All language subtitles for zabriskie.point.1970.1080p.hdtv.x264-regret (Non-SDH)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:03:02,483 --> 00:03:04,249 That's the same old jive that's been 2 00:03:04,318 --> 00:03:05,884 runnin' now for the past 300 years. 3 00:03:05,953 --> 00:03:08,921 If y'all so wise and heavy, why didn't you join us 4 00:03:08,989 --> 00:03:10,289 in the beginning? 5 00:03:10,357 --> 00:03:12,157 You just go back and say sorry. 6 00:03:12,226 --> 00:03:13,637 This mother fucker is closed down. 7 00:03:13,661 --> 00:03:15,928 On strike, Jack. We'll whistle when it's over. 8 00:03:15,996 --> 00:03:17,629 - Right. - Yeah. 9 00:03:17,698 --> 00:03:20,265 Why doesn't the Strike Committee add some of our demands? 10 00:03:20,334 --> 00:03:22,334 - Like ending R.O.T.C. - Ha. 11 00:03:22,403 --> 00:03:23,969 You wanna off R.O.T.C.? 12 00:03:24,038 --> 00:03:27,639 All you have to do is go to the R.O.T.C. building.. 13 00:03:27,708 --> 00:03:29,708 ...take a bottle, fill it full of gasoline 14 00:03:29,777 --> 00:03:31,877 - plug it with a rag-- - Yeah. 15 00:03:31,946 --> 00:03:34,346 Yeah, man, but what if you wanna end sociology? 16 00:03:34,415 --> 00:03:36,481 Listen, man, a Molotov cocktail is a mixture 17 00:03:36,550 --> 00:03:38,283 of gasoline and kerosene. 18 00:03:38,352 --> 00:03:41,086 White radical is a mixture of bullshit and jive. 19 00:03:41,155 --> 00:03:44,122 Right on! Right on! 20 00:03:44,191 --> 00:03:46,558 'You know, I don't have to prove' 21 00:03:46,627 --> 00:03:48,393 'my revolutionary credentials to you.' 22 00:03:48,462 --> 00:03:50,429 'You know, there's a lot of white students' 23 00:03:50,497 --> 00:03:52,464 who are already out on the streets fighting 24 00:03:52,533 --> 00:03:54,700 just, just like you guys do in the ghetto. 25 00:03:54,768 --> 00:03:57,502 And, you know, there's a lot of unhappy, dissatisfied 26 00:03:57,571 --> 00:04:00,372 white people who are potential revolutionaries. 27 00:04:00,441 --> 00:04:03,408 'Y'all are dealing with things that are really irrelevant.' 28 00:04:03,477 --> 00:04:05,644 'But you, you're going back to the same thing.' 29 00:04:05,713 --> 00:04:08,480 'You get busted for grass and that makes you a revolutionary?' 30 00:04:08,549 --> 00:04:10,616 'No, when them pigs are bustin' your head.' 31 00:04:10,684 --> 00:04:12,896 'They're kickin' down your door, stoppin' you from livin" 32 00:04:12,920 --> 00:04:16,321 you can't get a job, you can't go to school, you can't eat. 33 00:04:16,390 --> 00:04:17,956 That's what makes you a revolutionary. 34 00:04:18,025 --> 00:04:20,792 That's why black people are, like you say, in another bag. 35 00:04:20,861 --> 00:04:23,128 'No, you know, we're talking about' 36 00:04:23,197 --> 00:04:25,197 'talking to white students, that is, right?' 37 00:04:25,266 --> 00:04:27,833 I think we understand, a lot of us have understood 38 00:04:27,901 --> 00:04:29,613 what makes black people revolutionaries. 39 00:04:29,637 --> 00:04:31,677 But what's gonna make white people revolutionaries? 40 00:04:33,274 --> 00:04:35,641 'Same thing that make black people revolutionaries--' 41 00:04:35,709 --> 00:04:37,676 But it's not happening in the same way. 42 00:04:37,745 --> 00:04:40,746 It will happen. You don't have to do anything to instigate it. 43 00:04:40,814 --> 00:04:44,249 What you can do is prevent it. Or you can break it down. 44 00:04:44,318 --> 00:04:46,918 'I think this country is going into fascism.' 45 00:04:46,987 --> 00:04:49,354 'I mean, the pigs are on the campus now.' 46 00:04:49,423 --> 00:04:50,822 'Next, where'd you want them?' 47 00:04:50,891 --> 00:04:52,658 'Sittin' in the classroom, in your door?' 48 00:04:52,726 --> 00:04:55,827 'You want them on the street every time you walk out?' 49 00:04:55,896 --> 00:04:58,697 'Do you have to wait till then to be revolutionary?' 50 00:04:58,766 --> 00:05:01,166 'But what we're saying is this school' 51 00:05:01,235 --> 00:05:02,668 is gonna close down, period.' 52 00:05:02,736 --> 00:05:04,603 'There ain't nobody coming in this school' 53 00:05:04,672 --> 00:05:06,905 'unless they come at their own risk.' 54 00:05:06,974 --> 00:05:09,741 'And once they decide they want their school back open' 55 00:05:09,810 --> 00:05:12,077 'they're gonna open it up on our terms, period.' 56 00:05:12,146 --> 00:05:14,780 Why stop-why stop the students that wanna go? 57 00:05:14,848 --> 00:05:16,782 - I mean-- - 'Because they're in our way.' 58 00:05:16,850 --> 00:05:19,051 Because they prevent us from getting what we deserve. 59 00:05:19,119 --> 00:05:22,087 We have tried all other means, we negotiated, we pleaded.. 60 00:05:22,156 --> 00:05:24,122 ...we've written programs, we've done this. 61 00:05:24,191 --> 00:05:25,390 We haven't got anything. 62 00:05:32,099 --> 00:05:35,667 'The whole point, a basic point of any form' 63 00:05:35,736 --> 00:05:38,837 of guerilla confrontation is that the enemy is invisible. 64 00:05:38,906 --> 00:05:40,372 Things happen. 65 00:05:40,441 --> 00:05:42,741 'They don't know where, they don't know how.' 66 00:05:42,810 --> 00:05:44,876 'People that do things, and the people' 67 00:05:44,945 --> 00:05:47,346 'who they have their attention focused on are being..' 68 00:05:47,414 --> 00:05:48,925 'Nothing but attracting attention.' 69 00:05:48,949 --> 00:05:51,717 'I don't think that's the stage we're at yet. ' 70 00:05:51,785 --> 00:05:53,330 'We're just beginning to involve people--' 71 00:05:53,354 --> 00:05:56,121 If you wanna shut this school down, what do you plan? 72 00:05:56,190 --> 00:05:59,391 'We do not have white support on this campus yet--' 73 00:05:59,460 --> 00:06:00,959 Wait a minute. 74 00:06:01,028 --> 00:06:03,395 The Black Student Union is not running no performance. 75 00:06:03,464 --> 00:06:06,865 'We're gonna depend on that to shut this school down.' 76 00:06:06,934 --> 00:06:09,301 'This discussion about the enemy being invisible--' 77 00:06:09,370 --> 00:06:10,902 I think you're wrong, you know. 78 00:06:10,971 --> 00:06:13,038 In terms of white support, it doesn't matter. 79 00:06:13,107 --> 00:06:15,540 'Because if we're successful tomorrow' 80 00:06:15,609 --> 00:06:17,776 'what will happen is that the cops will consider' 81 00:06:17,845 --> 00:06:19,389 every student, every single student 82 00:06:19,413 --> 00:06:20,846 whether he's on the picket line 83 00:06:20,914 --> 00:06:23,648 or whether he's one of us, every student an enemy. 84 00:06:23,717 --> 00:06:25,083 And, uh, and once that happens 85 00:06:25,152 --> 00:06:27,386 I think if we keep up the pressure, 86 00:06:27,454 --> 00:06:29,454 then it will be a popular white threat. 87 00:06:31,859 --> 00:06:34,993 We've run out of coffee. Could you fix up a new pot? 88 00:06:35,062 --> 00:06:38,397 Can't a man make coffee around here anymore? 89 00:06:38,465 --> 00:06:39,965 'Yeah, good for you.' 90 00:06:40,033 --> 00:06:43,301 We can form four or five man attack squads of our own 91 00:06:43,370 --> 00:06:45,010 to be stationed outside of the campus. 92 00:06:45,038 --> 00:06:47,606 And when the cops move in on the strike lines 93 00:06:47,674 --> 00:06:49,908 they move, uh, form a diversionary force 94 00:06:49,977 --> 00:06:51,810 behind the cops. So the picket lines, 95 00:06:51,879 --> 00:06:54,246 they have time to get out of their way. 96 00:06:54,314 --> 00:06:55,614 Wait a minute, now. 97 00:06:55,682 --> 00:06:57,449 'Aren't cars an effective blockade?' 98 00:06:57,518 --> 00:06:58,650 - Cars? - 'Cars.' 99 00:06:58,719 --> 00:07:00,886 - 'On a campus?' - 'Sure.' 100 00:07:00,954 --> 00:07:04,055 - Strategically, uh-- - 'Wait, how about your car?' 101 00:07:06,960 --> 00:07:08,860 It's a Ford Falcon, man. Go ahead. 102 00:07:08,929 --> 00:07:11,096 You drive it up, Jack. I'll tip it over. 103 00:07:11,165 --> 00:07:12,931 'Well, I ain't gonna tip it over.' 104 00:07:13,000 --> 00:07:15,367 'The reason why we trying to make change right 105 00:07:15,436 --> 00:07:16,601 here on the campus..' 106 00:07:18,705 --> 00:07:21,606 'We can't live in the community, man.' 107 00:07:21,675 --> 00:07:23,542 What do you want us to do? 108 00:07:26,547 --> 00:07:28,313 Quiet! 109 00:07:28,382 --> 00:07:31,349 'There's only one way to talk to the man.' 110 00:07:31,418 --> 00:07:32,818 That's in his own language. 111 00:07:32,886 --> 00:07:35,587 If his language is guns talk to him with guns. 112 00:07:35,656 --> 00:07:37,222 It's very simple. 113 00:07:37,291 --> 00:07:40,025 - Are you willing to die? - 'Black people are dying.' 114 00:07:40,093 --> 00:07:42,861 'And lot of black people have died already in this country.' 115 00:07:42,930 --> 00:07:45,363 'Black people have earned this leadership in blood.' 116 00:07:45,432 --> 00:07:47,799 'We're not gonna give it up.' 117 00:07:47,868 --> 00:07:50,669 - Well, I'm willing to die too. - 'Alone?' 118 00:07:56,543 --> 00:07:59,778 But not of boredom. 119 00:07:59,847 --> 00:08:01,646 Who the hell is he? 120 00:08:01,715 --> 00:08:03,548 He's okay, he's my roommate. 121 00:08:03,617 --> 00:08:05,550 I guess meetings just aren't his trip. 122 00:08:05,619 --> 00:08:07,619 Look, if he didn't come to join us 123 00:08:07,688 --> 00:08:09,254 he shouldn't have come at all. 124 00:08:09,323 --> 00:08:12,090 'Why not? How else is he gonna determine whether or not--' 125 00:08:12,159 --> 00:08:14,125 'What is this, "meetings aren't his trip"?' 126 00:08:14,194 --> 00:08:15,527 'What nonsense is that?' 127 00:08:15,596 --> 00:08:18,563 To be a revolutionary, he has to work with other people. 128 00:08:18,632 --> 00:08:20,999 'This is why he had to come and find out.' 129 00:08:21,068 --> 00:08:22,879 What was any revolutionary without other people? 130 00:08:22,903 --> 00:08:24,314 What was Lenin without his organization? 131 00:08:24,338 --> 00:08:26,058 What was Castro without his organization? 132 00:08:26,106 --> 00:08:27,906 Even anarchists spend most of their lives 133 00:08:27,975 --> 00:08:29,352 talking in meetings for Christ's sake. 134 00:08:29,376 --> 00:08:31,943 'You ought to take him and go back and start' 135 00:08:32,012 --> 00:08:33,612 'teaching him on the red book.' 136 00:08:33,680 --> 00:08:36,681 'The first page, it teaches if he's gonna be a revolutionary' 137 00:08:36,750 --> 00:08:38,294 'there must be a revolutionary party.' 138 00:08:38,318 --> 00:08:40,752 'That bourgeois individualism that he's indulging in' 139 00:08:40,821 --> 00:08:42,354 'is gonna get him killed.' 140 00:08:42,422 --> 00:08:44,689 Resolutely struggle against bourgeois individualism. 141 00:08:52,699 --> 00:08:55,066 We had an open door on the third floor, 142 00:08:55,135 --> 00:08:57,235 but it's secure now. 143 00:08:57,304 --> 00:08:59,604 Does the door open to the roof? 144 00:08:59,673 --> 00:09:02,541 Could you, uh, well, I mean, could I go up? 145 00:09:02,609 --> 00:09:03,808 Company rules. 146 00:09:03,877 --> 00:09:06,077 I wanted to get a book I left there. 147 00:09:06,146 --> 00:09:08,880 What book? Why don't you eat in the cafeteria? 148 00:09:08,949 --> 00:09:10,916 'How were your days off?' 149 00:09:10,984 --> 00:09:13,952 - Fine. - See you later. 150 00:09:20,093 --> 00:09:22,661 Well, who could give me permission? 151 00:09:30,203 --> 00:09:32,370 - 'Evening, Mr. Allen.' - Hello, Tom. 152 00:09:32,439 --> 00:09:34,973 'Working late tonight?' 153 00:09:37,144 --> 00:09:40,278 Hm? Oh, yeah. Sure. Keeping busy. 154 00:09:40,347 --> 00:09:42,314 - Can I help you? - Yeah, I hope so. 155 00:09:42,382 --> 00:09:45,250 I was taking the place of someone's secretary today 156 00:09:45,319 --> 00:09:46,885 and I went up to the roof. 157 00:09:46,954 --> 00:09:48,453 I mean, at lunchtime. 158 00:09:48,522 --> 00:09:51,489 - And I left something. - A book. 159 00:09:51,558 --> 00:09:53,058 You do secretarial work, do you? 160 00:09:53,126 --> 00:09:55,727 Well, it's not something I really dig to do. 161 00:09:55,796 --> 00:09:58,129 I just work when I need the bread. 162 00:11:58,218 --> 00:12:00,051 Who was that? 163 00:12:00,120 --> 00:12:01,886 A girl from my long gone past. 164 00:12:01,955 --> 00:12:06,357 - What's her name? - Alice. 165 00:12:06,426 --> 00:12:07,992 My sister. 166 00:12:25,879 --> 00:12:27,045 What's that? 167 00:12:27,114 --> 00:12:29,914 It's an O.R. form in case of a mass bust. 168 00:12:29,983 --> 00:12:33,585 They release you early if you fill one out in advance. 169 00:12:33,653 --> 00:12:35,064 Be prepared, is that your slogan? 170 00:12:35,088 --> 00:12:36,454 Got to be realistic about it. 171 00:12:36,523 --> 00:12:38,690 Look, the day you don't count on losing 172 00:12:38,759 --> 00:12:40,091 is the day I'll join. 173 00:12:40,160 --> 00:12:42,127 What if joining isn't a matter of choice? 174 00:12:42,195 --> 00:12:44,395 For lots of people it's a matter of survival. 175 00:12:44,464 --> 00:12:46,531 - That's what I mean. - What? 176 00:12:46,600 --> 00:12:48,533 It's serious, it's not a game. 177 00:12:54,007 --> 00:12:55,440 'I'm tired of it, man.' 178 00:12:55,509 --> 00:12:57,475 Kids rapping about violence and cops doin' it. 179 00:12:57,544 --> 00:12:59,911 That chick at the meeting said people only act 180 00:12:59,980 --> 00:13:01,179 when they need to. 181 00:13:01,248 --> 00:13:03,381 But I need to sooner than that. 182 00:13:22,536 --> 00:13:24,536 Well, anyway, our line's gonna be in front 183 00:13:24,604 --> 00:13:27,238 of the administration building all day. 184 00:13:27,307 --> 00:13:28,973 'Maybe.' 185 00:13:35,048 --> 00:13:39,551 'Control 1 to 1-L-5-1. You are now clear, 1-L-5-1.' 186 00:13:39,619 --> 00:13:43,288 'Continue patrol. Continue patrol, 1-L-5-1.' 187 00:13:43,356 --> 00:13:46,291 'Ten-four, 1-L-5-1 out.' 188 00:13:47,561 --> 00:13:48,793 Yes? 189 00:13:48,862 --> 00:13:50,929 A friend of mine was arrested this morning. 190 00:13:50,997 --> 00:13:53,164 I was wondering if his case had been settled. 191 00:13:53,233 --> 00:13:54,833 - From one of the colleges? - Yeah. 192 00:13:54,901 --> 00:13:56,434 Being booked now. 193 00:13:56,503 --> 00:13:59,003 It will be a little while, take a seat. 194 00:13:59,072 --> 00:14:00,839 You know how long it will take? 195 00:14:00,907 --> 00:14:02,941 Maybe five minutes, maybe five hours. 196 00:14:03,009 --> 00:14:05,009 So. Thank you. 197 00:14:24,798 --> 00:14:26,464 Empty your pockets. 198 00:14:31,271 --> 00:14:32,737 Name? 199 00:14:32,806 --> 00:14:35,940 - William S. Pollit. - Put your hands up on the cage. 200 00:14:39,412 --> 00:14:40,745 'Pollit?' 201 00:14:40,814 --> 00:14:42,647 'P-O-L-L-l-T.' 202 00:14:45,018 --> 00:14:46,818 'Any other name, also known as?' 203 00:14:46,887 --> 00:14:49,320 - None. - 'Take off your glasses.' 204 00:14:49,389 --> 00:14:51,222 'Address?' 205 00:14:51,291 --> 00:14:54,058 1152, South Stoneman. 206 00:14:58,265 --> 00:15:00,031 - 'What city?' - Alhambra. 207 00:15:04,504 --> 00:15:08,206 - 'Occupation?' - Social professor of history. 208 00:15:08,275 --> 00:15:12,010 That's too long, Bill. I'll just put down clerk. 209 00:15:16,316 --> 00:15:20,385 - 'Any money in that wallet?' - Two dollars. 210 00:15:20,453 --> 00:15:24,055 Some of these people over here need medical attention. 211 00:15:24,124 --> 00:15:26,491 You didn't say you was a doctor. 212 00:16:07,400 --> 00:16:09,767 - 'Who are you?' - You got a friend of mine here. 213 00:16:09,836 --> 00:16:12,637 - Came down to bail him. - You're not allowed here. 214 00:16:12,706 --> 00:16:14,872 Thought if you were coming to bail somebody out-- 215 00:16:14,941 --> 00:16:17,709 You thought? You thought maybe the rules didn't apply to you? 216 00:16:17,777 --> 00:16:19,221 You thought you're someone special? 217 00:16:19,245 --> 00:16:20,845 Come on. Beat it, move on. 218 00:16:20,914 --> 00:16:23,181 Hey, man, anything I can do to help? 219 00:16:25,585 --> 00:16:27,952 Now you get a chance to see your friend. 220 00:16:28,021 --> 00:16:29,253 Let me go. 221 00:16:29,322 --> 00:16:32,156 - Pig! - Pig. 222 00:16:34,394 --> 00:16:36,861 Shit, full of crap. 223 00:16:36,930 --> 00:16:38,997 Keep your hands up there. 224 00:16:39,065 --> 00:16:41,733 - 'Brutality.' - 'Busy day.' 225 00:16:41,801 --> 00:16:44,035 - 'Name?' - Karl Marx. 226 00:16:44,104 --> 00:16:45,269 'How do you spell it?' 227 00:16:45,338 --> 00:16:47,638 - Ha ha ha. - Alright. 228 00:16:47,707 --> 00:16:50,408 'M-A-R-X.' 229 00:16:50,477 --> 00:16:52,343 - 'Ha ha.' - 'He believed you.' 230 00:17:11,664 --> 00:17:13,598 - 'Bye.' - 'Bye.' 231 00:17:18,638 --> 00:17:20,304 'Help you, boys?' 232 00:17:20,373 --> 00:17:24,342 We need some guns right away, for self-defense. 233 00:17:24,411 --> 00:17:26,377 The law is you buy the guns now 234 00:17:26,446 --> 00:17:28,257 then we check it out with Sacramento. 235 00:17:28,281 --> 00:17:29,747 See that the record is clean. 236 00:17:29,816 --> 00:17:32,383 You can pick it up in four or five days. 237 00:17:32,452 --> 00:17:35,486 But the law was made for peacetime, this is an emergency. 238 00:17:35,555 --> 00:17:38,589 See, we live in a neighborhood that's, you know, borderline. 239 00:17:38,658 --> 00:17:41,592 You know what I mean? We gotta protect our women. 240 00:17:41,661 --> 00:17:44,662 Sure as hell I'm gonna see that you don't go defenseless. 241 00:17:44,731 --> 00:17:48,332 For your purposes, fellas, I wouldn't recommend 242 00:17:48,401 --> 00:17:50,735 anything smaller than a .38. 243 00:17:56,142 --> 00:17:59,277 Say, boys. 244 00:17:59,345 --> 00:18:02,046 One other thing, the law says you can protect your house. 245 00:18:02,115 --> 00:18:05,716 So if you shoot in the backyard, be sure you drag him inside. 246 00:18:05,785 --> 00:18:07,552 Okay, thank you. 247 00:18:18,398 --> 00:18:21,532 'Enjoy the full relaxation of outdoor living.' 248 00:18:21,601 --> 00:18:24,669 'Bask in the desert sun by your own private pool.' 249 00:18:24,737 --> 00:18:27,572 'Why be caught up in the rat race of city life' 250 00:18:27,640 --> 00:18:31,709 'when you can enjoy life the Sunny Dunes way?' 251 00:18:31,778 --> 00:18:34,045 'Play tennis on emerald green lawns.' 252 00:18:34,114 --> 00:18:37,315 'Drink fresh mountain water from oaken buckets.' 253 00:18:37,383 --> 00:18:40,418 'Breathe the unpolluted air of the high desert.' 254 00:18:40,487 --> 00:18:43,454 'Take your son quail shooting in the wide open spaces.' 255 00:18:43,523 --> 00:18:46,124 'Who knows, you might even bag a mountain lion.' 256 00:18:46,192 --> 00:18:49,327 'Get out in the sun and water your own private garden.' 257 00:18:49,395 --> 00:18:51,496 'Become an independent man.' 258 00:18:51,564 --> 00:18:53,364 'Forge a life of your own' 259 00:18:53,433 --> 00:18:55,199 'like the pioneers who molded the West.' 260 00:18:55,268 --> 00:18:58,069 'You gals will really enjoy the fully-equipped' 261 00:18:58,138 --> 00:18:59,270 'Sunny Dunes kitchen.' 262 00:18:59,339 --> 00:19:01,172 'Plenty of space for cooking for junior' 263 00:19:01,241 --> 00:19:02,840 'and for that man of the house.' 264 00:19:02,909 --> 00:19:05,776 'Play a round of golf on the regulation-size' 265 00:19:05,845 --> 00:19:08,179 'Sunny Dunes nine-hole golf course.' 266 00:19:08,248 --> 00:19:10,281 'And you can putt to your heart's content' 267 00:19:10,350 --> 00:19:12,061 'on the special practice putting greens.' 268 00:19:12,085 --> 00:19:16,420 'So stop driving yourself crazy in that miserable crowded city.' 269 00:19:16,489 --> 00:19:18,923 'Move out today and start your life over' 270 00:19:18,992 --> 00:19:21,392 'with our Sunny Dunes house in the sun.' 271 00:19:21,461 --> 00:19:23,961 'Are you taking up flying, Bob?' 272 00:19:24,030 --> 00:19:26,831 'No, Jane, that's me personally scanning the desert' 273 00:19:26,900 --> 00:19:29,233 'for potential Sunny Dunes' lots.' 274 00:19:29,302 --> 00:19:31,169 'Just call Sunny Dunes 8-4-8-6-8.' 275 00:19:31,237 --> 00:19:33,004 'What's the number again, Bob?' 276 00:19:33,072 --> 00:19:35,439 'That's Sunny Dunes Land Development Company' 277 00:19:35,508 --> 00:19:38,209 'Box 82, Los Angeles, California.' 278 00:19:47,387 --> 00:19:50,721 'The freeway connecting central Los Angeles to the foothills' 279 00:19:50,790 --> 00:19:53,090 'has moved 50,000 residents to other locations' 280 00:19:53,159 --> 00:19:56,561 'while the homes and businesses have been moved or destroyed' 281 00:19:56,629 --> 00:20:00,097 'according to figures received by the Housing Administration.' 282 00:20:00,166 --> 00:20:02,934 'Total U.S. servicemen killed in Vietnam nears 50,000.' 283 00:20:03,002 --> 00:20:05,369 'With hundreds and thousands of our young men returning.. 284 00:20:05,438 --> 00:20:07,939 - Did you see this? - What's that? 285 00:20:08,007 --> 00:20:11,409 We have seven centimillionaires now. 286 00:20:11,477 --> 00:20:13,978 - Who's we? - California. 287 00:20:14,047 --> 00:20:17,782 Texas just had four. New York still has the most. 288 00:20:17,850 --> 00:20:21,886 - Well, so far, that is. - That's right. 289 00:20:21,955 --> 00:20:24,121 '...although a disturbance near the cafeteria' 290 00:20:24,190 --> 00:20:26,557 'brought over 200 campus policemen, highway patrolmen' 291 00:20:26,626 --> 00:20:28,159 'and sheriff's deputies.' 292 00:20:28,228 --> 00:20:30,828 'Twenty-five students were arrested with 3 faculty members' 293 00:20:30,897 --> 00:20:33,931 'believed to be members of a militant organization.' 294 00:20:34,000 --> 00:20:35,811 'The governor spoke at the businessmen's luncheon' 295 00:20:35,835 --> 00:20:38,002 'yesterday and said the time has come' 296 00:20:38,071 --> 00:20:40,671 'to remove the campus' problem students.' 297 00:20:40,740 --> 00:20:43,908 'Knox checks the weather from the Knox weather tower at..' 298 00:20:46,312 --> 00:20:49,046 I've gotta go down there and see for myself. 299 00:20:55,922 --> 00:20:59,590 After that call, keep the line free. I might have to call back. 300 00:21:58,951 --> 00:22:01,686 - Morning, sir. - Morning, Tom. How are you? 301 00:22:10,396 --> 00:22:13,564 'Mr. Johnson, I'm glad you returned my call.' 302 00:22:13,633 --> 00:22:14,999 'You called a few days ago.' 303 00:22:15,068 --> 00:22:16,834 'I talked to you about Squareview Company' 304 00:22:16,903 --> 00:22:19,670 'listing on the New York Stock Exchange?' 305 00:22:19,739 --> 00:22:23,441 'It's getting active now and I'd like to see you pick up some..' 306 00:22:28,114 --> 00:22:29,613 Care to see 'em again? 307 00:22:29,682 --> 00:22:33,451 No thanks, Tim. We'll call your boss if we're making changes. 308 00:22:33,519 --> 00:22:34,797 - Morning, boys. - 'Good morning.' 309 00:22:34,821 --> 00:22:36,120 'Want to see these commercials?' 310 00:22:36,189 --> 00:22:38,000 Later, I've got that conference at Phoenix. 311 00:22:38,024 --> 00:22:39,790 - When's the flight? - Couple of hours. 312 00:23:45,625 --> 00:23:47,925 - 'Yes, sir?' - Natalie, where's Daria? 313 00:23:47,994 --> 00:23:51,629 'I don't know, sir. I haven't seen her.' 314 00:23:51,697 --> 00:23:54,231 - Try her at home, will you? - 'Yes, sir.' 315 00:24:07,947 --> 00:24:11,148 I called Daria's home, sir, but there's no answer. 316 00:24:11,217 --> 00:24:13,184 'Perhaps she's sick and she doesn't--' 317 00:24:13,252 --> 00:24:15,519 'That's alright, Natalie.' 318 00:24:31,304 --> 00:24:33,704 - 'Goodbye.' - What? 319 00:24:33,773 --> 00:24:36,173 Hello, this is Sunny Dune's office that's calling. 320 00:24:36,242 --> 00:24:38,342 Do you know where I could reach Daria? 321 00:24:38,411 --> 00:24:41,812 'No idea, I'm crashing here. She left real early this morning.' 322 00:24:41,881 --> 00:24:44,281 She left? What flight did she take? 323 00:24:44,350 --> 00:24:47,151 'Flight? She took my car.' 324 00:24:47,220 --> 00:24:49,587 Mind telling me who this is I'm talking to? 325 00:24:49,655 --> 00:24:51,889 'Yeah, I mind. Hello?' 326 00:25:07,473 --> 00:25:11,108 'Three million more people here in the next ten years?' 327 00:25:11,177 --> 00:25:13,711 'Standard research shows this to be even higher.' 328 00:25:13,779 --> 00:25:16,413 - 'I've heard that.' - 'For the whole state?' 329 00:25:16,482 --> 00:25:19,049 - 'Just Southern California.' - 'You know what that means?' 330 00:25:19,118 --> 00:25:22,553 'That means development of at least, oh, at least--' 331 00:25:22,622 --> 00:25:24,388 'A quarter of a million acres.' 332 00:25:24,457 --> 00:25:27,024 'Our position in the market would create' 333 00:25:27,093 --> 00:25:29,260 'a capital expenditure of five billion for us' 334 00:25:29,328 --> 00:25:31,095 'over a ten year period.' 335 00:25:31,163 --> 00:25:33,175 - 'Yes. Pretty fantastic.' - 'We can handle that.' 336 00:25:33,199 --> 00:25:35,966 'This doesn't even consider the state and federal expenditures.' 337 00:25:36,035 --> 00:25:37,835 'Cost of living index or inflation.' 338 00:25:55,087 --> 00:25:58,756 Move back. Move back. 339 00:25:58,824 --> 00:26:01,759 Come on, move back. 340 00:26:11,571 --> 00:26:15,172 'I've got some barricaded suspects inside the library.' 341 00:26:15,241 --> 00:26:18,676 Possibly armed. Request assistance, Code 3. 342 00:26:25,184 --> 00:26:29,253 Power to the people! Power to the people! 343 00:27:09,161 --> 00:27:11,428 'Clear the area around this building.' 344 00:27:11,497 --> 00:27:15,165 'Block off the entrance. Everybody, back up now.' 345 00:27:16,936 --> 00:27:19,670 'Take it easy.' 346 00:27:22,241 --> 00:27:25,075 'You men, come with me.' 347 00:27:37,390 --> 00:27:42,860 'This is Lieutenant Bell, Metropolitan Police Department.' 348 00:27:42,928 --> 00:27:46,864 'You are in violation of Section 415 of the penal code.' 349 00:27:46,932 --> 00:27:49,833 We know you're armed. 350 00:27:49,902 --> 00:27:52,336 If you don't throw your weapons out immediately 351 00:27:52,405 --> 00:27:54,271 and give yourselves up 352 00:27:54,340 --> 00:27:58,042 'we'll be forced to get you out by other means.' 353 00:29:14,019 --> 00:29:15,786 'Get down on your stomach.' 354 00:29:15,855 --> 00:29:18,589 'Put yourselves down on the sidewalk.' 355 00:29:18,657 --> 00:29:20,157 Face down! 356 00:29:23,562 --> 00:29:25,529 He's got a gun! 357 00:29:27,800 --> 00:29:31,268 'Stay down on the sidewalk and don't move.' 358 00:29:37,543 --> 00:29:40,077 'Get on the radio and call for reinforcements.' 359 00:29:40,146 --> 00:29:42,713 'One-eight-five-one. Officer involved in shooting.' 360 00:29:42,782 --> 00:29:45,816 'Request additional help, Code 3.' 361 00:29:45,885 --> 00:29:48,952 'Roger, 1-8-5-1. Personnel..' 362 00:30:09,108 --> 00:30:12,142 'Broadway in 30. End of the line.' 363 00:30:59,291 --> 00:31:00,858 'What kind of bread?' 364 00:31:00,926 --> 00:31:02,326 I don't know. Hero bread. 365 00:31:02,394 --> 00:31:04,928 Make mine rye. Lot of mayonnaise. 366 00:31:18,544 --> 00:31:22,346 'Hey, why so light on the meat, pop? I ain't on no diet.' 367 00:31:22,414 --> 00:31:24,381 'You want extra, you pay extra.' 368 00:31:24,450 --> 00:31:26,216 'We're paying. Don't sweat it.' 369 00:31:27,319 --> 00:31:28,652 - Hello? - 'Morty?' 370 00:31:28,721 --> 00:31:30,120 - Where are you? - 'Tampa.' 371 00:31:30,189 --> 00:31:32,356 Cool it. Somebody called and said you're on TV. 372 00:31:32,424 --> 00:31:33,957 - Was it really you? - 'What?' 373 00:31:34,026 --> 00:31:36,360 - On the news. - Are you sure? 374 00:31:36,428 --> 00:31:38,896 'He said the guy looked just like you.' 375 00:31:38,964 --> 00:31:40,130 Morty.. 376 00:31:41,600 --> 00:31:44,902 Hello? Mark? Hello? 377 00:31:47,473 --> 00:31:49,840 Hey, uh, can I ask a favor of you? 378 00:31:49,909 --> 00:31:51,241 Shoot. 379 00:31:54,179 --> 00:31:56,146 I was wondering if you'd, uh, trust me 380 00:31:56,215 --> 00:31:57,614 for the price of a sandwich? 381 00:31:57,683 --> 00:32:00,450 Not that I don't trust you, but if I trusted you 382 00:32:00,519 --> 00:32:03,353 I'd have to trust everybody in the whole world. 383 00:32:04,690 --> 00:32:06,123 Yeah. 384 00:35:25,491 --> 00:35:27,057 Where do you think you're going? 385 00:35:27,126 --> 00:35:29,025 Just a little scenic flight. Wanna come? 386 00:35:29,094 --> 00:35:32,295 - No, thanks. - Okay. 387 00:35:57,189 --> 00:35:58,822 Lilly 7, Lilly 7, Hawthorne Tower. 388 00:35:58,891 --> 00:36:00,651 Abort your takeoff. Abort your takeoff. 389 00:36:00,692 --> 00:36:02,203 'Traffic landing in opposite direction.' 390 00:36:02,227 --> 00:36:03,660 'Cherokee 06, Hawthorne Tower.' 391 00:36:03,729 --> 00:36:05,495 'Turn off as soon as safely able.' 392 00:36:05,564 --> 00:36:06,975 'Traffic departing in opposite direction.' 393 00:36:06,999 --> 00:36:09,299 'Lilly 7, Hawthorne. Traffic landing..' 394 00:37:49,334 --> 00:37:50,600 'I don't know.' 395 00:37:50,669 --> 00:37:52,535 'Are we satisfied with cost projections' 396 00:37:52,604 --> 00:37:53,737 'for the first phase?' 397 00:37:53,805 --> 00:37:55,605 - Yes. - 'Steve can answer that.' 398 00:37:55,674 --> 00:37:57,641 'Oh, yes, we funded for 200 million.' 399 00:37:57,709 --> 00:37:59,643 'Set aside 40 against contingencies.' 400 00:37:59,711 --> 00:38:01,478 'Oh, now, wait a minute.' 401 00:38:01,546 --> 00:38:03,358 Why tie up 40 million dollars for contingencies? 402 00:38:03,382 --> 00:38:06,783 - I mean, what contingencies? - We found found certain areas.. 403 00:38:06,852 --> 00:38:08,752 Hello? 404 00:38:08,820 --> 00:38:11,388 Hi. Hold on a minute. I'll take this in my office. 405 00:38:11,456 --> 00:38:14,224 'We haven't been able to figure accurately' 406 00:38:14,293 --> 00:38:15,703 'the cost of blasting rock slopes.' 407 00:38:15,727 --> 00:38:18,128 - 'When'll we have the figures?' - 'Oh, Edie.' 408 00:38:18,196 --> 00:38:22,699 We can't make exact estimates until phase one is 65.. 409 00:38:29,441 --> 00:38:31,141 What's up, Daria? Where are you? 410 00:38:31,209 --> 00:38:35,045 'I'm in some ghost town. I may be late in Phoenix.' 411 00:38:35,113 --> 00:38:36,713 Why? 412 00:38:36,782 --> 00:38:39,582 I'm looking for a little town that sounds like Glenville 413 00:38:39,651 --> 00:38:41,251 or Balleyville or something like that. 414 00:38:41,320 --> 00:38:42,886 Something with a Ville in it. 415 00:38:42,954 --> 00:38:45,121 You know the desert. Does that ring a bell? 416 00:38:45,190 --> 00:38:48,358 Uh, a Ville? Uh, wait a minute, hold on. 417 00:38:51,163 --> 00:38:54,664 A Ville. What do you mean? Like a Danville? 418 00:38:54,733 --> 00:38:58,101 'Somewhere in the desert, man. Danville's in Connecticut.' 419 00:38:58,170 --> 00:39:00,670 'Or maybe it's Hill. Something Hill.' 420 00:39:00,739 --> 00:39:04,774 Why do you wanna go to a town you don't know the name of for? 421 00:39:04,843 --> 00:39:06,609 Have you got somebody to meet? 422 00:39:06,678 --> 00:39:10,313 'My friend said it's a fantastic place for meditation.' 423 00:39:10,382 --> 00:39:12,282 'What do you do on a meditation?' 424 00:39:12,351 --> 00:39:13,783 You think about things. 425 00:39:13,852 --> 00:39:15,652 You think about.. Daria.. 426 00:39:15,721 --> 00:39:17,887 Look, give me the number where you're calling from 427 00:39:17,956 --> 00:39:20,757 and I'll find out the name and call you back. Okay? 428 00:39:20,826 --> 00:39:24,160 Oh, no. You'll probably have a helicopter sent to pick me up. 429 00:39:24,229 --> 00:39:26,329 'Come on, Daria.' 430 00:39:28,233 --> 00:39:30,633 'Thirty cents for another three minutes.' 431 00:39:30,702 --> 00:39:32,302 Just a second, operator. 432 00:39:32,371 --> 00:39:35,772 Look, give me the number, then hang up, and I'll call you back 433 00:39:35,841 --> 00:39:38,208 and that way I can pay for the call. 434 00:39:38,276 --> 00:39:40,810 'See you in Phoenix.' 435 00:39:56,962 --> 00:39:58,882 Say, do you know of a place around here 436 00:39:59,197 --> 00:40:03,199 called Glenville or Balleyville or something like that? 437 00:40:05,404 --> 00:40:07,103 - 'Ballister?' - That's it. 438 00:40:09,274 --> 00:40:10,473 Sure do. 439 00:40:10,542 --> 00:40:13,376 - You're standing in it. - 'Oh, yeah?' 440 00:40:13,445 --> 00:40:16,513 You didn't come here to see one James Patterson, did you? 441 00:40:16,581 --> 00:40:19,115 How do you know? 442 00:40:19,184 --> 00:40:22,051 'You look like the type.' 443 00:40:22,120 --> 00:40:25,989 You can tell him for me, he's gonna be the death of this town. 444 00:40:26,057 --> 00:40:29,325 He's gonna ruin a piece of American history. 445 00:40:29,394 --> 00:40:30,994 Jimmy? 446 00:40:40,038 --> 00:40:43,339 - You remember Johnny Wilson? - Johnny Wilson? No. 447 00:40:43,408 --> 00:40:48,645 That's me. I was middleweight champion of the world in 1920. 448 00:40:48,713 --> 00:40:49,924 Middleweight champion of the world? 449 00:40:49,948 --> 00:40:51,848 - That's right. - That's great. 450 00:40:51,917 --> 00:40:53,650 Thank you. 451 00:40:53,718 --> 00:40:55,229 On account of being a do-gooder 452 00:40:55,253 --> 00:40:57,987 he brought these kids out here from Los Angeles. 453 00:40:58,056 --> 00:41:00,557 Said they were sick. Emotionally sick. 454 00:41:00,625 --> 00:41:02,892 You know what that means? 455 00:41:02,961 --> 00:41:06,162 But if Los Angeles don't want 'em, why should we want 'em? 456 00:41:08,166 --> 00:41:09,833 Goddamn it! 457 00:41:14,172 --> 00:41:15,405 Goddamned criminals. 458 00:41:15,474 --> 00:41:17,740 Come around here again and I'll.. 459 00:41:23,615 --> 00:41:26,249 So I guess you've seen for yourself. 460 00:41:26,318 --> 00:41:28,518 That window cost me 30 bucks. 461 00:41:48,740 --> 00:41:52,675 Hey! Hey, listen! 462 00:42:30,549 --> 00:42:33,249 - Hey! Come back! - No. 463 00:42:57,842 --> 00:43:00,376 'Hey, kid, where's Jimmy?' 464 00:43:52,330 --> 00:43:55,798 Where's the man who brought you here? Doesn't he stay with you? 465 00:43:55,867 --> 00:43:57,433 Can we have a piece of ass? 466 00:43:57,502 --> 00:44:00,603 'Are you sure you'd know what to do with it?' 467 00:44:00,672 --> 00:44:01,672 'Yes.' 468 00:44:01,740 --> 00:44:03,973 What are you doing? 469 00:44:04,042 --> 00:44:07,176 Yeah. You're definitely good. 470 00:44:07,245 --> 00:44:09,846 Put her down. 471 00:47:06,591 --> 00:47:09,792 Jesus Christ! Who the hell was that? 472 00:47:09,861 --> 00:47:11,427 Fuck! 473 00:49:21,559 --> 00:49:23,626 Shit! 474 00:49:23,695 --> 00:49:26,462 What the hell was that? 475 00:53:00,378 --> 00:53:04,847 Thanks for the nighty, but I don't think I can use it. 476 00:53:04,916 --> 00:53:07,082 'How come? Wrong color?' 477 00:53:07,151 --> 00:53:08,984 'Wrong sex. He he.' 478 00:53:27,772 --> 00:53:30,372 - 'Which way are you headed?' - Phoenix. 479 00:53:30,441 --> 00:53:34,710 Phoenix? What for? There's nothing in Phoenix. 480 00:53:34,779 --> 00:53:37,213 Look, I'm in a little trouble here.. 481 00:53:37,281 --> 00:53:39,448 ...and since you've a car and nowhere to go 482 00:53:39,517 --> 00:53:42,952 might as well give me a lift so I can get some gas. 483 00:53:43,020 --> 00:53:45,287 - How far? - I don't know. 484 00:53:45,356 --> 00:53:48,057 This gentleman says maybe 20 miles. 485 00:53:48,125 --> 00:53:49,725 Okay. 486 00:53:56,100 --> 00:54:01,904 The radio said somebody stole a plane in L.A., this morning. 487 00:54:01,973 --> 00:54:05,207 Did you really steal that thing? How come? 488 00:54:05,276 --> 00:54:07,810 I needed to get off the ground. 489 00:55:27,358 --> 00:55:28,991 Stop it. 490 00:56:10,534 --> 00:56:12,601 "This is an area of ancient lake beds 491 00:56:12,670 --> 00:56:16,739 deposited 5 to 10 million years ago. 492 00:56:16,807 --> 00:56:18,841 '"These beds have been tilted and pushed upward' 493 00:56:18,909 --> 00:56:22,611 '"by earth forces and eroded by wind and water.' 494 00:56:22,680 --> 00:56:24,847 'They contain borates and gypsum."' 495 00:56:24,915 --> 00:56:26,415 Borates and gypsum? 496 00:56:26,484 --> 00:56:29,518 Two old prospectors who lost their way. 497 00:56:52,042 --> 00:56:56,545 How do these plants make it in the sand? They're so beautiful. 498 00:57:00,684 --> 00:57:03,018 What do you do besides fly airplanes? 499 00:57:03,087 --> 00:57:06,188 Until yesterday, I drove a forklift truck at a warehouse. 500 00:57:06,257 --> 00:57:07,756 Done other things. 501 00:57:07,825 --> 00:57:09,658 - Been to college? - Some. 502 00:57:09,727 --> 00:57:12,628 Why did you leave? Grades? 503 00:57:12,696 --> 00:57:14,329 Extra-curricular activities. 504 00:57:14,398 --> 00:57:15,898 Like what? 505 00:57:15,966 --> 00:57:18,634 Like stealing hardcover books instead of paperbacks. 506 00:57:18,702 --> 00:57:20,302 Making phone calls on the chancellor's 507 00:57:20,371 --> 00:57:21,737 stolen credit card number.. 508 00:57:21,806 --> 00:57:24,706 ...whistling in class. 509 00:57:24,775 --> 00:57:27,376 And bringing illegal things on the campus like a dog 510 00:57:27,445 --> 00:57:28,644 a bike, a woman. 511 00:57:28,712 --> 00:57:31,980 What's wrong with that? 512 00:57:32,049 --> 00:57:35,083 - Uh, we did it in the road. - Ha ha ha. 513 00:57:35,152 --> 00:57:37,753 Yeah, they finally kicked me out after I broke into 514 00:57:37,822 --> 00:57:41,256 the dean's office and reprogrammed the computer. 515 00:57:41,325 --> 00:57:43,859 Put them uptight. 516 00:57:43,928 --> 00:57:47,896 You know why? I made all the engineers take art courses. 517 00:57:49,300 --> 00:57:54,503 - She's gonna follow me down. - Okay. 518 00:57:56,540 --> 00:57:58,874 So tell me the rest of your criminal record. 519 00:57:58,943 --> 00:58:02,678 Once I changed my color, but it didn't work 520 00:58:02,746 --> 00:58:05,280 so I changed back. 521 00:58:08,619 --> 00:58:10,652 Did you hear that the Mexican Air Force 522 00:58:10,721 --> 00:58:12,632 is bombing the grass along the border? 523 00:58:12,656 --> 00:58:16,425 I wonder what else is going on in the real world. 524 00:58:16,494 --> 00:58:17,893 Hear any news about the strike? 525 00:58:17,962 --> 00:58:20,562 Not much. I prefer music. 526 00:58:20,631 --> 00:58:22,931 It's getting like they don't even report it unless 527 00:58:23,000 --> 00:58:24,845 two or three hundred people get hurt. 528 00:58:24,869 --> 00:58:27,469 Yeah, some kind of record. 529 00:58:27,538 --> 00:58:28,971 Or a cop. 530 00:58:29,039 --> 00:58:32,908 'Oh, a cop did get killed and some bushes were trampled.' 531 00:58:32,977 --> 00:58:35,944 I was trying to find a rock station. 532 00:58:36,013 --> 00:58:39,047 I think they said the guy who killed the cop was white. 533 00:58:39,116 --> 00:58:42,284 Ooh, white man taking up arms for the blacks, huh? 534 00:58:42,353 --> 00:58:44,653 Just like old John Brown. 535 00:58:54,999 --> 00:58:57,266 Wanna go down by that riverbed? 536 00:59:00,905 --> 00:59:04,273 - See you at the bottom. - Wait a minute. 537 00:59:04,341 --> 00:59:05,741 Whoo! Ah! 538 00:59:09,380 --> 00:59:10,846 Whoo! 539 00:59:30,968 --> 00:59:35,037 'Hey. Hey, whatever your name is.' 540 00:59:35,105 --> 00:59:38,173 Hey, tough guy. 541 00:59:38,242 --> 00:59:39,942 Are you alright? 542 01:00:15,446 --> 01:00:16,979 Want some smoke? 543 01:00:17,047 --> 01:00:19,615 You know you're talking to a guy who's under discipline. 544 01:00:19,683 --> 01:00:21,617 What's that? 545 01:00:21,685 --> 01:00:24,152 A joke, I guess, but.. 546 01:00:24,221 --> 01:00:26,788 ...this group I was in had rules about smoking. 547 01:00:26,857 --> 01:00:29,524 They're on a reality trip. 548 01:00:29,593 --> 01:00:31,727 Hm. What a drag. 549 01:00:32,596 --> 01:00:34,863 Let's go find some shade. 550 01:00:59,690 --> 01:01:01,423 'What do you mean, reality trip?' 551 01:01:01,492 --> 01:01:05,060 'Oh, yeah. They can't imagine things.' 552 01:01:05,129 --> 01:01:08,030 Were you in with that group? Why didn't you get out? 553 01:01:08,098 --> 01:01:09,931 I wasn't really in a group. 554 01:01:10,000 --> 01:01:11,811 I just couldn't stand their bullshit talk. 555 01:01:11,835 --> 01:01:13,446 Really bored the hell out of me. 556 01:01:13,470 --> 01:01:16,038 But when it gets down to it, you've to choose 557 01:01:16,106 --> 01:01:17,506 one side or the other. 558 01:01:17,574 --> 01:01:20,175 There's a thousand sides, not just heroes and villains. 559 01:01:20,244 --> 01:01:21,576 Stow that rap. 560 01:01:21,645 --> 01:01:23,378 - What's your name? - Daria. 561 01:01:23,447 --> 01:01:25,414 If you don't see them as villains 562 01:01:25,482 --> 01:01:27,049 you can't get rid of them. 563 01:01:28,952 --> 01:01:31,953 Think if you get rid of them, we'll have a new scene? 564 01:01:32,022 --> 01:01:35,857 Why not? Can you think of any other way we can go about it? 565 01:01:35,926 --> 01:01:38,794 Who's we? Your group? 566 01:01:38,862 --> 01:01:41,430 You and me, babe. 567 01:01:41,498 --> 01:01:42,831 You and me? 568 01:01:57,081 --> 01:01:59,381 Don't you feel at home here? 569 01:02:02,886 --> 01:02:05,153 It's peaceful. 570 01:02:06,323 --> 01:02:07,789 It's dead. 571 01:02:11,295 --> 01:02:13,795 Okay. It's dead. 572 01:02:13,864 --> 01:02:16,064 So let's play a death game. 573 01:02:17,901 --> 01:02:20,035 You start at one end of the valley 574 01:02:20,104 --> 01:02:21,970 and I'll start at the other. 575 01:02:22,039 --> 01:02:24,339 And we'll see who can kill the most. 576 01:02:24,408 --> 01:02:27,008 We'll start on lizards and snakes 577 01:02:27,077 --> 01:02:29,945 and then move up to mice and rabbits. 578 01:02:30,013 --> 01:02:34,182 At the end, we'll count up how many deaths each of us has. 579 01:02:34,251 --> 01:02:37,352 And the winner will get to kill the loser. 580 01:02:37,421 --> 01:02:40,756 Did I make a mistake? You don't wanna play that game? 581 01:02:40,824 --> 01:02:43,125 I don't wanna play any games at all. 582 01:02:51,502 --> 01:02:54,770 Nice of you to come with a guy who doesn't turn on. 583 01:02:54,838 --> 01:02:56,571 I'm pretty tolerant. 584 01:02:56,640 --> 01:02:59,207 What are you doing here? Phoenix, was that for real? 585 01:02:59,276 --> 01:03:02,410 My boss wants me there. Some conference. 586 01:03:02,479 --> 01:03:04,412 You are pretty tolerant. 587 01:03:26,136 --> 01:03:28,837 Pretend your thoughts are like plants. 588 01:03:28,906 --> 01:03:30,839 'Okay.' 589 01:03:30,908 --> 01:03:34,342 What do you see? Neat rows like a garden? 590 01:03:34,411 --> 01:03:38,213 Or wild things like ferns and weeds and vines? 591 01:03:40,450 --> 01:03:42,484 I see sort of a jungle. 592 01:03:44,454 --> 01:03:47,589 It'd be nice if they could plant thoughts in our heads.. 593 01:03:47,658 --> 01:03:50,625 ...so nobody would have bad memories. 594 01:03:50,694 --> 01:03:54,996 They could plant, you know, wonderful things you did. 595 01:03:56,500 --> 01:03:58,967 Like a happy childhood. 596 01:03:59,036 --> 01:04:00,902 Real groovy parents. 597 01:04:00,971 --> 01:04:02,337 Only good things. 598 01:04:02,406 --> 01:04:04,973 Yeah, to make you forget how terrible it really was. 599 01:04:05,042 --> 01:04:07,909 That's the point. Nothing's terrible. 600 01:04:09,813 --> 01:04:11,413 Far out. 601 01:04:23,961 --> 01:04:26,828 Sometimes I feel like screaming my head off. 602 01:04:26,897 --> 01:04:29,965 Now's your chance. Go ahead. There's nobody around. 603 01:04:30,033 --> 01:04:32,234 Look, no man's land. Nothing. 604 01:04:32,302 --> 01:04:33,702 - But someone-- - Who? 605 01:04:33,770 --> 01:04:35,904 A ghost? A dead pioneer? 606 01:04:37,207 --> 01:04:38,773 Wooh! 607 01:04:45,782 --> 01:04:47,616 Wooh! 608 01:05:04,034 --> 01:05:05,700 Hey, hey! 609 01:05:29,927 --> 01:05:33,528 So anyway.. 610 01:05:33,597 --> 01:05:35,397 So anyway.. 611 01:05:35,465 --> 01:05:37,165 What? 612 01:05:37,234 --> 01:05:40,001 "So anyway" ought to be one word. 613 01:05:40,070 --> 01:05:43,538 The name of some place or a river. 614 01:05:43,607 --> 01:05:45,507 Soanyway River. 615 01:05:58,755 --> 01:06:00,622 Hey. 616 01:06:00,691 --> 01:06:02,991 All that's left of that poor old prospector. 617 01:06:03,060 --> 01:06:04,559 Hmm. Borate? 618 01:06:19,676 --> 01:06:22,877 - Is that gypsum? - Well, it ain't table salt. 619 01:06:34,958 --> 01:06:37,926 - Would you like to go with me? - Where? 620 01:06:37,995 --> 01:06:40,028 Wherever I'm going. 621 01:06:40,097 --> 01:06:42,864 Are you really asking? 622 01:06:42,933 --> 01:06:45,133 Is that your real answer? 623 01:07:21,705 --> 01:07:22,937 You can't do that. 624 01:07:23,006 --> 01:07:26,174 Oh, who said I can't? You're not the boss of me. 625 01:07:30,080 --> 01:07:31,546 Take your clothes off. 626 01:14:55,258 --> 01:14:57,625 I always knew it would be like this. 627 01:14:57,694 --> 01:14:59,260 Love? 628 01:14:59,329 --> 01:15:01,028 The desert. 629 01:15:42,639 --> 01:15:44,605 Oh, they should build a drive-in up here. 630 01:15:44,674 --> 01:15:46,140 They'd make a mint. 631 01:15:46,209 --> 01:15:48,242 - Why don't you do it? - Me? 632 01:15:48,311 --> 01:15:50,611 Oh. Ha-ha. No. 633 01:16:50,540 --> 01:16:52,340 That'll be something else. 634 01:17:17,533 --> 01:17:18,799 Having trouble? 635 01:17:18,868 --> 01:17:22,403 Oh, no. I was just going to the bathroom. 636 01:17:22,472 --> 01:17:23,771 Where's your car? 637 01:17:23,840 --> 01:17:26,607 I left it along with my driver's license 638 01:17:26,676 --> 01:17:29,810 BankAmericard, traveler's checks, social security number 639 01:17:29,879 --> 01:17:32,713 birth certificate, and, uh.. 640 01:18:36,312 --> 01:18:37,478 Bye. 641 01:18:52,128 --> 01:18:54,662 Man, you're really crazy. 642 01:18:54,731 --> 01:18:56,430 'Is it loaded?' 643 01:18:56,499 --> 01:18:57,832 No. 644 01:19:03,606 --> 01:19:05,439 Digging for water? 645 01:19:05,508 --> 01:19:07,441 I'm gonna bury it. 646 01:19:09,612 --> 01:19:12,580 Why did you ask me about the strike? Were you there? 647 01:19:12,648 --> 01:19:14,148 Yeah. 648 01:19:14,217 --> 01:19:16,517 The guy who killed the cop.. 649 01:19:23,760 --> 01:19:25,025 No. 650 01:19:25,094 --> 01:19:27,228 I wanted to, but somebody else was there. 651 01:19:27,296 --> 01:19:29,463 - 'But they said that--' - They? Who's they? 652 01:19:29,532 --> 01:19:33,134 - 'On the radio.' - I never got off a shot. 653 01:19:36,639 --> 01:19:38,139 You'll need 'em. 654 01:19:38,207 --> 01:19:40,875 You're gonna have a hard time making 'em believe you. 655 01:19:40,943 --> 01:19:42,810 I ain't gonna try. 656 01:19:42,879 --> 01:19:45,079 Why? I believe you. 657 01:19:52,021 --> 01:19:54,155 Let's go back to the car. 658 01:19:55,091 --> 01:19:56,490 We can drive out of here. 659 01:19:56,559 --> 01:19:59,460 If you cut your hair, they'd never recognize you. 660 01:19:59,529 --> 01:20:01,529 Do I need a haircut? 661 01:20:08,938 --> 01:20:11,105 No. You look beautiful. 662 01:20:24,120 --> 01:20:26,387 They might not even think it's a plane. 663 01:20:26,455 --> 01:20:29,089 Strange prehistoric bird spotted over Mojave Desert 664 01:20:29,158 --> 01:20:30,958 with its genitals out. 665 01:20:35,298 --> 01:20:38,899 You are just crazy enough to take this thing back to LA. 666 01:20:38,968 --> 01:20:40,267 Sure. 667 01:20:40,336 --> 01:20:42,403 You don't borrow someone's private plane 668 01:20:42,471 --> 01:20:44,839 take it for a joyride, and never come back 669 01:20:44,907 --> 01:20:46,407 to express your thanks. 670 01:20:52,114 --> 01:20:55,916 It's nice to see a young man who shows some respect. 671 01:21:09,732 --> 01:21:12,132 - That's a great thing, man. - 'Sure is.' 672 01:21:15,204 --> 01:21:17,504 Do you really think you have a chance? 673 01:21:17,573 --> 01:21:20,341 I'll set it down on the runway far from the tower 674 01:21:20,409 --> 01:21:23,611 so I make it to the fields. From there, I got it made. 675 01:21:23,679 --> 01:21:27,181 - I'll be back before they know. - But why take it back? 676 01:21:27,250 --> 01:21:29,383 Ditch it and ride with me to Phoenix. 677 01:21:29,452 --> 01:21:32,286 - Don't take the risk of-- - I wanna take risks. 678 01:21:38,094 --> 01:21:41,262 Well, isn't she beautiful? 679 01:21:41,330 --> 01:21:42,596 Yeah. 680 01:23:02,611 --> 01:23:05,612 Did you use the plane very often, sir? 681 01:23:05,681 --> 01:23:06,981 Yes. 682 01:23:07,049 --> 01:23:08,983 Was it insured for liability and theft? 683 01:23:09,051 --> 01:23:10,662 Yes, it was. It's a small plane. 684 01:23:10,686 --> 01:23:13,454 But they don't come cheap, I can tell you that much. 685 01:23:13,522 --> 01:23:15,489 My wife was in love with that thing. 686 01:23:15,558 --> 01:23:18,025 I had it painted her favorite color. Pink. 687 01:23:23,366 --> 01:23:25,199 So you actually talked with the kid? 688 01:23:25,267 --> 01:23:27,501 - Yeah, I talked with him. - What did he say? 689 01:23:27,570 --> 01:23:30,437 Well, he asked me if he could go for a ride. 690 01:23:30,506 --> 01:23:32,673 He acted like it was his plane. 691 01:23:32,742 --> 01:23:34,808 And you believed him? 692 01:23:36,045 --> 01:23:37,444 No. 693 01:23:37,513 --> 01:23:39,680 - 'Why did you let him go?' - 'I don't know.' 694 01:23:39,749 --> 01:23:41,715 'What was he wearing?' 695 01:23:41,784 --> 01:23:44,785 'He had on a shirt and dark hair.' 696 01:23:44,854 --> 01:23:47,421 'How old would you say he was?' 697 01:23:47,490 --> 01:23:51,792 'Oh, about 30, I guess, or maybe younger. 20, 21.' 698 01:25:46,575 --> 01:25:48,942 'The Four-H Club is sponsoring a rodeo.' 699 01:25:49,011 --> 01:25:51,512 'Sunday afternoon at the old Shepherd High Stadium.' 700 01:25:51,580 --> 01:25:54,381 'There will be lots of horses and dusty fun for all.' 701 01:25:54,450 --> 01:25:56,617 'And cotton candy too, I'll bet, huh.' 702 01:27:21,604 --> 01:27:23,937 This kid's gotta be out of his head 703 01:27:24,006 --> 01:27:25,505 to bring it back. 704 01:28:08,183 --> 01:28:10,884 'Cherokee 06, you're cleared to land.' 705 01:28:10,953 --> 01:28:12,552 'Cherokee 5-Niner..' 706 01:28:12,621 --> 01:28:15,656 Tower has just spotted Lilly 7 coming in for a landing. 707 01:28:15,724 --> 01:28:17,891 She's nearing the pattern now from the south. 708 01:28:20,095 --> 01:28:21,561 Roger. 709 01:28:29,471 --> 01:28:31,104 'Take all..' 710 01:28:31,173 --> 01:28:33,473 'Incoming traffic's in a holding pattern.' 711 01:28:39,081 --> 01:28:43,917 KHT 759, this is KHT 652. Come in, please. 712 01:28:43,986 --> 01:28:47,854 'KHT 652, this is KHT 759.' 713 01:28:47,923 --> 01:28:50,390 'You should see this thing. You wouldn't believe it.' 714 01:28:50,459 --> 01:28:52,070 - What's wrong? - 'Nothing's wrong.' 715 01:28:52,094 --> 01:28:54,661 'It's got all those funny jokes painted over it.' 716 01:32:26,408 --> 01:32:28,975 Call an ambulance. 717 01:32:29,044 --> 01:32:31,611 Get a tire iron from the car. 718 01:32:46,862 --> 01:32:49,496 'An apparent hijacking attempt' 719 01:32:49,565 --> 01:32:51,598 'has ended with one youth dead.' 720 01:32:51,667 --> 01:32:54,234 'After repeated attempts by the police to block the plane' 721 01:32:54,303 --> 01:32:57,037 'without success, several shots were fired into the cockpit' 722 01:32:57,105 --> 01:32:59,039 'by an unidentified police officer' 723 01:32:59,107 --> 01:33:00,807 'killing the youth immediately.' 724 01:33:00,876 --> 01:33:02,309 'Stay tuned for full details' 725 01:33:02,377 --> 01:33:04,644 'as they are received at News Central.' 726 01:33:04,713 --> 01:33:07,614 'We return you now to John Fahey.' 727 01:36:08,764 --> 01:36:11,564 Oh, what was it like anyway? 728 01:36:11,633 --> 01:36:12,932 'Don't ask her.' 729 01:36:19,407 --> 01:36:21,441 Oh, I knew somebody would call. 730 01:36:22,911 --> 01:36:24,210 Who? Oh.. 731 01:36:26,882 --> 01:36:28,515 'Bye-bye.' 732 01:36:28,583 --> 01:36:30,183 'He's coming right over.' 733 01:36:30,252 --> 01:36:32,018 - 'Oh, he is?' - 'Yes.' 734 01:36:32,087 --> 01:36:34,654 She gonna tell us everything that happened the other night. 735 01:36:34,723 --> 01:36:36,363 I can hardly wait for that. 736 01:36:36,391 --> 01:36:38,324 - Yes. - Light your own. 737 01:36:38,393 --> 01:36:40,093 Very interesting. 738 01:36:40,162 --> 01:36:42,128 'Nicki said she wasn't there' 739 01:36:42,197 --> 01:36:44,197 'but I walked out by the pool..' 740 01:38:20,395 --> 01:38:23,763 Well, Lee, if these are your final conditions 741 01:38:23,832 --> 01:38:27,433 I don't see how I can possibly submit them to our associates. 742 01:38:27,502 --> 01:38:30,536 This proposal is just unacceptable. 743 01:38:30,605 --> 01:38:33,840 Jack, you know as well as I do that the price of anything 744 01:38:33,909 --> 01:38:37,944 is never high or low except in relation to its potential use. 745 01:38:38,013 --> 01:38:39,646 Well, the only question for you is 746 01:38:39,714 --> 01:38:42,548 'is this land of value to your people or not?' 747 01:38:44,119 --> 01:38:46,986 Frankly, I don't think that it is. 748 01:38:47,055 --> 01:38:49,055 We don't wanna get in over our heads 749 01:38:49,124 --> 01:38:51,124 any more than you people do. 750 01:39:39,140 --> 01:39:40,406 He talked about.. 751 01:39:40,475 --> 01:39:42,575 '...potential use. This is speculation.' 752 01:39:42,644 --> 01:39:45,511 'We shouldn't pay any more than speculation prices.' 753 01:39:54,522 --> 01:39:57,457 What do you think, counselor? Shall we call their bluff? 754 01:40:12,240 --> 01:40:14,073 How are you, Jack? 755 01:40:25,453 --> 01:40:26,753 Daria? 756 01:40:30,091 --> 01:40:32,692 Hey. 757 01:40:32,761 --> 01:40:34,227 What.. 758 01:40:34,295 --> 01:40:37,797 What happened to you? Did you try and go swimming? 759 01:40:37,866 --> 01:40:41,134 Anyway, you arrived finally. That's the important thing. 760 01:40:41,202 --> 01:40:43,302 Now, listen, go downstairs.. 761 01:40:43,371 --> 01:40:44,804 ...change your clothes. 762 01:40:44,873 --> 01:40:48,174 Your room is the first at the bottom of the stairs. 763 01:43:20,361 --> 01:43:22,461 Now we realize it's got great potential 764 01:43:22,530 --> 01:43:25,031 with the marina and with the pier, et cetera. 765 01:43:25,099 --> 01:43:27,066 It blends itself with casual living 766 01:43:27,135 --> 01:43:28,701 and yet it's affluent. 767 01:43:28,770 --> 01:43:31,137 As a matter of fact, I'm quite enthusiastic 768 01:43:31,206 --> 01:43:32,972 about this whole project but.. 769 01:43:33,041 --> 01:43:35,875 '...next thing you know we'll be finding gold on this property.' 770 01:43:35,944 --> 01:43:38,711 'So if we find water there, we can certainly find gold.' 771 01:43:38,780 --> 01:43:40,980 'Well, in this country, water is gold.' 772 01:43:41,049 --> 01:43:42,982 'Development of an airstrip or roads' 773 01:43:43,051 --> 01:43:46,419 the marina development and the shore areas 774 01:43:46,487 --> 01:43:49,455 would, of course, be a subsequent, uh, facet 775 01:43:49,524 --> 01:43:51,357 of the entire project. 58855

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.