are only so many crabs 462 00:35:06,191 --> 00:35:09,237 a heron can stomach, 463 00:35:09,237 --> 00:35:09,498 and, with its belly full, this one flies off to digest. 464 00:35:12,936 --> 00:35:17,767 Both blue and back land crabs 465 00:35:17,767 --> 00:35:18,377 that escaped the crab crusher press on. 466 00:35:21,858 --> 00:35:23,469 They're less than a kilometer from the coast, 467 00:35:23,469 --> 00:35:24,209 but the path ahead is a rich mosaic of habitats. 468 00:35:28,387 --> 00:35:31,303 A creek snakes through the forest. 469 00:35:31,303 --> 00:35:33,653 Although there's water here, it's brackish, 470 00:35:33,653 --> 00:35:35,568 a mix of freshwater flowing down from the hills 471 00:35:35,568 --> 00:35:38,527 and saltwater from the sea. 472 00:35:38,527 --> 00:35:40,921 It's not salty enough for the crabs to spawn. 473 00:35:40,921 --> 00:35:43,315 Crabs evolved in the ocean and remain tied to it. 474 00:35:43,315 --> 00:35:45,969 Their young cannot survive freshwater, 475 00:35:45,969 --> 00:35:47,145 so they must press on. 476 00:35:50,496 --> 00:35:51,888 The creek supports another landscape 477 00:35:51,888 --> 00:35:53,325 that the crabs must negotiate - 478 00:35:53,325 --> 00:35:54,761 mangrove. 479 00:35:57,938 --> 00:36:00,897 This will slow down the progress of our female crab. 480 00:36:00,897 --> 00:36:03,639 She hasn't had to deal with terrain like this 481 00:36:03,639 --> 00:36:04,640 since she was a baby, four years ago. 482 00:36:07,469 --> 00:36:11,125 She cautiously picks her way 483 00:36:11,125 --> 00:36:12,996 through the dense tangle of roots. 484 00:36:12,996 --> 00:36:15,999 These are a mangrove trademark. 485 00:36:15,999 --> 00:36:17,131 The trees are saltwater specialists. 486 00:36:20,830 --> 00:36:22,528 They live in dense mud that's low in oxygen. 487 00:36:26,140 --> 00:36:30,231 Specialized roots protrude like periscopes, 488 00:36:30,231 --> 00:36:31,841 absorbing oxygen directly from the air. 489 00:36:34,975 --> 00:36:39,414 Desperate to reach the water, 490 00:36:39,414 --> 00:36:41,373 the crab gingerly picks her way 491 00:36:41,373 --> 00:36:43,462 through the maze of vertical spires. 492 00:36:43,462 --> 00:36:46,378 Her slow progress is being carefully watched 493 00:36:46,378 --> 00:36:47,422 by a mangrove resident - a red-footed tortoise. 494 00:36:51,383 --> 00:36:55,082 But he's no threat. 495 00:36:55,082 --> 00:36:57,780 He spends at least half the day sleeping, 496 00:36:57,780 --> 00:37:00,435 so his energy demands are low. 497 00:37:00,435 --> 00:37:01,871 His food needs are minimal and he's not a fussy eater. 498 00:37:05,962 --> 00:37:08,530 The cooler morning hours are the perfect time 499 00:37:08,530 --> 00:37:11,359 for him to forage. 500 00:37:11,359 --> 00:37:14,493 Most plant matter, fungi and even insects 501 00:37:14,493 --> 00:37:15,972 are all on the menu, though he'll also scavenge. 502 00:37:19,933 --> 00:37:22,675 The occasional bit of carrion provides calcium 503 00:37:22,675 --> 00:37:23,806 that's lacking in the mangrove leaves. 504 00:37:29,725 --> 00:37:33,120 It's now day three, the crab's deadline looms. 505 00:37:37,255 --> 00:37:39,039 Having descended the mountain, 506 00:37:39,039 --> 00:37:41,824 traversed the forest 507 00:37:41,824 --> 00:37:43,261 and navigated her way through the tangled mangroves, 508 00:37:43,261 --> 00:37:44,479 the crab is almost finally at the water's edge. 509 00:37:49,528 --> 00:37:51,181 She's surrounded by crabs, both blue and black, 510 00:37:51,181 --> 00:37:54,533 all laden with eggs. 511 00:37:54,533 --> 00:37:56,578 They've come from all over the island 512 00:37:56,578 --> 00:37:58,928 and arrived en masse in perfect sync 513 00:37:58,928 --> 00:38:00,147 to hit the beach at nightfall. 514 00:38:03,803 --> 00:38:05,457 They're all aiming for this same point. 515 00:38:05,457 --> 00:38:07,720 And it is here that the crabs 516 00:38:07,720 --> 00:38:08,416 will finally complete their journey. 517 00:38:11,506 --> 00:38:13,378 Most of the coastline is rocky. 518 00:38:13,378 --> 00:38:15,162 But here there is a gentle slope 519 00:38:15,162 --> 00:38:16,511 that will allow the crabs to paddle 520 00:38:16,511 --> 00:38:17,338 and safely release their eggs. 521 00:38:20,602 --> 00:38:21,560 The ideal conditions are all thanks 522 00:38:21,560 --> 00:38:23,039 to the fine sand on the beach. 523 00:38:25,738 --> 00:38:27,783 The crabs have this ideal spawning site 524 00:38:27,783 --> 00:38:30,133 thanks to the work of industrious fish 525 00:38:30,133 --> 00:38:31,309 living just offshore. 526 00:38:36,314 --> 00:38:39,839 Parrotfish. 527 00:38:43,712 --> 00:38:47,977 Their home is the third-longest 528 00:38:47,977 --> 00:38:50,632 barrier reef on Earth, 529 00:38:50,632 --> 00:38:51,764 one that stretches 32 kilometers along the coast, 530 00:38:51,764 --> 00:38:53,287 covering 250 square kilometers. 531 00:39:02,905 --> 00:39:07,083 The parrotfish spend up to 90 per cent of their day 532 00:39:07,083 --> 00:39:10,130 feeding on algae. 533 00:39:10,130 --> 00:39:13,307 They use powerful, bird-like beaks 534 00:39:13,307 --> 00:39:16,092 and a set of strong grinding teeth 535 00:39:16,092 --> 00:39:16,354 to scrape the algae off the rock and break up the coral. 536 00:39:20,401 --> 00:39:23,361 The result is a cleaner, healthier reef. 537 00:39:27,060 --> 00:39:28,104 And the by-product is sand. 538 00:39:30,585 --> 00:39:35,068 A large parrotfish can poop out 539 00:39:35,068 --> 00:39:36,025 up to 90 kilos of sand a year, 540 00:39:39,072 --> 00:39:43,685 much of which is washed onto the beach 541 00:39:43,685 --> 00:39:44,991 two kilometers away by the currents. 542 00:39:48,298 --> 00:39:49,952 This creates the perfect spawning environment 543 00:39:49,952 --> 00:39:51,476 for the black and blue land crabs. 544 00:39:54,217 --> 00:39:56,655 Night falls on day three. 545 00:40:04,663 --> 00:40:08,971 Under the cover of darkness, 546 00:40:08,971 --> 00:40:10,973 the female emerges, 547 00:40:10,973 --> 00:40:11,626 at last sensing the proximity of the sea. 548 00:40:16,283 --> 00:40:19,678 She's one of the first to arrive. 549 00:40:22,420 --> 00:40:26,336 It's been an arduous journey 550 00:40:26,336 --> 00:40:27,337 but her mission isn't over yet. 551 00:40:30,558 --> 00:40:31,429 There's one last hurdle before she can spawn. 552 00:40:34,910 --> 00:40:37,739 In the dense mangrove, 553 00:40:37,739 --> 00:40:39,524 she couldn't see the light that's her guide. 554 00:40:39,524 --> 00:40:42,265 She's misjudged her exit and come out on a boulder pile 555 00:40:42,265 --> 00:40:44,137 at the end of the bay. 556 00:40:47,357 --> 00:40:48,271 Heavy with eggs, she's forced to carefully pick her way 557 00:40:48,271 --> 00:40:50,143 down the steep slope. 558 00:40:54,408 --> 00:40:58,978 She's not the only one to make the mistake. 559 00:40:58,978 --> 00:41:01,502 Behind her, thousands of crabs 560 00:41:01,502 --> 00:41:02,460 begin to pour down the rock face. 561 00:41:07,116 --> 00:41:10,511 It's not the gently sloping sandy shore they need. 562 00:41:31,010 --> 00:41:35,536 Waves breaking around the rocks 563 00:41:35,536 --> 00:41:36,494 have carved out deeper channels. 564 00:41:39,235 --> 00:41:41,411 But the pull of the water's strong. 565 00:41:44,632 --> 00:41:45,198 Finally, she can dip her feet in the ocean. 566 00:41:47,461 --> 00:41:49,463 She isn't here for a swim. 567 00:41:52,945 --> 00:41:55,774 Though land crabs are tolerant of salt water, 568 00:41:55,774 --> 00:41:57,297 they're not strong swimmers. 569 00:42:00,474 --> 00:42:03,651 Each crab searches for a suitable place to spawn 570 00:42:03,651 --> 00:42:05,479 without being swept away. 571 00:42:09,265 --> 00:42:09,831 They scramble off the rocks to the gently sloping beach. 572 00:42:13,922 --> 00:42:17,970 But having reached her destination, 573 00:42:17,970 --> 00:42:18,666 the female black land crab suddenly stops. 574 00:42:22,104 --> 00:42:24,716 She's right to hang back. 575 00:42:28,371 --> 00:42:32,854 Many of the first wave of crabs 576 00:42:32,854 --> 00:42:33,768 have misjudged the gentle surf. 577 00:42:39,469 --> 00:42:44,083 Small as they are, the waves create a strong undercurrent 578 00:42:44,083 --> 00:42:47,303 around the rocks that sweeps them out 579 00:42:47,303 --> 00:42:48,130 into the deeper water close to the reef. 580 00:42:51,656 --> 00:42:52,787 Night is a dangerous time to go swimming. 581 00:42:55,703 --> 00:42:58,837 Tawny nurse sharks. 582 00:43:02,405 --> 00:43:04,625 These sleek hunters stalk the shallow waters of the reef. 583 00:43:09,412 --> 00:43:14,287 Sharks are able to hunt in the dark 584 00:43:14,287 --> 00:43:14,983 thanks to electro-receptors on their skin. 585 00:43:18,987 --> 00:43:21,250 These specialized organs allow them to detect 586 00:43:21,250 --> 00:43:23,992 the tiniest electrical signals 587 00:43:23,992 --> 00:43:24,776 generated by the muscles of moving prey. 588 00:43:30,651 --> 00:43:34,873 Any land crabs that have been swept out to sea 589 00:43:34,873 --> 00:43:36,526 don't stand a chance... 590 00:43:42,837 --> 00:43:46,232 ...vacuumed up by enlarged gill chambers. 591 00:43:49,975 --> 00:43:54,283 The exhausted female crabs desperately try 592 00:43:54,283 --> 00:43:56,372 to release their precious broods 593 00:43:56,372 --> 00:43:57,591 while dodging the surf. 594 00:44:18,612 --> 00:44:22,137 Still the spawning goes on. 595 00:44:25,358 --> 00:44:26,359 Female crabs are now swarming the beaches. 596 00:44:30,232 --> 00:44:34,889 Those who have released their eggs 597 00:44:34,889 --> 00:44:36,543 are already making their way back 598 00:44:36,543 --> 00:44:37,587 to the safety of the forest. 599 00:44:40,808 --> 00:44:41,896 But our female black land crab is still holding back. 600 00:44:45,552 --> 00:44:47,206 Perhaps she's mistimed it 601 00:44:47,206 --> 00:44:47,772 and her eggs aren't quite ready to hatch. 602 00:44:51,210 --> 00:44:52,951 She climbs to the safety of a rock and waits. 603 00:44:52,951 --> 00:44:54,735 [Waves lapping] 604 00:44:59,871 --> 00:45:04,484 As the first hint of dawn lights the sky, 605 00:45:04,484 --> 00:45:05,920 a new threat appears overhead - 606 00:45:09,489 --> 00:45:12,884 frigatebirds, known locally as man-of-war, 607 00:45:16,539 --> 00:45:17,671 aerial fighters famed for mobbing other sea birds 608 00:45:17,671 --> 00:45:20,021 to steal their catch. 609 00:45:23,155 --> 00:45:28,073 They breed on the cliffs above the beach. 610 00:45:28,073 --> 00:45:30,902 And each morning patrol Providencia's coastline 611 00:45:30,902 --> 00:45:32,294 in search of an easy meal. 612 00:45:39,388 --> 00:45:42,783 The spawning crabs are an easy target. 613 00:46:00,105 --> 00:46:03,543 But for the female, it's now or never. 614 00:46:06,851 --> 00:46:09,027 Her eggs are ready to hatch. 615 00:46:12,204 --> 00:46:14,554 As soon as they make contact with water, 616 00:46:14,554 --> 00:46:15,773 the young larvae start to emerge. 617 00:46:18,906 --> 00:46:23,650 She pumps her abdomen, 618 00:46:23,650 --> 00:46:24,433 releasing them into the current. 619 00:46:30,788 --> 00:46:34,182 More than 85,000 chances for her to propagate her genes. 620 00:46:39,361 --> 00:46:41,929 Perhaps only one or two will survive to adulthood 621 00:46:41,929 --> 00:46:45,019 to breed themselves, 622 00:46:45,019 --> 00:46:45,367 but that's enough to make all her efforts worthwhile. 623 00:46:49,545 --> 00:46:54,072 In two or three weeks, the lucky few 624 00:46:54,072 --> 00:46:56,117 will clamber ashore as baby crabs, 625 00:46:56,117 --> 00:46:57,075 ready to take to the hills to mature. 626 00:46:59,773 --> 00:47:04,647 Her legacy fulfilled, 627 00:47:04,647 --> 00:47:05,257 the exhausted female begins her journey home. 628 00:47:08,956 --> 00:47:10,740 Ahead, she faces three kilometers of thick forest 629 00:47:10,740 --> 00:47:14,135 and a scramble up 300 meters of rocks, 630 00:47:14,135 --> 00:47:15,484 with predators lurking at every turn. 631 00:47:18,705 --> 00:47:20,620 But at least now the pressure's off. 632 00:47:20,620 --> 00:47:21,447 She's egg-free and can take her time. 633 00:47:25,016 --> 00:47:27,018 She'll recover in the mountains, until next spring, 634 00:47:27,018 --> 00:47:28,367 when the clouds build & the march begins again.49220

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.