Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:34,403 --> 00:01:36,572
It's getting harder for me
to make money on you.
2
00:01:36,739 --> 00:01:39,074
The odds on you have
dropped to shit.
3
00:01:39,241 --> 00:01:43,954
- Unless you're willing to throw one?
- Yeah, I didn't think so.
4
00:01:44,121 --> 00:01:49,001
These men, they're nowhere close
to a fighter of your caliber.
5
00:01:49,168 --> 00:01:53,214
If it's money you're after, I know
a place where the purse is much bigger.
6
00:01:53,380 --> 00:01:57,968
- Ten times what you're pulling here.
- Thanks, but I've got a day job.
7
00:01:58,135 --> 00:02:00,638
The best fighters
from all over the country.
8
00:02:00,805 --> 00:02:02,765
If you're looking
to prove something to yourself,
9
00:02:02,932 --> 00:02:04,725
there's no better place to do it.
10
00:02:06,101 --> 00:02:08,896
You don't know me.
11
00:02:09,063 --> 00:02:11,232
Stay and have a drink with me.
12
00:02:14,235 --> 00:02:17,154
I'm sure you have plenty of company.
13
00:02:17,321 --> 00:02:20,407
Then, I guess you don't know me either.
14
00:02:25,037 --> 00:02:29,291
What are you doing here?
You better not be doing business.
15
00:02:29,458 --> 00:02:31,752
Take it easy, Miss Vega.
16
00:02:31,919 --> 00:02:35,631
- I'm only here to enjoy the fights.
- Yeah, right.
17
00:02:42,471 --> 00:02:47,393
Still taking on all comers, I see.
Couldn't possibly need the chop,
18
00:02:47,560 --> 00:02:50,938
what with your new molasses
venture with Happy Jack.
19
00:02:52,314 --> 00:02:53,691
Of course you know about that.
20
00:02:53,858 --> 00:02:58,028
Although if you ask me, I don't see
any version of that ending well.
21
00:02:58,195 --> 00:03:02,032
Well, I didn't ask you.
22
00:03:02,199 --> 00:03:05,494
No, I guess you didn't.
I offered it only to demonstrate
23
00:03:05,661 --> 00:03:09,081
you're not as good at keeping
your secrets as you might think.
24
00:03:09,248 --> 00:03:11,333
For a guy with as many
secrets as you.
25
00:03:11,500 --> 00:03:16,714
- Sorry, what are you talking about?
- I'm talking about Mai Ling.
26
00:03:16,881 --> 00:03:20,634
Your obsession with taking her down.
And her interest in you.
27
00:03:20,801 --> 00:03:22,595
Now you've lost me.
28
00:03:22,761 --> 00:03:24,282
When you got arrested
a few months ago,
29
00:03:24,430 --> 00:03:27,725
it was Mai Ling who paid me
to secure your passage home.
30
00:03:29,101 --> 00:03:32,396
And now you're risking everything
to destroy her.
31
00:03:32,563 --> 00:03:35,482
So, that got me thinking.
Who is she to you?
32
00:03:41,864 --> 00:03:48,037
- What's your game, Chao?
- No game. I just like knowing.
33
00:03:49,580 --> 00:03:52,875
Yeah? What do you know?
34
00:03:53,042 --> 00:03:56,837
What I know is before it's done,
this thing between you two,
35
00:03:57,004 --> 00:04:00,090
this secret war, whatever it is,
36
00:04:00,257 --> 00:04:03,093
we're all gonna suffer for it.
37
00:05:36,687 --> 00:05:41,191
Mai Ling. This is a rare treat.
38
00:05:41,358 --> 00:05:43,759
If I knew you were coming,
I might have cleaned up the place.
39
00:05:46,071 --> 00:05:48,532
I wouldn't want to put you out.
40
00:05:51,785 --> 00:05:53,203
Move.
41
00:05:57,374 --> 00:06:01,754
So, what brings you
to this neck of the woods?
42
00:06:01,920 --> 00:06:04,923
Well, you can pay me, for starters.
43
00:06:05,090 --> 00:06:08,052
Based on the opium receipts,
you were short this month.
44
00:06:08,218 --> 00:06:09,887
About seventy dollars.
45
00:06:10,054 --> 00:06:13,766
- I charged you a small service fee.
- For what, exactly?
46
00:06:13,932 --> 00:06:17,394
Suey Sing were embarrassing you.
I took care of it.
47
00:06:17,561 --> 00:06:20,856
- I didn't ask you to do that.
- Well, you didn't have to.
48
00:06:21,023 --> 00:06:24,485
That's what makes me
such a valuable partner.
49
00:06:26,862 --> 00:06:29,073
I expect the money you owe me
by the end of the day.
50
00:06:31,492 --> 00:06:35,329
And the next time you go against
another tong without consulting me,
51
00:06:35,496 --> 00:06:37,998
I'll consider you in breach
of our agreement.
52
00:06:39,166 --> 00:06:40,894
And you'll find yourself out
of the opium business
53
00:06:40,918 --> 00:06:43,670
just as quickly as I put you in it.
54
00:06:48,258 --> 00:06:49,968
Are we clear?
55
00:06:55,724 --> 00:06:57,434
Sure.
56
00:07:00,145 --> 00:07:02,231
Let's drink on it.
57
00:07:19,081 --> 00:07:23,335
Mare's milk. It's not for everyone.
58
00:08:05,794 --> 00:08:09,506
Be grateful for your pain.
Means you're still alive.
59
00:08:46,043 --> 00:08:49,922
Tongs, Penny? This is beyond
the pale, even for you.
60
00:08:50,088 --> 00:08:53,467
You made it clear the other day there
would be no help from City Hall.
61
00:08:53,634 --> 00:08:56,970
My men were being attacked.
Factories are being firebombed.
62
00:08:57,137 --> 00:09:00,557
There are larger things at stake
than this damn factory!
63
00:09:00,724 --> 00:09:04,561
Not for me! I did what I had to do.
64
00:09:06,813 --> 00:09:09,775
Then I'm sure you'll understand
when I do what I have to do.
65
00:09:11,109 --> 00:09:12,778
Are you threatening me, Samuel?
66
00:09:12,945 --> 00:09:16,823
If those thugs aren't gone
by tomorrow,
67
00:09:16,990 --> 00:09:21,745
you will leave me no choice but to pull
the city contract, once and for all.
68
00:09:21,912 --> 00:09:24,248
Get rid of them!
69
00:09:33,757 --> 00:09:36,134
Good day, Mrs. Blake.
70
00:09:51,149 --> 00:09:54,403
Your half of the monthly rent
on our properties.
71
00:09:57,614 --> 00:09:59,032
Something is wrong?
72
00:10:00,951 --> 00:10:03,370
The police came to see me
at my office the other day.
73
00:10:03,537 --> 00:10:07,082
They had a lot of questions
about Timmons and McCormick.
74
00:10:07,249 --> 00:10:10,877
I managed to put them off,
but what if they come back?
75
00:10:11,044 --> 00:10:13,588
You remember name of police?
76
00:10:15,340 --> 00:10:19,928
Yeah. One was... Lee.
Officer Lee. The other was a sergeant.
77
00:10:20,095 --> 00:10:25,976
- O'Hara, yes? Sergeant Bill O'Hara.
- That's right.
78
00:10:27,227 --> 00:10:30,772
You not have to worry about them.
They not be problem.
79
00:10:31,940 --> 00:10:37,571
- How can you be so sure?
- Please. You must trust.
80
00:10:39,531 --> 00:10:42,701
I still have nightmares
about that night.
81
00:10:42,868 --> 00:10:44,619
I did for you.
82
00:10:44,786 --> 00:10:47,289
To protect you.
I always protect partner.
83
00:10:47,456 --> 00:10:50,208
You were protecting your own interests.
84
00:10:51,793 --> 00:10:56,381
Yes. This American way, no?
85
00:10:59,801 --> 00:11:01,845
Look at me.
86
00:11:04,973 --> 00:11:07,684
I never hurt you.
87
00:11:10,979 --> 00:11:13,273
I should get back to work.
88
00:11:33,668 --> 00:11:36,421
- Need something, Officer?
- Exercise.
89
00:11:57,818 --> 00:12:00,320
You made your point.
90
00:12:02,072 --> 00:12:04,032
Just take it and go.
91
00:12:21,508 --> 00:12:24,886
Do you have any idea where he might be,
ma'am? I went by his site.
92
00:12:25,053 --> 00:12:27,264
His foreman said he didn't come in
to work this morning.
93
00:12:27,431 --> 00:12:29,683
Edgar didn't come home last night.
94
00:12:29,850 --> 00:12:33,061
To tell you the truth, I never know
when to expect him anymore.
95
00:12:35,313 --> 00:12:36,982
Is he in some kind of trouble?
96
00:12:37,149 --> 00:12:42,279
No, Mrs. Kellerman.
Well, this isn't a police matter.
97
00:12:42,446 --> 00:12:45,907
You're collecting. For the casino.
98
00:12:53,707 --> 00:12:55,417
See to your sister.
99
00:12:55,584 --> 00:12:59,880
Edgar owes forty dollars,
and the interest is accruing.
100
00:13:00,046 --> 00:13:03,258
So, anything you can give me
in payment...
101
00:13:03,425 --> 00:13:04,801
What the hell are you doing?
102
00:13:04,968 --> 00:13:07,596
If you can see your way to giving us
just a little more time...
103
00:13:07,762 --> 00:13:10,474
- Now, cover yourself.
- I made Mr. Damon very happy.
104
00:13:10,640 --> 00:13:13,435
- I'll make you happy, too.
- Nah, you misunderstand me, miss.
105
00:13:13,602 --> 00:13:18,023
No, keep your fucking dress on!
What the hell do you take me for?
106
00:13:18,190 --> 00:13:21,818
I take you for a cop owned
by the Chinese.
107
00:13:27,240 --> 00:13:32,412
I'll be back tomorrow. Tell Edgar to
have the money or it's out of my hands.
108
00:13:44,466 --> 00:13:50,805
- What's this?
- End of week. Payday. Plus little extra.
109
00:13:50,972 --> 00:13:56,102
- For poker tables.
- Put it toward Edgar Kellerman's debt.
110
00:13:58,063 --> 00:14:01,816
Not how we do business.
111
00:14:01,983 --> 00:14:05,403
Well, then, shove it up your arse.
112
00:14:05,570 --> 00:14:09,282
I'm done. I mean it this time.
113
00:14:09,449 --> 00:14:12,077
- We see.
- Fuck you.
114
00:14:12,244 --> 00:14:17,082
I've more than paid my debt. I'm
finished. With you, with all of this.
115
00:14:17,249 --> 00:14:22,671
- Not how we do business, Bill.
- Well, we're not doing business, Zing.
116
00:14:22,837 --> 00:14:26,132
Get it through that thick
yellow skull of yours. I am done.
117
00:14:26,299 --> 00:14:29,010
And if you or your men
ever come near me again,
118
00:14:29,177 --> 00:14:32,430
you so much as look in my direction,
I'll bring the full fucking force
119
00:14:32,597 --> 00:14:37,269
of the San Francisco Police Department
down on the Fung Hai.
120
00:14:37,435 --> 00:14:40,355
You understand?
121
00:14:43,358 --> 00:14:45,527
I don't see how you do it, Nellie.
122
00:14:45,694 --> 00:14:49,489
Walking into a ghastly place like that
with barely any protection.
123
00:14:49,656 --> 00:14:51,425
Well, thankfully I have friends
in high places
124
00:14:51,449 --> 00:14:53,010
who understand the importance
of the work.
125
00:14:53,034 --> 00:14:57,080
It's the least we can do, Nellie,
considering your generous contributions
126
00:14:57,247 --> 00:15:00,834
to this city's cultural
and political life.
127
00:15:01,001 --> 00:15:04,963
Personally, I'd prefer to see you
married again. There, I said it.
128
00:15:05,130 --> 00:15:09,175
Don't you want someone to share this
great big lonely home of yours with?
129
00:15:09,342 --> 00:15:12,929
Must a woman be married
to have purpose, Willem?
130
00:15:13,096 --> 00:15:15,140
I don't understand the question.
131
00:15:15,307 --> 00:15:19,644
Mrs. Blake, does your marriage
give you purpose?
132
00:15:23,231 --> 00:15:26,067
Marriage means different things
to different people.
133
00:15:26,234 --> 00:15:29,654
- It's my work that gives me purpose.
- Exactly.
134
00:15:29,821 --> 00:15:33,700
And this city needs more fearless,
enterprising young women like you.
135
00:15:33,867 --> 00:15:36,328
For god's sake, don't encourage her.
136
00:15:37,621 --> 00:15:42,584
And there are no impoverished white
women in this city worthy of your help?
137
00:15:42,751 --> 00:15:45,420
We are a nation founded
on such lofty principles.
138
00:15:45,587 --> 00:15:50,008
If we can't do better than this,
then we have failed our charter.
139
00:15:50,175 --> 00:15:52,761
I can't imagine your late husband
140
00:15:52,927 --> 00:15:55,555
would have approved of your
frequenting such places.
141
00:15:55,722 --> 00:15:58,642
I don't see why not.
He himself was quite familiar with them.
142
00:16:00,310 --> 00:16:03,229
You can all stop
pretending to be shocked.
143
00:16:03,396 --> 00:16:05,196
I was sitting right here
when a constable came
144
00:16:05,273 --> 00:16:09,027
and told me that Fred had been found
dead in a brothel on Powell.
145
00:16:09,194 --> 00:16:11,821
Of course, I had to go and see
for myself, and there he was,
146
00:16:11,988 --> 00:16:16,076
naked and alone, curled up,
dead on this little cot.
147
00:16:16,242 --> 00:16:18,995
The police were very concerned
with removing the body discreetly,
148
00:16:19,162 --> 00:16:22,999
but I found myself more concerned
with the girls.
149
00:16:23,166 --> 00:16:24,793
Fred had a choice.
150
00:16:24,959 --> 00:16:29,255
He chose to sodomize a fourteen year
old girl until his heart gave out.
151
00:16:29,422 --> 00:16:33,051
But the girl, well,
she'd had no choice at all.
152
00:16:33,218 --> 00:16:36,346
I decided that if I was going
to commit my life to anyone,
153
00:16:36,513 --> 00:16:39,849
it would be those poor girls,
and not another man.
154
00:16:43,937 --> 00:16:46,940
I certainly don't mean to paint
every man with the same crooked brush.
155
00:16:47,107 --> 00:16:49,275
I know all of you at this table
are true gentlemen
156
00:16:49,442 --> 00:16:51,569
who would never debase
yourselves like that.
157
00:16:54,656 --> 00:16:58,410
Forgive me, I seem to have
had a little trouble...
158
00:16:58,576 --> 00:17:00,704
...swallowing that.
159
00:18:04,642 --> 00:18:06,770
How we looking so far?
160
00:18:09,731 --> 00:18:14,068
No fucking way. Seriously?
161
00:18:14,235 --> 00:18:18,031
At this rate, we're gonna make up
the shortfall in, what, three months?
162
00:18:18,198 --> 00:18:21,993
Maybe two, with the extra chop
we're making guarding the factory.
163
00:18:23,495 --> 00:18:26,498
I can't believe we actually
pulled this shit off.
164
00:18:26,664 --> 00:18:30,752
Why not? You've been waiting your
whole life to start making moves.
165
00:18:30,919 --> 00:18:34,130
Well, couldn't have done it
without you.
166
00:18:34,297 --> 00:18:37,926
Just remember that
when you're running things.
167
00:18:38,092 --> 00:18:42,430
Tell me, how did you manage to hook
us up with that duck lady's factory?
168
00:18:42,597 --> 00:18:46,142
Seriously, that was some lucky shit.
How'd you swing it?
169
00:18:49,103 --> 00:18:54,484
No. No fucking way.
You got sticky with that?
170
00:18:54,651 --> 00:18:56,361
A gentleman never tells.
171
00:19:06,704 --> 00:19:09,249
Where the fuck are my daggers?
172
00:19:10,500 --> 00:19:13,753
You were supposed to deliver
them last night.
173
00:19:13,920 --> 00:19:18,758
I told your man. I got wiped out.
The fucking bulls took everything.
174
00:19:18,925 --> 00:19:22,971
I place an order, I want my weapons.
175
00:19:23,137 --> 00:19:26,182
Well, it's not like you gave me
a down payment.
176
00:19:26,349 --> 00:19:28,935
Are you saying you don't trust me?
177
00:19:30,728 --> 00:19:32,105
I'm hurt, Chao.
178
00:19:34,482 --> 00:19:38,695
Last time your boss ordered from me,
he didn't pay.
179
00:19:38,862 --> 00:19:40,405
Is that why you set him up to die?
180
00:19:44,534 --> 00:19:48,997
You sit here in your bunker
with your little arsenal,
181
00:19:49,163 --> 00:19:52,333
selling to anyone
who walks through that door.
182
00:19:52,500 --> 00:19:55,044
You got no loyalties to anyone.
183
00:19:56,462 --> 00:19:59,090
You think that somehow
makes you better?
184
00:20:00,592 --> 00:20:02,051
Or safer?
185
00:20:03,720 --> 00:20:06,723
Well, I don't know about safer.
186
00:20:09,851 --> 00:20:15,440
Half payment,
the rest when you deliver.
187
00:20:15,607 --> 00:20:20,153
But see, Chao,
now we're in business together.
188
00:20:21,404 --> 00:20:26,868
And when people work for me,
sooner or later they only work for me.
189
00:20:35,668 --> 00:20:39,505
- Did you get him to talk yet?
- Quit beating your meat, Lee.
190
00:20:48,222 --> 00:20:50,767
Please tell me you're getting
somewhere with this.
191
00:20:50,934 --> 00:20:53,394
I've gone through most of the weapons
used by the tongs,
192
00:20:53,561 --> 00:20:56,022
and none of them cut through bone.
193
00:20:56,189 --> 00:20:59,400
An experienced swordsman
would have better technique,
194
00:20:59,567 --> 00:21:02,487
but I have the benefit of hitting
a stationary target.
195
00:21:06,783 --> 00:21:10,036
So, the swordsman's not
from one of the tongs.
196
00:21:10,203 --> 00:21:14,415
I can't be a hundred percent sure,
but I'd wager against it.
197
00:21:14,582 --> 00:21:18,586
Man tends to use the tool
he's most comfortable with.
198
00:21:18,753 --> 00:21:21,547
What about Patterson?
Anything new there?
199
00:21:21,714 --> 00:21:25,051
- Not yet.
- What the fuck is this?
200
00:21:26,636 --> 00:21:28,930
Just trying to catch
a swordsman, Chief.
201
00:21:29,097 --> 00:21:31,557
This is a police station,
not a fucking butcher shop.
202
00:21:31,724 --> 00:21:33,601
Mind your beat like a real cop
203
00:21:33,768 --> 00:21:38,231
and take this godforsaken thing
with you before it turns.
204
00:21:38,398 --> 00:21:41,442
Christ Almighty, I'm gonna throw up.
205
00:21:46,656 --> 00:21:50,284
The missus wanted me to ask
if you're coming for dinner tonight.
206
00:21:50,451 --> 00:21:55,540
That's very generous of her,
but I can't let you feed me every night.
207
00:21:55,707 --> 00:21:59,335
That's what I said.
But she's already told the kids,
208
00:21:59,502 --> 00:22:02,797
so you wouldn't want
to disappoint them.
209
00:22:04,632 --> 00:22:06,968
In that case, what are we having?
210
00:22:10,304 --> 00:22:13,099
Any sections there
you haven't desecrated yet?
211
00:22:41,502 --> 00:22:45,757
- What the fuck?
- New recruits?
212
00:22:45,923 --> 00:22:49,093
Welcome. You must be tired
from your long journey.
213
00:22:58,186 --> 00:23:00,980
Someone will show you to your room.
214
00:23:22,418 --> 00:23:25,213
We need men who've been vetted,
who we know we can trust.
215
00:23:25,379 --> 00:23:27,840
This is your big plan?
Chinese hatchets?
216
00:23:28,007 --> 00:23:30,611
And we need to show the Six Companies
we've got things under control.
217
00:23:30,635 --> 00:23:33,096
We wouldn't need to if...
218
00:23:35,973 --> 00:23:37,934
Give us the room.
219
00:23:41,395 --> 00:23:45,650
Seriously? Get the fuck out!
220
00:23:58,454 --> 00:24:00,164
You do not talk to council like that.
221
00:24:00,331 --> 00:24:03,459
I wouldn't have to
if you showed me any respect.
222
00:24:04,627 --> 00:24:08,047
Now I have to find out you're bringing
in new fighters like this?
223
00:24:08,214 --> 00:24:11,634
It makes me look like a fucking idiot.
224
00:24:11,801 --> 00:24:13,594
And we wouldn't have to beg
China for help
225
00:24:13,761 --> 00:24:16,889
if you hadn't let the Long Zii
into the mix in the first place.
226
00:24:17,056 --> 00:24:19,559
And you wonder
why I didn't tell you?
227
00:24:33,114 --> 00:24:37,577
You said I was the only one
you could trust.
228
00:24:40,288 --> 00:24:43,457
Was that just bullshit?
229
00:24:43,624 --> 00:24:48,546
No. But trust goes both ways.
230
00:24:48,713 --> 00:24:52,592
And you're still not smart enough
to know what you don't know.
231
00:25:06,564 --> 00:25:08,608
You got a light?
232
00:25:12,111 --> 00:25:16,240
Thanks. I'm gonna need a smoke
to go with it.
233
00:25:39,013 --> 00:25:43,976
- Something else I can help you with?
- No. Thanks. I'm good.
234
00:25:44,143 --> 00:25:47,355
Just happy to be here, you know?
America, man.
235
00:25:48,648 --> 00:25:51,234
How long ago did you cross?
236
00:25:55,571 --> 00:25:59,784
You're Ah Sahm, right? I heard
you can scrap like a motherfucker.
237
00:25:59,951 --> 00:26:03,913
You lost in that tournament to the Long
Zii, but we all gotta lose sometime.
238
00:26:04,080 --> 00:26:06,874
- Shouldn't you be with your friends?
- They don't like me very much.
239
00:26:07,041 --> 00:26:11,170
- Go figure.
- Fuck them. I'm Hong, by the way.
240
00:26:11,337 --> 00:26:14,006
- Hong.
- Yeah.
241
00:26:14,173 --> 00:26:15,883
Go away, Hong.
242
00:26:17,635 --> 00:26:21,681
- I need a fucking drink.
- You and me both, brother.
243
00:26:21,847 --> 00:26:26,727
- Who the fuck is this?
- This is Hong.
244
00:26:27,979 --> 00:26:29,355
How'd that go?
245
00:26:29,522 --> 00:26:31,899
- Tell you how it went.
- Young Jun.
246
00:26:32,066 --> 00:26:35,111
- An honor to meet you.
- What do you want?
247
00:26:35,278 --> 00:26:38,531
Well, I was wondering where a guy
goes to get sticky around here.
248
00:26:38,698 --> 00:26:42,535
I've been on the salt for a month
with a bunch of smelly, puking onions.
249
00:26:42,702 --> 00:26:44,453
But I'm a good fucking soldier.
250
00:26:44,620 --> 00:26:47,415
I can scrap with the best of them,
and I'm loyal as shit.
251
00:26:47,581 --> 00:26:51,043
But if I don't get my cock sucked soon,
I'll be begging you to kill me.
252
00:27:03,389 --> 00:27:05,057
No one's allowed back here.
253
00:27:05,224 --> 00:27:08,519
It's amazing how far you can get
in a roomful of men
254
00:27:08,686 --> 00:27:11,605
with just a wink and a smile.
255
00:27:14,567 --> 00:27:16,569
This is your plan?
256
00:27:20,406 --> 00:27:23,075
- It's just a map.
- Yes.
257
00:27:23,242 --> 00:27:27,788
With all the factories
that hire coolie labor circled.
258
00:27:27,955 --> 00:27:30,875
Not something you want
the wrong person to see.
259
00:27:51,062 --> 00:27:53,564
And are you the wrong person?
260
00:28:06,160 --> 00:28:10,039
It's okay. I know you like me.
261
00:28:18,506 --> 00:28:20,299
Wait.
262
00:28:22,676 --> 00:28:25,346
This isn't gonna end well.
263
00:28:25,513 --> 00:28:27,807
Well, if that's true...
264
00:28:29,975 --> 00:28:32,353
...you're doing it wrong.
265
00:29:03,509 --> 00:29:05,094
Hey.
266
00:29:07,847 --> 00:29:12,226
- So, you gonna say anything?
- You're a Chinese guy in America now.
267
00:29:12,393 --> 00:29:15,771
You're gonna find out pretty soon
you got bigger problems.
268
00:29:27,450 --> 00:29:30,619
You know, considering we both
went upstairs at the same time,
269
00:29:30,786 --> 00:29:33,080
seems like you finished
pretty quickly.
270
00:29:33,247 --> 00:29:37,168
I finish quick, motherfucker,
but I recover quicker.
271
00:29:37,334 --> 00:29:40,171
Xi Fan was just my warm-up.
272
00:29:44,258 --> 00:29:46,760
What's wrong?
273
00:29:46,927 --> 00:29:48,971
What's wrong?
274
00:29:49,138 --> 00:29:51,182
We start making moves
behind China's back,
275
00:29:51,348 --> 00:29:55,227
and suddenly they send over
a bunch of soldiers?
276
00:29:55,394 --> 00:29:57,062
I don't like the timing.
277
00:29:57,229 --> 00:30:00,274
Father Jun sent for them.
He said so himself.
278
00:30:00,441 --> 00:30:02,860
Yeah, which means
he's talking to China.
279
00:30:03,027 --> 00:30:07,281
Which means pretty soon, he'll find
out we haven't placed an order.
280
00:30:14,038 --> 00:30:16,207
Maybe we should call it off.
281
00:30:17,708 --> 00:30:22,838
Hey, listen to me. We just got up
and running. It's working.
282
00:30:23,005 --> 00:30:25,549
This isn't the time to lose your nerve.
283
00:30:25,716 --> 00:30:27,801
By the time Father Jun hears
anything from China,
284
00:30:27,968 --> 00:30:29,845
we'll be able to show him the profits.
285
00:30:30,012 --> 00:30:34,016
I don't know. I think he already
knows something's up with us.
286
00:30:34,183 --> 00:30:39,396
Maybe, maybe not.
But he's a businessman.
287
00:30:39,563 --> 00:30:43,108
And what you are doing
is smart business.
288
00:30:43,275 --> 00:30:45,236
This is a nice place.
289
00:30:45,402 --> 00:30:49,448
I can't tell you guys how good
it feels to be here.
290
00:30:49,615 --> 00:30:51,992
Look...
291
00:30:52,159 --> 00:30:55,454
I was sensing a lot of tension
back there at the house,
292
00:30:55,621 --> 00:30:58,707
and I'm not gonna pretend
to know what's going on.
293
00:30:58,874 --> 00:31:01,603
Maybe you and Father Jun don't see
eye to eye on the future of the tong.
294
00:31:01,627 --> 00:31:03,587
Or maybe you're just
an angry guy in general.
295
00:31:03,754 --> 00:31:05,756
Or maybe I just don't like you.
296
00:31:07,341 --> 00:31:13,055
Well, I'm used to that. Point is,
you're Hop Wei and I'm Hop Wei.
297
00:31:13,222 --> 00:31:15,808
That makes us brothers,
whether you like me or not.
298
00:31:15,975 --> 00:31:18,394
And brother,
I will dice or die for you.
299
00:31:21,188 --> 00:31:25,067
Look, it's nothing personal,
we just don't need the help.
300
00:31:45,754 --> 00:31:47,131
Hey.
301
00:31:48,924 --> 00:31:50,926
You coming?
302
00:31:54,888 --> 00:31:56,557
Where are we going?
303
00:31:56,724 --> 00:31:59,810
So, we diced the fuck out
of the Long Zii a few months back.
304
00:31:59,977 --> 00:32:02,521
Had them on their heels.
Could've finished them off, too.
305
00:32:02,688 --> 00:32:07,443
But Mai Ling made a deal with
the Fung Hai. Molasses for muscle.
306
00:32:07,610 --> 00:32:10,988
So, it's true.
The Fung Hai are still around.
307
00:32:16,410 --> 00:32:18,329
There.
308
00:32:18,495 --> 00:32:21,749
That's the Fung Hai?
With the shit all over their face?
309
00:32:21,915 --> 00:32:23,834
Yeah.
310
00:32:28,547 --> 00:32:30,924
What the fuck is he doing?
311
00:32:32,426 --> 00:32:34,720
Is it just me, or is this onion
a little bit off?
312
00:32:43,604 --> 00:32:46,649
I don't know,
but I'm kind of starting to like him.
313
00:32:59,286 --> 00:33:02,498
Wait. I want to see this.
314
00:33:36,490 --> 00:33:39,159
So, the new guy's crazy.
315
00:33:40,911 --> 00:33:42,454
We can work with crazy.
316
00:33:45,541 --> 00:33:48,752
Usually I like to handle
these things myself.
317
00:33:48,919 --> 00:33:51,296
But this is a unique situation.
318
00:33:51,463 --> 00:33:53,191
Considering all the business
we've done together
319
00:33:53,215 --> 00:33:55,884
and the fact that the alliance
between the Long Zii and Fung Hai,
320
00:33:56,051 --> 00:33:57,553
along with your newfound prosperity,
321
00:33:57,720 --> 00:33:59,720
was achieved in some small part
with my assistance,
322
00:33:59,847 --> 00:34:02,891
I figured I could rely on you
to help me settle this.
323
00:34:04,143 --> 00:34:06,353
What can I do?
324
00:34:06,520 --> 00:34:08,981
I don't want Zing anywhere
near my shop.
325
00:34:10,190 --> 00:34:11,900
He's bad for business.
326
00:34:12,067 --> 00:34:15,237
Frankly, I wouldn't deal with him at all
if he wasn't aligned with you.
327
00:34:15,404 --> 00:34:17,489
But he is.
328
00:34:17,656 --> 00:34:19,950
You're his bread and butter.
He'll listen to you.
329
00:34:20,117 --> 00:34:24,747
- You took the order. Just fill it.
- I took the order from you, not him.
330
00:34:24,913 --> 00:34:27,541
I don't need his business,
and I don't like his threats.
331
00:34:27,708 --> 00:34:30,919
Be thankful for your pain, Chao.
It means you're still alive.
332
00:34:32,504 --> 00:34:34,798
Unlike the Suey Sing tong.
333
00:34:37,718 --> 00:34:40,053
This isn't only about my pain.
334
00:34:41,346 --> 00:34:44,266
Did you know that less than an hour ago,
some of your Fung Hai partners
335
00:34:44,433 --> 00:34:47,352
got into a drunken scrap
with the Hop Wei?
336
00:34:48,645 --> 00:34:51,482
The Hop Wei are itching for you
to break the treaty.
337
00:34:51,648 --> 00:34:53,128
It won't take much of a leap for them
338
00:34:53,233 --> 00:34:57,279
to decide the Fung Hai
have done it for you.
339
00:34:57,446 --> 00:34:59,615
Thank you, Chao.
340
00:35:01,033 --> 00:35:02,576
Thank you for your time.
341
00:35:13,378 --> 00:35:15,547
You disapprove.
342
00:35:15,714 --> 00:35:17,883
Chao has been a valuable
associate for many years.
343
00:35:18,050 --> 00:35:20,803
To every tong.
344
00:35:20,969 --> 00:35:24,973
- Long Zii believed in loyalty.
- And look where that got him.
345
00:35:32,731 --> 00:35:35,067
So, your plan is...
346
00:35:35,234 --> 00:35:39,571
What, to keep blowing up factories
until they stop hiring coolie labor?
347
00:35:39,738 --> 00:35:41,573
No one at the top seems to care.
348
00:35:41,740 --> 00:35:43,426
We'll keep hitting them
from the bottom till they do.
349
00:35:43,450 --> 00:35:46,662
If you want change, lasting change,
350
00:35:46,829 --> 00:35:49,289
you gotta be in the room
where it happens.
351
00:35:49,456 --> 00:35:52,417
You know, City Hall,
the State Senate.
352
00:35:52,584 --> 00:35:55,170
This may come as shock to you,
Miss Mercer,
353
00:35:55,337 --> 00:35:58,841
but they don't just let
men like me into those rooms.
354
00:36:00,384 --> 00:36:04,388
Shame. I would kill to see
their faces if you showed up.
355
00:36:05,973 --> 00:36:11,520
I am sorry about your friends.
The workingmen?
356
00:36:11,687 --> 00:36:13,772
It must be terrible.
357
00:36:15,524 --> 00:36:20,153
Are you ever sorry you came?
To America, I mean.
358
00:36:22,072 --> 00:36:27,661
We've a ways to go, but believe it
or not, it's still better here.
359
00:36:27,828 --> 00:36:31,373
It's funny. People come here
from all over the world
360
00:36:31,540 --> 00:36:33,959
in search of a better life.
361
00:36:34,126 --> 00:36:36,837
And all I've ever wanted
to do is escape.
362
00:36:37,004 --> 00:36:41,174
- You've got nothing to complain about.
- I know.
363
00:36:41,341 --> 00:36:43,093
You know?
364
00:36:45,512 --> 00:36:48,140
What do you know?
365
00:36:48,307 --> 00:36:51,518
I've seen whole villages
wiped out by famine.
366
00:36:51,685 --> 00:36:53,604
You know anything about that?
367
00:36:55,272 --> 00:36:57,458
What it feels like to hear your
brothers in the middle of the night,
368
00:36:57,482 --> 00:37:01,278
crying because they haven't had
anything solid to eat in a week?
369
00:37:02,404 --> 00:37:05,741
Then waking up one morning
to find that they've passed?
370
00:37:07,284 --> 00:37:12,122
And the shame in realizing
you're more relieved than anything else.
371
00:37:16,877 --> 00:37:18,420
You know?
372
00:38:45,340 --> 00:38:49,803
You know how Soo Han makes it
taste so good?
373
00:38:49,970 --> 00:38:53,640
He marinates his noodles in a mixture
of brine and cow's blood.
374
00:38:53,807 --> 00:38:56,226
Only when the broth reaches
its optimal flavor does...
375
00:38:56,393 --> 00:38:58,270
Chao.
376
00:38:59,438 --> 00:39:00,814
It's soy sauce.
377
00:39:00,981 --> 00:39:05,485
You know what your problem is, Li Yong?
You have no imagination.
378
00:39:09,322 --> 00:39:13,869
I heard the Suey Sing
were slaughtered like animals.
379
00:39:14,036 --> 00:39:18,665
- You know me better than that.
- I do.
380
00:39:18,832 --> 00:39:22,836
Still, how bad does it have to get?
381
00:39:25,589 --> 00:39:27,174
I'll kill him first.
382
00:39:27,340 --> 00:39:30,302
Even if you did, the Fung Hai
would come after you,
383
00:39:30,469 --> 00:39:33,513
Mai Ling would be forced to retaliate,
back and forth, on and on,
384
00:39:33,680 --> 00:39:35,081
each of you grinding the other down
385
00:39:35,223 --> 00:39:39,144
until the Hop Wei swoop in
and finish you both off.
386
00:39:41,688 --> 00:39:43,690
I'm guessing you have a better idea.
387
00:39:45,067 --> 00:39:48,904
What if there was another way
to solve our little problem?
388
00:39:49,071 --> 00:39:52,157
One that didn't require
starting a war?
389
00:40:05,754 --> 00:40:08,381
So, he's standing right there
in the bullpen,
390
00:40:08,548 --> 00:40:10,468
and he's hacking away
at this giant slab of beef,
391
00:40:10,550 --> 00:40:12,677
and there's blood oozing
all over the floor.
392
00:40:12,844 --> 00:40:14,721
- Right there at your desk?
- Yes, ma'am.
393
00:40:14,888 --> 00:40:16,491
And he's going at it with
these weapons, you know...
394
00:40:16,515 --> 00:40:18,600
You'll wake the babies.
395
00:40:18,767 --> 00:40:21,528
And Flannagan comes in, and he goes,
"You're not gonna catch a killer"
396
00:40:21,686 --> 00:40:24,231
"turning my precinct
into a butcher shop!"
397
00:40:24,397 --> 00:40:27,818
That man's a pill. God bless him.
398
00:40:27,984 --> 00:40:31,905
Leave it. You help me enough keeping
an eye on this idiot all day.
399
00:40:32,072 --> 00:40:35,075
I feel a lot better knowing you're
out there with him, believe me.
400
00:40:35,242 --> 00:40:38,411
Sure, because I was helpless for
the first twenty years of my career.
401
00:40:38,578 --> 00:40:40,831
Finally, he admits it.
402
00:40:43,125 --> 00:40:49,756
Well, in that case, I think
I'll take off, leave you folks be.
403
00:40:49,923 --> 00:40:52,509
Yeah, it's getting late.
404
00:40:52,676 --> 00:40:57,097
Dinner was delicious,
as usual, Lucy. The...
405
00:40:58,974 --> 00:41:02,310
Tell you the truth, I'm...
406
00:41:03,770 --> 00:41:06,731
I'm starting to feel
like I'm imposing.
407
00:41:08,024 --> 00:41:12,028
You should consider yourself
family by now. We certainly do.
408
00:41:19,411 --> 00:41:21,913
Thank you, ma'am.
409
00:41:34,593 --> 00:41:39,806
Straight home, you hear me?
And try to get some sleep for a change.
410
00:41:40,974 --> 00:41:44,644
After that dinner, won't be a problem.
411
00:41:44,811 --> 00:41:47,314
- Good night, Ethan.
- Good night.
412
00:41:54,738 --> 00:41:56,823
Ethan. Dishes.
413
00:41:56,990 --> 00:41:58,658
- Ethan!
- Yeah?
414
00:41:58,825 --> 00:42:01,286
Now.
415
00:42:02,954 --> 00:42:05,373
Finish those up now.
416
00:42:07,584 --> 00:42:10,378
Molly's asleep. Finally.
417
00:42:13,173 --> 00:42:15,258
I hope Richard was able
to relax tonight.
418
00:42:15,425 --> 00:42:17,594
He must have. He left his notebook.
419
00:42:17,761 --> 00:42:19,822
Do you know how relaxed
he'd have to be to leave this?
420
00:42:19,846 --> 00:42:23,516
- He's practically married to it.
- Well, it'll keep for a night.
421
00:42:25,143 --> 00:42:30,148
I'll finish those. Off to bed with you.
422
00:42:30,315 --> 00:42:33,193
Your mother will be up to tuck you in.
423
00:42:35,528 --> 00:42:38,281
- Don't forget to say your prayers.
- All right, Dad.
424
00:43:05,183 --> 00:43:07,686
Jesus, Lee.
425
00:43:12,857 --> 00:43:15,860
- Dad?
- Didn't I tell you to...
426
00:43:17,487 --> 00:43:19,864
Whatever he wants, I'll do it.
427
00:43:21,032 --> 00:43:25,245
Wait, listen to me. He's just a boy.
428
00:43:25,412 --> 00:43:28,873
No! No!
429
00:43:29,874 --> 00:43:31,793
Run!
430
00:45:38,420 --> 00:45:42,048
- Ethan!
- Ethan!
35866
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.