All language subtitles for Dinotopia_ Miniseries - 01x03 - Part 3.DVDRip.English.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,255 --> 00:00:08,688 David wait 2 00:00:09,123 --> 00:00:11,523 Look, I'm proud of you 3 00:00:11,659 --> 00:00:13,320 Just leave me alone, okay 4 00:00:13,660 --> 00:00:15,685 You tried, you didn't quit 5 00:00:15,996 --> 00:00:17,554 I wish Dad could have seen you 6 00:00:17,697 --> 00:00:19,289 He didn't need to see me fail again 7 00:00:19,633 --> 00:00:24,262 You didn't fail Wait, Dave.. Dave... 8 00:00:24,570 --> 00:00:25,764 Leave him 9 00:01:24,359 --> 00:01:25,348 I don't believe it 10 00:01:27,128 --> 00:01:27,958 He's gonna jump 11 00:01:28,430 --> 00:01:30,920 No he's not, Karl! Leave him! 12 00:02:23,280 --> 00:02:24,611 David! 13 00:02:33,423 --> 00:02:34,185 Look! 14 00:02:34,357 --> 00:02:35,187 Did you see that? 15 00:02:43,132 --> 00:02:45,657 Way to go Davey! 16 00:03:17,482 --> 00:03:19,007 The senate recognizes Skybax Captain Oonu 17 00:03:20,482 --> 00:03:22,007 We are ready to hear your report 18 00:03:25,482 --> 00:03:26,007 Lord Mayor 19 00:03:26,082 --> 00:03:27,007 Senators 20 00:03:28,212 --> 00:03:30,709 Unabba has been evacuated 21 00:03:31,082 --> 00:03:34,415 There are reports of large fatal attacks along the Eastern borders 22 00:03:38,322 --> 00:03:39,983 Permission to speak frankly, Sir 23 00:03:40,324 --> 00:03:41,348 Please, continue 24 00:03:47,198 --> 00:03:50,599 Our squadrons can no longer patrol the Eastern territories 25 00:03:50,768 --> 00:03:52,963 The Tyrannosaurus herd is destroying everything in it's path 26 00:03:53,137 --> 00:03:56,470 And the Pteranodons are breaching all their traditional boundaries 27 00:03:56,707 --> 00:03:59,107 I request permission to reassign the corps 28 00:03:59,243 --> 00:04:02,144 to protect refugees on the eastern approach to Waterfall City 29 00:04:02,280 --> 00:04:05,443 You are not the only problems to be experiencing difficulties 30 00:04:05,583 --> 00:04:07,551 We must evacuate everyone in the outer settlements 31 00:04:07,685 --> 00:04:10,347 and bring them here to Waterfall City for protection, Sir 32 00:04:10,488 --> 00:04:14,049 But we cannot support the whole of Dinotopia here on this island city 33 00:04:14,225 --> 00:04:16,022 We simply don't have the resources 34 00:04:19,497 --> 00:04:22,489 Last week my new students graduated 35 00:04:22,633 --> 00:04:25,329 I have been pushing them harder than ever before 36 00:04:25,470 --> 00:04:27,438 I am not training them to seek peace 37 00:04:27,605 --> 00:04:31,632 I am training them to fight and I fear I am training them to die 38 00:04:31,976 --> 00:04:32,601 He's right! 39 00:04:32,777 --> 00:04:37,077 We must make an expedition to the World Beneath to find new sunstones. 40 00:04:37,215 --> 00:04:38,011 Sit down! 41 00:04:38,182 --> 00:04:38,944 Yes, but Mayor! 42 00:04:39,083 --> 00:04:40,345 You have spoken already! 43 00:04:41,052 --> 00:04:44,613 We must protect our traditions and follow the ancient codes 44 00:04:44,755 --> 00:04:51,251 Just as we live by codes of Dinotopia so must we prepare to die 45 00:04:51,429 --> 00:04:52,987 And die we will 46 00:05:10,448 --> 00:05:12,439 Lord Mayor! Lord Mayor! 47 00:05:12,583 --> 00:05:14,574 Yes, yes, what is it? 48 00:05:14,719 --> 00:05:16,152 They're coming sir 49 00:05:16,387 --> 00:05:17,354 Who is coming? 50 00:05:17,522 --> 00:05:20,514 The refugees sir, a sea of them 51 00:05:37,308 --> 00:05:39,640 Look at those poor souls 52 00:05:39,977 --> 00:05:42,343 I could just grab those Senators by their robes 53 00:05:42,513 --> 00:05:47,450 and shake them! Somebody has to do something! 54 00:05:47,585 --> 00:05:48,984 That's called anger ZlPEAU 55 00:05:50,054 --> 00:05:51,385 you're making progress 56 00:06:05,169 --> 00:06:07,137 The prime sunstone won't last much longer... 57 00:06:09,807 --> 00:06:10,466 Wait a minute 58 00:06:10,641 --> 00:06:13,201 This looks like the Temple in the Swamp 59 00:06:14,612 --> 00:06:16,512 Yes, of course 60 00:06:16,681 --> 00:06:20,617 According to the scroll it is called the Temple of Kora 61 00:06:20,952 --> 00:06:22,977 These carvings look very familiar 62 00:06:23,154 --> 00:06:24,587 We must go back there 63 00:06:24,956 --> 00:06:26,082 If this leads to the World Beneath 64 00:06:26,224 --> 00:06:27,452 that's where the sunstones will be 65 00:06:27,592 --> 00:06:28,183 I'm sure of it 66 00:06:28,359 --> 00:06:30,657 But, that's also where we'll find those prehistoric crocodiles 67 00:06:30,962 --> 00:06:33,226 Yes, and my tail is only just growing back, you know 68 00:06:33,397 --> 00:06:35,058 But, it's the only entrance ZlPEAU 69 00:06:35,233 --> 00:06:36,962 Suppose it's blocked, or flooded 70 00:06:37,134 --> 00:06:38,658 Maybe it's not even an entrance 71 00:06:38,970 --> 00:06:39,459 We're just guessing 72 00:06:39,637 --> 00:06:41,434 That horrible Cyrus Crabb had a scroll 73 00:06:41,606 --> 00:06:42,937 which said there was another entrance 74 00:06:43,074 --> 00:06:45,065 beneath the sea called the Diamond Cave... 75 00:06:45,243 --> 00:06:47,074 I will go to the library and research it 76 00:06:47,211 --> 00:06:49,441 We haven't got time for any more research 77 00:06:49,580 --> 00:06:50,444 What are we going to do? 78 00:06:50,581 --> 00:06:52,139 Just stand around and wait for the carnivores 79 00:06:52,316 --> 00:06:53,943 to come crashing through the city gates? 80 00:06:54,085 --> 00:06:56,212 Marion's right. We got to do something 81 00:06:56,487 --> 00:06:57,681 I'm going back to the temple 82 00:06:58,022 --> 00:06:59,216 Even if I have to go alone 83 00:06:59,390 --> 00:07:01,483 Well, I guess we are going back to the swamp 84 00:07:02,026 --> 00:07:04,119 Somebody's got to stay here and look after Twenty-six 85 00:07:04,295 --> 00:07:06,058 It would be an honor 86 00:07:07,198 --> 00:07:08,290 And don't leave the window open at night 87 00:07:08,466 --> 00:07:10,593 at her age she can get a chill very easily 88 00:07:10,735 --> 00:07:12,726 I think I do know how to take care of a baby dinosaur 89 00:07:13,037 --> 00:07:15,232 Oh and she likes her bread dipped in warm milk 90 00:07:15,940 --> 00:07:17,066 Now you behave yourself 26 91 00:07:17,241 --> 00:07:19,141 and don't give Uncle ZlPEAU a hard time 92 00:07:24,582 --> 00:07:27,642 There he is. Finally! 93 00:07:30,021 --> 00:07:31,147 Well that took long enough 94 00:07:31,289 --> 00:07:33,086 What? I was just making sure she is OK 95 00:07:45,503 --> 00:07:47,164 If you're going where I think you're going 96 00:07:47,305 --> 00:07:49,102 you'd better turn back 97 00:07:49,507 --> 00:07:51,702 You'll never find the entrance 98 00:07:52,009 --> 00:07:53,306 I'm done taking advice from you 99 00:07:53,477 --> 00:07:57,311 I paid three expeditions to explore that swamp temple 100 00:07:57,448 --> 00:07:59,416 You know what? Not one came back for their money 101 00:07:59,550 --> 00:08:00,482 We're not afraid 102 00:08:00,618 --> 00:08:01,744 Yeah, that's right 103 00:08:03,587 --> 00:08:07,023 There is another way, Karl, a safer way 104 00:08:07,158 --> 00:08:08,989 In a few days my plans will be sorted 105 00:08:09,126 --> 00:08:10,150 If you want to come with me 106 00:08:10,294 --> 00:08:11,693 No way, Cyrus! Forget it! 107 00:08:12,029 --> 00:08:13,496 Don't be a fool, boy! 108 00:08:13,631 --> 00:08:15,155 I'm trapped on this island same as you 109 00:08:15,333 --> 00:08:16,527 and whether I like it here or not 110 00:08:16,701 --> 00:08:18,100 You sabotaged my boat! 111 00:08:18,269 --> 00:08:20,260 Yes, and you gave me a rock instead of a sunstone 112 00:08:20,438 --> 00:08:21,962 so let's call it even, is that alright? 113 00:08:22,106 --> 00:08:22,970 What's he talking about? 114 00:08:23,140 --> 00:08:24,232 Nothing 115 00:08:24,508 --> 00:08:25,566 Don't you understand? 116 00:08:25,743 --> 00:08:27,210 I want the same thing you want 117 00:08:27,345 --> 00:08:29,074 I want to save this hell of a place 118 00:08:29,213 --> 00:08:29,975 Not because I like it 119 00:08:30,147 --> 00:08:32,012 because I want to save me own skin 120 00:08:32,183 --> 00:08:33,115 Forget it! 121 00:08:33,384 --> 00:08:34,646 Hey! Karl! 122 00:08:37,955 --> 00:08:38,683 Here 123 00:08:44,528 --> 00:08:46,291 I don't know if it'll work 124 00:08:46,430 --> 00:08:48,295 Must be fifty years old 125 00:08:49,266 --> 00:08:51,598 Keep your wits about you, Karl 126 00:08:51,736 --> 00:08:54,569 There's worse than the Mosasaurs to worry about... 127 00:08:54,705 --> 00:08:56,036 Don't listen to him 128 00:08:56,173 --> 00:08:59,040 Come on, he's just trying to scare us 129 00:09:31,242 --> 00:09:33,938 Karl, I have to ask you something 130 00:09:34,111 --> 00:09:35,669 Yeah? 131 00:09:35,980 --> 00:09:39,279 Is it true what Crabb said you stole a sunstone? 132 00:09:39,417 --> 00:09:40,111 I didn't steal it 133 00:09:40,251 --> 00:09:41,479 I just borrowed it for awhile 134 00:09:41,619 --> 00:09:43,211 Anyway, I gave it back, didn't l? 135 00:09:43,387 --> 00:09:45,514 I can't think of anything much worse you could do 136 00:09:45,689 --> 00:09:47,714 It's a hatchery, Karl! 137 00:09:48,325 --> 00:09:50,316 Yea? Well I heard all about your mountain trip 138 00:09:50,461 --> 00:09:51,723 And what exactly did you hear? 139 00:09:52,062 --> 00:09:54,053 That you spent the night with my brother in one of those nests 140 00:09:54,231 --> 00:09:54,959 SO? 141 00:09:55,099 --> 00:09:58,364 So? So what happened up there between you two? 142 00:09:58,536 --> 00:09:59,503 We got very close 143 00:09:59,637 --> 00:10:01,104 that's what happened 144 00:10:01,505 --> 00:10:04,440 Because, unlike you he's a sensitive soul 145 00:10:49,653 --> 00:10:53,111 They make it to the other side and approach the temple 146 00:12:16,473 --> 00:12:17,997 Come on! Let's keep going 147 00:12:26,550 --> 00:12:27,983 Did you hear that? 148 00:12:28,118 --> 00:12:30,416 No. Will you stop doing that! 149 00:12:34,992 --> 00:12:37,688 I'm getting a bad feeling about this 150 00:12:41,298 --> 00:12:42,595 No, I think David is right 151 00:12:42,733 --> 00:12:45,531 Something feels very wrong 152 00:12:45,703 --> 00:12:46,965 We should leave 153 00:12:47,171 --> 00:12:48,103 Wait! 154 00:13:22,172 --> 00:13:23,366 Come on, lets go! 155 00:13:35,419 --> 00:13:37,415 Keep going! Stop! 156 00:13:40,419 --> 00:13:41,415 Karl? 157 00:13:50,501 --> 00:13:51,331 Come on! Lets go! Lets go! Come on! 158 00:13:55,506 --> 00:13:57,474 How glad are we to see you! 159 00:14:57,735 --> 00:14:59,100 David and Karl Scott you are under arrest 160 00:15:01,371 --> 00:15:04,534 You'll be escorted by guard to face trial in Waterfall City 161 00:15:05,309 --> 00:15:08,506 I can't believe this 162 00:15:08,679 --> 00:15:10,078 We must contact my father immediately! 163 00:15:10,247 --> 00:15:12,112 Your father issued the order, Marion 164 00:15:12,249 --> 00:15:14,444 Why are we being arrested? 165 00:15:15,719 --> 00:15:17,482 On what charge? 166 00:15:17,621 --> 00:15:18,679 It's not a single charge 167 00:15:19,022 --> 00:15:20,649 You seem to have broken just about every law in Dinotopia 168 00:15:20,958 --> 00:15:24,917 Don't despair, lads 169 00:15:41,345 --> 00:15:42,937 It could be worse 170 00:15:43,147 --> 00:15:44,307 You could be dead 171 00:15:44,615 --> 00:15:46,310 Hope you got a good lawyer 172 00:15:46,450 --> 00:15:48,441 Not that it will make any difference 173 00:15:48,585 --> 00:15:50,485 Hey, Cyrus! 174 00:15:50,621 --> 00:15:51,485 That flare gun you gave me? 175 00:15:51,622 --> 00:15:53,487 It came in handy. Thanks 176 00:15:54,124 --> 00:15:56,149 There's no time to squander on past misunderstandings 177 00:15:56,293 --> 00:15:59,524 We have work to do boys 178 00:15:59,663 --> 00:16:01,460 A good lawyer, remember? 179 00:16:01,632 --> 00:16:04,066 This court is now is session 180 00:16:18,215 --> 00:16:20,206 David and Karl Scott 181 00:16:23,520 --> 00:16:25,988 The charges facing you could hardly be more serious 182 00:16:26,123 --> 00:16:29,524 You have brought disruption and violence to Dinotopia 183 00:16:29,693 --> 00:16:33,652 In total you stand accused of twenty one violations - twenty two 184 00:16:33,964 --> 00:16:41,336 Not only did you attempt to leave Dinotopia 185 00:16:41,605 --> 00:16:45,405 which is forbidden 186 00:16:45,542 --> 00:16:46,600 you also stole a sacred sunstone... from a hatchery! 187 00:16:46,777 --> 00:16:51,009 Not satisfied with these crimes 188 00:16:52,516 --> 00:16:54,643 you both violated the sacred entrance to the World Beneath 189 00:16:54,785 --> 00:16:58,118 and awakened the pteranodon swarm 190 00:16:58,255 --> 00:17:00,348 that has guarded the temple for centuries 191 00:17:00,524 --> 00:17:02,958 There is no defense for these actions 192 00:17:03,093 --> 00:17:05,618 However you are entitled to representation 193 00:17:06,463 --> 00:17:10,399 Do you have a lawyer? 194 00:17:10,534 --> 00:17:11,159 Present, your honors 195 00:17:11,335 --> 00:17:12,393 My apologies for being late 196 00:17:12,536 --> 00:17:14,936 Mammals and Saurians of the jury 197 00:17:21,111 --> 00:17:22,510 I accept the behavior of these boys is somewhat unconventional 198 00:17:22,646 --> 00:17:25,945 But what heart they have! 199 00:17:26,116 --> 00:17:27,913 My own life was saved by an act of selfless 200 00:17:28,051 --> 00:17:30,451 Dinotopian courage from Karl 201 00:17:30,621 --> 00:17:32,919 when I was viciously attacked by a giant Mosasaur! 202 00:17:33,056 --> 00:17:36,116 I would like to enter my half-bitten tail as Exhibit A 203 00:17:36,260 --> 00:17:40,424 Would you like to tell us 204 00:17:42,266 --> 00:17:43,096 why you were put in jeopardy in the first place? 205 00:17:43,267 --> 00:17:45,292 Yes, because the boys had fallen over the falls 206 00:17:45,469 --> 00:17:48,131 while fighting at their graduation ceremony 207 00:17:48,305 --> 00:17:51,103 A disgraceful breach of civilized behavior 208 00:17:51,441 --> 00:17:54,001 Yes, yes, well 209 00:17:54,177 --> 00:17:56,145 I would have to agree with you there your honor 210 00:17:56,313 --> 00:17:59,043 He is on our side, isn't he? 211 00:17:59,216 --> 00:18:01,309 We will now take testimony from Skybax captain, Oonu 212 00:18:02,586 --> 00:18:06,147 Thank you, Lord Mayor 213 00:18:06,323 --> 00:18:08,120 When David came to the Skybax academy 214 00:18:08,325 --> 00:18:10,350 he was one of the least promising pupil I have encountered 215 00:18:10,494 --> 00:18:13,588 Yet, through strength in character 216 00:18:13,764 --> 00:18:15,391 he over came his weaknesses, trained hard 217 00:18:15,565 --> 00:18:18,056 and finally showed us that he is a flyer 218 00:18:18,235 --> 00:18:22,035 A flyer like none I have ever seen 219 00:18:22,172 --> 00:18:25,300 I am proud to of been his teacher 220 00:18:25,475 --> 00:18:27,238 Yes, thank you captain Oonu for that glowing testimony 221 00:18:27,611 --> 00:18:31,945 now rejoin your squadron 222 00:18:32,115 --> 00:18:33,639 I initially found the boys disobedient 223 00:18:39,222 --> 00:18:41,690 quarrelsome, problematic 224 00:18:42,025 --> 00:18:44,926 They're not like us and perhaps they never will be 225 00:18:45,095 --> 00:18:48,553 But how we call ourselves Dinotopians 226 00:18:48,732 --> 00:18:51,599 if we only respect those who agree with us? 227 00:18:51,768 --> 00:18:55,067 If we are to learn first we must listen 228 00:18:55,205 --> 00:19:00,336 In spite of our differences 229 00:19:00,777 --> 00:19:03,143 I have come to respect the boys tremendously 230 00:19:03,313 --> 00:19:08,250 One raindrop raises the sea 231 00:19:10,754 --> 00:19:14,315 Exactly, your honours! 232 00:19:14,491 --> 00:19:15,924 So think of what two raindrops could do! 233 00:19:16,059 --> 00:19:19,187 David, we're doomed 234 00:19:19,363 --> 00:19:22,059 None of this would have happened 235 00:19:25,635 --> 00:19:26,693 if you hadn't sent our daughter to Canyon City 236 00:19:27,004 --> 00:19:29,097 Nothing at all would happen 237 00:19:29,272 --> 00:19:30,204 if it were left up to you, Waldo 238 00:19:30,340 --> 00:19:32,308 You may be happy to take risks with our daughter's life 239 00:19:32,476 --> 00:19:34,307 but I certainly am not 240 00:19:34,478 --> 00:19:36,275 Can you stop talking about me 241 00:19:36,480 --> 00:19:37,674 as though I'm not here?!!! 242 00:19:38,015 --> 00:19:39,642 Karl and David risked their lives to save you! 243 00:19:39,983 --> 00:19:41,951 And everyone else here! 244 00:19:42,119 --> 00:19:43,609 And you've thrown them in jail 245 00:19:43,954 --> 00:19:45,615 They are simply being confined to quarters 246 00:19:45,989 --> 00:19:48,150 They must be allowed to cause any more trouble 247 00:19:48,291 --> 00:19:50,316 Trouble? The sunstones are failing! 248 00:19:50,460 --> 00:19:52,519 That's trouble! 249 00:19:52,662 --> 00:19:53,629 At least they have the courage to try and find a solution! 250 00:19:53,764 --> 00:19:57,222 Marion, your mind has become clouded in recent months 251 00:19:57,401 --> 00:20:01,167 Those boys are not your responsibility 252 00:20:01,638 --> 00:20:03,731 You should concentrate on completing your studies 253 00:20:04,074 --> 00:20:06,508 Do one thing at a time 254 00:20:06,676 --> 00:20:08,007 7th law of Dinotopia 255 00:20:08,178 --> 00:20:10,203 Eat to live, don't live to eat 256 00:20:10,547 --> 00:20:12,981 10th law of Dinotopia 257 00:20:13,116 --> 00:20:14,242 Marion!! 258 00:20:14,384 --> 00:20:15,043 Do you see the terrible influence these boys have had on her? 259 00:20:15,218 --> 00:20:17,345 She never used to be sarcastic 260 00:20:17,487 --> 00:20:19,318 If you're in such harmony 261 00:20:19,456 --> 00:20:20,980 why do you live a hundred miles away from each other? 262 00:20:21,124 --> 00:20:24,252 We both serve Dinotopia in different ways 263 00:20:26,129 --> 00:20:29,428 And duty before personal satisfaction 264 00:20:29,566 --> 00:20:32,160 You see? It's happened again! 265 00:20:34,471 --> 00:20:36,962 Again? Waldo, why didn't you tell me that this has happened before... 266 00:20:37,140 --> 00:20:40,735 It's just a temporary situation 267 00:20:41,044 --> 00:20:43,239 The polishers will be at work even as we speak 268 00:20:43,380 --> 00:20:45,348 It usually last only a few seconds 269 00:20:45,515 --> 00:20:47,107 That is the prime sunstone! 270 00:20:47,250 --> 00:20:48,342 If that fails... 271 00:20:48,485 --> 00:20:49,110 We are due to discuss the situation tomorrow... 272 00:20:49,252 --> 00:20:52,119 --Discuss? We're sitting in the darkness! 273 00:20:52,289 --> 00:20:54,757 Something has to be done 274 00:20:55,092 --> 00:20:56,081 A Dinotopian mind is a calm mind, Marion 275 00:20:56,259 --> 00:20:59,592 There! You see. Back to normal 276 00:21:04,468 --> 00:21:07,631 Nothing at all to worry about 277 00:21:07,804 --> 00:21:09,738 Don't despair, Karl 278 00:21:32,796 --> 00:21:34,661 It could be worse 279 00:21:34,798 --> 00:21:36,026 They only placed you under house arrest 280 00:21:36,166 --> 00:21:39,135 I'm too old to be grounded 281 00:21:39,369 --> 00:21:40,734 Exactly! I mean, everything we did -- 282 00:21:41,071 --> 00:21:43,562 well, except for you stealing a sunstone but -- 283 00:21:43,707 --> 00:21:45,971 Everything else -- like going to the temple -- 284 00:21:46,143 --> 00:21:48,338 we were trying to help 285 00:21:48,512 --> 00:21:50,343 So why can't the senate understand that? 286 00:21:50,514 --> 00:21:52,141 Well, the senate may be angry 287 00:21:52,282 --> 00:21:53,579 but I thing I can get you a light sentence 288 00:21:53,750 --> 00:21:56,241 I can't believe these people can charge us 289 00:21:56,419 --> 00:21:57,716 for trying to help them! 290 00:21:58,054 --> 00:21:58,679 I mean, who are they to say what we can and cannot do! 291 00:21:58,822 --> 00:22:01,586 Remember to keep your closing speech short 292 00:22:02,125 --> 00:22:04,559 and please whatever you do 293 00:22:04,694 --> 00:22:07,094 don't upset Mayor Waldo 294 00:22:07,264 --> 00:22:10,256 All that remains before judgement 295 00:22:10,467 --> 00:22:12,025 are the closing speeches from Karl and David 296 00:22:12,202 --> 00:22:15,137 Serious accusations have been made 297 00:22:15,305 --> 00:22:17,239 and you may speak freely and with candor 298 00:22:17,374 --> 00:22:20,309 Speak freely is about the last thing you're allowed to do here! 299 00:22:22,345 --> 00:22:25,473 Oh no! 300 00:22:26,216 --> 00:22:27,376 You do this big number about listening 301 00:22:27,551 --> 00:22:29,519 but no one really listens 302 00:22:29,686 --> 00:22:31,517 Well, listen to me now! 303 00:22:31,988 --> 00:22:35,219 I don't care about your rules and superstitions 304 00:22:35,392 --> 00:22:37,019 so you can do what you want to me 305 00:22:37,194 --> 00:22:39,059 but you should let my brother go 306 00:22:40,130 --> 00:22:42,564 You're going to need every Skybax cadet in the corps 307 00:22:42,732 --> 00:22:44,029 This whole place is going to hell 308 00:22:44,167 --> 00:22:47,102 unless you do something about it and you know it 309 00:22:48,471 --> 00:22:49,631 Oh dear! 310 00:22:54,477 --> 00:22:56,035 You didn't have to do that 311 00:22:56,213 --> 00:22:59,046 Yes, I did and don't make a big thing of it 312 00:23:32,349 --> 00:23:33,577 Wait a minute? 313 00:23:46,463 --> 00:23:49,261 This court has reached a judgement 314 00:23:49,499 --> 00:23:50,625 Karl and David 315 00:23:50,800 --> 00:23:52,995 you will both resume your studies 316 00:23:53,169 --> 00:23:56,195 and you will not leave Waterfall City until you have both fully 317 00:23:56,339 --> 00:23:58,273 understood your transgressions 318 00:23:58,408 --> 00:24:03,038 Karl, you are deemed unfit to care for an infant 319 00:24:03,213 --> 00:24:04,510 and your Corythosaurus partner 320 00:24:04,648 --> 00:24:07,276 will be taken to the city orphanage for adoption 321 00:24:07,417 --> 00:24:09,180 No! No way! 322 00:24:09,319 --> 00:24:11,651 Karl, sit down. Don't make it any worse 323 00:24:11,788 --> 00:24:14,222 We are all in accord on this matter 324 00:24:14,391 --> 00:24:16,291 We would like to lodge an appeal! 325 00:24:16,426 --> 00:24:18,519 We will review the case in one year's time 326 00:24:18,695 --> 00:24:20,720 One year? 327 00:24:21,064 --> 00:24:22,224 Court dismissed! 328 00:24:29,739 --> 00:24:30,262 I'm telling you 329 00:24:30,440 --> 00:24:32,032 I'm sick of this place, 330 00:24:32,175 --> 00:24:35,303 I'm not going to let them take 26 away from me 331 00:24:35,478 --> 00:24:37,036 Hey! Are you listening to me? 332 00:24:54,331 --> 00:24:55,059 I'll get it 333 00:24:59,302 --> 00:25:04,171 Oh, no. You're going to put me in the sack again! 334 00:25:04,641 --> 00:25:06,199 I'm not going to hurt you 335 00:25:06,376 --> 00:25:07,138 Your not? 336 00:25:07,310 --> 00:25:10,507 No, I'm not. I'm here to help the boys 337 00:25:10,647 --> 00:25:11,511 You promise? 338 00:25:11,681 --> 00:25:13,148 It's all right ZlPEAU 339 00:25:13,483 --> 00:25:14,415 Let him in 340 00:25:15,318 --> 00:25:20,017 Ham. Okay, but on your head be it 341 00:25:25,362 --> 00:25:28,024 I've waited twenty years for this 342 00:25:28,164 --> 00:25:31,099 The final pieces of the jigsaw 343 00:25:31,267 --> 00:25:33,258 The captain's log of the Rebecca's Folly 344 00:25:33,436 --> 00:25:36,405 which you kindly borrowed for me 345 00:25:36,573 --> 00:25:41,943 And the journal of Arthur Denison the first true explorer of Adenectopia 346 00:25:42,078 --> 00:25:44,103 This is his account of the World Beneath 347 00:25:44,280 --> 00:25:45,338 Fascinating! 348 00:25:45,582 --> 00:25:51,020 You see, Arthur Denison made it to the World Beneath and back 349 00:25:51,154 --> 00:25:52,018 but he wasn't alone 350 00:25:52,155 --> 00:25:54,055 There was another man with him 351 00:25:54,190 --> 00:25:59,526 Lee Crab. My father 352 00:25:59,696 --> 00:26:02,392 Together the two of them explored the World Beneath 353 00:26:02,532 --> 00:26:05,660 and on their return they were promptly arrested by the Senate 354 00:26:06,002 --> 00:26:08,095 Violation of ancient laws and so on 355 00:26:08,271 --> 00:26:12,139 So now I know the way to the sinusotomies caves 356 00:26:12,275 --> 00:26:14,641 and the way out of Adenectopia 357 00:26:15,278 --> 00:26:18,679 But I can't do it alone, not with this... 358 00:26:19,015 --> 00:26:21,245 I need your help, boys 359 00:26:22,018 --> 00:26:23,679 I don't trust him 360 00:26:24,120 --> 00:26:26,350 What's not to trust? 361 00:26:30,560 --> 00:26:33,654 So you've known about the sunsets cave all along? 362 00:26:35,331 --> 00:26:40,633 You see, I've spent the past twenty years reading everything 363 00:26:40,970 --> 00:26:43,734 I could find on the World Beneath 364 00:26:44,107 --> 00:26:45,506 The Senate would have stopped me long ago 365 00:26:45,675 --> 00:26:47,438 if they knew of my plans, I'm sure 366 00:26:47,577 --> 00:26:49,010 But lucking for them they didn't 367 00:26:49,179 --> 00:26:52,512 Because now I'm the only one who can save those damn scales 368 00:26:52,682 --> 00:26:55,310 No offence, Professor 369 00:26:55,452 --> 00:26:57,511 Do you have anything we can mix this with? 370 00:26:59,589 --> 00:27:00,385 What is that? 371 00:27:00,723 --> 00:27:02,384 Arctics Eleusis 372 00:27:02,559 --> 00:27:06,086 It's am.. A rare plant extract 373 00:27:13,369 --> 00:27:17,499 Now can you please take this and give it to the guards 374 00:27:17,740 --> 00:27:18,672 It won't hurt them will it? 375 00:27:18,975 --> 00:27:23,309 No, no,no,no just a nasty headache when they wake up 376 00:27:23,480 --> 00:27:26,210 Nothing serious, I promise 377 00:27:30,153 --> 00:27:31,381 Refreshments! 378 00:27:32,222 --> 00:27:37,558 I'll just leave them over here. Enjoy! 379 00:27:42,765 --> 00:27:45,029 Once they find you're missing they'll block the bridge 380 00:27:45,201 --> 00:27:46,429 and we'll be trapped in the city? 381 00:27:46,603 --> 00:27:49,731 The canal runs under the garbage chute next to my shop 382 00:27:50,039 --> 00:27:52,200 A hundred feet downstream there is a red buoy 383 00:27:52,342 --> 00:27:54,071 I will leave a boat for you there 384 00:27:55,178 --> 00:27:57,339 But first there is something I need and Professor 385 00:27:57,514 --> 00:27:59,607 I'm afraid you're the only one who can help 386 00:27:59,749 --> 00:28:03,617 What? Me?! Are you sure? 387 00:28:03,753 --> 00:28:05,186 I can get us to the World Beneath 388 00:28:05,355 --> 00:28:10,418 but we don't stand a fighting chance without a map of the caves down below 389 00:28:10,593 --> 00:28:11,252 There's a map? 390 00:28:11,427 --> 00:28:14,487 Yeah, Denison's journals were confiscated 391 00:28:14,664 --> 00:28:16,256 when he returned from the World Beneath 392 00:28:16,399 --> 00:28:18,697 And locked up in the library archives 393 00:28:19,035 --> 00:28:22,095 If we can find the journal then we have the map 394 00:28:22,272 --> 00:28:23,204 And then what? 395 00:28:23,339 --> 00:28:26,502 Take the boat down the Pooling River 396 00:28:27,310 --> 00:28:29,437 I'll take care of the rest 397 00:28:57,507 --> 00:28:58,735 Hurry! Quick 398 00:29:12,288 --> 00:29:13,585 Good show, boys. 399 00:29:14,691 --> 00:29:16,955 Good luck and Godspeed 400 00:29:28,605 --> 00:29:31,438 Well if it's here it will be in this cabinet 401 00:29:31,608 --> 00:29:33,337 I thought you said the fire destroyed all the books 402 00:29:33,376 --> 00:29:35,203 and scrolls on the World Beneath? 403 00:29:35,278 --> 00:29:37,974 It's true that the mail library was badly burnt 404 00:29:38,147 --> 00:29:40,172 but not all the books were destroyed 405 00:29:40,350 --> 00:29:41,146 After the fire 406 00:29:41,317 --> 00:29:44,115 It was decided to restore the more valuable documents 407 00:29:44,253 --> 00:29:47,188 and place the in this archive for safe keeping 408 00:30:35,638 --> 00:30:39,972 Oh it's no use, will never find it 409 00:31:03,366 --> 00:31:05,766 Hey guys! I think this is it! 410 00:31:06,202 --> 00:31:07,328 "The journal of Arthur Denison 411 00:31:07,503 --> 00:31:11,269 Victorian engineer and Explorer Volume 2: The World Beneath" 412 00:31:14,310 --> 00:31:16,335 Masorah, lend me your nose old friend 413 00:31:23,720 --> 00:31:26,689 "This private volume of my memoirs will never be published 414 00:31:26,989 --> 00:31:29,685 Odontoprisis hold the World Beneath sacred 415 00:31:29,992 --> 00:31:33,587 and I have no wish to offend their deep spiritual beliefs 416 00:31:34,197 --> 00:31:37,462 Nevertheless, my expedition by submarine revealed 417 00:31:37,633 --> 00:31:39,760 Perhaps, we can read it later 418 00:31:40,403 --> 00:31:40,994 Listen 419 00:31:41,170 --> 00:31:44,606 "l found enormous caves with strange phosphorescence 420 00:31:44,741 --> 00:31:48,074 I began to believe that they had been occupied in ancient history 421 00:31:48,211 --> 00:31:51,271 first by dinosaurs and then later human cultures... 422 00:31:53,382 --> 00:31:54,474 This way! This way! 423 00:31:56,519 --> 00:31:58,248 Do you still have their scent Masorah? 424 00:32:00,456 --> 00:32:02,356 We'll get them for good this time... 425 00:32:08,498 --> 00:32:09,260 Somebody is coming! 426 00:32:11,601 --> 00:32:13,398 Guards seize them at once! 427 00:32:14,103 --> 00:32:15,695 Marion, Marion! 428 00:32:16,305 --> 00:32:17,932 Stop those two boys 429 00:32:18,107 --> 00:32:20,974 Don't let them escape! Marion! Come back! 430 00:32:24,380 --> 00:32:25,142 Wait for me 431 00:32:28,551 --> 00:32:29,518 Why am I doing this? 432 00:32:29,685 --> 00:32:31,448 I'll never be allowed in the library again 433 00:32:37,293 --> 00:32:37,759 This way 434 00:32:41,798 --> 00:32:42,628 This way! Hurry 435 00:32:47,236 --> 00:32:48,760 You go that way. You with me 436 00:32:54,811 --> 00:32:56,676 ZlPEAU, ZlPEAU come on! 437 00:32:57,013 --> 00:32:57,638 What are you doing 438 00:32:57,780 --> 00:33:01,181 This was where he threw me in the canal and stuffed me in a sack! 439 00:33:01,317 --> 00:33:03,376 This is making me feel very anxious 440 00:33:03,553 --> 00:33:04,745 Don't be such a baby! 441 00:33:04,787 --> 00:33:06,118 Where is the boat? 442 00:33:06,289 --> 00:33:07,153 Over there 443 00:33:08,558 --> 00:33:10,185 ZlPEAU, you go and get the boat 444 00:33:10,326 --> 00:33:11,156 Yes, what? Me? 445 00:33:11,327 --> 00:33:12,760 Go on! Go! Now 446 00:33:21,237 --> 00:33:23,034 Quickly, quickly get in 447 00:33:23,339 --> 00:33:24,203 Come on Marion 448 00:33:24,340 --> 00:33:27,036 that's it. Quick, quickly! Quick! 449 00:33:39,522 --> 00:33:42,491 Maybe one of my ancestors was a sailor after all 450 00:33:43,159 --> 00:33:45,218 Well Cyrus really came through this time 451 00:33:45,394 --> 00:33:46,554 Well, don't thank him yet 452 00:33:46,729 --> 00:33:50,324 Yes, well personally I'm not quite sure about him yet 453 00:33:59,008 --> 00:34:00,703 We are heading to the cargo chute 454 00:34:01,043 --> 00:34:04,501 but its not designed for the Saurians or humans 455 00:34:04,680 --> 00:34:05,704 for that matter 456 00:34:06,282 --> 00:34:07,271 What do you mean? 457 00:34:41,584 --> 00:34:43,984 Oh, I think that's it, now 458 00:35:15,418 --> 00:35:17,249 Does anyone know where we're going? 459 00:35:17,486 --> 00:35:22,549 No. Guess we'll just have to go where the current takes us 460 00:35:23,025 --> 00:35:24,720 How very Dinotopian, David 461 00:35:25,361 --> 00:35:29,263 It is! Well said David 462 00:35:37,506 --> 00:35:39,701 Did Crabb say exactly where he would meet us? 463 00:35:40,009 --> 00:35:42,068 He seemed to think we would be able to find him 464 00:35:43,312 --> 00:35:45,007 Up ahead, look! 465 00:35:50,486 --> 00:35:51,248 Could that be it 466 00:35:54,523 --> 00:35:59,722 Oh dear we could still turn back you know 467 00:36:14,276 --> 00:36:16,403 Isn't that Cyrus's calling card? 468 00:36:22,518 --> 00:36:23,678 Wait for me 469 00:36:41,203 --> 00:36:42,192 Slimy 470 00:37:36,158 --> 00:37:40,561 What is it? Monosaurus 471 00:37:40,729 --> 00:37:42,196 Who could do such a thing 472 00:37:42,331 --> 00:37:44,060 Welcome aboard 473 00:37:46,502 --> 00:37:47,662 Good to see you again 474 00:37:49,338 --> 00:37:54,537 I trust you all had a pleasant and uneventful trip 475 00:37:55,678 --> 00:37:57,077 Did you do this? 476 00:37:57,213 --> 00:37:58,407 Oh that. Oh me? 477 00:37:58,547 --> 00:38:02,415 No,no,no,no now you are insulting the Crabb family name 478 00:38:02,551 --> 00:38:04,041 No that's merely a small 479 00:38:04,220 --> 00:38:07,121 but regrettable part of the collection acquired by my father 480 00:38:07,256 --> 00:38:09,588 He was a man of many traits much like myself 481 00:38:09,758 --> 00:38:11,658 This was his store house 482 00:38:12,995 --> 00:38:15,555 I'm sorry would you like a drink? 483 00:38:15,731 --> 00:38:16,663 Sure 484 00:38:17,466 --> 00:38:19,696 You'll need one where we are going 485 00:38:22,938 --> 00:38:23,666 Gross!!! 486 00:38:24,106 --> 00:38:25,596 Very interesting isn't 487 00:38:25,975 --> 00:38:28,068 rather a smoky after taste 488 00:38:29,211 --> 00:38:31,679 Well, enough talk 489 00:38:32,014 --> 00:38:35,177 now it's time to show you my pride and joy 490 00:38:36,519 --> 00:38:37,451 Over here 491 00:39:08,017 --> 00:39:10,076 She's a beauty isn't she? 492 00:39:10,219 --> 00:39:12,084 No one knows it survived 493 00:39:12,254 --> 00:39:14,984 Dennison's submarine 494 00:39:15,157 --> 00:39:17,955 There is no way I'm going down there in that! 495 00:39:18,093 --> 00:39:19,458 It doesn't look in too bad a shape 496 00:39:19,628 --> 00:39:20,458 No 497 00:39:20,596 --> 00:39:23,565 Careful Karl, oh dear 498 00:39:29,004 --> 00:39:29,902 Maybe not 499 00:39:30,039 --> 00:39:30,528 Oh, there you go. 500 00:39:30,673 --> 00:39:33,369 You can be our chief mechanic 501 00:39:33,509 --> 00:39:36,535 And you can be our navigator 502 00:39:36,679 --> 00:39:37,668 Thanks 503 00:39:38,214 --> 00:39:40,148 What about me? What can I do? 504 00:39:40,316 --> 00:39:43,717 Professor, I haven't forgot about you 505 00:39:44,019 --> 00:39:46,579 Those keen eyes of yours, sharper than a humans 506 00:39:46,722 --> 00:39:49,122 Oh well, that's very true, Thank you 507 00:39:49,258 --> 00:39:52,091 Will you be so very kind as to keep look out for us 508 00:39:52,261 --> 00:39:54,456 What? Out there? 509 00:39:54,597 --> 00:39:55,564 Yes, out there 510 00:39:55,731 --> 00:39:57,699 Go on. Run along 511 00:39:58,000 --> 00:39:58,364 By myself? 512 00:39:58,534 --> 00:39:59,933 It's OK, ZlPEAU 513 00:40:35,537 --> 00:40:37,095 This one do anything? 514 00:40:39,441 --> 00:40:40,465 Right Rutter! 515 00:40:42,378 --> 00:40:43,470 This? 516 00:40:47,182 --> 00:40:50,345 Yes, we like that! 517 00:41:06,368 --> 00:41:07,198 Hey! How's it going? 518 00:41:07,369 --> 00:41:09,667 Hey! You know 519 00:41:09,838 --> 00:41:11,465 I've been thinking about this expedition 520 00:41:11,640 --> 00:41:12,732 Yeah? 521 00:41:13,142 --> 00:41:14,439 Well the first time 522 00:41:14,576 --> 00:41:16,635 we found an entrance to the World Beneath 523 00:41:16,979 --> 00:41:18,310 it's all full of giant crocodiles 524 00:41:18,480 --> 00:41:19,071 Right 525 00:41:19,214 --> 00:41:23,344 And the second time it's full of giant bats, right? 526 00:41:23,519 --> 00:41:24,986 Yeah, what's your point? 527 00:41:25,120 --> 00:41:27,179 Well... 528 00:41:30,259 --> 00:41:32,250 What the hell is that for? 529 00:41:39,568 --> 00:41:40,535 I rest my case 530 00:41:45,541 --> 00:41:47,338 Well the engine is okay 531 00:41:47,509 --> 00:41:50,000 I replaced the pistons 532 00:41:50,145 --> 00:41:52,340 I can't figure out what fuels this thing 533 00:41:52,514 --> 00:41:54,175 I'll give you a clue 534 00:42:00,422 --> 00:42:02,049 Sunstones 535 00:42:02,391 --> 00:42:05,224 That's why you've been stealing the sunstones! 536 00:42:05,694 --> 00:42:08,629 I've tried every sunstone I could find 537 00:42:08,764 --> 00:42:11,358 But none of them seem fit 538 00:42:11,633 --> 00:42:14,363 And then I was looking at pretty young Marion here 539 00:42:14,503 --> 00:42:16,232 and suddenly it hit me 540 00:42:20,142 --> 00:42:21,939 This sunstone was given to me by my grandmother.. 541 00:42:22,077 --> 00:42:25,535 It was given to your grandmother Oriana by the explorer Arthur Dennison 542 00:42:25,714 --> 00:42:28,649 And the note..."Find the Light" 543 00:42:30,052 --> 00:42:31,314 Would you mind terribly,my dear 544 00:42:31,453 --> 00:42:33,045 if we borrowed it 545 00:42:42,798 --> 00:42:45,392 This is the most valuable thing I possess 546 00:42:50,339 --> 00:42:51,601 Try the propeller now 547 00:43:17,499 --> 00:43:21,162 Well Marion, now it's time to say Bon Voyage! 548 00:43:21,503 --> 00:43:23,027 What do you mean? 549 00:43:24,573 --> 00:43:25,267 Well, I'm sorry my dear 550 00:43:25,441 --> 00:43:28,035 but neither you nor that scaley outside 551 00:43:28,177 --> 00:43:29,371 ZlPEAU, can come 552 00:43:29,511 --> 00:43:32,071 There's only room for three aboard this vessel 553 00:43:32,314 --> 00:43:33,975 The submarine is built for four 554 00:43:34,149 --> 00:43:35,548 I'm not one to tempt our good fortune 555 00:43:35,717 --> 00:43:38,709 not when the future of Dinotopia hangs in the balance 556 00:43:39,054 --> 00:43:39,543 We'll be heavy enough 557 00:43:39,721 --> 00:43:41,154 when those sunstones are on board 558 00:43:41,290 --> 00:43:42,018 Come on 559 00:43:45,794 --> 00:43:46,624 He's right, Marion 560 00:43:46,795 --> 00:43:48,729 Promise me you'll both be careful 561 00:43:49,131 --> 00:43:51,361 I don't want anything to happen to either of you 562 00:43:52,201 --> 00:43:53,429 I love you both 563 00:43:55,804 --> 00:43:57,169 We'll be alright 564 00:43:58,574 --> 00:44:00,201 OK. Lets go 565 00:44:06,114 --> 00:44:08,582 Did you hear that? She loves us both 566 00:44:08,750 --> 00:44:10,479 She was looking at me when she said it 567 00:44:12,087 --> 00:44:13,679 Come on we're wasting time 568 00:44:13,989 --> 00:44:15,616 The World Beneath awaits! 569 00:44:54,429 --> 00:44:55,555 Lord Mayor 570 00:44:55,731 --> 00:44:57,096 Your reports, cadet? 571 00:44:57,366 --> 00:44:58,697 The most recent sighting report of case 572 00:44:59,001 --> 00:45:01,629 in excess of Hundred thousand Pteranodons 573 00:45:01,803 --> 00:45:02,633 A hundred thousand? 574 00:45:02,804 --> 00:45:05,637 Of the three squadrons assigned missions today only ours has returned 575 00:45:05,807 --> 00:45:07,502 What is of Volcanian? 576 00:45:07,676 --> 00:45:09,303 Volcanian is gone, sir 577 00:45:10,245 --> 00:45:11,974 There is no one left alive 578 00:45:12,414 --> 00:45:13,506 That's not possible 579 00:45:13,682 --> 00:45:16,276 If they continue on their current flight path the pteranodons 580 00:45:16,418 --> 00:45:18,943 will converge on Waterfall City in less than twelve hours 581 00:45:19,087 --> 00:45:20,315 Twelve hours? 582 00:45:21,056 --> 00:45:24,321 I have other communities to warn sir 583 00:45:24,459 --> 00:45:25,687 Yes, yes of course 584 00:45:26,028 --> 00:45:28,292 Dismissed. Breathe deep 585 00:45:28,430 --> 00:45:29,488 Fly high 586 00:45:40,008 --> 00:45:41,202 This should send us down 587 00:45:42,511 --> 00:45:45,105 No, no move away 588 00:45:45,280 --> 00:45:46,212 Move away 589 00:45:47,716 --> 00:45:51,516 Let's see, we need to let a bit of air out 590 00:46:00,462 --> 00:46:01,394 As far as I can tell 591 00:46:01,563 --> 00:46:03,963 we've got about three hours of good air 592 00:46:04,132 --> 00:46:06,032 How long does it take to get to the cave? 593 00:46:06,234 --> 00:46:08,099 About three and a half hours 594 00:46:40,535 --> 00:46:41,729 You okay? 595 00:46:42,204 --> 00:46:43,262 Yeah sure 596 00:46:48,710 --> 00:46:49,506 No 597 00:46:50,278 --> 00:46:51,142 Me neither 598 00:46:53,382 --> 00:46:54,474 Relax boys 599 00:46:55,117 --> 00:46:58,143 We'll hear worse than that before we hit the bottom 600 00:47:09,398 --> 00:47:12,333 So your father really made it down to the World Beneath? 601 00:47:12,501 --> 00:47:16,028 I. There and back in this very submarine 602 00:47:16,638 --> 00:47:18,196 How come your not a rich man 603 00:47:18,373 --> 00:47:20,398 They wouldn't let him return 604 00:47:20,676 --> 00:47:24,510 The scaley's didn't like the idea of having their sacred place found 605 00:47:24,646 --> 00:47:26,614 so they confiscated his journal 606 00:47:26,748 --> 00:47:29,216 burned it to ashes and locked him away 607 00:47:29,618 --> 00:47:35,250 But before he died he pulled me up very close and said to me 608 00:47:35,724 --> 00:47:39,524 "Dennison also kept a journal 609 00:47:39,661 --> 00:47:43,392 " I've spent my whole life searching for that journal 610 00:47:43,565 --> 00:47:46,966 After he died they found hundreds of small notes 611 00:47:47,135 --> 00:47:50,935 They all said the same thing "l found it!" 612 00:47:51,173 --> 00:47:52,367 Sunstones! 613 00:47:55,444 --> 00:47:58,572 Block it, boys, block it!! Come on! 614 00:47:58,714 --> 00:48:00,113 You have to go faster than that 615 00:48:03,685 --> 00:48:07,519 With out the prime sunstone all the others will fail 616 00:48:07,689 --> 00:48:10,487 This maybe the end for Dinotopia 617 00:48:10,625 --> 00:48:12,559 What are we to do? 618 00:48:12,694 --> 00:48:15,891 The citizens are already gathering in Fountain Square 619 00:48:16,064 --> 00:48:18,328 by the Opilish codes 620 00:48:19,201 --> 00:48:23,069 Well you lead the city in a prayer of hope 621 00:48:23,238 --> 00:48:26,435 Of course, but why me? 622 00:48:26,608 --> 00:48:28,599 The sunstone I gave you was small 623 00:48:28,944 --> 00:48:31,105 but it was an almost perfect gem 624 00:48:31,279 --> 00:48:32,246 Show it to the city 625 00:48:32,414 --> 00:48:35,611 It will bring hope and then we can take it to the Sunstone Tower 626 00:48:35,951 --> 00:48:42,186 and perhaps it will bring back the light for one night at least 627 00:48:42,324 --> 00:48:44,019 I don't have it anymore 628 00:48:44,392 --> 00:48:47,623 I gave it to David and Karl to power the submarine 629 00:48:47,763 --> 00:48:52,530 You gave those two the most flawless sunstone ever found 630 00:48:52,968 --> 00:48:55,528 I thought it was the Dinotopian thing to do 631 00:48:56,138 --> 00:48:59,596 I only hope it was worth all our lives, Marion 632 00:49:11,353 --> 00:49:14,345 Maybe we should turn on a light and see where we are 633 00:49:14,589 --> 00:49:15,954 And we'll drain the power 634 00:49:16,091 --> 00:49:17,251 We don't want it to soon 635 00:49:25,300 --> 00:49:26,267 What was that? 636 00:49:27,068 --> 00:49:28,296 The sea bed boys 637 00:49:29,070 --> 00:49:30,298 We're making progress 638 00:49:37,646 --> 00:49:39,341 It's getting really hot in here 639 00:49:40,482 --> 00:49:41,642 And hard to breathe 640 00:49:57,332 --> 00:49:58,162 That's our plane 641 00:50:00,468 --> 00:50:03,437 Prepare yourself for an ugly sight boys 642 00:50:07,442 --> 00:50:10,309 There won't be much left of him by now 643 00:50:11,546 --> 00:50:12,274 The fish would.... 644 00:50:12,414 --> 00:50:14,279 If you don't shut up I am going to hit you 645 00:50:15,350 --> 00:50:16,578 Seen a few drowners in my time 646 00:50:16,718 --> 00:50:18,618 That's all I'm saying no offence to the died 647 00:50:21,723 --> 00:50:23,156 It's empty! 648 00:50:24,259 --> 00:50:28,059 What? It can't be 649 00:50:41,176 --> 00:50:42,404 There it is boys 650 00:50:43,645 --> 00:50:46,045 We have got to hit the entrance just right 651 00:51:56,217 --> 00:51:56,979 Come on 652 00:52:17,105 --> 00:52:18,197 Fresh air! Finally! 653 00:52:18,707 --> 00:52:20,538 Come on boys no time to waste 654 00:52:37,659 --> 00:52:42,289 Welcome to the south entrance to the World Beneath 655 00:53:27,475 --> 00:53:28,533 This is Ogthar 656 00:53:29,344 --> 00:53:32,177 Half man, half scaley 657 00:53:32,380 --> 00:53:34,746 Founder of Poseidos 658 00:53:35,050 --> 00:53:37,348 If you believe that kind of rubbish 659 00:53:44,059 --> 00:53:47,051 So how do you get half-man half-dinosaur? 660 00:53:48,096 --> 00:53:50,223 I don't think it's meant to be literal 661 00:53:50,398 --> 00:53:51,626 It's symbolic 662 00:53:51,800 --> 00:53:56,032 Humans and dinosaurs sharing the same thoughts and desires 663 00:53:56,171 --> 00:53:58,105 Living together in perfect harmony 664 00:53:58,239 --> 00:53:59,729 I'm with Karl on that one 665 00:54:00,041 --> 00:54:02,066 All looks a bit mucky to me 666 00:54:02,577 --> 00:54:05,410 You can't just dismiss an amazing agricultural discovery 667 00:54:05,580 --> 00:54:06,774 because it looks "a bit mucky" 668 00:54:07,082 --> 00:54:10,074 Once a scaley always a scaley 669 00:54:14,155 --> 00:54:16,385 Path splits up ahead 670 00:54:16,558 --> 00:54:19,186 Let's have a look at Dennison's journal 671 00:54:26,367 --> 00:54:29,393 "We walked almost a mile underground due south... 672 00:54:29,571 --> 00:54:32,199 "lt was back the way we'd come under the mainland 673 00:54:32,340 --> 00:54:33,637 and I began to realize 674 00:54:33,975 --> 00:54:38,173 that the World Beneath ran the length and breath of Dinotopia... 675 00:54:38,346 --> 00:54:39,938 I followed left for a hundred feet 676 00:54:40,115 --> 00:54:42,140 and then came to - the old North Gate 677 00:54:42,283 --> 00:54:46,515 where the Code of Dinotopia was first carved into solid rock..." 678 00:54:48,223 --> 00:54:49,155 Over there! 679 00:55:12,580 --> 00:55:15,606 This is where the monument in Fountain Square came from 680 00:55:21,723 --> 00:55:24,021 So that must be the code 681 00:55:25,059 --> 00:55:27,926 The first three letters were F-l-N-- 682 00:55:28,096 --> 00:55:30,394 Well that's a --D. F-l-N-D 683 00:55:30,532 --> 00:55:31,726 Find the light 684 00:55:32,400 --> 00:55:33,594 Look at this boys 685 00:55:37,739 --> 00:55:39,070 Look at that! 686 00:55:39,741 --> 00:55:42,505 They carved their whole history of??? 687 00:55:42,677 --> 00:55:43,735 our history 688 00:55:44,579 --> 00:55:46,308 It's all right here 689 00:55:48,683 --> 00:55:50,412 This is one of those theories, right? 690 00:55:51,219 --> 00:55:53,949 That dinosaurs were wiped out by a meteor 691 00:55:54,088 --> 00:55:57,353 And the meteor caused a tidal wave-- 692 00:55:57,492 --> 00:55:59,392 It looks like the end of the world... 693 00:56:00,562 --> 00:56:03,087 Well that must be the sunstone cave 694 00:56:03,231 --> 00:56:05,631 It became like some kind of ark 695 00:56:05,800 --> 00:56:06,960 It saved them. 696 00:56:08,336 --> 00:56:10,304 Scaley history 697 00:56:12,407 --> 00:56:14,432 Come on, we're near 698 00:56:28,389 --> 00:56:30,687 The ancient scrolls warned us of such a time 699 00:56:31,025 --> 00:56:33,220 But we must not give up hope Marion 700 00:56:33,394 --> 00:56:38,127 Maybe when we least expect it help will come 701 00:57:21,609 --> 00:57:23,270 Sunstone fragments! 702 00:57:24,512 --> 00:57:25,638 This must be it 703 00:57:26,614 --> 00:57:27,444 We're looking for something 704 00:57:27,615 --> 00:57:29,446 a bit bigger than that, pal 705 00:57:30,318 --> 00:57:31,307 This way 706 00:57:34,022 --> 00:57:36,047 But the journal says Dennison walked due north 707 00:57:36,224 --> 00:57:37,919 about a quarter of a mile 708 00:57:38,059 --> 00:57:39,390 That's north 709 00:57:40,161 --> 00:57:42,356 But he stayed on the main path didn't he? 710 00:57:42,497 --> 00:57:43,327 Come on 711 00:57:56,177 --> 00:57:57,371 Maybe we should split up 712 00:57:57,512 --> 00:57:59,309 we'll cover more ground that way 713 00:57:59,447 --> 00:58:02,644 That's right. Lets all split up 714 00:58:02,784 --> 00:58:03,546 And if you get lost 715 00:58:03,718 --> 00:58:05,948 how are you going to find your way back? 716 00:58:06,587 --> 00:58:08,282 I say we follow the main path 717 00:58:08,423 --> 00:58:10,220 Alright. Come on 718 00:58:50,465 --> 00:58:51,955 I think we are lost 719 00:58:54,135 --> 00:58:55,534 No need for that 720 00:58:56,337 --> 00:58:58,100 Come look what I found 721 00:59:13,154 --> 00:59:16,487 This is it we found the light 722 00:59:44,519 --> 00:59:45,349 This is it 723 00:59:47,555 --> 00:59:49,022 This is everything 724 01:00:04,038 --> 01:00:05,164 It's unreal, is it not? 725 01:00:05,306 --> 01:00:07,536 It looks like something from another planet 726 01:00:09,444 --> 01:00:13,346 Of course your right 727 01:00:14,715 --> 01:00:17,616 The temple pictures make sense now 728 01:00:18,019 --> 01:00:21,079 The dinosaurs didn't find the sunstone cave 729 01:00:21,255 --> 01:00:25,692 The meteor that hit the earth that is the Sunstone Cave 730 01:00:26,027 --> 01:00:29,292 Come on boys. Lets get all these loaded 731 01:00:29,464 --> 01:00:31,659 Time is running out for our friends upstairs 732 01:00:33,167 --> 01:00:34,725 It's the end, isn't it? 733 01:00:35,036 --> 01:00:36,196 I believe it is 734 01:00:36,504 --> 01:00:38,768 I've always said I would never seek another partner 735 01:00:39,073 --> 01:00:40,370 after the death of my beloved 736 01:00:40,541 --> 01:00:44,477 But if I ever was it could only be you 737 01:00:44,612 --> 01:00:48,139 I am. And always will be your truest friend 738 01:00:49,417 --> 01:00:50,975 Breath deep, ZlPEAU 739 01:00:51,118 --> 01:00:52,983 Seek peace, Marion 740 01:01:58,486 --> 01:02:00,044 Hurry up. Hurry up 741 01:02:16,003 --> 01:02:16,935 Careful 742 01:02:18,573 --> 01:02:20,165 That should do it boys 743 01:02:20,341 --> 01:02:20,602 You know 744 01:02:20,775 --> 01:02:22,470 I don't think we can take all of these 745 01:02:22,643 --> 01:02:23,473 Cyrus, we're too heavy 746 01:02:23,644 --> 01:02:27,102 He's right, it's too dangerous 747 01:02:27,415 --> 01:02:29,349 You're going to have to make a second trip 748 01:02:29,483 --> 01:02:32,543 I don't think she has a second trip in her 749 01:02:32,720 --> 01:02:34,119 Something will have to go 750 01:02:34,255 --> 01:02:35,347 What do you mean? 751 01:02:35,489 --> 01:02:36,385 Well let me put it his way 752 01:02:36,424 --> 01:02:38,654 I don't want to risk loosing our precious cargo 753 01:02:38,793 --> 01:02:41,694 So something will have to go 754 01:02:46,133 --> 01:02:48,431 But I don't think it will be the sunstones 755 01:02:50,171 --> 01:02:51,502 You can't be serious 756 01:02:51,672 --> 01:02:54,664 I'd like to thank you gentlemen for all your hard work 757 01:02:55,009 --> 01:02:57,443 But if you'll excuse me I'll be taking my leave 758 01:02:57,578 --> 01:02:59,773 Cyrus, you are not leaving us down here 759 01:03:01,816 --> 01:03:02,510 Davie 760 01:03:03,684 --> 01:03:07,381 What are you going to do?It's... 761 01:03:07,521 --> 01:03:09,455 I knew we couldn't trust you 762 01:03:11,659 --> 01:03:15,356 A little boxing match, yeah? 763 01:03:15,529 --> 01:03:17,121 Well I don't think so 764 01:03:19,767 --> 01:03:22,235 Because I'm a street fighter and I always win 765 01:03:36,584 --> 01:03:37,380 Dad? 766 01:03:39,320 --> 01:03:40,048 Dad! 767 01:03:42,590 --> 01:03:44,387 Well, well 768 01:03:44,659 --> 01:03:48,254 well all this time in alone in a cave and still alive 769 01:03:49,030 --> 01:03:51,055 Yeah, well it's time to say Good Bye 770 01:03:54,035 --> 01:03:55,263 You're not going anywhere 771 01:03:57,471 --> 01:03:58,631 KARL! 772 01:03:59,471 --> 01:04:01,631 Don't make me do something worse !!! 773 01:04:03,244 --> 01:04:06,645 Don't be crazy! Just let him go! 774 01:04:06,814 --> 01:04:07,781 Good idea 775 01:04:15,556 --> 01:04:21,552 Hope you enjoy your family reunion cheerio! 776 01:04:47,455 --> 01:04:50,015 How did you get here? I saw you drown 777 01:04:50,191 --> 01:04:51,715 I nearly did drown 778 01:04:52,193 --> 01:04:53,387 I finally managed to break free 779 01:04:53,527 --> 01:04:56,018 When the plane hit the ocean floor 780 01:04:56,163 --> 01:04:59,690 I thought I was swimming for the surface but I came out here instead 781 01:05:00,134 --> 01:05:01,499 What did you do for food? 782 01:05:01,669 --> 01:05:02,431 All in good time.. 783 01:05:02,603 --> 01:05:03,763 I'll tell you everything... 784 01:05:04,071 --> 01:05:06,130 First off I want to hear about you two 785 01:05:06,407 --> 01:05:08,272 There's plenty of time to hear about me 786 01:05:08,776 --> 01:05:12,007 Sorry, did I hurt you? Are you okay? 787 01:05:15,983 --> 01:05:17,610 I can't believe it 788 01:05:17,752 --> 01:05:18,650 seeing you both again 789 01:05:18,953 --> 01:05:20,113 its like magic 790 01:05:24,225 --> 01:05:26,693 When I heard your voices, I thought.. 791 01:05:27,027 --> 01:05:30,019 this is it, I've gotten weak 792 01:05:30,164 --> 01:05:31,995 I'm beginning to hallucinate.. 793 01:05:32,133 --> 01:05:33,725 this is the end.. 794 01:05:35,970 --> 01:05:39,030 Well you kind of surprised us, too 795 01:05:39,173 --> 01:05:43,701 Dad. We thought... 796 01:05:46,413 --> 01:05:48,244 God I missed you. 797 01:05:48,382 --> 01:05:50,350 Missed you too. 798 01:05:51,018 --> 01:05:52,508 Both of you... 799 01:05:57,258 --> 01:05:58,247 You've changed... 800 01:05:58,425 --> 01:06:01,121 but you're different... and look at you, David.... 801 01:06:01,295 --> 01:06:02,057 I couldn't believe it... 802 01:06:02,229 --> 01:06:03,491 Facing down that guy, like that 803 01:06:03,631 --> 01:06:04,598 who ever he was 804 01:06:04,732 --> 01:06:06,290 - Cyrus Crabb - 805 01:06:13,541 --> 01:06:14,235 Come on... 806 01:06:26,720 --> 01:06:28,654 Come on... 807 01:06:31,358 --> 01:06:33,189 Now Karl, let's get you up.. 808 01:06:33,360 --> 01:06:34,292 Come on.. 809 01:06:35,129 --> 01:06:37,188 ..I know this is only a flesh wound but it's gonna hurt, okay? 810 01:06:37,364 --> 01:06:38,922 ..Come on, lean on me... 811 01:06:39,166 --> 01:06:40,258 No damnit!... 812 01:06:41,068 --> 01:06:43,102 I just don't have the strength I used to have 813 01:06:43,137 --> 01:06:43,603 Are you alright? 814 01:06:43,771 --> 01:06:44,703 Yeah 815 01:06:45,439 --> 01:06:47,134 Now all we have to do is get out of here 816 01:06:47,308 --> 01:06:48,605 Yeah but how are we going to do that? 817 01:06:49,009 --> 01:06:50,970 Cyrus just took the only way out 818 01:06:51,011 --> 01:06:52,444 Well, he's not going very far 819 01:06:54,515 --> 01:06:56,142 Not without any gas 820 01:07:08,815 --> 01:07:10,142 ARRGH!!! 821 01:07:59,645 --> 01:08:02,580 Oh no, not like this.. 822 01:08:31,979 --> 01:08:34,971 Well that's it then. No more Cyrus 823 01:08:35,149 --> 01:08:36,275 And no more boat 824 01:08:39,720 --> 01:08:41,381 There must be another way out of here 825 01:08:47,995 --> 01:08:52,557 By the sacred code, Pteranodons 826 01:09:14,521 --> 01:09:15,647 Everyone gather together 827 01:09:16,090 --> 01:09:18,149 Come on, stay with me 828 01:09:18,525 --> 01:09:20,390 Come on. keep up, keep up 829 01:09:28,936 --> 01:09:34,397 Come on get in, get in, get in 830 01:09:36,276 --> 01:09:37,265 Oliver! 831 01:09:53,027 --> 01:09:55,254 Karl, I told you, I already looked 832 01:09:55,962 --> 01:09:58,295 Dennison and Lee Crabb left the same way they came 833 01:09:58,432 --> 01:09:59,262 in the submarine 834 01:09:59,433 --> 01:10:02,334 There was nothing in the journal about any other way out 835 01:10:04,972 --> 01:10:06,405 That doesn't mean there isn't one 836 01:10:07,107 --> 01:10:09,200 Dad, how much of this place have you seen? 837 01:10:09,343 --> 01:10:12,244 How much have I seen? I don't know 838 01:10:12,379 --> 01:10:13,605 I've walked maybe two 839 01:10:13,680 --> 01:10:15,238 three hundred miles in these caves 840 01:10:15,382 --> 01:10:16,474 it's hard to say 841 01:10:17,351 --> 01:10:19,148 Some of them I couldn't get through 842 01:10:19,286 --> 01:10:20,651 because of the bats 843 01:10:20,988 --> 01:10:25,015 but No, there's no way out... None...trust me... 844 01:10:25,192 --> 01:10:27,057 I would have found it by now if there was 845 01:10:27,194 --> 01:10:31,290 Dad? Is there another way out of this place? 846 01:10:37,704 --> 01:10:38,432 This is it 847 01:10:55,789 --> 01:10:56,551 Wait a minute 848 01:10:59,626 --> 01:11:01,753 This is the flare I dropped into the well, remember 849 01:11:02,062 --> 01:11:02,790 Right so... 850 01:11:03,130 --> 01:11:04,028 Temple in the swamp 851 01:11:04,164 --> 01:11:05,131 This must be the other end 852 01:11:05,299 --> 01:11:06,095 We can get out! 853 01:11:06,233 --> 01:11:07,461 Well that's great 854 01:11:09,436 --> 01:11:12,530 Dad what's wrong? 855 01:11:13,107 --> 01:11:14,597 Must be hundreds of feet to the surface... 856 01:11:14,741 --> 01:11:16,504 The way I see it we don't have a choice 857 01:11:16,677 --> 01:11:18,372 He's right we don't 858 01:11:20,180 --> 01:11:22,239 You go ahead, bring back help 859 01:11:23,016 --> 01:11:24,483 What are you talking about? 860 01:11:24,651 --> 01:11:26,243 There is no other way of getting back 861 01:11:26,386 --> 01:11:27,250 This is our last chance. 862 01:11:27,421 --> 01:11:29,480 There is no way I'm going into the water again 863 01:11:29,623 --> 01:11:30,988 I can't do it 864 01:11:31,125 --> 01:11:31,989 Yes, you can 865 01:11:32,126 --> 01:11:33,184 We can't go without you 866 01:11:33,360 --> 01:11:39,265 I can't do it..Listen I'm scared, OK 867 01:11:39,399 --> 01:11:40,058 It's the simple truth 868 01:11:40,200 --> 01:11:41,599 I can't..I'm scared 869 01:11:41,768 --> 01:11:44,464 Dad.. you never get scared 870 01:11:44,638 --> 01:11:46,105 Would you listen to me! 871 01:11:46,740 --> 01:11:49,573 I can't go back into the water. OK! 872 01:11:51,378 --> 01:11:54,575 I don't think you have any idea to come this close to drowning 873 01:11:54,748 --> 01:11:56,716 I don't ever want to go through that again 874 01:11:57,050 --> 01:11:57,778 OK, I can't 875 01:11:58,085 --> 01:12:01,486 Dad, Dad look at me, look at me 876 01:12:01,622 --> 01:12:04,614 You spent all that time alone in the dark 877 01:12:04,791 --> 01:12:07,726 thinking you'd never see or hear another human being again 878 01:12:08,028 --> 01:12:11,691 That would break most men Not you 879 01:12:12,132 --> 01:12:13,793 You survived and you held on 880 01:12:14,067 --> 01:12:17,230 And I think you're the bravest man I've ever known 881 01:12:18,705 --> 01:12:23,005 Now this, it's nothing to what you went through 882 01:12:23,177 --> 01:12:26,578 And this time we can get through it together 883 01:12:28,048 --> 01:12:29,379 Alright 884 01:12:35,689 --> 01:12:36,485 Here 885 01:12:50,504 --> 01:12:53,667 You can hold your breath for longer than any of us. Remember? 886 01:13:00,414 --> 01:13:01,540 This will light the way 887 01:13:18,365 --> 01:13:20,128 We can do this. Right 888 01:13:20,300 --> 01:13:24,999 We'll just count to three and then take a deep breath. OK? 889 01:13:27,574 --> 01:13:29,166 One.... 890 01:13:29,343 --> 01:13:33,109 Two, Three!!! 891 01:14:43,317 --> 01:14:44,306 Karl? Are you OK? 892 01:14:44,451 --> 01:14:45,281 Yeah 893 01:14:47,487 --> 01:14:49,682 I can't believe we did it 894 01:14:50,090 --> 01:14:51,421 Yeah, we did it 895 01:14:54,127 --> 01:14:58,029 We found the gateway the gateway to the World Beneath 896 01:14:58,165 --> 01:15:00,030 And the sunstone cave 897 01:15:00,233 --> 01:15:01,461 I don't understand 898 01:15:02,302 --> 01:15:03,633 Dad, you're a hero 899 01:15:26,760 --> 01:15:27,727 Are you, OK? 900 01:15:28,028 --> 01:15:28,722 Yeah 901 01:15:44,311 --> 01:15:47,474 Oh and Dad, don't put your foot in the water 902 01:15:47,714 --> 01:15:48,646 Why not? 903 01:15:49,383 --> 01:15:51,248 You don't want to know.... 904 01:16:05,031 --> 01:16:06,020 What is that? 905 01:16:06,166 --> 01:16:09,033 Dad, it's all right! It's Free-fall! 906 01:16:09,302 --> 01:16:10,291 It's what? 907 01:16:10,470 --> 01:16:13,371 Stay here. Karl, look out for Dad 908 01:16:13,540 --> 01:16:14,666 I've got to get back to the city 909 01:16:14,975 --> 01:16:16,306 I'll send for help 910 01:17:50,470 --> 01:17:51,266 David! 911 01:19:35,508 --> 01:19:37,567 Please wake up,Oh dear! 912 01:20:09,275 --> 01:20:11,209 In recognition of the remarkable courage 913 01:20:11,344 --> 01:20:13,175 you have demonstrated in our darkest hour 914 01:20:13,346 --> 01:20:17,476 we present you with this symbol of our gratitude 915 01:20:17,617 --> 01:20:23,249 and request that you and your steed Free-fall join the Skybax Squadron 916 01:20:32,766 --> 01:20:34,199 Well done, David! 917 01:20:43,410 --> 01:20:44,240 Thank you 918 01:20:45,345 --> 01:20:48,109 I'd like permission to join the search for my father and brother 919 01:20:48,248 --> 01:20:49,215 Of course 920 01:20:49,382 --> 01:20:50,314 The Skybax patrols 921 01:20:50,450 --> 01:20:53,010 and all of the earthfarm riders are out searching for them now 922 01:20:53,186 --> 01:20:58,556 But preliminary reports showed no signs of anyone at the temple, David 923 01:20:59,392 --> 01:21:00,984 But that's impossible 924 01:21:01,161 --> 01:21:02,093 I assure you 925 01:21:02,262 --> 01:21:05,197 I will expend every effort to find your brother and father 926 01:21:05,331 --> 01:21:08,095 and will not rest until they are safe 927 01:21:28,488 --> 01:21:29,352 Who's that? 928 01:21:42,535 --> 01:21:45,231 Twenty-six! Did you miss me? 929 01:21:51,010 --> 01:21:52,034 Did you miss me? 930 01:21:53,480 --> 01:21:55,744 Marion, I'd like you to meet my father 931 01:21:56,082 --> 01:21:56,673 Frank Scott 932 01:21:57,016 --> 01:21:58,142 Very nice to meet you 933 01:21:59,419 --> 01:22:01,546 It's very nice to meet you to, Marion 934 01:22:01,788 --> 01:22:02,413 You have to forgive me 935 01:22:02,589 --> 01:22:05,422 I'm a little overwhelmed by everything that's been happening to me 936 01:22:05,825 --> 01:22:07,349 You must be Mr. Scott 937 01:22:07,494 --> 01:22:09,587 I've heard so much about you 938 01:22:09,729 --> 01:22:10,525 Is he safe? 939 01:22:10,663 --> 01:22:11,493 It's OK, Dad 940 01:22:11,664 --> 01:22:12,653 He's not going to bite you 941 01:22:12,832 --> 01:22:13,389 I'm sorry 942 01:22:13,533 --> 01:22:15,433 My name is ZlPEAU Stenosaurus 943 01:22:15,602 --> 01:22:18,002 It's an absolute pleasure to meet you, Sir 944 01:22:18,138 --> 01:22:19,435 It's nice to meet you too 945 01:22:19,572 --> 01:22:21,335 Mr. Stenosaurus 946 01:22:21,508 --> 01:22:23,476 Oh, ZlPEAU. Please 947 01:22:25,712 --> 01:22:29,045 You have no idea what a pleasure it gives me 948 01:22:29,215 --> 01:22:32,582 to meet the father of these two fine young men 949 01:22:33,720 --> 01:22:35,278 I always believed in these boys 950 01:22:35,421 --> 01:22:36,388 didn't I Rosemary? 951 01:22:36,556 --> 01:22:38,547 Yes, you definitely did, dear 952 01:22:38,725 --> 01:22:42,991 We all owe a huge debt of gratitude to these two fine young men 953 01:22:43,129 --> 01:22:46,963 David Scott, you ride the skybax with the same courage 954 01:22:47,133 --> 01:22:49,761 and grace as the great Gideon Altaire 955 01:22:50,403 --> 01:22:52,030 And you, Karl Scott 956 01:22:52,172 --> 01:22:56,632 will be reinstated as the Chasmasours' legal guardian 957 01:22:58,711 --> 01:23:01,509 Never again must we rest on our laurels 958 01:23:01,648 --> 01:23:05,482 as we sacrifice progress to tradition 959 01:23:05,618 --> 01:23:09,611 You have brought a new vision to Dinotopia 960 01:23:14,160 --> 01:23:18,221 Thank you, Lord Mayor. Dad.... 961 01:23:34,013 --> 01:23:36,038 David, you were right 962 01:23:36,316 --> 01:23:39,183 The gateway to the World Beneath is open again 963 01:23:41,788 --> 01:23:43,415 We found the light!!! 68426

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.